Kezdő fogások. Gulyásleves csészében Starters Vorspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kezdő fogások. Gulyásleves csészében... 1 450. Starters Vorspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn"

Transkript

1 MENÜ

2 Kezdő fogások Starters Vorspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn Gulyásleves csészében Goulash soup in cup Gulaschsuppe (Tasse)

3 Hortobágyi húsos palacsinta langyos sült paprikasalátával Hortobágyi meat pancake with lukewarm baked bell pepper salad Hortobágyer Palatschinke gefüllt mit Fleisch und mit lauwarmem Paprikasalat Kacsamájpástétom brióssal, lilahagymalekvárral Cold duck liverpaté with brioche and red onion jam Kalte Entenleberpastate mit Brioche und Zwiebelmarmelade

4 mangalica ízelítő két személyre ÉRLELT szalámi, sonka, szalonna, céklával, savanyú uborkával, káposztasalátával, tormával, házi vajjal Mangalitsa sampler (for two persons): aged salami, ham, bacon; with beet roots, pickled cucumbers, cabbage salad, horseradish, homemade butter Mangalitza-Platte für zwei Personen: gereifte Salami, Schinken, Speck mit Rote Beten, Sauergurken, Krautsalat, Meerrettich und hausgemachter Butter

5 Házi sült kolbász, véres és májas hurka mustárral, káposztasalátával, házi kenyérrel Homemade roasted sausage, black pudding, liverwusrt, mustard, apple puree and homemade bread Hausgemachte Bratwurst, Blut- und Leberwurst mit Senf, Krautsalat und hausgemachtem Brot Kezdő fogások Starters Vorspeisen Nemzetközi International International

6 Zöldborsókrémleves, zöldfűszeres, friss sajtkrémes baguette-szelettel V Green pea cream soup with herbed fresh cheese cream baguette - V Grünerbsencremesuppe und Baguette mit Kräutern und frischer Käsecreme - V faszénen füstölt padlizsántatár, grillezett gomba, sült paprika, mozzarella, aszalt paradicsom, sült sonkahagyma, rucolasaláta, olívaolaj, balzsamecet - V Charcoal smoked aubergine tartar, grilled mushroom, baked bell pepper, mozzarella, homemade dried tomato, baked shallot onion, rucola salad, olive oil, balsamicvinegar - V Auberginentartar auf Holzkohle geräuchert, gegrillte Pilze, gebackene Paprika, Mozzarella, getrocknete Tomaten, gebackener Schalotten, Olivenöl und Balsamessig - V

7 Római salátalevelek cézár DRESSZINGGEL, parmezánnal V Romaine lettuce with Caesar dressing and parmesan - V Römersalatblätter mit Cesardressing und Parmesan - V pirított bélszíncsíkkal Pirított királyrákfarok Színes salátalevelekkel, zöldfűszerekkel, grillezett gombákkal, fokhagymás baguetteszeletekkel Sautéed king prawn tails with mixed lettuce leaves, herbs, grilled mushrooms, garlic baguette slices Geröstete Königskrabbe mit bunten Salatblättern, Kräutern, gegrillten Pilzen und Baguettescheiben mit Knoblauch with sautéed beef slices mit gerösteten Filetstreifen

8 Főfogások Main courses Hauptspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn Gulyásleves bográcsból (0,5 l) Goulash soup from cauldron (0,5 l) Kesselgulasch (0,5 l)

9 Székelykáposzta SZALONNÁVAL, grillezett mangalicatarjával Székelycabbage (pork and sauerkraut stew) with bacon, grilled mangalica shoulder Sauerkraut mit Speck und Mangalicaschweinenacken auf Holzkohle gegrillt Borjúpörkölt tarhonyával Veal stew with tarhonya (homemade noodles) Kalbsgulasch mit Eiergraupen

10 csirkepörkölt (tanyasi csirkecombból) nokedlivel Chicken paprika stew (from free-range chicken legs) with gnocchi Hühnergulasch (aus Hühnerkeule vom Bauernhof) mit Nockerln kecskesajtos házi derelye parajmártással, gombával, pirított magvakkal V Homemade ravioli with goat cheese served with spinach sauce, mushrooms and sautéed seeds - V Hausgemachte Teigtaschen mit Ziegenkäse, Spinatsoße, Pilzen und gerösteten Kernen - V

11 Paradicsomos rigatoni tészta bazsalikommal, cukkinivel és mozzarellával sütve - V Pasta rigatoni with tomato, basil, zucchini and baked with mozzarella - V Pasta rigatoni mit Tomaten, Basilikum, Zuchhini und Mozzarella gebacken - V Rántott sertéskaraj (házi morzsában sütve) petrezselymes burgonyával Fried pork loin (coated with homemade breadcrumbs) with parsley potatoes Paniertes Schweinekotelett (in hausgemachten Schmarren gebraten) mit Petersilienkartoffeln

12 Malaccsülök és házi kolbász zöldséges lencsével, párolt káposztával és ecetes burgonyával Ham hock and homemade sausage, lentils with vegetables, braised cabbage and vinegar potatoes Ferkelhaxe und hausgemachte Wurst mit Gemüse, Linsen, gedünstetem Kraut und Essigkartoffeln

