3. 2. Nationaler «Swiss Leading Hospitals»- Kongress für Hausärzte. pour médecins généralistes Bewegungsapparat.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "3. 2. Nationaler «Swiss Leading Hospitals»- Kongress für Hausärzte. pour médecins généralistes 22. 24.1.2009. Bewegungsapparat."

Transkript

1 Nationaler «Swiss Leading Hospitals»- Kongress für Hausärzte 32e e Congrès national national «Swiss Leading des «Swiss Hospitals»-congrès Leading Hospitals» pour médecins généralistes Bewegungsapparat Bewegungsapparat Teil II Brustchirurgie Urologie Kardiovaskuläres System System Psychiatrie und Psychotherapie Psychiatrie und Psychotherapie Appareil locomoteur, 2e partie Chirurgie Urologie mammaire Système cardiovasculaire Psychiatrie et psychothérapie Système cardiovasculaire Psychiatrie et psychothérapie

2 Vorwort Sehr geehrte Damen und Herren Es ist mir eine besondere Freude, Sie zum dritten nationalen Kongress für Hausärztinnen und -ärzte einzuladen. Nach zwei äusserst erfolgreichen Kongressveranstaltungen in Pontresina in den Jahren 2006 und 2008 führen wir diese beliebte Weiterbildungsplattform mit einem attraktiven und vielseitigen Programm im Januar 2009 weiter. Austragungsort wird dieses Mal Interlaken sein. Damit sind wir auch für Ärztinnen und Ärzte aus der westlichen Schweiz und der Romandie zentral und gut erreichbar. Das Hauptthema des dritten SLH-Kongresses ist die Brustbzw. Mammachirurgie mit den Unterthemen Brustkrebschirurgie inkl. onkologischen Behandlungsmöglichkeiten sowie Mammahypertrohie und angeborenen Brustmissbildungen. Weitere punktuelle Schwerpunkte bilden die Kardiologie, die Psychiatrie und Psychotherapie, der Bewegungsapparat sowie ein Gipskurs. Wir möchten Ihnen Spezialistenwissen für den Praxisalltag vermitteln und den Know-how-Transfer zwischen Klinik und Arzt fördern. Wir gehen auf Ihre individuellen Anliegen ein, indem wir Themenwünsche der Teilnehmenden berücksichtigen. Weniger Plenumsveranstaltungen, dafür mehr Workshops ermöglichen zudem ein stärkeres Mitwirken und eine noch bessere Praxisnähe. Der Kongress bietet darüber hinaus eine ideale Gelegenheit, die SLHs und ihre Vertreterinnen und Vertreter näher kennenzulernen sowie persönliche Beziehungen zu vertiefen. SLH ist eine Verbindung von unabhängigen Schweizer Privatkliniken, die sich an der Formel «Top-Medizin plus Erstklasshotel» orientieren und dadurch von herkömmlichen, nur auf die medizinische Komponente ausgerichteten Spitälern klar differenzieren gegründet, umfasst SLH heute 18 führende Schweizer Privatkliniken in den Bereichen Akutmedizin, Rehabilitation und Psychiatrie. Ich freue mich auf Ihre Teilnahme, ein Wiedersehen mit Freuden und unsere persönliche Bekanntschaft! Auf ein Wiedersehen in Interlaken! Ihr Beat Huber 3

3 Préface Mesdames, Messieurs, It s a fact of life for many of today s patients. Most will expect improved products so that they may return to a life they love. Through advanced design, advanced materials and advanced surgical solutions DePuy offers a choice of high performance knee systems that respond to the activity level and individual lifestyle of your patients. Sigma is a trademark and LCS is a registered trademark of DePuy Orthopaedics, Inc DePuy International Ltd. All rights reserved. Je me fais un plaisir de vous inviter au troisième congrès national organisé à l intention des médecins de famille. Après les deux précédentes éditions couronnées de succès qui se sont déroulées en 2006 et 2008 à Pontresina, nous nous réjouissons de remettre sur pied en janvier 2009 cette plate-forme de formation continue largement appréciée, pour laquelle nous vous avons préparé un programme attrayant et varié. Cette fois, nous vous donnons rendez-vous à Interlaken un site géographiquement avantageux, notamment pour les médecins exerçant en Suisse romande. Thème principal de ce troisième congrès SLH: la chirurgie mammaire et, plus spécifiquement, la chirurgie oncologique mammaire et les possibilités de traitement y afférentes, l hypertrophie mammaire et les malformations congénitales du sein. L accent sera également mis sur la cardiologie, la psychiatrie et la psychothérapie, l appareil locomoteur, de même que sur la pose de plâtres. Notre but est de vous permettre d acquérir des connaissances de spécialistes pour votre pratique quotidienne et de promouvoir l échange de know-how entre cliniques et médecins. Nous définissons nos thèmes en fonction des souhaits des participants et vous proposons par ailleurs un nombre limité de sessions plénières, afin de vous offrir davantage de workshops, gages d une participation plus intense et d une plus grande proximité par rapport à votre activité de praticien. Ce congrès représente aussi une occasion idéale de mieux connaître les cliniques SLH et leurs représentants, ainsi que de nouer et d approfondir des relations personnelles. La SLH est une association de cliniques privées suisses indépendantes, fermement résolues à allier une médecine de haut niveau à une hôtellerie de première classe et, partant, à se démarquer des établissements hospitaliers classiques essentiellement axés sur la dimension médicale. Fondée en 1999, la SLH regroupe aujourd hui 18 cliniques privées de pointe, œuvrant dans les domaines de la médecine somatique aiguë, de la réadaptation/rééducation et de la psychiatrie. Je me réjouis beaucoup à l idée de vous retrouver ou de faire votre connaissance à Interlaken! 5 Cordialement Beat Huber

4 Vorwort Willkommen liebe Kolleginnen und Kollegen Hausärzte! IHR ZENTRUM FÜR PLASTISCHE CHIRURGIE FÜR SCHÖNHEIT UND GESUNDHEIT NASENKORREKTUREN GESICHTS-LIFTING AUGENLIDKORREKTUREN BRUSTCHIRURGIE Mehr Informationen zu unserem Behandlungsspektrum finden Sie unter: BAUCHSTRAFFUNG FETTABSAUGEN Das geschichtsreiche Interlaken lädt uns in seine kontemplative Bergwelt ein, um dem schon bald traditionsreichen Zweck des SLH Kongresses nachzukommen, im Austausch zwischen Spezialisten und Grundversorger Kompetenzen zu vertiefen und persönliche Kontakte zu pflegen. Das Themenspektrum mit Bewegungsapparat, Mamma- Onkologie, Psychiatrie, Karidologie und dem praktischen Gipskurs ist wiederum breit gewählt und deckt grosse und wichtige Bereiche unserer täglichen Aufgaben ab. Das Hauptziel der Kursen ist aber auf die Tiefe unseres Wissens und Könnens fokussiert. In kleinen Gruppen wird der Fachspezialist zusammen mit einem Grundversorger uns praxisnah ausbilden und auf unsere individuellen Lücken eingehen können. In allen Bereichen sollten wir unseren Patienten eine erste Grundversorgung anbieten können, die dann auch tiefer gehen kann, uns aber die Grenzen genau vor Augen halten lässt, wo und wann der Spezialist zum Zug kommen muss. Mindestens die Hälfte der Themen sprechen auch unsere psychosozialen Fähigkeiten an (z.b. Onkologie). Daneben wird unsere ureigene Fähigkeit als integrativer Manager von multiplen, fächerübergreifenden Gesundheitsstörungen gefördert. Die historische und hoffentlich weisse Umgebung wird Fachliches setzen und Geselliges auflockern, damit wir mit Elan ins neue Praxisjahr starten. Felix Angst KLINIK PYRAMIDE S PITZ E AM SEE BELLERIVESTRASSE 34, CH-8034 ZÜRICH, TELEFON +41 (0) , FAX +41 (0)

