Der Wintergenuss. Il gusto dell inverno. Winter bliss.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Der Wintergenuss. Il gusto dell inverno. Winter bliss."

Transkript

1 Der Wintergenuss. Il gusto dell inverno. Winter bliss. 1

2 2

3 Editorial Liebe Südtirol-Freunde, herzlich willkommen auf dem Sonnenplateau Ritten. Hier können Sie fernab von überlaufenen Tourismusorten in traumhafter Natur relaxen und nach Lust und Laune aktiv sein. Wandern, Eislaufen, Rodeln und Skifahren immer mit großartigem Panoramablick auf die Dolomiten. Bis bald auf dem Ritten! Cari amici dell Alto Adige, siamo lieti di darvi il benvenuto sul Renon, l altipiano del sole, dove potrete rilassarvi immersi in una natura mozzafiato, lontano dalle affollate località turistiche, e dedicarvi alle vostre attività dinamiche preferite: escursioni, pattinaggio su ghiaccio, slittino e sci al cospetto del magnifico panorama sulle Dolomiti. A presto! Dear friends of South Tyrol, welcome to the sunny plateau of Renon. Discover a pocket of beautiful nature, unspoilt by the touch of mass tourism, where you can both relax and keep fit: hike, ice skate, sleigh and ski with a beautiful view over the Dolomites. See you soon! Klaus Pichler, Präsident / presidente / president 3

4 Winterparadies Ritten Immer auf der Sonnenseite: Entdecken Sie den Ort, wo die Sonne lacht und der Winterurlaub ein ungetrübter Genuss ist. Renon, il paradiso dell inverno Scoprite una località baciata dal sole, che fa delle vacanze invernali un piacevole momento spensierato. Renon: a winter wonderland See the bright side of things: discover the place where the sun always shines and winter holidays are pure bliss. 4

5 Es gibt kaum etwas Schöneres, als auf dem Ritten in der Sonne zu träumen, doch die sportlichen Verlockungen sind groß. Familien lieben die sanften, breiten Pisten am Rittner Horn, Wanderer und Langläufer schwärmen von der idyllischen Winterlandschaft, Eisläufer treibt es zur schnellsten Freiluftbahn der Welt. Ein Wintertraum für jeden. Sognare sul Renon accarezzati dai raggi del sole è la cosa più bella del mondo, resa ancor più speciale dalle numerose attività sportive offerte. Le famiglie apprezzano le dolci e ampie discese sul Corno del Renon, gli appassionati di escursioni e sci di fondo adorano l idilliaco paesaggio innevato, mentre gli amanti del pattinaggio su ghiaccio restano affascinati dalla pista all aperto più veloce del mondo. Qui, tutti possono realizzare i loro sogni invernali. There s nothing better than to doze off and dream sweet dreams under the sun on the Renon. However, sport activities are hard to resist. Families simply love the soft and spacious skiing slopes of the Corno del Renon, hikers and cross-country skiers praise the idyllic winter wonderland, and ice skaters flock to the fastest highaltitude rink in the world. A winter paradise for everyone. Auf zum Spitzentreffen! Die Rittner Erdpyramiden zählen zu den Wundern der Natur, die sich keiner entgehen lassen sollte. Die eiszeitlichen Erdtürme finden sich in drei Bacheinschnitten, z. B. im Finsterbachtal zwischen Lengmoos und Maria Saal. ALLA SCOPERTA DELLE PIRAMIDI! Le Piramidi di terra del Renon sono annoverate tra le meraviglie della natura, che nessuno dovrebbe lasciarsi scappare. Queste torri di terra dell era glaciale svettano in tre gole scavate da un ruscello, come ad esempio nella valletta del rio Fosco tra Longomoso e Maria Saal. On top of the world! The Earth Pyramids on the Renon are a natural monument which everyone should see at least once in their life. These rocky towers, dating back to the Ice age, can be found in three valleys, e.g. in the Rio Fosco valley between Longomoso e Monte di Mezzo. 5

6 Bus Fahrzeit/durata/journey time: 12 min. Abfahrt Klobenstein/Kaiserau Partenza Collalbo/Kaiserau Departure Collalbo/Kaiserau: 9.08, 10.08, 11.08, 12.08, 14.08, 15.08, Abfahrt Pemmern (Talstation Bergbahn Rittner Horn) Partenza Tre Vie (stazione a valle Cabinovia Corno del Renon) Departure Tre Vie (Valley Station Cabinovia Corno del Renon): 9.42, 10.42, 11.42, 12.42, 14.42, 15.42, Haltestellen / fermate / stops: Rittner Stube, Himmelreich, Pfaffstall-Höfe / Masi Pfaffstall, Tann. Das wird Ihnen schmecken! Das Sonnenplateau Ritten ist bequem ohne Auto zu erkunden. Mit der Seilbahn schweben Sie in 12 Minuten nach Oberbozen, mit der Rittner Schmalspurbahn erreichen Sie nach 18 Minuten Klobenstein, dann geht s mit dem Skibus auf das Rittner Horn und weiter mit der Bergbahn auf den Gipfel. Die Wege bei uns führen immer schnell ans Ziel zu Pisten und Bahnen wie zu Apfelstrudel, Krapfen und Knödel. Was auf den Südtiroler Almhütten aufgetischt wird, hält Leib und Seele zusammen. Per il vostro immenso piacere, è possibile partire comodamente senz auto alla scoperta del Renon, l altipiano del sole. Con la funivia arrivate a Soprabolzano in 12 minuti e in 18 minuti il trenino del Renon vi porta a Collalbo, poi con lo skibus salite al Corno del Renon, raggiungendone la cima con la cabinovia. Qui, i percorsi consentono di arrivare rapidamente alla propria meta, ovvero piste e tracciati, ma anche strudel di mele, krapfen e canederli. Tutti i prodotti offerti nei rifugi altoatesini donano armonia a corpo e anima. Build up that appetite! Leave your car in the garage during your holidays, as the sunny plateau of Renon can be easily explored without one. It s only 12 minutes by cable car from Bolzano to Soprabolzano; from there, hop on to the train and make your way to Collalbo in 18 minutes. Finally, take the ski bus to the Corno del Renon and continue to the summit on the mountain cable car. Every trail on the Renon leads to your ultimate goal: skiing slopes or traditional apple pies (Apfelstrudel), sweet doughnuts (Krapfen), and dumplings (canederli). Sit down, gourmandise, and let your body and soul rejoice. 6

7 RittenCard Freuen Sie sich auf ein wunderbares Gastgeschenk: die RittenCard. Sie bietet Ihnen freie Fahrt und zahlreiche Vergünstigungen, auf dem Sonnenplateau Ritten und in ganz Südtirol. Kostenlose Nutzung der öffentlichen Verkehrsmittel inklusive der Rittner Schmalspurbahn und der Rittner Seilbahn Eine tägliche Berg- und Talfahrt mit der Bergbahn auf das Rittner Horn Eintritt in rund 88 Museen, Schlösser und Sammlungen in Südtirol Ermäßigungen und Vorteile bei Freizeitangeboten wie Skischule, Skiverleih, Snowboarden, Beauty & Spa Alle Details zur RittenCard unter: Un magnifico omaggio per la gioia degli ospiti: la RittenCard vi consente di utilizzare gratuitamente i mezzi pubblici e vi offre numerosi sconti sul Renon, l altipiano del sole, e in tutto l Alto Adige. Mezzi pubblici gratis, inclusi il trenino e la funivia del Renon Una corsa quotidiana a monte e a valle con la funivia del Corno del Renon Ingresso a circa 88 musei, castelli e collezioni altoatesini Sconti e vantaggi per le proposte ricreative, quali scuole e noleggi sci, snowboard, beauty e SPA Tutti i dettagli sulla RittenCard: Book your accommodation on the Renon and the RittenCard is on us! Use the card to travel for free and receive many discounts on the sunny plateau of Renon and in all South Tyrol. Travel for free on the public transport network, including the Renon train and cable car Included: a daily return ride with the mountain cable car to the Corno del Renon Visit 88 museums, castles, and art collections in South Tyrol Discounts and special offers for leisure activities such as ski school lessons, ski hire, snowboarding, beauty & SPA For more information on the RittenCard: 7

