Potenziale verbinden

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Potenziale verbinden"

Transkript

1 Land des Hermann Potenziale verbinden Land of Hermann connecting potentials Herausgegeben in Zusammenarbeit mit dem Kreis Lippe Autor: Thorsten Wagner, Chefredakteur von Radio Lippe Erste Ausgabe 2012 Published in cooperation with the Lippe district Author: Thorsten Wagner, editor-in-chief of Radio Lippe First edition 2012

2 Der Autor: Thorsten Wagner nennt sich selbst einen praktizierenden OWLer, weil er täglich in den Kreis Lippe hinein und wieder heraus pendelt. Dabei ist sich der Journalist durchaus im Klaren darüber, dass OWL Ostwest falen-lippe eine künst - lich ge formte Region ist, während Lippe auf eine eigene authen tische 800-jährige Geschichte zurückblickt. Seit 2002 ist der Autor im Hauptberuf Chefredakteur von Radio Lippe. Lipper liebt man oder man lässt die Finger von der Gegend, davon ist er überzeugt. Er mag Ostwestfalen aus Überzeugung und Lippe mittlerweile aus tiefstem Herzen. Thorsten Wagner erwarb sich kaufmännische, arbeitspädagogische und arbeitsgestalterische Ausbildungen, bevor es ihn in den Journalismus mit dem Schwerpunkt Radio verschlug. Später kamen die Fotografie und verschiedene regionale Veröffentlichungen in diesem Verlag hinzu. Mit dem Radio machen ist es wie mit Lippe, sagt er: Irgendwann kannst Du nicht mehr davon lassen. The author: Thorsten Wagner calls himself a confessing OWL man, because he commutes to and from the Lippe district every day. And yet the journalist is well aware that OWL Ostwestfalen-Lippe (East Westphalia-Lippe) is an artificially formed region, while Lippe looks back on 800 years of authentic history. Since 2002, Thorsten Wagner s main job has been editor-inchief of Radio Lippe. His conviction: Either you love Lippe and its people or you have nothing to do with the whole area. He likes East Westphalia with true conviction, and Lippe meanwhile from the bottom of his heart. Thorsten Wagner went through commercial, teacher and ergonomic training before be - coming a radio journalist. Later he also took up photo graphy with various regional publica tions through this publishing company. Doing radio is like Lippe, he says: The time comes where it no longer lets you go. Bibliographische Information der Deutschen Bibliothek Die Deutsche Bibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliographie; detaillierte bibliographische Daten sind im Internet über abrufbar. Das Buch erscheint im Verlagsbereich Regionalmedien. Alle Rechte bei Kommunikation & Wirtschaft GmbH, Oldenburg (Oldb) Printed in Germany 2012 Das Manuskript ist Eigentum des Verlages. Alle Rechte vorbehalten. Auswahl und Zusammenstellung sind urheberrechtlich geschützt. Für die Richtigkeit der im Inhalts verzeichnis aufgeführten Autorenbeiträge und der PR-Texte übernehmen Verlag und Redaktion keine Haftung. Übersetzungen: KERN AG, Sprachendienste, Bremen Bildbearbeitung: Kommunikation & Wirtschaft GmbH, Oldenburg (Oldb) Cover Design: MediaWerkstatt GmbH und Kreis Lippe, 9.5 Bürger- und UnternehmerService, Wirtschaftsförderung Druck: Druckerei und Verlag Hermann Bösmann GmbH, Detmold ISBN Bibliographic information of the German National Library The German National Library records this publication in the German National Bibliography. Detailed bibliographic data can be called up on the internet via This book is published in the division Regionalmedien. All rights reserved by Kommunikation & Wirtschaft GmbH, Oldenburg (Oldb) Printed in Germany 2012 The manuscript is the property of the pub lisher. All rights reserved. The selection and compilation are protected by copyright. The publisher and editor accept no liability for the accuracy of the author contributions and PR-texts detailed in the contents. Translations: KERN AG, Sprachendienste, Bremen Image processing: Kommunikation & Wirtschaft GmbH, Oldenburg (Oldb) Cover design: MediaWerkstatt GmbH und Kreis Lippe, 9.5 Bürger- und UnternehmerService, Wirtschaftsförderung Printing: Druckerei und Verlag Hermann Bösmann GmbH, Detmold ISBN

3 Einleitung Land des Hermann Potenziale verbinden Landrat Friedel Heuwinkel: Innovation aus Tradition Leben in Lippe Familie Ullrich: Einmal Ruhrgebiet und zurück Leben in Lippe Zukunft in Lippe Lutz Bünte-Pancherz: Detmold ist überall Zukunft in Lippe Genuss in Lippe Diane Kotzenberg: Lippische Küche in Farbe Genuss in Lippe Kultur in Lippe Ewa Rataj: Eine Nase voll Theater Kultur in Lippe Arbeiten in Lippe Udo Voßhenrich: Probleme beleben das Geschäft Arbeiten in Lippe Ankommen und Bleiben in Lippe Ankommen und Bleiben in Lippe Wirtschaften in Lippe Wirtschaften in Lippe Introduction Land of Hermann connecting potentials District administrator Friedel Heuwinkel: Innovation out of tradition Living in Lippe Ullrich family: Once to the Ruhr and back Living in Lippe Future in Lippe Lutz Bünte-Pancherz: Detmold is all around Future in Lippe Culinary delights in Lippe Diane Kotzenberg: Lippe cuisine in colour Culinary delights in Lippe Culture in Lippe Ewa Rataj: Lots of theatre Culture in Lippe Working in Lippe Udo Voßhenrich: Problems stimulate business Working in Lippe Arriving and staying in Lippe Arriving and staying in Lippe Business in Lippe Business in Lippe Bildung in Lippe Markus Rempe: Ins Netz gegangen Bildung in Lippe Gesundheit in Lippe Wilfried Stephan: Gesundheitlich das Nah-Bayern Gesundheit in Lippe Education in Lippe Markus Rempe: Education networking Education in Lippe Healthcare in Lippe Wilfried Stephan: Healthcare like in Bavaria Healthcare in Lippe Wohnen in Lippe Wohnen in Lippe Lippe in der Welt Lippe in der Welt Living in Lippe Living in Lippe Lippe in the world Lippe in the world Lippe-Service Semra Stroh: Der Bürger ist Kunde ist vorne Lippe-Service Natur in Lippe Renate Regier: Die Teilzeit-Lipperin Natur in Lippe Lippe Service Semra Stroh: Citizens are customers and come first Lippe Service Nature in Lippe Renate Regier: Part-timer in Lippe Nature in Lippe Tourismus in Lippe Tourismus in Lippe 152 Tourism in Lippe Tourism in Lippe Register Verzeichnis der PR-Bildbeiträge Bildquellen Index List of illustrated contributions Picture sources

4 4 Einleitung / Introduction Land des Hermann Potenziale verbinden Land of Hermann connecting potentials Die demografische Entwicklung, die wachsende Wirtschaft, die Zukunft der Region: Vieles unterliegt dem Wandel, weshalb es Sinn macht, sympathisch und informativ Appetit auf Lippe zu machen. In der Wirtschaft beispielsweise konkurriert Lippe im Wettbewerb um qualifiziertes Fachpersonal mit Standorten wie Stuttgart oder München. Da, wo es bei prominenteren Standorten reicht, den Namen auszurufen da ist unsere Region in der Notwendigkeit sich zu erklären. Das Buch Land des Hermann Potenziale verbinden geht diese Erklärungen in Form einer Charme-Offensive an, ohne auf Daten und Fakten zu verzichten. Abgerundet wird der Titel durch umfassenden Service, der es Interessenten, Angekommenen und Hiergebliebenen leicht machen soll, Fuß zu fassen. Im besten Fall wird Lippe für den Leser eine echte Herzensangelegenheit. Demographic development, the burgeoning economy, the future of the region many aspects are subject to change, which makes it appropriate to offer an appealing, informative appetiser to draw attention to Lippe. Take the economy for instance: here Lippe competes with places like Stuttgart or Munich when it comes to recruiting qualified staff. Compared to cities of this calibre where the name on its own is sufficient, our region always needs a bit of explanation. This book: Land of Hermann connecting potentials provides such ex - planations in the form of a charm offensive, backed up with facts and figures. The whole thing is rounded off by comprehensive service so that those with an interest, those who have arrived and those who have stayed here will find it easier to settle down. In the best case scenario, the reader will find that Lippe has become a matter of the heart.