5 Avant-propos Tous mes vœux de bienvenue, chers confrères et consœurs généralistes! Every 5 seconds, Medtronic improves life a Entre lacs et montagnes, la cité historique d Interlaken nous invite à nous plonger dans un univers où la richesse de la tradition s allie au plaisir de la contemplation. Gageons que cet environnement enchanteur saura aussi nous inspirer et nous motiver à faire une fois de plus du congrès de la SLH un fructueux espace d échanges entre spécialistes et médecins de famille, nous permettant d approfondir nos compétences et de soigner nos contacts personnels. L éventail des thèmes qui va de l appareil locomoteur à l oncologie mammaire, en passant par la psychiatrie et la cardiologie, plus un cours pratique sur la pose de plâtres couvre plusieurs domaines importants de notre quotidien professionnel, dans lesquels nous allons pouvoir enrichir nos connaissances et étoffer notre savoir-faire. Nous aurons l occasion de nous perfectionner et de combler d éventuelles lacunes dans le cadre de petits groupes animés par un spécialiste et un généraliste. Notre mission consiste à fournir à nos patients une médecine de premier recours dans tous les domaines. Il se peut que nous soyons amenés à étendre nos prestations, mais il est impératif que nous sachions à partir de quel moment et dans quelles circonstances nous devons nous tourner vers le spécialiste. Relevons que la moitié au moins des sujets abordés lors de ce congrès font appel à nos compétences psychosociales et que tous s inscrivent dans l approche intégrative qui fait la spécificité de l omnipraticien, appelé à gérer une multitude de problèmes de santé de tous types. Je vous souhaite de savourer pleinement votre séjour à Interlaken et d en repartir gonflés d entrain et d enthousiasme pour l année à venir. Medtronic (Schweiz) AG Talstrasse 9 CH-3053 Münchenbuchsee Bern Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) Felix Angst

6 Kongresszeiten / Horaires du congrès Donnerstag / Jeudi h Akkreditierung / Accréditation h Kongressprogramm / Programme du congrès h Gemeinsamer Apéro / Apéritif commun Kongressthemen / Thèmes du congrès Bewegungsapparat / Appareil locomoteur Dr. med. Peter Buess Dr. med. Reinhard Züllig Freitag / Vendredi h Kongressprogramm / Programme du congrès h Zur freien Verfügung / Temps libre h Kongressprogramm / Programme du congrès h Gemeinsames Dinner / Repas du soir commun Workshop I Behandlung und Nachbehandlung von Bandverletzungen der unteren Extremität Behandlungsoptionen und -regimes Traitement et suivi des lésions ligamentaires des membres inférieurs Options et régimes thérapeutiques Methodik des Kongresses / Méthodologie du congrès Samstag / Samedi h Kongressprogramm / Programme du congrès h Ende des Kongresses / Fin du congrès Workshop Referat / Conférence Fallbeispiele und deren Therapiemöglichkeiten Kleingruppen mit Interaktionsmöglichkeit Exemples concrets et possibilités thérapeutiques y relatives Petits groupes avec possibilités d interaction Praxisorientiertes Referat. Im Plenum Conférence axée sur la pratique, en plenum Workshop II Workshop III Referat / Conférence I Prof. Dr. med. Peter Engelhardt Dr. med. Lukas Schatzmann Konservative Frakturbehandlung der oberen Extremität Von der Schulter bis zum Handgelenk! Traitement conservateur des fractures des membres supérieurs, de l épaule au poignet Frau Cornelia Meier Gipskurs Schienenbehandlung an der oberen Extremität Pose de plâtres Traitement orthopédique pour les membres supérieurs Dr. med. Christoph Holenstein Oberflächenersatz an der Hüfte Indikation Vorteile-Nachteile Die Prothese für den jungen Patienten? Prothèse de hanche de resurfaçage. Indication, avantages, inconvénients. La prothèse des jeunes patients? Referat / Conférence II Dr. med. Adrian Urfer Impingement der Hüfte Folgen und Therapiemöglichkeiten Impingement de la hanchefolgen und Conséquences et possibilités de traitement 10 11

7 Kongressthemen / Thèmes du congrès Brustchirurgie / Chirurgie mammaire Workshop I Workshop II Referat / Conférence Dr. med. Basil Bättig Die onkologische Behandlung und Betreuung beim Brustkrebs Cancer du sein: traitement oncologique et encadrement de la patiente Dr. med. Eva Neuenschwander Dr. med. Cedric George Die allgemeine Medizin und die plastische Chirurgie Unnötige Schönheitsoperationen versus sinnvolle plastische Chirurgie Médecine générale et chirurgie plastique Opérations esthétiques superflues versus bien-fondé d une chirurgie plastique appropriée Dr. med. Cedric George Die Brustkrebsbehandlung aus onkoplatischer Sicht Die richtige Behandlung berücksichtigt insbesondere die zukünftige Lebensqualität der Patientin Le traitement du cancer du sein dans l optique de la chirurgie oncoplastique Un traitement approprié prend nécessairement en compte la qualité de vie future de la patiente Kongressthemen / Thèmes du congrès Kardiovaskuläres System / Système cardiovasculaire Workshop I Referat / Conférence I Referat / Conférence II Dr. med. Hansjörg Meier Dr. med. Patrick Hilti Unklare Synkope ein ernst zu nehmendes Leitsymptom Erforderliche Schritte zu Abklärung und Intervention Syncope d étiologie indéterminée un symptôme à ne pas négliger Démarches d investigation et d intervention à effectuer PD Dr. med. Rubino Mordasini Chronische Herzinsuffizienz -Herausforderung für Kardiologen und Hausärzte! Integration von Leitlinien und Patienten-Monitoring im Praxisalltag Insuffisance cardiaque chronique: un défi posé au cardiologue et au généraliste Lignes directrices et monitoring du patient dans le cadre de la pratique médicale quotidienne Dr. med. Ali Reza Garachemani Aktuelle Aspekte der interventionellen Kardiologie Indikationen, Stentauswahl, medikamentöse Nachbehandlung was interessiert den Hausarzt? Aspects actuels de la cardiologie interventionnelle Indications, choix du stent, suivi médicamenteux: quel intérêt pour le médecin de famille? 12 13