8

9

10 So läuft es am Ritten Camminando per il Renon Escursioni invernali e con le ciaspole: alla magnifica conquista dell altipiano del sole. Schneeschuh- und Winterwandern: Der Ritten lässt sich im Winter wunderbar zu Fuß erobern. This is how we roll on the Renon Snowshoe and winter excursionists get ready, because during winter Renon is an ideal location to explore on foot. Die Promenadenwege auf dem sonnigen Hochplateau erfreuen des Wanderers Herz durch den einmaligen Ausblick auf die Bergwelt und schöne Einkehrstationen. Nicht weniger einladend sind die Höhenwege am Rittner Horn, m über dem Meer. Auf geführten Touren genießen Schneeschuhwanderer hier einen besonders spektakulären Dolomiten-Blick. Einfach losstapfen das Vergnügen folgt auf dem Fuß! 10

11 I sentieri del Renon donano immensa gioia agli escursionisti, schiudendo un panorama mozzafiato sul mondo alpino e offrendo meravigliose possibilità di sosta. Altrettanto affascinanti sono le alte vie sul Corno del Renon, a m s.l.m., che consentono agli amanti delle passeggiate con le ciaspole di ammirare la spettacolare vista sulle Dolomiti nel corso di tour guidati. Immergetevi nella neve e il divertimento non si farà attendere! All scenic hiking trails on the sunny high-plateau of the Renon are a dream come true for hikers thanks to the unique view offered over the mountains and picturesque eateries. The alta vias (2,000 m above sea level) on the Corno del Renon don t disappoint either. Snowshoe hikers can enjoy a spectacularly good view of the Dolomites during their guided walks. What are you waiting for? Fun is bound to follow wherever you go. Ausgezeichnet winterwandern! Auf Italiens erstem Winter-Premiumweg am Rittner Horn erwartet Sie eine knapp dreistündige Tour, nicht ohne Grund mit Prädikat das Panorama ist pure Faszination. Escursioni invernali premiate! Sul Corno del Renon v attende il primo sentiero invernale certificato d Italia: un tour di circa tre ore, che deve la sua onorificenza a un incantevole panorama, per un fascino allo stato puro! Winter hiking excellence! You can look forward to a threehour tour on Italy s very first prized winter trail on the Corno del Renon. A superior quality trail for a very good reason: the view is absolutely fascinating. 11

12 Ritten-Style Ski- und Snowboard: gepflegt wedeln, dezent brettern. Renon style Sci e snowboard: curve perfette e sobrietà tecnica. Visit Renon with style Ski and snowboarding: turn with flair and board with style. Im kleinen, aber feinen Skigebiet Rittner Horn hat so mancher seine ersten Wedelversuche absolviert und den Schneespaß für sich entdeckt. Die gepflegten und breiten Pisten erleichtern den Einstieg in den Wintersport und eignen sich besonders gut für Familien und Genuss-Skifahrer. Nel piccolo ma raffinato comprensorio sciistico del Corno del Renon alcuni amanti degli sport invernali hanno già mosso i primi passi sulla neve, scoprendo quanto è divertente Le piste ampie e perfettamente battute facilitano l approccio alle discipline sportive e sono ideali soprattutto per le famiglie e per chi ama sciare in tutta tranquillità. Many newbies first tried their skis on the small but fine ski carousel of the Corno del Renon. This is where they discovered how much fun they could have on the snow. The well-groomed and wide slopes make the first turns and bends of this winter sport easier for beginners and are ideal for families and skiers wanting to take their time. 12

13 13

14 Genussvoll wedeln, abfahren oder curven, in glitzerndem Pulverschnee und vor atemberaubendem Dolomiten- Panorama der sanfte Wintersport auf dem Ritten bleibt nicht ohne Wirkung. Unsere Gäste genießen die relaxte und stressfreie Atmosphäre eines Wintersportgebietes, das in Südtirol immer noch ein Geheimtipp ist. Trickreich geht s im Snowpark zu. Hier springen die jungen Freestyler um die Wette. Piacevoli slalom e discese nella soffice neve scintillante al cospetto del panorama mozzafiato sulle Dolomiti La delicatezza dello sci sul Renon vi pervaderà con tutto il suo fascino! I nostri ospiti si godono la spensierata atmosfera di relax di quest area altoatesina per gli sport invernali ancora poco frequentata. I giovani freestyler si sfidano con i loro incredibili salti grazie ai numerosi trick dello snowpark. Relish in turns, downhill dashes or curves, spraying fine-powdered sparkly snow in the air against the backdrop of the breathtaking Dolomites. Renon is the ideal location for this soft winter sport. Our guests can enjoy the relaxed and stress-free environment of a winter sport offer which still is one of the area s very best kept secrets. Tricks abound in the snow park, where young freestylers compete against each other jump after jump. 14

15 Skischule Scuola sci Ski school Die staatlich geprüften Skilehrer der Skischule Rittner Horn vermitteln nicht nur reine Technik in allen Disziplinen und Spezialisierungen wie Ski, Snowboard, Telemark, Freeride oder Carving, sondern möchten auch Sie und ihre Kinder darauf vorbereiten, den Skisport gesund, sicher und unter Schonung der Umwelt zu betreiben. Wir würden uns freuen, Sie begrüßen zu dürfen! Ski Heil! Skischule Uhr Tel Skiverleih Uhr Tel I maestri di sci professionisti della scuola di sci Corno del Renon non solo possono insegnare al meglio tutte le tecniche delle varie discipline, dallo sci allo snowboard, dal telemark al freeride o al carving, ma vogliono anche preparare tutti gli sciatori, grandi e piccoli, a praticare questo sport in sicurezza e in salute, rispettando l ambiente naturale. Tutti gli amanti dello sport e della natura sono benvenuti. Buon divertimento! Scuola Sci ore Tel noleggio sci Uhr Tel Our skilled ski instructors at the Corno Renon Ski School are professional instructors, who teach all the techniques of the various disciplines; from skiing to snowboarding, Telemark skiing, freeriding and carving. Our teachers are keen to instruct all skiers, both young and old, in practicing this sport in a safe, healthy way and with respect for the environment. All sport and nature enthusiasts are welcome in the Corno Renon Ski School! Ski school ore Tel rental Ski Uhr Tel

16 Bahn frei am Ritten Rodeln: eine Riesengaudi mit Familie und Freunden. Pistaaa sul Renon Slittino: momenti di divertimento con la famiglia e gli amici. Cool Runnings Sleighing: a blast with family and friends Mit der Bergbahn erreichen Sie von Pemmern aus in wenigen Minuten den Einstieg zur beliebten Rodelpiste. Kufen packen, festhalten und ab geht s! Die reizvolle Naturrodelbahn ist gut 2,5 km lang und führt über sanfte Almen bis zur Talstation. Wer noch nicht genug hat, startet gleich wieder nach oben. Schlitten gibt s an der Talstation zu mieten. Con la funivia da Pemmern potete raggiungere in pochi minuti una pista molto amata. Preparate gli slittini, tenetevi forte e via! Quest affascinante tracciato naturale lungo 2,5 km scende attraverso delicati alpeggi fino alla stazione a valle (possibilità di noleggiare gli slittini), da cui potrete risalire e dare nuovamente inizio al divertimento. Take the mountain cable car from Pemmern and, in a few minutes, you will be at the entrance of one of the most loved sleigh slopes. Hop on your sleigh, hold on tight and off you go! The picturesque 2.5 km natural sleigh slope crosses hilly meadows, taking you to the valley station. If one ride wasn t enough for you, simply return to the top and sleigh back down. Sleigh hire available at the valley station. 16

