EXTRA. Sandra Sasdi Die verlorene Sprache durch Bilder ersetzt Quand l image remplace le langage perdu La pittura sostituisce il linguaggio perduto

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "EXTRA. Sandra Sasdi Die verlorene Sprache durch Bilder ersetzt Quand l image remplace le langage perdu La pittura sostituisce il linguaggio perduto"

Transkript

1 EXTRA Magazin der Schweizerischen Vereinigung für hirnverletzte Menschen Magazine de l Association suisse pour les traumatisés cranio-cérébraux Rivista dell Associazione svizzera per i traumatizzati cranio-cerebrali Nr. 1 / März, mars, marzo 2008 Académie-Kurs: Mehr Selbstsicherheit trainieren L aphasie après un accident vasculaire cérébral Riconoscere gli handicap invisibili Aphasie nach einem Schlaganfall: Was bedeutet das? Sandra Sasdi Die verlorene Sprache durch Bilder ersetzt Quand l image remplace le langage perdu La pittura sostituisce il linguaggio perduto

2 Titelbild/Couverture/Copertina: Foto: Tres Camenzind Herausgeberin/Editrice/Edizione FRAGILE Suisse, CH-8006 Zürich Redaktion/Rédaction/Redazione Anja Marti-Jilg (Leitung), Maria Gessler Übersetzungen/Traductions/Traduzioni Chantal Gianoni M. Schmalstieg Fotos/Photos/Foto Tres Camenzind, Anja Marti zur Verfügung gestellt Gestaltung/Graphisme/Grafica Bildmanufaktur* D. Gaemperle, Kleinlützel Auflage/Tirage/Tiratura Druck/Impression/Stampa baag Druck & Verlag Buchdruckerei Arlesheim AG Stollenrain 17, 4144 Arlesheim T , FRAGILE Suisse Schweizerische Vereinigung für hirnverletzte Menschen Association suisse pour les traumatisés cranio-cérébraux Associazione svizzera per i traumatizzati cranio-cerebrali Beckenhofstrasse 70, CH-8006 Zurich T , F Spendenkonto FRAGILE Suisse: PC ISSN Extra erscheint vier Mal jährlich Redaktionsschluss für die nächste Ausgabe: 25. April 2008 Mit einer Spende von mindestens 10 Fr. erhalten Sie automatisch ein Abonnement von «Extra». Pour tout don supérieur à 10 francs vous recevez un abonnement annuel à «Extra». Per ogni offerta superiore a 10 franchi riceverete un abbonamento a «Extra». Inhaltsverzeichnis Sommaire Sommario Editorial Editoriale 3 Die verlorene Sprache durch Bilder ersetzt 4 Quand l image remplace le langage perdu 6 La pittura sostituisce il linguaggio perduto 8 Neues von FRAGILE Suisse 10 Nouvelles de FRAGILE Suisse 10 Gefühlsmanagement 12 De la gestion des émotions 12 Gestione dei sentimenti 13 Aphasie bei Hirnschlagpatienten: Häufigkeit und Bedeutung 14 L aphasie après un accident vasculaire cérébral: Fréquence et importance 15 Afasia nei pazienti colpiti da ictus: frequenza e incidenza 17 Damit aus dem Schlägli kein Schlag wird 18 Helpline Unsichtbare Behinderungen erkennen (2) 20 Reconnaître un handicap invisible (2) 21 Riconoscere gli handicap invisibili (2) 23 Académie FRAGILE Suisse Herbstwanderungen im Tessin 24 Mehr Selbstsicherheit trainieren 24 Tanzprojekt: Premiere am 1. Mai 25 Témoigner pour mieux prévenir 26 Nouvelle responsable des relations publiques 26 Notte dei tributi con l associazione Spartyto 27 Treffpunkte Lieux de rencontre Punto d incontro Inserate/Annoces/Annunci Axel Springer Schweiz AG Fachmedien Förrlibuckstrasse 70 Postfach 8021 Zürich T F Anja Marti-Jilg Deutsch Français Italiano 2 FRAGILExtra 1/2008

3 Editorial Editorial Editoriale Liebe Leserin, lieber Leser Chère lectrice, cher lecteur Cara lettrice, caro lettore Haben Sie sich schon einmal überlegt, wie es wäre, ohne Sprache leben zu müssen? In unserer Titelgeschichte stellen wir Ihnen die Künstlerin Sandra Sasdi vor, die unter einer Aphasie leidet oder sollte man besser sagen unter einer Form von Aphasie, denn es gibt zahlreiche Varianten. Sandra kann sich nur noch mit einzelnen Worten verständigen, aber diese Worte sind sinnvoll und mit ein wenig Mitdenken und Vorschläge unterbreiten, was gemeint sein könnte, klappt es mit der Kommunikation. Für Menschen, die Sandra nahe stehen, ist es offenbar kein grosses Problem mehr, wie ihr Bruder zu verstehen gibt. Aphasie kann aber auch heissen: Worte fliessen, aber sie ergeben keinen Sinn, ohne dass der sprechenden Person dies bewusst ist. Obwohl Aphasien recht häufige Folgen eines Schlaganfalls sind, und ein Schlaganfall die häufigste Ursache für eine Behinderung ist, sind Aphasiker im öffentlichen Bewusstsein kaum vorhanden. Beim Wort Behinderung denken die meisten Menschen an einen Rollstuhl, allenfalls noch an blinde Menschen oder vielleicht geistig Behinderte. Oft genug werden deshalb Aphasiker auch für geistig behindert gehalten. Wer sich nur noch rudimentär sprachlich ausdrücken kann, gilt in einer geschwätzigen Gesellschaft wie unserer schnell als geistig beschränkt. Für Menschen wie Sandra ist solch ein Urteil besonders grausam. Sie ist eine belesene und intelligente Frau für dumm gehalten zu werden und sich nicht angemessen wehren zu können, ist schrecklich. Mich hat die Begegnung mit Sandra sehr nachdenklich gemacht. Er war eine Herausforderung für mich als Ungeübte, mit ihr zu kommunizieren, aber es hat mir auch einiges klar gemacht: 1. Dass es auch mit weniger Worten geht, 2. Dass die Zahl der pro Minute gesprochenen Wörter kein Hinweis ist auf den Grad der Intelligenz und 3. Dass ich trotzdem unglaublich dankbar bin dafür, dass ich Sprache weiterhin benutzen kann und eintauchen kann in die Welt der Bücher, wenn mir die reale Welt zuviel wird. Vous êtes-vous déjà imaginé comment ce serait de devoir vivre sans être capable de s exprimer? Dans notre article de couverture, nous vous présentons l artiste Sandra Sasdi, qui souffre d aphasie plus précisément, d une forme d aphasie, car il en existe de nombreuses variantes. Sandra ne dispose pour s exprimer que d un nombre de mots restreint, mais ces mots sont porteurs de sens, et avec un certain effort d écoute et d interprétation, ils permettent malgré tout de communiquer. Pour des gens proches de Sandra, cela ne pose plus vraiment de problème, constate son frère. Mais l aphasie peut aussi se manifester par un flot de paroles dépourvues de sens, sans que la personne concernée ne s en aperçoive. Bien qu elle soit une conséquence assez fréquente de l attaque cérébrale, principale cause de handicap en Suisse, l aphasie n occupe que peu de place dans la conscience publique. Au mot «handicap», la plupart des gens pensent à la chaise roulante, éventuellement à la cécité ou au handicap mental. Souvent, les personnes aphasiques sont considérées comme mentalement handicapées. Le fait de s exprimer de manière rudimentaire équivaut, dans nos sociétés obnubilées par la communication, à un déficit mental. Pour une personne comme Sandra, un tel jugement est particulièrement cruel. En tant que femme intelligente et cultivée, être traitée comme une demeurée sans pouvoir s en défendre, c est terrible. Ma rencontre avec Sandra m a donné à réfléchir. C était pour moi un défi que de communiquer avec elle, et cela m a permis de comprendre un certain nombre de choses: 1. on peut très bien s en sortir avec moins de mots; 2. la quantité de mots prononcés par minute n a rien à voir avec l intelligence ; et 3. je me rends compte à quel point la maîtrise de la langue est une chance inouïe, grâce à laquelle je peux me plonger dans le monde de l écrit lorsque le monde réel devient insupportable. Vi è già capitato di pensare come sarebbe una vita senza poter parlare? Nell articolo principale di questa rivista, vi presentiamo l artista Sandra Sasdi, affetta da afasia, o per meglio dire da una forma di afasia, visto che ne esistono parecchie varianti. Sandra riesce a farsi capire soltanto con qualche parola, ma queste parole hanno un senso e con un piccolo sforzo d interpretazione da parte dell interlocutore, la comunicazione funziona. Per le persone che stanno accanto a Sandra, non è più un problema, come ci ha fatto capire suo fratello. L afasia può però anche manifestarsi in altri modi: le parole scorrono come un fiume, ma sono prive di senso, e la persona non se ne rende conto. Benché all origine delle varie forme di afasia spesso ci sia un ictus, e un ictus sia la causa più frequente di un handicap, nella consapevolezza pubblica gli afasici non figurano. Sentendo la parola handicap, la maggior parte della gente pensa a una sedia a rotelle, forse ai ciechi o ai portatori di handicap mentali. Molto spesso, quindi gli afasici vengono considerati persone affette da deficit mentali. Chi riesce ad esprimersi soltanto con un linguaggio verbale rudimentale, in una società chiacchierona come la nostra viene subito considerato mentalmente limitato. Per le persone come Sandra, un giudizio del genere è terribile. In effetti, per una donna colta e intelligente come lei, essere considerata stupida e non potersi difendere in modo adeguato, è un supplizio. L incontro con Sandra mi ha fatto riflettere parecchio. Per me, che sono poco pratica, è stata una sfida riuscire a comunicare con lei, ma mi ha permesso di capire alcune cose importanti: 1. Che bastano anche poche parole, 2. Che il numero di parole pronunciate in un minuto non è un indicatore del grado d intelligenza e 3. Che sono molto fortunata di poter continuare a utilizzare il linguaggio e di potermi rifugiare nel mondo dei libri quando quello reale diventa troppo pesante da sopportare. Anja Marti-Jilg, Redaktorin Anja Marti-Jilg, rédactrice Anja Marti-Jilg, redattrice FRAGILExtra 1/2008 3

