Intelligentes Ladegerät SBC Bedienungsanleitung
|
|
- Lothar Bachmeier
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Intelligentes Ladegerät SBC Bedienungsanleitung Einleitung Modell SBC-8168 ist ein Schaltladegerät für Batterien, dessen Ladevorgang per MCU gesteuert wird. Eine maximale Ladung wird durch vierstufiges Aufladen erreicht (Stufen: Entsulfatierung, Volllastladung, Absorptionsladung und Impulse). Dieses Ladegerät eignet sich für Blei-Säure-Batterien mit 12 V vom Typ Ah mit GEL und AGM. Zu den weiteren herausragenden Produktmerkmalen zählt das abgedichtete Polycarbonatgehäuse mit Spritzwasser- und Staubschutz gemäß Schutzklasse IP55. ** Lesen Sie dieses Dokument sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen. ** Produkteigenschaften 1. Vierstufiges intelligentes Batterieladegerät A. Entsulfatierung Batterieanalyse B. Volllastladung Konstanter Ladestrom C. Absorptionsladung Konstante Spannungsimpulsladung D. Impulse Erhaltungsladung 2. Lademodi für Motorrad, KFZ und niedrige Temperaturen (< 10 C) 3. Einfache Auswahl mit einem Tastendruck 4. Dauerhafter Batterieanschluss möglich 5. Elektronischer Stromausgangskreis und Verpolungsschutz 6. Spritzwasser- und staubgeschütztes Polycarbonatgehäuse gemäß IP55 7. Übertemperaturschutz 8. Dank der integrierten Mikroprozessor-Steuereinheit (MCU) wird eine intelligente Batterieaufladung ermöglicht. Vor Ladebeginn wird der Batteriezustand analysiert. Während der Ladung wird der Batteriestatus ständig überwacht. Inhalt Hervorragender Ladegerät mit Drahtstecker Ablösbare Drähte mit Schutzdeckel und Krokodilklemmen Ablösbare Drähte mit Schutzdeckel und Ringanschluss
2 Warnung: Dieses Ladegerät ist ausschließlich für Blei-Säure-Batterien mit 12 V und Ah ausgelegt. Das Ladegerät darf nicht für andere Zwecke eingesetzt werden! Einsatz nur im Innenbereich. Explosionsgefahr: Batterien können während des Ladevorgangs explosive Gase verströmen. Rauchen sowie offenes Feuer oder eine Funkenbildung in der Nähe der Batterie sind zu vermeiden. Das Ladegerät darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie stets für eine ausreichende Belüftung des Ladegeräts. Gefahr für Verätzungen: Batteriesäure ist stark ätzend. Wenn Säure auf die Haut oder in die Augen gelangt, müssen die betroffenen Stellen sofort mit reichlich Wasser ab- bzw. ausgespült werden. Begeben Sie sich anschließend in medizinische Behandlung. Vereiste Batterien dürfen nicht geladen werden. Beschädigte Batterien dürfen nicht geladen werden. Trennen Sie die Batterie vom Ladegerät, wenn dieses nicht mit der Netzsteckdose verbunden ist. Einwegbatterien dürfen nicht wiederaufgeladen werden. Beim Einbau in Campingwagen und ähnliche Fahrzeuge muss der Anschluss für die Netzsteckdose den geltenden nationalen Vorschriften entsprechen. Bei einer Beschädigung des Kabels ist das Ladegerät zu entsorgen. Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät den Impulsmodus erreicht hat, wenn es über einen längeren Zeitraum angeschlossen bleiben soll. Alle Batterien besitzen eine begrenzte Lebensdauer. Fällt eine Batterie während des Ladevorgangs aus, wird dieser Defekt in der Regel durch Schutzmechanismen des Ladegeräts abgesichert. Unfälle können jedoch vorkommen. Lassen Sie das Ladegerät daher nicht über längere Zeiträume unbeaufsichtigt, sondern kontrollieren Sie es regelmäßig. Beim Laden eingebauter KFZ-Batterien: Es muss zuerst der Batteriepol angeschlossen werden, der nicht mit dem Fahrgestell verbunden ist. Stellen Sie danach eine Verbindung mit dem Batteriepol am Fahrgestell her (nicht an Kraftstoffleitung oder Batterie). Trennen Sie das Batterieladegerät nach dem Ladevorgang von der Stromversorgung. Lösen Sie zunächst die Verbindung mit dem Batteriepol am Fahrgestell, danach mit dem Batteriepol an der Batterie. Lademodus Motorradmodus 14,4 V/1,5 A max. Batteriekapazität 5-14 Ah KFZ-Modus 14,4 V/5 A max. Batteriekapazität Ah Niedrigtemperaturmodus 14,7 V/5 A max. Batteriekapazität Ah. Empfohlen bei Temperaturen unter 10 C. Nicht empfohlen für längere Erhaltungsladungen, in deren Verlauf die Temperatur zeitweise über 10 C steigt.