17 Ritten, bestens präpariert Langlaufen: schwungvoll über Almen gleiten. Auf Langlaufskiern über perfekt gespurte Naturloipen gleiten und dabei herrlichen Sonnenschein genießen das erwartet Sie am Rittner Horn. 5 km Loipe für Einsteiger auf der Schönalm oder 35 km Loipe am Rittner Horn für anspruchsvolle Läufer. Von jedem Punkt der Loipe aus genießen Sie eine einzigartige Aussicht auf die Gipfel der Dolomiten Sellagruppe, Langkofel, Plattkofel, Marmolada und Schlern. Godere di un fantastico sole invernale percorrendo con gli sci da fondo piste naturali perfettamente preparate. Questo vuol dire praticare lo sci da fondo al Corno del Renon. 5 chilometri di pista per principianti alla malga Schönalm oppure 35 chilometri al Corno del Renon per fondisti esperti. Lungo tutta la pista si gode del panorama fantastico dei monti circostanti: il Gruppo Sella, Sassolungo, Sassopiatto, Marmolada e lo Sciliar. Renon: piste perfette Sci(volando) di fondo per gli alpeggi. Well-groomed slopes Cross-country skiing: glide with ease across meadows. Glide over perfectly groomed natural slopes on cross-country skis and enjoy the beautiful days of sunlight when visiting the Corno del Renon. Beginners can try their hand across 5 km of slopes on the Schönalm, while more demanding skiers can ski across 35 km on the Corno del Renon. No matter where you are on the slopes, you will always be able to enjoy a unique view across the summits of the Dolomites: the Gruppo Sella, Sassolungo, Sassopiatto, Marmolada, and the Sciliar. 17

18 Ritten, wo die Schlittschuhe glühen Eislaufen: Ideale Bedingungen nicht nur für Eisprinzessinnen. Pattini infuocati sul Renon Il regno del pattinaggio, non solo per le principesse dei ghiacci. Renon: where ice skates burn Ice skating: ideal conditions for everyone: not just ice princesses. Die Arena Ritten in Klobenstein liegt auf m Höhe, umgeben von einer eindrucksvollen Bergkulisse. Sportliches Herzstück ist der Eisring, Schauplatz zahlreicher Weltcuprennen und der Europameisterschaften 2007 im Eisschnelllauf. Im Jahre 2016 finden hier die Eisstockweltmeisterschaften statt. L Arena Ritten sorge a Collalbo, a m d altitudine, immersa in un suggestivo scenario alpino. Il suo vero cuore è l anello di ghiaccio, che fa da sfondo a numerose gare 18

19 Der ganze Stolz der Rittner ist die schnellste Freiluftbahn der Welt. Hier stellen die internationalen Stars des Eisschnelllaufs ihre Rekorde auf, und auch Sie haben die Gelegenheit, ihre Runden zu drehen, mit prachtvollem Blick auf die Dolomiten. Ob am Eisring, in der Eishalle in Klobenstein, am Eislaufplatz in Oberbozen oder am wunderschönen, idyllischen Wolfsgrubenersee. Das Sonnenplateau Ritten bringt große und kleine Eisläufer richtig in Schwung genau wie die Freunde des Eisstockschießens. di Coppa del Mondo e del Campionato Europeo 2007 di pattinaggio di velocità. Qui, inoltre, avranno luogo anche i Mondiali di curling The Arena Ritten in Collalbo (1,100 m altitude) is surrounded by an impressive mountainous landscape. The beating heart of the sport s world is the ice rink, the stage of countless world cup races and of the 2007 Speed Skating European World Championship. In 2016 the arena will host the Ice Stock World Championships. Il Renon è particolarmente orgoglioso di accogliere la pista all aperto più rapida del mondo, su cui le star internazionali del pattinaggio di velocità hanno stabilito i loro record e dove anche voi potrete mettervi alla prova al cospetto dello straordinario panorama sulle Dolomiti. Gli amanti di questo The pride and joy of the Renon is an ice rink: the quickest outdoor rink in the world, where international ice skating stars have broken records. You too have the opportunity of skating on the rink with a beautiful view over the Dolomites. The sunny plateau of sport non hanno che l imbarazzo della scelta tra l anello di ghiaccio e il palaghiaccio di Collalbo, la pista di Soprabolzano e l idilliaco Lago di Costalovara. Il Renon, l altipiano del sole, fa battere il cuore di grandi e piccoli pattinatori, ma anche degli appassionati di curling. Renon gives everyone the right moves to glide with ease on the ice, as our ice stock players know. Slip on your skates and have a go on the ice rink of the Arena Ritten in Collalbo, on the ice rink in Soprabolzano or on the beautiful idyllic lake of Costalavara. 19

20 2 E 2 D 1 F F 20 Aufstiegsanlagen Impianti di risalita Lifts m 8er-Kabinenbahn, Mittelstation 1.840m Cabinovia 8 pers., Staz. intermedia 1.840m 8 people cableway, Midway station 1.840m m Skilift Rittner Horn m Skilift Pennleger Skipisten / Piste / Slopes = leicht / facile / easy = mittel / media / medium = schwer / impegnativo / difficult 1 Pemmern 2 Skiweg Pemmern 3 Schön 4 Skiweg Unterhorn 5 Schwarzsee 1 6 Schwarzsee 2 7 Oberhorn 1 8 Oberhorn 2 9 Steilhang Pennleger 10 Pennleger Wanderwege / Sentieri / TRAilS A Aufstieg Rittner Horn Salita Corno del Renon Ascent to Corno del Renon B Panoramarundweg / Sentiero panoramico Scenic trail tour C Premium Panorama Tour D Roßwagenrunde / Ronda cavallo / Tour of Cavallo E Gasteiger Sattel / Sella dei sentieri F Gißmann / Madonnina G Lodenrunde/Sentiero Loden /Tour of Loden Achtung! A-G keine Wegbeschilderung Attenzione! A-G sentiero non segnato Attention! A-G Wintertrails not tagged

21 A C 7 8 Premium-Panorama-Tour 2 C B A 3 G 1 2 A 1 G Skicenter Prantner Klobenstein / Collalbo Langlaufloipe Pista di sci da fondo Cross-country trails 1 Schönalm 5 km 2 Rittner Horn km Rodelpiste Discesa slittini Downhill sledging 2,5 km Kinderpark Parco per bambini Children s playground SnowPark Snowkite Zone Besondere Aussicht Viste speciali Special views Info Parkplatz Parcheggio Parking Bushaltestelle Fermata dell autobus Bus stop Bar, Restaurant / Ristorante Skischule Scuola di ski Ski Scool Skiverleih Nolleggio sci Ski Rental 21