5 Standhaft: Hermann, der Cherusker Steadfast: Hermann of the Cherusci

6 6 Einleitung / Introduction Landrat Friedel Heuwinkel: Er entstammt einer lippischen, bodenständigen Familie. Landrat Friedel Heuwinkel engagiert sich beherzt für die Interessen der Region. Lipper ist er schließlich aus Überzeugung und aus Leidenschaft. Ein Gespräch über den Standort Lippe. District administrator Friedel Heuwinkel: He comes from a down-to-earth local family. District administrator Friedel Heuwinkel takes the inter ests of the region to heart. He is a convinced, passionate advocate for the Lippe district. An interview looking at the location.

7 Landrat Friedel Heuwinkel: Innovation aus Tradition District administrator Friedel Heuwinkel: Innovation out of tradition Herr Heuwinkel, Sie treffen auf viele Kollegen aus urbaneren Gegenden. Was lässt Sie dort trotzdem stolz auftreten, wenn es um die Standortfrage geht? Heuwinkel: Wir sprechen über einen besonderen Standort mit einer besonderen Geschichte. Und aus dieser Geschichte heraus leben hier auch besondere Menschen. Viele Mittelständler sind hier zu Hause, die sich aus ganz kleinen Betrieben teilweise zu Weltmarktführern entwickelt haben. Wir sind eine Region des Mittelstands geblieben, wie es ihn in anderen Kreisen so häufig nicht gibt. Ein Spannungsbogen zwischen früherem Fürstentum und modernem Unternehmertum... Wenn Sie über familiengeführte Unternehmen sprechen, ist das schon ein Teil des Erfolgsrezepts, das Zusammengehörigkeitsgefühl von Familien? Heuwinkel: In familiengeführten Unternehmen wird diskutiert über den richtigen Weg, da übernimmt der Nachwuchs Verantwortung in der Tradition. Das ist ganz anders als bei Aktiengesellschaften oder anderen Unternehmensformen. Bei aller Internationalität: Bodenständigkeit ist eine Qualität der familiengeführten Unternehmen. Lippe und die Welt das klingt erst einmal ein wenig nach Übermut. Nichtsdestotrotz und mit ganz gerader Haltung blicken Sie auch schon mal nach China oder gar in den Oman. Warum? Heuwinkel: Betriebe öffnen sich und so, wie sich Betriebe öffnen, müssen sich auch Kommunen oder Kreise öffnen und mit den Betrieben mitgehen oder sogar Vorreiter an der ein oder anderen Stelle sein, um Türen zu öffnen. Das haben wir nach China versucht gemeinsam mit vielen chinesischen Städten und Unternehmen, um zu sehen: Wo sind die Über - schneidungspunkte, wenn wir beispielsweise Mr. Heuwinkel, in the course of your work you will have encountered many colleagues from more urban settings. What is it that still fills you with pride when it comes to the location issue? Heuwinkel: We re talking here about a special location with a special history. And as a result of this history, many special people live here too. This district is home to many SME firms, some of which have developed from tiny businesses into global market leaders. We have remained an SME region to a degree that has become quite rare among other districts, bridging the gap between former principality and modern entrepreneurship... When you talk about family-run companies, is this then part of the success formula, the feeling of belonging together that you get in families? Heuwinkel: Family-run companies discuss the right approach and the younger generation takes on responsibility for upholding tradi - tions quite different to stock companies and other corporate forms. Despite all the international developments, having their feet firmly on the ground is one of the key qual - ities of family-run companies. Lippe and the world initially that sounds a bit presumptions. Nevertheless, you are full of self-confidence in casting your eyes to China or even Oman. Why? Heuwinkel: Companies are taking an openminded approach. Similarly, local authorities and districts also have to be just as openminded and take the same approach as their companies or even act as pioneer to open the doors for them here and there. We have moved along these lines in China, working together with many Chinese towns and companies to see at which points our interests meet, for example when it comes to renewable ener-

8 8 Einleitung / Introduction über erneuerbare Energien, die Wasserreinheit oder CO 2 -Einsparungen reden. Das sind ja nun mal weltweite Themen, bei denen wir dabei sein sollten. Trotzdem bleiben wir Lipper mit unserem eigenen Profil. Wichtig ist mir aber auch, dass wir die Betriebe wissenschaftlich begleiten. Unsere Berufskollegs sind mit vielen Nationalitäten Europaschule geworden, die Hochschulen haben sich jungen Menschen aus aller Welt geöffnet. All das hat der Kreis begleitet. Das stärkt unseren Standort genauso wie die Tatsache, dass hiesige Unternehmen bodenständig sind, aber für den Weltmarkt produzieren. Auf der einen Seite 800 Jahre lippische Traditionsgeschichte rund um früheres Fürstentum und früheren Freistaat, andererseits der Anspruch, die Dinge vordenken, dranbleiben, mitmischen in der Welt, modern sein wie bringen Sie das zueinander? Heuwinkel: Aus der Tradition heraus Innovation zu betreiben das ist der Weg. Unsere Tradition steht genauso im Mittelpunkt wie die Öffnung des Wirtschaftsstandortes. Wir sind nicht nur der Heilgarten der Republik, wir sind auch hoch innovativ. Nehmen Sie das Beispiel Elektromobilität : Wir sind einer der ersten Kreise, der sich mit erneuerbaren Energien und Energieeffizienz auseinandersetzt. Das macht uns aus und da ziehen der Kreis, die Bildungsträger, die Unternehmen an einem Strang. Wir sind da viel weiter, als man das in Lippe gemeinhin wahrnimmt. Stellen Sie sich vor, Sie begegnen jemandem, der mit Lippe noch nie in Berührung gekommen ist. Wie verkaufen Sie diesen Kreis? Heuwinkel: Wir sind eine familienfreundliche Bildungs-, Kultur- und Gesundheitsregion. Und mit diesen für ein gutes Leben besonders wichtigen Faktoren sind wir auch eine starke Wirtschaftsregion. Menschen brauchen in der Region, in der sie arbeiten, ein gutes Umfeld. Wir verbinden beides sehr gut miteinander. Lebenswert und wirtschaftsstark der Lebensstandard ist hier wunderbar, und in einer Autostunde bekommt man in jeder Richtung alles, was man zum guten Leben braucht. gies, clean water or reducing carbon emissions. After all, these are global issues that affect us all. Even so, here in the Lippe district we still preserve our own profile. I also feel it is important that we provide our companies with corresponding scientific support. Our vocational colleges with their many nationalities have become an European School, the universities have opened their doors to young people from all over the world. The district has accompanied these developments, which all help to strengthen our location, together with the fact that local companies have their feet firmly on the ground, while producing for the world market. On the one hand, 800 years of tradition and history with a former principality and former free state, on the other hand the aspiration to be the mastermind for new develop - ments, to stay on the ball and be modern, getting involved in what s happening in the world how do you combine the two? Heuwinkel: Our approach consists in pursuing innovation arising out of tradition. Our focus is on both tradition and on opening the district for business. We are not just Germany s garden of healing, we are also highly innovative. Take electromobility, for example. We are one of the first districts to take a proactive approach to renewable energy and energy efficiency. This is what makes us stand out and here you ll find the district authorities, the education sector and the local companies all pulling together. In fact, we have come a lot further here than people in the district realise. Imagine that you meet someone who has never had anything to do with the Lippe district before. How do you sell your district? Heuwinkel: This is a family-friendly region offering a wealth of assets in terms of education, culture and healthcare. And together with these important lifestyle factors, we are also a strong economical region. People need to be able to find good surroundings near to where they work. We offer an excellent combination of both: Lippe district is somewhere where it is good to live and work, with a wonderful living standard. Everything you could possible need to live a good life can be obtained in less than an hour by car.

