Applications. Medizintechnik Medical Industry. Advanced Contact Technology. Anwendungsbeispiele Application Examples

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Applications. Medizintechnik Medical Industry. Advanced Contact Technology. Anwendungsbeispiele Application Examples"

Transkript

1 Applications Spezielle Kataloge Special Catalogues Medizintechnik Medical Industry Anwendungsbeispiele Application Examples I

2 Multi-Contact eine sichere Verbindung Multi-Contact a safe connection Steckverbinder für die Medizintechnik In der Medizintechnik kommt es in besonderem Maße auf die hohe Zuverlässigkeit aller Komponenten an. Im Operationssaal, für lebenserhaltende Funktionen aber auch in Arztpraxen und mobilen Anwendungen sind die ausfallfreie Funktion und die permanente Verfügbarkeit medizintechnischer Systeme von elementarer Bedeutung. Gerade die elektrischen Verbindungen sind ausschlaggebend für einen sichere Funktion. Moderne OP-Säle mit mobilen Gerätewagen, modular aufgebaute Apparate und der Trend zu ambulanter Therapie im häuslichen Umfeld erfordern Verbindungen, die einfach handhabbar sind und sich auch von Laien sicher anschließen lassen. Eine sichere Verbindung Seit mehr als 50 Jahren produziert Multi-Contact Steckverbinder auf Basis der MC Kontaktlamellentechnologie MULTILAM, die sich durch hohe Zuverlässigkeit und niedrige Übergangswiderstände auszeichnen. Steckverbinder mit MULTILAM ermöglichen den wartungsfreien Betrieb auch bei hohen Steckzyklen. Speziell für die Bedürfnisse der Medizintechnik werden berührungsgeschützte Verbindungen und sterilisierbare Isolationsmaterialien verwendet. Maßgeschneiderte Lösungen Eine breit gefächerte Produktpalette mit modularen, ein- und mehrpoligen Steckverbindersystemen sowie Kontaktelementen in Einschubtechnik eröffnet vielfältige Möglichkeiten. Stößt man bei einer Applikation dennoch an die Grenzen, entwickelt Multi-Contact gemeinsam mit dem Kunden maßgeschneiderte Lösungen für spezifische Anwendungen, vom Konzept bis zum fertigen Produkt. Komplette geprüfte Systeme aus einer Hand Multi-Contact fertigt kundenspezifisch konfektionierte Steckverbinder und Baugruppen für die Medizintechnik. Die fertigen Komponenten werden in einem automatisierten Prüfstand geprüft und als komplett geprüfte Baugruppe ausgeliefert. Connectors for medical technology In the medical industry, absolute reliability of all components is of paramount importance. In operating rooms and for life-support machines as well as in medical practices and for mobile applications, fail-safe functioning and permanent availability of medical technology systems are of crucial importance. Especially the electrical connections are vital for safe operation. Modern operating rooms, with mobile medical device trolleys, modular equipment, and a trend toward outpatient treatment at home, require connections that are easy to handle and secure to connect, even by nonexperts. A safe connection For more than 50 years, Multi-Contact has been producing connectors based on the MC MULTILAM contact element technology, which are characterized by high levels of reliability and efficiency and low contact resistance. Connectors with MULTILAM enable maintenance-free operation, even with high numbers of connection cycles. Touch-protected connections and sterilizable insulation materials are used to meet the specialist requirements of medical technology. Tailored solutions A wide range of different products, with modular single- and multi-pole connector systems and contact elements based on slide-in systems, open up a wide range of possibilities. However, no standard product meets the needs, Multi-Contact works together with the customer to develop tailored solutions for specific applications, from the design through to the finished product. Complete tested systems from a single source Multi-Contact produces customer-specific assembled connectors and components for medical technology. The finished components are fully tested on an automated test bench and delivered as a fully tested assembly. 2

3 Komponenten Components Zuverlässige Komponenten für die Medizintechnik Steckverbinder mit MULTILAM überzeugen durch ihre Zuverlässigkeit und Langlebigkeit. Je nach Anwendung sind die Kontaktelemente berührungssicher, sterilisierbar oder bei Bedarf vergoldet, als Standardkomponente oder kundenspezifische Entwicklung für eine sichere Verbindung. Reliable components for medical technology Connectors with MULTILAM convince by their reliability and durability. Depending on the application, the contact elements are touch-protected, sterilizable, or, if required, gold-plated, as standard components or customer-specific development for secure connections. Buchse für die Dentaltechnik Vergoldete Einbaubuchse im Mikromotor eines Dental-Handbohrers mit Touchscreen-Steuerung und einstellbarer LED- Beleuchtung. Der Mikromotor mit der eingebauten Buchse ist sterilisierbar, die Buchse sorgt auch bei hohen Steckzyklen für eine zuverlässige Stromübertragung. Sockets for dental technology Gold-plated panel-mount socket in the micromotor of a dental hand drill with touch-screen controls and adjustable LED lighting. The micromotor with the built-in socket is sterilizable, and the socket ensures reliable current transmission even at high numbers of connection cycles. Kontaktelement für OP-Beleuchtung Kundenspezifisches Kontaktelement in der Leuchteinheit von OP-Leuchten mit Gasentladungstechnologie. Im Servicefall lässt sich die komplette Leuchteinheit mit wenigen Handgriffen schnell austauschen. Contact element for operating theater lighting Customer-specific contact element in the operating theater lighting unit with gas discharge technology. The whole lighting unit can be replaced in just a few simple steps when servicing is required. 3

