Étlap Itallap. II. kategória. Tel: +36/ Fax: +36/

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Étlap Itallap. II. kategória. Tel: +36/84-322-322 Fax: +36/84-323-190 www.piknik.hu piknik@piknik.hu"

Transkript

1 Étlap Itallap Speisekarte / Menu card II. kategória Piknik Wellness Hotel*** és Étterem (2010. ősz) Siófok, Honvéd u. 73. Piknik Apartmanok Siófok, Honvéd u. 80. Piknik Üdülőfalu Siófok, Somlay Artúr u. 6. Ristorante Rustica - Borharapó Siófok, Fő u. 43. Rustica Főzelékfaló és Ételbár Siófok, Fő u. 43. Hotel Kiss Family*** Balatonföldvár, Báthory u. 40. Rózsakert Étterem Balatonföldvár, Balatonszentgyörgyi u. 2. Tel: +36/ Fax: +36/ piknik@piknik.hu Áraink körettel együtt értendőek, az Áfát tartalmazzák. A rendelkezésünkre álló nyersanyagokból a vendég kérésére bármilyen ételt elkészítünk. Our prices include the garnish and contain the VAT. With the raw materials at our disposal, we will prepair any meal that the guest desires. In den Preisen sind die Beilagen und die Umsatzsteuer enthalten. Auf Wunsch fertigen wir alle Speisen, für die wir die erforderlichen Zutaten haben.

2 Előételek Appetizers / Vorspeisen Tatáros pirítós olivás friss salátával Tatar toast with olive and onion salad Tatar mit Toastbrot und Salat mit Oliven und lila Zwiebeln 1890 Ft ca. 7,60 Tonhal saláta olivabogyóval citromos vinaigrette-tel Tuna salad with olives Thunfischsalat mit Oliven 1450 Ft ca. 5,80 Libamáj terrine almazselével, pirított gyömbéres kalácson Goose liver terrine with apple jelly on a toasted ginger bubble loaf Gänseleberterrine mit Apfelgelee auf getoastetem Gebäck mit Ingwer 1950 Ft ca. 7,80 Hortobágyi húsos palacsinta Hortobágyi meat filled crepes Hortobágyer Fleischpalatschinken 950 Ft ca. 3,80 Füstölt, főtt csülökérmék savanyú káposztasalátával, medvehagymás dresszinggel Cold smoked, cooked, hock medallions with sour cabbage and onion dressing Geräucherte gekochte Schweinshaxen-Medaillons kalt, mit saurem Krautsalat und Dressing 1050 Ft ca. 4,20

3 Cézár saláta pirított csirkehússal Chicken Caesar salad Cäsar-Salat mit gebratener Hühnerbrust 1450 Ft ca. 5,80 Trappista sajt rántva kukoricás, petrezselymes rizzsel, tartármártással Fried portsalute with corn parsley rice, tartar sauce Trapistenkäse gebacken mit Reis und Mais und mit Tatarsauce 1490 Ft ca. 6,00 Fittness saláta csirkemell csíkokkal Fitness salad with chicken breast strips Fitness-Salat mit Hühnerbruststreifen 1450 Ft ca. 5,80 Camembert sajt mandulás bundában, rizzsel, áfonyával Camembert cheese in an almond batter with rice and cranberries Camembert in Mandeln mit Reis und Heidelbeeren 1590 Ft ca. 6,40 Frissen kevert saláta grillezett sajttal, balzsam dresszinggel Fresh mixed salad with balsamic vinegar dressing and grilled cheese Frischer gemischter Salat mit Balsamiko-Dressing und gegrilltem Käse 1450 Ft ca. 5,80

4 Levesek Soups / Suppen Fokhagyma krémleves cipóban Cream of garlic soup in a bread loaf Knoblauch-Cremesuppe im Brotlaib 680 Ft ca. 2,75 Rézi néni tyúkhúslevese Auntie Rézi s chicken soup Hühnerfleischsuppe auf Tante Resi Art 850 Ft ca. 3,40 Nyírségi betyárleves burgonyagombóccal Outlaw soup from Nyírség with potato dumplings Nyirscheger Betyarensuppe mit Kartoffelklößchen 850 Ft ca. 3,40 Bográcsgulyás Goulash soup Kesselgulasch 1160 Ft ca. 4,65

5 Babgulyás füstölt csülökkel, tejföllel gazdagítva Bean goulash with smoked hocks, enriched with sour cream Bohnengulaschsuppe mit geräucherter Schweinshaxe und Rahm 950 Ft ca. 3,80 Gurulós gyümölcsleves Rolling fruit soup Rollende Obstsuppe 680 Ft ca. 2,75 Húsleves csigatésztával Bouillon soup with noodles Fleischsuppe mit Schneckennudeln 680 Ft ca. 2,75 Balatoni halászlé filézett vegyes halból Lake Balaton filleted fish soup (from mixed fish ) Balatoner Fischsuppe mit Fischfiletstücken (verschiedene Sorten) 1550 Ft ca. 6,20

6 Tészták Pasta / Nudelgerichte Gnocchi tejszínes fokhagymás parajfészekben Gnocchi in a creamy garlic spinach nest Gnocchi in Spinatnest mit Knoblauch-Rahm 1280 Ft ca. 5,15 Bolognai spagetti Spaghetti with Bolognese sauce Spaghetti Bolognese 1450 Ft ca. 5,80 Tagliatelle pikáns bélszín csíkokkal Tagliatelle with spicy tenderloin strips Tagliatelle mit pikanten Steakstreifen 1850 Ft ca. 7,40 Túrós csusza Farfalle with cottage cheese Quarknudeln 1280 Ft ca. 5,15 Tojásos nokedli (házi specialitás) fejes salátával Egg spaetzle with lettuce salad Eiernockerln mit Kopfsalat 1350 Ft ca. 5,40