4 Sandra Sasdi, Aphasikerin und Künstlerin Die verlorene Sprache durch Bilder ersetzt Dies ist die Geschichte eines Menschen, der die Sprache liebte und sie fast vollständig verlor. Und die Geschichte eines Menschen, der das überlebt hat und eine neue Sprache fand: die der Bilder. Sandra Sasdi kann ihre Geschichte nicht selber erzählen. Sie ist Aphasikerin. Das bedeutet, dass ihre Sprachfähigkeit durch eine Hirnverletzung verloren gegangen ist. Es ist eine traurige Geschichte. Wir erzählen sie hier, weil es Sandra Sasdi trotz allem heute, 12 Jahre nach dem schlimmen Ereignis, wieder gut geht. 1996, in dem Jahr, in dem die Primarlehrerin Sandra Sasdi 30 Jahre alt geworden war, erlitt sie eine Hirnblutung. Es war am Weihnachtsabend, Sandra Sasdi, im sechsten Monat schwanger, bereitete das Abendessen für Freunde und Verwandte vor. Sie freute sich auf das gemeinsame Fest. Ganz plötzlich wurde ihr schwarz vor Augen und sie brach zusammen. Da ihre Mutter Jahre zuvor ebenfalls eine Hirnblutung erlitten hatte, reagierte diese sofort. Genauso war es bei ihr auch gewesen sie war plötzlich zusammen gebrochen. Sofort wurde der Notarzt alarmiert und Sandra ins Inselspital gebracht. Die Diagnose Hirnblutung bestätigte sich rasch, doch für Sandra war die Situation durch die Schwangerschaft besonders kritisch. Die Ärzte fürchteten um das Leben des ungeborenen Kindes, wenn sie Sandra operierten. Also wurde zuerst das kleine Mädchen mittels Kaiserschnitt auf die Welt geholt und in einen Brutkasten gelegt. Es wog 1,5 Kilogramm. Am nächsten Morgen wurde Sandra operiert. Was so dramatisch begonnen hatte, schien zunächst rasch ein gutes Ende zu finden. Als Sandra erwachte, erholte sie sich rasch und scherzte bereits mit dem Pflegepersonal. Nach einer Woche dann wurden die Hoffnungen auf eine baldige Rückkehr in den Alltag, zerstört: Sie bekam sie nachts Malen statt sprechen. heftige Spasmen, und als sie erwachte, war ihre Sprache weg. Das Vogelbild: Vorlage für das Buchzeichen von FRAGILE Suisse Sandra muss noch acht Monate im Spital bleiben, ihre kleine Tochter kann früher entlassen werden. Sandras Lebenspartner und Kindsvater kümmert sich um sie. Sandra ist überzeugt, dass sie wieder sprechen lernen wird und geht im ersten Jahr nach der Hirnblutung beinahe täglich zur Logopädin. Insgesamt sieben Jahre geht sie regelmässig in verschiedene Therapien: Logopädie, Physiotherapie und Ergotherpaie. Doch ihr Einsatz wird zumindest in Bezug auf die Sprachfähigkeit nicht belohnt. Langsam wird ihr klar, dass sie in Zukunft ohne Sprache oder fast ohne Sprache wird leben müssen. Ohne Sprache heisst in ihrem Fall: Sie kann nur in einzelnen Worten sprechen, sie kann nicht mehr schreiben, sie kann nur 4 FRAGILExtra 1/2008