8 Kongressthemen / Thèmes du congrès Psychiatrie und Psychothreapie / Psychiatrie et psychothérapie Workshop I Workshop II Workshop III Referat / Conférence Dr. med. Toni Brühlmann Dr. med. Tabea Apfel Burnout und andrer Lebenskrisen was kann der Hausarzt machen? Ursachen Diagnose Therapiemöglichkeiten Burn out et autres crises existentielles: que peut faire le médecin de famille? Causes diagnostic possibilités de traitement Dr. med. Heinrich-Peter Fischer Dr. med. Margaretha Gisler Somatoforme Schmerzstörung Diagnose und Handlungsempfehlung Troubles somatoformes douloureux Diagnostic et recommandation d intervention lic. phil. Cornelia Geyer Achtsamkeitsmeditation als Stressabbau für Ärzte La méditation en pleine conscience, une méthode de décompression pour le médecin Prof. Dr. med. Daniel Hell Von deprimiert zu depressiv aktuelle Depressions- Diagnostik und Behandlung Die deutsche Sprache unterscheidet zu Recht zwischen «deprimiert» und «depressiv». Aber auch ein adäquates Deprimiertsein kann unter ungünstigen Umständen zur Depressionsentwicklung beitragen, wie neue Erkenntnisse zeigen. De la déprime à la dépression: diagnostic et traitement actuel du syndrome dépressif La langue française fait, à bon escient, une distinction entre «déprimé» et «dépressif». Seule la dépression a valeur de maladie. Cependant, si les circonstances sont défavorables, un état de déprime légitime peut évoluer en dépression, ainsi que l attestent de récentes études. Kongressthemen / Thèmes du congrès Globale Themen / Thèmes globaux Workshop I Referat / Conférence Urs Lenz Rechtsformen einer Arztpraxis steuerliche Möglichkeiten Wie optimieren Sie mit neuen Gestaltungmöglichkeiten Ihre Praxis Formes juridiques d un cabinet médical possibilités fiscales Comment optimiser votre cabinet en recourant à de nouvelles options juridiques Rolf Hamburger Bewertung einer Arztpraxis Der Wert Ihrer Praxis definiert sich nach bestimmten Kriterien Evaluation d un cabinet médical La valeur de votre cabinet se définit selon des critères spécifiques Vergleichswerte einer Arztpraxis mit Selbstdispensation Ein Kennzahlen-Cockpit Valeurs comparatives d un cabinet médical avec dispensation directe Un cockpit d indicateurs Alberto F. Galasso Innovative Lösungsansätze für den Vermögensaufbau Exklusive Möglichkeiten Investieren wie das Fürstenhaus Solutions novatrices en matière d optimisation financière Possibilités exclusives Investir comme la Maison princière Thomas Bucheli, Meteorologe / météorologue Möglichkeit und Grenzen von Prognosen zur Wetterfühligkeit («Biowetter-Prognosen») aus der Sicht eines Meteorologen Possibilités et limites des «prévisions biométéorologiques» quant aux effets des changements de temps sur l être humain: le point de vue d un météorologue 14 15

9 Rahmenprogramm / Programme annexe Freitag, 23. Januar 2009, Uhr Gemeinsames Dinner im Festsaal des Hotel Lindner Beau Rivage Menue: Essenz vom BEO-Beef mit Kräuterflädle *** Geflügelragout mit Waldpilzen und Ricottagnocchi *** Schokoladenkuchen frisch aus dem Ofen mit Ananassorbet und marinierten Beeren Kosten CHF 50. pro Person Vendredi, 23 janvier 2009, h Repas du soir convivial à l hôtel Lindner Beau Rivage Menu: Fumet de bœuf de l Oberland bernois et omelette aux fines herbes *** Ragoût de volaille aux champignons des bois, gnocchi à la ricotta *** Gâteau au chocolat tout frais sorti du four, sorbet d ananas et baies marinées Coût CHF 60. par personne 17

10 Werkstatt des Pompeo Girolamo Batoni, Detail aus «Doppelporträt Kaiser Joseph II. und seines Bruders Leopold, Grossherzog der Toskana», 1769 Sammlungen des Fürsten von und zu Liechtenstein, Vaduz Wien, LIECHTENSTEIN MUSEUM, Wien.www.liechtensteinmuseum.at Kongresshotel / Hôtel de congrès Interlaken liegt im Berner Oberland auf 568 Metern Höhe inmitten der imposanten Schweizer Bergwelt zwischen Eiger, Mönch und Jungfrau. Das Lindner Grand Hotel Beau Rivage ist eines der schönsten und traditionsreichsten Hotels von Interlaken zentral, ruhig und romantisch gelegen, inmitten einer wunderschönen Parkanlage, unmittelbar an den Ufern der Aare mit herrlicher Aussicht auf das Jungfraumassiv. 4 Minuten zu Fuss bis zur Ortsmitte und 5 Minuten zum Bahnhof Ost mit guten Bahnverbindungen zu den Flughäfen Zürich und Genf. Ein gut ausgebautes Strassennetz verbindet Interlaken mit allen wichtigen Schweizer Autobahnen. Interlaken se trouve dans l Oberland bernois, à 568 mètres d altitude, au creux d un site montagneux grandiose, où culminent l Eiger, le Mönch et la Jungfrau. Etablissement de longue tradition, calme et idéalement situé, le Lindner Grand Hotel Beau Rivage est l un des plus beaux hôtels d Interlaken, érigé dans un parc magnifique, à proximité des berges de l Aar. On y jouit d une vue imprenable sur le massif de la Jungfrau. Il se trouve à 4 minutes de marche du centre et à 5 minutes de la gare d Interlaken Est. Bonnes liaisons ferroviaires avec les aéroports de Zurich et Genève. Un réseau routier bien aménagé relie Interlaken aux principales autoroutes de Suisse. Lindner Grand Hotel Beau Rivage, Telefon +41 (0) , Die Kunst der persönlichen Beratung. Persönliche Beratung beginnt bei uns damit, Ihre Und respektiert Ihre Einzigartigkeit und Ihre individuellen Ziele. Bedürfnisse im Gespräch wahrzunehmen, Ihre Ziele zu erkennen und diese schliesslich mit einer individuellen Anlagestrategie optimal umzusetzen. erfahren möchten, freuen wir uns auf ein Wenn Sie mehr über unsere persönliche Beratung Gespräch: Hotel / Hôtel Lindner Grand Hotel Beau Rivage, Höheweg 211, 3800 Interlaken Tel. +41 (0) , Fax +41 (0) p./p. Fr p./p. Fr p./p. Fr In der Tradition einer echten Privatbank betreut Sie Ihr Berater persönlich, langfristig und ganzheitlich. Basel, Bern, Genf, Lausanne, Lugano, Luzern, Vaduz, Zürich und 21 weitere Standorte weltweit. LGT Bank in Liechtenstein AG FL-9490 Vaduz, Telefon Die Bank des Fürstenhauses von Liechtenstein 19 Carlton Europe, Höheweg 94, 3800 Interlaken Tel. +41 (0) , Fax +41 (0) standard p./p. Fr standard p./p. Fr superior p./p. Fr. 160.