4 Anschlusstechnik für die Elektroenzephalographie (EEG) und die Elektrokardiographie (EKG) Bei der Messung von Hirn- und Herzströmen werden sehr geringe Spannungen im µv-bereich (EEG) bzw. im mv-bereich (EKG) erfasst und verstärkt. Vergoldete Kontakte mit MULTI- LAM tragen durch niedrige und konstant bleibende Übergangswiderstände dazu bei, dass die Messwerte nicht verfälscht werden. Connection technology for electroencephalography (EEG) and electrocardiography (ECG) The measurement of brain waves and the activity of the heart records and amplifies very low currents in the μv range (EEG) and in the mv range (ECG), respectively. Gold-plated contacts with MULTILAM have low, constant contact resistances wich ensure that measurement results remain accurate. Steckverbinder für EEG-Ohrelektrode Vergoldeter Steckverbinder zum Anschluss der Bezugselektrode für eine zuverlässige und fehlerfreie Spannungsübertragung. Connectors for EEG ear electrodes Gold-plated connectors to connect the reference electrodes for reliable, error-free voltage transmission. Steckverbinder für EKG-Anschlusskabel Berührungsgeschützte Steckverbinder an einem vieradrigen, farblich kodierten Anschlusskabel. Connectors for ECG connection cable Touch-protected connector on a four-wire, color-coded connection cable. 4

5 Anschlusstechnik für die Elektro-Chirurgie Die Elektro-Chirurgie arbeitet mit hochfrequenten Wechselströmen. Durch eine hohe Stromdichte auf kleinem Raum entsteht ein thermischer Effekt, der zum präzisen Schneiden von Gewebe und zur Blutstillung genutzt wird. Hohe sicherheitstechnische Standards machen die Elektro-Chirurgie zu einer sicheren Operationsmethode. Dazu gehört auch ein zuverlässiges Zuführen und Abschalten des Stroms. Connection technology for electrosurgery Electrosurgery uses high-frequency alternating currents. The high current density within a small space produces a thermal effect that is used for precision cutting of tissue and hemostasis. High safety standards make electrosurgery a safe method of surgery. This also requires reliable connection and disconnection of the current. Buchse für Fußschalter Kundenspezifische Einbaubuchse in sterilisierbaren Fußschaltern für die Anschlussleitung zum Chirurgiegerät. Mit den Fußschaltern lässt sich das Chirurgiegerät präzise und zuverlässig bedienen. Socket for foot switch Customer-specific panel-mount socket in sterilizable foot switches for the connecting cable to surgical devices. The foot switches allow precise, reliable operation of surgical devices. Steckverbinder für Anschlusskabel Kundenspezifischer Lamellenstecker in einem dreipoligen Stecker zum Anschluss von Instrumenten an das Chirurgiegerät. Connectors for connection cable Customer-specific MULTILAM plug in a three-pole connector for connecting instruments to surgical devices. Zubehör für Elektroden Kundenspezifisches Kontaktteil in einem Adapter für monopolare Elektrodenhandgriffe. So lassen sich verschiedene Aktivelektroden in denselben Handgriff integrieren. Accessories for electrodes Customer-specific contact part in an adapter for monopolar electrode hand pencils. This means various active electrodes can be integrated in the same hand pencil. 5

6 Anschlusstechnik für den Potentialausgleich Der zusätzliche Potentialausgleich soll einerseits Potentiale verschiedener Metallteile, die gleichzeitig berührt werden können, ausgleichen. Zudem kann er Potentialunterschiede, die während der Anwendung zwischen Körper, Gerät und anderen leitfähigen Teilen entstehen können, verringern. Spezielle Konturen der POAG Steckverbinder verhindern zufälliges Lösen, dennoch kann die Verbindung ohne Werkzeug getrennt werden. Connection technology for potential equalization Potential equalization aims, to equalize potential from various metal components that can be touched at the same time. Furthermore, it can reduce potential differences that may arise during use between the body, the device, and other conductive components. The special design of potential equalization connectors prevents accidental loosening but allows the connection to be disconnected without using tools. Potentialausgleich in elektromedizinischen Geräten Eine Einbaubuchse mit grün-gelbem Farbring und integriertem Stecker wird beispielsweise in OP-Tischen und -Stühlen verwendet. So lässt sich der Potentialausgleich einfach, schnell und zuverlässig realisieren. Potential equalization in electronic medical devices A panel receptacle with a yellow-green colored ring and built-in plug is used in operating tables and chairs, for example. This enables simple, quick, and reliable potential equalization. Potentialausgleich in medizinischen Steckdosenleisten POAG-Stecker mit Farbmarkierungsring und Montagezubehör in einer Mehrfachsteckdose zum Anschluss medizinischer Geräte, z. B. in Operationsräumen. Die Steckdosenleiste kann gleichzeitig als lokaler Potentialausgleich-Verteiler genutzt werden. Potential equalization in medical power strips Potential equalization connector with colored marking ring and assembly accessories in a multiple power strip for the connection of medical devices, for example in operating rooms. The power strip can be used as a local potential equalization distributor at the same time. Baaske Medical 6

7 Potentialausgleich in Krankenhäusern und Arztpraxen Steckverbinder, Buchsen, Verbindungsleitungen und mehr zum zuverlässigen Anschluss medizinischer Geräte an Versorgungssysteme. Potential equalization in hospitals and medical practices Connectors, sockets, connecting leads, and more for the reliable connection of medical devices to supply systems. Steckverbinder und Buchsen Einbaubuchse mit integriertem Stecker und abgewinkelte Buchse mit Verbindungsleitung. Connectors and sockets Panel receptacles with built-in plugs and right-angled sockets with connecting lead. Verbindungsleitungen Hoch flexible konfektionierte Verbindungsleitungen mit grüngelber Isolierung und beidseitig mit abgewinkelter Buchse. Connecting leads Highly flexible assembled connecting leads with yellow-green insulation and right-angled sockets at both ends. Mehrfachstecker Steckerleiste mit Einbaubuchsen und hoch flexibler Verlängerungsleitung mit abgewinkelter Buchse. Multiple connector Plug strip with panel-mount sockets and highly flexible extension lead with right-angled socket. 7