9 Jemand ist zum ersten Mal hier und trifft auf Friedel Heuwinkel. Was würden Sie ihm zeigen um zu vermitteln: So funktioniert Lippe? Heuwinkel: Ich zeige als Erstes unsere Bildungseinrichtungen. Dann wird schnell klar, dass es hier für junge Familien, für Menschen, die sich weiterentwickeln wollen die besten Möglichkeiten gibt. Und: Ich würde mit ihm zum Hermann gehen und sagen: Neben den innovativen Einrichtungen haben wir eine Tradition. Unsere Vorfahren haben um unsere Region gekämpft; diese Tradition hat uns geprägt. Was ist der Geheimtipp von Friedel Heuwinkel, quasi der Standort Heuwinkel? Heuwinkel: Mein Geheimtipp ist der Südhang des Teutoburger Waldes. Dort gibt es historische Buchenwälder, Höhlen, die verworfenste Region Deutschlands, wie Fachleute sagen. Diese Gegend hat sich vor Jahrtausenden aus der Eiszeit heraus entwickelt, und sie hat eigentlich das Zeug zum Welterbe. Der Südhang ist typisch für Lippe und hier bin ich übrigens aufgewachsen. Someone is here for the first time and meets Friedel Heuwinkel. What could you do to show him how the Lippe district works? Heuwinkel: Firstly I show him our education establishments. This makes it quite clear that we offer the best possibilities for young families and people keen to get on in life. And I would take him to the Hermann Monument and say: together with all these innovative aspects, the district also looks back on historical traditions. Our predecessors fought for our region; this tradition is what makes us what we are. And does Friedel Heuwinkel have an insider tip, a special Heuwinkel place? Heuwinkel: My insider tip is the southern slope of Teutoburger Wald. Here you find historical beech forests and caves, Germany s most warped region, as the experts say. It was all caused as a result of the Ice Age many thousands of years ago and would even qual - ify as part of the World Heritage. The southern slope is quite typical for the Lippe district in fact, this is also where I grew up.

10 10 Einleitung / Introduction Bürger- und Unternehmerservice Ein wesentlicher Beitrag, den öffentliche Verwaltung zur regionalen Entwicklung leisten kann, ist eine bürger- und wirtschafts - nahe Ausrichtung ihrer Entscheidungswege und Genehmi - gungs verfahren. Dafür steht beim Kreis Lippe der Bürger- und Unternehmerservice, kurz: BUS. Hier sind kundenorientierte und wirtschaftsnahe Dienstleistungen zusammengefasst und Service wird groß geschrieben. Der BürgerService ist der erste Ansprechpartner für alle Anliegen der Bürgerinnen und Bürger. Der Unternehmerservice zusammen mit der Wirtschaftsförderung versteht sich als ganzheitlicher Ansprechpartner für die Anliegen von Unternehmen und Institutionen in Lippe. Er berät über Fördermöglichkeiten und Ansprechpartner sowie entwickelt Projekte zur weiteren Entwicklung des Wirtschaftsstandorts Lippe. BürgerService Kennen Sie folgenden Satz? Behörden haben doch nur vormittags geöffnet also muss ich mir extra für meinen Behördengang einen Tag Urlaub nehmen und hoffe, dass ich dann auch alles erledigen kann...! Der Kreis Lippe versteht sich als ein von den Bürgern und Bürgerinnen beauftragtes Dienstleistungsunternehmen, das seine Leistungen an deren Bedürfnissen orientiert. Nutzen Sie an 50 Stunden in der Woche die zentrale Kompetenz des BürgerService-Teams zu Themenbereichen wie zum Beispiel: Ausgabe und Versand von kostenlosen Informationsbroschüren, Bekanntmachungen, Auskünfte zu Bodenrichtwerten, Liegenschaftskataster, zum Schneiden von Hecken, Behindertenberatung, Formularservice, Informationen zu Visaverfahren...Damit bieten wir Beratungen in Verwaltungsfragen aus einer Hand an, damit Ihnen lange Wege und Wartezeiten erspart bleiben. Es lohnt sich, einmal vorbeizukommen. Wirtschaftsförderung des Kreises Lippe Die Wirtschaftsförderung ist die zentrale Anlaufstelle für alle behördlichen Anliegen von Unternehmen und Betrieben im Kreis Lippe. Hier finden Sie kompetente Ansprechpartner zu allen gewünschten Verwaltungsdienstleistungen, von der unverbindlichen Erstberatung über die Vermittlung einschlägiger Förderprogramme bis zur Koordination größerer Investitionsvorhaben. Darüber hinaus vernetzt der BUS die in Lippe vorhandenen Kompetenzen, um nicht an verschiedenen Stellen die gleichen Angebote vorzuhalten. Wir kümmern uns um die Anliegen unserer Kunden aus Gewerbe und Wirtschaft mit vielen Projekten und Partnern: Existenzgründung, Bildungscheck für Berufsrückkehrer, einheitlicher Ansprechpartner für alle Dienstleister aus der EU, Fit für alle Fälle Krisenmanagement in Kleinbetrieben, Bürokratieabbau Projekt D115, Fördermittelberatung... EU.NRW.OWL Projektbüro Kreis Lippe Mittlerweile haben über 65 Prozent aller Fragen, die Verwaltungen oder deutsche Unternehmen und Konsumenten betreffen, ihren Ursprung in Brüssel. Der Kreis Lippe besetzt gemeinsam mit dem Landkreistag NRW in den Räumlichkeiten der Vertretung des Landes Nordrhein-Westfalen bei der Europäischen Union in Brüssel ein Verbindungsbüro. Ein weiteres unterhält er direkt beim Landkreistag in Düsseldorf. Von beiden berichten wir über kreisrelevante Entwicklungen auf europäischer Ebene, beschaffen Informationen, insbesondere zu den verschiedenen Förderprogrammen, unterstützen Antragsteller bei der Einwerbung von Fördermitteln für konkrete Projekte, begleiten die Diskussionen über künftige Strukturförderungen, organisieren die Brüsseler Gespräche und andere Veranstaltungen. Günter Weigel Leitung Bürger- und Unternehmerservice des Kreises Lippe oder -115 Public and Business Service One essential contribution that the local authorities can make to regional development is to set up their decision-making and approval processes along public- and business-friendly lines. In the Lippe district, this is the Public and Business Service (BUS). It brings together a whole range of customer-oriented, businessrelated support activities and gives service top priority. The PublicService is the first port of call for dealing with all concerns of the local citizens. The Business Service together with Business Development sees itself as the comprehensive contact partner for dealing with all concerns of companies and institutions in Lippe. It provides advice on funding possibilities and contact partners, and develops projects for further advancing Lippe as a business location. PublicService Sound familiar to you? The authorities are only open in the morning so I have to take an extra day off just to get these things seen to, and can only hope I can manage it all in one day...! The Lippe district sees itself as a service organisation working on behalf of the citizens and aligns its services to their needs. The offices are open 50 hours a week, offering the central knowhow of the Public Service team on a whole range of topics in - clud ing for example: issuing and mailing free information brochures, announcements, information about standard land values, the land register, about trimming hedges, advice for the disabled, advice on official forms, information about visa procedures... In other words, we offer advice on administrative issues from a single source, to save you long distances and wait - ing times. It s worth coming round to see us. Business Development in the Lippe district Business Development is the central organisation dealing with all administrative procedures for businesses and companies in the Lippe district. Here you will find expert contact partners for all necessary administration services, from initial advice without obligation, via arranging pertinent funding programmes through to the coordination of major investment projects. Furthermore, the BUS pools all the know-how available in Lippe in a network of experts, to avoid duplicating the same service in different places. We work together with many projects and partners to look after the needs and concerns of our customers from trade and industry: business start-ups, qualification check for those re - turn ing to work, single contact partner for all service providers from the EU, fit for all eventualities crisis management in SME firms, red-tape reduction project D115, funding advice... EU.NRW.OWL Lippe district Project Office Meanwhile more than 65 percent of all enquiries regarding the authorities or German companies and consumers originate in Brussels. The Lippe district runs a liaison office together with the NRW state parliament in the premises of the State Representation North Rhine-Westphalia at the European Union in Brussels. It also runs a second liaison office directly in the state parliament in Düsseldorf. This enables us to report directly on European developments that are relevant to the district, obtain information particularly about the various funding programmes, support applicants seeking to acquire funds for concrete projects, monitor discussions on future structural support, organise the Brussels Talks and other events. Günter Weigel Head of the Public and Business Service of the Lippe district or -115