11 Referentinnen und Referenten / Orateur Dr. med. Tabea Apfel Privatklinik Hohenegg Meilen Dr. med. Basil Bättig Praxis Dr. Bättig Zürich Dr. med. Toni Brühlmann Privatklinik Hohenegg Meilen Thomas Bucheli Meteorologe Schweizer Fernsehen DRS Dr. med. Peter Buess Praxis Dr. Buess Luzern Prof. Dr. med. Peter Engelhardt Praxis Dr. Engelhardt Olten Dr. med. Heinrich-Peter Fischer Privatklinik Hohenegg Meilen Alberto F. Galasso LGT Bank in Liechtenstein AG Vaduz Dr. med. Ali Reza Garachemani Klinik Sonnenhof Bern Dr. med. Cedric George Klinik Pyramide am See Zürich Lic. phil. Cornelia Geyer Privatklinik Hohenegg Meilen Dr. med. Margaretha Gisler Privatklinik Hohenegg Meilen Rolf Hamburger REKA Treuhand St.Gallen AG St. Gallen Dr. med. Daniel Hell Psychiatrische Universitätsklinik Zürich Dr. med. Patrik Hilti Spital Region Oberaargau Langenthal Dr. med. Christoph Holenstein Praxisgemeinschaft Clarahof Basel Urs Lenz Lenz & Dudli Treuhandgesellschaft AG Gossau Cornelia Meier Klinik Gut St. Moritz St. Moritz Dr. med. Hansjörg Meier Praxis Dr. Meier Zofingen PD Dr. med. Rubino Mordasini Klinik Sonnenhof Bern Dr. med. Eva Neuenschwander Klinik Pyramide am See Zürich Dr. med. Lukas Schatzmann Praxis Dr. Schatzmann Olten Dr. med. Adrian Urfer Klinik Gut St. Moritz St. Moritz Dr. med. Reinhard Züllig Praxis Dr. Züllig Sursee Organisationskomitee / Comité d organisation Verantwortliche Kongressprogramm / Responsables du programme du congrès SLH-Mitglieder / Membres SLH Dr. Georg Ahlbäumer Klinik Gut, Via Arona 34, 7500 St. Moritz Doris Brandenberger-Krauer ICF St. Moritz, Via Arona 34, 7500 St. Moritz Beat Huber Klinik Pyramide am See, Bellerivestr. 34, 8034 Zürich Susanne Peretti SLH Sekretariat, Lindenstr. 16, 6340 Baar-Zug Dr. Georg Ahlbäumer Klinik Gut, Via Arona 34, 7500 St. Moritz Dr. Toni Brühlmann Privatklinik Hohenegg, 8706 Meilen Dr. Holger Durchholz KSSW, 6110 Wolhusen Dr. Eva Neuenschwander Klinik Pyramide am See, 8034 Zürich Dr. Ingrid Wagenbreth Klinik Schloss Mammern, 8265 Mammern Vertreter Hausärzte Dr. Felix Angst Praxis Prof. Steffen und Dr. Angst, Schiedhaldenstrasse 1, 8700 Küsnacht Dr. Michael F. Bagattini Büchnerstrasse 24, 8006 Zürich Bethesda-Spital Gellertstrasse 144, 4020 Basel Clinique Générale-Beaulieu 20 ch. Beau-Soleil, 1206 Genève Clinique de la Source Avenue Vinet 30, 1004 Lausanne Klinik Engeried Riedweg 15, 3001 Bern Klinik Gut Via Arona 34, 7500 St. Moritz Klinik Lindberg Schickstrasse 11, 8400 Winterthur Klinik Linde / Clinique des Tilleuls Blumenrain 105, 2503 Biel-Bienne Klinik Pyramide am See Bellerivestrasse 34, 8034 Zürich Klinik Schloss Mammern 8265 Mammern Klinik Sonnenhof Buchserstrasse 30, 3006 Bern Klinik Villa im Park Bernstrasse 84, 4852 Rothrist Merian Iselin Spital Föhrenstrasse 2, 4009 Basel Privatklinik Bethanien Toblerstrasse 51, 8044 Zürich Privatklinik Hohenegg Pfannenstilstrasse, 8706 Meilen Privatklinik Meiringen Postfach 612, 3860 Meiringen Privatklinik Wyss Fellenbergstrasse 34, 3053 Münchenbuchsee RehaClinic Baden Bäderstrasse 16, 5401 Baden RehaClinic Zurzach Quellenstrasse, 5330 Bad Zurzach 20 21

12 Allgemeine Informationen / Informations générales Ort / Lieu Hotel Lindner Beau Rivage, Interlaken Datum / Date Kongresssprachen / Langues du congrès Deutsch mit französischer Übersetzung Allemand avec traduction en français Anmeldung / Inscription Beiliegender Anmeldetalon oder Formulaire ci-joint ou sous Teilnahmegebühren / Frais d inscription Fr Rahmenprogramm / Programme annexe Freitag / Vendredi Fr. 60. Für den Besuch des Kongresses vergeben SGAM 18 Punkte, SGIM 14 Punkte, SGO 8 Punkte, SGR 15 Punkte, SGC 12 Punkte. Les cociétés médicales ci-après accordent des crédits de formation continue pour la participation à ce congrès : SSGM 18 crédits, SSMI 14 crédits, SSO 8 crédits, SSR 15 crédits et SSC 12 crédits. Ihr Kongress- Ansprechpartner/ Votre interlocuteur au congrès: INTERNATIONAL CONGRESS FORUM AG Via Arona 34 CH-7500 St. Moritz Doris Brandenberger-Krauer Telefon Fax

13 und Das erfolgreiche Original zum Generikumpreis Wirksamkeit 5) und Verträglichkeit 4,5) als Anspruch nicht als Widerspruch Was wollen Sie mehr? DROSSA PHAR 4002 Basel/Arlesheim M AG Ein unabhängiges Schweizer Pharmaunternehmen Gekürzte Fachinformation: Zusammensetzung: 1 Kapsel Tilur enthält 60mg Acemetacin, 1 Kapsel Tilur retard enthält 90mg Acemetacin. Dosierung/Anwendung: Übliche Dosierung bei Tilur: 1-3 mal täglich 1 Kapsel Tilur, 1-2 mal täglich 1 Kapsel Tilur retard. Anwendungseinschränkungen/Kontraindikationen: Da Acemetacin eine geringe Neigung zur Auslösung von Ulzerationen des Magen-Darm-Traktes besitzt, sollten Patienten mit vorbestehendem akuten Magen- oder Zwölffingerdarmgeschwür nicht mit Acemetacin behandelt werden. Acemetacin ist kontraindiziert bei Patienten mit Allergie gegen Acemetacin oder gegen einen der Formulierungsbestandteile von Tilur. Vorsichtsmassnahmen: Kopfschmerzen und Schwindel können das Lenken und das Bedienen von Apparaten beeinträchtigen. Vorsicht ist geboten bei der Behandlung von Patienten mit psychischen Störungen und bei Patienten unter Antikoagulantienbehandlung. Unerwünschte Wirkungen: Gastrointestinale Nebenwirkungen, Kopfschmerzen, Schwindel, Leberfunktionsstörungen. Schwangerschaft/Stillzeit: Kat C/D, von einer Anwendung in der Schwangerschaft und Stillzeit ist abzusehen. Interaktionen: Mögliche Verstärkung der Wirkung von Methotrexat und Litium. Tilur kann die Serum-Kaliumspiegel erhöhen. Packungen: Tilur Kapseln 20* und 50*, *kassenzulässig, Tilur retard Kapseln 20* und 50*, *kassenzulässig. Verkaufskategorie B. Weitere Informationen siehe Arzneimittelkompendium der Schweiz. Weitere Informationen Dr. C. Lütolf, Marketing Manager Drossapharm AG, Birsweg 1, 4144 Arlesheim. 4) Sedman E (1994): Recent Research on Acemetacin in the UK. Topics in Arthritis and Rheumatism, Raven Press New York / Arzneimittelkompendium ) Pelster B Retardierte NSAR bei aktivierter Arthrose. Z. Allg. Med. 69,