8 Modulare Steckverbinder Modular connectors Das modulare Steckverbindersystem CombiTac zur individuellen Konfiguration von anwendungsspezifischen Steckverbindern. Module für Signale und Daten, Leistung bis 300 A oder Hochspannung bis 5 kv, Druckluft, Flüssigkeiten, Lichtwellenleiter und mehr lassen sich kombinieren. Die abgebildeten Rahmen und Gehäuse sind Standardfarben. Weitere Farben und Ausführungen auf Anfrage. The CombiTac modular connector system for individual configuration of application-specific connectors. Modules for signals and data, current output up to 300 A, high voltage up to 5 kv, compressed air, liquids, optical fiber, and more can all be combined. The frames and casing shown are in standard colors. Other colors and configurations on request. Verbindung von Netzteilen und Batterien Ein Netzteil versorgt die Detektoren eines Computertomographen mit Strom. Laborgeräte und Operationstische werden mit Batteriepacks versorgt. Bei Bedarf wird das Netzteil ausgetauscht oder die Ladestation angefahren. Die Verbindungen für Stromversorgung und Signalübertragung lassen sich in einem kompakten Steckverbinder unterbringen. Die elektrischen Kontakte mit MULTILAM sind für hohe Steckzyklen ausgelegt und sind durch die schwimmende Lagerung einfach steckbar. Connection of power supplies and batteries A power supply provides power to the detectors on a computer tomograph. Laboratory devices and operating tables are supplied by means of battery packs. If necessary, the power supply can be replaced or the charging station started up. The connections for the power supply and signal transmission can be fitted into a very compact connector. The electrical contacts with MULTILAM are designed for high numbers of connection cycles and are easy to connect thanks to the floating bearing. Anschluss mobiler Geräte und modularer Komponenten Moderne Operationssäle mit modularem Aufbau werden speziell für die anstehende Aufgabe ausgerüstet. Mobile Chirurgieund Anästhesiegeräte werden mit CombiTac an den Versorgungsanleger angeschlossen. Selbst komplette Gerätewagen lassen sich mit einem Handgriff anschließen und wieder lösen. Die erforderlichen Signal-, Daten- und Leistungskontakte ebenso wie Druckluft- und Flüssigkeitskupplungen können im CombiTac untergebracht werden. Connection of mobile devices and modular components Modern operating theaters are designed on a modular basis and fitted out specifically for the task at hand. Mobile surgery and anesthesia devices are connected to the supply unit via CombiTac. Even complete medical device trolleys can be quickly connected and disconnected in a single step. The required signal, data, and power contacts and the compressed air and fluid couplings can be accommodated in CombiTac. 8

9 Signalsteckverbinder Module mit hoher Packungsdichte für eine maximale Anzahl von Kontakten auf kleiner Fläche. Die Schutzwand am Stiftträger schützt die Kontakte vor mechanischer Beschädigung und dient gleichzeitig als Kodierung gegen falsches Stecken. Ein kompakter Steckverbinder zur Signalübertragung in medizinischen Geräten. Signal connectors Module with high packing density to allow a maximum number of contacts within a small space. The protection wall on the pin carrier protects the contacts from mechanical damage and at the same time serves as a coding to prevent incorrect connections. A compact connector for signal transmission in medical devices. Steckverbinder für mobile Geräte Mit der Gehäuseversion des CombiTac lassen sich mobile Diagnose-, Überwachungs- und Therapiegeräte einfach und sicher anschließen. Mehrere DIN-Gehäusegrößen mit seitlichem oder geradem Kabeleingang stehen standardmäßig zur Verfügung. Weitere Varianten oder Farben auf Anfrage. Ein Verriegelungsbügel und die Möglichkeit zur Codierung sorgen für zusätzliche Sicherheit. Connector for mobile devices The CombiTac housing allows simple, safe connection of mobile diagnostics, monitoring, and treatment devices. Various DIN housing sizes with side or straight cable input are available as standard. Other designs and colors on request. Additional safety is provided by a locking lever and a coding option. 9

10 Steuerung und Versorgung medizinischer Ergometer Die Ergometer werden für Therapie, Rehabilitation und kardiologisches Training sowie für medizinische Belastungstests eingesetzt. Eine separate Steuerungs- und Versorgungseinheit ist mit Steckverbindern am Laufband angeschlossen. Die automatische Schmierung nach einer definierten Laufbandleistung verringert den Wartungsaufwand. Drei verschiedene CombiTac verbinden die Energieversorgung, die Laufbandsteuerung, die automatische Ölmengensteuerung und die Ölzuführung. So lässt sich der Ergometer bei der Inbetriebnahme einfach und sicher anschließen. Control and supply for medical ergometer Ergometers are used for treatment, rehabilitation, and cardiological training and for medical stress tests. A separate control and supply unit is connected to the treadmill via connectors. Automatic lubrication after a predefined distance or number of hours of use reduces the amount of maintenance work required. Three different CombiTac units connect the energy supply, the treadmill controls, the automatic oil volume controls, and the oil supply. The connectors allow easy and safe installation of the ergometers. 10