3 Verbinden Sie das Ladegerät mit der Netzsteckdose ( V). Die Anzeigen leuchten nacheinander auf, während das Ladegerät eine Reihe von Selbsttests ausführt. Danach werden alle Anzeigen gleichzeitig ein- und ausgeschaltet, um das Testende zu signalisieren. Lediglich die Standby -Anzeige leuchtet. Verbinden Sie die rote Ausgangsleitung mit dem Pluspol und die schwarze Ausgangsleitung mit dem Minuspol der Batterie. Die Standby -Anzeige blinkt und gibt somit an, dass am Ladegerät der Lademodus gewählt werden kann. Der Benutzer kann nun innerhalb von 2 min den gewünschten Lademodus festlegen. Wird keine Auswahl getroffen, setzt das Batterieladegerät seinen Betrieb mit dem zuletzt gewählten Lademodus fort. Drücken Sie innerhalb von 2 min die Mode-Taste, um den passenden Lademodus festzulegen. Die Anzeige für den Lademodus wechselt bei jedem Tastendruck zwischen Motorrad KFZ Niedrigtemperatur und erneut Motorrad. Nach der Auswahl des Lademodus wird die Mode-Taste für die Dauer von 10 s gesperrt. Wird die Mode-Taste nicht innerhalb von 2 min betätigt, wechselt das Ladegerät automatisch in den zuletzt gewählten Lademodus. Display Anzeigen Standby-Modus Anzeige leuchtet dauerhaft: Stromversorgung angeschlossen, aber Ladegerät ist noch nicht mit der Batterie verbunden. Anzeige blinkt: Batterie ist angeschlossen. Der Lademodus kann innerhalb von 2 min festgelegt werden. Andernfalls wechselt das Ladegerät in den zuletzt gewählten Lademodus. Prüfmodus Anzeige leuchtet dauerhaft: Dauert bei normalen Batterien einige Sekunden. Das Ladegerät prüft hierbei die Batterie. Anzeige leuchtet dauerhaft: Bei längerem Leuchten findet eine Entsulfatierung* statt Anzeige blinkt: Bei bestehender Batterieverbindung wird so signalisiert, dass die Batterie nicht geladen werden kann. Anzeige blinkt: Nachdem sich die Einheit über einen längeren Zeitraum (max. 40 h) im Lademodus befunden hat oder eine Entsulfatierung (max. 8 h) stattgefunden hat, kann die Batterie die Ladung nicht halten oder nicht entsulfatiert werden. Bauen Sie die Batterie aus. Lademodus Anzeige leuchtet dauerhaft: Der Ladevorgang läuft (Entsulfatierung und Volllastladung oder Absorptionsladung). Impuls-/Erhaltungsladungsmodus Anzeige leuchtet dauerhaft: Die Batterie ist vollständig geladen und das Ladegerät befindet sich im Impuls- bzw. Erhaltungsladungsmodus. Alarm Per Blinkalarm wird ein Ladefehler signalisiert. Prüfen Sie die folgenden möglichen Fehlerursachen. Kurzschluss an den Ausgangsanschlüssen. Falsche Polarität der Ausgangsanschlüsse. Übertemperaturschutz ausgelöst, Ladevorgang wurde angehalten.
4 Prüfmodus und normaler Ladevorgang Das Ladegerät prüft zunächst den Batteriezustand. Bei einer normalen Batterie erlischt diese Anzeige nach einigen Sekunden und das Ladegerät wechselt in den Lademodus sowie schließlich zum Impuls- bzw. Erhaltungsladungsmodus, wenn die Batterie vollständig geladen ist. Ladestufen Volllastladung: Hierbei wird die Batterie bis zu ca. 80% aufgeladen. Das Ladegerät gibt im KFZ-Modus und Niedrigtemperaturmodus einen Strom von maximal 5 A sowie im Motorradmodus einen Strom von maximal 1,5 A aus, bis die Batteriespannung den Sollwert erreicht. Bei einer hohen Betriebstemperatur im KFZ-Modus und Niedrigtemperaturmodus findet eine thermische Regelung statt, die eine schrittweise Ladestromabsenkung bewirkt. Absorptionsladung: Per PBM findet eine Ladung auf 100% statt. Die Polspannung wird konstant auf dem Sollwert gehalten. Das Batterieladegerät gibt in unterschiedlichen Impulszeiträumen Stromimpulse an die Batterie aus. Wenn sich die Anstiegszeit der Impulse auf den Sollwert verringert, schaltet das Ladegerät in den Impulsmodus um. Die maximale Gesamtladezeit für Volllast- und Absorptionsladung liegt bei 40 h. Danach schaltet sich das Ladegerät ab. Impulsstufe: Zyklische Erhaltungsladung per PBM In diesem Modus gibt das Ladegerät keinen Strom mehr aus, sobald die Batteriespannung einen bestimmten Sollwert überschreitet. Wenn die Batteriespannung unter den Sollwert sinkt, gibt das Ladegerät einen niedrigen Strom aus, bis die Batteriespannung auf etwa 13,5 V ansteigt. Anschließend wird der Erhaltungsladungszyklus wiederholt. Wenn die Batteriespannung aufgrund einer externen Last oder anderer Ursachen unter 12,2 V