EINLADUNG / INVITATION

EINLADUNG / INVITATION EINLADUNG / INVITATION ZUR 51. GENERALVERSAMMLUNG DER REGIO BASILIENSIS MONTAG, 19. MAI 2014 IM CASINO BARRIÈRE, BLOTZHEIM (F) À LA 51e ASSEMBLÉE GÉNÉRALE DE LA REGIO BASILIENSIS LUNDI 19 MAI 2014 AU CASINO

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2014-2015 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2014-2015 Université de Fribourg Faculté DE DROIT Universität Freiburg Rechtswissenschaftliche

Mehr

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015. October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

Neue Spitalfinanzierung und Zusatzversicherungen

Neue Spitalfinanzierung und Zusatzversicherungen Neue Spitalfinanzierung und Zusatzversicherungen Herausforderungen für Ärzte und Kliniken 2. Zukunftskonferenz von The Swiss Leading Hospitals 17. und 18. März 2011 Hotel Radisson Blu Zürich Flughafen

Mehr

ACHTAGUNG/CONF. TECHNIQUE FACHTAGUNG DER SGI 2009 DONNERSTAG, 12. NOVEMBER 2009 KKL LUZERN

ACHTAGUNG/CONF. TECHNIQUE FACHTAGUNG DER SGI 2009 DONNERSTAG, 12. NOVEMBER 2009 KKL LUZERN ACHTAGUNG/CONF. TECHNIQUE FACHTAGUNG DER SGI 2009 DONNERSTAG, 12. NOVEMBER 2009 KKL LUZERN CONFÉRENCE TECHNIQUE SSIO 2009 JEUDI, 12 NOVEMBRE 2009 PCC/KKL LUCERNE SCHWEIZERISCHE GESELLSCHAFT FÜR ORALE IMPLANTOLOGIE

Mehr

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master

Wichtige Informationen zum Masterstudium. Informations importantes pour vos études de Master Wichtige Informationen zum Masterstudium Informations importantes pour vos études de Master Studienplan I Plan d étude Studienplan I Plan d étude Es werden nicht alle Kurse jedes Jahr angeboten. Tous les

Mehr

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français

Französisch Niveau I. La communication professionnelle en français Französisch Niveau I La communication professionnelle en français Le cours proposé en première année est basé sur le langage spécifique au monde de l entreprise. L accent est mis sur les thèmes suivants

Mehr

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen

Liebe Kolleginnen Liebe Kollegen Von: nebis-bibliotheken-request@nebis.ch im Auftrag von Gross Christine An: nebis-bibliotheken@nebis.ch Thema: NEBIS / Aleph V20: Neuerungen - Aleph V20: nouveautés Datum: Montag, 8. November 2010 15:57:57

Mehr

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben

Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben 23 MAI 2013 conférences 2013 Facade isolante système WDVS, habitat sain, combat contre la moisissure, peintures WDVS, Gesund Wohnen, AntiSchimmelsystem, Farben Facade isolante système WDVS, habitat sain,

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education

Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education. Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education Tag der Berufsgruppe Architektur Architektur, Arts & Education Journée du Groupe professionnel Architecture Architecture, Arts & Education Programm Programme ab 9.45 10.15 Begrüssungskaffee Begrüssung

Mehr

Commercialisation et Services en Restauration

Commercialisation et Services en Restauration Commercialisation et Services en Restauration Si tu veux Parler l allemand, c est faire la différence! L AZUBI BACPRO Une formation destinée aux jeunes en lycée professionnel Une double qualification qui

Mehr

Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Daniel Guggisberg. 3086 Zimmerwald www.tractorpullingzimmerwald.ch

Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Daniel Guggisberg. 3086 Zimmerwald www.tractorpullingzimmerwald.ch Freitag 1. Juli 2016 Pulling Team Zimmerwald Tel: 079 432 04 71 Programm Tractor Pulling Zimmerwald 2016 Start 19.00 Uhr 8ton Standard, CHM Specials Samstag 2. Juli 2016 Start 13.00 Uhr 3ton Standard,

Mehr

INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH

INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH INTERNAT JOS SCHMIT DIEKIRCH INTERNAT Jungen und Mädchen der postprimären Schulen im Großraum Diekirch/ Ettelbrück können sich im Internat Jos Schmit einschreiben. Neben einer intensiven pädagogischen

Mehr

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 3 vom März 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Wie Sie

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start

ITICITY. Generator für ausgemessene Strecken. start ITICITY Generator für ausgemessene Strecken start Planen Entdecken Bewegen Mitteilen Strecken personalisierten mit punktgenauen Interessen Wir sind aktive Marketingmitglieder in unserem Gebiet (Gemeinde)

Mehr

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird.

Sprachwahl. Newsletter deutsch Newsletter français. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Klicken Sie hier, falls dieser Newsletter nicht korrekt dargestellt wird. Newsletter Nr. 4, Juli 2014 Sprachwahl Newsletter deutsch Newsletter français. Editorial Liebe Leserin, lieber Leser Nun ist es

Mehr

de l immobilier 2013 dans la Grande Région (Sarre, Rhénanie-Palatinat, Lorraine, Luxembourg, Wallonie)

de l immobilier 2013 dans la Grande Région (Sarre, Rhénanie-Palatinat, Lorraine, Luxembourg, Wallonie) 1. Europäischer Immobilienkongress in der GroSSregion (Saarland, Rheinland-Pfalz, Lothringen, Luxemburg, Wallonien) 1. Congrès européen de l immobilier 2013 dans la Grande Région (Sarre, Rhénanie-Palatinat,

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation

Liebherr-France SAS INVITATION EINLADUNG. Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation INVITATION EINLADUNG Visite trinationale Trinationale Unternehmenspräsentation Mardi 24 septembre 2013 Dienstag, 24. September 2013 9h00 12h00 Places de stationnement sur le parking du bâtiment administratif