7 Halból készült ételek Fish dishes / Fischgerichte Mandulás pisztrángfilé kukoricás rizzsel Trout fillets with almonds and rice containing corn Forellenfilet mit Mandeln und mit Reis und Mais 3350 Ft ca. 13,40 csökkentett adag / reduced portion / kleine Portion: 2350 Ft ca. 9,40 Balatoni harcsaragu kapros túrós csuszával Lake Balaton catfish ragout served with farfalle in cottage cheese containing dill weed Balatoner Welsragout und Quark-Nudeln mit Dill 2900 Ft ca. 12,00 Fogasfilé bakonyi mártással túrós csuszával Fried pike fillets with Bakony-style mushroom farfalle Gebackenes Zanderfilet mit Pilz-Nudeln 3650 Ft ca. 14,60 csökkentett adag / reduced portion / kleine Portion: 2560 Ft ca. 10,20 Töltött pisztráng egészben juhtúróval, paradicsommal, kelkáposztával, baconnel töltve, kastély burgonyával Stuffed whole trout with sheep cheese, tomatoes, brussels sprouts, and bacon, served with castle potatoes Gefüllte Forelle im Ganzen mit Schafskäse, Tomaten, Wirsingkohl, mit Bacon gefüllt, mit Kartoffeln auf Schlossart 3350 Ft ca. 13,40

8 Szárnyasból készült ételek Poultry dishes / Geflügelgerichte Csibemelle sonkába göngyölt camemberttel, szezámmagos bundában, grill zöldséggel Chicken breast with Camembert wrapped in ham in a sesame seed batter, with grilled vegetables / Hühnchenbrust in Schinken gewickelt mit Camembert im Sesammantel, mit gegrilltem Gemüse 1950 Ft ca. 7,80 Mézes csirkecomb stírcelt burgonyával Honey covered chicken thighs served with onion potatoes Hühnerkeule mit Honig und gedrückten Kartoffeln mit Zwiebeln in der Pfanne gebraten 1990 Ft ca. 8,00 csökkentett adag / reduced portion / kleine Portion: 1390 Ft ca. 5,60 Paprikás csirkemellfilé szalonnás, juhtúrós galuskával Paprikás chicken breast with noodles in sheep cheese Hühnerbrust mit Paprika mit Schafskäse-Nockerln 1850 Ft ca. 7,40 Csirkemell parmezános bundában paradicsomos tésztával Chicken breast breaded with Parmesan cheese and served with pasta in tomato sauce Hühnerbrust im Mantel mit Parmesankäse und Nudeln in Tomaten 1990 Ft ca. 8,00 csökkentett adag / reduced portion / kleine Portion: 1390 Ft ca. 5,60 Kakukkfüves vasalt csirkecomb lapon sült burgonyával Pressed chicken thighs with thyme and served with corn mush Gebügelte Hühnerkeule mit Thymian und Maisbrei 1850 Ft ca. 7,40

9 Pulykamell bundázva sajttal, gombával, húsos szalonnával töltve, petrezselymes rizzsel Turkey breast stuffed with cheese, mushrooms, and meaty bacon battered and fried, served with rice containing parsley Putenbrust im Mantel, gefüllt mit Käse, Pilzen und Schinkenspeck mit Reis 1850 Ft ca. 7,40 Pulykamell roston almával, diós camemberttel sütve, olivás friss salátával Turkey breast with apples and walnut covered Camembert baked on a grill and served with fresh salad containing olives Putenbrust vom Rost mit Äpfeln, Nüssen, Camembert und mit frischem Salat mit Oliven 2400 Ft ca. 9,60 Kemencében sült kacsacomb almás párolt káposztával, hagymás törtburgonyával Oven baked duck thighs with cooked cabbage containing apples and potatoes with onions Entenkeule im Ofen gebacken mit gedünstetem Kraut und Zwiebelkartoffeln 2990 Ft ca. 12,00 Libamáj pirított hagymakazallal tócsniágyon Roast goose liver with a stack of onions Gebratene Gänseleber mit Zwiebelhaufen 3990 Ft ca. 16,00 Konfitált libamáj karamellizált almával, törtburgonyával Slow roasted goose liver with caramelized apples and broken potatoes Konfitierte Gänseleber mit karamellisiertem Apfel und gedrückten Kartoffeln 3990 Ft ca. 16,00

10 Sertéshúsból készült ételek Pork dishes / Gerichte aus Schweinefleisch Sertéspörkölt falusiasan, házi galuskával Pork stew with dumplings, village style Schweinsgulasch auf ländliche Art mit hausgemachten Nockeln Cigánypecsenye fűszeres sült burgonyával Roast pork joint Zigeunerbraten 1990 Ft ca. 8, Ft ca. 8,80 Falusi töltött káposzta tejföllel, kakastaréjjal Stuffed cabbage with sour cream, village style Gefülltes Kraut auf ländliche Art mit Rahm 1850 Ft ca. 7,40 Brassói szűzpecsenye serpenyőben Pork fillet Brasso-style in a frying pan Schweinslende auf Brassoer Art in der Pfanne bereitet 2290 Ft ca. 9,20

11 Szűzérme bacon köntösben gombás rizzsel, ropogós zöldségekkel Pork medallions in a bacon robe Schweinsmedaillons im Schinkenmantel 2290 Ft ca. 9,20 Szűzérmék magyarosan lecsós chips burgonyával Tenderloin medallions Hungarian style lecho chips with potatoes Schweinsmedaillons auf ungarische Art mit Letscho-Chips und Kartoffeln 2290 Ft ca. 9,20 Grill tarja fóliás burgonyával, fokhagymás tejföllel, sült paradicsommal Grilled pork shoulder with foil wrapped potatoes and garlic sour cream Gegrillter Schweinskamm mit Folienkartoffeln und Knoblauch- Rahm 2190 Ft ca. 8,80 Ropogós göngyölt malacsült kemencében sütve, stírcelt burgonyával Oven baked, garlic seasoned, rolled spare ribs with onion potatoes and summer bean salad Gerolltes Kotelett im Ofen gebraten mit gedrückten Kartoffeln mit Zwiebeln in der Pfanne gebraten und Sommerbohnensalat 2190 Ft ca. 8,80

12 Sertéshúsból készült ételek Pork dishes / Gerichte aus Schweinefleisch Szénégetők pecsenyéje kemencében pirongatva, göngyölt malacsült, tarja, kolbász, kakastaréj Coal burners roast joint, oven baked (rolled spare ribs, pork shoulder, sausage, rooster ridge) Schweinebraten auf Köhler Art im Backofen rot gebraten (Kotelettrolle, Schweinskamm, harte Wurst und Hahnen kamm) Pirított füstölt csülök bajor káposztával, fűszeres sült burgonyával Braised smoked hocks, steak, Bajor-style cabbage, roast potatoes Gebratenes geräuchertes Haxensteak mit bayerischem Kraut und Bratkartoffeln 2190 Ft ca. 8, Ft ca. 8,80 Ropogósra sült csülök sörös káposztával, csíkhagymás burgonyával Crunchy baked hocks with cabbage cooked in beer and potatoes with onion strips Knusprige Schweinshaxe mit Bierkraut und Kartoffeln mit Zwiebelstreifen 2690 Ft ca. 10,80 Tepsiben sült csülök fokhagymás - juhtúrós tejföllel, burgonyaágyon Roasting pan baked hocks with garlic sheep cheese flavored sour cream on a bed of potatoes In der Pfanne gebratene Haxe mit Knoblauch-Ziegenkäse-Rahm und Kartoffeln 2690 Ft ca. 10,80

13 Borlovagok lakomája Csülök Pékné módra (1,5 kg) sült burgonyával, fűszeres hagyma raguval Wine knight s feast Hocks Pékné -style (1,5 kg) Weinrittermahl Schweinshaxe auf Bäckerinnenart (1,5 kg) 3900 Ft ca. 16,00 Rablóhús nyárson lecsóval, steak burgonyával Shish Kabobs with lecho, and steak potatoes Räuberfleisch am Spieß mit Steakkartoffeln 2290 Ft ca. 9,20 Fatányéros (1 fő) mustáros fűszeres tarja, stírcelt burgonya, savanyúságok Wooden platter (1 head) pork shoulder with mustard and herbs, onion potatoes, pickled vegetables Holzplatte für 1 Person - würziges Kotelett mit Senf, gedrückten Kartoffeln mit Zwiebeln in der Pfanne gebraten und sauer eingelegtem Salat 2190 Ft ca. 8,80 Rustica családi tál (2 fő) göngyölt malacsült, pulykamell sajttal, gombával, húsos szalonnával töltve, bundázva, vasalt csirkecomb, rabló hús Rustica family platter (2 heads) rolled spare ribs, turkey breast stuffed with cheese, mushrooms, and meaty bacon, breaded, pressed chicken thighs, shish kabobs Rustica Familienplatte für 2 Personen gerolltes Kotelett, Putenbrust im Mantel gefüllt mit Käse, Pilzen und Schinkenspeck, gebügelte Broilerkeule, Räuberfleisch 4990 Ft ca. 20,00

14 Marhahúsból készült ételek Beef dishes / Gerichte aus Rindfleisch Marhalábszár pörkölt szalonnás túrós csuszával Beef stew with bacon and cottage cheese farfalle Rindsgulasch mit Quarknudeln und Speck 2290 Ft ca. 9,20 Bélszín érmék színesbors mártással, krokettel Tenderloin medallions with pepper sauce and potato croquets Steakmedaillons in Pfeffersauce mit Kartoffelkroketten 3990 Ft ca. 16,00 Bélszínrolád nyárson mediterrán lecsóval, juhtúrós sztrapacskával Rolled tenderloin baked on a skewer with Mediterranean lecho and potato spaetzle with sheep cheese Steak-Roulade am Spieß gebraten mit mediterranem Letscho Ziegenquark und Strapatschka 3990 Ft ca. 16,00 Óriás bélszín steak barna mártással, stírcelt burgonyával, krokettel, grill zöldségekkel Giant tenderloin steak with brown sauce, potatoes with onions, croquets, and grilled vegetables Riesensteak in brauner Sauce mit gedrückten Kartoffeln mit Zwiebeln in der Pfanne gebraten, Kroketten und gegrilltem Gemüse 7990 Ft ca. 32,00

15 Friss saláták Fresh salads / Frischer Salat Vegyes saláta mixed salads / gemischter Salat 580 Ft ca. 2,30 Paradicsomsaláta tomato salad / Tomatensalat 580 Ft ca. 2,30 Ecetes almapaprika pickled peppers / saurer Apfelpaprika 580 Ft ca. 2,30 Káposztasaláta Cabbage salad / Krautsalat 580 Ft ca. 2,30 Fejes saláta lettuce / Kopfsalat 580 Ft ca. 2,30 Uborkasaláta cucumber salad / Gurkensalat 580 Ft ca. 2,30 Kovászos uborka Pickles / saure Gurken 580 Ft ca. 2,30

16 Desszertek Desserts / Dessert Túrós gombóc mandulás morzsában vörösboros gyümölcsmártással Cottage cheese balls rolled in bread crumbs with almond slivers and served with fruit sauce containing red wine Quarkklöße in Mandelsplittern mit Rotwein-Obstsauce begossen 690 Ft ca. 2,80 Fagylalt csuporban (csokoládé, vanília, vitamix) Ice cream in a bowl (Chocolate, Vanilia, Fruitmix) Eis im Töpfchen (Schokolade, Vanilie, Früchtemix) 990 Ft ca. 4,00 Somlói galuska Dumplings Somló -style Schomlauer Nockerln 690 Ft ca. 2,80 Túrós-barackos palacsinta vaníliaöntettel Pancakes with peach and cottage cheese vanilla sauce Palatschinken mit Quark und Pfirsich mit Vanillesauce 690 Ft ca. 2,80 Profiterol olasz desszert Profiterol - Italian dessert Profiterol - Italienisches Dessert 790 Ft ca. 3,20

17

18 Rövid italok, pálinkák Schnaps, kurz Getränke / short drink (2 cl) Panyolai mézes (meggy, szatmári szilva, barack) 360 Ft ca 1,40 Panyolai Elixír 590 Ft ca 2,40 (szabolcsi alma, szatmári szilva, fekete cseresznye) Rex pálinka (sárgabarack, vilmoskörte, birs) 590 Ft ca 2,40 Unicum 340 Ft ca 1,40 Jägermeister 340 Ft ca 1,40 Campari (0,8 dl) 1090 Ft ca 4,40 Napoleon brandy 220 Ft ca 0,90 Bacardi Rum 340 Ft ca 1,40 Bailey s 450 Ft ca 1,80 Martini Bianco, Dry (0,8 dl) 590 Ft ca 2,40 Gordon s Gin 470 Ft ca 1,90 Finlandia vodka 340 Ft ca 1,40 Johnnie Walker 320 Ft ca 1,30 Ballantines 320 Ft ca 1,30 Jim Beam 320 Ft ca 1,30 Jack Daniel s 490 Ft ca 2,00

19 Sörök Biersorten / Beer Csapolt sör / Bier vom Fassl Dreher 0,3 l 300 Ft ca 1,20 0,5 l 500 Ft ca 2,00 Radler 0,5 l 480 Ft ca 1,95 Diesel 0,5 l 480 Ft ca 1,95 Üveges sörök / Bier in Flasche 0,5 l 520 Ft ca 2,10 (Dreher Classic, Dreher Bak - barna) Pilsner Urquell (üveges) 0,33 l 520 Ft ca 2,10 HB Búza sör / Weizen Bier 0,5 l 620 Ft ca 2,50 Dreher alkoholmentes sör 0,33 l 480 Ft ca 1,95 Pezsgők Sekt Sorten / champagnes Kölyökpezsgő 1200 Ft ca 4,80 BB pezsgők (száraz, félszáraz, édes) 1800 Ft ca 7,20 Törley pezsgők (száraz, félszáraz, édes) 2100 Ft ca 8,40 Hungária Extra Dry 3800 Ft ca 15,20 Asti Martini 5490 Ft ca 22,00

20 Alkoholmentes italok Alkoholfrei Getränke / Soft drinks Natur Aqua ásványvíz (szénsavas, szénsavmentes) 0,33 l 280 Ft ca 1,10 Coca Cola, Coca-Cola light, Fanta, Sprite, Gyömbér 1 dl 90 Ft ca 0,40 Coca Cola üdítők 0,2 l 260 Ft ca 1,00 (Fanta, Fanta citrom, Fanta vadmálna, Gyömbér, Sprite, Tonik, Nestea) Limonádé 1 dl 90 Ft ca 0,40 Málnaszörp 1 dl 90 Ft ca 0,40 Jaffa szörp 1 dl 90 Ft ca 0,40 Citromos szódavíz 1 dl 60 Ft ca 0,20

21 Bravo rostos üdítők (őszibarack, alma) 1 dl 90 Ft ca 0,40 Rauch jeges tea (citromos, barackos) 1 dl 90 Ft ca 0,40 Happy Day 100%-os gyümölcslevek (narancs, ananász) 1 dl 110 Ft ca 0,50 Redbull energiaital 0,25 l 750 Ft ca 3,00 Kávék, teák Kaffee, Tee / Coffee, tea Espresso 350 Ft ca 1,40 Ristretto 350 Ft ca 1,40 Hosszúkávé 390 Ft ca 1,60 Capuccino 390 Ft ca 1,60 Melange 490 Ft ca 2,00 Latte 490 Ft ca 2,00 Koffeinmentes kávé 390 Ft ca 1,60 Jeges kávé 650 Ft ca 2,60 Tea (gyümölcs, fekete) 350 Ft ca 1,40

22 Fehérborok White wine / Weisswein Etyeki Chardonnay György Villa (0,75l) száraz 3200 Ft ca 12,80 Balatoni Chardonnay Konyári Pincészet (0,75l) száraz 2500 Ft ca 10,00 Balatoni Blanc 2600 Ft ca 10,40 (Olaszrizling, Rajnai Rizling, Sauvignon Blanc) Légli Pincészet (0,75l) száraz Egri Királyleányka Bolyki János (0,75l) száraz 2850 Ft ca 11,40 Badacsonyi Szeremley Rizling Szeremley Huba (0,75) száraz 3300 Ft ca 13,20 Egri Muscat Ottonel Thummerer Pincészet (0,75l) édes 3600 Ft ca 14,40 Rozé borok Rosé wine / Rosé wein Balatonlellei Rozé Konyári Pincészet (0,75l) száraz 2700 Ft ca 10,80 Szekszárdi Kékfrankos Rozé Dúzsi Pincészet (0,75l) száraz 3150 Ft ca 12,60 Villányi Rozé Gere Attila Pincészete (0,75l) száraz 3300 Ft ca 13,20 Pázmándi Pinot Noir Rose György Villa (0,75l) száraz 3150 Ft ca 12,60 Vörösborok Red wine / Rotwein Szekszárdi Kékfarnkos Takler Pincészet (0,75l) száraz 3100 Ft ca 12,40 Villányi Portugieser Gere Attila Pincészete (0,75l) száraz 3200 Ft ca 12,80 Villányi Cabernet Sauvignon György- Villa (0,75l) száraz 3700 Ft ca 14,80 Villányi Athus Cuvée 5400 Ft ca 21,60 (Kékfrankos, Portugieser, Cabernet Sauvignon) Gere Attila Pincészete (0,75l) száraz Villányi Merlot György-Villa (0,75l) száraz 3700 Ft ca 14,80 Egri Tréfli Cuvée Thummerer Pincészet (0,75l) édes 4200 Ft ca 16,80 Egri Bikavér Bolyki János (0,75l) száraz 4500 Ft ca 18,00 Villányi Royal Cuvée 7500 Ft ca 30,00 (Cabernet Sauvignon, Pinot Noir) Bock Pincészet (0,75l) száraz

23

24 Tokaji borok Tokaji Furmint 2100 Ft ca 8,4 (Disznókő Pincészet, Hattyús Válogatás (0,75l) félédes) Tokaji Szamorodni 3000 Ft ca 12,00 (Disznókő Pincészet, Hattyús Válogatás (0,5l) száraz) Tokaji Szamorodni 3500 Ft ca 14,00 (Disznókő Pincészet, Hattyús Válogatás (0,5l) édes) Tokaji Aszú 3 puttonyos 4000 Ft ca 16,00 (Disznókő Pincészet, Hattyús Válogatás (0,5l) édes) Tokaji Aszú 4 puttonyos 5000 Ft ca 20,00 (Disznókő Pincészet, Hattyús Válogatás (0,5l) édes) Tokaji Aszú 5 puttonyos (0,5l) édes 6000 Ft ca 24,00 Folyóborok Wine / Wein Ház bora 160 Ft/ dl ca 0,64 Olaszrizling, Rozé, Kékfrankos 1600 Ft/l ca 6,40 Fröccs kínálatunk Gyerekfröccs (1 dl almalé + 1 dl szódavíz) 150 Ft ca 0,60 Kishörpi (0,3 dl szörp + 2 dl szódavíz) 180 Ft ca 0,70 Nagyhörpi (0,5 dl szörp + 3 dl szódavíz) 270 Ft ca 1,10 Kisfröccs (1 dl bor 1 dl szóda) 220 Ft ca 0,90 Nagyfröccs (2 dl bor 1 dl szóda) 380 Ft ca 1,50 Hosszúlépés (1 dl bor 2 dl szóda) 280 Ft ca 1,10 Házmester (3 dl bor 2 dl szóda) 600 Ft ca 2,40 Viceházmester (2 dl bor 3 dl szóda) 500 Ft ca 2,00

25

26

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln

5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 450 Ft 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Levesek: Suppen: árak: Preis: 5 dl 2,5 dl Húsleves cérnametélttel 225 Ft Fleischsuppe mit Fadennudeln Bakonyi betyárleves 350 Ft (Húsleves leveshússal, zöldségekkel és gombával) Bakonyer Räubersuppe (Fleischsuppe

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.-

Étlap. Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Tatár beefsteak piritóssal és friss zöldséggel 3060.- Előétel: / Cold-hot starters / Vorspeisen Padlizsánkrém friss zöldségekkel és kenyérrel 850.- Aubergine cream with fresh mixed vegetables and bread Auberginenpaste mit frisch gemischtem Gemüse Brot Tatár

Mehr

TORONY RESTAURANT. 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória

TORONY RESTAURANT. 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória TORONY RESTAURANT 8642 Fonyód, Vitorlás utca 25. Telefon: 85/363-805 e-mail: info@toronyetterem.hu II. kategória Szeretettel köszöntjük vendéglőnkben! A választott ételekhez jó étvágyat kívánunk! Ha ételeink

Mehr

Levesek / Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás

Levesek / Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás Hatod Kisvendéglő Levesek/ Suppen Napi leves 700,- Huf Tagessuppe Húsleves Gazdagon 700,- Huf Fleischsuppe mit Nudeln und Gemüse Bográcsgulyás 1.250,- Huf Kessel-Gulaschsuppe Halászlé Pontypatkóval 1.450,-

Mehr

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELÕÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES

Park Étterem. Keszthely/8360/Vörösmarty u. 1/a 06/83/ LEVESEK SUPPEN/SOUPS ELÕÉTELEK VORSPEISEN/ENTREES Érv.: 2018.11.06-tól LEVESEK SUPPEN/SOUPS Csontleves finommetélttel Knochensuppe mit Fadennudeln / Bone-broth with noodels Csontleves palacsintatésztával Frittaten Suppe / Meat Soup with Celestine Csontleves

Mehr

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér)

Előételek. Vorspeisen. (Füstölt kolbász, pármai sonka, kecskesajt, olajbogyó, pepperóni, rozskenyér) Étlap Speisekarte Előételek Vorspeisen Tatár beafsteak /Steak tartare... 1890.Tonhalas Bruschetta / Tuhnfisch Bruschetta... 1390.Paradicsom Caprese /Tomaten Caprese... 990.Toscana antipasti (Füstölt kolbász,

Mehr

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen Soups

Vorspeisen Starters. Suppen Soups Vorspeisen Starters 70g Garnelen in Ingwer und Zitronen auf Gemüse 3,90 Ginger-lemon prawns on a bed of vegetables /2/ 50g Gänseleber auf Schmalz 7,60 Goose liver on the grease Suppen Soups 350ml Fischsuppe

Mehr

Liptov specialities Liptauer spezialitäten

Liptov specialities Liptauer spezialitäten Liptov specialities Liptauer spezialitäten Spicy grilled chicken wings Chicken wings, cucumber, tomato, pepper, onion Würzige gegrillte Hähnchenflügel Hähnchenflügel, Gurken, Tomaten, Paprika, Zwiebel

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen

Vorspeisen Starters. Suppen Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS

ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS LEVESEK SUPPEN - SOUPS ELŐÉTELEK VORSPEISEN - STARTERS ÁGI TRIÓ: PADLIZSÁNKRÉM, CHILIS FETAKRÉM, TONHALKRÉM CIABATTAVAL ÁGI TRIO: AUBERGINENCREME, CHILI-FETACREME UND THUNFISCHCREME MIT CIABATTA ÁGI TRIO: EGGPLANT SPREAD, CHILI-SEASONED

Mehr

Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen

Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen Könnyû ételeink Unsere leichten Speisen 1. Caesar saláta... 1100 Ft Caesar Salat... 2. Tonhalas zöldsaláta... Grüner Salat mit Tunfisch... 3. Görög saláta... 890 Ft Griechischer Salat... 4. Rántott trappista

Mehr

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF

PANZIÓ ÉTTEREM GASTHOF Előételek / Vorspeisen 1. HORTOBÁGYI HÚSOS PALACSINTA (1 db) (sertéshús, paprikás mártás) HORTOBÁGYER PALATSCHINKEN (Schweinefleisch, Paprikasosse) 2. RÁNTOTT CAMEMBERT SAJT ÁFONYAMÁRTÁSSAL, ANANÁSZOS

Mehr

Levesek / Suppen / Soups

Levesek / Suppen / Soups Levesek / Suppen / Soups Falusi orjaleves, csontján főtt hússal, vele főtt zöldségekkel, fazékban tálalva 760,- Bauern-rippenstücksuppe mit Gemüse gekocht zusammen, angerichtet in einem Topf Village mutton

Mehr

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU

ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU FOGAS CSÁRDA ÉTLAP/SPEISEKARTE/MENU LEVESEK/SUPPEN/SOUP TIHANY 1.Tejfölös gombaleves 650,- Pilzsuppe mit sauer Rahm Mushroom soup with sour cream 2.Csontleves májgaluskával 650,- Knochensuppe mit Leberknödeln

Mehr

Gebratener, geräucherter Mozarella, frischer Rotrübensalat mit sanft säuerlichem Joghurt... Leveseink Unsere Suppen

Gebratener, geräucherter Mozarella, frischer Rotrübensalat mit sanft säuerlichem Joghurt... Leveseink Unsere Suppen Könnyű ételeink Unsere leichten Speisen 1. Caesar saláta... 1200 Ft Caesar Salat... 2. Tonhalas zöldsaláta... 1950 Ft Grüner Salat mit Tunfisch... 3. Görög saláta... 950 Ft Griechischer Salat... 4. Tihanyi

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese)

V O R S P E I S E & S U P P E N. Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) V O R S P E I S E & S U P P E N Bruschette al Pomodoro 5,90 mit Tomaten, Kräutern und Parmesan (bruschette with tomatoes, herbs and parmesan cheese) Gemischte Snackplatte 9,50 Frühlingsröllchen, Curryecken,

Mehr

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse Herzlich Willkommen im Restaurant Florian Gerichte der Saison Zanderfilet vom Grill 17,80 mit Kräutern, Petersilkartoffeln und Salatteller Roasted filet of pike perch, with potatoes and salad Gebackene

Mehr

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) Speisekarte / Menu 01.Spagetti Bolognese 02.Pommes Frites (french fries) 90 Bath 70 Bath 03. Cheeseburger 160 Bath 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) 4. Currywurst mit

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

S U P P E N V O R S P E I S E N

S U P P E N V O R S P E I S E N S U P P E N Rindsbouillion mit Nudeln oder Frittaten Clear soup with noodles or sliced pancake 4, 00 A C G L Tiroler Speckknödelsuppe Clear soup with bacon dumplings A C G L 4, 80 Zillertaler Graukassuppe

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed

Mehr

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms

Suppen /Soup. Small mixed salad of the season with honeydew melon and fried mushrooms Suppen /Soup Weiße Tomatensuppe mit Shrimps 3,4,7,9 4,90 White tomato soup with shrimp Rinderkraftbrühe mit Markklößchen 3,9 5,50 Rinderkraft broth with marrow balls Lauchcremesuppe mit Croutons 1,3,7,9

Mehr

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte

Mehr

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes

010 - Spezialitäten Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 010 - Spezialitäten 010 - Schweins Kotelett Mexico 9,50 mit Bratkartoffel (A, C, G) Pork chop with fried potatoes 011 - Schweinskotelette La Monde 9,50 gebacken mit Schinken und Käse gratiniert, gemischter

Mehr

Soups. Kartoffelsuppe Creamy potato soup with croutons Euro Flädlesuppe Beef consommé with pancake strips Euro 4.00

Soups. Kartoffelsuppe Creamy potato soup with croutons Euro Flädlesuppe Beef consommé with pancake strips Euro 4.00 Soups Kartoffelsuppe Creamy potato soup with croutons Euro 4.00 Flädlesuppe Beef consommé with pancake strips Euro 4.00 Grießklößchensuppe Beef consommé with semolina dumplings Euro 4.20 Baden Schneckensüppchen

Mehr

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und

Mehr

der thüringer RESTAURANT

der thüringer RESTAURANT Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker

Mehr

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks Für Kleine Gäste /Kid s menu Klöß 2)5) mit Soß potato dumpling with sauce 3,90 Spätzle mit Soße Spätzle (swebian noodles) with sauce 3,90 Portion Pommes Frites mit Ketchup French Fries with ketchup 3,90

Mehr

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)

Suppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Suppen Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln (A-C-L) 5,00 (Beef broth with noodles)) Rindsuppe mit Speckknödel (A-C-G-L) 6,00 (Beef broth with

Mehr

Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: Levesek/ Suppen: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,-

Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: Levesek/ Suppen: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,- Étlap/Speisekarte: Reggelik/ Frühstück: 1. Virsli (1 pár)/ Würstchen 350,- 2. Debreceni páros/ Debrecener doppelt (Bockwurst) 450,- 3. Debreceni rántotta/ Debrecener Rührei 500,- 4. Paraszt reggeli/ Frühstück

Mehr

Kaysers Tirolresort ****

Kaysers Tirolresort **** Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174

Mehr

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,

Mehr

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters) Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons

Mehr

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében

ÉTLAP SPEISEKARTE MENU. Májgombócleves csészében. Csontleves csigatésztával csészében ÉTLAP SPEISEKARTE MENU II. kategória Levesek: / Suppen, Soups / Májgombócleves csészében 450 Ft Leberknödelsuppe in Tasse Lives Dumling Soup in Cup Csontleves csigatésztával csészében 400 Ft Knochenbrühe

Mehr

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 *** Vorspeisen Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 Überbackene Gorgonzola-Birne dazu gebratener Chicorée und Preiselbeeren

Mehr

RAB RÁBY RESTAURANT Menu 1

RAB RÁBY RESTAURANT Menu 1 Menu 1 Zsenge zöldborsó leves galuskával Brassói aprópecsenye Túrógombóc "Teri néne" módra Green pea soup with dumplings Chopped pork cutlets with potatoes Brassoi style Aunt Mary's sweet cottage cheese

Mehr

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN

ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN ÜDVÖZÖLJÜK ÉTTERMÜNKBEN WELCOME TO OUR RESTAURANT HERZLICH WILLKOMMEN IN UNSEREM RESTAURANT! ÉDES KÍSÉRTÉSEK SWEET TEMPTATIONS SÜSSE VERSUCHUNGEN A SÉF AJÁNLATA THE CHEF S OFFER ANGEBOT DES CHEFS GUNDEL

Mehr

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50 SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50

Mehr

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art)

Étlap / Itallap. Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer Salat, Croutons, Käse, Dill- Dressing oder Dressing ungarischer Art) Étlap / Itallap Előételek Vorspeisen Csirkemell saláta (csirkemell csíkok, friss zöldségek, ropogós kenyérkocka, magyaros vagy kapros öntettel, sajttal) 1050 Ft Hühnerbrustsalat (Hühnerbruststreifen, frischer

Mehr

Menu from January 2nd to January 31st 2019

Menu from January 2nd to January 31st 2019 Menu from January 2nd to January 31st 2019 Tuesday 01.01. New Year s Day Wednesday 02.01. Chicken breast with mushroom sauce and organic Spirelli noodles Asian vegetable pan (Chinese cabbage, carrots,

Mehr

Marco s Feast Snuggery

Marco s Feast Snuggery Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten Marco s Feast Snuggery GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES ALLE PREISE VERSTEHEN SICH EINSCHLIESSLICH MEHRWERSTEUER

Mehr

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 English Menu Restaurant Beer Garden Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr. 12 83471 Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 Soup 201 Beef Broth with Liver Dumplings 3,70 203 Beef Broth with

Mehr

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

After Work Menü zur warmen Jahreszeit After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *

Mehr

bei uns im Oberschwarzach

bei uns im Oberschwarzach bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen

Mehr

Vorspeisen / Appertizers

Vorspeisen / Appertizers Vorspeisen / Appertizers Räucherlachs - Carpaccio in einer Olivenöl Zitronen Marinade Smoked salmon carpaccio with olive oil-lemon-marinade 12,80 ½ Dtz. Achatschnecken in Knoblauch-Kräuterbutter ½ Dz agate

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

Vorspeisen / starter. Suppen / soups. Tatar vom gebeizten Braunschweiger Saibling mit Orangen-Fenchelsalat 10,50

Vorspeisen / starter. Suppen / soups. Tatar vom gebeizten Braunschweiger Saibling mit Orangen-Fenchelsalat 10,50 Vorspeisen / starter Tatar vom gebeizten Braunschweiger Saibling mit Orangen-Fenchelsalat 10,50 Tartar of the pickled Brunswick Arctic char with orange fennel salad Tranchen von der geräucherten Entenbrust

Mehr

grill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin

grill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin Dishes Menu EN - DE_FF.pdf 5 6/28/17 4:06 PM grill GRILL Beef burger Versailles Rindsburger Versailles Half a metre of pork ribs twice-roasted in beer marinade, mustard, spicy dip, ram s horn paprika,

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:

Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.: Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, 07548 Gera Tel.: 0365 2909 414 1 Vorspeisen & Salate Starter & Salads "Anti-Pasti" * Kalte, mediterrane Spezialitäten mit Baguette

Mehr

Mittagskarte * gebratenes Hähnchenbrustfilet mit Rahmwirsing und Kartoffelpüree. halbes Grillhähnchen mit Krautsalat und Pommes frites

Mittagskarte * gebratenes Hähnchenbrustfilet mit Rahmwirsing und Kartoffelpüree. halbes Grillhähnchen mit Krautsalat und Pommes frites Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom 17.12. bis 21.12.2018 Montag, 17.12.2018 gebratenes Hähnchenbrustfilet mit Rahmwirsing und Kartoffelpüree Dienstag, 18.12.2018 halbes Grillhähnchen

Mehr

Pataházi sertéstekercs (Gombakrémmel töltött sertéskaraj rántva)

Pataházi sertéstekercs (Gombakrémmel töltött sertéskaraj rántva) Csirke cordon bleu Chicken cordon bleu Hähnchen Cordon bleu Csirkegyros hasábburgonyával, görög salátával Pataháza style pork roulade (fried pork loin filled with mushroom cream) Schweinsroulade nach Pataházer

Mehr

MENU CARD SPEISEKARTE

MENU CARD SPEISEKARTE ÉTLAP MENU CARD SPEISEKARTE ELŐÉTELEK STARTERS VORSPEISEN KECSKESAJTTAL GRILLEZETT PADLIZSÁN GRILLED EGGPLANT WITH GOAT CHEESE AUBERGINE VOM ROST MIT ZIEGENKÄSE VELŐRÓZSÁK RÁNTVA PÁROLT RIZZSEL, TARTÁRMÁRTÁSSAL

Mehr

Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy

Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy Suppen / Soups Deftige Gulaschsuppe, pikant gewürzt 5,90 Hearty goulash soup, spicy Mediterrane Tomatensuppe mit Croutons 4,50 Mediterranean tomato soup with croutons (A) Rinderkraftbrühe mit Frittaten

Mehr

KLASSZIKUS OLD BOY'S ÉTELEK OLD BOY'S KLASSIKER

KLASSZIKUS OLD BOY'S ÉTELEK OLD BOY'S KLASSIKER KLASSZIKUS OLD BOY'S ÉTELEK OLD BOY'S KLASSIKER Vegetáriánus ízelítő...2.200,- karfiol, brokkoli, cukkini és gomba magvas bundában sütve, rántott trappista sajt, jázmin rizs és tartármártás Vegetarier

Mehr

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests!

Kedves Vendégeink! Sehr geehrte Gäste! Dear Guests! 1. Kategória / 1. Kategorie / 1. Category Nyitva tartás / Öffnungszeit / Opening hours: 7.00-22.00 Cím / Adresse / Adress: 9200 Mosonmagyaróvár, Kolbai K. u. 10. Telefon: +36-96/206-871 Asztalfoglalás

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín),

petrezselymes mogyoró burgonyával Snidlinges fogas (snidling, gomba, bacon, tejszín), ÉTLAP / MENU / SPEISEKARTE ELŐÉTELEK / APPETIZERS / VORSPEISEN Paradicsomos bruschetta füstölt sonkával 690 Ft Bruschetta with tomato and smoked bacon Bruschetta mit Tomaten und geräucherten Schinken Bazsalikomos

Mehr

Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom bis Montag,

Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom bis Montag, Mittagskarte * Montags-Freitags von 11:30 Uhr bis 15:00 Uhr vom 24.12. bis 28.12.2018 Montag, 24.12.2018 Heiligabend Das Restaurant ist heute geschlossen! Dienstag, 25.12.2018 1. Weihnachtsfeiertag Das

Mehr

Vorspeisen. apetizers. Süppchen nach Laune der Küche 4,50. Gulaschsuppe mit Brot 4,00. Soljanka mit Brot 4,00

Vorspeisen. apetizers. Süppchen nach Laune der Küche 4,50. Gulaschsuppe mit Brot 4,00. Soljanka mit Brot 4,00 Vorspeisen apetizers Würzfleisch Ragout Fin nach Angebot! 4,50 mit Bergkäse überbacken, und Toast chicken ragout baked with cheese and roasted bread Süppchen nach Laune der Küche 4,50 changing soup, with

Mehr

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters

Mehr

Gulyásleves ,- Orja leves gazdagon ,- Francia hagymaleves ,- Gyümölcsleves ,- Grillezett csirkemell... 1.

Gulyásleves ,- Orja leves gazdagon ,- Francia hagymaleves ,- Gyümölcsleves ,- Grillezett csirkemell... 1. LEVESEK SUPPEN - SOUPS Gulyásleves... 800,- (Gulaschsuppe) (Gulash soup) Orja leves gazdagon... 650,- (Rippenstücksuppe mit Nudeln) (Pig-backbone soup with pasta) Francia hagymaleves... 600,- (Französische

Mehr

Menu from February 1st to February 28th 2019

Menu from February 1st to February 28th 2019 Menu from February 1st to February 28th 2019 Monday 28.01. Chopped beef with cauliflower and potatoes 1, 5 Vegetable curry (carrot, zucchini, bell pepper) in coconut sauce with Basmati rice (100% organic)

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit!

Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! Jó étvágyat kívánunk! Bon apetite! Guten Appetit! ELŐÉTELEK VORSPEISEN STARTERS Rántott sajt (2db) - rizzsel, tartár mártással Gebackene Käse (2pc) mit Reis und Tartarsoße Breaded cheese (2pc) with rice

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen

Előételek Starters Vorspeisen. Levesek Soups Suppen ÉTLAP MENU Előételek Starters Vorspeisen Levesek Soups Suppen Grillezett camembert fügelekvárral, sült zöldségekkel 1950.- Grilled camembert with fig jam and fried vegetables - Gegrillter Camembert mit

Mehr

ELŐÉTELEK-VORSPEISEN-APPETIZERS

ELŐÉTELEK-VORSPEISEN-APPETIZERS ELŐÉTELEK-VORSPEISEN-APPETIZERS Padlizsánkrém balzsamos grillezett paradicsommal 1.290.- Aubergine Aufsctricht mit gegrillten Tomaten Eggplant spread with grilled tomatoes Pisztráng tatár, zöldségek 1.790.-

Mehr

Antipasti - Vorspeisen - Starters

Antipasti - Vorspeisen - Starters Antipasti - Vorspeisen - Starters Tomaten-Mozzarella Carprese mit Balsamico-Essig, Basilikumpesto Tomatoes with Mozzarella, Balsamic vinegar, basil pesto (L, M G, O) 7,50 Cantaloupe Melone San Daniele

Mehr

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart

SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart SPEISEKARTE City Bowling Stuttgart Suppen / Soups Hausgemachte Tomatencremesuppe 3,80 Homemade tomato soup Große Portion hausgemachte Ungarische Gulaschsuppe mit Brot 5,80 Large portion homemade Hungarian

Mehr

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SUPPEN ZWIEBELSUPPE 1,4,5 mit gerösteten Croutons und Käse überbacken Onion soup gratinated with cheese and croutons 4,80 KARTOFFELSUPPE

Mehr

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Tel.: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Inh.: Dorothea Lasartzyk Öffnungszeiten : Montag: Dienstag: Mittwoch

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama!

Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant. Liebe Gäste! Probieren Sie unsere Spezialitäten und genießen Sie das wunderschöne Panorama! Étlap IV. O. Gémeskút Restaurant Kedves Vendégeink! Kóstolják meg konyhánk specialitásait és közben gyönyörködjenek az étterem teraszáról, a pihenésre alkalmas környezetben. Liebe Gäste! Probieren Sie

Mehr

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Phone: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Owner: Dorothea Lasartzyk Business hours : Monday: Tuesday: Wednesday

Mehr

Hazienda Salads 10,90

Hazienda Salads 10,90 Hazienda Salads Tip: Tuna salad Mixed salad of green leaves, red and yellow peppers, cherry tomatoes, green olives and spicy red onions with balsamic vinegar and garden herbs 9,70 The favorite mixed salad

Mehr

Drinks. Draft beer 0,2 ltr. Lahnsteiner Pils 1,50 0,4 ltr. Lahnsteiner Pils 3,00 0,5 ltr. Wheat beer hell 3,50

Drinks. Draft beer 0,2 ltr. Lahnsteiner Pils 1,50 0,4 ltr. Lahnsteiner Pils 3,00 0,5 ltr. Wheat beer hell 3,50 Drinks Non-alcoholic 0,2 ltr. Mineralwater 1,40 0,2 ltr. Still water 1,40 0,2 ltr. Coca Cola (contains coffeine) 1,60 0,2 ltr. Fanta (with colouring agent) 1,60 0,2 ltr. Sprite 1,60 0,2 ltr. Apple juice

Mehr

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Tirolermenü - Tyrolean Menu Tirolermenü - Tyrolean Menu Klare Rindssuppe mit Fleischstrudel Clear beef soup with meat Strudel A, G, L Schlutzkrapfen mit Butter und frischem Parmesan Schlutzkrapfen with butter and fresh Parmesan Aprikosen

Mehr

Suppen Soups. Geschäumtes Curry-Kürbissüppchen mit Granatapfel und Koriander Foamted Curry-Pumpkinsoup with Pomegranate and Coriander 6,00 ***

Suppen Soups. Geschäumtes Curry-Kürbissüppchen mit Granatapfel und Koriander Foamted Curry-Pumpkinsoup with Pomegranate and Coriander 6,00 *** Suppen Soups Geschäumtes Curry-Kürbissüppchen mit Granatapfel und Koriander Foamted Curry-Pumpkinsoup with Pomegranate and Coriander 6,00 Cremige Kartoffel-Pastinaken Suppe (Low Carb) mit Buchweizen Creamy

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und

Mehr

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90.

Chin. Mittagsbuffet. Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: Uhr (außer an Feiertagen) 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90. 华 星酒楼 Speisekarte Chin. Mittagsbuffet Große Auswahl zum kleinen Preis Di. - Sa.: 12.00-14.30 Uhr (außer an Feiertagen) pro Person: 6,90 Kinder von 4-10 J. 3,90 großes Asia Star Buffet inkl. Grill Jeden

Mehr