5 mit Mühe kürzere Texte lesen, sie hat auch Mühe mit Zahlen und der zeitlichen Einordnung von Ereignissen. Auf die Fragen nach dem Ablauf der Geschehnisse antwortet sie zögernd, zählt sich durch die Jahre: «Das war ein, zwei, drei, vier Jahre? nachher.» Sandra Sasdi und Tochter Laura: ein unzertrennliches Paar. sich, weil sie sich nicht mehr so gut ausdrücken können, fühlen sich missverstanden, haben Angst, dass sie zu mühsam sind für die anderen Menschen. Bei Sandra Sasdi ist das ganz anders. Dank des Netzwerks aus Freunden, Nachbarn in der Genossenschafts-Wohnsiedlung, ihrem Bruder und der Mutter, die in der Nähe leben, kann Sandra ihr Leben gemeinsam mit der mittlerweile elfjährigen Tochter Laura alleine meistern. Michael Sasdi, Sandras Bruder, gehört auch zum engsten Kreis der Unterstützer seiner Schwester. Ihn beeindruckt der Durchhaltewillen seiner Schwester, ihr Lebenswille, mit der sie all das durchgestanden hat. Er erinnert sich an die erste Zeit, in der auch FRAGILE Suisse eine wichtige Rolle spielte. «Wir fühlten uns alle so ohnmächtig. Es ist vor allem in der ersten Zeit sehr wichtig, dass man auf gibt ihre Mutter zu verstehen. Sie macht einen anerkennenden Laut und verdreht verzückt die Augen. Die kleine Wohnküche ist gespickt mit Bildern und kleinen Basteleien der Tochter. Ihr Onkel Michael lobt besonders die Sprachbegabung von Laura. Sie rede wie ein Wasserfall, drücke sich der differenziert aus, und es sei ganz offenkundig, dass die fehlende Sprache der Mutter die Entwicklung des Mädchens in keiner Art und Weise beeinträchtigt hätte, sagt Michael Sasdi. Offenbar hat Laura in ihrer Familie und dem grossen Freundeskreis Gelegenheit genug, ihre Sprachfertigkeit zu üben. Dass Sandra Sasdi so besonders Freude an der künstlerischen Begabung ihrer Tochter hat, kommt nicht von ungefähr. Seit sie ihre Sprache verloren hat, malt sie. Anfangs verknüpfte sie die Bilder mit Texten von früher, die sie in einer Mappe aufbewahrt hatte. Sie malte ein Bild und liess den Text, der ihr zu passen schien, um das Bild herum laufen. Die farbigen, oft märchenhaften Aquarelle mit den umlaufenden Texten wurden zu ihrem Markenzeichen. Sie kann die Bilder immer wieder ausstellen, ist auch regelmässige Teilnehmerin an den Ausstellungen von FRAGILE Suisse. Heute haben sich die Bilder emanzipiert. Sie sind ihr neues Ausdrucksmittel geworden und kommen ohne den sprachlichen Rahmen von früher aus. Sandra Sasdis Bilder kommen an, und sie kann auch immer wieder eines verkaufen. Eines ihrer Bilder hat uns dazu inspiriert, ein Lesezeichen drucken zu lassen, auf dem wir die wichtigsten Angaben über FRAGILE Suisse, vor allem unsere Gratis-Helpline aufführen. Das Lesezeichen kann in beliebiger Menge gratis bei FRAGILE Suisse bezogen werden. (siehe Kasten) Sandra hat nun ihre Tochter, die sie liebt, und um die sie sich kümmern muss, aber sie hat sehr vieles verloren, was in ihrem Leben wichtig war: Bücher, Lesen, Schreiben, Unterhaltung mit anderen Menschen, zunächst auch ihren Beruf als Lehrerin. Der Verlust schmerzt immer wieder. «Früher überall Bücher, Bücher, Bücher», erzählt sie und macht ausladende Bewegungen mit dem linken nicht gelähmten Arm. Über das strahlende Gesicht legt sich ein Schatten. «Es scheint dir gut zu gehen, aber das ist nicht immer so, stimmt s», frage ich. Sandra nickt heftig. Im Alltag hilft ihr ein Computerprogramm, mit anderen Menschen zu kommunizieren. Schickt man Sandra zum Beispiel ein , so kann sie den Text mit Hilfe des Programms in gesprochene Sprache umwandeln lassen. Eine leicht monotone aber gut verständliche Stimme liest ihr den Text vor. Sandra ist begeistert. Doch Sandra hat nicht alles verloren. Ihre sympathische, offene Art, mit der sie auf die Menschen zugeht und ihr Strahlen haben ganz sicher dazu beigetragen, dass ihr Freundeskreis aus der Zeit vor der Hirnblutung praktisch intakt geblieben ist. Das ist nicht selbstverständlich. Viele Menschen mit einer Hirnverletzung, vor allem wenn sie an einer Aphasie leiden, vereinsamen. Freund von früher sind befangen und können mit der neuen Situation nicht umgehen. Das führt bei den hirnverletzten Menschen zu Unsicherheit und Rückzug. Sie schämen Freunde, Verwandte aber auch auf eine Fachorganisation wie FRAGILE Suisse zurückgreifen kann. Man braucht Orientierung und Halt. Wir wurden sehr gut durch die damalige Präsidentin von FRAGILE Suisse persönlich betreut.» Heute ist bei Familie Sasdi trotz des Schicksalsschlags Normalität eingekehrt. Seit ein paar Jahren unterrichtet Sandra Sasdi sogar wieder an ihrer früheren Schule. Die früheren Arbeitskollegen hatten sich dafür eingesetzt. Trotz der fehlenden Sprache findet Sandra Sasdi offenbar einen guten Zugang zu ihren Schülerinnen und Schülern, die sie im Zeichnen unterrichtet, wie mehrere Presseberichte bezeugen. Tochter Laura ist beim Besuch der Journalistin in der Ganztagsschule, doch die Erwähnung ihres Namens lässt Sandra stolz und froh lächeln. Laura zeichne sehr schön, Autorin: Anja Marti-Jilg Fotograf: Tres Camenzind Buchzeichen Sandra Sasdi Wenn Sie gerne ein Buchzeichen mit dem Vogel-Bild von Sandra Sasdi möchten, schicken Sie uns bitte ein vorfrankiertes und an Sie adressiertes Kuvert in geeigneter Grösse zu so wie eine Notiz, in der Sie vermerken, wie viele Exemplare Sie gerne hätten. Die Lesezeichen eignen sich als kleines Mitbringsel oder Geschenk wir freuen uns ganz besonders, wenn sie an Orten ausgelegt und verteilt werden, wo hirnverletzte Menschen und ihre Angehörigen ein- und ausgehen, wie z.b. in Arztpraxen, Spitälern, Heimen e.t.c. FRAGILExtra 1/2008 5

6 Sandra Sasdi, aphasique et artiste Quand l image remplace le langage perdu Ceci est l histoire d une personne qui adorait et l a presque. Et l histoire d une personne qui a survécu et a découvert un nouveau langage: celui des images. Sandra Sasdi n est pas en mesure de raconter sa propre histoire. Elle est aphasique. Cela signifie qu elle a perdu la maîtrise du langage suite à un traumatisme cérébral. C est une bien triste histoire. Nous avons décidé de la raconter ici, car aujourd hui, 12 années après le drame, Sandra Sasdi a retrouvé le bonheur. En 1996, l année où Sandra, enseignante à l école primaire, atteignait ses trente ans, elle fut victime d une hémorragie cérébrale. C était la veille de Noël, et Sandra, enceinte de six mois, préparait le dîner pour ses invités. Elle se réjouissait de la soirée à venir. Mais tout à coup, sa vision s obscurcit et elle perdit conscience. Sa mère, qui des années auparavant, avait elle aussi subi une hémorragie cérébrale, réagit aussitôt. Cela s était passé exactement de la même manière elle s était brusquement effondrée. Aussitôt, un médecin d urgence fut appelé, et Sandra fut transportée à l hôpital. Le diagnostic de l hémorragie cérébrale fut rapidement établi, mais pour Sandra, qui était enceinte, la situation était particulièrement critique. Les médecins s inquiétaient de la survie de l enfant, qu une opération mettrait en danger. La petite fille fut donc mise au monde par césarienne, puis déposée dans une couveuse. Elle ne pesait alors que 1500 grammes. Laura et sa maman sont inséparables. Le lendemain matin, Sandra fut opérée. Ce qui avait débuté de manière dramatique semblait trouver une conclusion heureuse. Lorsque Sandra se réveilla, elle se remit rapidement, et échangeait déjà des plaisanteries avec le personnel soignant. Après une semaine, l espoir d un retour rapide à la vie quotidienne fut balayé: au cours de la nuit, elle fut prise de spasmes violents, et lorsqu elle se réveilla, sa maîtrise du langage avait disparu. Sandra Sasdi compense les mots manquants à l'aide de gestes et de mimiques. Sandra dut demeurer à l hôpital pendant huit mois, tandis que sa fille put regagner le foyer familial plus rapidement. Le partenaire de Sandra, père de l enfant, s occupa de la petite. Sandra était convaincue qu elle réapprendrait à parler, et au cours de la première année qui suivit la lésion cérébrale, visitait presque quotidiennement sa logopède. Mais au fil du temps, elle comprit qu elle allait devoir s accommoder d un avenir sans langage, ou presque. Cela signifie qu elle ne 6 FRAGILExtra 1/2008