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein

Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement

Mehr

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011

Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch (Corporate Design) vom März 2011 Anwendungsbeispiele zu Punkt 4. Werkzeugkasten im Benutzerhandbuch () vom März 2011 August 2011 Schweiz Anwendungsbeispiele Werkzeugkasten Webseiten Beispiele für die Anwendung des Werkzeugkastens für

Mehr

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing Das Veloverleihsystem der Stadt Biel und seine Partner Le système de vélos en libre service de Bienne et ses partenaires François Kuonen Leiter Stadtplanung Biel / Responsable de l'urbanisme de Bienne

Mehr

IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern. Herzlich willkommen

IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern. Herzlich willkommen IG / CE Smart City Suisse 5. Workshop 10.6.2015 / Bern Herzlich willkommen Programme 14.15 Begrüssung und Einleitung / Accueil et Introduction Benjamin Szemkus, SC Schweiz 14.20 IG Smart City / Communauté

Mehr

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? BEREIT, UNSER NÄCHSTER FACHINFORMA- TIKER ZU WERDEN?

PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? BEREIT, UNSER NÄCHSTER FACHINFORMA- TIKER ZU WERDEN? PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? BEREIT, UNSER NÄCHSTER FACHINFORMA- TIKER ZU WERDEN? INFORMATICIEN QUALIFIÉ FACHINFORMATIKER PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN INFORMATICIEN QUALIFIÉ? Pour plus

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz)

Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Initiative Bibliotheken Schweiz Initiative Bibliothèques Suisse Klaus Egli, Präsident SAB/CLP Michel Gorin, Vice Président SAB/CLP (BIS, 13.9.2012, Konstanz) Bibliothekssituation in der Schweiz (ÖB) Kaum

Mehr

SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE LA RÉGION UNTERSTÜTZUNG DER REGIONALEN UNTERNEHMEN

SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE LA RÉGION UNTERSTÜTZUNG DER REGIONALEN UNTERNEHMEN SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE LA RÉGION UNTERSTÜTZUNG DER REGIONALEN UNTERNEHMEN WWW.AGGLO-FR.CH/ECONOMIE version 2013 / www.nuance.ch 01 - SOUTIEN AUX ENTREPRISES DE L AGGLOMÉRATION DE FRIBOURG 01 - UNTERSTÜTZUNG

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Kartografie in der dritten Dimension neue Atlanten für die Schweiz Cartographie en trois dimensions de nouveaux atlas pour la Suisse

Kartografie in der dritten Dimension neue Atlanten für die Schweiz Cartographie en trois dimensions de nouveaux atlas pour la Suisse Kartografie in der dritten Dimension neue Atlanten für die Schweiz Cartographie en trois dimensions de nouveaux atlas pour la Suisse Tagung Réunion 20. 06. 2016 Bern, Kulturcasino, Herrengasse 25 / Casinoplatz

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

15. SWKI-Forum Gebäudetechnik

15. SWKI-Forum Gebäudetechnik 15. SWKI-Forum Gebäudetechnik EINLADUNG Freitag, 3. Juli 2015 Hochschule Luzern Technik & Architektur Referat: Basel Süd Geplante und gebaute Impulse für das Basel «hinter den Geleisen» Referent: Robert

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1

SWISS MADE CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010. Version 2.1 CORPORATE WATCHES E-CATALOGUE 2010 Version 2.1 ITS TIME ist eine Schweizer Uhrenfirma aus Grenchen, die sich auf «Corporate Watches«spezialisiert hat. «Swiss Made», versteht sich. Inzwischen sind wir Marktleader

Mehr

5 - Übung macht den Meister

5 - Übung macht den Meister 5 - Übung macht den Meister Dans cette leçon nous allons nous entraîner à : poser des questions sur les autres répondre aux questions sur ta personne parler de ta famille parler de quelques métiers mener

Mehr

Vom Genuss zur Abhängigkeit Wenn der Alkohol zum Problem wird

Vom Genuss zur Abhängigkeit Wenn der Alkohol zum Problem wird Vom Genuss zur Abhängigkeit Wenn der Alkohol zum Problem wird 25. Oktober 2012, Hotel Bellevue, Bern SGPP: Credits angefragt SAPPM: Credits angefragt www.mentalhealthforum.ch mental health forum Vorwort

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2015-2016

Weiterbildung Datenschutzrecht. Formation continue en droit de la protection des données. Programm / Programme 2015-2016 Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2015-2016 UNIVERSITÉ DE FRIBOURG FACULTÉ DE DROIT UNIVERSITÄT FREIBURG RECHTSWISSENSCHAFTLICHE

Mehr

Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises

Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises Interaktive Broschüre/Brochure interactive Öffentliche Trainingsprogramme Programmes inter-entreprises Schweiz/Suisse, 01-015 Weitere Informationen zu den Orten, Trainingsterminen und Gebühren finden Sie

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

Le spécialiste romand de cloisons amovibles et systèmes de rangements Der Spezialist für Trennund Schrankwände aus der französischen Schweiz

Le spécialiste romand de cloisons amovibles et systèmes de rangements Der Spezialist für Trennund Schrankwände aus der französischen Schweiz Le spécialiste romand de cloisons amovibles et systèmes de rangements Der Spezialist für Trennund Schrankwände aus der französischen Schweiz La société Notre société est spécialisée dans l agencement de

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

PRIX VSS Distinction de travaux de Bachelor, de Master et de thèses de doctorat dans le domaine de la route et des transports

PRIX VSS Distinction de travaux de Bachelor, de Master et de thèses de doctorat dans le domaine de la route et des transports VSS-PREIS Auszeichnung von Bachelor- und Masterarbeiten sowie Dissertationen aus dem Strassen- und Verkehrswesen Reglement PRIX VSS Distinction de travaux de Bachelor, de Master et de thèses de doctorat

Mehr

Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge. Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales

Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge. Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales Diplomfeier der Trinationalen Studiengänge Bachelorstudiengänge Bauingenieurstudium Trinational Mechatronik Trinational Cérémonie de remise de Diplômes des Formations Trinationales Formations Trinationale

Mehr

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX**

CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** CALL UND PUT WARRANTS AUF DEN DAX (PERFORMANCE INDEX)* UND DEN SMI INDEX** GOLDMAN SACHS INTERNATIONAL KOTIERUNGSINSERAT SYMBOL GDAAI GDAAH GDAZT WARRANT-VALOR 4302803 4302798 4302772 WARRANT-ISIN GB00B3CFH791

Mehr

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT

KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT ...... KMK-FREMDSPRACHENZERTIFIKAT Zertifikatsprüfung Französisch für Wirtschaft und Verwaltung KMK-Stufe II (Threshold) Schriftliche Prüfung Musterprüfung 1 Lösungsvorschläge Zeit: 90 Minuten Hilfsmittel:

Mehr

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003

du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 Règlement Reglement du 16 juin 2003 vom 16. Juni 2003 pour l obtention du diplôme de formation continue d informaticien/ informaticienne FFC. für den Erwerb des Weiterbildungs- Diploms als Informatiker/