22 Wintergenusspaket Pacchetto invernale del benessere 7 giorni sul Renon, l altipiano del sole 7 Tage Sonnenplateau Ritten Winter bliss package 7 days on the sunny plateau of Renon 9. Jänner 20. März gennaio 20 marzo 2016 Das Wintergenusspaket beinhaltet: 7 Nächte Unterkunft im teilnehmenden Betrieb 1 Kind unter 6 Jahren kostenlos im Elternzimmer Kostenloser Skipass für Kinder unter 8 Jahren Vergünstigter Skipass für 4 oder 6 Tage Vergünstigter Skiverleih für 4 oder 6 Tage Vorteilspreis bei den Wochen-Ski-Kursen 1 geführte Schneeschuhwanderung am Rittner Horn mit Schneeschuhverleih 1 geführte Genusswanderung am Rittner Horn Eishockeyspiele der Serie A Regular Saison in der Arena Ritten mit RittenCard und Ermäßigung mit Wintergenusspaket-Bon Eislaufen in der Arena Ritten in Klobenstein am Samstag und Sonntag von bis Uhr und Eislaufen am Wolfsgrubener See 1 Schnupperkurs in Rodeln mit Einführung 1 Schnupperkurs in Langlaufen mit Einführung 1 Brotbackkurs auf einem Bauernhof (Änderungen vorbehalten) Il pacchetto invernale del benessere contiene: soggiorno di 7 notti in uno degli esercizi convenzionati 1 bambino sotto i 6 anni il soggiorno nella camera dei genitori è gratuito Skipass gratuito per bambini sotto i 8 anni Skipass a prezzo ridotto per 4 o 6 giorni noleggio sci a prezzo ridotto per 4 o 6 giorni sconti per i corsi di sci settimanali 1 escursione guidata con le racchette da neve al Corno del Renon 1 piacevole escursione guidata sul Corno del Renon partite di Hockey su ghiaccio del campionato italiano Serie A della Regular Saison all Arena Ritten con la RittenCard, riduzioni con il voucher del pacchetto invernale del benessere pattinaggio nell Arena Ritten il sabato e la domenica dalle ore alle e sul lago di Costalovara breve corso introduttivo all uso dello slittino breve corso introduttivo allo sci di fondo 1 corso per imparare a fare il pane in un maso contadino (con riserva di modifiche) 22

23 9 th january 20 th march 2016 The Winter bliss package includes: 7-night stay at one of our affiliated hotels free accommodation for one child under 6 years old, sharing the parents room free ski pass for children under 8 years old 4 or 6 day price reduction on ski pass 4 or 6 day price reduction on ski rentals discounts on week long ski course a snowshoe hike on the Corno del Renon with guide and snowshoe rental a guided, pleasing hike on the Corno del Renon Serie A (Italian ice hockey topmost league) match in Regular Season at the Arena Ritten, courtesy of the RittenCard, discount with Winter bliss coupon ice skating Saturdays and Sundays from 2 to 4 pm at the Ritten Arena ice rink and ice skating on the Costalovara Lake sledging with introduction cross-country ski with introduction course baking bread on a traditional farm (Package subject to possible changes) wintergenusspaket-preise: 9. Jänner 6. Februar & 14. Februar 20. März 2016 prezzi per il pacchetto invernale del benessere: 9 gennaio 6 febbraio & 14 febbraio 20 marzo 2016 winter bliss package prices: 9 th january 6 th february & 14 th february 20 th march 2016 Skipass ErwAChsene adulti adults Kinder bambini children ( ) Senioren seniores seniors (1956 +) 4 Tage/giorni/days 74,00 50,00 69,00 6 Tage/giorni/days 105,00 73,00 99,00 Ski Rental 4 Tage/giorni/days Skicenter Rittner Horn/ Corno del Renon Ski Rental 6 Tage/giorni/days Skicenter Rittner Horn/ Corno del Renon 65,00 35,00/43,00 65,00 90,00 46,00/58,00 90,00 Skischrank 4 Tage/Armadio ski 4 giorni/skisafe 4 days 20,00 Skischrank 6 Tage/Armadio ski 6 giorni/skisafe 6 days 28,00 Diese Sonderpreise gelten nur für Gäste der Wintergenusspaket-Partnerbetriebe (exklusive Ortstaxe) Questi prezzi valgono esclusivamente nelle strutture sotto indicate (imposta di soggiorno esclusa dovuta) These prices are exclusively for guests in our Winter bliss package partner hotels (excluding local tax) 23

24 Am Ritten zu Hause: Unterkünfte A casa sul Renon: pernottamenti Feeling at home: accommodation Als traditionelle Sommerfrische der Bozner zeichnet sich das Sonnenplateau Ritten durch ein breites Angebot an Übernachtungsmöglichkeiten aus. Die gemütlichen Unterkünfte in Familienbetrieben und Bauernhöfen liegen eingebettet in die einzigartige Naturlandschaft des Ritten und entfalten im Winter ihren besonderen Reiz. Auf der Sonnenterrasse relaxen, die Kinder ins bäuerliche Leben eintauchen lassen, die Köstlichkeiten der Südtiroler Küche probieren, die Herzlichkeit der Gastgeber genießen für das Wohlgefühl der Gäste wird auf dem Sonnenplateau Ritten bestens gesorgt. Wenn noch ein schönes Gläschen Rittner Weißoder Blauburgunder dazukommt und der Duft von Kaminfeuer, dann würde man gerne verlängern. Il Renon, l altipiano del sole e tradizionale località di villeggiatura dei bolzanini, si contraddistingue per la sua ricca offerta di accoglienti alberghi e hotel per famiglie, che sorgono immersi nel suo magnifico paesaggio naturale, e in inverno, emanano un fascino davvero particolare. Rilassatevi su una terrazza assolata, mentre i bambini scoprono i segreti della vita contadina, assaporate le specialità gastronomiche altoatesine e godetevi la tipica cordialità degli albergatori: su questo altipiano viene rivolta la massima attenzione al benessere degli ospiti. Infine, sorseggiando un eccellente calice di Pinot bianco o nero del Renon, avvolti dal calore aromatico del caminetto, non desiderete altro che prolungare quest istante all infinito. Being the traditional summer retreat from the heat in the valley of Bolzano, the sunny plateau of Renon stands out for its varied accommodation offer. The cosy venues and family-run hotels are set in a unique natural landscape typical of Renon and maintain their unique charm during winter, too. Relax on the sun terrace, let your children discover what it s like to live and work on a farm, taste South Tyrolean delicacies, enjoy the company of your hosts they will do their very best to ensure your wellbeing while on the sunny plateau of Renon. You may even be drawn into temptation with a good glass of Renon Pinot Noir or Pinot Blanc and the warm comfort of the crackling chimney firewood why not stay here for just a little bit longer? 24

25 Tann Waldhotel **** Fam. Untermarzoner Tannstr. 22 Via Tann Klobenstein / Collalbo Tel , Fax tann.it 1 Y 25 W 1 HP ab/da/from 455,00 ab/da/from 196,00 Lageplan N/7 Nr. 24 )K,àæ MÛ ët3` w > >{0ç anñ.áj6 h Post-Victoria Herrenhaus Hotel *** s 20 Y 25 W 2 Fabiano Grubessich Dorf 1 Via Paese Oberbozen / Soprabolzano Tel , Fax post-victoria.com HP ab/da/from 441,00 ab/da/from 220,50 geschlossen ab/chiuso da/closed from: Lageplan B/18 Nr. 9 )ÂÕàuKæ ` }Ûw ª yéa nijq6 å /0 á. Zum Zirm Berghotel *** Fam. Lang Tannstr. 19 Via Tann Klobenstein / Collalbo Tel , Fax zumzirm.com 17 W HP ab/da/from 400,00 ab/da/from 280,00 Lageplan M/6 Nr. 25 )ÂÕàuK æ` Ûw {0çAÉans6 / áë = Die Preise verstehen sich zuzüglich Ortstaxe. / I prezzi sono senza imposta di soggiorno. / The prices do not include the local tax. 25