11 Lippe-Impressionen: weites Land, urwüchsig, kulturbewusst und zukunftsorientiert Lippe impressions: wide country, rustic, aware of its culture and geared to the future

12 12 Leben in Lippe / Living in Lippe Christoph, Sara, Enya und Liam Ullrich sind die vier Köpfe einer jungen Familie. Ihre Herkunft ist lippisch, ihre Erfahrungen sind geprägt vom Leben in Essen und Düsseldorf. Dann gingen sie zurück nach Lippe. Warum eigentlich? Ein Gespräch über das Leben an den Wurzeln. Christoph, Sara, Enya and Liam Ullrich are the four members of a young family. They come originally from Lippe and have spent time living in Essen and Düsseldorf. Then they came back to Lippe. What were their reasons for this move? An interview about back to the roots.

13 Familie Ullrich: Einmal Ruhrgebiet und zurück Ullrich family: Once to the Ruhr and back Was macht das Leben in Lippe aus, was macht Lippe lebenswert? Christoph Ullrich: Das Leben hier ist gekennzeichnet durch recht kurze Wege, wenn es um Freizeitaktivitäten für alle geht und durch längere Wege, wenn man mal ohne Kinder etwas erleben möchte. Es ist sehr schön, dass man hier zu Fuß oder mit dem Fahrrad eine ganze Menge machen kann. Das lief in Essen eher unter dem Adjektiv gemeingefährlich ab. Es gibt ein sehr schönes Schwimmbad, wir gehen zu Fuß zur Kita. Es gibt eine nicht nur optisch attraktive Innenstadt. Die wenigen Male, die wir Eltern ins Leben abtauchen wollen, sind dann schon mit Fahrerei verbunden. Sie haben den Vergleich mit zwei Groß - städten. Was kommt denn da unterm Strich heraus? Christoph Ullrich: Wir sind hier aufgewachsen und gern wieder hergekommen. Als ich das letzte Mal wieder ins Ruhrgebiet gefahren bin, war bei Regen alles grau und trist, und ich hab spontan meiner Frau gesimst: Mensch, schön, dass wir umgezogen sind. Die Mischung aus Natur und Stadt gibt es da nur verinselt. Es gibt sicher tolle Orte dort, die sind aber überlaufen und um zu diesen Orten zu gelangen, muss man durch weniger schöne Orte. Für Familien gibt es sicher Angebote, die sind aber mit Nachteilen verbunden. Was macht denn Lippe so familienfreundlich? Sara Ullrich: Lippe ist viel sauberer, man kann gefahrlos Spielplätze benutzen. Wir haben hier wirklich das Gefühl, die Welt ist noch in Ordnung im Gegensatz zum Ruhrgebiet. Haben Kinder hier eher die Chance zu kapieren, dass die Milch aus der Kuh und nicht aus dem Tetra Pak kommt? Sara Ullrich: Das auf jeden Fall, weil hier ja auch an jeder Ecke eine Wiese mit Tieren ist. Das gibt es in Essen nicht, da kennen viele Kin- What makes life in Lippe different and worthwhile? Christoph Ullrich: Life here is characterised by short distances when it comes to leisure for the whole family and longer distances if you want to do something without the children. It s just great that there s so much to do on foot or by bike. In Essen, that almost en - tailed putting your life at risk. There s an excellent swimming pool, kindergarten is within walking distance and the old town centre is well worth a visit. When we parents want to go out on our own, we do have to go a bit further afield. You can make the comparison with two large cities. What does this tell you? Christoph Ullrich: We grew up here and were glad to return. Last time I went to the Ruhr district, it was raining and everywhere was grey and dismal. My spontaneous reaction was to text my wife: I m just so glad that we moved. There s of a mixture between nature and urban life in the Ruhr. Sure, there are good places there too, but they tend to get packed and to get there you have to go through places that aren t so nice. The Ruhr also has plenty to offer families, but there are so many drawbacks. What makes Lippe so good for families? Sara Ullrich: Lippe is much cleaner, the playgrounds don t pose any danger. Here we really feel that the world is still as it should be in contrast to the Ruhr district. Does it help children to understand that milk comes from cows and not from Tetra Pak? Sara Ullrich: Yes of course, because of all the fields with farm animals. You don t find that in Essen. Many city children don t know that at all. Christoph Ullrich, who s a teacher, adds: In Ratingen, I took a class out into the country. One of the immigrant children saw the animals in

