Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue
|
|
- Sylvia Hauer
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue D/EN
2 WIR ÜBER UNS WIR ÜBER UNS ABOUT US Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH wurde95 als Familienunternehmen gegründet und ist heute im Besitz von ArcelorMittal, dem größten Stahlkonzern der Welt. Mit der Übernahme im März 008 gab ArcelorMittal den Startschuss für unsere Zukunft in einem großen Konzern. Seither steht die Marke Pflaum für den Ausbau der Aktivitäten im Bereich der eklusiven Fassaden. Mit einer Großinvestition in neue Produktionsanlagen und einer kundenorientierten Marktausrichtung setzen wir unseren Epansionskurs fort. Unser Erfolg basiert auf der Herstellung und dem Vertrieb von Sandwichpaneelen hoher Qualität auf Basis von Steinwolle bzw. Polyurethan sowie Linear Fassadensystemen. Zu dem bieten wir Ihnen ein umfassendes technisches Know-how und eine breite Palette an Serviceleistungen. Die verschiedenen Ausführungen unserer Systeme und Produkte, die Vielfalt der Oberflächenveredelung und Farben sowie die Sonderausführungen und die fachmännische Beratung sind nicht nur die Schlüsselfaktoren für unseren, sondern auch für Ihren unternehmerischen Erfolg. Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH was established as a family-owned business in 95. Today, it belongs to ArcelorMittal, the world s leading steel company. With the takeover in March 008, ArcelorMittal gave us the green light for our future as part of a major group. Since then, the Pflaum brand has stood for an epansion of activities into the area of the eclusive façades. With major investments in production facilities coupled with a customer-oriented market focus, we are focussing on our epansion course. Our success is based on our technical epertise in the manufacture and sale of high-quality pure sandwich panels based on mineralwool and on the comprehensive services we provide. The various different designs of our systems and products, the diverse surface finishes and colours plus the special models and epert advice are the key factors not only of our, but also of your company s success.
3 INHALTE CONTENTS 0-09 FOTOGALERIE 0-09 PICTURE GALLERY STEINWOLLVERBUNDPANEEL Einleitung Steinwollverbundpaneel Typ FI verdeckte Befestigung Steinwollverbundpaneel Typ FO Standardfuge Steinwollverbundpaneel Typ FOM Schattenfuge Steinwollverbundpaneel Typ FR Dachpaneel Steinwollverbundpaneel module Technische Daten FI/FO/FOM/FR Steinwollverbundpaneel Typ FE Steinwollverbundpaneel Typ FEI MINERALWOOL PANEL Introduction Mineralwool Panel Type FI Concealed Fi Mineralwool Panel Type FO Eposed Fi Mineralwool Panel Type FOM Shadow Joint Mineralwool Panel Type FR Roof Panel Mineralwool Panel module Technical Data FI/FO/FOM/FR Mineralwool Panel Type FE Mineralwool Panel Type FEI LINEAR FASSADENSYSTEM Einleitung Linear Fassadensystem LINEAR FACADE SYSTEM Introduction Linear Facade system SANDWICHPANEEL Einleitung Sandwichpaneel Typ P/Ondatherm 00-verdeckte Befestigung Sandwichpaneel Typ Ondatherm 00 Sandwichpaneel Typ Ondatherm 00 TS Technische Daten Typ P/Ondatherm 00/00/00 TS SANDWICH PANEL Introduction Sandwich Panel Type P/Ondatherm 00-Concealed Fi Sandwich Panel Type Ondatherm 00 Sandwich Panel Type Ondatherm 00 TS Technical Data Type P/Ondatherm 00/00/00 TS STAHLPROFILE Einleitung Tragschalen HA Dachaussenschale HA Stahlkassetten STEEL PROFILE Introduction Long Span decking Roofcovering shell Steel cassettes LÖSUNGEN Einleitung Systemkomponenten Sonderlösungen SOLUTIONS Introduction System Components Special Solutions OBERFLÄCHEN Farben Beschichtungssysteme Korrosionsschutz SURFACES Colours Coating Systems Protection against Corrossion 8 REFERENZEN Referenzliste 8 REFERENCE PROJECTS Reference List 5
4 STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANEL Seite -5 Pages -5 Pflaum, Dachpaneel LKH Salzburg (FO Paneel) Mechatronic Linz (FI Paneel Polytec Deutschland (FI Paneel) Pflaum, roof panell LKH Salzburg (FO panel) Mechatronic Linz (FI panel) Polytec Germany (FI panel) 6 7
5 module module Seite 6-9 Pages 6-9 Sodian/Österreich Fitness Company/Leonding Rondo/Polen Sodian/Austria Fitness Company/Leonding Rondo/Poland 8 9
6 SANDWICHPANEELE SANDWICH PANELS Seite 5-6 Pages 5-6 IEMA / Österreich IEMA / Austria MERKUR / Wien MERKUR / Vienna 0
7 STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS Es gibt gute Gründe dafür, dass sich Europas Architekten für Pflaum Steinwollverbundpaneele entscheiden: Technisches Know-how, Farb- und Formkombinationen sowie Top-Qualität erfüllen höchste Anforderungen. Im Brennpunkt: Verbundelemente mit nicht brennbarem Däkern bis EI0. Architektur "made by Pflaum" als modulare Alternative für eine beeindruckende, etravagante Gebäudelösung! European architects are hugely ecited about Pflaum mineralwool composite panels. Technical know-how, colour and shape combinations as well as top quality encourage this ecitement amongst our customers. The focus is on composite panels with non-flaable insulation up to EI0. Architecture made by Pflaum as a modular alternative for a beautiful, etravagant building solution. STEINWOLLPANEELE
8 FI STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FI MINERALWOOL PANEL TYPE FI Dichtschlauch optional sealant tube optional Die unsichtbare Befestigung. Der Isolierkern aus steggerichteten, nicht brennbaren Mineralfasern ist mit den Deckenschalen schubfest verbunden. Labyrinthfräsung verhindert Kältebrücken. Während bei mehrschaligen Wandkonstruktionen die Wärmedäung zusaensacken kann, ist das bei Pflaum Steinwollverbundpaneelen unmöglich. Paneelstärken von 60 bis 00. Invisible fiation. The insulation core made of non-flaable mineral fibre strands is bonded transversely to the cover shells. Free from thermal bridges! While the insulation can collapse with multi-layered wall constructions, this is impossible with Pflaum rockwool composite panels. Panel thickness from 60 to 00. FI-0 FI-0/FI-05 FI-09/FI-00* FI-0 FI-LD FI-MD FI-VD Vorlegeband Sealing tape Spezielle Nutund Federfräsung Special groove & tongue milling Montage-Clip für verdeckte Befestigung Fiation clip for invisible fiing Steinwoll-Däplatte* Mineralwool insulation board* * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 0 kg/m * Mineralwool insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to current Dangerous Substances Degree and EU-Guideline V.N.R.7..(.), minimum density 0 kg/m * je nach Baubreite * depending on cover width 5
9 FI FI-0/0 FI-0/0 FI-LD/0 FI-VD/ QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FI SECTIONAL VIEW ROCKWOOL PANEL TYPE FI FI-0/09 FI-09/09 FI-LD/09 FI-MD/09 FI-VD/09 FI-0/05 FI-05/05 FI-09/05 95 FI-LD/05 FI-MD/05 FI-VD/ FI-0/00 FI-00/00 FI-LD/00 FI-MD/00 FI-0/0 FI-0/0 FI-LD/0 FI-MD/ Hinweis: Bei jeder Baubreite Innenseite auch in glatt möglich. Bei den Oberflächen 0 und LD sind Sonderbaubreiten von 600 bis 00 auf Anfrage möglich. Note: Interior surface also available in smooth finish. Special widths from 600 to 00 are available for surfaces 0 and LD on request.
10 Fo STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FO MINERALWOOL PANEL TYPE FO Dichtschlauch optional sealant tube optional Die sichtbare Befestigung. Der Isolierkern aus nicht brennbaren, steggerichteten Mineralfasern ist mit den Deckenschalen schubfest verbunden. Labyrinthfräsung verhindert Kältebrücken. Während bei mehrschaligen Wandkonstruktionen die Däung zusaensacken kann, ist das bei Pflaum Steinwollverbundpaneelen unmöglich. Paneelstärken von 60 bis 0. Visible fiation. The insulation core made of nonflaable mineral fibre strands is bonded transversely to the cover shells. Free from thermal bridges! While the insulation can collapse with multilayered wall constructions, this is impossible with Pflaum rockwool composite panels. Panel thickness from 60 to 0. FO-0 FO-0/FO-05 FO-09/FO-00 FO-0* Vorlegeband Sealing tape FO-LD FO-MD FO-VD Nut- und Federfräsung Groove & tongue milling Befestigung Fiing Steinwoll-Däplatte* Mineralwool insulation board* * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 0 kg/m * Mineralwool insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to latest Dangerous Substances Ordinance and EU Directive V.N.R.7..(.), minimum density 0 kg/m * je nach Baubreite * depending on cover width 8 9
11 FO QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FO SECTIONAL VIEW ROCKWOOL PANEL TYPE FO FO-0/0 FO-0/0 FO-LD/0 FO-VD/0 FO-0/09 FO-09/09 FO-LD/09 FO-MD/09 FO-VD/09 FO-0/05 FO-05/05 FO-LD/05 FO-MD/05 FO-VD/05 FO-0/00 FO-00/ FO-09/ FO-LD/00 FO-MD/ FO-0/0 FO-0/0 FO-LD/0 FO-MD/0 FO-VD/0 FO-0/07 FO-07/07 FO-LD/ Hinweis: Bei jeder Baubreite Innenseite auch in glatt möglich. Bei den Oberflächen 0 und LD sind Sonderbaubreiten von 600 bis 00 auf Anfrage möglich. Note: Interior surface also available in smooth finish. Special widths from 600 to 00 are available for surfaces 0 and LD on request.