26 Bemelmans Post Hotel **** Fam. Senn Dorfstr. 8 Via Paese Klobenstein / Collalbo Tel , Fax bemelmans.com 8 Y 43 W 7 HP ab/da/from 616,00 ab/da/from 308,00 geschlossen ab/chiuso da/closed from: Lageplan T/15 Nr. 3 )ÕuK,àæ ` Ûëw <B T{0çA yéa n3_hi =J6å /á Spögler Sporthotel *** 11 Y 28 W Fam. Spögler Dorf 21 Paese Lengmoos / Longomoso Tel , Fax spoeglerhotels.com HP ab/da/from 280,00 ab/da/from 220,00 Lageplan S/13 Nr. 12 ÂÕàuKæ 0çÉani6 á Pemmern Gasthof ** 1 Y 11 W Fam. Mur Tannstr. 30 Via Tann Klobenstein / Collalbo Tel , Fax pemmern.it HP ab/da/from 315,00 ab/da/from 224,00 Lageplan M/6 Nr. 34 )àukæ Ñá`Û Unterhorn Berggasthof ** m 1 Y 6 W Fam. Fuchsberger Klobenstein / Collalbo Tel unterhorn.it HP ab/da/from 315,00 ab/da/from 240,00 Waldquell Apartments *** Fam. Spögler Dorf 20 Paese Lengmoos / Longomoso Tel , Fax spoeglerhotels.com FW 4 Pers. ab/da/from 427,00 FW 6 Pers. ab/da/from 535,50 Lärchenhäusl Apartments ** Fam. Ramoser Alter Mühlweg 71 Via Mulino Vecchio Oberbozen / Soprabolzano Tel. + Fax residence-ramoser.com FW 2 Pers. ab/da/from 420,00 FW 4 Pers. ab/da/from 602,00 FW 6 Pers. ab/da/from 854,00 Lageplan N/3 Nr. 42 )ukæ áâ}ñ Lageplan S/12 Nr. 103 )àukæ Ñá`Û Lageplan C/16 Nr. 50 Õæ á0pt 26 Die Preise verstehen sich zuzüglich Ortstaxe. / I prezzi sono senza imposta di soggiorno. / The prices do not include the local tax.

Herzlich willkommen! Auf dem sonnigen Südhang oberhalb Sterzing, am Eingang ins Ratschingstal gelegen, finden Sie mitten im Grünen das familiär geführte Hotel Lahnerhof. Zu jeder Jahreszeit erholsame Tage

Mehr

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige

Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige Pfalzen. Pustertal. Südtirol Falzes. Pusteria. Alto Adige LaGo, Montagne, Prati in una natura Stupenda Herzlich Willkommen. Benvenuti See, berge, wiesen Inmitten schönster Natur Eine Herberge der Ruhe

Mehr

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16

SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 SKI & SNOWBOARD SCHULE GITSCHBERG SCUOLA SKI AND SNOWBOARD 2015/16 w w w. s k i s c h u l e - g i t s c h b e r g. c o m SKILEHRER MAESTRI DI SCI SKI INSTRUCTORS WELCOME Herzlich Willkommen in der Ski-

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti

Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Hotel Lago di braies Pragser Wildsee Dolomiti Foto: Hermann Oberhofer Foto: Hermann Maria Gasser Alto Adige Südtirol Dolomiti 1496 m Posizione Lage Location Una fantasmagoria di colori ai piedi delle Dolomiti

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Seefeld / TIROL www.hotelschoenegg.at

HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Seefeld / TIROL www.hotelschoenegg.at HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Seefeld / TIROL www.hotelschoenegg.at HERZLICH WILLKOMMEN IM URLAUB! Und herzlich willkommen bei uns im SCHÖNEGG. Wir betreuen unsere Gäste seit vielen Jahren nach allen

Mehr

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016

Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Preisliste Listino prezzi Price List 2015/2016 Winterpreisliste 2015-16 Listino prezzi inverno 2015-16 Winter price list 2015-16 19.12.2015-08.01.2016 & 30.01.-12.02.2016 & 19.03.-01.04.2016 Tage Giorni

Mehr

in the Simplon region above Brig

in the Simplon region above Brig in the Simplon region above Brig www.rosswald-bahnen.ch info@rosswald-bahnen.ch Tel.+41 (0)27 923 22 63 Winter At 6000 ft, is a unique sunny terrace high above the Rhone valley, reachable only with a gondola.

Mehr

Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero

Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero Taufers im Münstertal Tubre Val Monastero Vinschgau Südtirol Italien 1250 m Val Venosta Alto Adige Italia Das ganze Jahr schöne Ferien Vacanze meravigliose tutto l anno Unterkünfte - alloggi Natur-Aktiv-Hotel

Mehr

Ein Winter in den Bergen Un inverno in montagna A Winter in the Mountains

Ein Winter in den Bergen Un inverno in montagna A Winter in the Mountains Ein Winter in den Bergen Un inverno in montagna A Winter in the Mountains Ritten Das Sonnenplateau. Renon L altipiano del sole. Der Ritten im Winter Il Renon in inverno The Renon in Winter Im Winter ist

Mehr

südtirol_alto adige_italy

südtirol_alto adige_italy s südtirol_alto adige_italy s hellowelcome sweetsuite charme st.anton 42 m 2 lovelyrooms charme st. konstantin 25 m 2 charme st. peter 35 m 2 classsic vitallife mindbalance naturegarden finecuisine völs

Mehr

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15

Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 Preise Herbst und Winter 2014-15 Listino prezzi autunno e inverno 2014-15 Autumn and winter price list 2014-15 www.schnalstal.com Herbstpreisliste 2014 Listino prezzi autunno 2014 Autumn price list 2014

Mehr

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.--

MELIDE. Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere. Fr. 7 300'000. '000.-- Das Immobilienportal der Schweizer Makler. MELIDE Hotel del Lago mit 15 Zimmern Albergo del Lago con 15 camere Mit Restaurant, Bar, Sonnenterrasse und Bootssteg Con ristorante, bar, terrazza e darsena

Mehr

CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES

CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES CIASA SOLEIL PASSION FOR LIVING 1 HOTEL LA VILLA 1 ALTA BADIA 1 DOLOMITES New opening December 2015 - Nuova apertura dicembre 2015 Neueröffnung Dezember 2015 for well-being per il benessere für das Wohlbefinden

Mehr

Inhaber Vito & Doris Esposito

Inhaber Vito & Doris Esposito P R E I S E / R A T E S Inhaber Vito & Doris Esposito Wir bieten 22 Zimmer mit Bad oder Dusche/WC, Fön, TV/Radio, Internetanschluss, auf Wunsch Handy. We offer 22 rooms with bath or shower, wc, hairdryer,

Mehr

Philosophie. Herzlich willkommen

Philosophie. Herzlich willkommen Ambiente Gourmet Wellness Nature SPA Garden Summer Winter Philosophie Herzlich willkommen im neuen Pfösl Urlaub inmitten von Wiesen und Wäldern in traumhaft schöner Panoramalage die ökologische Bauweise,

Mehr

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia

Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia Vendesi / zu Verkaufen Vallemaggia (Piano di Peccia) Casa unifamiliare contigua di 5 ½ locali in posizione tranquilla e soleggiata 5 ½-Zimmer-Einfamilienhaus an ruhiger + sonniger Aussichtslage in der

Mehr

STEIN AM RHEIN SWITZERLAND

STEIN AM RHEIN SWITZERLAND STEIN AM RHEIN SWITZERLAND HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL CHLOSTERHOF STEIN AM RHEIN GREIFEN SIE NACH DEN STERNEN UND FÜHLEN SIE SICH WOHL Das Hotel Chlosterhof ist eines der schönsten Hotels in der Schweiz.

Mehr

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ

NORDIC PACKAGES. photo by Fischer Sports GmbH LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NORDIC PACKAGES photo by Fischer Sports GmbH WINTER 2015/16 LANGLAUFZENTRUM ST. MORITZ NEW NORDIC CENTER ST. MORITZ EXPERT ADVICE RENTAL TEST SERVICE FASHION RETAIL SUVRETTA SPORTS ST. MORITZ OVAVERVA

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

lässig, elegant und mittendrin

lässig, elegant und mittendrin willkommen lässig, elegant und mittendrin eine lebendige, individuelle Atmosphäre, Stil und Qualität, ein professionellunaufdring licher Service und Wohl behagen: das ellington hotel berlin. ein DesignHotel

Mehr

GOZ 2012 und Laser Abrechnungsoptimierung Erfolgreiche Einbindung des Lasers in die Praxis

GOZ 2012 und Laser Abrechnungsoptimierung Erfolgreiche Einbindung des Lasers in die Praxis GOZ2012undLaser Abrechnungsoptimierung ErfolgreicheEinbindungdesLasersindiePraxis PROGRAMM Mi, 23. Mai 2012 VORMITTAG 09.30 09.45: Registrierung, Begrüßung, Einführung, ABRECHNUNG: 09.45 12.30: Allgemeine

Mehr

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders.

Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt. Frankfurt. Hotel & sports academy Frankfurt. Messen & Kongresse. nicht nur besser. anders. Hotel & Residence Main Plaza Frankfurt CONGRESS HOTEL Frankfurt Hotel & sports academy Frankfurt Messen & Kongresse in Frankfurt am Main Fairs & CONGRESSES in Frankfurt/Main nicht nur besser. anders. Lageplan

Mehr

Hotel Grones. hotel@grones.info www.hotelgrones.com. Via Stufan Straße. Via Purger Straße. Selva Gardena / Wolkenstein. Via Tresval Straße.

Hotel Grones. hotel@grones.info www.hotelgrones.com. Via Stufan Straße. Via Purger Straße. Selva Gardena / Wolkenstein. Via Tresval Straße. Seceda Scala mobile Rolltreppe Via Purger Straße Zona pedonale Fußgängerzone Via Stufan Straße Passeggiata del trentino Luis Trenker Promenade Via Principale Rezia Hauptstraße Rezia Via Tresval Straße

Mehr

Herren Europacup Reinswald/Sarntal FIS Europacup Herren Abfahrt - Super G - Combi FIS Europacup uomini Discesa - Super G - Combi 04. - 09.02.2007 Europacup 2007 Men START Jochboden Sonntag Domenica 04.02.

Mehr

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August

European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August European IAIDO Summer Seminar 2015 Germany 15th 17th August We are proud to present a European IAIDO Summer Seminar with Morita Sensei and Oshita Sensei in Augsburg, Germany. We invite all Iaidoka regardless

Mehr

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM

ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM ADVENTURE GUIDE WINTER DIREKT BUCHEN IM Q! HOTEL MARIA THERESIA Q! RESORT HEALTH & SPA WWW.LOOCK-HOTELS.COM WEEKLY PROGRAM Every Monday: Snowshoe hike Pure nature Price pp 55 incl. Hiking guide, equipment

Mehr

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten.

Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Günstig wohnen für Austauschstudenten und Gastdozenten von einer Nacht bis zu sechs Monaten. Reasonable-priced accommodation for exchange students and guest lecturers from one night up to six months. Viel

Mehr

IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA

IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA ARRIVARE E SENTIRSI A CASA. IL BENESSERE DEGLI OSPITI È LA NOSTRA MASSIMA PRIORITÀ. Trascorrete vacanze indimenticabili nella nostra casa, punto di partenza ideale per varie attività sportive e bellissime

Mehr

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn

PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli swiss-image.ch/christof Sonderegger PriVATE PFErdEKUTSCHEn Und -SCHLiTTEn Private horse carriages/horse-drawn

Mehr

Alter Markt, Hilden Hilden's old market place. HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany

Alter Markt, Hilden Hilden's old market place. HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany Alter Markt, Hilden Hilden's old market place HILDEN/DÜSSELDORF Deutschland Germany WILLKOMMEN IN WELCOME TO Hilden/Düsseldorf 1 Hilden Innenstadt city: 0.1 km 1 2 3 4 Fotos 2, 3, unten links: Düsseldorf

Mehr

Ritten bei Bozen RENON presso Bolzano APPARTHOTEL. www.maier.it info@maier.it

Ritten bei Bozen RENON presso Bolzano APPARTHOTEL. www.maier.it info@maier.it Ritten bei Bozen RENON presso Bolzano APPARTHOTEL Traumhaft Schön - Bello da sognare B I K E & F A M I L Y www.maier.it info@maier.it Willkommen im Urlaub Benvenuti in vacanza Moderne Gemütlichkeit in

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/airporthotel-zurich

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/airporthotel-zurich colour your stay Park Inn by Radisson Zurich Airport Flughofstrasse 75, CH-8153 Rümlang, Switzerland T: +41 (0)44 828 86 86, F: +41 (0)44 828 86 87 reservations.zurich@rezidorparkinn.com parkinn.com/airporthotel-zurich

Mehr

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience

highest suites, stunning city views and True Waldorf Service all this combines to deliver an unforgettable experience WILLKOMMEN IN BERLIN Im Herzen der Berliner City West und nur wenige Schritte vom exklusiven Shopping-Boulevard Kurfürstendamm begrüßt das Waldorf Astoria Berlin seine Gäste. Eleganz im modernen Art déco

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

anni Anreisetag Abreisetag Stornierungsbedingungen Cancellation Policy Halbpension Half-Board menu Zahlungsmöglichkeiten Payment Options Milano

anni Anreisetag Abreisetag Stornierungsbedingungen Cancellation Policy Halbpension Half-Board menu Zahlungsmöglichkeiten Payment Options Milano famig 35 nn ma Krähen lia 3 1 97 an ni 1 8 20 2014 Seite / pagina 1 Verbringen Sie hier bei uns wunderschöne Urlaubstage. Vergessen Sie den Alltag und erholen Sie sich in dieser kleinen Oase der Ruhe.

Mehr

il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten

il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten il giorno Der Tag la notte Die Nacht la cura di sè Zeit für mich i bambini Die Kinder il cibo e la celiachia Genießen mit und ohne Gluten il tempo libero Die Freizeit Un piccolo tesoro nella natura

Mehr

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli

Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Pferdekutschen und -schlitten Horse carriage and sleigh rides Gite in carrozza e slitta trainata da cavalli Foto Flury erdekutschen_a6_2013.indd 1 Val Roseg Roseg Valley Val Roseg Coaz-Hütte Kutschen Carriages

Mehr

The rent. experts. Direkt bei der Talstation. Auch am Sonntag geöffnet! Telefon 081 864 19 56. Öffnungszeiten Täglich 8.00 bis 18.00 Uhr.

The rent. experts. Direkt bei der Talstation. Auch am Sonntag geöffnet! Telefon 081 864 19 56. Öffnungszeiten Täglich 8.00 bis 18.00 Uhr. Telefon 081 864 19 56 Direkt bei der Talstation Öffnungszeiten Täglich 8.00 bis 18.00 Uhr Auch am Sonntag geöffnet! P P P The rent Scuol T experts direkt an der Talstation Sport Heinrich Scuol Hauptstrasse

Mehr

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde

Kapuzinerpark. Bruneck Brunico. Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde Bruneck Brunico Kapuzinerpark Besser wohnen! Einzigartige Lage direkt am Kapuzinerpark Vivere meglio! In zona unica vicino l'area verde Objektnummer 512 riferimento Wohneinheiten 39 unità abitative Zimmer

Mehr

Winters Hotel Company

Winters Hotel Company Winters Hotel Company Unsere 3- und 4-Sterne-Hotels zeichnet das aus, was perfekte Stadthotels ausmachen: zentral, hochwertig, modern mit breitem Businessangebot. In bester Innenstadtlage bieten wir Geschäfts-

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-berlin colour your stay Park Inn by Radisson Berlin Alexanderplatz Alexanderplatz 7, 10178 Berlin, Germany T: +49 30 2389-0, F: +49 30 2389-4305 info@parkinn-berlin.com parkinn.com/hotel-berlin Hotelbroschüre

Mehr

Deutschnofen - Eggental Nova Ponente - Val d Ega

Deutschnofen - Eggental Nova Ponente - Val d Ega Deutschnofen - Eggental Nova Ponente - Val d Ega Herzlich willkommen! Unser vollständig renoviertes und zum Teil neu erbautes Hotel mit familiärer Führung, liegt an einem romantischen Wildbach, in unmittelbarer

Mehr

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina

AIROLO. Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Das Immobilienportal der Schweizer Makler. AIROLO Seminarhotel Alpina Albergo Alpina Mit 40 Zimmern, Seminarräume, Saal, Bar und Foyer Con 40 camere, sala per seminario, ristorante, bar, foyer Fr. 3 450'000.