11 Baugruppen und konfektionierte Leitungen Assemblies and assembled leads Buchsenmodule für die Elektro-Chirurgie Unterschiedliche Module in den Chirurgiegeräten dienen dem Anschluss verschiedener Instrumente. Hier ein Buchsenmodul zum Anschluss monopolarer Aktivelektroden. Socket modules for electrosurgery Various modules in surgical devices are used to connect a range of instruments. Below is a socket module for the connection of single-pole active electrodes. Baugruppen für Chirurgiegeräte Steckverbinder für die Stromversorgung modularer Chirurgiegeräte. Je nach Anwendung werden unterschiedliche Module eingesetzt. Die Stromversorgung wird mit berührungsgeschützten Steckverbindern einfach durch die Module durchgeführt und lässt sich zuverlässig und sicher verbinden. Assemblies for surgical devices Connectors for power supply to modular surgical devices. Different connector modules are used depending on the application. The connector modules are touch-protected and provide safe and reliable power supply. 11

12 Headquarters: Multi-Contact AG Stockbrunnenrain 8 CH 4123 Allschwil Tel. +41/61/ Fax +41/61/ mail Multi-Contact Deutschland GmbH Hegenheimer Straße 19 Postfach 1606 DE Weil am Rhein Tel. +49/76 21/ Fax +49/76 21/ mail Multi-Contact Essen GmbH Westendstraße 10 Postfach DE Essen Tel. +49/2 01/ Fax +49/2 01/ mail Multi-Contact France SAS 4 rue de l Industrie BP 37 FR Hésingue Cedex Tel. +33/3/ Fax +33/3/ mail Multi-Contact USA 100 Market Street US Windsor, CA Tel. +1/707/ Fax +1/707/ mail Multi-Contact Handelsges.m.b.H. Austria Hauptplatz 3b AT 3452 Heiligeneich Tel. +43/2275/56 56 Fax +43/2275/ mail Multi-Contact Benelux c/o Stäubli Benelux N.V. Meensesteenweg BE 8501 Bissegem Tel. +32/ Fax +32/ mail Multi-Contact Czech c/o Stäubli Systems, s.r.o. Hradecká 536 CZ Pardubice Tel. +420/466/ Fax +420/466/ mail Multi-Contact Española c/o Stäubli Española S.A. C/Reina Elionor 178, 1º ES Sabadell Tel. +34/93/ Fax +34/93/ mail Multi-Contact (UK) Ltd. Multi-Contact House Presley Way, Crownhill, Milton Keynes GB Buckinghamshire MK8 0ES Tel. +44/ Fax +44/ mail Ihre Multi-Contact Vertretung: Your Multi-Contact representative: Multi-Contact Italia c/o Stäubli Italia S.p.A. Via Rivera, 55 IT Carate Brianza (MB) Tel. +39/0362/ Fax +39/0362/ mail Multi-Contact Portugal c/o Stäubli Portugal Representaçoes Lda Via Central de Milheirós, 171-A PT Milheirós / Maia Tel. +351/ Fax +351/ mail Multi-Contact Türkiye c/o Stäubli Sanayi Makine ve Aksesuarları Ticaret Ltd. Şti. Atatürk Mahallesi, Marmara Sanayi Sitesi, B Blok No: 28 İkitelli TR İstanbul Tel. +90/212/ Fax +90/212/ mail Multi-Contact Russia OOO STAUBLI RUS ul.startovaya 8a RU Saint Petersburg Tel Fax mail Multi-Contact Brazil c/o Stäubli Comércio, Importação, Exportação e Representações Ltda. Rua Henri Dunant, Conj. D BR São Paulo Tel. +55/11/ Fax +55/11/ mail Multi-Contact China c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd. Hangzhou Economic and Technological Development Zone No. 123 Weiken Street CN Hangzhou Tel. +86/ Fax +86/571/ mail Multi-Contact Hongkong c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Room A1, 33/F, TML Tower, 3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan HK Hong Kong Tel. +852/ Fax +852/ mail Multi-Contact Taiwan c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Taiwan Branch 6/F-3, No. 21, Lane 583 Ruiguang Road, Neihu Dist. TW Taipei City Tel. +886/2/ Fax +886/2/ mail Multi-Contact India c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd Stäubli House Plot No 55, Road No 15 / 17 M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East) IND Mumbai Tel. +91/22/ Fax +91/22/ mail Multi-Contact Korea c/o Stäubli Korea Co., Ltd. INNOBIZ TOWER 13F 559, Dalseo-daero, Dalseo-gu, KR Daegu, Tel. +82/53/753/0075 Fax +82/53/753/0072 mail Multi-Contact (South East Asia) Pte. Ltd. 215 Henderson Road #01-02 Henderson Industrial Park SG Singapore Tel. +65/ Fax +65/ mail Multi-Contact (Thailand) Co., Ltd. 33/4, The 9 th Towers Grand Rama 9, 24 th Floor, TNA 02-03, Rama 9 Road, Huay Kwang Sub-District, Huay Kwang District, TH Bangkok Tel. +66/2/ Fax +66/2/ mail Sie finden Ihren Ansprechpartner unter You will find your local partner at Multi-Contact, (1) /Web I Applications Global Communications Änderungen vorbehalten / Subject to alterations

Powerline. SEM Mehrpol-Steckverbinder SEM Multipole Connector. Advanced Contact Technology. 2-pole and 3-pole, 630 V / 330 A, 250 V / 16 A

Powerline. SEM Mehrpol-Steckverbinder SEM Multipole Connector. Advanced Contact Technology. 2-pole and 3-pole, 630 V / 330 A, 250 V / 16 A Powerline Industrie-Steckverbinder Industrial Connectors SEM Mehrpol-Steckverbinder SEM Multipole Connector 2-polig und 3-polig, 630 V / 330 A, 250 V / 16 A 2-pole and 3-pole, 630 V / 330 A, 250 V / 16

Mehr

Advanced Contact Technology. Solarline. Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy. Catalogue for Installers.

Advanced Contact Technology. Solarline. Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy. Catalogue for Installers. Solarline Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy Catalogue for Installers MC3 and MC4 N Contents MC4 MC3 3 5 9 Plug connectors Male and female PV-cable couplers Male and

Mehr

Advanced Contact Technology. Solarline. Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy. Catalogue for Installers.