14 14 Leben in Lippe / Living in Lippe der, die mitten in der Stadt wohnen das nicht. Christoph Ullrich, von Beruf Lehrer, wirft ein: Ich hatte in Ratingen eine Schulklasse, mit der sind wir auf s Land. Als ein Schüler mit Migrationshintergrund die Tiere auf der Wiese sah, sagte er zu einem anderen: Ey, das schwarze Pferd ist für mich. Du kannst das graue äh Teil haben. Das graue Teil war ein Esel... Hat die teilweise unberührte Natur in Lippe eine besondere Qualität für die Entwicklung der Kinder? Christoph Ullrich: Es gibt immer das Bestreben Natur zu erfahren, wir gehen Pilze sammeln viele Eltern und ihre Kinder kennen sich da aus. Viele Kinder erzählen, dass sie angeln gehen. Wir gehen auch ins Wald- und Forstmuseum, andere Museen sind allerdings mit Aufwand verbunden. Das ist dann in der Stadt leichter zu haben. Was mir als Lehrer auffällt: Eltern hier sind kooperativer, kommen sofort, wenn es Gesprächsbedarf gibt, machen mit. In den großen Städten rühren die sich seltener und sind dann auch schon mal auf Konfrontationskurs. Hat Zusammenhalt in Lippe eine andere Qualität als in der Großstadt? Sara Ullrich: Für uns ist es hier definitiv einfacher, weil die Familie hier ist, weil es hier lange währende Freundschaften gibt. Grundsätzlich ist es im ländlichen Raum sicher besser, weil man sich einfach besser kennt. Wie steht es generell um die Lebensqualität in Lippe? Christoph Ullrich: Wir sind sicher keine Lippe- Patrioten. Aber wir sind gerne wieder hierhin gekommen, weil die Lebenssituation hier angenehmer ist. Die Lebenshaltungskosten sind niedriger, die Natur mit Weserbergland und Teutoburger Wald, das hat einfach was. Sara Ullrich: Die Einstellung der Menschen gefällt uns hier halt auch besser. Hier ist es anderen Eltern nicht egal, was mit meinen Kindern passiert. Die Leute achten mehr aufeinander. Ich mache mit im Stadtelternrat und bin da immer wieder erstaunt, wie motiviert auch die anderen mitmischen. the fields and said: Hey, the black horse, that s mine. You can have the grey äh thing. The grey thing was a donkey... In Lippe, nature is still untouched in places what role does this play in child development? Christoph Ullrich: There s the urge to get out into nature, we collect mushrooms many parents and their children are experts in this. Lots of children talk about going fishing. We also go to the wood and forest museum, al - though it takes more of an effort to actually get to other museums that is then easier in town. As a teacher, I can say that parents are more cooperative, they come straightaway when needed and get involved. In the cities, they are less willing and if they do come, they re more likely to be contentious. Is there more general solidarity in Lippe than in the city? Sara Ullrich: Life is definitely easier for us here, because the family is here and because we have long-standing friends. Basically, I m sure life in the country is better because people simply know each other better. What about Lippe s quality of life in general? Christoph Ullrich: We re definitely not Lippe chauvinists. But we were happy to come back here simply because life is more pleasant. The cost of living is lower, and the natural environment with Weserbergland and Teutoburger Wald takes some beating. Sara Ullrich: People s attitude to life is also better: you can t say that other parents don t care about what happens with my children. People look out for each other more. I m involved in the town parent s council and am always amazed how motivated and involved the others are.

15 Welches sind Ihre Lieblingsplätze in Lippe? Christoph Ullrich: Wenn ich nachdenken oder alleine sein will, bin ich sehr gerne am Windmühlenstumpf zwischen Barntrup und Alverdissen auf dem Berg. Und unter Leute gehe ich sehr gerne zu Lippe kulinarisch nach Detmold eine schöne Veranstaltung im Schlosspark. Sara Ullrich: Im vergangenen Jahr haben wir das Umweltzentrum Heerser Mühle für uns entdeckt. Das ist klasse. Und mein anderer Geheimtipp ist tatsächlich unser Kindergarten ein absoluter Volltreffer. What are your favourite spots in Lippe? Christoph Ullrich: When I want to think or be on my own, I like to go to Windmühlenstumpf between Barntrup and Alverdissen on the hill. And when I want to be in a crowd, there s always Culinary Lippe in Detmold a super event in the castle park. Sara Ullrich: Last year we discovered the Heerser Mühle Environment Centre. That s really great. And in fact, my insider tip is act u - ally our kindergarten you really can t get much better than that.

16 16 Leben in Lippe / Living in Lippe Leben in Lippe Living in Lippe Leben kann man nur in Lippe. Diese selbstbewusste Aussage ganz überzeugter Lipper ist sicher ein wenig übertrieben, aber sie trifft den Punkt: Wer diese Region einmal in sein Herz geschlossen hat, der wird nur schwerlich wieder davon lassen können. Das gepflegte Klischee will es so: Da gibt es den echten Lipper, den Beute-Lipper und den Rucksack-Lipper. Der echte soll einer sein, von dessen Familie bereits drei Generationen auf lippischen Friedhöfen angekommen sind, während der Beute-Lipper ein Ein - geheirateter von außerhalb ist, und der Rucksack-Lipper mit Sack und Pack herkam, um hier zu arbeiten. You can only live in Lippe. This self-confident statement by convinced Lippers may be a slight esaggeration, but it makes a point: once you ve opened your heart to this region, you ll find it very heart to get away again. Local clichés put people into three categories: the genuine Lipper, the booty Lipper and the rucksack Lipper. The first has at least three generations of his family on the district s cemeteries, the second is an outsider who has married a local, and the third has moved here lock, stock and barrel to work in the district. In fact, reality is quite different. Lippe is well Für Entdecker: nahezu endlose Natur zum Durchatmen (hier bei Bad Salzuflen) Waiting to be discovered: sheer endless nature for refreshing recreation (here near Bad Salzuflen)

17 Gab dem Land des Hermann die Prägung: der Sitz derer zur Lippe, das Residenzschloss in Detmold. Shaped the land of Hermann: stately home of the Lippe family Residential Palace in Detmold. Die Wirklichkeit ist eine andere: Da gibt sich Lippe zwar traditionsbewusst, aber auch aufgeschlossen und weltoffen. Für diese Haltung sorgen nicht zuletzt Unternehmen mit internationalem Aktionsradius, aber auch die Hoch - schule Ostwestfalen-Lippe, die Hochschule für Musik und die lippische Gast freund lich - keit, die sich manchmal ein wenig authentisch spröde, aber immer von Herzen zeigt. aware of its traditions, but it s open-minded and cosmopolitan. This is due among others to companies with an international scope, together with the Hochschule Ostwestfalen- Lippe University of Applied Sciences and the College of Music, as well as the local hospital ity, which may sometimes seem a bit authentically standoffish, but always comes from the heart. Wenn man Freundschaft mit Lippe geschlossen hat, dann in jedem Fall auch mit der abwechslungsreichen Landschaft, dem Teutoburger Wald, den historischen Schlössern und Burgen, den oft malerischen Ortskernen der 16 Städte und Gemeinden. Dort, wo man woanders die Strecke zwischen zwei Orten als notwendiges Übel ansieht, begreift man in Lippe oftmals jeden Kilometer mehr als einen Zugewinn an Erholung. Postkartenmotive gibt es reichlich und ebenso einen spannenden Wechsel zwischen modernen Orten und Landstrichen, an denen die Zeit stehen geblieben zu sein scheint. Friendship with Lippe certainly always in - cludes the varied landscape, the Teutoburger Wald, the historical palaces and castles, to - gether with the often picturesque centres of the 16 towns and municipalities. Other areas may see the distance between two places as a necessary evil. In Lippe, every kilometre often adds to the recreational value. There are heaps of postcard motifs together with a fascinating give-and-take between modern towns and stretches of countryside where time seems to stand still. But it s not just the feeling of idyllic security