7 peut s exprimer autrement que par des mots isolés. Elle ne peut plus écrire, elle ne peut lire que des textes courts, avec difficulté, et elle a de la peine avec les nombres. Quand on l interroge sur le déroulement des événements, elle répond avec hésitation, compte les années: «C était une, deux, trois, quatre années après?» Les anciens amis sont souvent gênés et ne savent plus comment se comporter. Cela pousse les personnes traumatisées à se retirer de la vie sociale. Elles ont honte de leur handicap, se sentent incomprises et craignent d ennuyer leurs interlocuteurs. Avec Sandra Sasdi, c est tout différent. Grâce à son réseau d amis, les voisins de sa coopérative de logement, la proximité de son frère et de sa mère, Sandra parvient à mener sa propre vie, ensemble avec sa fille Laura, maintenant âgée de onze ans. Michael Sasdi, le frère de Sandra, appartient au cercle des plus proches amis de sa sœur. Il est admiratif devant sa volonté, son amour pour la vie, qui lui a permis de surmonter les difficultés. Il se souvient de la première période, durant laquelle FRAGILE Suisse joua un rôle important. «Nous nous sentions si impuissants. Surtout dans la première phase, Lors de notre visite, sa fille Laura est à l école, mais à l évocation de son nom, Sandra sourit avec fierté. Laura dessine très bien, affirme sa mère avec des sons et un roulement d yeux approbateurs. Sa petite cuisine regorge de dessins et de bricolages confectionnés par sa fille. L oncle Michael admire les dons linguistiques de Laura. Elle parle comme un torrent, s exprime avec éloquence, et il est évident que le handicap de sa mère n a nullement affecté l évolution de la fillette, remarque Michael Sasdi.Visiblement, Laura a trouvé suffisamment d occasions, au sein de la famille et du cercle d amis, d exercer son aptitude au langage. Ce n est pas un hasard si Sandra Sasdi observe avec tant de plaisir les progrès artistiques de sa fille. Depuis qu elle a perdu la parole, elle s adonne à la peinture. Au début, elle combinait ses images avec des textes qu elle avait composés avant l accident, et qu elle conservait soigneusement. Lorsqu elle peignait un tableau, elle l encadrait d un bandeau de texte, choisissant un passage approprié. Ces belles aquarelles colorées, avec leur bordure calligraphiée, sont devenues son signe distinctif. Elle les expose dans diverses galeries, et participe régulièrement aux expositions de FRAGILE Suisse. Aujourd hui, ses peintures se sont émancipées. Elles sont devenues son moyen d expression privilégié, et peuvent même se passer de cadre. L un de ses tableaux orne le nouveau marque-page de FRAGILE Suisse, qui comprend les principales informations sur l association, avant tout le numéro de notre helpline gratuite. Ce marque-page peut être commandé dans la quantité désirée auprès de FRAGILE Suisse (voir l encadré). Sandra Sasdi peint depuis qu'elle a perdu l'usage de la parole. Auteur: Anja Marti-Jilg Photos: Tres Camenzind Sandra a perdu beaucoup de choses qui comptaient dans sa vie: les livres, la lecture, l écriture, les conversations avec les amis, et dans un premier temps, son métier d enseignante. Cette perte la fait toujours souffrir. «Avant, partout des livres, des livres, des livres», raconte-t-elle, et balaye la pièce de son bras gauche, qui n est pas paralysé. Son visage rayonnant s assombrit. Je lui dis: «Tu as l air d aller bien, mais ce n est pas toujours comme ça, n est-ce pas?» Sandra hoche de la tête, énergiquement. Sa communication est facilitée par sa messagerie électronique, à l aide d un logiciel qui lit les courriels à voix haute. Une voix quelque peu monotone, mais compréhensible, énonce le texte. Sandra rayonne de joie. Mais Sandra n a pas tout perdu. La manière sympathique, ouverte, avec laquelle elle aborde les gens a certainement contribué à ce que son cercle d amis d avant l hémorragie cérébrale soit demeuré quasi intact. Cela ne va pas de soi. Un grand nombre de personnes traumatisées, surtout celles qui souffrent d aphasie, tombent dans l isolement. il est important de pouvoir s appuyer sur les amis, les parents, mais aussi sur une association professionnelle comme FRAGILE Suisse. On a besoin d orientation, de soutien. Nous avons été très bien conseillés par la présidente de FRAGILE de cette époque.» Aujourd hui, malgré les coups du destin, la famille Sasdi est revenue à la normalité. Depuis quelques années, Sandra enseigne de nouveau dans l école où elle travaillait avant son accident. Sans utiliser la parole, Sandra a su trouver le contact avec ses élèves, auxquels elle enseigne le dessin, avec un succès dont plusieurs reportages se sont fait l écho. Un marque-page par Sandra Sasdi Si vous désirez obtenir un marque-page orné d une peinture de Sandra Sasdi, veuillez nous envoyer une enveloppe affranchie et portant votre adresse, ainsi qu une notice indiquant le nombre d exemplaires souhaité. Vous pouvez offrir le signet à vos connaissances et nous serons particulièrement reconnaissants si vous le déposez à des endroits fréquentés par des personnes cérébro-lésées, par exemple des cabinets de médecins, des hôpitaux, des EMS, etc. FRAGILExtra 1/2008 7