Mehr

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande

KG 51R F K. 1 Informations concernant la personne qui fait la demande Nom et prénom de la personne qui fait la demande Name und der antragstellenden Person N d allocations familiales Kindergeld-Nr. F K KG 51R Annexe étranger pour la demande d allocations familiales allemandes

Mehr

Öffentliche Vorträge 2015

Öffentliche Vorträge 2015 Öffentliche Vorträge 2015 Psychische Erkrankung - Know-How und Dialog Privatklinik Schlössli Führend in Psychiatrie und Psychotherapie Vorträge 2015 Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Angehörige Psychiatrische

Mehr

Interprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst. Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren

Interprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst. Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren Interprétariat Interculturel Interkultureller Dolmetscherdienst Communiquer sans barrières Barrierefrei kommunizieren La mission du service Mettre à disposition des administrations publiques et des institutions

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab 1. Januar 2009 Valable dès le 1 er janvier 2009 318.116 df 10.08 Als Normaldienst

Mehr

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION

AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION AUSSCHREIBUNG / PUBLICATION Schweizer Leichtathletik Meisterschaften Championnats suisses d athlétisme U 16 / U 18 Samstag / Sonntag, 06. / 07. September 2014 Samedi / Dimanche, 06. / 07. septembre 2014

Mehr

4. Treffen deutscher und französischer Fernsehjournalisten. Quatrièmes Rencontres de journalistes de la télévision française et allemande

4. Treffen deutscher und französischer Fernsehjournalisten. Quatrièmes Rencontres de journalistes de la télévision française et allemande 4. Treffen deutscher und französischer Fernsehjournalisten Quatrièmes Rencontres de journalistes de la télévision française et allemande Paris, 15. - 17. Januar 2008 4. Treffen deutscher und französischer

Mehr

Test Abschlusstest 62

Test Abschlusstest 62 Abschlusstest 62 1 Sie rufen bei einer Firma an. Was sind Ihre ersten Worte am Telefon? a Ihr Name b Bonjour. c Name Ihrer Firma 2 Sie rufen bei der Firma Dumesnil an. Eine Dame meldet sich mit den Worten:

Mehr

«Management von Archiven, Bibliotheken und anderen Informationszentren

«Management von Archiven, Bibliotheken und anderen Informationszentren Philosophisch-historische akultät Historisches Institut Studienprogramm / Programme d études Master of Advanced Studies in Archival and Information Science (MAS AIS) 2014-2016 Modul 3b / Module 3b Detailprogramm

Mehr

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin )

Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) Emittentenwechsel LRP Landesbank Rheinland-Pfalz, Mainz, Bundesrepublik Deutschland (die Emittentin ) 3,50% Anleihe 2002-2015 von CHF 200'000'000 (ISIN: CH0014941667) 2,00% Anleihe 2005-2011 von CHF 200'000'000

Mehr

Unterhaltsreinigung im digitalen Zeitalter Nettoyages d entretien à l ère digitale

Unterhaltsreinigung im digitalen Zeitalter Nettoyages d entretien à l ère digitale Unterhaltsreinigung im digitalen Zeitalter Nettoyages d entretien à l ère digitale 4. Mitgliederversammlung oda Hauswirtschaft Schweiz 4e Assemblée générale oda Hauswirtschaft Schweiz Münchwilen, 3. Mai

Mehr

PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES

PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES 3 RUE MYRHA 75018 PARIS +33 (0) 1 42 29 15 81 +33 (0) 6 83 09 38 82 47plus@orange.fr PRESENTE LE CONTE DANS L ENSEIGNEMENT DE L ALLEMAND EN MILIEU SCOLAIRE PROJET POUR COLLEGES ET LYCEES CONCEPTION : JANINE

Mehr

SOLVAXIS ET L INNOVATION SOLVAXIS UND INNOVATION

SOLVAXIS ET L INNOVATION SOLVAXIS UND INNOVATION 1 SOLVAXIS ET L INNOVATION SOLVAXIS UND INNOVATION Présentation PHILIPPE DAUCOURT, PROFESSEUR HES, HAUTE ÉCOLE DE GESTION ARC NAOUFEL CHEIKHROUHOU, OPERATIONS MANAGEMENT TEAM LEADER, ECOLE POLYTECHNIQUE

Mehr

Öffentliche Vorträge 2014

Öffentliche Vorträge 2014 Öffentliche Vorträge 2014 Psychische Erkrankung - Know-How und Dialog Privatklinik Schlössli Führend in Psychiatrie und Psychotherapie Vorträge 2014 Sehr geehrte Damen und Herren, liebe Angehörige Psychiatrische

Mehr

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ!

UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! UNSER QUALITÄTS-VERSPRECHEN! NOTRE PROMESSE DE QUALITÉ! NATURA GÜGGELI Qualität die man schmeckt! POULET GRAND DELICE une qualité savoureuse! Liebe Kundin, Lieber Kunde Die Spitzenqualität des fertigen

Mehr

4. Liegendmatch 4er match olympique

4. Liegendmatch 4er match olympique 4. Liegendmatch 4er match olympique Liegendmatch / match olympique (60Schuss ISSF / 60coups, ISSF) 24./25. Juli und 01./07./08./09. August 2015 24/25 juillet et 01/07/08/09 août 2015 50m Gewehr / carabine

Mehr

Exemple de configuration

Exemple de configuration ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html

Mehr

La qualité, une assurance de sécurité

La qualité, une assurance de sécurité 4/2006 / 30. März 2006 F o c u s Die Zeitschrift von/la revue de: [ Qualität messen: Systeme, Methoden, Ergebnisse La qualité, une assurance de sécurité Medienpartner/Partenaire Média: Ingenieur Hospital

Mehr

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12

STAHL- UND EDELSTAHLROHRE. Formstahlrohre. Preisliste 1/12 STAHL- UND EDELSTAHLROHRE Formstahlrohre Preisliste 1/12 Auslieferungsplan Schaffhausen Basel 5 4 Zürich Winterthur 1 St.Gallen 2 Luzern 1 3 Bern Chur Lausanne 6 Genf Lugano 1 täglich 2 Montag, Mittwoch,

Mehr

Master Course. Lucerne October 4th, 2007. on Hypertension and Cardiovascular Risk EDUCATIONAL EUROPEAN SOCIETY OF HYPERTENSION A.