Mehr

Haus Martin & Haus Michael. Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016. Hier lacht das Herz. www.hotel-eberl.at

Haus Martin & Haus Michael. Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016. Hier lacht das Herz. www.hotel-eberl.at Haus Martin & Haus Michael www.hotel-eberl.at Hier lacht das Herz Winterpreise 2015/16 Sommerpreise 2016 Winter 2015/16 Sonne, Spass und Pulverschnee! Direkt an der Ski- und Gletscherwelt Zillertal 3000

Mehr

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago

S.NAZZARO. 4-Familienhaus. casa piufamiliare di 4 appartamenti. Fr. 1 360 000.-- an herrlicher Panoramaseeblicklage. con bellissima vista sul lago S.NAZZARO 4-Familienhaus an herrlicher Panoramaseeblicklage.. casa piufamiliare di 4 appartamenti con bellissima vista sul lago Fr. 1 360 000.-- 4180/1702 Ubicazione Regione: Gambarogno Località: 6575

Mehr

Altstadt Leonberg old city. LEONBERG/STUTTGART Deutschland Germany

Altstadt Leonberg old city. LEONBERG/STUTTGART Deutschland Germany Altstadt Leonberg old city LEONBERG/STUTTGART Deutschland Germany WILLKOMMEN IN WELCOME TO Leonberg/Stuttgart 1 Neues Schloss new castle Stuttgart 15 km 1 2 3 4 Fotos: 1, 3, 5: Stuttgart-Marketing GmbH;

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti:

24h. 6x täglich. 6 corse al giorno. 5x täglich. 5 corse al giorno verso gli aeroporti: I.P. Buchen Prenotare 24h ONLINE www.suedtiolbus.it www.altoadigebus.it 6x täglich Südtirol - Innsbruck - München - Innsbruck - Südtirol Alto Adige - Innsbruck - Monaco - Innsbruck - Alto Adige 5x täglich

Mehr

Next to the Opera. Direkt an der Oper.

Next to the Opera. Direkt an der Oper. SWITZERLAND Direkt an der Oper. Next to the Opera. Hier sind Sie am Puls des Geschehens. Mitten in Zürich. Direkt beim See. Im schönsten Einkaufs- und Flanierparadies. Beim weltbekannten Zürcher Opernhaus.

Mehr

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H.

Vorlesungsplan_FH München_2010. Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 H. Vorlesungsplan_FH München_2010 Raum Datum 08:15-09:00 Uhr 09:00-09:45 Uhr 10:00-10:45 Uhr 10:45-11:30 Uhr Junkers 18.10.2010 Einführung Produktsicherungssystem Führung H. Simon/ Führung H. Simon/ Junkers

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag

14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag 14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag 14. giornata sciistica dei veterinari del Tirolo e del Sud-Tirolo 1. bis 3. April 2011 Hochpustertal, Thurntaler Dolomitenresidenz Sporthotel Sillian Skizentrum Hochpustertal,

Mehr

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel

Basler Psi-Verein Neuweilerstrasse 15 CH- 4054 Basel Synchronisationsworkshop Referentin: Teal Swan Datum: Sonntag, 8. Mai 2016 Workshop Zeiten: 10.00 17.00 Uhr Fragen & signieren: 17.00 19.00 Uhr Ort: Estrel Berlin, Sonnenallee 225, DE-12057 Berlin Preise

Mehr

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please? 1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.

Mehr

Landhaus Maria Landhaus Maria Your Contact person Room information general equipment Apartment/1 Schlafzimmer/Wohn-Schlafraum/Dusche, W Rooms

Landhaus Maria Landhaus Maria Your Contact person Room information general equipment Apartment/1 Schlafzimmer/Wohn-Schlafraum/Dusche, W Rooms Holiday apartment Landhaus Maria Landhaus Maria Dorf 109 6292 Finkenberg Phone: +43 5285 63082 E-Mail: landhaus_maria@aon.at Your Contact person Family Maria und Sieghard Fankhauser Enable map Our house

Mehr

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria

www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria www.abanico.at urlaub@abanico.at Tel.: +43(0)5212/3606 Fax: +43(0)5212/3606-6 Seefeld in Tirol Austria HERZLICH WILLKOMMEN / A WARM WELCOME Treten Sie ein, und lassen Sie sich vom Charme unseres Hauses

Mehr

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus

Englisch Sprachkurs für: Kultur, Kunst und Kulturtourismus Themen 1 Getting to know each other Introducing people to each other Where are the tourists from? European countries and their people 2 Greeting and welcoming tourists and guests Where is the town museum,

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem

GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GRIPS - GIS basiertes Risikoanalyse-, Informations- und Planungssystem GIS based risk assessment and incident preparation system Gregor Lämmel TU Berlin GRIPS joined research project TraffGo HT GmbH Rupprecht

Mehr

Fastlane einloggen, KlICK UnD FeRtIG

Fastlane einloggen, KlICK UnD FeRtIG Stellen SIe IhRe PULS Rate ZUSaMMen! Stellen ChOOSe YOUR SIe IhRe OWn PULS PULSE Rate Rate! ZUSaMMen! ChOOSe YOUR OWn PULSE Rate! Gemeinsam vereinbaren wir die leistungen der Gemeinsam PUlS Rate für vereinbaren

Mehr

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART

ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART ANFAHRTSSKIZZE HOLIDAY INN STUTTGART Ausfahrt aus Richtung aus Richtung München, Karlsruhe, Airport Autobahn aus Richtung: _ Ausfahrt "" Karlsruhe oder München A 8 / A 81 Singen _ von der A 8 am Autobahndreieck

Mehr

TORBOLE SUL GARDA [TN]

TORBOLE SUL GARDA [TN] TORBOLE SUL GARDA [TN] L hotel situato in una posizione tranquilla a pochi passi dal lago e dal centro del paese è il punto di partenza per le vostre escursioni in mountain bike o windsurf sul lago di

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type

Tipo - Typ - Type. Tipo - Typ - Type Tipo - Typ - Type B BILOCALE per 4-5 persone, composto da: soggiorno con 1 divano letto doppio, angolo cotura, 1 camera con un letto matrimoniale e letto singolo, bagno, terrazzo/ giardino. ZWEIZIMMERWOHNUNG

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.

Mehr

2015/16 SKI SCHOOL RENTAL SERVICE SHOP DEPOSIT KINDERGARTEN

2015/16 SKI SCHOOL RENTAL SERVICE SHOP DEPOSIT KINDERGARTEN SKI SCHOOL RENTAL SERVICE SHOP DEPOSIT KINDERGARTEN Skifahren, Carven, New School, Snowboarden, Langlaufen, Skaten und Telemarken, sowie Skisafaris Sci, carving, new school, snowboard, sci fondo e telemark,

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp.