8 Sandra Sasdi, afasica e artista La pittura sostituisce il linguaggio perduto Questa è la storia di una persona che amava l espressione verbale e che l ha persa quasi del tutto. E la storia di una persona che è riuscita a superare questo trauma trovando un nuovo linguaggio: quello della pittura. Sandra Sasdi non può raccontare personalmente la sua storia. È afasica. Ha perso la sua capacità di comunicare attraverso il linguaggio in seguito a una lesione cerebrale. È una storia triste. Ve la raccontiamo perché Sandra nonostante tutto, oggi 12 anni dopo quella terribile emorragia cerebrale, sta di nuovo bene. Nel 1996, l anno dei suoi 30 anni, Sandra Sasdi, docente di scuola elementare viene colpita da un emorragia cerebrale. È la sera di Natale. Sandra, al sesto mese di gravidanza, sta preparando la cena per amici e parenti. È felice di poter trascorrere questa serata in allegra compagnia. Improvvisamente, la vista si oscura e cade a terra. Sua madre, anche lei colpita da un emorragia cerebrale diversi anni prima, reagisce subito. Anche a lei era successa esattamente la stessa cosa, era crollata a terra senza preavviso. Viene chiamato subito il medico di guardia e Sandra viene trasportata all Inselspital. La diagnosi di emorragia cerebrale viene confermata entro breve, ma la gravidanza rende la situazione ancor più critica. I medici che devono operare Sandra temono per la vita del bebè. Quindi la bambina viene fatta nascere mediante taglio cesareo e trasferita nell incubatrice. Pesa soltanto 1,5 chili. Il mattino seguente Sandra viene operata. Ciò che è iniziato in modo così drammatico, in un primo tempo sembrerebbe potersi risolvere rapidamente senza gravi conseguenze. Quando Sandra si risveglia dall intervento, si riprende rapidamente e scherza con il personale curante. Dopo una settimana, le speranze di un rapido ritorno alla vita quotidiana vengono distrutte: la giovane donna viene colpita da spasmi violentissimi e al suo risveglio, non riesce più a parlare. Il quadro originale del segnalibro. Sandra Sasdi con la figlia Laura: una coppia inseparabile. Sandra deve rimanere in ospedale per otto mesi, la sua bimba può tornare a casa prima di lei. Il compagno di Sandra e padre di Laura si occupa della piccola. Sandra è convinta che reimparerà a parlare e nell anno che segue l emorragia cerebrale si reca praticamente ogni giorno da una logopedista. Ma con il passare del tempo risulta evidente che in futuro Sandra dovrà vivere senza poter comunicare verbalmente o solo con poche parole. La sua afasia si manifesta così: può pronunciare soltanto alcune parole, non può più scrivere, riesce a leggere solo a fatica testi 8 FRAGILExtra 1/2008

9 brevissimi, e ha difficoltà con i numeri. Se le vengono chieste informazioni sul decorso della sua malattia, conta gli anni: «Era uno, due, tre, quattro anni? dopo.» Sandra ha perso molte cose che per lei erano importanti: i libri, la lettura, la scrittura, la comunicazione con gli altri, e in un primo tempo anche la sua professione di docente. Soffre ancora molto per tutte queste rinunce. «Prima dappertutto libri, libri, libri», racconta accompagnando le sue parole con ampi gesti del braccio sinistro, quello non paralizzato. Il volto sorridente è ricoperto da un velo di tristezza. «Sembra che lei stai bene, ma non è sempre così, vero?», le chiedo. Sandra annuisce con veemenza. Grazie a un programma di computer, può comunicare con gli altri via mail. Questo programma converte il testo scritto in lingua parlata. Una voce un po monotona ma comprensibile le legge il testo. Sandra è entusiasta. esprimersi bene, capiscono di non essere capiti, hanno paura di essere di peso per gli altri. riempie di orgoglio e sorride felice. Laura disegna benissimo, ci fa capire la madre con gridolini di apprezzamento e roteando gli occhi con entusiasmo. La piccola cucina abitabile è tappezzata di disegni e lavoretti manuali della figlia. Lo zio Michael loda la facilità di parola di Laura. La ragazzina parla come una macchinetta, si esprime con una grandissima ricchezza di vocabolario, ed è evidente che la perdita del linguaggio della madre non ha compromesso in nessun modo l evoluzione linguistica della figlia, afferma Michael Sasdi. Evidentemente Laura nella sua famiglia e nell ampia cerchia di amicizie ha sufficienti opportunità di esercitare il suo talento linguistico. Sandra è davvero felice e orgogliosa della vena artistica di sua figlia. In effetti, dal giorno in cui ha perso la capacità del linguaggio, Sandra dipinge. All inizio abbinava i suoi quadri con testi scritti in precedenza, che aveva conservato in una cartella. Dipingeva un quadro e lasciava correre attorno alle immagini il testo più adeguato al soggetto. Gli acquerelli colorati, talvolta fiabeschi, circondati da una collana di parole diventarono ben presto il suo marchio distintivo. I suoi dipinti sono stati esposti in diverse gallerie e ha partecipato regolarmente alle esposizioni organizzate da FRAGILE Suisse. Oggi i suoi quadri si sono emancipati. Privi di cornice linguistica, sono il suo nuovo strumento d espressione. Da uno dei suoi quadri abbiamo tratto l ispirazione per creare un segnalibro che porta i dati più importanti di FRAGILE Suisse, soprattutto il numero della nostra Helpline gratuita. Il segnalibro può essere richiesto gratuitamente nella quantità desiderata presso FRA- GILE Suisse (vedi riquadro). Testo: Anja Marti-Jilg Foto: Tres Camenzind Segnalibro Sandra Sasdi I gesti e la mimica sostituiscono le parole. Ma Sandra non ha perso tutto. La sua simpatia, i suoi modi aperti e il suo sorriso hanno certamente contribuito a far sì che la sua cerchia di amicizie di un tempo rimanesse praticamente intatta. E non è sempre così. Molte persone con una lesione cerebrale, soprattutto se soffrono di afasia, si isolano. Gli amici di un tempo si sentono spesso in imbarazzo e non sanno come comportarsi di fronte a questa nuova situazione. Un atteggiamento che crea insicurezza nelle persone con una lesione cerebrale, che di conseguenza si appartano. Si vergognano di non riuscire più ad Ma fortunatamente per Sandra la situazione è diversa. Grazie alla fitta rete di amici, vicini di casa del complesso residenziale, al fratello e alla madre, che vivono nelle vicinanze, Sandra è in grado di gestire per lo più autonomamente la sua vita con la figlia Laura, che ora ha undici anni. Il fratello Michael le sta molto vicino. È impressionato dalla volontà e dal coraggio della sorella, dalla voglia di vivere e di lottare con la quale ha affrontato questo suo terribile percorso. Ricorda bene i primi tempi, e il ruolo determinante di FRAGILE Suisse. «Ci sentivamo tutti così impotenti. Soprattutto all inizio, è importantissimo poter contare su amici, parenti, ma anche su un organizzazione specializzata come FRAGILE Suisse. Si ha bisogno di orientamento e sostegno. A quell epoca siamo stati assistiti in maniera splendida dall allora Presidentessa di FRAGILE Suisse in persona.» Oggi, nonostante questo triste destino, la vita della famiglia Sasdi è rientrata nella normalità. Da un paio d anni, Sandra insegna persino educazione visiva presso la sua scuola di allora. Anche se le manca la parola, Sandra riesce a comunicare in modo soddisfacente con i suoi allievi; lo testimoniano diversi articoli di stampa. Al momento della nostra visita, la figlia Laura è a scuola, ma udendo il suo nome Sandra si Se volete ricevere un segnalibro che rappresenta un quadro di Sandra Sasdi sul tema «Uccelli», inviateci per favore una busta della grandezza giusta preaffrancata e preindirizzata, con l indicazione del numero di segnalibri che desiderate ricevere. Il segnalibro è perfetto per un regalino. Ci farebbe davvero piacere sapere che questi segnalibri vengono esposti o distribuiti in luoghi frequentati da persone con lesioni cerebrali e dai loro familiari, ad esempio studi medici, ospedali, case di cura, ecc. FRAGILExtra 1/2008 9

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound KEYFOUND! Marktführer in der Schweiz und empfohlen von Versicherungen und Polizeidienststellen.