18 18 Leben in Lippe / Living in Lippe Buntes Leben vor beschaulicher Kulisse: ein Tag in Detmold Colourful life against a tranquil background: a day in Detmold Doch nicht allein das Gefühl von Geborgenheit und Idylle ist es, das einen gern hier leben lässt. Tradition und Zukunft sind kein Widerspruch; schnell erkennt man: Lippe kümmert sich. Beispielsweise um Antworten auf die demografische Entwicklung, um eine höchst umfassende Bildungslandschaft, um die zeitgemäße Gesundheitsversorgung seiner Einwohner. Schnell merkt man: Lippe ist zwar Provinz, aber Provinz ist Lebensqualität, nicht Schimpf - wort. Und diese Qualität hört auch beim Wohnraum nicht auf: Es ist Ihre Entscheidung, ob sie lieber ländlich-idyllisch wohnen oder aber in der Stadt mitten im Leben. Fakt ist: Lippe hat alle Möglichkeiten, und: Ganz gleich, ob Wohnraum zur Miete oder Immobilien zum Kauf: Die Preise halten jedem Vergleich Stand. that makes it a good place to live. Tradition and future are by no means a contradiction. It becomes quickly apparent that Lippe is a caring place. In its response to demographic development for example, in an all-embrac - ing education service, and in state-of-the-art healthcare for the population. You ll soon realise that while Lippe is pro - vincial, this means quality of life, rather than being a curse. And this quality goes beyond just the housing. It s up to you whether you prefer an idyllic rural setting or would rather live in a lively town. What matters is that Lippe offers the full range of possibilities and, regardless whether renting or buying prop - erty, the prices fare well in any comparison.

19 Lebenshilfe für Menschen mit Behinderung Die Lebenshilfe für Menschen mit Behinderung Kreisvereinigung Detmold e. V. bietet Menschen mit Behinderung vielfältige Angebote zur Teilhabe an. Die Mitarbeiter sehen sie als ebenbürtige und gleichberechtigte Partner an, die einzigartig und wertvoll sind. Da, wo sie es benötigen, geben sie ihnen Unterstützung, fördern ihre Eigenständigkeit und die Entfaltung ihrer Persönlichkeit. Teilhabeangebote bieten sie den Menschen mit geistiger, körperlicher, psychischer und schweren mehrfachen Behinderungen, Menschen mit Autismus und gehörlose Erwachsene in unterschiedlichen Teil habestätten. So ist die Lebenshilfe Träger einer heil päda gogischen Kindertagesstätte, in einer Regeleinrichtung, die integrativ arbeitet, von acht Werkstätten für behinderte Men schen, von acht Wohn- und Außenwohnstätten, sowie zwei Integrations - unternehmen für angestellte Menschen mit Behinderung. The District Lebenshilfe association for the disabled in Detmold offers a wide range of activities to help the disabled take part in everyday life. The employees see the disabled as equal, worthy partners with their own unique, valuable attri b - utes. Where necessary, assistance is provided and encour - agement given in enhancing independence and developing individual personalities. The services address those with mental, physical, psychic and major multiple disabilities and people with autism and impaired hearing in various different facilities. The Lebenshilfe runs a remedial therapeutic child care centre, a standard practice institution with an integrative approach, eight workshops for the disabled, eight residential and satellite residential units together with two integration companies for employees with disabilities. Information Gründungsjahr: 1962 Mitarbeiter: 399 Leistungs spektrum: Beratungsstelle Kindertagesstätten Wohnstätten Werkstätten Projekte Online-Shop Hofläden Information Year founded: 1962 Employees: 399 Range of services: advice centre child care centres residential units workshops projects online shop farm shops

20 20 Leben in Lippe / Living in Lippe Täglich werden attraktive Freizeitangebote gemacht. Hier unternimmt die Männerrunde einen Ausflug zum Schiedersee. Attractive leisure activities are offered on a daily basis. Here the Men s Group goes on an excursion to Schiedersee. Seit vielen Jahren besteht ein Besuchsprojekt mit der Hauptschule im Schulzentrum Lohfeld. There is a long-term visiting project with the high school in Lohfeld school centre. Seniorenwohnanlage Buchenhof Heimbetriebsges. Edler mbh Bad Salzuflen ist eine attraktive Stadt mit viel Lebensqualität und besonderem Erholungswert. In der Nähe des historischen Stadtkerns mit der Fußgängerzone liegt die Seniorenwohn - anlage Buchenhof. Die Teilnahme am kulturellen und gesellschaftlichen Leben wird durch die Innenstadtnähe des Buchenhofes begünstigt. Er bietet die Möglichkeit, persönlich unabhängig zu bleiben. Ebenso besteht die Sicherheit, rund um die Uhr versorgt und gepflegt zu werden, wenn dies notwendig werden sollte. Ein qualifiziertes Team aus etwa 100 Mitarbeitern sorgt für das Wohl der Bewohner. In der Regel werden im Buchenhof ältere und hilfsbedürftige Menschen auf Dauer aufgenommen. Es kann aber auch eine vorübergehende Aufnahme zur Kurzzeitpflege erfolgen. In vier Häusern stehen Einzel- und Doppelzimmer sowie Wohnungen bis 56 Quadratmeter zur Verfügung. Bad Salzuflen is an attractive town offering a good quality of life and special recreation value. The Buchenhof retirement and nursing home is located close to the historical town centre and pedestrian precinct, making it easy for residents to take part in the cultural and social life of the town. They have the possibility of remaining personally independent, while still being sure that they can be cared for round the clock if necessary. A qualified team of about 100 employees looks after the residents. As a rule, the Buchenhof is open to senior citizens and people in need of care. It also provides short-term respite facilities. Four buildings offer single and double rooms together with apartments measuring up to 56 square metres in size. Information Gründungsjahr: 1992 Mitarbeiter: 100 Leistungs spektrum: Grundpflege und medizinische Behandlungspflege soziale Betreuung, Freizeitgestaltung und umfang - reiche ergotherapeutische Angebote vielseitige Verpflegung Information Year founded: 1992 Employees: 100 Range of services: basic nursing and medical care social support, leisure activities and an extensive range of occupational therapy wide range of catering

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN EDITION) BY BRONNIE WARE PDF Click

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help:

RATAVA. COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help: 07 RATAVA RATAVA? RATAVA? Manuscript of the Episode INTRODUCTION. November 9, 2006, ten thirty am. You ve got 75 minutes, 2 lives and some help: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel:

DOWNLOAD. Englisch in Bewegung. Spiele für den Englischunterricht. Britta Buschmann. Downloadauszug aus dem Originaltitel: DOWNLOAD Britta Buschmann Englisch in Bewegung Spiele für den Englischunterricht auszug aus dem Originaltitel: Freeze Hör-/ und Sehverstehen Folgende Bewegungen werden eingeführt: run: auf der Stelle rennen

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café

Corporate Digital Learning, How to Get It Right. Learning Café 0 Corporate Digital Learning, How to Get It Right Learning Café Online Educa Berlin, 3 December 2015 Key Questions 1 1. 1. What is the unique proposition of digital learning? 2. 2. What is the right digital

Mehr

a lot of, much und many

a lot of, much und many Aufgabe 1, und In bejahten Sätzen verwendest du für die deutschen Wörter viel und viele im Englischen Bsp.: I have got CDs. We have got milk. There are cars on the street. Bei verneinten Sätzen und Fragen

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

AT JULIE S AUNTY S HOUSE

AT JULIE S AUNTY S HOUSE FLIRT ENGLISH DIALOGUE TRANSCRIPT EPISODE SIX : A DAY OUT 1 AT S AUNTY S HOUSE Dear Diary Things in Cologne are great. Our presentations at the language school went really well. Alex and Nina have had

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Pronouns I Let s talk about

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

Informeller Brief Schreiben

Informeller Brief Schreiben preliminary note Every letter is something special and unique. It's difficult to give strict rules how to write a letter. Nevertheless, there are guidelines how to start and finish a letter. Like in English

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2014 GYMNASIUM. Englisch. Teil B. Schuljahrgang 6. Arbeitszeit: 35 Minuten. Thema: Tiere GYMNASIUM Englisch Teil B Schuljahrgang 6 Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Tiere Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 1. Read the text to find out which of the statements below are true or false. Mark the

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF

LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF LITTLE RED RIDING HOOD AND THE WOLF Fertigkeit Lesen Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 6: Kann einfache literarische Texte (z.b. fiktionale Texte, Lieder und Gedichte) verstehen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. 16 1961?? / Manuscript of the Episode INTRODUCTION, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. FLASHBACK: Die Kantstraße? Mädchen, die ist im Westen, verstehen Sie? Da können

Mehr

Translated excerpt. Hans Traxler Willi. Der Kater, der immer größer wurde. Carl Hanser Verlag, München 2014 ISBN pp.