Advanced Contact Technology. Solarline. Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy. Catalogue for Installers. Solarline Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy Catalogue for Installers MC3 and MC4 N Contents MC4 MC3 4 5 9 Plug connectors Male and female PV-cable couplers Male and

Mehr

UWC 8801 / 8802 / 8803

UWC 8801 / 8802 / 8803 Wandbedieneinheit Wall Panel UWC 8801 / 8802 / 8803 Bedienungsanleitung User Manual BDA V130601DE UWC 8801 Wandbedieneinheit Anschluss Vor dem Anschluss ist der UMM 8800 unbedingt auszuschalten. Die Übertragung

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Installation Instructions

Installation Instructions EN DE Installation Instructions WLAN Installation Kit, 300 Mbps, 5 GHz, 16 dbi AK-4 Wireless Kit Scope of delivery Junction box AK-4 (1x) 1 Connection board AK-4 CB with 12VDC power supply unit (1x) 2

Mehr

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät

RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät Betriebsanleitung RS232-Verbindung, RXU10 Herstellen einer RS232-Verbindung zwischen PC und Messgerät oder Modem und Messgerät ä 2 Operating Instructions RS232 Connection, RXU10 Setting up an RS232 connection

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

Solarline. Vorkonfektionierte Y-Abzweigleitungen Pre-assembled Y-branch cables. Advanced Contact Technology

Solarline. Vorkonfektionierte Y-Abzweigleitungen Pre-assembled Y-branch cables. Advanced Contact Technology Solarline Steckverbinder für erneuerbare Energie Connectors for Renewable Energy Vorkonfektionierte Y-Abzweigleitungen Pre-assembled Y-branch cables Plug und Play Lösungen für Installateure Plug and play

Mehr

MULTILAMTechnology. MC-SEAL con TACT. Advanced Contact Technology

MULTILAMTechnology. MC-SEAL con TACT. Advanced Contact Technology MULTILAMTechnology Spezielle Kataloge MULTILAM Special Catalogues MC-SEAL con TACT Verbindungsmodul für Stromschienen, patentiert Connecting module for busbars, patented design B1 MULTILAM Technologie:

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS

PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS PCMCIA IC MEMORY CARD PLUGS & SOCKETS G e r m a n y - H o n g K o n g - Ta i w a n - T h e N e t h e r l a n d s - S o u t h A f r i c a - U S A QUALITÄT-DIENSTLEISTUNG-INNOVATION QUALITY - SERVICE - INNOVATION

Mehr

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer

Order Number Bestellnummer. Hand crimp tool Handcrimpzange Positioner Einsatz Positioner Einsatz. Order Number. Bestellnummer Crimpingtools for Miniature Connectors Crimpwerkzeuge für Miniatursteckverbinder Hand Crimp Tool M22520/2-01 for Machined Contacts Handcrimpzange M22520/2-01 für gedrehte Kontakte Die / Einsatz Hand crimp

Mehr

HF13-Programm HF13 Programme

HF13-Programm HF13 Programme S. 221 HF13 plugs S. 222 HF13-Adapter HF13 adapters S. 223 HF13-Buchsen s 2 HF13 - Programm Die HF-Steckverbindungen der Serie 13/4 werden in Anlagen der Nachrichtentechnik (DIN 47 283 und DIN 47 284),

Mehr

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02

E/A-Bedieneinheit. I/O Control unit 658552 DE/GB 08/02 E/A-Bedieneinheit I/O Control unit 527429 658552 DE/GB 08/02 Best.-Nr.: 658552 Benennung: DATENBLATT Bezeichnung: D:LP-BED.EINH.-E/A-DE/GB Stand: 08/2002 Autoren: Christine Löffler Grafik: Doris Schwarzenberger

Mehr

Speetronics Technologies

Speetronics Technologies Speetronics Technologies spee tronics T E C H N O L O G I E S Design / Engineering Manufacturing / Assembly Quality Management / Logistics Know-How Durch das fundierte Know How ist Speetronics GmbH ein

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

Bosch Power Tec Clean Energy Week Energy Storage

Bosch Power Tec Clean Energy Week Energy Storage Clean Energy Week Energy Storage 1 Within the first year of the introduction of the energy storage subsidy in Germany more than 4,000 grid connect systems have been installed and 2/3 of solar installers

Mehr

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com

FMC. 52 Rosenberger Hochfrequenztechnik GmbH & Co. KG, Germany, Phone +49 (0)8684 18-0, info@rosenberger.de, www.rosenberger.com The extremely small FMC connector series Flexible Microstrip Connectors are designed for PCB applications in the tightest spaces. Using bullets, equalization of radial and axial misalignments in board-to-board

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

plug in MC weiter an der Spitze Innovativ Lösungsorientiert Kundenfreundlich Multi-Contact mit Hochleistungssicherung

plug in MC weiter an der Spitze Innovativ Lösungsorientiert Kundenfreundlich Multi-Contact mit Hochleistungssicherung Multi-Contact STÄUBLI GROUP plug in Informationen für Interessenten, Kunden, Mitarbeiter und Freunde April 2008 MC weiter an der Spitze Innovativ Lösungsorientiert Kundenfreundlich MC-Lamelle BUS-Stecker

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG

Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Abmessungen Dimensions 252x462x99 IP40 Data-S EASY VERSTREUTE ÜBERWACHUNG DER NOTBELEUCHTUNG Das System überwacht korrekten Betrieb der in kleinen und mittelgroßen Objekten der öffentlichen Nutzung installierten