sinkt, startet das Ladegerät einen neuen Ladezyklus mit Volllast- und Absorptionsladung sowie Impulsstufe. Prüfmodus und Entsulfatierung Bei der Entsulfatierung können nur leicht sulfatierte Batterien regeneriert werden. A. Wenn die Anzeige für den Prüfmodus länger leuchtet, führt das Ladegerät eine Entsulfatierung aus. Nach einer gewissen Zeit, wenn eine Entsulfatierung der Batterie erfolgreich ausgeführt werden konnte, wechselt das Ladegerät in den Normalbetrieb und die Anzeige für den Prüfmodus erlischt. B. Wenn nach einer gewissen Zeitspanne die Batterie durch Entsulfatierung nicht regeneriert werden kann, blinkt die Anzeige für den Prüfmodus. In diesem Fall sollte die Batterie ersetzt werden. Die maximale Dauer für die Entsulfatierung liegt bei 8 h. Prüfmodus und nicht ladbare Batterie A. Wenn die Anzeige für den Prüfmodus vor oder nach dem Drücken der Mode-Taste blinkt, kann die Batterie nicht geladen werden. Prüfen Sie die Batterieanschlüsse und reinigen Sie die Batteriepole, um sicherzustellen, dass die Batterie tatsächlich nicht geladen werden kann. B. Die Anzeige für den Prüfmodus blinkt nach 40 h Volllast- und bzw. oder Absorptionsladung, bis die Batterie entfernt wird. Mit dieser Sicherheitsfunktion zur Zeitbegrenzung wird das Aufladen defekter Batterien verhindert, die eine Ladung nicht halten können. Alarm und Fehler Per Blinkalarm werden fehlerhafte Anschlüsse oder Ladezustände signalisiert, damit das Ladegerät keine Ausgangsleistung abgibt. Nach einer Fehlerbehebung setzt das Ladegerät seinen Normalbetrieb fort. A. Der falsche Anschluss von Plus- und Minuspol löst einen Blinkalarm aus. B. Kurzschluss der Ausgangsleitungsanschlüsse (Krokodilklemmen oder Ringösen). C. Übertemperaturschutz ausgelöst, Ladevorgang wurde unterbrochen. Unterbrechung des Ladevorgangs Nach einem Stromausfall setzt das Ladegerät seinen Betrieb im zuletzt gewählten Lademodus fort (Motorrad, KFZ, Niedrigtemperatur). Das Ladegerät beendet automatisch den Ladevorgang, wenn die Ladeendspannung erreicht wurde. Danach erfolgt eine Umschaltung in den Impuls-/Erhaltungsladungsmodus.
5 Technische Daten Wechselstromeingang V, 50/60 Hz~, 1,5 A max. Maximaler Ladeausgangsstrom 5 A Max. Leistung 70 W Wirkungsgrad >78% Maximaler Ladeausgangsstrom im 5 A KFZ-Modus/Niedrigtemperaturmodus Maximaler Ladeausgangsstrom im 1,5 A Motorradmodus Absorptionsspannung 14,4 V (Motorradmodus/KFZ-Modus) Absorptionsspannung 14,7 V (Niedrigtemperaturmodus) Konstruktion IP55 (spritzwassergeschützt), Polycarbonatgehäuse Zubehör Abnehmbare Leitungen mit Krokodilklemmen und Leitungen mit Ringösen Schutzvorrichtungen: Überlast, Kurzschluss, Übertemperatur, Verpolung, Funkenschutz bei angeschlossener Batterie und Kurzschluss. Kühlsystem Natürliche Konvektion Zulassungen CE EN EN EN Abmessungen (LxBxH) 150x60x30 mm * TECHNISCHE DATEN KÖNNEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG GEÄNDERT WERDEN. * VER. 1.4, Juni 2010,
EBL70-12 Smart Charger
Deutronicstr. 5, 84166 Adlkofen Tel.: +49-8707/920-0 Fax: +49-8707/1004 E-Mail: sales@deutronic.com http://www.deutronic.com Einleitung EBL70-12 Smart Charger Für 12V bleibasierte Nass-, Geschlossene-,
MehrBATTERIE- LADUNGSERHALTER
BATTERIE- LADUNGSERHALTER 6V/12V 750mA Art.-Nr. 136303 GEBRAUCHSANWEISUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Vielen Dank dass Sie sich für das Dino Kraftpaket Batterie-Ladungserhalter 136303 entschieden haben. Dieser
MehrBENUTZERHANDBUCH 12 V
BENUTZERHANDBUCH 12 V Bleibatterien 1-85 Ah DE Vielen Dank, dass Sie dieses Ladegerät von Exide Technologies gewählt haben Ihr neues Batterieladegerät ermöglicht es Ihnen, Ihre Batterie immer voll geladen
MehrBenutzen Sie nie ein Ladegerät mit beschädigten
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrBEdiEnungsAnLEitung glückwunsch LAdEn AnschLussstEcKER* netzkabel ctek comfort connect LAdEKABEL EinsAtZBEREit BAttERiE VOLL geladen fehlerleuchte
12V/0.8A BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrDESULPHATION BULK ABSORPTION 8 DE. CTEK COMFORT CONNECT eyelet M6. CTEK COMFORT CONNECT clamp
6V/0.8A BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrBEDiENUNgSaNLEiTUNg DESULPHATION BULK ABSORPTION. BaTTEriE VOLL geladen PULSE, WarTUNgSLaDUNg 8 DE. NETZKaBEL. ctek comfort connect.
6V/0.8A BEDiENUNgSaNLEiTUNg glückwunsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrDESULPHATION BULK. *Die Anschlußstecker können je nach Art der Wandsteckdose unterschiedlich sein. XC 0.8 6V/0.8A
6V/0.8A BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrBEdiENuNgsANLEituNg XS 0.8
12V/0.8A BEdiENuNgsANLEituNg glückwunsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrLithium Power Pack 12V, Starthilfe max. 900A
Lithium Power Pack 12V, Starthilfe max. 900A Art.-Nr.16523 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und laden Sie das Gerät für 6-8 Stunden! Technische
MehrWartung der Batterie. Allgemeine Informationen zur Wartung der Batterie ACHTUNG!
Allgemeine Informationen zur Wartung der Batterie Allgemeine Informationen zur Wartung der Batterie ACHTUNG! Batterien enthalten korrosiven Elektrolyt (Schwefelsäure). Daher muss die Arbeit mit großer
MehrDE P12V26A (24Volt/15A, 12Volt/26A) Intelligentes Batterieladegerät
GEBRAUCHSANWEISUNG P12V26A 24V/15A, 12V/26A AUTOMATISCHES LADEGERÄT ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ BEDIENUNGSANLEITUNG
MehrBENUTZERHANDBUCH 12 V
BENUTZERHANDBUCH 12 V Bleibatterien 1-150 Ah DE Vielen Dank, dass Sie dieses Ladegerät von Exide Technologies gewählt haben Ihr neues Batterieladegerät ermöglicht es Ihnen, Ihre Batterie immer voll geladen
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG BATTERIE VOLL GELADEN EINSATZBEREIT DE 9 NETZKABEL ANSCHLUSSSTECKER* CTEK COMFORT CONNECT RESET-TASTE FEHLERLEUCHTE
1 BEDIENUNGSANLEITUNG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten von
MehrLADEGERÄT MULTI XS XS MULTI XT XT Primär geschaltetes. Für Blei-Säure-Batterien
Primär geschaltetes DE LADEGERÄT Für Blei-Säure-Batterien MULTI XS 25000 XS 25000 MULTI XT 14000 XT 14000 Anwenderhandbuch und Leitfaden zum professionellen Laden von Start- und Tiefzyklusbatterien EINLEITUNG
MehrBatterieladegerät BLG2024 und BLG3524
- 1 - Produktinformation Batterieladegerät BLG2024 und BLG3524 Weiteingangsbereich 90...264V AC Leistungen: 600 und 1000W Batteriespannung: 24V Ladestrom: 21 bzw. 35A max. 2, 3 bzw. 8 stufige Ladekennlinie
MehrCTEK XS 800 Batterieladegerät
CTEK XS 800 Batterieladegerät Für Blei-Säure-Batterien Bedienungsanleitung und Leitfaden für das professionelle Laden von Starter- und Tiefzyklusbatterien. DE EINLEITUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
MehrBatterieladegerät , A, B. Batterieladegerät , A, B deutsch 12.
Batterieladegerät 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batterieladegerät 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B deutsch 12.09 2009 AUDI AG Die AUDI AG arbeitet ständig an der Weiterentwicklung
MehrEASY CHARGE Wasserdichtes tragbares Batterieladegerät
EASY CHARGE Wasserdichtes tragbares Batterieladegerät 1,1- UND 4,3-AMPERE-MODELLE DE EN, NL, FR, ES, IT BEDIENUNGSANLEITUNG WWW.MASTERVOLT.COM/EASYCHARGE-PORTABLE 10000009988/00 2 DE / EasyCharge 1,1 und
MehrMXS 3.6 BEDIENUNGSANLEITUNG
MO 12V/0.8 BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrPB-300 / 360 Bedienungsanleitung
PB-0 / 360 Bedienungsanleitung PB-0,360 Bedienungsanleitung ON/OFF Schalter 2/115VAC Schalter 2 INLET 3 polig IEC320 C14 Akkuanschluss LED +V -V SVR1 CN5 Vadj VR RC DC (+) DC (-) Warnung - auf richtige
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. LADEVORGANG 1. Schließen Sie das Ladegerät an die Batterie an. Lesen Sie die Sicherheitshinweise
BEDIENUNGSANLEITUNG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH für den Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten von
MehrBatterieladegerät. Sicherheitshinweise
Batterieladegerät Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung durch. Sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb Ihres Geräts. Bei Schäden, die durch Nichtbeachten
MehrEcoBoxx 90 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung
EcoBoxx 90 Kit Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Version 1.0 Über diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung wird mit dem beschriebenen Produkt ausgeliefert und sollte immer bei dem Produkt
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Drücken Sie die MODE-Taste weiter, um das Ladeprogramm mit Ladeoptionen zu kombinieren.
MODE BEDIENUNGSANLEITUNG HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten von
MehrPRODUKTBESCHREIBUNG PRODUKTBESCHREIBUNG VOLLAUTOMATISCHES 6-SCHRITT BATTERIE-LADEGERÄT. Art.-Nr GEBRAUCHSANWEISUNG
PRODUKTBESCHREIBUNG PRODUKTBESCHREIBUNG VOLLAUTOMATISCHES 6-SCHRITT BATTERIE-LADEGERÄT 12V/24V 2A/5A/10A Art.-Nr. 136302 GEBRAUCHSANWEISUNG PRODUKTBESCHREIBUNG Vielen Dank dass Sie sich für das Dino Kraftpaket
MehrMXS 3.6 BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE 12V/3.6A BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrBenutzerhandbuch. Art.Nr.: ZB.SN-T808
Benutzerhandbuch Art.Nr.: ZB.SN-T808 ZB.SN-T808 4 0 0 9 0 7 0 0 1 2 0 2 5 VORSICHT! Bitte lesen sie das Benutzerhandbuch vollständig durch, bevor sie das Produkt zum ersten Mal benutzen. Es wird Ihnen
MehrVollautomatisches 8-Schritt Batterie-Ladegerät 12V 5A Gebrauchsanweisung
Vollautomatisches 8-Schritt Batterie-Ladegerät 12V 5A 136300 Gebrauchsanweisung PRODUKTBESCHREIBUNG Vielen Dank dass Sie sich für das Dino KRAFTPAKET Batterieladegerät 136300 entschieden haben. Dieses
MehrBedienungsanleitung ALCT 12-4 Pro
Aufladung tief entladener Akkus Tief entladene Akkus werden automatisch erkannt und mit einem reduzierten Strom schonend vorgeladen. Erreicht dabei die Akkuspannung einen Wert von etwa 10,5V so schaltet
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG GARTLER CB-BATTERIELADEGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG GARTLER CB-BATTERIELADEGERÄT Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts und bitten Sie vor Gebrauch diese Gebrauchsanweisung durchzulesen. INHALT 1. Instruktionen 2. Schaltplan
MehrB E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V T. Stand 08/2017 Firmware Version 1.0
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G HANDBEDIENTEIL VERSION HBT.24V.1.1.0-T Stand 08/2017 Firmware Version 1.0 Seite 2 Inhaltsverzeichnis: 1. EINLEITUNG... 3 1.1 Sicherheitshinweise... 3 1.2 Konformitätserklärung...
MehrBitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vollständig durch, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen. Es wird Ihnen helfen, mit dem Produkt
Art.Nr.: ZB.SN-T805 Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch vollständig durch, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen. Es wird Ihnen helfen, mit dem Produkt komfortabel und schnell vertraut zu werden.
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG DE 9 NETZKABEL ANSCHLUSSSTECKER* CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL FEHLERLEUCHTE TEMPERATURE- SENSOR MODE- TASTE
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrCHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP 4 Load GmbH. Glendale Str Memmingen Germany
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende
MehrINTELLIGENTE, DIGITALE
INTELLIGENTE, DIGITALE SV LINE-INTERAKTIVE DN-SERIE Digitale LCD-Anzeige BITTE LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS GERÄT IN BETRIEB NEHMEN. BEDIENUNGSANLEITUNG EINFÜHRUNG: Die line-interaktive
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG DE 9 NETZKABEL ABSORPTION, EINSATZBEREIT ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START FLOAT, BATTERIE VOLL GELADEN PULSE, WARTUNGSLADUNG
MODE NORMAL 12V/ BEDIENUNGSANLEITUNG MXS 25 GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von
MehrAUTOMATISCHES KFZ-LADEGERÄT
D AUTOMATISCHES KFZ-LADEGERÄT 7 A BEDIENUNGSANLEITUNG NX3036-675 2 INHALT D Ihr neues Kfz-Ladegerät...4 Lieferumfang...4 Wichtige Hinweise zu Beginn...5 Sicherheitshinweise...5 Sicherheitshinweise zum
MehrBEdIENUNGSANLEITUNG DE 9 NETZKABEL ANSCHLUSSSTECKER* CTEK COMFORT CONNECT. LAdEKABEL FEHLERLEUCHTE TEMPERATURE- SENSOR.
BEdIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrPower-Bank mah
Power-Bank 10000 mah Bedienungsanleitung 31888 I. Einleitung Bei diesem Produkt handelt es sich um eine tragbare, elegante und umweltfreundliche Power- Bank mit einem geringen Gewicht und hoher Kapazität
MehrIntelligenter Blei-Akkulader mit Akkupflegefunktion
Intelligenter Blei-Akkulader mit Akkupflegefunktion Bedienungsanleitung DEUTSCH 1 Inhalt 1. Beschreibung und Funktion...3 2. Bestimmungsgemäßer Einsatz...3 3. Sicherheits-, Service- und Betriebshinweise...3
MehrSolarladeregler Bedienungsanleitung Ver.1.05DE
Solarladeregler Bedienungsanleitung Ver.1.05DE 1. Einführung Vielen Dank, dass Sie unseren Solarladeregler SolarAmp B gekauft haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheits-, Installations- und Bedienungsanleitungen
MehrAnleitung Heben Sie diese Anleitung griffbereit auf. SmartChargePro35 RSCPR35-12 V, 2 / 8 / 16 / 35 A
SmartChargePro7 RSCPR7-12 V, 7 A SmartChargePro10 RSCPR10-12 V, 10 A SmartChargePro15 RSCPR15-12 V, 15 A SmartChargePro25 RSCPR25-12 V, 2 / 6 / 12 / 25 A SmartChargePro35 RSCPR35-12 V, 2 / 8 / 16 / 35
MehrBATTERIELADEGERÄTE /-TESTER /-STARTHILFE
BATTERIELADEGERÄTE /-TESTER /-STARTHILFE BATTERIE-LADEGERÄTE CTEK CT5 12V 210 1583 Hochfrequenzladegerät 210 1583 BATTERIE-LADEGERÄTE CTEK 12 V - MXS 5.0; MXS 5.0 POLAR; MXS 5.0 TEST&CHARGE CTEK- Ladegerät
MehrNETZKABEL FEHLER- LEUCHTE MODE- TASTE TEMPERATUR- SENSORAN- ZEIGE NETZ- LEUCHTE
MODE NORMAL 24V/ BEDIENUNGSANLEITUNG MXT 14 GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von
MehrSicherheitshinweise. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise. Beachten Sie die Warnungen in der Bedienungsanleitung.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis................................ 5 Sicherheitshinweise............................... 6 Störungen..................................... 7 Reinigung und Pflege............................
Mehr- 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de. Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224
Gerätebeschreibung - 1 - Tel.: 49 2162 40025 Fax: 49 2162 40035 info@dsl-electronic.de www.dsl-electronic.de DSL electronic GmbH Batterieladegeräte BLG0624 und BLG1224 Weiteingangsbereich 90...132 / 180
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLUSSSTECKER* NETZKABEL CTEK COMFORT CONNECT LADEKABEL FEHLERLEUCHTE TEMPERATURE- SENSOR TASTE
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrWährend des Ladevorgangs immer auf ausreichende
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrNETZkABEL. FEhLER- LEUChTE MODE-TASTE. TEMPERATUR- SENSORAN- ZEiGE. NETZ- LEUChTE
MODE NORMAL 12V/ BEDiENUNGSANLEiTUNG MXS 25 GLÜCkWUNSCh Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von
MehrBEDiENUNgSaNLEiTUNg DE 9. NETZkaBEL ABSORPTION, EINSATZBEREIT ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START. FLOAT, BaTTEriE VOLL geladen PULSE, WarTUNgSLaDUNg
MODE NORMAL 24V/ BEDiENUNgSaNLEiTUNg MXT 14 glückwunsch Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von
MehrSo laden Sie ein Autoladegerät mit einem USB 2.0-Ladegerät auf
Quick Charge 3.0 Auto-Ladeadapter, Dual Port 1.0 EINFÜHRUNG Bedienungsanleitung 84103 Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Hochleistungs-Kfz-Ladegerät, dass mit zwei USB-Ausgangsanschlüsse und einer
MehrHybridcontroller. Höisi 12V 400W. Höisi. Picokraftwerke Generatoren Batterien Ladegeräte Wechselrichter 1/5
Manual Hybridcontroller 12V 400W 1/5 Picokraftwerke Generatoren Batterien LadegerÄte Wechselrichter 1 Einführung Der Hybridcontroller HÅisi 12V 400W wurde speziell fçr Windgeneratoren entwickelt. ZusÄtzlich
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG MXS 5.0
MODE 12V/ BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrPreisliste. Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße Würselen. Telefon Telefax WWW
Ralf HOTTMEYER Akkus - Batterien - Telekommunikation Hauptstraße 69 52146 Würselen Preisliste L5130 Ansmann L5131 L5344 4013674021727 135 g 4013674916405 575 g 4013674021512 1,3 kg Stand: 07.03.2017 Ansmann
MehrCORCEL O-04 Batterieladegerät
CORCEL O-04 Batterieladegerät BEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt 1. Einleitung... 1 Über das CORCEL O-04 Auffrischungs- und Ladegerät... 1 Über diese Anleitung... 1 2. Sehr wichtige Sicherheitshinweise...? 3.
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG NETZKABEL ABSORPTION, EINSATZBEREIT ANALYSE BULK DESULPHATION SOFT START FLOAT, BATTERIE VOLL GELADEN PULSE, WARTUNGSLADUNG
MO NORMAL 12V/ BEDIENUNGSANLEITUNG MXS 25 GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von
MehrM300. Ladegerät. Für Blei-Säure-Batterien. Anwenderhandbuch und Leitfaden zum professionellen Laden von Start- und Tiefzyklusbatterien.
M300 Ladegerät Für Blei-Säure-Batterien Anwenderhandbuch und Leitfaden zum professionellen Laden von Start- und Tiefzyklusbatterien. DE EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zu diesem neuen professionellen,
MehrBEdIENUNGSANLEITUNG MXS 5.0
MODE 12V/ BEdIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrBATTERIELADEGERÄTE. Intelligente Ladegeräte und Batteriewächter! schnelle, gleichmäßige und effi ziente Ladung
BATTIELADEGÄTE Intelligente Ladegeräte und Batteriewächter! Die Panther-Ladegeräte sind zum schnellen Aufladen bzw. Nachladen von Akkus und zum ständigen Betrieb als Netzteil für Versorgungsbatterien optimal
MehrM200. Ladegerät. Für Blei-Säure-Batterien. Anwenderhandbuch und Leitfaden zum professionellen Laden von Start- und Tiefzyklusbatterien.
M200 Ladegerät Für Blei-Säure-Batterien Anwenderhandbuch und Leitfaden zum professionellen Laden von Start- und Tiefzyklusbatterien. DE EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zu diesem neuen professionellen,
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG DE 9 ANSCHLUSSSTECKER* NETZKABEL CTEK COMFORT CONNECT
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrMULTI XT 4000 Batterieladegerät
MULTI XT 4000 Batterieladegerät Für Blei-Säure-Batterien 8 100Ah Bedienungsanleitung und Leitfaden für das professionelle Laden von Starter- und Tiefzyklusbatterien. Modell 1008 DE EINLEITUNG Wir beglückwünschen
MehrSTARTHILFE. SH990 Bedienungsanleitung
STARTHILFE und USB-Ladegerät SH990 Bedienungsanleitung Camelion Battery Co., Ltd. ist ein offizieller Lizenznehmer der TSBA Group AG im Auftrag von Shell Brands International AG. Weitere Informationen
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG D250TS
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen 24 V DC/DC-Batterieladegerätes von CTEK mit Schaltmodus, 12 V-Wandler und Batterieausgleicher. Dieses Ladegerät
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG MXS 5.0
MO 12V/ BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrVerschrauben Sie alles gut damit Sie einen optimalen Anschluss bekommen.
1. VORSTELLUNG AC uitgangsaansluiting AC-Ausgangsanschluss LE voedingsle EIN/AUS leuchtet licht bei op bij Überlast, niedriger overbelasting, Batteriespannung zwakke batterij & & Überhitzung oververhitting
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Drücken Sie die MODE-Taste weiter, um das Ladeprogramm mit Ladeoptionen zu kombinieren.
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten
MehrCHARGE BOX 3.6 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 3,6 AMP. 4 Load GmbH Glendale Str Memmingen Germany
CHARGE BOX 3.6 BATTERY-CHARGER 3,6 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 1 2 3 4 8 7 6 5 11 9 10 11 15 14 13 12 16 Einleitung In dieser Bedienungsanleitung
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG. Drücken Sie die MODE-Taste weiter, um das Ladeprogramm mit Ladeoptionen zu kombinieren.
BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus und Batterieprüfer. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen
MehrBedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.:
Diedrich Filmer GmbH Jeringhaver Gast 5 D - 26316 Varel Tel.: +49 (0) 4451 1209-0 www.filmer.de Bedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.: 56.112 Inhaltsverzeichnis Seite Inhalt 2 Lieferumfang
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG ANSCHLUSSSTECKER* NETZKABEL CTEK COMFORT CONNECT ABSORPTION, EINSATZBEREIT ANALYSE
MO NORMAL SUPPLY SUPPLY 12V/ BEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe
MehrTTS ist stolz darauf, Teil von
Garantie & Support Dieses Produkt wird mit einem Jahr Garantie für Probleme versehen, die während der normalen Nutzung auftreten. Falsche Handhabung Power Pods oder das Öffnen des Gerätes macht diese Garantie
MehrMIKROPROZESSOR ladegerät
DE. MIKROPROZESSOR.laDEGERÄt.lP.3.8 GB. MIcRO-PROcESSOR.chaRGInG.UnIt.lP.3.8. FR. chargeur.à.microprocesseur.lp.3.8 It. caricabatterie-microprocessore.lp.3.8. cz. nabíječka.lp.3.8.s.mikroprocesorem SK.
MehrRAY-FI Benutzerhandbuch
RAY-FI Benutzerhandbuch 1. Vor Gebrauch Lesen Bitte lesen Sie das Benutzerhandbuch, um sich mit dem Produkt vertraut zu machen. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Funktionen verstehen, bevor Sie sich auf
MehrBatteriediagnosegerät zum Testen aller Typen von 12 V Batterien. TESTABLAUF / BETRIEBSANWEISUNGEN
CBT12XS BATTERIETESTGERÄT Batteriediagnosegerät zum Testen aller Typen von 12 V Batterien. TESTABLAUF / BETRIEBSANWEISUNGEN WICHTIG : 1. Zum testen der Leistung von 12 Volt Akkus (CCA: A-Wert auf der Batterie):
Mehr1.2 Ladekurve der ProfiPower LCD Batterieladegeräte. Batterie -Status Symptom Normaler Ladevorgang. Ist die Batteriespannung über Batteriespannung
Die neue rc Funktion des ProfiPower Batterieladegerätes Die rc Anzeige im Display 9 stufiges intelligentes Batterielade-Programm mit eingegliedertem Recovery Programm 1.1 Einleitung Das ProfiPower Batterieladegerät
Mehr598 Akkus für Bosch-Akkugeräte 609 Zubehör für Bosch-Akkulampen GLI, PLI
Kabelfrei arbeiten 596 Kabelfrei arbeiten Überblick Bosch Zubehör für Elektrowerkzeuge 09/10 Inhalt 598 Akkus für Bosch-Akkugeräte 609 Zubehör für Bosch-Akkulampen 606 Ladegeräte für Bosch-Akkus GLI, PLI
MehrÜbersicht. Maßzeichnung. Zubehör
Betriebsanleitung Display-Fernbedienung für Westech- MPPT Solarregler Serie zur entfernten Anzeige der Parameter und zur Einstellung von Regler- Funktionen Übersicht Die Digitalanzeige/Fernbedienung zeigt
MehrBedienungsanleitung Akku + Ladegerät. Bedienungsanleitung. Deutsch. Akku und Ladegerät. Deutsch
Bedienungsanleitung Akku + Ladegerät Bedienungsanleitung Deutsch Akku und Ladegerät Deutsch Bedienungsanleitung Akku und Ladegerät Deutsch Stand Januar 2012 Inhalt 1 Zweckbestimmung 4 2 Sicherheitshinweise
MehrBC 250 Bedienungsanleitung
BC 250 Bedienungsanleitung BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG UND VOLLSTÄNDIG BEVOR SIE DAS BC 250 BENUTZEN. BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE NUTZUNG AN EINEM SICHEREN ORT AUF. Achtung: Bitte
MehrPETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung
PETER JÄCKEL OUTDOOR POWERBANK Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für die Peter Jäckel OUTDOOR Powerbank entschieden haben. Das Produkt ist gegen Spritzwasser geschützt und universal einsetzbar,
MehrInhaltsverzeichnis. Einleitung Lieferumfang Teilebeschreibung Technische Daten. Sicherheit Sicherheitshinweise Produkteigenschaften
1 deutsch Inhaltsverzeichnis Einleitung Lieferumfang Teilebeschreibung Technische Daten Sicherheit Sicherheitshinweise Produkteigenschaften Bedienung Vor Inbetriebnahme Anschließen Trennen Betriebsart
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG GLÜCKWUNSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen, professionellen Batterieladegerätes mit Schaltmodus. Dieses Ladegerät ist Bestandteil einer Reihe von professionellen Ladegeräten von CTEK
Mehr1. VORSTELLUNG LED EIN/AUS
1. VORSTELLUNG LE EIN/AUS EIN/AUS-Schalter leuchtet bei Überlast, niedriger Batteriespannung & Überhitzung Zigarettenanzünderstecker 2. ANSCHLÜSSE Schließen Sie den Zigarettenanzünderstecker an die Zigarettenanzündersteckdose
MehrBedienungsanleitung für Bleiakkulader MW 075 LCD Funktionsbeschreibung Eigenschaften Bestimmungsgemäße Verwendung
Bedienungsanleitung für Bleiakkulader MW 075 LCD Vor Inbetriebnahme bitte sorgfältig lesen und aufbewahren! Funktionsbeschreibung Mit diesem Automatik-Bleiakkulader in moderner Schaltnetzteiltechnik können
MehrTech. Bedienungsanleitung ST-360
Tech Bedienungsanleitung ST-360 1 Bedienungsanleitung ST-360 I. Sicherheit Lesen Sie bitte die nachfolgenden Regeln, bevor Sie das Gerät nutzen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen
MehrLADECENTER BC Bedienungsanleitung
ELV Elektronik AG Postfach 1000 26787 Leer Tel: 0491/600888 LADECENTER BC450 875-84 Bedienungsanleitung BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG UND VOLLSTÄNDIG BEVOR SIE DEN ICHARGER BENUTZEN. BEWAHREN
MehrHELVI Batterielade- und Startgeräte
O P T I M I E R T A R B E I T S A B L Ä U F E U M W E L T G E R E C H T E F F E K T I V S I C H E R N E U I M R A P I D - P R O G R A M M 2 0 1 8 H E L V I B A T T E R I E L A D E - U N D S T A R T G E
MehrFLEXIS HF BATTERIELADEGERÄT. Programmierbares, voll einstellbares modular Ladegerät für Antriebsbatterien
HF BATTERIELADEGERÄT Programmierbares, voll einstellbares modular Ladegerät für Antriebsbatterien BATTERIELADEGERÄTE und STROMVERSORGUNGEN für INDUSTRIEANWENDUNGEN INTELLIGENTES AUFLADEN NEUE EIGENSCHAFTEN:
Mehr