Chalet Schatzalp Davos 7270 Davos Platz Switzerland Telefon +41 (0)81 415 51 51 Fax +41 (0)81 415 52 52 info@schatzalp.ch www.schatzalp. Chalet Das altehrwürdiges Chalet aus den Anfängen des vorletzten Jahrhunderts befindet sich inmitten von einem imposanten Waldpark und wurde 2008 komplett aus Holz gebaut. Es war überhaupt das erste Gebäude,

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee

Mehr

Ski. Snowboard KLAUSBERG 2015/2016

Ski. Snowboard KLAUSBERG 2015/2016 SCUOLA Ski Snowboard SCHULE KLAUSBERG 2015/2016 Noleggio SKI & SNOWBOARDVERLEIH Herzlich Willkommen! Tauchen Sie mit uns ein in die Faszination Wintersport. Skifahren, Snowboarden und Langlaufen ist für

Mehr

BUSFAHRPLAN HORAIRE DE BUS BUS TIMETABLE ZWEISIMMEN TOURISMUS SPARENMOOS

BUSFAHRPLAN HORAIRE DE BUS BUS TIMETABLE ZWEISIMMEN TOURISMUS SPARENMOOS SPARENMOOS ERHOLUNG AUF DER HOCHEBENE DETENTE AU PLATEAU RECREATION ON THE PLATEAU Auf dem Sparenmoos erwartet die Besucher eine ruhige Winterlandschaft mit einem atemberaubenden Panorama. Die sanften

Mehr

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage:

Want to have more impressions on our daily activities? Just visit our facebook homepage: Dear parents, globegarden friends and interested readers, We are glad to share our activities from last month and wish you lots of fun while looking at all we have been doing! Your team from globegarden

Mehr

On a Sunday Morning summary

On a Sunday Morning summary On a Sunday Morning summary Connect the English sentences and their German translation Verbinde die englischen Sätze mit ihrer deutschen Übersetzung The hedgehog was standing at the door of his house He

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-colognecitywest

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-colognecitywest colour your stay Park Inn by Radisson Köln City West Innere Kanalstraße 15, 50823 Köln, Deutschland T: +49 221 5701-0, F: +49 221 5701-999 info.colognecitywest@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-colognecitywest

Mehr

Adventmarkt. Mercatino d Avvento 07/08 & 14/15.12.2013. www.latsch-martell.it DER HÖCHSTE IN DEN ALPEN IL PIÙ ALTO DELLE ALPI

Adventmarkt. Mercatino d Avvento 07/08 & 14/15.12.2013. www.latsch-martell.it DER HÖCHSTE IN DEN ALPEN IL PIÙ ALTO DELLE ALPI DER HÖCHSTE Adventmarkt IN DEN ALPEN im beheizten Stadel der Enzianalm (2061 m) - Martelltal 07/08 & 14/15.12.2013 IL PIÙ ALTO Mercatino d Avvento DELLE ALPI nel fienile riscaldato della Malga Enzian (2061

Mehr

Harmonie & Platz zum Relaxen... Armonia e relax... un vitalhotel per buongustai

Harmonie & Platz zum Relaxen... Armonia e relax... un vitalhotel per buongustai Harmonie & Platz zum Relaxen... Armonia e relax... un vitalhotel per buongustai Herzlich willkommen im Hotel Ortlerspitz! Wir möchten Ihnen gerne unser Hotel vorstellen, das wir mit viel Liebe schon seit

Mehr

APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ

APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ FAKTEN APARTMENT MARMOTTE VERBIER, SCHWEIZ Belegung: 9 Personen Preis: auf Anfrage Schlafzimmer: 5 SERVICE INKLUSIVE Champagner-Empfang Unser besonderer Concierge Service Tägliche Reinigung 5 course dinner:

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26

Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 Wegbeschreibung HAY GROUP BERLIN NEUE GRÜNSTRASSE 26 GmbH Neue Grünstraße 26, 4. OG D-10179 Berlin 52 30'38"N 13 24'19"E Tel.: +49 (0)69 50 50 55-140 Fax: +49 (0)69 50 50 55-143 Neue Gruenstr Parkmöglichkeiten:

Mehr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.

Mehr

KV 1. Klasse: Datum: Name: Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch:

KV 1. Klasse: Datum: Name: Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch: KV 1 Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen an! Das kann ich sonst noch: 97 KV 2 Zeige, was du schon auf Englisch kannst! Male die für dich zutreffenden Sprechblasen

Mehr

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin

PRESS KIT FACTSHEET. Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100. presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin PRESS KIT FACTSHEET Landsberger Allee 106 10369 Berlin +49 30 453 053 2100 presse@skykitchen.berlin w w w.skykitchen.berlin SEITE 01 / 03 ANSCHRIFT SKYKITCHEN Restaurant / Bar flavored by a.choice Landsberger

Mehr

TRUE SWISS HOSPITALITY

TRUE SWISS HOSPITALITY TRUE SWISS HOSPITALITY Lassen Sie sich entführen in vier der beliebtesten Destinationen der Schweiz. Unsere 5-Sterne Luxushotels sind einzigartig und faszinieren mit ihren historischen Gebäuden und ihren

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE

HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE HOTEL RESTAURANT AM ÄGERISEE «Mit Freude Freude Bereiten» Umgeben von einem traumhaften Panorama am wunderschönen Ägerisee befindet sich unser Hotel Restaurant Morgarten, mit eigener Schiffanlegestelle.

Mehr

Das ist gut für die Gesundheit

Das ist gut für die Gesundheit Exercise A: Label each picture in German. Exercise B: Complete the table with the English meanings. das ist weil das ist nicht da ist denn sind der Körper gut das Herz schlecht die Leber für die Haut ich

Mehr

Our outdoor suggestions for summer

Our outdoor suggestions for summer Our outdoor suggestions for summer Hike to Höllentalklamm The tour starts directly at the hotel A beautiful panoramic trail brings you to the entrance of the Höllentalklamm Enjoy the spectacular view over

Mehr

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays.

Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your holidays. OLANG/RASEN VALDAORA/RASUN Winter - Inverno 2010 / 2011 Wir krönen Ihren Urlaub. Coroniamo la Vostra vacanza. We crown your

Mehr

SEW-EURODRIVE Driving the world. Ihr Weg zu perfekter Antriebstechnik SEW-Eurodrive in Bruchsal. The road to perfect drive engineering

SEW-EURODRIVE Driving the world. Ihr Weg zu perfekter Antriebstechnik SEW-Eurodrive in Bruchsal. The road to perfect drive engineering SEW-EURODRIVE Driving the world Ihr Weg zu perfekter Antriebstechnik SEW-Eurodrive in Bruchsal The road to perfect drive engineering SEW-Eurodrive in Bruchsal Anfahrtsbeschreibung Sie möchten zu SEW-EURODRIVE

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth colour your stay Park Inn by Radisson Düsseldorf Süd Am Schönenkamp 9, 40599 Düsseldorf, Germany T: +49 (0)211 87 575 0, F: +49 (0)211 87 575 455 info.dusseldorf-south@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-dusseldorfsouth

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Herzlich Willkommen... Welcome...

Herzlich Willkommen... Welcome... Wir freuen uns auf Ihren Besuch. We look forward to your visit. F E L M I S Hotel-Restaurant Herzlich Willkommen... Welcome... Basel Bern Zürich LUZERN HORW Ausfahrt Horw FELMIS Hotel-Restaurant Interlaken

Mehr

Willkommen in Victor s Welt!

Willkommen in Victor s Welt! Victor s Residenz-Hotel München Willkommen in Victor s Welt! RESIDENZ-HOTEL MÜNCHEN Es gibt viel zu tun entspannen Sie sich. Erstaunlich unkompliziert Was auch Ihr Ziel ist in der Ruhe liegt die Kraft.

Mehr

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz

Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Wegbeschreibung Medizinische Universität Graz/Rektorat Auenbruggerplatz 2, A-8036 Graz Anreise: Mit der Bahn: Von der Haltestelle Graz Hauptbahnhof mit der Straßenbahnlinie 7 bis zur Endstation Graz St.

Mehr

Willkommen in Memmingen

Willkommen in Memmingen Willkommen in Memmingen IM HERZEN VON MEMMINGEN Das Hotel Falken liegt direkt am Roßmarkt und ist eine kleine Oase in der Memminger Altstadt. Unser modern ausgestattetes 4-Sterne-Hotel verfügt über 42

Mehr