12 Fom STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FOM MINERALWOOL PANEL TYPE FOM Dichtschlauch optional sealant tube optional Ästhetik! Das Pflaum Steinwollverbundpaneel mit betonter Fuge für eine etravagante und einzigartige Optik. Paneelstärken von 60 bis 0. Sonderwunsch? Sie denken an eine Sonderbaubreite, glatte Oberflächen außenseitig oder eine neue prägnante Lösung? Denken Sie an Pflaum! Aesthetics! Pflaum FOM panel with special shadow joint provides visual effects out of the ordinary. Panel thickness from 60 to 0. Special requirements? You are thinking of a special width, smooth eterior sur faces or a new, impressive solution? Think of Pflaum! FOM-LD FOM-0 Vorlegeband Sealing tape Nut- und Federfräsung Groove & tongue milling Betont ausgeformte Fuge Special shaped joint 5 Steinwoll-Däplatte* Mineralwool insulation board * Befestigung Fiing 5 * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 0 kg/m * Mineralwool Insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to latest Dangerous Substances Ordinance and EU Directive V.N.R.7..(.), minimum density 0 kg/m
13 Fom DETAILS DETAILS Das Pflaum FOM-Paneel besitzt eine betonte Fuge für eine etravagante und einzigartige Optik. Die glatte oder leicht profilierte Oberfläche verstärkt diesen Effekt noch. Die Paneelstärke ist ab 60 realisierbar. 600 FOM-0/0 FOM-LD/0 6 6 QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FOM SECTIONAL VIEW ROCKWOOL PANEL TYPE FOM FOM-0/0 FOM-LD/0 6 6 Baubreite Width Baubreite Width The Pflaum FOM-panel features a specially highlighted joint for an etravagant and unique appearance which is additionally emphasised by the smooth or slightly profiled surface. The panel is available in thicknesses from 60 upwards. FOM-0/05 FOM-LD/ FOM-0/09 FOM-0/07 Hinweis: Bei allen Baubreiten Innenseite auch in glatt möglich. Bei den Oberflächen 0 und LD sind Sonderbaubreiten von 600 bis 00 auf Anfrage möglich. Note: All modules are also available with smooth surface on the interior side. Special widths from 600 to 00 are avail able with surfaces 0 and LD on request. FOM-LD/ FOM-0/00 FOM-LD/ FOM-LD/
14 FR STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FR MINERALWOOL PANEL TYPE FR QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FR SECTIONAL VIEW MINERALWOOL PANEL TYPE FR Nut-Feder-Fräsung Groove-tongue milling Brandschutz am Dach. Die Suche nach einem optischen Zusaenspiel von Fassade und Dach ist eine gestalterische und konstruktive Herausforderung für die Architektur. Unsere Dachpaneele eröffnen neue Freiräume durch komplee, stark geneigte und ebene Formen, damit erweitern sie die Grenzen des Designs für Ihren Baukörper. Unsere Dachpaneele erfüllen darüber hinaus höchste Brandschutzanforderungen. Auch als Wand einsetzbar! Fire protection on the roof. For the architect, achieving an optical interplay between façade and roof is a challenge in creative design and construction. Our roof panels open up new possibilities for shapes which are comple, flat, or strongly inclined, epanding the limits of constructional design. Our roof panels fulfil the highest fire protection requirements. They can also be used as wall panels! FR-TT6/00 (Dach) (Roof) FR-TT6 (Dach Roof) Befestigung mit Kalotte Fiing with calotte Steinwoll-Däplatte Mineralwool insulation board Kapillarrille Capillary groove FR-T9 (Wand Wall) Dichtschlauch sealant tube Dichtband optional sealing tape optional FR-T9/00 (Wand) (Wall) 6 7
15 module module module Dichtschlauch optional sealant tube optional Unsichtbare Befestigung. Der Isolierkern besteht aus Steinwolle, nicht brennbar, mit steggerichteten Fasern. Kostenvorteil und architektonische Kreativität Klar strukturierte Fassadensysteme Vorgefertigte Gebäudeecken und Abschlüsse Ebene Flächen - zeitloses Design. Paneelstärken von 60 bis 00. Invisible fiation. The non-flaable insulation core is made of mineral fibres with oriented fibres. Advantageously priced and architecturally creative Clearly structured facade systems Remanufactured building corners and closures Smooth surfaces timeless design Panel thickness from 60 to 00. module-0 module-ld Vorlegeband Sealing tape Montage-Clip für verdeckte Befestigung Fiation clip for concealed fiing Fugendichtungsgui Rubber groove seal Fugensteinwolldästreifen Mineralwool groove sealing strip * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 0 kg/m * Mineralwool Insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to latest Dangerous Substances Ordinance and EU Directive V.N.R.7..(.), minimum density 0 kg/m 8 9
16 module QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL module SECTIONAL VIEW MINERALWOOL PANEL module TECHNISCHE DATEN module TECHNICAL DATA module module-0/0 module-0/05 Standardausführung 0,75/0,55, Baubreite 000 / Standard design 0.75 /0.55, Width 000 module-ld/0 6 6 module-ld/ Paneelstärke Panel thickness U-Wert nach EN 509 U-value Paneelgewicht Weight of element Schalldäung Rw laut DIN EN ISO 77- W/m²K kg/m² db * 0,80 0, 80 0,60, 00 0,8 6,0 0 0,0 8,8 0 0,5,6 60 0,, 80 0,7 7, 00 0, 0,0 *auf Anfrage / *on request Brandwiderstand (Wand) laut EN 50- / Fire resistance (wall) Paneelstärke Panel thickness EI0 EI60 EI90 module-0/00 module-ld/ vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. 00,00,00,00,00 0,00,00,00,00,00 0,00,00,00,00,00 60,00,00,00,00,00 80,00,00,00,00,00 00,00,00,00,00,00 in Vorbereitung / in preparation 0 Brandverhalten laut EN 50- Fire behaviour acc. to EN 50- A-s, d0
17 TECHNISCHE DATEN FI / FO / FOM / FR / module STEINWOLLVERBUNDPANEEL TECHNICAL DATA FI / FO / FOM / FR / module MINERALWOOL PANEL PANEELAUFBAU Außen- und Innenschalen 0,55 / 0,60 / 0,6 / 0,75 bandverzinktes Feinblech nach EN 07 (75g/m Zink). Isolierkern Mineralfaserplatten steggerichtet, wasserabweisend und nicht brennbar. Raumgewicht 0 kg/m. Klasse A. BESCHICHTUNGEN Außen Polyesterbeschichtung 5 µm oder PVDF. Sonderbeschichtung auf Anfrage. Korrosionsschutzklasse laut DIN EN 069, RC bis RC5. Innen Polyester-Dünnbeschichtung µm und 5 µm Polyesterbeschichtung oder PVDF. Sonderbeschichtung auf Anfrage- Korrosionsschutzklasse laut DIN EN 069, RC bis RC5. ABMESSUNGEN Baubreiten FO/FOM: 600, 95, 000, 00 und 00. FI: 600, 95, 000 und 00 FR: 000. module: 600, 95 und 000. Länge Standardlänge je nach Elementstärke bis zu lieferbar,- bei module ma Genaue Übersicht siehe Folgeseiten. Hinweis Bei Paneelen der Serie LD, VD, MD und WD müssen aufgrund der Oberflächenprofilierung in den Standardstärken 60 bis 0 in der Stärke hinzugerechnet werden. (z.b.: FO VD/0/00 = 0 ). PRÜFZEUGNISSE SERIE F CE und landesbezogene Zulassungen, Prüfzeugnisse und Atteste liegen vor und werden Ihnen je nach Bedarf zugesandt. Brandschutzwiderstand Paneele mit Brandschutzanforderung benötigen Intume-Brandschutzmasse gemäß unserem Prüfzeugnis. Bei Bestellung bitte die Brandschutzanforderungen bekanntgeben! TOLERANZEN Nach EN 509. ZULASSUNG DIBt Z P-88/560-MPA BS P-5/57/07-MPA BS EC 0769-CPD-- EC 0769-CPD-- EC 0769-CPD-- PANEL STRUCTURE Eternal and Internal Cover Shell Galvanised steel 0.55/ 0,60 / 0,6 / 0.75 according to EN 07 (75g/m zinc). Insulation core Mineral fibre strands bonded transversely to the steel surfaces, water-repellent and non-inflaable. class A. Density 0 kg/m. COATINGS Eternal Polyester coating 5 µm or PVDF special coating on request. Corrosion protection class according to DIN EN 069, RC/RC5. Internal Polyester coating µm and Polyester coating 5 µm or PVDF special coating on request. Corrosion protection class according to DIN EN 069, RC/RC5. DIMENSIONS Cover Widths FO/FOM: 600, 95, 000, 00 and 00 FI: 600, 95,000 and 00 FR: 000 module: 600, 95 and 000 Lengths Standard lengths of up to 5,500 depending on element thickness. With modul ma For your information see at the last pages. Note Due to the surface contours you have to add to the standard thickness from 60 to 0 for panels of the types LD, VD, MD and WD. (e.g. type FO-VD/0/00 = 0 ). CERTIFICATES SERIES F National approvals, eamination certificates and attestations are available on request. Fireresistance Panels with fire protection requirements need fireprotection mass Intume according to certifications Requirements concerning fire resistance class must be quoted in your inquiry. TOLERANCES Quality assurance according to EN 509. Approval DIBt Z P-88/560-MPA BS P-5/57/07-MPA BS EC 0769-CPD-- EC 0769-CPD-- EC 0769-CPD-- Oberflächenschutz Für die Verarbeitung des Pflaum Brandschutzpaneels wird das Element einseitig mit Schutzfolie geliefert. Innenseitig optional möglich. Surface Protection To process the Pflaum fire protection panel, the element is delivered with a protective foil on one side. Inside optionally available. EN ISO 900 OHSAS 800