Mehr

Making the Sun Pluggable

Making the Sun Pluggable gesis SOLAR Wieland Short Guide for Solar Power Installations 0162.3 C 03/10 Making the Sun Pluggable Plug everything Simply plug & play and the solar system works. Do everything Components and solutions

Mehr

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc

Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters. A Division of The Morgan Crucible Company plc Wartungsfreie Schleifringübertrager Maintenance Free Slip Ring Transmitters A Division of The Morgan Crucible Company plc Schleifringübertrager für Windkraftanlagen im weltweiten Einsatz Slip ring transmitter

Mehr

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL

AU-D21. Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL AU-D21 Digital Audio Optical Switcher OPERATION MANUAL Table of Contents 1. Introduction 1 2. Features 1 3. Operation Controls and Functions 2 3.1 Front Panel Diagram 2 3.2 Rear Panel Diagram 2 3.3 Side

Mehr

Product Lifecycle Manager

Product Lifecycle Manager Product Lifecycle Manager ATLAS9000 GmbH Landauer Str. - 1 D-68766 Hockenheim +49(0)6205 / 202730 Product Lifecycle Management ATLAS PLM is powerful, economical and based on standard technologies. Directory

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL

ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL SMART SECURE IN THE MODULAR LEHMANN LOCKING SYSTEM IM MODULAREN LEHMANN-SCHLIESSSYSTEM ACCESS TO YOUR FURNITURE VIA APP SECURE AND CONVENIENT PER APP ZUGRIFF AUF IHRE MÖBEL SICHER UND KOMFORTABEL 2 3 SMART

Mehr

OPTISCHE SENSOREN OPTICAL SENSORS. TCP-Laser Messeinheiten. TCP-Laser measuring instruments

OPTISCHE SENSOREN OPTICAL SENSORS. TCP-Laser Messeinheiten. TCP-Laser measuring instruments OPTISCHE SENSOREN TCP-Laser Messeinheiten OPTICAL SENSORS TCP-Laser measuring instruments ANWENDUNGEN DER TCP-LASER MESSEINHEITEN APPLICATIONS OF THE TCP-LASER MEASURING INSTRUMENTS ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Mehr

LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm

LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm Bild/Pic. 1 1 Allgemeine Beschreibung Der 9 x 1 Transceiver ist speziell geeignet für Anwendungen mit dem 1mm Standard- Kunststofflichtwellenleiter. Bestückt mit einer schnellen

Mehr

Cable Tester NS-468. Safety instructions

Cable Tester NS-468. Safety instructions Cable Tester NS-468 Safety instructions Do not use the cable tester NS-468 if it is damaged. This device is only for use inside dry and clean rooms. This device must be protected from moisture, splash

Mehr

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm

MAK MAK. Power Application Systems. 8.0 / 12.0 mm. Hochstromkontaktsysteme. 8.0 / 12.0 mm MK Power pplication Systems MK 405 MK Lamella terminal system with closed box 8.0 x 0.8 mm, 9.5 x 1.2 mm, 12.0 x 0.8 mm The MK power terminal series covers blade sizes 8.0 mm to 9.5 mm and 12.0 mm. They

Mehr

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE

ZK2000SF ACCESS CONTROL ZUTRITTSKONTROLLE ZUTRITTSKONTROLLE ACCESS CONTROL SMPX.xx SMPX.xG ZK2000SF Kommunikation über ISDN oder TCP/IP Intelligenter ler Individuelle Rechteverwaltung Verwaltung von 150.000 Personen Communication via ISDN or TCP/IP

Mehr

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

============================================================================= Bezeichnung Artikelnummer Schirmdurchmesser Verpackungseinheit in mm

============================================================================= Bezeichnung Artikelnummer Schirmdurchmesser Verpackungseinheit in mm Deutsch Im Maschinen-, Anlagen- und Schaltschrankbau werden die Steuerungs- und Leitungskomponenten immer komplexer. Dadurch gewinnt ein gutes EMV-Konzept immer mehr an Bedeutung. Die Produkte von Murrplastik

Mehr

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0

Produktinformation Access-Gateway. Product information Access gateway AGW 670-0 Produktinformation Access-Gateway Product information Access gateway AGW 670-0 1 2 3 4 2 Deutsch Anwendung Access-Gateway zur physikalischen Trennung von 2 Netzwerken an einem Access-Server. Durch den

Mehr

Walter GPS Global Productivity System

Walter GPS Global Productivity System Walter GPS Global Productivity System DIE WERKZEUGAUSWAHL MIT dem ÜBERRASCHUNGS- EFFEKT. ÜBERRASCHEND EINFACH. THE TOOL SELECTION WITH THE ELEMENT OF SURPRISE. SURPRISINGLY EASY. Überraschend schnell:

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

SuccessStories. Anwendungbeispiele Application Examples Exemples d applications. Advanced Contact Technology

SuccessStories. Anwendungbeispiele Application Examples Exemples d applications. Advanced Contact Technology SuccessStories Anwendungen Applications Applications Anwendungbeispiele Application Examples Exemples d applications der Kontaktlamellentechnik von Multi-Contact of Multilam contact technology by Multi-Contact

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS)

Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) This press release is approved for publication. Press Release Chemnitz, February 6 th, 2014 Customer-specific software for autonomous driving and driver assistance (ADAS) With the new product line Baselabs

Mehr

Steckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks

Steckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks Steckverbinder für 3G/4G-Mobilfunknetzwerke Connectors for 3G/4G Mobile Radio Networks Steckverbinder nach AISG und IEC 60130-9 Verbindung zwischen den Systemkomponenten: Basisstation, Fernsteuerelemente

Mehr

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels

Important information. New SIMATIC HMI Panels. Migration made easy start now. SIMATIC HMI Panels. siemens.com/simatic-panels Important information New SIMATIC HMI Panels Migration made easy start now SIMATIC HMI Panels siemens.com/simatic-panels Das Totally Integrated Automation Portal (TIA Portal) ist das wegweisende, durchgängige

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components

CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components CAM switches, switch disconnectors, limit switches and electromechanical industrial components Nockenschalter, Lasttrennschalter, Positionsschalter und elektromechanische Komponenten für die Industrie

Mehr

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide

Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide Schnell-Start-Anleitung Quick Start Guide 3 1. Cube anschließen Schließen Sie den Cube an die Stromversorgung an. Verbinden Sie den Cube mit dem Router. Die Power- und die Internet-LED beginnen zu blinken,

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Communications & Networking Accessories

Communications & Networking Accessories 3Com10 Mbit (Combo) 3Com world leading in network technologies is a strategic partner of Fujitsu Siemens Computers. Therefore it is possible for Fujitsu Siemens Computers to offer the very latest in mobile

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe

Cameraserver mini. commissioning. Ihre Vision ist unsere Aufgabe Cameraserver mini commissioning Page 1 Cameraserver - commissioning Contents 1. Plug IN... 3 2. Turn ON... 3 3. Network configuration... 4 4. Client-Installation... 6 4.1 Desktop Client... 6 4.2 Silverlight

Mehr

Virtual PBX and SMS-Server

Virtual PBX and SMS-Server Virtual PBX and SMS-Server Software solutions for more mobility and comfort * The software is delivered by e-mail and does not include the boxes 1 2007 com.sat GmbH Kommunikationssysteme Schwetzinger Str.

Mehr

Cisco SSPA122. Installation und manuelle Rekonfiguration. Dokumentenversion 1

Cisco SSPA122. Installation und manuelle Rekonfiguration. Dokumentenversion 1 Cisco SSPA122 Installation und manuelle Rekonfiguration Dokumentenversion 1 Placetel UC-One Cisco SPA122 Installation und manuelle Rekonfiguration Copyright Hinweis Copyright 2015 finocom AG Alle Rechte

Mehr

Simulation of a Battery Electric Vehicle

Simulation of a Battery Electric Vehicle Simulation of a Battery Electric Vehicle M. Auer, T. Kuthada, N. Widdecke, J. Wiedemann IVK/FKFS University of Stuttgart 1 2.1.214 Markus Auer Agenda Motivation Thermal Management for BEV Simulation Model

Mehr

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Checklist Example APS-functionality Check FELIOS versus PRIMAVERA 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality-

Mehr

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes

Mehr

GIS-based Mapping Tool for Urban Energy Demand

GIS-based Mapping Tool for Urban Energy Demand GIS-based Mapping Tool for Urban Energy Demand Building Services, Mechanical and Building Industry Days Conference Johannes Dorfner Debrecen, 14 October 2011 Outline 1. Motivation 2. Method 3. Result 4.

Mehr

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and

Mehr

Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik

Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik EN DE 2015/16 Edition 1 Ausgabe 1 Inductors for Power Electronics Induktivitäten für die Leistungselektronik BLOCK custom and standard products BLOCK Sonderlösungen und Standardprodukte inductors MADE

Mehr

Wheel Bearin. Radlagersätze. Nr.1

Wheel Bearin. Radlagersätze. Nr.1 Wheel Bearin Radlagersätze Nr.1 einreihige Kegelrollenlager Single Tapered Roller Bearings zweireihige Rillenkugellager Double Row Deep Groove Bearings HUB UNIT 2 HUB UNIT 2 Bearing Types Radlagertypen

Mehr

Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1

Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Fundamentals of Electrical Engineering 1 Grundlagen der Elektrotechnik 1 Chapter: Operational Amplifiers / Operationsverstärker Michael E. Auer Source of figures: Alexander/Sadiku: Fundamentals of Electric

Mehr

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0

Release Notes BRICKware 7.5.4. Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Release Notes BRICKware 7.5.4 Copyright 23. March 2010 Funkwerk Enterprise Communications GmbH Version 1.0 Purpose This document describes new features, changes, and solved problems of BRICKware 7.5.4.

Mehr

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS

ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS ANLAGENANALYSE PLANT ANALYSIS Ein Anlagenstillstand ist meistens mit einem enormen Kostenund Zeitaufwand verbunden. Bis die Fehlerquelle gefunden und das Austauschgerät organisiert

Mehr

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder

Zubehör für mehrpolige Steckverbinder für mehrpolige Steckverbinder Einfache Codierstifte für Codierungen Codierung mit einfachem Codierstift einfache Codierstifte aus Edelstahl aus Stahl, verzinkt (nicht für MIXO Einsätze) CR 20 CR 20 D einfache

Mehr

Schaltgeräte und Elektronik Industrie und Gebäudeautomation. Switchgears and electronic Industry and building automation

Schaltgeräte und Elektronik Industrie und Gebäudeautomation. Switchgears and electronic Industry and building automation 2009 Schaltgeräte und Elektronik Industrie und Gebäudeautomation Switchgears and electronic Industry and building automation Inhalt Contents Seite Page I Wir über uns About us I A SASILplus SASILplus

Mehr

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide

ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide ALL1681 Wireless 802.11g Powerline Router Quick Installation Guide 1 SET ALL1681 Upon you receive your wireless Router, please check that the following contents are packaged: - Powerline Wireless Router

Mehr

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation

Ihr Partner für wirtschaftliche Automation. Your partner for profitable automation Ihr Partner für wirtschaftliche Automation Your partner for profitable automation philosophie Die Philosophie der EGS Automatisierungstechnik GmbH ist geprägt von langjährigen, partnerschaftlichen Geschäftsbeziehungen

Mehr

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts

Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Stanz-, Press- und Ziehteile Punched Pressed and Drawn parts Produkt Portfolio. Product portfolio Automotive / Sicherheit Produktion von Sicherheitsteilen und kompletten Baugruppen (Nieten, Schweißen,

Mehr

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors

Dualport Connectors. Product Description Produktbeschreibung. Dualport Steckverbinder. Dualport Steckverbinder. Dualport Connectors Dualport Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Compact connector with dual assembly ( Dualport ) Multiple assembly combinations with various layouts available

Mehr

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR LPS203-M LPS203-M 操 作 指 示 BEDIENUNGSANLEITUNG To comply with the published safety standards, the following must be observed when using this power supply. Um den zur Zeit gültigen Sicherheitsbestimmungen zu genügen, müssen die nachstehenden

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

PIA mini LED. PIA mini LED

PIA mini LED. PIA mini LED PIA mini LED PIA mini LED Die gelungene Inszenierung von Licht und Raum gibt Ihren Shops und Stores das einzigartige Ambiente, das Kaufen zur schönsten Nebenbeschäftigung der Welt macht. Unser neues Produktprogramm

Mehr

MHG - Modular Humidity Generator

MHG - Modular Humidity Generator MHG - Modular Humidity Generator Humidity Control Kontrollierte Luftfeuchtigkeit To provide reliable and reproducible results, an increasing number of analytical test methods require controlled environmental

Mehr

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2

Lieferumfang / unit as delivered Best. Nr. / Order Code 1 HQI - Projektor AP 2 HQI -projector AP 2 PANI Projektoren lösen weltweit schwierigste Projektionsaufgaben. Der AP2 ist ein Spezialprojektor, der für den Dauerbetrieb bei Architekturprojektionen durch seine lange Lebensdauer der HQI-Lampe bestens

Mehr

Brennersysteme Burner systems

Brennersysteme Burner systems Einbaulage der Brenner Installation position of burners Brennersysteme Zum Schutze der Umwelt wurden in den letzten Jahren erhebliche Anforderungen an die Industrie gestellt, um schädliche Emissionen zu

Mehr

SARA 1. Project Meeting

SARA 1. Project Meeting SARA 1. Project Meeting Energy Concepts, BMS and Monitoring Integration of Simulation Assisted Control Systems for Innovative Energy Devices Prof. Dr. Ursula Eicker Dr. Jürgen Schumacher Dirk Pietruschka,

Mehr

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal

Uhrenbeweger Watch winders. Crystal Uhrenbeweger Watch winders Crystal Sehr geehrter Kunde, unsere Uhrenbeweger sind so konstruiert, dass sie trotz kompakter Abmessungen nur geringe Laufgeräusche verursachen. Jeder Antrieb erzeugt jedoch

Mehr

PRESS RELEASE. Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR

PRESS RELEASE. Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR Kundenspezifische Lichtlösungen von MENTOR Mit Licht Mehrwert schaffen. Immer mehr Designer, Entwicklungsingenieure und Produktverantwortliche erkennen das Potential innovativer Lichtkonzepte für ihre

Mehr

Produktvielfalt Variety of Products

Produktvielfalt Variety of Products Eine Qualitätsmarke der Barthelmess Group A quality brand from the Barthelmess Group Marke Brand Qualität Quality Produktvielfalt Variety of Products Fertigung Production BARCANA ist mehr als nur ein künstlicher

Mehr

Robotino View Kommunikation mit OPC. Communication with OPC DE/EN 04/08

Robotino View Kommunikation mit OPC. Communication with OPC DE/EN 04/08 Robotino View Kommunikation mit OPC Robotino View Communication with OPC 1 DE/EN 04/08 Stand/Status: 04/2008 Autor/Author: Markus Bellenberg Festo Didactic GmbH & Co. KG, 73770 Denkendorf, Germany, 2008

Mehr

Technical Specification. Technische Spezifikation

Technical Specification. Technische Spezifikation Technical Technische Technical Schurter s range of "Audio, DC and DIN Connectors" offers a cost effective solution for a wide range of applications. Technische Schurter s Sortiment an Audio, DC und DIN

Mehr

Sales Truck Linear Motion Technology We move everything

Sales Truck Linear Motion Technology We move everything We move everything 1 Intern 15.05.2015 S. Nätscher, DC-IA/SPL3 Bosch Rexroth AG 2015. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfügung, Verwertung, Reproduktion, Core messages Products with high power

Mehr

Asynchronous Generators

Asynchronous Generators Asynchronous Generators Source: ABB 1/21 2. Asynchronous Generators 1. Induction generator with squirrel cage rotor 2. Induction generator with woed rotor Source: electricaleasy.com 2/21 2.1. Induction

Mehr

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01

Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 D GB Leister SYSTEM SINGLE PATCH MODULE SPM 01 Leister Process Technologies Galileo-Strasse 10 CH-05 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41-41 4 4 Fax +41-41 4 1 www.leister.com sales@leister.com Einbauanleitung

Mehr

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen

Operation Guide AFB 60. Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen Operation Guide AFB 60 Zeiss - Str. 1 D-78083 Dauchingen PCB automation systems AFB 30/60/90 Die flexiblen Puffer der Baureihe AFB werden zwischen zwei Produktionslinien eingesetzt, um unterschiedliche

Mehr

POWERBANK MIT KABELLOSER LADEFUNKTION POWERBANK WITH WIRELESS CHARGING FUNCTION

POWERBANK MIT KABELLOSER LADEFUNKTION POWERBANK WITH WIRELESS CHARGING FUNCTION NEWS 02 2016 POWERBANK MIT KABELLOSER LADEFUNKTION POWERBANK WITH WIRELESS CHARGING FUNCTION kabelloses Laden durch Induktionstechnologie wireless charging via induction technology > Seite page 4 2IN1

Mehr