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite. Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme

Mehr

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49

FRAUEN MIT DIABETES RAUCHERINNEN FUMATRICI. mg/dl 130 60-69. mg/dl 130 50-59. mg/dl 130. Alter età 40-49 FRAUEN MIT DIABETES Donne diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI RAUCHERINNEN FUMATRICI Cholesterinspiegel () colesterolemia () FRAUEN ohne DIABETES Donne non diabetiche NICHTRAUCHERINNEN NON FUMATRICI

Mehr

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 4, Juli 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Nun ist es

Mehr

BK des animaux de la ferme. (dictées au brouillon), je questionne : Ist das eine Ziege? Les élèves disent Ja ou Schaf : mäh.

BK des animaux de la ferme. (dictées au brouillon), je questionne : Ist das eine Ziege? Les élèves disent Ja ou Schaf : mäh. Niveau : CE1/CE2 BAUERNHOFTIERE Pré-requis : Ist das ein(e)? séance Ja, das ist / Nein, das ist kein(e),,, 1 connaissances Formulations Culture/lexique Gram/phono Ist das ein Huhn? Das Huhn, das Ja, das

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

Bewerbung als AuPair Formulaire de demande d un séjour AuPair

Bewerbung als AuPair Formulaire de demande d un séjour AuPair Bewerbung als AuPair Formulaire de demande d un séjour AuPair Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen À remplir en grands caractères Persönliche Daten Données personnelles Name Nom Vorname Prénom Straße, Hausnummer

Mehr

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009 armasuisse Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH Kolloquium Colloque / 20.02.2009 F. Anselmetti / R. Artuso / M. Rickenbacher / W. Wildi Agenda Einführung 10, Introduction

Mehr

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS

Bildungs- und Forschungsfonds des Verbandes der Schweizerischen Schmierstoffindustrie BFF des VSS Gesuch um Entrichtung eines Forschungsbeitrages Requête pour bénéficier d une bourse pour la recherche Richiesta per l ottenimento di un sussidio per la ricerca Antragsteller / Requérant / Richiedente

Mehr

Anleitung/Guide/Istruzioni/Instructions

Anleitung/Guide/Istruzioni/Instructions Anleitung/Guide/Istruzioni/Instructions Datensicherung/-wiederherstellung 2 Sauvegarde/récupération de données 4 Salvataggio/ripristino dei dati 6 Data backup/recovery 8 Win7 C2 - Internal Beschreibung

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015. October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November

Mehr

3 4 5 6 7 8 9 Il y a une lettre pour toi là. /// Oh mince, j ai toujours pas donné ma nouvelle adresse à tout le monde? /// Ah ben ça c est à toi de le faire! /// Oui, maman / Tu fais quoi demain? ///

Mehr

Unterrichtsvorschläge zu Hors forfait von Brigitte Aubert in O tempura O mores et autres récits (Klett-Nr. : 591445-2)

Unterrichtsvorschläge zu Hors forfait von Brigitte Aubert in O tempura O mores et autres récits (Klett-Nr. : 591445-2) Hors forfait Diese Unterrichtsvorschläge begleiten die Erzählung Hors forfait in O tempura O mores et autres récits von Brigitte Aubert, die Sie unter der Klett-Nummer: 591445-2 kaufen können. Sie eignen

Mehr

Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem

Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem 1) Deutsche Fassung / Version allemande 2) Französische Fassung / Version française

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision. ( Eingliederung vor Rente ) Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%.

Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision. ( Eingliederung vor Rente ) Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%. Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision ( Eingliederung vor Rente ) 03.09.2010 SYMBA health@work 1 Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%. Stimmt! Stimmt vielleicht! Stimmt nicht!

Mehr

Behinderung und Alter: Zwischen Selbst-und Fremdbestimmung Handicap et vieillesse: entre autodétermination et détermination par les tiers

Behinderung und Alter: Zwischen Selbst-und Fremdbestimmung Handicap et vieillesse: entre autodétermination et détermination par les tiers Behinderung und Alter: Zwischen Selbst-und Fremdbestimmung Handicap et vieillesse: entre autodétermination et détermination par les tiers 4. Symposium 14. Mai 2014 Université de Fribourg/ Universtät Freiburg

Mehr

Arten und Ansätze der Familienzulagen nach dem FLG, dem FamZG und den kantonalen Gesetzen 2015

Arten und Ansätze der Familienzulagen nach dem FLG, dem FamZG und den kantonalen Gesetzen 2015 Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Familienfragen Département fédéral de l intérieur DFI Office fédéral des assurances sociales OFAS Questions familiales

Mehr

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein.

Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. Setze die Adjektive in der richtigen Form ein. 1. Das Dreirad gehört dem klein.. Kind. 2. Wohin soll ich die neu.. Vase stellen? 3. Aus einer offen.. Tür schaute ein Mann hearus. 4. Mein Freund repariert

Mehr

Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität

Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Aus- und Weiterbildung in «Wissenschaftliche Integrität» 2. nationaler Vernetzungsanlass für Fachpersonen im Bereich wissenschaftliche Integrität Formation pré- et postgraduée en «intégrité scientifique»

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

und das präzise und fachgerecht!

und das präzise und fachgerecht! Ü B E R S E T Z U N G E N A G Wir übersetzen, was Sie sagen wollen und das präzise und fachgerecht! Dienstleistungen Fachgebiete CLIPPER übersetzt Ihre Texte aus allen Fach gebieten in alle modernen Sprachen.

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Newsletter 06/2015. Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]...

Newsletter 06/2015. Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]... Newsletter 06/2015 Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]... Liebe Partnerin, lieber Partner, Anbei die letzten [GISOR - SIGRS] Neuigkeiten... Workshop SIGRS Le groupe d experts

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Séq. Titre Domaine Durée Date Chaîne Niveau Page livret. 1 Vermeintliche Weihnachtsmarkt- Weihnachten 2 30 11.12.06 SAT.

Séq. Titre Domaine Durée Date Chaîne Niveau Page livret. 1 Vermeintliche Weihnachtsmarkt- Weihnachten 2 30 11.12.06 SAT. SOMMAIRE Séq. Titre Domaine Durée Date Chaîne Niveau Page livret 1 Vermeintliche Weihnachtsmarkt- Weihnachten 2 30 11.12.06 SAT.1 3 schnäppchen 2 Marzipankartoffeln Weihnachten 2 16 06.12.06 3sat 7 3 Nebenjob:

Mehr

APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011. Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH

APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011. Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH APERO DOC FRANCO-ALLEMAND Forbach, 19.05.2011 Bérénice Kimpe Chargée de mission ABG-UFA / Referentin ABG-DFH 1. Présentation de l UFA et de l ABG-Intelli agence 1. Vorstellung der DFH und der ABG-Intelli

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

1 re partie : formes verbales incontournables. 1 Ich bin. 2 Ich bin nicht. 4 Bist du etwa

1 re partie : formes verbales incontournables. 1 Ich bin. 2 Ich bin nicht. 4 Bist du etwa 1 re partie : formes verbales incontournables 1 Ich bin Ich bin s. Ich bin einfach entsetzt. Ich bin erschöpft. Ich bin völlig entmutigt. 2 Ich bin nicht Ich bin es nicht. Ich bin nicht einverstanden.

Mehr

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht

Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Da vendere Carona, Lugano (TI) Appartamento 3,5 locali con vista lago 3,5 Zimmer Wohnung mit Seesicht Il mio immobile. La mia casa. - Carona (Lugano, TI) Carona liegt unterhalb des Monte San Salvatore

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

La Caisse centrale Desjardins du Québec, Montréal, Québec, Kanada CHF 210'000'000 Anleihe mit variabler Verzinsung 2008-2010 ISIN: CH 003 738 973 8

La Caisse centrale Desjardins du Québec, Montréal, Québec, Kanada CHF 210'000'000 Anleihe mit variabler Verzinsung 2008-2010 ISIN: CH 003 738 973 8 Festlegungsdatum 07.08.2009 11.08.2009 (inkl.) 11.11.2009 (exkl.) Anzahl Tage 92 Neuer Zinssatz 0,65667 % p.a. Fälligkeit 11.11.2009 Zürich, 07.08.2009 Festlegungsdatum 07.05.2009 11.05.2009 (inkl.) 11.08.2009

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch. Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen

Mehr

Unterrichtsvorschläge zu Le portable noir von Jean Molla in Le Portable noir et autres récits (Klett-Nr.: 591442-1)

Unterrichtsvorschläge zu Le portable noir von Jean Molla in Le Portable noir et autres récits (Klett-Nr.: 591442-1) Le portable noir Diese Unterrichtsvorschläge begleiten die Erzählung Le portable noir in Le portable noir et autres récits von Jean Molla, die Sie unter der Klett-Nummer: 591442-1 kaufen können. Sie eignen

Mehr

iclimber-er Vertic-Log mit / avec / con / with

iclimber-er Vertic-Log mit / avec / con / with iclimber-er mit / avec / con / with Vertic-Log Entwickelt mit Schweizer Bergführern Développé avec Guides de Montagnes Suisse Realizzato con le guide delle montagne svizzere Developed with Swiss Mountain

Mehr

Projet Vivre à Versailles au temps de Louis XIV Leben in Versailles in der Zeit Ludwigs XIV.» Partenaires/Projektpartner

Projet Vivre à Versailles au temps de Louis XIV Leben in Versailles in der Zeit Ludwigs XIV.» Partenaires/Projektpartner Projet Vivre à Versailles au temps de Louis XIV Leben in Versailles in der Zeit Ludwigs XIV.» Partenaires/Projektpartner Ecole primaires Les Cavailles, Cenon, 27 élèves de la classe de CM1-2, Enseignants

Mehr

Interdire la publicité pour le petit crédit

Interdire la publicité pour le petit crédit FINANCE 27.09.11 Adrien Chevalley LES QUOTIDIENNES La publicité pour le petit crédit pourrait être interdite en Suisse. Par 93 voix contre 73, le Conseil national a donné suite mardi à une initiative parlementaire

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Fachtagung: Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Journée technique: Approches innovatrices dans le transfert du trafic marchandises transalpin 23. September 2009 Hotel Arte,

Mehr

Hochspezialisierte Medizin: Flaggschiff und Politikum Priorité à l esprit d invention. H+ Hospital Forum. Focus. H+ veut préserver la sphère privée 30

Hochspezialisierte Medizin: Flaggschiff und Politikum Priorité à l esprit d invention. H+ Hospital Forum. Focus. H+ veut préserver la sphère privée 30 H+ Hospital Forum 7 8/2007 Focus Hochspezialisierte Medizin: Flaggschiff und Politikum Priorité à l esprit d invention Monatsinterview Reorganisation am Unispital Zürich 5 Focus Opinion Aux cantons de

Mehr

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure 1 2 Allgemeine Informationen Informations générales 100 cm 250 cm 50 cm 300 cm Der Messestand mit Informationen rund um die Schweizerische Metall-Union

Mehr

Ausbildung von Kardiotechnikern BSc CP (Cardiovascular Perfusionist) Formation HES pour les perfusionistes

Ausbildung von Kardiotechnikern BSc CP (Cardiovascular Perfusionist) Formation HES pour les perfusionistes Konzeptvorschlag BSc CP - Proposition formation HES Ausbildung von Kardiotechnikern BSc CP (Cardiovascular Perfusionist) Formation HES pour les perfusionistes Dr. Beat Sottas 1 Konzeptvorschlag BSc CP

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2012-2013 In Zusammenarbeit mit / En cooperation avec Allgemeine Informationen / Informations

Mehr

Pronomina Verwendung der Personalpronomina [pronoms personnels] sowie y und en [pronoms adverbiaux]

Pronomina Verwendung der Personalpronomina [pronoms personnels] sowie y und en [pronoms adverbiaux] Hesse MorphoSyntax Teil B Seite: 1 Pronomina Verwendung der Personalpronomina [pronoms personnels] sowie y und en [pronoms adverbiaux] 1. Die Syntax der Personalpronomina 1.1 Les pronoms conjoints et les

Mehr

Manual Corporate Design & Identity

Manual Corporate Design & Identity Manual Corporate Design & Identity Version 05.2014 Kapitel Seite Chapitre Page 1 Logo JCI 1.10 Logo Pantone positiv 3 1.11 Logo Pantone negativ 3 1.12 Logo Black positiv 4 1.13 Logo Black negativ 4 1.20

Mehr

www.loterie.lu Mehr Kreuze - mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM - SPIELER Plus de croix - plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE

www.loterie.lu Mehr Kreuze - mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM - SPIELER Plus de croix - plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE Mehr Kreuze mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM SPIELER Plus de croix plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE Pour que le jeu reste un jeu : fixez vos limites! www.loterie.lu Games for good

Mehr

IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern. Herzlich willkommen

IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern. Herzlich willkommen IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern Herzlich willkommen Programme 14.15 Begrüssung und Einleitung / Accueil et Introduction Benjamin Szemkus, SC Schweiz 14.20 IG Smart City / Communauté

Mehr

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation

Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Anleitung / User Guide / Manuel d utilisation Card Drive 3. Auflage / 3rd edition / 3ème édition für / for / pour Casablanca Card Drive Anleitung Allgemeines Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Zusatzgerätes

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB

CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB 1. Kontaktaufnahme Se présenter, vérifier l identité du client Sich vorstellen, die Identität des Gesprächspartners überprüfen Bonjour! Monsieur Chevalier? Je

Mehr

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 Recueil systématique..9 Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 d application de l identité visuelle (Corporate Design) de l Université de Fribourg über die Anwendung der visuellen Identität

Mehr

Krankenpflege Soins infirmiers

Krankenpflege Soins infirmiers Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche MEDIA-DOKUMENTATION 2015 DOCUMENTATION-MEDIA 2015 Stelleninserate und Internet Offres d emploi et Internet Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche

Mehr

Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté. Catégorie Abflug-Envol

Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté. Catégorie Abflug-Envol [FR] Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté Catégorie Abflug-Envol Contenu du document : Explication des différentes activités de la catégorie (en Français puis en Allemand) et le formulaire de

Mehr

Inventaire des surfaces des hautes écoles spécialisées

Inventaire des surfaces des hautes écoles spécialisées Flächeninventar der Fachhochschulen Inventaire des surfaces des hautes écoles spécialisées STAND 21 ETAT 21 1. Juli 211 1. Einleitung 1. Introduction Das Flächeninventar der Schweizer Fachhochschulen (FH)

Mehr

Lukas déménage à Berlin

Lukas déménage à Berlin Mai 2014 Épreuve cantonale de référence 8P Allemand Lukas déménage à Berlin Deuxième partie Compréhension de l écrit Berlin Département de la formation, de la jeunesse et de la culture Direction générale

Mehr

Produktion der Orthofotos Production des orthophotos

Produktion der Orthofotos Production des orthophotos armasuisse Geobasisdaten und analoge Archive Produktion der Orthofotos Production des orthophotos Alicia Windler swisstopo-kolloquium vom 17. April 2015 colloque de swisstopo du 17 avril 2015 Agenda Agenda

Mehr

Krankenpflege Soins infirmiers

Krankenpflege Soins infirmiers Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche MEDIA-DOKUMENTATION 2014 DOCUMENTATION-MEDIA 2014 Kommerzielle Inserate Annonces commerciales Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche PROFIL

Mehr

Widerrufsbelehrung. Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Widerrufsbelehrung. Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Widerrufsbelehrung Widerrufsrecht: Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von

Mehr

T2IF. Technischer Sekundarunterricht Technikerausbildung. Datum: 21.07.2015 WSERS2. Web Server Side Scripting 2

T2IF. Technischer Sekundarunterricht Technikerausbildung. Datum: 21.07.2015 WSERS2. Web Server Side Scripting 2 Datum: 21.07.2015 Technischer Sekundarunterricht Technikerausbildung T2IF WSERS2 Web Server Side Scripting 2 Division informatique Section informatique - Technicien en informatique Stundenanzahl: 6 Semester:

Mehr

Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (June 2011: 24.0 TWh).

Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (June 2011: 24.0 TWh). PRESS RELEASE EPEX SPOT / EEX Power Derivatives: Power Trading Results in June Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets

Mehr

Statuten - Fédération Suisse de Speeddown - Statuts

Statuten - Fédération Suisse de Speeddown - Statuts Art. 1. PERSONALITE ET SIEGE 1.1 FSSD (Fédération Suisse de Speeddown) est une fédération au sens des articles 69-79 code civil suisse, neutre sur le plan confessionnel et politique. Elle ne poursuit aucun

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online

Ergebnisse Online-Konsultation. Risultati consultazione online Ergebnisse Online-Konsultation Risultati consultazione online Einbindung Stakeholder 2014-2020 Coinvolgimento stakeholder 2014-2020 - Einbeziehung der Partnerschaft i. w. S. bei der Programmerstellung

Mehr

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale

Ducati Superbike 1299 Panigale S New Model HK107 500 1:4 Scale 2015 Ducati Superbike 1299 Panigale S HK107 New Model Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text Text 1:4 Scale 500 518,7 x 202,5 x 277,5 mm (5 kg) 2 277,5 mm

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)

Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) 3. Informations- und Konsultationsveranstaltung IGE, 19. November 2010 Agenda 14h30 14h45 15h00 17h15 Willkommen Zusammenfassung letzter Veranstaltung aktueller

Mehr

SVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08

SVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08 Présentations rapides Kurzvorstellungen Serveur intercommunal Riviera Interkommunaler Server Riviera - Guichet virtuel Online Schalter Trudi Pellegrinon - Philippe Dierickx - Laurent Baour OFISA Informatique

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati

Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Ihr Ansprechpartner Ruth Stirati Geisbergstr. 11/I 10777 Berlin Telefon +49(30) 21965141 Mobil +49(178) 2923336 E-Mail info@caseaberlino.com Internet www.caseaberlino.com Elegante 2-Zimmer-Wohnung in Prenzlauer

Mehr

«Was nicht gut ist, hat einen Vorzug: Es kann besser werden.» Erich Kästner

«Was nicht gut ist, hat einen Vorzug: Es kann besser werden.» Erich Kästner Zum Nachdenken, Mut machen, Nachahmen. «Was nicht gut ist, hat einen Vorzug: Es kann besser werden.» Erich Kästner Wie wir an eine Sache oder Aufgabe herangehen, hat viel mit self fullfilling prophecy

Mehr

Der zuverlässige Partner für Spezialbewehrungen Le partenaire idéal pour les armatures spéciales. Seit über 25 Jahren - Depuis plus de 25 ans

Der zuverlässige Partner für Spezialbewehrungen Le partenaire idéal pour les armatures spéciales. Seit über 25 Jahren - Depuis plus de 25 ans Der zuverlässige Partner für Spezialbewehrungen Le partenaire idéal pour les armatures spéciales. Seit über 25 Jahren - Depuis plus de 25 ans Die Firma La société Seit über 25 Jahren erfolgreich Plus de

Mehr

USB Flash Drive Laeta

USB Flash Drive Laeta 00124002 00124003 00124004 00124005 USB Flash Drive Laeta Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi GB D F G Operating instructions Thank you for choosing a Hama product. Take your time

Mehr

Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten

Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten Pressespiegel des Eidgenössischen Datenschutzund Öffentlichkeitsbeauftragten Revue de Presse du Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence Rivista della stampa dell Incaricato federale

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

Fiche de candidature Antragsformular. «Échanges scolaires individuels Henrich Heine» Individuelles Schüleraustauschprogramm Henrich Heine

Fiche de candidature Antragsformular. «Échanges scolaires individuels Henrich Heine» Individuelles Schüleraustauschprogramm Henrich Heine Annexe 2 Fiche de candidature Antragsformular «Échanges scolaires individuels Henrich Heine» Individuelles Schüleraustauschprogramm Henrich Heine Ce questionnaire est destiné à préparer un échange individuel

Mehr

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE Pressebericht 01.11.2014 DE Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren Aus der Vielzahl an programmierbaren Motion Controllern eine Steuerung

Mehr

1 Statut juridique et siège 1 Rechtsstellung und Sitz

1 Statut juridique et siège 1 Rechtsstellung und Sitz Fremdsprachenunterricht an Hochschulen in der Schweiz (IG-FHS) Enseignement des langues dans les Hautes Ecoles en Suisse (GI-ELHE) Interessengruppe der Groupe d intérêt de la STATUTS Vereinigung für Angewandte

Mehr

Je vous mets au défi, cet après-midi, de compter le nombre de fois que le mot «innovation» sera prononcé.

Je vous mets au défi, cet après-midi, de compter le nombre de fois que le mot «innovation» sera prononcé. Mesdames et Messieurs, Je suis ici pour vous parler du projet de parc suisse de l innovation, qui est en train de naître au Parlement fédéral. Membre de la commission de la science, de l éducation et de

Mehr

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013

Grafiken der Gesamtenergiestatistik 2013 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie 2013 Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation UVEK Bundesamt für Energie BFE Grafiken der Gesamtenergiestatistik 213 Graphiques de la statistique globale suisse de l énergie

Mehr

Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (April 2011: 25.4 TWh).

Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (April 2011: 25.4 TWh). PRESS RELEASE EPEX SPOT / EEX Power Derivatives: Power Trading Results in April Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien 01Z023000K BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III 132. Änderung des Artikels 22 des Vertrags über die internationale

Mehr

Avis de sinistre: accident Schadenanzeige: Unfall

Avis de sinistre: accident Schadenanzeige: Unfall Avis de sinistre: accident Schadenanzeige: Unfall N de police (à indiquer par l assuré): Versicherungsnummer (vom Versicherten anzugeben): Agent: Sinistre N : Agentur: Schadennummer: Nom et prénom du preneur

Mehr

BERAUSCHET EUCH BERAUSCHE DICH!

BERAUSCHET EUCH BERAUSCHE DICH! ENIVREZ-VOUS Il faut être toujours ivre. Tout est là: c'est l'unique question. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du Temps qui brise vos épaules et vous penche vers la terre, il faut vous enivrer sans

Mehr