Master Course. Lucerne October 4th, 2007. on Hypertension and Cardiovascular Risk EDUCATIONAL EUROPEAN SOCIETY OF HYPERTENSION A. EUROPEAN SOCIETY OF HYPERTENSION 2007 EDUCATIONAL Master Course on Hypertension and Cardiovascular Risk Lucerne October 4th, 2007 ESH The European Society of Hypertension A. MENARINI AG einführung Nach

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris

Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris Deutsche Bahn France E-Mail: tanja.sehner@dbfrance.fr Voyages&Tourisme S.a.r.l. Fax: ++33 1 44 58 95 57 20 rue Laffitte F-75009 Paris Demande d agrément DB Nous avons pris connaissance des conditions nécessaires

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Une ville sociale une ville saine un bilan intermédiaire

Une ville sociale une ville saine un bilan intermédiaire Öffentliche Fachtagung / Colloque public Soziale Stadt gesunde Stadt eine Zwischenbilanz Une ville sociale une ville saine un bilan intermédiaire Dienstag 20. September 2005 / mardi 20 septembre 2005 Universität

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961

www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 www.kolma.ch sales@kolma.ch Tel. 0800 960 960 Fax 0800 961 961 Bewerbungsmappe 3-teilig mit Klemme und Klemmschiene Dossier de candidature 3 parties avec pince et dos pinçant Tender A4 Die Bewerbungsmappe

Mehr

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand.

MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE. Test autocorrectif d Allemand. MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d Allemand Objectif DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Mehr

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT

ZyWALL VPN DynDNS-SoftRemoteLT 192.168.1.1 LAN: 192.168.1.0/24 Internet SoftRemoteLT-VPN-Software ZyWALL Dynamic IP Adresse DynDNS: zywall.dyndns.org Account bei Dyndns Server herstellen: https://www.dyndns.org/account/create.html Inscrivez-vous

Mehr

tanja.zivanovic@alpinamed.ch

tanja.zivanovic@alpinamed.ch Antrag für die Erstvalidierung eines Fort- oder Weiterbildungskurses - Demande de première validation d un cours de formation continue ou de perfectionnement Angaben zum Antragssteller - Information sur

Mehr

h-care/hirslandencare Leistungserbringer

h-care/hirslandencare Leistungserbringer h-care/hirslandencare Leistungserbringer PRESTATAIRES h-care/hirslandencare Hirslanden a Mediclinic international company 5 Hirslanden Kliniken/Cliniques Hirslanden Hirslanden Klinik Aarau Klinik Beau-Site,

Mehr

FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE. Cordialement Abderrahman Machraoui

FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE. Cordialement Abderrahman Machraoui Cher collègue, INFORMATIONS FORMATION DE SPECIALISATION EN MEDECINE EN ALLEMAGNE Les spécialisations en Allemagne durent en général cinq ans. La spécialisation en Médecine Interne dure aussi autant. Pour

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

Publicité pour l opticien Grand Optical 1

Publicité pour l opticien Grand Optical 1 Publicité pour l opticien Grand Optical 1 Hilfsmittel: Elektronisches Wörterbuch Zielgruppe: Klasse ab 8 Klasse, Einzelarbeit Zeitvorgabe: 20-25 Minuten Lernziel: Die Erweiterung des Wortschatzes zum Thema

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2012-2013 In Zusammenarbeit mit / En cooperation avec Allgemeine Informationen / Informations

Mehr

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons

Mehr

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES.

SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. SEAVDOMUS DAMIT SIE IHR HAUS KOTNROLLIEREN KÖNNEN. EGAL WO SIE SIND. POUR GERER VOTRE MAISON. PARTOUT OU VOUS ETES. JETZT KÖNNEN SIE IHR HAUS EINFACH UND SICHER KONTROLLIEREN. EGAL WO SIE SIND. MAINTENANT

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 2006, dix heures, cinquante-cinq minutes. Il ne vous reste plus que 65 minutes et une vie. Épisode 12 Musique sacrée Anna a encore 65 minutes. Dans l église, elle découvre que la boîte à musique est en fait un élément manquant de l orgue. La femme en rouge apparaît et lui demande une clé. Mais

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound KEYFOUND! Marktführer in der Schweiz und empfohlen von Versicherungen und Polizeidienststellen.

Mehr

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008

Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom 15. Januar 2008 Lösungen zur Prüfung in diskreter Mathematik vom. Januar 008 Aufgabe (a) Wir bezeichnen mit A i die Menge der natürlichen Zahlen zwischen und 00, welche durch i teilbar sind (i {,,, }). Wir müssen die

Mehr

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre

Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Test de semestre Analogtechnik 2, Semestertest Technique analogique 2, Dr. Theo Kluter 05. 06. 2011 Name/Nom : Vorname/Prénom : Klasse/Classe : Aufgabe/ Punkte maximal/ Punkte erreicht/ Problème : Points maximaux : Points

Mehr

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins

USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins USR III auf dem Prüfstand La RIE III à la croisée des chemins Veranstaltung der Konferenz der städtischen Finanzdirektorinnen und -direktoren 9. Januar 2015 Daniel Leupi, Präsident KSFD, Vorsteher des

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

Innovative Lösungen bei Druck und Medien. Solutions innovatives pour l impression et les médias

Innovative Lösungen bei Druck und Medien. Solutions innovatives pour l impression et les médias Innovative Lösungen bei Druck und Medien Solutions innovatives pour l impression et les médias W. Gassmann AG in Kürze / en bref Die W. Gassmann AG ist ein modernes Druck- und Verlagshaus in einer zweisprachigen,

Mehr

1 PRISE DE POSITION (Sujet obligatoire)

1 PRISE DE POSITION (Sujet obligatoire) 1 PRISE DE POSITION (Sujet obligatoire) La beauté Spécial Botox: pour les fêtes, offrez-vous une injection de Botox Aux Etats-Unis, cette publicité a fait sensation et les cliniques ont vu leurs listes

Mehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Fachtagung: Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Journée technique: Approches innovatrices dans le transfert du trafic marchandises transalpin 23. September 2009 Hotel Arte,

Mehr

Psychische Gesundheit, mentale Leistungs fähigkeit und Beschäftigung in der Schweiz

Psychische Gesundheit, mentale Leistungs fähigkeit und Beschäftigung in der Schweiz Psychische Gesundheit, mentale Leistungs fähigkeit und Beschäftigung in der Schweiz 23. Oktober 2014, Hotel Bellevue, Bern Wissenschaftliche Leitung: Prof. Dr. med. Thomas Jörg Müller, Stv. Klinikdirektor

Mehr

Depression und Arbeitsumfeld Können Depressive wieder arbeiten?

Depression und Arbeitsumfeld Können Depressive wieder arbeiten? Depression und Arbeitsumfeld Können Depressive wieder arbeiten? 24. Oktober 2013, Hotel Bellevue, Bern Wissenschaftliche Leitung: Prof. Dr. med. Werner Strik, Direktor, Universitätsklinik für Psychiatrie

Mehr

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz

*Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz *Corporate services from Switzerland *Services d entreprise de la Suisse *Unternehmungsberatung in der Schweiz Dema Consultants S.A. / www.demaconsultants.ch *We are a subsidiary of Dema Services Ltd,

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite. Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme

Mehr

Fahrplan Hinfahrt. Horaire pour l'aller.

Fahrplan Hinfahrt. Horaire pour l'aller. Fahrplan Hinfahrt. Horaire pour l'aller. WM-Qualifikationsspiel Schweiz Island, Freitag, 6. September 2013 Match de qualification pour la Coupe du monde Suisse Islande, vendredi 6 septembre 2013 S-Bahnen

Mehr