Translated excerpt. Hans Traxler Willi. Der Kater, der immer größer wurde. Carl Hanser Verlag, München 2014 ISBN pp. Translated excerpt Hans Traxler Willi. Der Kater, der immer größer wurde Carl Hanser Verlag, München 2014 ISBN 978-3-446-24653-9 pp. 3-11 Hans Traxler Willi. The Tomcat who grew and grew Translated by

Mehr

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS

BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS BIRTHDAY PRESENTS FOR GRANDMOTHERS Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e)

Mehr

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please?

g. If you don't know where you are, you must look at the h. If you can't find your way, you must for help: Can you me...the way to, please? 1 Practise your vocabulary. Wortschatzübung. a. the opposite (Gegenteil) of child: b. uninteresting: c. 60 minutes are: d. not cheap: e. not early: f. The restaurant is in Olive Street. You can't it. g.

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Technische Oberschule Stuttgart

Technische Oberschule Stuttgart Aufnahmeprüfung Englisch 20 Seite von 5 I. Vocabulary and Grammar (20 Punkte). Fill in the correct form of the verbs. Last November Robin Meyer, a student from Duisburg, to Tucson, Arizona, on a school

Mehr

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays

ZENTRALE KLASSENARBEIT 2011. Englisch. Schuljahrgang 6. Teil B. Thema: Harry s Holidays SEKUNDARSCHULE Englisch Schuljahrgang 6 Teil B Arbeitszeit: 35 Minuten Thema: Harry s Holidays Name, Vorname: Klasse: Seite 1 von 6 Harry s Holidays Read the text. Last year Harry was on holiday in Cornwall.

Mehr

INNERE SEKRETION FETTSUCHT UND MAGERSUCHT KNOCHEN %C2%B7 GELENKE %C2%B7 MUSKELN ERKRANKUNGEN AUS PHYSIKALISCHEN URSACHEN

INNERE SEKRETION FETTSUCHT UND MAGERSUCHT KNOCHEN %C2%B7 GELENKE %C2%B7 MUSKELN ERKRANKUNGEN AUS PHYSIKALISCHEN URSACHEN INNERE SEKRETION FETTSUCHT UND MAGERSUCHT KNOCHEN %C2%B7 GELENKE %C2%B7 MUSKELN ERKRANKUNGEN AUS PHYSIKALISCHEN URSACHEN erkrankungen aus physikalischen ursachen. Adjustment your routine to put up or waste

Mehr

SCHNELLES DENKEN, LANGSAMES DENKEN (GERMAN EDITION) BY DANIEL KAHNEMAN

SCHNELLES DENKEN, LANGSAMES DENKEN (GERMAN EDITION) BY DANIEL KAHNEMAN Read Online and Download Ebook SCHNELLES DENKEN, LANGSAMES DENKEN (GERMAN EDITION) BY DANIEL KAHNEMAN DOWNLOAD EBOOK : SCHNELLES DENKEN, LANGSAMES DENKEN (GERMAN Click link bellow and free register to

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4

DOWNLOAD. Me and my body. Erste Schritte in Englisch. Anne Scheller. Downloadauszug aus dem Originaltitel: Klasse 3 4 DOWNLOAD Anne Scheller Me and my body Erste Schritte in Englisch Klasse 3 4 auszug aus dem Originaltitel: Mit Geschichten, vielfältigen Übungen und Materialien zur Portfolio-Arbeit THE TERRIBLE TOM Luke

Mehr

Cluster Health Care Economy has been established in 2008 Regional approach to develop health care industries Head of the cluster is Ms.

Cluster Health Care Economy has been established in 2008 Regional approach to develop health care industries Head of the cluster is Ms. How to develop health regions as driving forces for quality of life, growth and innovation? The experience of North Rhine-Westphalia Dr. rer. soc. Karin Scharfenorth WHO Collaborating Centre for Regional

Mehr

Englisch Klasse 8 - Name:

Englisch Klasse 8 - Name: Englisch Klasse 8 Name: Kompetenzen: Unit 1 talk about New York City Englisch G 21 A4 p. 1421 Fit für Tests und Klassenarbeiten 4, p. 89, p. 14 ex. 2, p. 15 ex. 3 use the present perfect progressive and

Mehr

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz

Standardstufe 6: Interkulturelle kommunikative Kompetenz Lernaufgabe Let s make our school nicer Your task: Let s make our school nicer Imagine the SMV wants to make our school nicer and has asked YOU for your help, because you have learnt a lot about British

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= How to Disable User Account Control (UAC) in Windows Vista You are attempting to install or uninstall ACT! when Windows does not allow you access to needed files or folders.

Mehr

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v.

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v. From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia Strengthening the role of Logistics through Corporate Competence Development a pilot project by Bildungswerk der Thüringer

Mehr

After sales product list After Sales Geräteliste

After sales product list After Sales Geräteliste GMC-I Service GmbH Thomas-Mann-Str. 20 90471 Nürnberg e-mail:service@gossenmetrawatt.com After sales product list After Sales Geräteliste Ladies and Gentlemen, (deutsche Übersetzung am Ende des Schreibens)

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. RULES IN THE FAMILY Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Familie und

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

Demografic Agency for the economy in Lower Saxony. Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012

Demografic Agency for the economy in Lower Saxony. Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012 Demografic Agency for the economy in Lower Saxony Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012 Collaborative project of: Governmental aid: Content 1.

Mehr

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team

Flirt English Dialogue Transcript Episode Eight : On The Team Autoren: Colette Thomson, Len Brown Redaktion: Christiane Lelgemann, Stefanie Fischer AT AUNTY SUZIE S HOUSE Dear Diary. Everything is brilliant. Absolutely brilliant. Can and I are having the best time.

Mehr

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often

present progressive simple present 1. Nach Signalwörtern suchen 2. Keine Signalwörter? now today at this moment just now never often Teil 1 simple present oder present progressive 1. Nach Signalwörtern suchen Sowohl für das simple present als auch für das present progressive gibt es Signalwörter. Findest du eines dieser Signalwörter,

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level

Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Seminarfragebogen Englisch-Schulung Basic-Level Sehr geehrter Kursteilnehmer, um eine für Sie optimale Schulung durchführen zu können, beantworten Sie bitte die folgenden Fragen. Sie haben die Möglichkeit,

Mehr

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Dieses Dokument wurde automatisch generiert aus den Onlineinhalten von www.sisby.de Seite 1 von 5 Location profiles: Konradsreuth You're looking

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left. Episode 13 Göttliche Hilfe Die Kirche scheint der richtige Ort zu sein, um Informationen zu sammeln. Der Pastor erklärt Anna die Melodie und teilt ihr mit, dass sie der Schlüssel zu einer Zeitmaschine

Mehr

Englisch-Selbsteinstufungstest

Englisch-Selbsteinstufungstest Abteilung Weiterbildung Tel: 061 552 95 99 Fax: 061 552 95 06 E-Mail: weiterbildung.gibm@sbl.ch Web: www.gibm.ch/weiterbildung Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Kanton Basel-Landschaft Gewerblich-industrielle

Mehr

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin.