18 FI TECHNISCHE DATEN STEINWOLLVERBUNDPANEEL TECHNICAL DATA MINERALWOOL PANEL FOM Brandverhalten für alle Steinwollpaneele lt. EN 50- A-s, d0 Fire behavior for all mineralwool panel lt. EN 50- A-s, d0 Standardausführung 0,6/0,55, Baubreite 000 Standard: 0.6 / 0.55 cover width 000 Standardausführung 0,6/0,55, Baubreite 000 Paneelstärke Panel thickness U-Wert laut EN 509 U-value Paneelgew. Weight of element Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation W/m²K kg/m² db 60* 0,77 9,0 Brandwiderstand (Wand) laut EN 50- Fire resistance (wall) Paneelstärke Panel thickness EI0 EI60 EI90 Paneelstärke Panel thickness 60* U-Wert laut EN 509 U-value W/m²K 0,75 Paneelgew. Weight of element kg/m² 8,5 Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation db Paneelstärke Panel thickness Brandwiderstand (Wand) laut EN 50- Fire resistance (wall) EI0 EI60 EI90 EI0 80 0,59,8 vert horiz. vert horiz. vert horiz. 80 0,57, vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. 00 0,6,6 00,00,00,00, ,7, 00,00,00,00,00 0 0,9 7, 0,00,00,00,00,00 0 0,8 6,9 0,00 6,00,00 6,00,00 6,00 0 0, 0, 0,00,00,00,00,00 0 0, 9,7 0,00 6,00,00 6,00,00 6,00 6, ,0,0 80 0,6 5,8 00 0, 8,6 60,00,00,00,00,00 80,00,00,00,00,00 00,00,00,00,00, ,9 0,6 0,,5 5, 8, 60,00 6,00,00 6,00,00 6,00 6,00 80,00 6,00,00 6,00,00 6,00,00 6,00 00,00 6,00,00 6,00,00 6,00,00 6,00 FO Paneelstärke Panel thickness Standardausführung 0,6/0,55, Baubreite 000 Standard: 0.6 / 0.55 cover width 000 U-Wert laut EN 509 U-value Paneelgew. Weight of element Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation W/m²K kg/m² db Paneelstärke Panel thickness Brandwiderstand (Wand) laut EN 50- Fire resistance (wall) EI0 EI60 EI90 EI0 FR Paneelstärke Panel thickness Standardausführung 0,6/0,55, Baubreite 000 Standard: 0.6 / 0.55 cover width 000 U-Wert laut EN 509 U-value Paneelgew. Weight of element Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation 60* 0,7 8,5 vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. W/m²K kg/m² db Brandwiderstand (Dach) laut EN 50- Fire resistance (roof) ,56 0,6,, 80,00,00,00,00 00,00 6,00,00 6,00,00 6,00 80* 00* 0,7 0,56 Paneelstärke Panel thickness REI 90 REI 0 0 0,8 6,9 0,00 6,00,00 6,00,00 6,00 6,00 0 0,6 7 0,80 0 0, 9,7 0,00 8,00,00 8,00,00 8,00 6,00 0 0,8 0 0, ,9,5 60,00 8,00,00 8,00,00 8,00,00 6, , 60,00, ,6 0, 5, 8, 80,00 8,00,00 8,00,00 8,00,00 6,00 00,00 8,00,00 8,00,00 8,00,00 6,00 * auf Anfrage * on request in Vorbereitung in preparation 0* * auf Anfrage * on request 0, 0,9 in Vorbereitung in preparation Erweiterte Belastungstabellen, Statiken und Richtlinien zur Verschraubung auf Anfrage. / Additional load tables, structural design and screwing guidelines on request. Technische Änderungen, Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. / Subject to technical alterations, errors and typographical error 5
19 FE Dichtschlauch optional sealant tube on request STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FE MINERALWOOL PANEL TYPE FE NEU NEW Aus hohen Anforderungen im modernen Fassadenbau wurde das FE-Paneel entwickelt. Das hocheffektive Wanddäpaneel besteht aus einem nicht brennbaren Steinwollkern. Der Däkern aus steggerichteten Mineralfasern ist mit den beiden feuerverzinkten und band beschichteten Stahlblechen schubfest verbunden. Durch die Labyrinthfräsung entsteht nach Zusaenbau ein Verbundelement ohne Kältebrücken mit geringem Eigengewicht. The new high effective wall insulation panel made out of non flameable mineralwool core from Pflaum. The insulation core with mineral fibre strands is bonded transversely to the galvanized coated steel sheets. This lightweight composite panel is free from thermal bridges after errection. FE-0* FE-00/0/07** FE-LD* Vorlegeband Sealing tape * ab 0,6 * min. 0,6 Nut- und Federfräsung Groove & tongue milling Befestigung Fiing FE-MD FE-VD Steinwoll-Däplatte* Mineralwool insulation board* ** je nach Baubreite ** depending on the width * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 00 kg/m * Mineralwool insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to current Dangerous Substances Degree and EU-Guideline V.N.R.7..(.), minimum density 00 kg/m 6 7
20 FE QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FE NEU NEW SECTIONAL VIEW MINERALWOOL PANEL TYPE FE FE-0/09 FE-0/00 FE-0/0 FE-0/07 FE-09/09 FE-00/00 FE-0/0 FE-07/07 FE-LD/ FE-LD/ FE-LD/0 6 6 FE-LD/ FE-MD/09 FE-MD/00 FE-MD/0 FE-VD/09 FE-VD/0 FE-0/05 FE-LD/0595 FE-05/05 FE-09/05 FE-MD/05 FE-VD/
21 FEI Dichtschlauch optional sealant tube optional STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FEI MINERALWOOL PANEL TYPE FEI NEU NEW Auch beim FEI-Paneel sehr gute Däwerte in Verbindung mit einer unsichtbaren Befestigung. Der Isolierkern aus steggerichteten, nicht brennbaren Mineralfasern ist mit den Deckenschalen schubfest verbunden. Labyrinthfräsung verhindert Kältebrücken. Während bei mehrschaligen Wandkonstruktionen die Wärmedäung zusaensacken kann, ist das bei Pflaum Steinwollverbundpaneelen unmöglich. Invisible fiation. The insulation core made of non-flaable mineral fibre strands is bonded transversely to the cover shells. Free from thermal bridges! While the insulation can collapse with multi-layered wall constructions, this is impossible with Pflaum rockwool composite panels. FEI-0* FEI-0/FEI-05 FEI-09/FEI-00** FEI-0 * ab 0,6 * min. 0,6 Vorlegeband Sealing tape Spezielle Nutund Federfräsung Special groove & tongue milling FEI-LD* FEI-MD FEI-VD Montage-Clip für verdeckte Befestigung Fiation clip for invisible fiing Steinwoll-Däplatte* Mineralwool insulation board* * Steinwoll-Däplatte: Biolöslich TRGS 905 zugelassen nach neuester Gefahrenstoffverordnung und EU-Richtlinie V.N.R.7..(.), Rohdichte 00 kg/m * Mineralwool insulation board: bio-soluble TRGS 905, approval according to current Dangerous Substances Degree and EU-Guideline V.N.R.7..(.), minimum density 00 kg/m ** je nach Baubreite ** depending on cover width 0
22 FEI QUERSCHNITT STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FEI SECTIONAL VIEW NEU NEW MINERALWOOL PANEL TYPE FEI FEI-0/09 FEI-0/05 FEI-0/00 FEI-0/ FEI-09/09 FEI-05/05 FEI-00/00 FEI-0/0 6 6 FEI-LD/ FEI-09/05 FEI-LD/ FEI-LD/0 FEI-MD/0 FEI-MD/09 FEI-LD/ FEI-MD/00 FEI-VD/0 FEI-VD/09 FEI-MD/05 95 FEI-VD/
23 PANEELAUFBAU Außen- und Innenschalen 0,55 / 0,60 / 0,6 / 0,75 bandverzinktes Feinblech nach EN 07 (75g/m Zink). Isolierkern Mineralfaserplatten steggerichtet, wasserabweisend und nicht brennbar. Raumgewicht 00 kg/m. Klasse A. BESCHICHTUNGEN Außen Polyesterbeschichtung 5 µm. Sonderbeschichtung auf Anfrage. Korrosionsschutzklasse laut DIN EN 069, RC bis RC5. Innen Polyester-Dünnbeschichtung µm. ABMESSUNGEN Baubreiten FE: 95, 000, 00 und 00. FEI: 95, 000 und 00. Länge Standardlänge je nach Elementstärke bis zu lieferbar. Genaue Übersicht siehe Folgeseiten. Hinweis Bei Paneelen der Serie LD, MD und VD müssen aufgrund der Oberflächenprofilierung in den Standardstärken 60 bis 00 in der Stärke hinzugerechnet werden. (z.b.: FO VD/0/00 = 0 ) TECHNISCHE DATEN FE / FEI STEINWOLLVERBUNDPANEEL TECHNICAL DATA FE / FEI MINERALWOOL PANEL Brandschutzwiderstand Bei Bestellung bitte die Brandschutzanforderungen bekanntgeben! TOLERANZEN nach EN 509. PANEL STRUCTURE Eternal and Internal Cover Shell 0.55/ 0,60 / 0,6 / 0.75 according to EN 07 (75g/m zinc). Insulation core Mineral fibre strands bonded transversely to the steel surfaces, water-repellent and non-inflaable. class A. Density 00 kg/m. COATINGS Eternal Polyester coating 5 µm. special coating on request. Corrosion protection class according to DIN EN 069, RC/RC5 Internal Polyester coating µm and Polyester. DIMENSIONS Cover Widths FE: 95, 000, 00 and 00. FEI: 95,000 and 00. Lengths Standard lengths of up to 5,500 depending on element thickness. For your information see at the last pages. Note Due to the surface contours you have to add to the standard thickness from 60 to 00 for panels of the types LD, VD, MD. (e.g. type FO-VD/0/00 = 0 ). Fireresistance Requirements concerning fire resistance class must be quoted in your inquiry! TOLERANCES Quality assurance according to EN 509. EN ISO 900 OHSAS 800 FEI Paneelstärke Panel thickness 60* FE Standardausführung 0,6 / 0,50, Baubreite 000 Standard: 0.6 / 0.50 cover width 000 U-Wert laut EN 509 U-value W/m²K 0,75 0,55 0, 0,6 0, 0,7 0, 00 0, *auf Anfrage *on request Paneelstärke Panel thickness Paneelgew. Weight of element kg/m² 6,8 7,8 9,8,8,8 5,8 7,8 9,8 TECHNISCHE DATEN STEINWOLLVERBUNDPANEEL TECHNICAL DATA MINERALWOOL PANEL Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation db Standardausführung 0,6/0,55, Baubreite 000 Standard: 0.6 / 0.55 cover width 000 U-Wert laut EN 509 U-value Paneelgew. Weight of element Schalldäm. Rw laut DIN EN ISO 77- Sound insulation W/m²K kg/m² db 60* 0,67 5, 80 0,50 7, 00 0, 9, 0 0,, 0 0,9, 60 0,5 5, 80 0, 7, 00 0,0 9, *auf Anfrage / *on request Brandverhalten laut EN 50- Fire behaviour acc. to EN 50- A-s, d0 Paneelstärke Panel thickness ,00,00,00,00,00,00 NEU NEW Brandwiderstand (Wand) laut EN 50- Fire resistance (wall) EI0 EI60 El90 E0 vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. vert. horiz. 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00,00,00,00,00,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 6,00 Brandverhalten laut EN 50- Fire behaviour acc. to EN 50- A-s, d0 5
24 LINEAR FASSADENSYSYTEM LINEAR FACADE SYSTEM Licht. Luft. Leichtigkeit. Es ist das Zusaenspiel dieser drei Elemente, das ein Fassadensystem in ein Pflaum Fassadensystem verwandelt. Umbau, Neubau, Ausbau, Zubau. Unser Fassadensystem für Ihre individuellen Wünsche. Individualisten erwarten eben mehr von Architektur. Pflaum: Mehr als Gewöhnliches: Außergewöhnliches! Light. Air. An impression of weightlessness. The Pflaum Linear facade system transforms any facade system by the interplay of these elements. Refurbishment, reconstruction, etension or building from scratch the Pflaum facade system grows with your wishes. Pflaum: Individual architecture. More than ordinary: Etraordinary! LINEAR FaSSADENSYSTEM 6 7
25 L LINEAR FASSADENSYSTEM LINEAR FACADE SYSTEM Das Linear Fassadensystem mit der durchdringungsfrei befestigten Deckschicht durch fleible Kleverbindungen macht weltweit Eindruck. Probleme durch Längsdehnungen, bedingt durch Temperatur und Material, sind bei diesem System ausgeschlossen. Die Unterkonstruktion gewährleistet bauphysikalische Perfektion (Hinterlüftungsquerschnitt). Das speziell konstruierte System kann kostengünstig und schnell montiert werden. The linear facade system with the water-repellent fitted covering layer with fleible clamping connections impresses anywhere in the world. Problems like longitudinal epansion due to temperature and material are ruled out with this system. The substructure gives perfection in terms of construction physics (cross-section ventilation). Save time save money by installing this specially and developed system. L-0 L-F L-L Däung Insulation Gleitende Befestigung Gliding fiation Modulleiste Modular rail Fassadenelement Facade element 5 Stirnseitige Endaufkantung Schattenfuge Turned down edge/shadow joint 5 8 9
26 L Montage auf Mauerwerk Mounting on masonry SYSTEMKOMPONENTEN SYSTEM COMPONENTS QUERSCHNITT LINEAR FASSADENSYSTEM SECTIONAL VIEW LINEAR FACADE SYSTEM ma. Befestigungsabstand 600 maimum fiation distance Kleprofil Clamping profile Ausgleichsbügel Compensation profile TYP A TYP B Linear 00 Modulleistenlängen Modular rail Linear 00 Linear 00 L-0/00 L-0/00 L-0/00 L-F/00 L-L/00 L-L/00 L-L/00 TYP C L-F/00 L-F/00 Montage auf Kassette Mounting on liner trays TYP D Kleprofil Sturmsicherung Clamping profile Storm protection Belastungswerte Windsog Wind suction loading MODULLEISTENABSTAND MODULAR BAR DISTANCE maimale Stützweite für Linearelemente Maimum span for linear elements Baubreite Width () statisches System static system charakteristische andrückende und abhebende Windlasten (kn/m²) characteristic press-on and lifting wind loads (kn/ m²) ±0,5 ±0,50 ±0,75 ±,00 ±,5 ±,50 ±,75 ±,00 -feld,8,68,,,98,86,77,69 -feld,5,60,,9,99,66,, Mehrfeld,,,9,65,6,88,6, -feld,90,0,0,8,70,60,5,5 -feld,89,09,6,80,5,,0 0,9 Mehrfeld,6,87,50,0,65,8,8,0 -feld,59,06,80,6,5,,,6 -feld,7,8,65,6,0 0,85 0,7 0,6 Mehrfeld,,56,87,,6 0,97 0,8 0,7 Elementgewicht Weight of element Baubreite Width Gewicht Weight kg/m² 00,0 00 0,8 00 0,08 Zulässige Belastung bei einer ma. Durchbiegung von L/00. Angegebene Belastungswerte gelten bei einem Befestigungsabstand der Linearmodulleiste von 600. Die Befestigung der Modulleisten auf dem jeweiligen Untergrund ist gesondert nachzuweisen. Permitted loads in KN/m for a ma. deflection L/00. The values of the load are valid for a fastening interval of 600 of a linear modular strip or linear compensation strip. Fastening of the modular strips on an adequate support by using pegs, screws, etc. must be approved separately. 50 5
27 TECHNISCHE DATEN LINEAR FASSADENSYSTEM TECHNICAL DATA LINEAR FACADE SYSTEM SYSTEMAUFBAU Beschichtungen Polyesterbeschichtung 5 µm oder PVDF Korrosionsschutzklasse DIN EN 069, RC-RC5 Basis Stahlblech,00 bandverzinktes Feinblech nach EN 07 (75 g/m Zink) WÄRMEDÄMMUNG In den Konstruktionsaufbau des Linear Fassadensystems sind Wärmedäungen aller Art problemlos einzubringen. BRANDVERHALTEN Nach ÖNORM B 800 und DIN 0 Teil und Teil als nicht brennbare Baustoffe der Klasse A eingestuft. ABMESSUNGEN Standardbaubreiten 00, 00 und 00 Stahl Sonderbaubreiten 00 bis 00 Stahl Lieferlängen Nach Maß: Empfohlene Lieferlänge maimal.000 Lüftungsquerschnitt Gemäß ÖNORM B 9 und DIN 856 Teil freier vertikaler Lüftungsquerschnitt von mind. 00 cm /m und ma. 500 cm /m. Längsdehnung-Modulleiste Keine Spannungen auf die Unterkonstruktion durch die gleitende Befestigung des Linear Fassadensystems auf der Pflaum Modulleiste. TOLERANZEN Nach EN 509. ZULASSUNG DIBt SYSTEM STRUCTURE COATINGS Polyester coating 5 µm or PVF coating. Corrosion protection class according EN 069, RC-RC5 Basis Steel Sheet.0 micron galvanised fine steel acc. to EN 07 (75 g/m zinc) THERMAL INSULATION Any kind of thermal insulation can be easily incorporated into the linear façade system. FIRE BEHAVIOUR Fire resistance class A, non-combustible, according to ÖNORM B 800 and DIN 0, part and part. DIMENSIONS Standard Widths Steel: 00, 00 and 00 Special Widths Steel: 00 to 00 Delivery lengths On request; we recoend a maimum length of,000 Ventilation section Cross-sectional ventilation: Free vertical cross-sectional ventilation of min. 00 cm /m and ma. 500 cm /m; according to ÖNORM B 9 and DIN 856 part Longitudinal Dilatation Due to a gliding fiation of the linear façade element on the modular rail, there is no stress (pressure) on the substructure. TOLERANCES Quality assurance according to EN 509. APPROVAL DIBt EN ISO
28 SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete Wärmedäung, die außerordentliche Stabilität und der hohe industrielle Vorfertigungsgrad sowie die rasche Montage machen unser Sandwichpaneel zur ökonomischen Alternative für mehrschalige Bauweise. Surfaces. Joints. Flights of fantasy. Geometry needs freedom. The Pflaum sandwich panel provides it. Known as design panels, these elements point the way to the architectural future. Ecellent thermal insulation, high stability and high performance combined with easy assembly make the Pflaum sandwich panels a value-formoney alternative for modular multi-layer building systems. SandwichpaneelE 5 55
29 P/00 Dichtband sealing strip SANDWICHPANEEL TYP PFLAUM P / ONDATHERM 00 SANDWICH PANEL TYPE PFLAUM P / ONDATHERM 00 Pflaum Sandwichpaneele mit verdeckter Befestigung stehen für fleible Anwendung außen wie innen. Montagefertig angeliefert sind sie rasch montiert. Das bedeutet Wirtschaftlichkeit und Mobilität. Gerade dort, wo eine konstante Klimatisierung entscheidet, sind Sandwichpaneele besonders begehrt. Ezellente Wärmedäeigenschaften, perfekte Stabilität und der Mi ausgereifter technischer Komponenten koen hier zum Einsatz. Pflaum Sandwich Panels with invisible fiation for fleible usage, eternal and internal. Delivered ready-to-install, they are easy to handle and quickly erected, making for economic efficiency and mobility. Wherever permanent air-conditioning is required, sandwich panels are particularly sought after. Pflaum sandwich panels are the ideal solution, offering ecellent thermal insulation properties, perfect stability and using a combination of technically mature components. IN KÜRZE auch mit PIR-SCHAUM erhältlich! P-09 ONDATHERM P-LD P-MD P-VD Vorlegeband Sealing tape Dichtband Sealing strip Montagewinkel für verdeckte Befestigung Clamping angle for concealed fiation Sandwich-Hartschaum (FCKW-frei) Sandwich hard foam (CFC-free) Nicht alle Profilierungen bei jeder Baubreite erhältlich Not all profiles are available in every width 56 57
30 P/00 QUERSCHNITT SANDWICHPANEEL TYP PFLAUM P ONDATHERM 00 SECTIONAL VIEW SANDWICH PANEL TYPE PFLAUM P ONDATHERM 00 TECHNISCHE DATEN SANDWICHPANEEL TYP PFLAUM P ONDATHERM 00 IN KÜRZE auch mit PIR-SCHAUM erhältlich! TECHNICAL DATA SANDWICH PANEL TYPE PFLAUM P ONDATHERM 00 P-LD/05/95 P-LD/09/000 P-MD/05/95 P-MD/09/000 Standardausführung 0,6 /0,50, Baubreite 95 /000 Standard design 0.6 /0.50, Width 95 /000 P-VD/05/95 P-VD/09/000 Paneelstärke Panel thickness U-Wert nach EN 509 U-value Paneelgewicht Weight of element Schalldäung Rw Sound insulation P-09/09/000 W/m²K kg/m² db 60 0,, ,,7 5 Außenseite wie bei LD / Outside as in LD 00 0,,6 5 ONDATHERM 00 B 0 0,0 5, 5 0 0,8 6, 5 ONDATHERM 00 BI Paneel in module Ausführung auf Anfrage. Panels in module on request ONDATHERM 00 BIL 58 59
31 00 Dichtband sealing strip SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 SANDWICH PANEL TYPE ONDATHERM 00 ONDATHERM Sandwichpaneele mit durchgeschraubter Befestigung. Der Däkern: Polyurethan-Hartschaum. Die Schale: Feuerverzinkter beschichteter Stahl. Die Technik: Beide Komponenten schubfest miteinander verbunden. Der Vorteil: Ezellente Wärmedäung, maimale Stabilität, minimales Eigengewicht. In Bestzeit montiert. ONDATHERM sandwichpanels with eposed visible fiation. Insulation core: polyurthane-hard foam. Cover shell: galvanised coated steel. Technic: both components bonded shear resistant Advantages: ecellent thermal insulation, high stability, minimum weight. Erection in record time. IN KÜRZE auch mit PIR-SCHAUM erhältlich! 00 B QUERSCHNITT SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 SECTIONAL VIEW SANDWICH PANEL TYPE ONDATHERM 00 ONDATHERM 00 B ONDATHERM 00 BM 00 BM TECHNISCHE DATEN SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 SECTIONAL VIEW SANDWICH PANEL TYPE ONDATHERM 00 Standardausführung 0,6 / 0,50, Baubreite 000 Standard design 0.6 / 0.50, Width 000 Vorlegeband Sealing tape Dichtband Sealing strip Befestigungsschraube Fiing screw Paneelstärke Panel thickness U-Wert nach EN 509 U-value Paneelgewicht Weight of element Schalldäung Rw Sound insulation W/m²K kg/m² db 50 0,59, 5 Sandwich-Hartschaum (FCKW-frei) Sandwich hard foam (CFC-free) 80 0,0, ,, ,0 5,
32 00 TS QUERSCHNITT SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 TS SECTIONAL VIEW SANDWICH PANEL TYPE P / ONDATHERM 00 TS Pflaum Sandwichpaneele für das Dach sind die konsequente Weiterentwicklung der Wandpaneele mit erhöhter Tragfähigkeit, Luft- und Wasserdichtheit. Durch die Verwendung von geschlossenzelligem Polyurethan Hartschaum erhält man sehr gute Wärmedä- und Stabilitätseigenschaften. Optimiert für erhöhte Schneelasten und Spannweiten im modernen Gewerbe- und Industriebau. Pflaum sandwich panels for the roof are the logical development of wall panels with more load-bearing capacity, and increased air and water tightness. By using closed cell polyurethane hard foam you get very good heat-insulating and stability properities. Optimised for increased snow loads and spread in the modern coercial or industrial building. IN KÜRZE auch mit PIR-SCHAUM erhältlich! QUERSCHNITT SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 TS SECTIONAL VIEW SANDWICH PANEL TYPE ONDATHERM 00 TS Durchlaufendes Dichtband Running through sealing strip Befestigung mit Kalotte Fiing with calotte Kapillarrille Capillary groove Sandwich-Hartschaum (FCKW-frei) Sandwich hard foam (CFC-free) 00 TS DACH Roof TECHNISCHE DATEN SANDWICHPANEEL TYP ONDATHERM 00 TS TECHNICAL DATAS SANDWICH PANEL TYPE ONDATHERM 00 TS Standardausführung 0,6 /0,50, Baubreite 000 Standard design 0.6 /0.50, Width 000 Paneelstärke Panel thickness U-Wert nach EN 509 U-value Paneelgewicht Weight of element Schalldäung Rw Sound insulation W/m²K kg/m² db Dichtband optional Sealing strip optional Kapillarrille Capillary groove 0 0,59, ,, ,, 5 Dichtband Sealing strip 00 0, 5, 5 0 0,0 5, ,7 6,
33 TECHNISCHE DATEN SANDWICH PANEEL TYP PFLAUM P ONDATHERM 00, 00, 00 TS TECHNICAL DATA SANDWICH PANEL TYPE PFLAUM P ONDATHERM 00, 00, 00 TS PANEELAUFBAU Außenschalen- und Innenschale 0,50 / 0,55 / 0,6 / 0,75 bandverzinktes Feinblech nach EN 07 (75 g/m Zink). Dästoffkern Sandwich-Hartschaum mit einem Raumgewicht von mind. 8 kg/m. BESCHICHTUNGEN Außen Polyesterbeschichtung 5 µm oder PVDF. Korrosionsschutzklasse laut EN 069, RC-RC5. ABMESSUNGEN Baubreiten 000 bzw. 95. Länge Standardlängen je nach Elementstärke bis lieferbar. TOLERANZEN Nach EN 509. BRANDVERHALTEN Die Pflaum Sandwichplatten sind gemäß DIN 0 und ÖNORM EN 50- schwer entflabar bzw. schwer brennbar und in die Klasse B-s, d0 eingestuft. ZULASSUNG B-s, d0. DiBt-Z PANEL STRUCTURE: Eternal and Internal Cover Shell Galvanised steel 0.50 / 0.55 / 0.6 / 0.75 according to EN 07 (75g/m zinc). Insulation core Sandwich hard foam with a minimum density of 8 kg/m. COATINGS Eternal Polyester coating 5 µm or PVDF. Corrosion protection class EN 069, RC-RC5. DIMENSIONS Cover Widths 000 and 95. Lengths Lengths up to 9,800 are available, depending on element thickness. TOLERANCES Quality assurance according to EN 509. FIRE BEHAVIOUR According to DIN 0 and ÖNORM EN 50- Pflaum sandwich panels are graded in fire resistance class B-s,d0, hardly inflaable or flame retardant. Approval B-s, d0. DiBt-Z Innen Polyester-Dünnbeschichtung µm und 5 µm Polyesterbeschichtung oder PVDF. Korrosionsschutzklasse laut EN 069, RC-RC5. Internal Thin polyester coating µm and Polyester coating 5 µm or PVDF. Corrosion protection class EN 069, RC-RC5. Oberflächenschutz Für die Verarbeitung des Pflaum Sandwichpaneel wird das Paneel beidseitig mit Schutzfolie geliefert. EN ISO
34 STAHLPROFILE STEEL PROFILE Durch den Zusaenschluss mit unserem Schwesterbetrieb in Neuhofen/OÖ können wir Ihnen nun auch Trapezprofile liefern. Ob Tragschale für Dach, Wandkassette oder Deckschale für Dach und Wand, Sie finden alles in unserem Sortiment. Kurze Lieferzeiten und termingerechte Auftragsabwicklung zählen zu unseren besonderen Stärken. By joining forces with our sister company in Neuhofen/ Upper Austria we can also supply single-steel sheets. Whether long span decking, wall cassettes or decking shell for roof and wall you can find everything in our range. Short delivery periods and on time order processing include here especially to our strengths. STAHLPROFILE Produktionswerk Neuhofen production factory Neuhofen 66 67
35 HA QUERSCHNITT TRAGSCHALEN SECTIONAL VIEW LONG SPAN DECKING 60/50 60/50 Ak 85/80 00/0 85/80 96/50 00/0 5/0 96/50 Alle Tragschalen auch in gelochter Version erhältlich. All long span decking available in perforated version. TECHNISCHE DATEN TRAGSCHALEN TECHNICAL LONG SPAN DECKING Profilbezeichnung Profile name Zubehör Supplies Einlaufbreite () Incoming wide () Blechstärke () Steel thickness () Gewicht (kn/m ) Weight (kn/m ) Länge ma. (m) Lenght ma. (m) 5/0 85/ ,75 0,88,00,5 96/ ,75 0,88,00,5 0,0789 0,095 0,05 0, 0,088 0,06 0,78 0,7,00,00 50/80 50/80 Ak Zeichenerklärung Legend Hergestellt in Österreich Made in Austria als Akustikprofil in gelochter Ausführung lieferbar acoustic panel delivered in perforated version mit Antikondensatvlies lieferbar with anti-condensation fleece delivered mit Akustikvlies lieferbar with acoustic fleece delivered 5/ ,75 0,88,00,,5,50 50/ ,75 0,88,00,,5,50 60/ ,75 0,88,00,,5,50 00/ ,75 0,88,00,5 0,0950 0, 0,66 0,5 0,58 0,899 0,05 0, 0,0 0,58 0,75 0,0 0,78 0,8 0,570 0,767 0,96 0,55 0,05 0, 0,0 0,75,00,00,00,
36 HA QUERSCHNITT DACHAUSSENSCHALE SECTIONAL VIEW ROOFCOVERING SHELL /07 T /07 T 9/8 T 96/80 T 9/8 T 96/80 T 9/ T TECHNISCHE DATEN DACHAUSSENSCHALE TECHNICAL DATAS ROOFCOVERING SHELL 9/ T Deckungsgleich mit Aussenschale Paneel ONDATHERM 00 TS! Coincident with covering shell panel ONDATHERM 00 TS! Profilbezeichnung Profile name Zubehör Supplies Einlaufbreite () Incoming wide () Blechstärke () Steel thickness () /07 T 85 0,6 0,75 Gewicht (kn/m ) Weight (kn/m ) 0,0566 0,067 Länge ma. (m) Lenght ma. (m) 8,00 85/80 T Zeichenerklärung Legend 9/8 T 85 0,6 0,75 0,060 0,076 8,00 Hergestellt in Österreich Made in Austria 85/80 T als Lichtplatten erhältlich as light panels delivered mit Antikondensatvlies lieferbar with anti-condensation fleece delivered 9/ T 85 0,6 0,75 0,0586 0,0698 8,00 85/80 T 85 0,75 0,08,00 mit Akustikvlies lieferbar with acoustic fleece delivered knickgerundet oder bombiert lieferbar kinked rounded or embossed delivered 0,090 96/50 T 85 0,75,
37 HA 00/600 QUERSCHNITT STAHLKASSETTEN SECTIONAL VIEW STEEL CASSETTES /07 B QUERSCHNITT WANDAUSSENSCHALE SECTIONAL VIEW WALLCOVERING SHELL F/N F/P /600 /07 B 0/ F/N F/P /600 SR Alle Kassetten auch in gelochter Version erhältlich. All steel cassettes available in perforated version. 9/8 B 9/8 B 50/ F/N F/P /600 TECHNISCHE DATEN STAHLKASSETTEN TECHNICAL DATAS STEEL CASSETTES TECHNISCHE DATEN WANDAUSSENSCHALE TECHNICAL DATAS WALLCOVERING SHELL Profilbezeichnung Profile name Zubehör Supplies Einlaufbreite () Incoming wide () Blechstärke () Steel thickness () Gewicht (kn/m ) Weight (kn/m ) Länge ma. (m) Lenght ma. (m) Zeichenerklärung Legend Hergestellt in Österreich Made in Austria als Akustikprofil in gelochter Ausführung lieferbar acoustic panel delivered in perforated version 60/ ,75 0,88,00,5 0/ ,75 0,88,00,5 50/ ,75 0,88,00,5 0,088 0,06 0,78 0,7 0,098 0,5 0,08 0,65 0,098 0,5 0,08 0,65 5,00 5,00 5,00 Zeichenerklärung Legend Hergestellt in Österreich Made in Austria als Lichtplatten erhältlich as light panels delivered mit Akustikvlies lieferbar with acoustic fleece delivered Profilbezeichnung Profile name Zubehör Supplies Einlaufbreite () Incoming wide () /07 B 85 0,6 0,75 9/8 B 85 0,6 0,75 Blechstärke Gewicht (kn/m ) () Weight (kn/m ) Steel thickness () 0,0566 0,067 0,060 0,076 Länge ma. (m) Lenght ma. (m) 8,00 8,00 7 7
38 PFLAUM LÖSUNGEN PFLAUM SOLUTIONS Architektur ist eine Kunst, bei der die Vorstellungskraft die Emotion ier wieder bereichert. Unsere Lösungen sind das Ergebnis technischer und gestalterischer Entwicklungsarbeit und ermöglichen den Entwurf kompleer Systeme und Fassaden sowie Dächer. Durch die freie Auswahl von Farben und Oberflächen schaffen wir Ihnen ungeahnte Möglichkeiten und eröffnen Ihnen kreative Freiräume. Mit unserer langjährigen Erfahrung lösen wir jede Ihrer Aufgabenstellungen: egal ob Wärme- oder Schalldäung, Brandschutz oder Abdichtung. Wir begleiten Sie vom Entwurf bis zur fertigen Umsetzung Ihrer Projektidee. Mit unserem Fachwissen und der engen Einbindung in das weltweit führende Stahlunternehmen sind wir auch überall dort tätig, wo Architektur für die Zukunft entsteht. Architecture is an art in which imagination always inspires emotion. Our solutions are the result of technical and design developments. They enable the creation of comple systems and facades as well as roofs. By freely selecting colours and surfaces, we create unimagi ned possibilities and open up creative scope for you. With our building eperience, we solve every one of your tasks, whether thermal or sound insulation, fire protection or sealing is involved. We accompany you from the design through to the finished implementation of your project idea. With our epertise and our close embedding in the world s leading steel manufac turer, we are also active wherever architecture is created for the future. 7 75
39 SYSTEMKOMPONENTEN SYSTEM COMPONENTS SONDERLÖSUNGEN SPECIAL SOLUTIONS STEINWOLLVERBUNDELEMENT MINERALWOOL COMPOSITE ELEMENT Wand- und Dachpaneele Wall and roof panels FI, FO, FOM, FR, FE, FEI ma. Paneellänge in m ma. panel length in m Stärke Thickness Bbr. Width 600 Bbr. Width 95 Bbr. Width 000 Bbr. Width 00 Bbr. Width ,5m 7,5m 7,5m 7,5m 7,5m 60,0m,0m,0m,0m,0m 80,0m,0m,0m,0m,0m 00 5,5m 5,5m 5,5m 5,5m 5,0m 0 5,5m 5,5m 5,5m 5,5m 5,5m 0 5,5m 5,5m 5,5m 5,5m 5,0m 50,0m 5,5m 5,0m,5m,0m 60,0m 5,0m,0m,5m,5m 80,0m,0m,5m,5m 0,5m 00,0m,5m,5m 0,5m 9,5m Wandpaneele Wall panels module ma. Paneellänge in m ma. panel length in m ACHTUNG: Stärke Thickness Bbr. Width 600 Bbr. Width 95 Bbr. Width 000 Nicht jeder Paneeltyp ist in jeder 60 9,0m 9,0m 9,0m Stärke und Baubreite lieferbar 80,5m,5m,5m 00,5m,5m,0m CAUTION: 0 0,0m 0,0m 9,5m Not every type of panel is 0 9,0m 9,0m 8,5m available in every thickness 60 8,5m 8,5m 8,0m and width 80 8,0m 8,0m 7,0m 00 7,5m 7,5m 7,0m Bei variablen Paneelstärken und -längen ist bei uns noch lange nicht Schluss! Fragen Sie unsere Technik. Diese steht Ihnen für Statiken zur Verfügung und berät Sie hinsichtlich Verfügbarkeit verschiedener Baubreiten und Linierungen sowie der Kombinationsmöglichkeiten von Oberflächen zwischen Steinwollverbund- und Polyurethan- Paneelen. Außerdem geben wir Ihnen gerne Auskunft über unsere Sonderlösungen wie Rundungen, Kantungen, Knicke, Lochungen, etc. Variable panel thickness and length is by no mean all we provide. Ask our technical department it is at your service for statics, and will also advise you on possible availibility of various widths and lines as well as combination options for sur faces, ranging from rockwool composite to polyurethane panels. We will also be delighted to advise you on special solutions, such as curves, edgings, bends and perforations, etc. SANDWICHPANEELE SANDWICH PANELS Wandpaneele Wall panels PFLAUM P, ONDATHERM 00/00/00 TS ma. Paneellänge in ma. panel length in m Wandpaneele Wall panels Dachpaneele Roof panels Stärke Thickness Bbr. Width 95 /000 Bbr. Width ,0m 60,0m,0m 80 7,0m 9,8m 00 9,8m 9,8m 0 9,8m 9,8m 0 9,8m 9,8m Wand- und Dachpaneele Wall and roof panels min. Paneellänge in m min. panel length in m Stärke Thickness Bbr. Width 600 Bbr. Width 95 Bbr. Width 000 Bbr. Width 00 Bbr. Width ,0m darunter muss nachträglich auf der Kurzlängensäge geschnitten werden.0 m, below this size requires subsequent cutting on the short-length saw FI, FO, FOM, FR, module, FE, FEI, Pflaum P, ONDATHERM 00/00/00 TS 76 77
40 O HAIRULTRA - HAIRPLUS FARBEN COLOURS Standard Farben Standard Colours OPALE 900 SAHARA WHITEGREY SILVER ANTHRAZIT 706 TITANIUM 9007 Willkoen in unserer Farbwelt! Vergessen Sie Standards, lassen Sie Ihrer Kreativität freien Lauf. Entdecken Sie ein Angebot, in dem das Zusaenspiel von Farben und Materialien fantasievolle architektonische Inspirationen schafft. Kreieren Sie patinierte, glänzende, lackierte, matte oder schiernde Effekte am Bau und übertreffen Sie selbst Ihre eigenen Vorstellungen. Gerne berät Sie unser Vertrieb hinsichtlich unserer Farbmöglichkeiten. Außerdem können wir jeden anderen gewünschten Farbton, in Abhängigkeit von einer Mindestmenge, herstellen. Wir bieten Ihnen Profilgeometrien und Farbtöne für alle Klimaverhältnisse, thermischen und akkustischen Komfort und Widerstand im Brandfall. Unser Angebot richtet sich nach den Ansprüchen unserer Kunden. Wir entwickeln konstruktive Systeme, bei denen Ökologie und Wiederverwertbarkeit sowie optimierte Oberflächen und Beschichtungen mithelfen, Ihre Kreationen dauerhaft im Einklang mit der Umwelt zu halten. Welcome to the world of our colours. Forget everyday standards; let your creativity take control. Discover a range in which the interplay of colours and materials fires architectural inspiration. Enhance your building by creating aeruginous, gleaming, mat or shiering effects that will surpass your wildest imaginings. Our sales department will be delighted to advise you on additional colour options. We can also create any colour tone required, depending on minimum quantity. We offer you profile geometries and colours for all climate conditions, thermal and acoustic comfort and fire resistance. Our offer reflects the requirements of our customers. We develop constructive systems in which ecology and recyclability, as well as optimised surfaces and coatings, play their part in ensuring that your creations are always in sustained harmony with the natural environment. Standard Farben nur für 00TS Standard Colours only for 00 TS BORDEAU 80 GREGE STONE 70 BEIGE SIENNA 807 SEPIA 8 TILIA 60 CLOROFILA 608 RESEDA 60 MALACHITE 659 MINT 66 WINEBOTTLE 65 BRICK 0 CORAL 09 BAUXIT 88 RUBY 06 PURBLE 50 WHITE 880 ROSA 0 PAPYRUS 9 SAND 0 LEMON 55 AFRICA 87 CREME C CINC 750 MOUSE 75 CACAO 708 BASALT 77 GRAPHIT 70 PLATINA 70 MURANO 5 LAGOON 59 ULTRAMARIN 5 ABYSS 505 EBONIT 9 SKY 50 STAHL 5 SKYALU 5G5 SAFIR 5 MOSS 688 MARIN 5 Standard Farben außen: 5 µm Polyesterbeschichtung 0,60/0,6 : OPALE 900, SAHARA 05, WHITEGREY 900, SILVER 9006, ANTHRAZIT 706,TITANIUM Standard Colours eternal: 5 µm polyester coating 0,60/0,6 : OPALE 900, SAHARA 05, WHITEGREY 900, SILVER 9006, ANTHRAZITGREY 706,TITANIUM Standard Farben innen: µm DU-Beschichtung 0,55 : WHITEGREY Standard Colours internal: 5 µm DU-coating 0,55 : WHITEGREY
STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS
STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS Es gibt gute Gründe dafür, dass sich Europas Architekten für Pflaum Steinwollverbundpaneele entscheiden: Technisches Know-how, Farb- und Formkombinationen sowie
MehrSTEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS
STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS Es gibt gute Gründe dafür, dass sich Europas Architekten für Pflaum Steinwollverbundpaneele entscheiden: Technisches Know-how, Farb- und Formkombinationen sowie
MehrSANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS
SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete
MehrSTEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS
STEINWOLLVERBUNDPANEELE MINERALWOOL PANELS Es gibt gute Gründe dafür, dass sich Europas Architekten für Pflaum Steinwollverbundpaneele entscheiden: Technisches Know-how, Farb- und Formkombinationen sowie
MehrSANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS
SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete
MehrLINEAR FASSADENSYSTEM LINEAR FAÇADE SYSTEM
LINEAR FASSADENSYSTEM Licht. Luft. Leichtigkeit. Es ist das Zusammenspiel dieser drei Elemente, das ein Fassadensystem in ein Pflaum Fassadensystem verwandelt. Umbau, Neubau, Ausbau, Zubau unser Fassadensystem
MehrTYP FO DETAIL QUERSCHNITTE
FO Brandschutzpaneele TYP FO DETAIL QUERSCHNITTE 1 STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FO MINERALWOOL PANEL TYPE FO Aussen outside Dichtschlauch sealant tube Die sichtbare Befestigung. Der Isolierkern aus nicht
Mehrmodule 4 Brandschutzpaneele TYP MODULE 4 DETAILQUERSCHNITTE Pflaum by Profiltec Brandschutzpaneele module4 Detailquerschnitte
module 4 Brandschutzpaneele TYP MODULE 4 DETAILQUERSCHNITTE 1 module4 module4 Aussen outside Dichtschlauch sealant sealant tube tube Unsichtbare Befestigung. Der Isolierkern besteht aus Steinwolle, nicht
MehrLinear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte
TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE Pflaum by Profiltec Typ Detailquerschnitte 1 Typ LINEAR FASSADENSYSTEM LINEAR FACADE SYSTEM Das Fassadensystem mit der durchdringungsfrei befestigten Deckschicht durch flexible
MehrBrandschutzpaneele TYP FI DETAIL QUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Brandschutzpaneele Typ FI Detailquerschnitte
FI Brandschutzpaneele TYP FI DETAIL QUERSCHNITTE 1 STEINWOLLVERBUNDPANEEL TYP FI MINERALWOOL PANEL TYPE FI Aussen outside Dichtschlauch sealant tube Die unsichtbare Befestigung. Der Isolierkern aus steggerichteten,
MehrPflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue
06 Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue D/EN www.pflaum.at INHALTE CONTENTS 0-05 Wir über uns 0-09 Abaut us 06-07 08- -5 6-9 0- -5 6-9 0- -9 STEINWOLLVERBUNDPANEEL
MehrPflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue
06 Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH ArcelorMittal Construction Austria GmbH Product Catalogue D/EN www.pflaum.at INHALTE CONTENTS 0-05 Wir über uns 0-09 Abaut us 06-07 08- -5 6-9 0- -5 6-9 0- -9 STEINWOLLVERBUNDPANEEL
MehrPflaum & Söhne Bausysteme GmbH Product Catalogue
Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH Product Catalogue D/GB www.pflaum.at www.arcelormittal.com/arval WIR ÜBER UNS ABOUT US Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH wurde 1954 als Familienunternehmen gegründet und ist
Mehrby pflaum
www.pflaum.at P F L A U M PFLAUM IM DETAIL / IN DETAIL Optional / on request Eine weltweite Innovation: die verdeckte Befestigung. Echt stark! Paneelstärken von bis. Unbrennbar! A global innovation: Concealed
MehrWALL COVER. by acousticpearls
WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem
MehrPlattenkollektion Panel Collection
Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen
MehrZubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires
Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der
MehrKunststoffrohre Plastic Tubes
Kunststoffrohre Plastic Tubes BWF Profiles bietet Ihnen eine Vielzahl von Rohrdurchmessern in PMMA, Polycarbonat, Acryl-Satiné und Satiné-Blend direkt ab Lager an. Zudem erhalten Sie Rohre aus vorhandenen
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrTHE ELEKTRA MODULAR SYSTEM
Modular System DAS ELEKTRA BAUKASTENSYSTEM Welche Leuchtenart? Welcher LED-Typ? Welche Abdeckung? Welches Zubehör? So individuell die Anforderung, so professionell die Lösung. Unser hält alle Varianten
MehrWall Connecting. Profiles - WCP
Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge
MehrZehnder ComfoWell 320
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for
MehrINFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity!
INFORMATION OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. - DESIGNPLATTE Die Designplatte für die exklusive Oberflächengestaltung im Innenbereich! In Zusammenarbeit mit unserem neuen Partner bieten wir Ihnen ganz
MehrDatenblatt. P-series PDU 2.5/4/4AN
Turn five into three that's the winning formula of the new P series with the PUSH IN connection system in which the pitches for 2.5, 4, 6 and 10 mm² are each combined in one terminal block. That means
MehrWhere are we now? The administration building M 3. Voransicht
Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions
MehrGipsfaser- und Trockenbauprodukte. Gypsum fibre and dry lining products. Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE
Gipsfaser- und Trockenbauprodukte Gypsum fibre and dry lining products Trockenestrich NORIT-TE Dry screed NORIT-TE KLEBEN KLICKEN FERTIG STICK CLICK READY Produktinformation Stand Product 01/2006 information
MehrWith your design proposals or our available simulation and calculation programs, our R&D department realizes and delivers quick solutions.
HAHN offers solutions for product developers of switching power supplies. In response to the variety of designs which are available on the market, HAHN combines demands and wishes of the developers to
MehrZehnder ComfoWell 220
Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for
MehrIhr Spezialist für transparente Bauelemente. RT-Thermolight RT-Thermolight. Montageanleitung Installation manual PC
Ihr Spezialist für transparente Bauelemente Montageanleitung Installation manual PC 2685-3 Stand 09 / 2012 5 5 4 3 1 2 1. PC 2685-3 2. Sandwichpaneel bauseits 3. Kantblech bauseits 4. Unterkonstruktion
MehrBrandschutz, Schallschutz und Wärmedämmung
ROMA DÄMM-SYSTEME Brandschutz, Schallschutz und Wärmedäung Schnellbau-Däpaneel Typ FP, FV und FP 02 ROMA Schnellbau-Däpaneel Typ FP und Typ FP+ Deckschichten Oberflächenausführung Däkern Raumgewicht bandverzinktes
MehrSnap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30
Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm
MehrTara-Wood. Specialize in Manufacture of High Quality Solid Wood Flooring. TARA GROUP OF COMPAINES PRICE LIST - Catalogue
TARA Note: These s FOB UAE Port. PRICE LIST - Catalogue Introduction: is a Specialized mass production operation located in Hamriya Free Zone in Sharjah, U.A.E certified by PEFC Certification. Based on
MehrBrandschutz, Schallschutz und Wärmedämmung
ROMA DÄMM-SYSTEME Brandschutz, Schallschutz und Wärmedäung Schnellbau-Däpaneel Typ FP, FV und FP 02 ROMA Schnellbau-Däpaneel Typ FP und Typ FP+ Deckschichten Oberflächenausführung Däkern Raumgewicht Brandklassifizierung
MehrAnwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI
Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen
MehrERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve
ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately
Mehrprorm Budget Planning promx GmbH Nordring Nuremberg
prorm Budget Planning Budget Planning Business promx GmbH Nordring 100 909 Nuremberg E-Mail: support@promx.net Content WHAT IS THE prorm BUDGET PLANNING? prorm Budget Planning Overview THE ADVANTAGES OF
MehrStahlbau. Steel Construction. Industrieanlagenbau GmbH
Stahlbau Steel Construction Industrieanlagenbau GmbH 1 Allgemein General Seit über 35 Jahren ist die SMB GmbH in der Fertigung und Montage von Stahlkonstruktionen tätig. Aufgrund dieser langjährigen Erfahrung
MehrAttenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 320
Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 32 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy
MehrZöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard
MehrTitelmasterformat Object Generator durch Klicken bearbeiten
Titelmasterformat Object Generator durch Klicken bearbeiten How to model 82 screws in 2 minutes By Pierre-Louis Ruffieux 17.11.2014 1 Object Generator The object generator is usefull tool to replicate
MehrFlow through sight glasses Nr. 440/450
Flow through sight glasses Nr. 4/450 Durchfluss-Schaugläser in Eckform (Nr. 4) und Dreiwegeform (Nr. 450) mit Flanschanschluss bis Gehäuse in Schweißkonstruktion mit Einlaufstutzen, beiderseits Schauglasplatten
MehrStahlgitterwiderstandselemente. Steel Grid Resistor Elements RSW 1 RSW 54. RSW 1 to RSW W für Einbau. 500 W for fitting
Stahlgitterwiderstandselemente Steel Grid Resistor lements 500 W für inbau 500 W for fitting Stahlgitterwiderstandselemente RSW RSW 54 500 W für inbau Steel Grid Resistor lements RSW to RSW 54 500 W for
MehrDESIGN UNLIMITED. Individuelle Dekoroberflächen für einzigartige Architektur. Individual decors for unique architecture and design freedom.
DESIGN UNLIMITED Individuelle Dekoroberflächen für einzigartige Architektur. Individual decors for unique architecture and design freedom. INDIVIDUELLE FASSADENGESTALTUNG ALUCOBOND design individuelle
MehrSchüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83
Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite
MehrP F L A U M & S Ö H N E B A U S Y S T E M E G
www.pflaum.at P F L A U M B A U S Y S T E M E B U I L D I N G S Y S T E M S D/ E PFLAUM BAUSYSTEME INHALT Wir über Uns 04-05 PFLAUM BRANDSCHUTZPANEEL Einleitung 06-07 Brandschutzpaneel Typ FI verdeckte
MehrHülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing
BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S Hülsenfreilauf / HF One-way Clutch Bearing Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard and non-standard applications. Our technical
MehrURBAN. Muted matt surfaces with big city flair Gedeckte, matte Oberflächen mit Großstadtflair. English Deutsch
URBAN Muted matt surfaces with big city flair Gedeckte, matte Oberflächen mit Großstadtflair English Deutsch CONTEMPORARY AND MULTI-FACETED MODERN UND FACETTENREICH Urban life is characterised by the interplay
MehrData sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H
Standardkonstruktion mit H-Profil - Noniusabhänger Standard design with H-profile - nonius suspension u w y r e t Detail A Detail C q i Detail B Normbedarf: Standard components required: Bedarf / m 2 Quantity
Mehrl=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche
l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum
MehrVordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies
Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to
MehrWESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.
WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. www.wkt-online.de GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GAS SUPPLY Rohrleitungen
MehrPrüfzeugnisse Test certificates
10 Schüco FW 50 +.SI FW 50 + Art der Prüfung Type of test Stossfestigkeit Impact strength Wärmedämmung Thermal insulation Grundlage Basis EN 12152 Prüfinstitut Test institute ift Rosenheim 10027203 Nr.
MehrWalter Buchmayr Ges.m.b.H.
Seite 1/10 Chapter Description Page 1 Advantages 3 2 Performance description 4 3 Settings 5 4 Options 6 5 Technical data 7 6 Pictures 8 http://members.aon.at/buchmayrgmbh e-mail: walter.buchmayr.gmbh@aon.at
MehrSWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING
SWC SPANNLAGER UND GEHÄUSE SWC RADIAL INSERT BALL BEARINGS AND HOUSING SWC bietet Gehäuseeinheiten bestehend aus einem Spannlager und wahlweise Stehgehäuse (UCP), Zweiloch-Flansch-Gehäuse (UCFL) oder Vierloch-Flansch-Gehäuse
MehrCityline III. Heavy Hospitality Carpets
Cityline III Heavy Hospitality Carpets Index The story of City Line III 3 London 4/5 Madrid 6/7 Vienna 8/9 Monaco 10/11 Helsinki 12/13 The story of City Line III We proudly present our new City Line III
MehrPlatzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202
Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General
MehrFACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG
FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN FROM THIEME GEORG VERLAG DOWNLOAD EBOOK : FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE IM GESUNDHEITSWESEN Click link bellow and free register to download ebook: FACHKUNDE FüR KAUFLEUTE
MehrKonfektionsständer Sales Racks
Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt
MehrPfl aum & Söhne Bausysteme GmbH
Pfl aum & Söhne Bausysteme GmbH D/GB www.pfl aum.at 2 WIR ÜBER UNS ABOUT US Pflaum & Söhne Bausysteme GmbH wurde 1954 als Familienunternehmen gegründet und ist heute im Besitz von ArcelorMittal, dem größte
MehrBathroom inspirations. Simply inspires you to want more
Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as
MehrFORNO. funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable
funktionell functional gradlinig linear modern modern langlebig durable Küchenzubehör kitchen accessories In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware der -Besteckeinsatz schafft hier Abhilfe. In some
Mehrseries COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,
COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,
MehrNEWSLETTER. FileDirector Version 2.5 Novelties. Filing system designer. Filing system in WinClient
Filing system designer FileDirector Version 2.5 Novelties FileDirector offers an easy way to design the filing system in WinClient. The filing system provides an Explorer-like structure in WinClient. The
MehrProduktprogramm. ArcelorMittal Construction Austria
Produktprogramm ArcelorMittal Construction Austria Stahlprodukte für Professionisten Flexibilität durch regionalen Service Als Kunde haben Sie mit uns einen Partner, dessen Name seit Jahren für Qualität,
MehrDesign unlimited. Individuelle Dekoroberflächen für einzigartige Architektur. Individual décors for unique architecture and design freedom.
Design unlimited Individuelle Dekoroberflächen für einzigartige Architektur. Individual décors for unique architecture and design freedom. Individuelle Fassadengestaltung ALUCOBOND design individuelle
MehrAngebotsaufforderung. Ausschreibungstexte Lehnen Funktion T
Angebotsaufforderung Funktion T300 03.08.2012 Auftraggeber: Lehnen GmbH Seite: 2 von 8 *** Hinweistext Bathroom series T-300 07. Products with load-bearing capacity till max. 300 kg 07..001. 1,000 Stk......
MehrEvidence of Performance
Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation
MehrAuf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.
246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen.
MehrProduction of titanium structural parts for aeroplanes - Requirements for high performance milling -
Production of titanium structural parts for aeroplanes - Requirements for high performance milling - Prof. Dr.-Ing. B. Denkena, T. Grove Hannover, April 12th 2013 Structure Titanium a high performance
MehrInsulated Door Components DOOR-ELEMENTS. SectiotecPlus Sectiotec
Insulated Door Components Solutions for residential and industrial sectional doors Lösungen für Garagen- und Industrie Sektionaltore SectiotecPlus Sectiotec DOOR-ELEMENTS Your Global Partner Ihr weltweiter
MehrBAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74
BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is
MehrDAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS
Read Online and Download Ebook DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE SONDERAUSGABE BY LISA MOOS DOWNLOAD EBOOK : DAS ERSTE MAL UND IMMER WIEDER. ERWEITERTE Click link bellow and free register to download
Mehrmax. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm
JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für
MehrRobust ROLEC enclosures. ROLEC technoplus The PLUS in any environment.
Robust ROLEC enclosures ROLEC technoplus The PLUS in any environment. ROLEC Simply better. ROLEC s initiative for every environment Sun, rain, cold, snow or wind: only enclosures specially designed for
MehrBrandschutz, Schallschutz und Wärmedämmung
ROMA DÄMM-SYSTEME Brandschutz, Schallschutz und Wärmedäung GmbH GmbH Schnellbau-Däpaneel Typ FP, FV und FP Härtl GmbH Mühlenweg 9 94094 Rotthalmünster Tel. (+49) 8533-918 30 00 Fax: (+49) 8533-910 136
MehrSystemaufbau. Vorgehängte hinterlüftete Fassade (VHF) System design Rear-ventilated facades. VHF Fassade der Zukunft. Systemaufbau / System design
Systemaufbau Vorgehängte hinterlüftete Fassade (VHF) System design Rear-ventilated facades Mineralische Dämmung Mineral insulation Vertikales Profil Vertical profile Mineralische Dämmung Mineral insulation
MehrLukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen. Mr. Sauerbier. Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D Erlangen
Technical Report No. 028-71 30 95685-350 of 22.02.2017 Client: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen Mr. Sauerbier Manufacturing location: Lukas Hydraulik GmbH Weinstraße 39 D-91058 Erlangen
MehrZehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings
Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract
MehrAluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart
Aluminium-Systeme Aluminium Systems Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS SimplySmart 0 Schüco Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details
MehrGehen Sie bei Schienenfahrzeugen auf Nummer Sicher! Play it safe with rail vehicles!
Sicherheit für Schienenfahrzeuge durch Brandklassen konforme Schallabsorber Rail vehicle safety using sound absorbers in line with fire protection standards audiotec... UND SIE HÖREN DAS WESENTLICHE...
MehrExercise (Part V) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1
Exercise (Part V) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All
Mehrdrawbar eye series 2010
drawbar eye series 2010 directive 94/20/EG / class S DIN 74054-40A / material St52-3 (no. 1.0570) / with bush 40 mm parameters for centre-axle trailer s ṣhaft cross section order no H x B mm length A mm
MehrSchüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK
Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,
MehrZungenvorsatzgetriebe. Crowfeet. ekatec. GmbH. Optimiert Montageprozesse
Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Gmb Zungenvorsatzgetriebe Crowfeet Inhaltsverzeichnis Seite 3 4 5 6 7 8 Zungenvorsatzgetriebe 3räder Zungenvorsatzgetriebe 5räder Zungenvorsatzgetriebe 7räder Zungenvorsatzgetriebe
Mehr19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack
19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with
MehrATEX-Check list. Compiled by: Date: Signature: Acceptable practice at the determination of flash point: Closed cup according to ISO 2719
Fire and explosion hazard ATEX 137 1999/92/EG und ATEX 95 2014/34/EU Danger assessment and determination of explosion protection zone for the test space as well as the installation site ATEX-Check list
MehrMANET COMPACT Set 4.1 / 4.2
MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *
MehrEin Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically
Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler
MehrPIA mini LED. PIA mini LED
PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm
MehrHypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)
MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols
MehrSUREPLAY Multisport. Flexible. At every step. SUREPLAY Workout
SUREPLAY Multisport SUREPLAY Multisport is a water-permeable sports surface made of PU-bound EPDM, ideal for multisports grounds. Depending on individual specifications it can be set up with a single EPDM
MehrDatenblatt Paneelen Data sheet panels
ystem-paneele panel system icken- und Flachpaneele für Garagen- oder Industrietor Panel for residential or industrial doors erienmäßig einprofilierte Nut zur Aufnahme von Paneelen- oder turzdichtung tandard
MehrApplication Potential of Nanocellulose in the
Application Potential of Nanocellulose in the Wood Industry Stefan Veigel and Wolfgang Gindl-Altmutter, Bangor (UK) Institute of Wood Science and Technology Department of Material Sciences and Process
MehrBuilding Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:
86488-2006 02.02.2012 Aufbauanleitung Building Instructions Service-Hotline:+49 421 38693 33 86488-2006 Vergleichen Sie zuerst die Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, daß
MehrTechnische Daten / Technical data
RENTAL INDOOR Die Rental-Lösungen von LEDium sind voll Road-tauglich. Dies bedeutet im Detail ein schnelles Auf- und Abbauen sowie eine hohe Widerstandsfähigkeit. Bei den indoor Varianten kommt ein sehr
MehrSpeetronics Technologies
Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein
MehrKuhnke Technical Data. Contact Details
Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have
Mehr