13 Bélszínsteak lecsóval, burgonyával Beef steak with letcho and potatoes Steak mit Letscho und Kartoffeln

14 Főfogások Main courses Hauptspeisen Nemzetközi International International lasagne ahogy mi szeretjük borjúhússal, zöldségekkel, sajttal sütve, paradicsommártással, rucolával Veal lasagna as we like it with cheese and vegetables, tomato sauce, rucola Lasagne wie wir es gerne essen mit Kalbsfleisch, mit Gemüse und Käse gebacken, mit Tomatensoße und Rucola

15 nap hala a piac kínálata szerint grillezett zöldségekkel, citromfűmártással Fish of the day with grilled vegetables served with lemon balm sauce Tagesfisch nach dem Angebot auf dem Markt, mit gegrilltem Gemüse und Melissensoße Veggie Burger grillezett kecskesajt házi pirított vajas zsemlében, padlizsánkrémmel, aszalt paradicsommal, rántott hagymakarikával, paradicsom-mártogatóval és sült burgonyával V Veggie burger Grilled goat cheese, homemade toasted buttered bun, aubergine cream, sun dried tomato, breaded onion ring, tomato dip and French fries - V Veggieburger Gegrillter Ziegenkäse in hausgemachtem Butterbrötchen mit Auberginencreme, getrockneten Tomaten, panierten Zwiebeln, Tomatendip und Pommes Frites V

16 Bistroburger marha- és sertéshússal, házi pirított vajas zsemlében, cheddar sajttal, pirított baconnal, remoulade-mártással, sült burgonyával Bistroburger Beef and pork, homemade toasted buttered bun with cheddar, bacon, remoulade sauce and French fries Bistroburger Rind- und Schweinefleisch in hausgemachtem Butterbrötchen mit Cheddarkäse, geröstetem Bacon, Remouladesoße und Pommes Frites

17 pulykamell cordon bleu (sonkával-sajttal töltve) grillezett zöldségekkel Breast of turkey Cordon Bleu (filled with ham and cheese) served with grilled vegetables Puten-Cordon Bleu (mit Schinken und Käse gefüllt) mit gegrilltem Gemüse

18 Főételeinkhez ajánljuk Recommended for our main courses Wir empfehlen zu unseren Hauptspeisen Házi savanyúságok: káposzta, cékla, savanyú uborka Homemade mixed pickle: cabbage, beet roots, pickled cucumber Hausgemachtes Sauergemüse: Kraut, Rote Bete, Sauergurke Gyerekeknek for Kids Für Kinder pulykamell cordon bleu (sonkával-sajttal töltve) grillezett zöldségekkel Breast of turkey Cordon Bleu (filled with ham and cheese) served with grilled vegetables Puten-Cordon Bleu (mit Schinken und Käse gefüllt) mit gegrilltem Gemüse KecsKesAjTos házi derelye PArAjmárTássAL, gombával, PiríToTT magvakkal - v Homemade ravioli with goat cheese served with spinach sauce, mushrooms and sautéed seeds - V Hausgemachte Teigtaschen mit Ziegenkäse, Spinatsoße, Pilzen und gerösteten Kernen - V Sült burgonya ketchuppal French fries with ketchup Pommes Frites mit Ketchup

19 Desszertek Desserts Nachspeisen Almás rétes vaníliaöntettel, tejszínhabbal Apple strudel with vanilla sauce, whipped cream Apfelstrudel mit Vanillesoße und Schlagsahne

20 palacsinta túrókrémmel és házi sárgabaracklekvárral töltve Pancakes with cottage cheese and homemade apricot jam Palatschinke mit Quarkcreme und hausgemachter Aprikosenmarmelade gefüllt Somlói galuska tejszínhabbal és csokoládéöntettel Somló sponge cake topped with whipped cream and chocolate sauce Schomlauer Nockerln mit Schlagsahne und Schokoladensoße

21 Alkoholmentes hűsítők Alcohol free Refreshing Alkoholfreie Erfrischungsgetränke Házi limonádé... Homemade lemonade Hausgemachte Limonade 0,4 L Házi citromos jeges tea... 0,4 L Homemade lemon ice tea Hausgemachte Zitroneneistee almalé (100%) biodinamikus gazdálkodásból... 0,2 L % Biodynamic apple juice Apfelsaft (100%) aus biodynamischer Wirtschaft almalé (100 %) biodinamikus gazdálkodásból... 1 L % Biodynamic apple juice Apfelsaft (100%) aus biodynamischer Wirtschaft Szőlőlé... 0,2 L (Sauvignon Blanc szőlő) Grape juice (Sauvignon Blanc grape) Traubensaft (Sauvignon Blanc Trauben) FRÖCCS... 0,3 L (fehér vagy rosé borból, 0,15 L bor és 0,15 L szóda) Spritzer (made of white wine or rosé wine, 0,15 L wine and 0,15 L soda) Gespritzte (aus Weißwein oder Roséwein, 0,15 L Wein und 0,15 L Sodawasser) almafröccs vagy SZŐLŐFRÖCCS... 0,4 L (0,2 L almalé vagy szőlőlé és 0,2 L szóda) Apple spritzer / Grape spritzer (0,2 L apple juice or grape juice and 0,2 L soda) Apfelschorle / traubenschorle (0,2 L Apfelsaft oder Traubensaft und 0,2 L Sodawasser) LONG DRINKEK Long Drinks Longdrinks Campari narancs... 0,2 L Campari - orange juice Campari - Orangensaft Absolut vodka narancs... 0,2 L Absolut vodka - orange juice Absolut vodka - Orangensaft Bombay gin tonic... 0,2 L Bacardi cola... 0,2 L aperol spritz... 0,2 L mojito... 0,2 L Pohár borok Wines by glass Glas Wein Fehér White Weiß (száraz, dry, trocken) pinot gris friss Badacsony...0,1 L Laposa Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei rajnai rizling Pannonhalma...0,1 L Pannonhalmi Apátsásgi Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei Chardonnay Balaton...0,1 L Légli Ottó Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei TOKAJI Furmint Tokaj...0,1 L Szepsy István Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei Rosé Rose Wine Rose Wein RosÉ Villány...0,1 L Sauska pincészet 2014 Winery Kellerei Vörös Red Rot (száraz, dry, trocken) Kékfrankos Szekszárd...0,1 L Pósta Borház 2011 Winery Kellerei Merlot Szekszárd...0,1 L Heimann Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei Áldás Bikavér Eger...0,1 L St. Andrea Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei cabernet sauvignon Villány...0,1 L Gere Attila Pincészet 2011/2012 Winery Kellerei Tokaji édes POHÁR borok Tokaj sweet wine by the glass Tokajer Süß Glas Wein Tokaji Lapis Furmint Tokaj...0,1 L Királyudvar Pincészet 2009 Winery Kellerei Tokaji Aszú 5 puttonyos Tokaj...0,05 L Zemplén hegyhát Pincészet 2008 Winery Kellerei ÜVEG BOROK Wine by the bottle Flaschen Wein Fehér White Weiß (száraz, dry, trocken) mád (furmint) Tokaj... 0,375 L Szent Tamás Pincészet 2012 Winery Kellerei mád (Hárslevelű) Tokaj... 0,375 L (félszáraz / off-dry /halbtrocken) Szent Tamás Pincészet 2012 Winery Kellerei Pinot gris friss Badacsony...0,75 L Laposa Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei Rajnai Rizling Pannonhalma...0,75 L Pannonhalmi Apátsági Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei Chardonnay Balaton...0,75 L Légli Ottó Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei Furmint Tokaj...0,75 L Szepsy István Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei Banyászó Olaszrizling Balaton...0,75 L Légli Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei Sauvignon Blanc Etyek...0,75 L Etyeki Kúria Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei

22 Rosé Rose Wine Rose Wein RosÉ Villány...0,75 L Sauska pincészet 2014 Winery Kellerei Vörös Red Rot (száraz, dry, trocken) Áldás Bikavér Eger... 0,375 L St. Andrea Pincészet 2009/2012 Winery Kellerei Kékfrankos Szekszárd...0,75 L Pósta Borház 2011 Winery Kellerei Merlot Szekszárd...0,75 L Heimann Pincészet 2013/2014 Winery Kellerei Áldás Bikavér Eger...0,75 L St. Andrea Pincészet 2012/2013 Winery Kellerei cabernet sauvignon Villány...0,75 L Gere Attila Pincészet 2011/2012 Winery Kellerei Pinot Noir Etyek...0,75 L Etyeki Kúria 2012/2013 Winery Kellerei Kékfrankos K2 Szekszárd...0,75 L Szeleshát Szőlőbirtok 2011/2012 Winery Kellerei KOPÁR Villány...0,75 L Gere Attila Pincészet 2011 Winery Kellerei Tokaji édes ÜvEG borok Tokaj sweet wine by the bottle Tokajer Süß Flaschen Wein Tokaji Lapis Furmint Tokaj...0,75 L Királyudvar Pincészet 2009 Winery Kellerei Tokaji Aszú 5 puttonyos Tokaj... 0,5 L Zemplén hegyhát Pincészet 2008 Winery Kellerei Csapolt sörök Draught Beer Bier vom Fass Dreher classic... 0,3 L Dreher classic... 0,5 L HB weissbier... 0,3 L HB weissbier... 0,5 L Üveges sörök Bottled Beer Flaschenbier hb zitrone (radler)... 0,5 L DREHER BAK... 0,5 L Brown Beer Dunkelbier Franziskaner Weissbier...0,5 L Dreher alkoholmentes... 0,33 L Alcohol free Alkoholfrei Magyar kézműves sörök Hungarian craft beers Ungarische Craft Biere Fóti Zwickl (Fóti Sörfőzde)... 0,5 L Meggyes sör (Szent András Sörfőzde)... 0,5 L Sour cherry bier Bier mit Sauerkirschen Távoli Galaxis (IPA)... (Rothbeer Vándorsörfőző) 0,33 L Pezsgő Champagne Sekt Bortolomiol Prosecco Senior Extra dry docg... 0,2 L Bortolomiol prosecco brut treviso doc...0,75 L Kreinbacher Prestige Brut...0,75 L Billecart-salmon brut... 0,375 L Veuve clicquot Brut...0,75 L Pálinka Palinka Schnaps Bestillo Gönci Kajszipálinka...0,02 L Gönci Apricot palinka Aprikosenschnaps Bestillo Szilvapálinka...0,02 L Plum palinka Pflaumenschnaps Bestillo Piros vilmoskörte...0,02 L Red williams pear palinka Roter Wilhelmsbirnenschnaps Agárdi Prémium Gere kopár törkölypálinka...0,02 L Torkolypalinka Treberschnaps

23 Röviditalok Spirits Spirituosen Zwack Unicum...0,04 L Jägermeister...0,04 L Absolut vodka...0,04 L Bombay gin...0,04 L Bacardi Blanca Light...0,04 L Jack daniels Gentlemen Jack...0,04 L chivas regal 12 years...0,04 L the glenlivet 12 years...0,04 L Martell vsop...0,04 L Bailey s...0,04 L Alkoholmentes italok Softdrinks Alkoholfreie Getränke coca cola, light, zero...0,25 L Sprite, Fanta narancs...0,25 L Orange Kinley Tonic, Gyömbér...0,25 L Ginger Ale őszibarack (45%)... Peach juice Pfirsichsaf Narancs (100%)... Orange juice Orangensaft Ásványvíz Mineral water Mineralwasser 0,2 L ,2 L szigetközi ÁSVÁNYVÍZ...0,25 L (szénsavas / szénsavmentes) Mineral water (sparkling/still) Mineralwasser (mit Kohlensäure/ohne Kohlensäure) Forró italok Hot Drinks Heisse Getränke Espresso kávé Espresso Hosszú kávé Regular coffee Langer Kaffee Cappuccino LATTE Forró tea Hot tea Heißer Tee I. kategória Category I. Kategorie I. Áraink HUF-ban értendőek. Our prices are in HUF. Die Preise sind in HUF zu verstehen. Áraink az ÁFA-t tartalmazzák. VAT included. Preise inkl. MwSt. 15% szervizdíjat számítunk fel az étel- és az italfogyasztásra. We charge a 15% service fee on food and beverage consumption. Wir rechnen 15% Servicegebühr auf die Speisen- und Getränkekonsumation auf. Ételt nem áll módunkban elcsomagolni! We are not able to pack food. Wir können die Speisen nicht zum Mitnehmen einpacken. V - vegetáriánus étel / vegetarian food / Vegetarische Speisen Az allergénekről felszolgálóinktól tud tájékoztatást kérni. Please inform your waiter if you have any food allergies or dietary needs. Bitte informieren Sie den Kellner, wenn Sie irgendwelche Nahrungsmittelallergie oder Diät haben. Free Wi-Fi: Gerbeaud_Guest Felhasználónév - username: guest Jelszó - password: gerbeaud1858 Chef: Tóth Ágnes és Boros Zoltán Bistro manager : Kopacz Zsolt Gerbeaud Bistro Cím / Address / Adresse: 1051 Budapest, Vörösmarty tér 7-8. Tel.: bistro@gerbeaud.hu

Kezdő fogások. Gulyásleves házi kenyérrel...1950. Kosár kenyér és házi kenegető... 450

Kezdő fogások. Gulyásleves házi kenyérrel...1950. Kosár kenyér és házi kenegető... 450 MENÜ Kezdő fogások Starters Vorspeisen A legjobb hazai ízek Best of Hungarian Die besten aus Ungarn Gulyásleves házi kenyérrel...1950 Goulash soup with bread Gulaschsuppe und Brot Kosár kenyér és házi

Mehr

előételek l starters l vorspeisen

előételek l starters l vorspeisen levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art

Mehr

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90 Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan

Mehr

Our menu *** *** 35,50

Our menu *** *** 35,50 Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und

Mehr

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries)

Speisekarte / Menu. 01.Spagetti Bolognese. 03. Cheeseburger 160 Bath. 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) Speisekarte / Menu 01.Spagetti Bolognese 02.Pommes Frites (french fries) 90 Bath 70 Bath 03. Cheeseburger 160 Bath 3. Bratwurst mit Pommes Frites 150 Bath (Bratwurst with french fries) 4. Currywurst mit

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day

Salate. TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day TAGESSUPPE... 4,20 Soup of the day Salate SALATE DER SAISON mit Joghurt oder Italienischem Dressing... klein 3,50/groß 4,80 Salads of the season with yogurt or Italian dressing HAUSSALAT Salate der Saison

Mehr

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread

SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème

Mehr

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90

Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables

Mehr

Fränkisches Angebot / Local food

Fränkisches Angebot / Local food Fränkisches Angebot / Local food "Bamberger Schlenkerla" Rauchbiersuppe mit Speck und frischem Gemüse 3,80 Smoked beer soup with bacon and vegetables "Typisch Würstl" 6 Nürnberger Bratwürste auf Sauerkraut

Mehr

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE / SALADS

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE / SALADS SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS Hausgemachte Rindsuppe mit / homemade clear broth with: Nudeln / noodles 4,90 Nudeln und Würstl / noodles and sausage 5,90 wahlweise mit Speck-, Kaspress- oder Leberknödel

Mehr

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90

Our menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce

Mehr

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem

Mehr

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt

FPS Catering GmbH & Co. KG Ferdinand Porsche Str Frankfurt Menu August from 1st to August 31st 2018 Monday 30.07. Chicken breast filet with creamy sauce, organic penne noodles and a side of lettuce with raspberry dressing 1, 2, 5 Vegetable curry (carrots, zucchini,

Mehr

SENNHUETTE-OESCHINENSEE.CH CASH ONLY EURO AKZEPTIERT EURO ACCEPTED

SENNHUETTE-OESCHINENSEE.CH CASH ONLY EURO AKZEPTIERT EURO ACCEPTED SENNHUETTE-OESCHINENSEE.CH NUR BARGELD CASH ONLY EURO AKZEPTIERT EURO ACCEPTED TAGESSUPPE mit einer Scheibe Brot Soup of the day with a slice of bread VEGETARISCH VEGETARIAN 10. GULASCHSUPPE mit einer

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich

Mehr

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI

N E U M O N D BRUNCH DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BY TIM & VITALI DAS LOKAL FÜR LECKER ESSEN & TRINKEN BRUNCH Samstags & Sonntags & an Feiertagen 11.00-17.00 Uhr On Saturdays & Sundays & an 11am - 5pm SHARING IS CARING BRUNCH TAPAS Ziegenkäse Mousse Mango-Linsen-Salat

Mehr

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine

Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

IN ROOM DINING V O R S P E I S E N S T A R T E R S B U R G E R & S A N D W I C H. Rindersuppe mit Leberspätzle 9,00 Beef Broth with liver noodles

IN ROOM DINING V O R S P E I S E N S T A R T E R S B U R G E R & S A N D W I C H. Rindersuppe mit Leberspätzle 9,00 Beef Broth with liver noodles V O R S P E I S E N S T A R T E R S Rindersuppe mit Leberspätzle 9,00 Beef Broth with liver noodles Freisinger Obatzda mit frischer Brez n 12,50 Bavarian cheese spread with a freshly baked pretzel Caesar

Mehr

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST FRÜHSTÜCK / BREAKFAST Wiener-Frühstück 7,50 Viennese-Breakfast 7,50 Kaffee, Tee oder heiße Schokolade, 2 Stk. Gebäck, Butter, Marmelade, weiches Ei Coffee, Tea or hot Chocolate, 2 pcs. pastry, butter,

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

Menu from February 1st to February 28th 2019

Menu from February 1st to February 28th 2019 Menu from February 1st to February 28th 2019 Monday 28.01. Chopped beef with cauliflower and potatoes 1, 5 Vegetable curry (carrot, zucchini, bell pepper) in coconut sauce with Basmati rice (100% organic)

Mehr

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives

+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au

Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten

Mehr

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE UND VORSPEISEN / SALADS AND STARTERS

SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS SALATE UND VORSPEISEN / SALADS AND STARTERS SPEISEKARTE / MENU SUPPEN / SOUPS Hausgemachte Rindsuppe mit / homemade clear broth with: Nudeln / noodles 4,90 Nudeln und Würstl / noodles and sausage 5,90 wahlweise mit Speck- oder Kaspressknödel / optional

Mehr

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80

T A P A S. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u n a s (black olives) in herb marinade 4.80 T A P A S Enjoy these treats from spain as an appetizer or just in between. All Tapas are homemade and are served with fresh oven-baked bread. P u l p o á g a l e g a olive oil garlic lemon A c e i t u

Mehr

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei

Aperitifs. Aperitifs alkoholfrei Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda

Mehr

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER

LIMONENGRASS KOKOSSÜPPCHEN 6 PILZE / RE IS / HÄHNCHE N / K OR IANDER F R E S H & H E A L T H Y CAESAR SALAT 8 SALATHERZEN / CAESAR DRESSING / KAPERN / ANCHOVIS / GRANA PADANO LETTUCE / CAESAR DRESSING / CAPERS / ANCHOVY / GRANA PADANO + BBQ HÜHNCHENBRUST 11,5 + BBQ CHICKEN

Mehr

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Restaurant. Taverne Bernerhof Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 ***

Vorspeisen. Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 *** Vorspeisen Bunter Salat mit Hausdressing (Senf, Sellerie)) mixed salad with house dressing (mustard, celery) klein/small 3,90 groß/large 7,90 Überbackene Gorgonzola-Birne dazu gebratener Chicorée und Preiselbeeren

Mehr

der thüringer RESTAURANT

der thüringer RESTAURANT Suppen und Eintöpfe (soups) traditionelle Thüringer Kartoffelsuppe mit Würstchenrondells *8 (traditionell thuringian potatoe soup with sausage slices) 5,20 Eintopf der Woche, hausgemacht und deftig lecker

Mehr

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters)

Suppen (Soups) Vorspeisen (Starters) Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons

Mehr

Vorspeisen / Appertizers

Vorspeisen / Appertizers Vorspeisen / Appertizers Räucherlachs - Carpaccio in einer Olivenöl Zitronen Marinade Smoked salmon carpaccio with olive oil-lemon-marinade 12,80 ½ Dtz. Achatschnecken in Knoblauch-Kräuterbutter ½ Dz agate

Mehr

Mittagskarte / Lunch

Mittagskarte / Lunch Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed

Mehr

Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft. Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe.

Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft. Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe. Eszpresszó kávé Espresso 1,50 12kn 405 Ft Hosszú kávé tejszínnel Espresso americano Large coffee with cream Grose Tasse Kaffe 1,60 12 kn 430 Ft Cappucino, Moccacino 1,70 13kn 460 Ft Forró csokoládé Cioccolato

Mehr

Im Winter nur auf Vorbestellung

Im Winter nur auf Vorbestellung Menükarte Menu carte Frühstück Kummererfrühstück (MOANFHGLCE) Kaffee, Tee oder Kakao, Orangensaft, Gebäck, Marmelade, Honig, Wurst, Käse, Aufstrich, Obst, Rührei oder Spiegelei mit Speck Im Winter nur

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE

ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ALKOHOLFREIE GETRÄNKE ERFRISCHUNGSGETRÄNKE Coca Cola Next Pfirsich 50% Next Apfel 50% Cappy Ananas 100 % Next Orange 50% Cappy Orange 100 % Sodawasser 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl 90,- 1 dl

Mehr

WILLKOMMEN AN BORD! WELCOME ON BOARD! SPEISEN & GETRÄNKE FOOD AND BEVERAGES

WILLKOMMEN AN BORD! WELCOME ON BOARD! SPEISEN & GETRÄNKE FOOD AND BEVERAGES WILLKOMMEN AN BORD! WELCOME ON BOARD! SPEISEN & GETRÄNKE FOOD AND BEVERAGES GETRÄNKE / BEVERAGES Kalte Getränke / Cold drinks 1 Mineralwasser / Sparkling water 0,25 l Glas / Flasche 2,20 2 Mineralwasser

Mehr

Menu from January 2nd to January 31st 2019

Menu from January 2nd to January 31st 2019 Menu from January 2nd to January 31st 2019 Tuesday 01.01. New Year s Day Wednesday 02.01. Chicken breast with mushroom sauce and organic Spirelli noodles Asian vegetable pan (Chinese cabbage, carrots,

Mehr

Drinks. Draft beer 0,2 ltr. Lahnsteiner Pils 1,50 0,4 ltr. Lahnsteiner Pils 3,00 0,5 ltr. Wheat beer hell 3,50

Drinks. Draft beer 0,2 ltr. Lahnsteiner Pils 1,50 0,4 ltr. Lahnsteiner Pils 3,00 0,5 ltr. Wheat beer hell 3,50 Drinks Non-alcoholic 0,2 ltr. Mineralwater 1,40 0,2 ltr. Still water 1,40 0,2 ltr. Coca Cola (contains coffeine) 1,60 0,2 ltr. Fanta (with colouring agent) 1,60 0,2 ltr. Sprite 1,60 0,2 ltr. Apple juice

Mehr

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. speisen menue VORSPEISEN Mozzarella "Burrata" mit Ochsenherztomaten

Mehr

HEISSE GETRÄNKE/ HOT DRINKS

HEISSE GETRÄNKE/ HOT DRINKS HEISSE GETRÄNKE/ HOT DRINKS Kleiner Espresso / Small Espresso [G ] 3,20 Großer Espresso / Double Espresso [G ] 5,20 Verlängerter schwarz oder braun [G] 4,20 Coffee black or with milk Melange Kaffee mit

Mehr

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt!

Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt! Die besten Vergrößerungsgläser für die Freuden dieser Welt sind jene, aus denen man trinkt! J. Ringelnatz Unsere alkoholfreie Empfehlung! Wi`Secco aus dem Hause Wirsching Traubensecco mit Soda, Orange

Mehr

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten. Marco s Drinks GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES

Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten. Marco s Drinks GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES Herzlich Willkommen in unserem Restaurant und Biergarten Marco s Drinks GRILL SPECIALTIES FROM THE BALKAN GERMAN CUISINE INTERNATIONAL SPECIALTIES ALLE PREISE VERSTEHEN SICH EINSCHLIESSLICH MEHRWERSTEUER

Mehr

Allgäuer Stüberl RESTAURANT CAFE. Speisekarte Menu. Salat Caprese Tomaten-Mozzarella Tomato-mozzarella salad

Allgäuer Stüberl RESTAURANT CAFE. Speisekarte Menu. Salat Caprese Tomaten-Mozzarella Tomato-mozzarella salad Suppen Speisekarte Menu Tagessuppe Soup of the day Flädlesuppe Clear soup with pancakestripes Brätstrudelsuppe Clear soup with sausage meat strudel 3,20 3,20 3,50 Salate Gemischter Salat Mixed salad Salat

Mehr

Suppen und Salate. Willkommen auf der Rodelalm! Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread. Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread

Suppen und Salate. Willkommen auf der Rodelalm! Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread. Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread Suppen und Salate Knödelsuppe mit Brot 5,50 dumpling-soup with bread Gulaschsuppe mit Brot 6,50 gulash-soup with bread Vitalsalat 13,90 Blattsalate mit Früchten und Prosciutto, Parmesan "Vital-salad" leaf-salad

Mehr

BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf

BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter. BULETTE HAUSGEMACHT 8,50 Spreewaldgurke Brot Bautzener Senf Snacks Snacks BROTZEITTELLER 9,50 Oliven Hartkäse Salami Schinken Gewürzgurke Brot Butter Brotzeitteller Olives hard cheese salami gammon pickle Bread butter Allergene: Weizen Milch Senf Eier* Allergens:

Mehr

Frankfurter Kräutercreme Hessischer Bauchspeck Schmorzwiebeln Frankfurt flatbread Herb cream pork belly braised onions

Frankfurter Kräutercreme Hessischer Bauchspeck Schmorzwiebeln Frankfurt flatbread Herb cream pork belly braised onions Vegetarisches Flatbread 15.00 Tomate Oliven Basilikum Zucchini Pilze Lauch Vegetarian flatbread Tomato olives basil zucchini mushrooms leek Italienisches Flatbread 17.00 Tomate Lauch Basilikum Coppa di

Mehr

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442

English Menu. Restaurant Beer Garden. Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 English Menu Restaurant Beer Garden Seealm Königssee Familie Todic/Graf Jennerbahnstr. 12 83471 Schönau am Königssee Telefon 08652/977442 Soup 201 Beef Broth with Liver Dumplings 3,70 203 Beef Broth with

Mehr

Menu from June 1st to 30th 2017

Menu from June 1st to 30th 2017 Menu from June 1st to 30th 2017 Monday 29.05. Veal ragout with spaetzle and a side of lettuce with raspberry dressing 2, 5 Potato pockets stuffed with herb cream cheese and organic creamy spinach Donut

Mehr

Bug Vorspeise Starter

Bug Vorspeise Starter Bug Vorspeise Starter Krabbenschiffchen Cocktail von Nordseekrabben mit Zitronenschmand, Gurken und Dill dazu Toast und Butter North sea shrimps cocktail with lemon dip, cucumber and dill served with toast

Mehr

Hazienda Salads 10,90

Hazienda Salads 10,90 Hazienda Salads Tip: Tuna salad Mixed salad of green leaves, red and yellow peppers, cherry tomatoes, green olives and spicy red onions with balsamic vinegar and garden herbs 9,70 The favorite mixed salad

Mehr

Vorspeisen Starters. Suppen

Vorspeisen Starters. Suppen Vorspeisen Starters Gebackene Champignonsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Saurer Rindfleischsalat mit Kürbiskernöl und Kräuterwicht (A, G, M) 8,50 (sour beef salad

Mehr

Suppen und Vorspeisen

Suppen und Vorspeisen Hausgemachte Suppen Suppen und Vorspeisen Nr. 1 Nr. 2 Gulaschsuppe Kartoffellauchsuppe mit geräuchertem Lachs Nr. 3 Nr. 4 Nr. 5 Bruschetta Vorspeisen mit geröstetes Baguette mit frischen Tomaten, Zwiebeln,

Mehr

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf

Regionale Leckereien. Aus dem Suppentopf Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs

Mehr

bei uns im Oberschwarzach

bei uns im Oberschwarzach bei uns im Oberschwarzach Genießt eure Zeit zusammen Ein Tag mit Freunden, leckerem Essen & Trinken, das ist ein guter Tag! www.facebook.com/hoteloberschwarzach www.instagram.com/oberschwarzach Hut Essen

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables

Tomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte

Mehr

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves

Vorspeisen & Salate. Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Vorspeisen & Salate Tomaten-Mozzarella mit Olivenöl & Basilikum 5,70 Tomatoes-Mozzarella with olive oil and basil leaves Großer Salat der Saison mit Speck und Croutons 7,90 Seasonal salad leaves with bacon

Mehr

Tirolermenü - Tyrolean Menu

Tirolermenü - Tyrolean Menu Tirolermenü - Tyrolean Menu Klare Rindssuppe mit Fleischstrudel Clear beef soup with meat Strudel A, G, L Schlutzkrapfen mit Butter und frischem Parmesan Schlutzkrapfen with butter and fresh Parmesan Aprikosen

Mehr

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50

Vorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert

Mehr

Dolder Grand. Bar Snacks

Dolder Grand. Bar Snacks Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole

Mehr

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche

Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche. Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Wir bieten: Frühstück - Original Wiener Küche Mittagsmenü-Fleisch-Vegetarisch Saisonale und regionale Küche Torten und Mehlspeisen Qualitätsweine direkt vom Winzer Fassbier Kaffeespezialitäten Montag Liederabend

Mehr

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50

Gans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln

Mehr

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50 SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50

Mehr

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus.

Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen guten Morgen und einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a good morning and a pleasant stay in our bistro. frühstück breakfast Kleines

Mehr

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST

FRÜHSTÜCK / BREAKFAST FRÜHSTÜCK / BREAKFAST Frühstück bis 11:00 Uhr LUZ Starter Frühstück 14.50 1 Kaffee, Tee oder heisses Milchgetränk nach Wahl 2 dl Orangensaft, 1 Birchermüsli, 1 Gipfeli, Butter, Konfitüre LUZ starter breakfast

Mehr

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

RESTAURANT TAVERNE BERNERHOF RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF BERNERHOF CLASSICS Suppen Soups Gulaschsuppe Vorspeise / starter CHF 9.50 Goulash soup Hauptgang / main course CHF 12. Kürbissuppe mit Curry CHF 8.50 Pumpkin soup with curry

Mehr

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten!

Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten! Restaurant Freischwimmer Vor dem Schlesischen Tor 2a 10997 Berlin 030 610 743 09 ahoi@freischwimmer-berlin.com freischwimmer-berlin.com Es wäre uns eine Freude, Ihr Fest auszurichten! SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN

Mehr

Menu May 2019 International Schools. Labour Day NO SCHOOL

Menu May 2019 International Schools. Labour Day NO SCHOOL Menu May 2019 International Schools Monday 29.04. Breaded escalope (pork) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 Alternative to pork: Breaded escalope (chicken) with gravy, peas and spaetzle 1, 5 PASTA Spirelli

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel

Mehr

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing

Vorspeisen Starters. Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr Green winter salad with house dressing Vorspeisen Starters Grüner Wintersalat mit Hausdressing Fr. 9.00 Green winter salad with house dressing Gemischter Wintersalat mit Hausdressing Fr. 11.00 Mixed winter salad with house dressing Fein aufgeschnittener

Mehr

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad

Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers. Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer. Gemischter Salat 12 Mixed salad Vorspeisen / Starter Vorspeisenvariation * 19 Selection of appetizers Gruss aus der Küche * 5 Kitchen appetizer * Bitte fragen Sie unser Team nach dem heutigen Angebot Please ask our team for today s special

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner

Mehr

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon.

TAGESKARTE. täglich von Uhr und Uhr. Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. TAGESKARTE täglich von 12.00 14.00 Uhr und 18.30 21.00 Uhr Liebe Gäste, herzlich willkommen im Löwen Hotel Montafon. Unser Küchenchef Thomas Carvalho de Sousa und sein Team verwöhnen Sie mit regionalen

Mehr

Liptov specialities Liptauer spezialitäten

Liptov specialities Liptauer spezialitäten Liptov specialities Liptauer spezialitäten Spicy grilled chicken wings Chicken wings, cucumber, tomato, pepper, onion Würzige gegrillte Hähnchenflügel Hähnchenflügel, Gurken, Tomaten, Paprika, Zwiebel

Mehr

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse Herzlich Willkommen im Restaurant Florian Gerichte der Saison Zanderfilet vom Grill 17,80 mit Kräutern, Petersilkartoffeln und Salatteller Roasted filet of pike perch, with potatoes and salad Gebackene

Mehr

Willkommen liebe Gäste,

Willkommen liebe Gäste, Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse

Mehr

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill

Speisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00. Currysuppe 5,50. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 5,00 Tomato soup with whipped cream Currysuppe 5,50 Currysoup with whipped cream VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsauce und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt

Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Wir freuen uns über Ihren Besuch in unserem Restaurant - FRÜHLINGSKARTE - Hotel Sachsen-Anhalt An der Backhausbreite 1 39179 Barleben Tel.: 039203-990 info@hotel-sachsen-anhalt.com

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen

Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen Griechische Vorspeisenplatte für 2 Personen 8.90 1 3 7 11 14 Greek starter dips for 2 persons Tzaziki, Auberginensalat, Fischrogensalat, Humus und pikanter Käsedip mit Croûtons Tzatziki, eggplant salad,

Mehr

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904

Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Katharina und Jakob Maffenbeier senior, Gründer der Gaststätte Maffenbeier im Jahre 1904 Soups Hausgemachte Gulaschsuppe mit Brot Goulash soup with bread (home made) Hausgemachter Linseneintopf* mit Wursteinlage

Mehr

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt

Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Wirtshaus Zur Alten Schmiede Bad Cannstatt Kühlbrunnengasse 12 70372 Stuttgart Phone: 0711/65843955 Mail: info@cannstatts-alte-schmiede.de Owner: Dorothea Lasartzyk Business hours : Monday: Tuesday: Wednesday

Mehr

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90

SUPPE VORSPEISEN. Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00. Lübke s Fischsuppe 7,90. Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 SUPPE Tomatensuppe mit Sahnehaube 6,00 Tomato Soup with whipped Cream Lübke s Fischsuppe 7,90 Lübke`s Fhishsoup VORSPEISEN Ofenwarmes Baguette überbacken mit Knoblauchsoße und Pesto 3,90 Warm baguette

Mehr

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R

S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico

Mehr

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast

Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Auberginencreme 3,50, Würziger hausgemachte Auberginencreme mit Toast Ungarische Bratwurst Sült kolbász 3,90, Hausgemachte ungarische Bratwurst mit Senf, und Brot Echte ungarische Gulasch Suppe im kleinen

Mehr

Barfüßer Spezialitäten - Menu

Barfüßer Spezialitäten - Menu Barfüßer Spezialitäten - Menu Suppen und Vorspeisen- Soups and starters Fränkische Kartoffelsuppe 3,80 mit Speck 2;3 und Croutons Leberknödelsuppe 3,80 Rinderbrühe mit Leberknödel Broth with liver dumpling

Mehr