ANNA: OK. It's definitely the bloke who was smiling at me in the cafe, with the little silver violin. Episode 05 Haven't We Met Before? Anna takes the music box to the clockmaker for repairs. But it's more than just a job for Paul Winkler. He tells Anna he knows her from way back. But how can this be?

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

Field Librarianship in den USA

Field Librarianship in den USA Field Librarianship in den USA Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven Vorschau subject librarians field librarians in den USA embedded librarians das amerikanische Hochschulwesen Zukunftsperspektiven

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

forty-three 43 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand

forty-three 43 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand My Body 1. Write the correct names in the boxes. nose neck foot head leg ear mouth body hair eye arm face hand 2. How many of them have you got? I ve got legs. I ve got feet. I ve got arms. I ve got head.

Mehr

Im Original veränderbare Word-Dateien

Im Original veränderbare Word-Dateien Schulaufgabe aus dem Englischen Klasse:... Name:... gehalten am:... 1. Dictation 2. Compare these things! Take the given adjectives in brackets and use the comparative once and the superlative once. (1)

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

LIVING IN A SKYSCRAPER

LIVING IN A SKYSCRAPER LIVING IN A SKYSCRAPER Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Wohnen

Mehr

Jahrgangsstufentest Englisch. am Gymnasium

Jahrgangsstufentest Englisch. am Gymnasium Jahrgangsstufentest Englisch am Gymnasium Jahrgangsstufe 6 Aufgaben 02. Oktober 2014 Bearbeitungszeit: 45 Minuten bei freier Zeiteinteilung für die Teile II und III Name: Klasse: 6 Punkte: / 50 Note Part

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project evaluation: Pupils 1. Have you ever seen the FAIRTRADE logo on a Scottish product? 1. Hast du das FAIRTRADE Logo bereits einmal

Mehr

Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder.

Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder. Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder. Was hat es mit dem Phänomen auf sich? Der Light Walk verführt zum

Mehr

What did you do in your holidays?

What did you do in your holidays? Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:

Mehr

Der Brunnen Verlag Basel heißt jetzt `fontis!

Der Brunnen Verlag Basel heißt jetzt `fontis! PRESSEMELDUNG PRESS RELEASE (READ THE ENGLISH VERSION BELOW) Der Brunnen Verlag Basel heißt jetzt `fontis Nach über 90 Jahren verleiht sich der evangelische Brunnen-Verlag einen neuen Namen: Aus dem Verlagslabel

Mehr

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis

HIR Method & Tools for Fit Gap analysis HIR Method & Tools for Fit Gap analysis Based on a Powermax APML example 1 Base for all: The Processes HIR-Method for Template Checks, Fit Gap-Analysis, Change-, Quality- & Risk- Management etc. Main processes

Mehr

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben

* Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben * Musterdialog unverändert mit dem Partner einüben Practise the dialogue with your partner by reading it aloud. Read it in different ways. Try to be Read it like Speak - polite and friendly. - a teacher.

Mehr

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN]

[GEBEN SIE DEN TITEL DES DOKUMENTS EIN] Präpositionen der Zeit ago after at before by during for from to/till/until in on past since to till / until within Zeitdauer vor dem jetzigen Zeitpunkt: five years ago vor fünf Jahren nach einem Ereignis:

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten forty-five am. You've got 65 minutes and one life left.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, ten forty-five am. You've got 65 minutes and one life left. Episode 10 Dead End The player combines August 13, 1961, the day the Berlin Wall was built, and November 9, 1989 when it fell. The success of the mission depends on something to do with those dates. But

Mehr

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis:

Selbstlernmodul bearbeitet von: begonnen: Inhaltsverzeichnis: bearbeitet von: begonnen: Fach: Englisch Thema: The Future Deckblatt des Moduls 1 ''You will have to pay some money soon. That makes 4, please.'' ''Oh!'' Inhaltsverzeichnis: Inhalt bearbeitet am 2 Lerntagebuch

Mehr

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe)

Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Thema: Sonnenuhren (7.Jahrgangsstufe) Im Rahmen des Physikunterrichts haben die Schüler der Klasse 7b mit dem Bau einfacher Sonnenuhren beschäftigt. Die Motivation lieferte eine Seite im Physikbuch. Grundidee

Mehr

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC)

Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Making quality visible. National Quality Certificate for Old Age and Nursing Homes in Austria (NQC) Human Rights Council Genf, 15 September 2015 The Austrian System of Long Term Care System: 2 main components:

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 064 - Investigative duo Harry and Anna Focus: making plans and suggestions, making polite requests and strict demands Grammar: expressing suggestions and requests with können (subjunctive II) Anna

Mehr

ugendmigrationsrat Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart

ugendmigrationsrat Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart Local youth projects Youth Migration and Youth Participation Kairo/Menzel-Bourguiba/Fès/Bochum/Stuttgart Profil der engagierten Jugendlichen aged 18 to 25 activ in a youth organisation interested in participation

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios

Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Login data for HAW Mailer, Emil und Helios Es gibt an der HAW Hamburg seit einiger Zeit sehr gute Online Systeme für die Studenten. Jeder Student erhält zu Beginn des Studiums einen Account für alle Online

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 011 Grammar 1. Plural forms of nouns Most nouns can be either singular or plural. The plural indicates that you're talking about several units of the same thing. Ist das Bett zu hart? Sind die

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, Eight thirty pm. You've got 30 minutes to save Germany. You've got to get a move on.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, Eight thirty pm. You've got 30 minutes to save Germany. You've got to get a move on. Episode 23 See You Later Anna hitches a ride on the back of a scooter to get to Bernauer Straße. Her helper is Emre Ogur who wishes her luck in Berlin. But will she need more than that to escape the woman

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense)

Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Lektion 9: Konjugation von Verben im Präsens (conjugation of verbs in present tense) Verben werden durch das Anhängen bestimmter Endungen konjugiert. Entscheidend sind hierbei die Person und der Numerus

Mehr

Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 12th June 3rd July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany.

COMPUTER: Mission Berlin, August 13, 1961, six pm. You've only got 55 minutes left to save Germany. Episode 16 I've Seen Your Future Upon her return to 1961, the armed motorbikers are still pursuing Anna. She gets help from a strange woman in this dangerous situation. Why is she doing this? Can Anna

Mehr

Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments

Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments Work-Life-Balance Issues in Germany Recent Developments Maresa Feldmann, TU Dortmund University Sozialforschungsstelle (sfs) Germany politics.co.uk Outline Legal requirements Different child care services

Mehr

Der Speaking Test der 9. und 10. Klassen gehört zum festen Bestandteil des Englischunterrichts.

Der Speaking Test der 9. und 10. Klassen gehört zum festen Bestandteil des Englischunterrichts. Der Speaking Test der 9. und 10. Klassen gehört zum festen Bestandteil des Englischunterrichts. In der neunten Klasse ersetzt der Speaking Test die dritte Schulaufgabe und dient daneben als Vorbereitung

Mehr

Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau)

Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau) Englisch Einstufungstest 1 (A1-A2 Sprachniveau) Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr