Ihr Partner mit dem Plus Votre partenaire avec le Plus. Lagerliste Stahl/Metalle Liste de stock aciers/métaux

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Ihr Partner mit dem Plus Votre partenaire avec le Plus. Lagerliste Stahl/Metalle Liste de stock aciers/métaux"

Transkript

1 Ihr Partner mit dem Plus Votre partenaire avec le Plus Lagerliste Stahl/Metalle Liste de stock aciers/métaux Ausgabe/Edition 11

2 ÖFFNUNGSZEITEN / HEURES D OUVERTURE Hauptsitz Zollikofen Mo-Do / Lu-Je / h Siège principale Zollikofen Fr / Ve / h Profi-Markt, Zollikofen Mo-Do / Lu-Je / h Fr / Ve / h Niederlassung Steg (Wallis) März-Nov./Mar-Nov / h Succursale à Steg (Valais) Dez.-Feb./Dec-Fév / h Verkaufsbüro Basel Mo-Fr / Lu-Ve / h Bureau de vente à Bâle IHRE KONTAKTE / VOS CONTACTS Tel. Fax Hauptsitz Zollikofen / Telefon-Zentrale Siège principale Zollikofen / Centrale de téléphone Profi-Markt, Zollikofen Niederlassung Steg (Wallis) Succursale à Steg (Valais) Verkaufsbüro Basel Bureau de vente à Bâle Direktwahl / Numéros directs* *Nous prions nos clients de la langue française d utiliser les numéros principaux Stahl (Träger/Stabstahl/Bleche) Aciers (poutrelles/aciers marchands/tôles) Blankstahl / Spezialstahl Aciers étirés / Aciers spéciaux Stahlrohre (ohne Haustechnik und Rostfrei) (sans technique du bâtiment et inox) Metalle (Alu/Rostfrei/Kupfer/Messing) Métaux (alu/inoxydable/cuivre/laiton) Spenglereihalbfabrikationen / Kanalisationen Articles ferblanteries / Canalisations Sanitär / Rohrleitungen Sanitaire / Tuyauteries sanitaires Befestigungstechnik Technique de fixation Werkzeuge Outillages Beschläge / Zaunbau Ferrements / matériel de clôtures LIEFERDIENST / SERVICE DE LIVRAISON Sie finden unseren Camion-Tourenplan unter Vous trouverez le plan de tours des camions sous Lieferungen per Paketdienst erfolgen täglich. Nous livrons les paquets quotidiennement. Weitere Tarife und Konditionen finden Sie unter Vous trouverez nos tarifs et conditions sous

3 Kurzbezeichnungen Träger Abréviations Poutrelles HEA Breitflanschträger HEA HEA Profilés à larges ailes HEA HEB Breitflanschträger HEB HEB Profilés à larges ailes HEB HEM Breitflanschträger HEM HEM Profilés à larges ailes HEM INP I-Normalprofile INP Profilés I normaux IPE IPE-Träger IPE Profilés IPE UNP U-Stähle mit geneigten Flanschen UNP Profilés U avec ailes inclinées UPE U-Stähle mit parallelen Flanschen UPE Profilés U avec ailes parallèles Stabstahl Aciers marchands FLA Flachstahl FLA Plats FLB Breitflachstahl FLB Larges plats HRD Halbrundstahl HRD Demi-ronds KSA Kranbahnschienen mit Fuss KSA Rails pour grue à semelle large KSN Kranbahnschienen rechteckig KSN Rails pour grue rectangulaires LNP Winkelstahl rundkantig LNP Cornières RND Rundstahl RND Ronds SKT Sechskantstahl SKT Six pans TPB T-Stahl, rundkantig, breitfüssig TPB Profilés T, ordinaires, à semelle large TPH T-Stahl, rundkantig, hochstegig TPH Profilés T, ordinaires, à âme haute VKT Vierkantstahl VKT Carrés ZNP Z-Stahl ZNP Profilés Z Bleche Tôles BLE Grob-, Mittel- und Feinbleche BLE Tôles fortes, moyennes et fines BPR Profilbleche BPR Tôles profilées BRI Riffelbleche BRI Tôles striées BTR Tränenbleche BTR Tôles à larmes BWA Warzenbleche BWA Tôles à striées BWE Wellbleche BWE Tôles ondulées Rohre Tubes RGL Geländerrohre geschweisst RGL Tubes serruriers, soudés RGS Schwere Gewinderohre RGS Tubes filetés lourds ROR Runde Stahlrohre ROR Tubes ronds en acier RRK Kaltgewalzte Hohlprofile RRK Profils creux laminé à froid RRW Warmgewalzte Hohlprofile RRW Profils creux laminé à chaud VKR Hohlprofile quadratisch oder rechteckig VKR Tubes carrés ou rectangulaires 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

4 Seite/page Stahlrohre nahtlos sans soudure Präzisionsstahlrohre Tubes de précision en acier Hydraulik-Stahlrohre gebondert Tubes hydrauliques en acier bondérisé 77 Hydraulik-Stahlrohre galv. verzinkt + chromatiert Tubes hydrauliques en acier galv. et chromatisé à l'ext. 77 Starkwandige Stahlrohre à paroi épaisse 78 - Drehteilrohre nahtlos Tubes mécaniques sans soudure - 81 Stahlrohre geschweisst soudés Rundstahlrohre Tubes ronds en acier 81 Geländerrohre Tubes serruriers 81 Schnittschema für Schéma de coupe pour Hohlprofile und Formrohre proflés creux et tubes de forme 82 Stahlrohre geschweisst soudés Formstahlrohre de forme 83 Hohlprofile roh Profilés creux brut Hohlprofile kaltgewalzt EN /2 Profilés creux laminé à froid EN / RHS-Hohlprofile warmgewalzt EN 10210: 06 Profilés creux RHS laminé à chaud EN 10210: System-Profilstahlrohre Tubes profilés en acier Glasfalzleisten Profilés pare-close 85 Zusatzprofile zu Profilstahlrohre Profilés complémentaires pour tubes profilés 85 Zubehöre zu Profilstahlrohre Accessoires pour tubes profilés 85 Dichtungen zu Profilstahlrohre Joints pour tubes profilés 85 Beschläge Ferrements Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

5 Präzisionsstahlrohre, nahtlos Tubes de précision en acier, sans soudure E235+C EN E235+C EN zugblank-hart (BK) étiré blanc (BK) in Längen von ca. 4,5-8,5 m en longueurs d'env. 4,5-8,5 m x 1,0 17 x 6,5 4,0 45 x 6,0 x 7,5 6 x 1,0 x x 7,5 x 4,5 x 7,5 x 8,0 x 18 x 26 x x 5,0 x 10,0 x 10,0 x x x x 5,5 46 x x,0 7 x 1,0 x x 4,0 x 6,0 x 62 x x x x 5,0 x 6,5 48 x x 5,0 8 x 1,0 x 3,5 x 6,0 x 7,0 x 65 x x x 4,0 27 x x 7,5 x x 5,0 x x 5,0 x x 10,0 x 4,0 x 7,5 9 x 1,0 x 6,0 x 36 x x 5,0 x 10,0 x 19 x x 3,5 x x 8,0 x 1 10 x 1,0 x x 5,0 x 4,0 x 68 x 4,0 x x 28 x x 5,0 x 70 x x x 1,0 x x 8,0 x x x x x 37 x x x 4,0 x x x 3,5 38 x x 3,5 x 5,0 11 x 1,0 x x 4,0 x x 4,0 x 7,5 x x x 5,0 x x 4,5 x 10,0 12 x 1,0 x 3,5 29 x x x 5,0 x,0 x x 4,0 x 1,0 x 4,0 x 6,0 75 x x x 4,5 x x 5,0 x 7,0 x x x 5,0 x x 6,0 x 7,5 x 4,0 x x 5,5 x x 8,0 x 8,0 x 5,0 x 3,5 x 6,0 x x x 9,0 x 6,0 13 x 1,0 21 x x 4,0 x x 10,0 x 10,0 x x x 4,5 x x 1 x 1 x x x 5,0 x x,0 76 x x 22 x x 5,5 x 3,5 52 x 4,0 78 x 4,0 14 x 1,0 x x 6,0 x 4,0 x 5,0 x x x x 7,0 x 4,5 x 6,0 x x x x 7,5 x 5,0 53 x x 4,0 x x 4,0 x 8,0 x 6,0 54 x x 5,0 x x 4,5 x 10,0 x 7,0 x x 6,0 x 4,0 x 5,0 32 x 1,0 x 7,5 55 x x 7,5 x 1,0 x 6,0 x x 8,0 x x 10,0 x 23 x x x 10,0 x x 1 x 24 x x 41 x x 4,0 x,0 x x x 3,5 42 x x 4,5 85 x x x x 4,0 x x 5,0 x 5,0 x 3,5 x 3,5 x 5,0 x x 6,0 90 x x 4,0 x 4,0 x 6,0 x 3,5 x 6,5 x x 4,5 x 5,0 x 7,0 x 5,0 x 7,5 x x 5,0 33 x x 6,0 56 x x 4,0 16 x x 34 x x 7,0 58 x x 5,0 x x x 44 x x 4,0 x 7,5 x x x 4,0 x 4,0 x x 10,0 x x 3,5 x 4,5 45 x x 95 x x 3,5 x 4,0 x x x 5,0 x 4,0 x 4,5 x x x x 7,5 16 x 4,5 x 5,0 x x 4,0 x 4,0 x 10,0 x 5,0 x 5,5 x x 4,5 x 5,0 x 17 x x 6,0 x 3,5 x 5,0 x 6,0 x Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

6 Präzisionsstahlrohre, nahtlos Tubes de précision en acier, sans soudure E235+C EN E235+C EN zugblank-hart (BK) Stahlrohre in Längen von ca. 4,5-8,5 m étiré blanc (BK) en Tubes longueurs d'env. en 4,5 - acier 8,5 m Präzisionsstahlrohre, nahtlos Tubes de précision en acier, sans soudure x 105 x 1 x 1 x 5,0 1 x 5,0 1 x 5, E235+C EN E235+C EN x 4,0 x 7,5 x 5,0 x 10,0 1 x x 10,0 zugblank-hart (BK) étiré blanc (BK) x 5,0 110 x x 7,5 x x 5,0 1 x 5,0 in Längen von ca. 4,5-8,5 m en longueurs d'env. 4,5-8,5 m x 7,5 x 1 x 1 5,0 x 10,0 1 x 5,0 x 10,0 x 5,0 x 4,0 1 Tubes x en 1 xacier 0 x 5,0 Stahlrohre x 105 x 1 x 1 x 5,0 1 x 5,0 1 x 5, Präzisionsstahlrohre, x 4,0 nahtlos x 7,5 x 5,0 Tubes x 10,0 de précision 1en x acier, sans soudure x 10,0 E235+C xen 5, x x 7,5 E235+C x EN x 5,0 1 x 5,0 zugblank-hart Hydraulikrohre, nahtlos x 7,5(BK) x 1 x Tubes étiré hydrauliques, sans soudure 1blanc 5,0(BK) x 10,0 1 x 5,0 in E235+N Längen EN E235+N EN x 10,0 von ca. 4,5-8,5 x m5,0 x 4,0 en 1longueurs x d'env. 1 4,5 x- 8,5 m 0 x 5,0 NBK, innen und aussen rostschutzgebondert NBK, bondérisés à l'interieur et à l'exterieur in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m x 105 x 1 x 1 x 5,0 1 x 5,0 1 x 5, Hydraulikrohre, x 4,0 nahtlosx 7,5 x 5,0 Tubes hydrauliques, x 10,0 sans 1 xsoudure x 10,0 6 x 1,0 10 1,0 12 x x 18 x 22 x 1600 E235+N x EN 5, x x 7,5 E235+N xen x 5,0 1 x 5,0 x x 16 x x NBK, xinnen 7,5und aussen rostschutzgebondert x 1 x NBK, 1bondérisés x 5,0 à l'interieur xet 10,0 à l'exterieur1 x 5,0 8 x 1,0 12 1,0 x x 22 x in Längen x 10,0 von ca. 6 m x 5,0 x 4,0 en 1 longueurs x d'env. 6 m 1 x 0 x 5,0 6 x 1,0 10 x 1,0 12 x x 18 x 22 x 1600 x x x 16 x x Hydraulikrohre, nahtlos Tubes hydrauliques, sans soudure 8 x 1,0 12 x 1,0 x x 22 x E235+N Termin: EN Ca Tage délai: E235+N env. EN 4 jours NBK, Hydraulikrohre, innen und aussen nahtlos rostschutzgebondert Tubes NBK, hydrauliques, bondérisés à l'interieur sans soudure et à l'exterieur in E235+N Längen EN von ca. 6 m E235+N en longueurs EN d'env. 6 m Dimension NBK, aussen galvanisch Dimension verzinkt und chromatiert Dimension NBK, Dimension galvanisés et chromatés Dimension à l'exterieur Dimension Zinkschicht mm 8-12 My mm mm épaisseur mm8-12 My mm mm innen und aussen rostschutzgebondert bondérisés à l'interieur et à l'exterieur Termin: 6 x Ca. 1,04 Tage 10 x 1,0 12 x délai: env. x 4 jours 18 x 22 x 1600 in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m 1600 Hydraulikrohre, x nahtlosx x Tubes 16 hydrauliques, x sans xsoudure 4x1-42x3 mm 4x1-42x3 mm E235+N 8 x EN 1, x 1,0 x E235+N xen x NBK, aussen galvanisch verzinkt und chromatiert NBK, galvanisés et chromatés à l'exterieur Zinkschicht 8-12 My épaisseur 8-12 My innen und aussen rostschutzgebondert bondérisés à l'interieur et à l'exterieur in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m x1-42x3 mm 4x1-42x3 mm Termin: Ca. 4 Tage délai: env. 4 jours Hydraulikrohre, nahtlos Tubes hydrauliques, sans soudure E235+N EN E235+N EN NBK, aussen galvanisch verzinkt und chromatiert NBK, galvanisés et chromatés à l'exterieur Zinkschicht 8-12 My épaisseur 8-12 My innen und aussen rostschutzgebondert bondérisés à l'interieur et à l'exterieur in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m x1-42x3 mm 4x1-42x3 mm Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

7 Termin: Ca. 4 Tage Stahlrohre starkwandig, nahtlos délai: env. 4 jours à paroi épaisse, sans soudure E355 EN (DIN 1629/2448) E355 EN (DIN 1629/2448) in Längen von ca m en longueurs d'env m 00,0 x 2,3 42,4 x 7,1,0 x,0 76,1 x 8,0 95,0 x 22,2 114,3 x,0 x 2,6 x 8,0,3 x 3,6 x 10,0 x,0 x 28,0 x 2,9 x 10,0 x 4,0 x 11,0 x 27,5 x 36,0 x 4,0 x 1 x 4,5 x 1 x,0 1,0 x 3 x 5,0 44,5 x 4,0 x 5,0 x 14,2,0 x 3 121,0 x 5,0 21,3 x 2,3 x 4,5 x 5,6 x 16,0 x 35,0 x 6,3 x 2,6 x 5,0 x 6,3 x 17,5 101,6 x 4,0 x 7,1 x 3,2 x 6,3 x 7,1 x,0 x 4,5 x 8,0 x 4,0 x 7,1 x 8,0,0 x,0 x 5,0 x 10,0 x 5,0 x 8,0 x 8,8 x,0 x 6,3 x 1,0 x 2,6 x 10,0 x 10,0 8 x 3,6 x 7,1 x 14,2 x 3,2 x 1 x 11,0 x 4,0 x 8,0 x 16,0 x 3,6 48,3 x 3,2 x 1 x 4,5 x 8,8 x 17,5 x 5,0 x 3,6 x 14,2 x 5,0 x 10,0 x,0 x 6,3 x 4,0 x 16,0 x 5,6 x 1 x 22,2 26,9 x 3,2 x 4,5 x 17,5 x 6,3 x 14,2 x,0 x 3,6 x 5,0 63,5 x 3,6 x 7,1 x 16,0 x 28,0 x 4,0 x 5,6 x 4,5 x 8,0 x 17,5 x,0 x 4,5 x 6,3 x 5,0 x 10,0 x,0 x 36,0 x 5,0 x 7,1 x 5,6 x 11,0 x 22,2 x,0 x 7,1 x 8,0 x 6,3 x 1 x,0 1,0 x 35,0,0 x 2,9 x 8,8 x 7,1 x 14,2 x 28,0 x 4 x 3,2 x 10,0 x 8,0 x 16,0 x,0 127,0 x 5,0 x 3,6 x 1 x 8,8 x 17,5 x 3 x 5,6 x 4,0 51,0 x 3,2 x 10,0 x,0 108,0 x 4,0 x 6,3 x 4,5 x 3,6 x 11,0 x 22,2 x 4,5 x 7,1 x 5,0 x 4,0 x 1 x,0 x 5,0 x 8,0 x 6,3 x 5,0 x 14,2 85,0 x 27,5 x 6,3 x 10,0 x 7,1 x 5,6 x 16,0 88,9 x 3,6 x 7,1 x 1 x 8,0 x 6,3 65,0 x 2 x 4,0 x 8,0 x 14,2 31,8 x 2,9 x 7,1 70,0 x 3,2 x 4,5 x 10,0 x 16,0 x 3,6 x 8,0 x 3,6 x 5,0 x 1 x 17,5 x 5,0 x 10,0 x 4,0 x 5,6 x 14,2 x,0 x 7,1 x 11,0 x 5,0 x 6,3 x 16,0 x 22,2 x 8,0 x 1 x 5,6 x 7,1 x 17,5 x,0 33,7 x 3,2 x 14,2 x 6,3 x 8,0 x,0 x 28,0 x 3,6 54,0 x 5,0 x 8,0 x 8,8 x 22,2 x,0 x 4,0 x 6,3 x 10,0 x 10,0 x,0 x 36,0 x 5,0 x 7,1 x 11,0 x 1 x 28,0 x,0 x 5,6 x 8,0 x 1 x 14,2 x 3 1,0 x,0 x 6,3 x 10,0 x 14,2 88,9 x 16,0 x 36,0 x 45,0 x 7,1 x 1 x 16,0 x 17,5 114,3 x 4,0 x,0 x 8,0 55,0 x,0 x 17,5 x,0 x 4,5 13 x 4,5 x 8,8 x 17,5 x 2 x 22,2 x 5,0 x 5,0 38,0 x 3,2 57,0 x 3,2 7 x 10,0 x,0 x 5,6 x 5,6 x 4,0 x 3,6 x 14,2 90,0 x 27,5 x 6,3 x 6,3 x 5,0 x 4,0 x 17,5 x,0 x 7,1 x 7,1 x 6,3 x 5,0 75,0 x 2 95,0 x 5,0 x 8,0 x 8,0 x 8,0 x 5,6 x,0 x 6,3 x 10,0 x 10,0 x 10,0 x 6,3 76,1 x 3,6 x 8,0 x 11,0 x 1 42,4 x 3,6 x 7,1 x 4,0 x 1 x 1 x 14,2 x 4,0 x 8,0 x 4,5 x 14,0 x 14,2 x 16,0 x 4,5 x 10,0 x 5,0 x 14,2 x 16,0 x 17,5 x 5,0 x 1 x 5,6 x 16,0 x 17,5 x,0 x 5,6 x 14,2 x 6,3 x 17,5 x,0 x 22,2 x 6,3 x 16,0 x 7,1 x,0 x 22,2 x,0 52 Zollikofen 78 Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

8 Termin: Ca. 4 Tage Stahlrohre starkwandig, nahtlos délai: env. 4 jours à paroi épaisse, sans soudure E355 EN (DIN 1629/2448) E355 EN (DIN 1629/2448) in Längen von ca m en longueurs d'env m 13 x 28,0 9,0 x 5,0 171,0 x 14,2 x,0 4,0 x 1 29 x 16,0 00 x,0 x 5,6 x 16,0 x 28,0 x 14,2 x 17,5 x 3 x 6,3 x 17,5 x,0 x 16,0 x,0 x 36,0 x 7,1 x,0 x 36,0 x 17,5 x,0 x,0 x 8,0 x,0 x,0 x,0 x,0 139,7 x 5,0 x 10,0 x,0 x 45,0 x,0 x 35,0 x 5,6 x 1 x 36,0 x,0 x 28,0 x,0 x 6,3 x 14,2 x,0 219,1 x 7,1 x,0 x 45,0 x 7,1 x 16,0 x 45,0 x 8,0 x 3 x,0 x 8,0 x 17,5 177,8 x 5,6 x 8,8 x 36,0 x,0 x 10,0 x,0 x 6,3 x 10,0 x,0 x 70,0 x 1 x 22,2 x 8,0 x 1 x 45,0 x,0 x 14,2 x,0 x 10,0 x 14,2 x 5 298,5 x 8,0 x 16,0 x 28,0 x 1 x 16,0 x,0 x 10,0 x 17,5 x,0 x 14,2 x 17,5 x 70,0 x 1 x,0 x 3 x 16,0 x,0 267,0 x 7,1 x 16,0 x 22,2 x 36,0 x 17,5 x 22,2 x 8,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 10,0 x,0 x 28,0 x 45,0 x 22,2 x 28,0 x 1 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 14,2 x 35,0 x 36,0 1,0 x,0 x 28,0 x 3 x 16,0 x,0 x,0 165,1 x 5,0 x,0 x 36,0 x 17,5 x,0 1,0 x,0 x 5,6 x 36,0 x,0 x,0 x 70,0 146,0 x 5,6 x 7,1 x,0 x 45,0 x 22,2 x,0 x 7,1 x 8,0 x 45,0 x,0 x,0 5,0 x 10,0 x 6,3 x 10,0 x,0 229,0 x 10,0 x,0 x 1 x 8,0 x 1 193,7 x 6,3 x 1 x 36,0 x,0 x 10,0 x 14,2 x 7,1 x 14,2 x,0 x 17,5 x 1 x 16,0 x 8,0 x 17,5 x 45,0 x,0 x 14,2 x 17,5 x 10,0 x,0 x,0 x,0 x 16,0 x,0 x 1 x,0 x 55,0 x,0 x 17,5 x 22,2 x 14,2 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 16,0 x 35,0 x,0 x 45,0 x,0 x 28,0 x 17,5 x,0 27 x 7,1 x,0 x,0 x,0 x,0 x 45,0 x 8,0 x 55,0 x 36,0 x 36,0 x 22,2 x,0 x 10,0 x,0 2,4 x 5,0 x,0 x,0 244,5 x 7,1 x 1 x 65,0 x 6,3 x,0 x 28,0 x 8,0 x 16,0 x 75,0 x 7,1 168,3 x 6,3 x,0 x 10,0 x,0 318,0 x 10,0 x 8,0 x 7,1 x 3 x 1 x,0 x 16,0 x 8,8 x 8,0 x 36,0 x 14,2 x,0 x,0 x 10,0 168,3 x 10,0 x,0 x 16,0 x,0 x,0 x 1 x 1 x 45,0 x 17,5 x,0 x,0 x 14,2 x 14,2 x,0 x,0 x,0 x 35,0 x 16,0 x 16,0 0,0 x 65,0 x 22,2 279,0 x 1 x,0 2,4 x 17,5 x 17,5 x 70,0 x,0 x 14,2 x 45,0 x,0 x,0 x 6,3 x 28,0 x 17,5 x,0 x 22,2 x 22,2 x 8,0 x,0 x,0 323,9 x 8,0 x,0 x,0 x 8,8 x 36,0 x,0 x 10,0 x 28,0 x 28,0 x 10,0 x,0 x,0 x 1 x,0 x,0 x 1 x 45,0 x,0 x 14,2 x 3 x 36,0 x 14,2 x,0 x,0 x 16,0 x 35,0 x,0 x 16,0 x,0 x,0 x,0 x 36,0 170,0 x,0 x 17,5 x 70,0 x 70,0 x,0 x,0 171,0 x 10,0 x,0 4,0 x 7,1 x,0 x,0 x,0 x 1 x 22,2 x 10,0 29 x 1 x 35,0 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

9 Termin: Ca. 4 Tage Stahlrohre starkwandig, nahtlos délai: env. 4 jours à paroi épaisse, sans soudure E355 EN (DIN 1629/2448) E355 EN (DIN 1629/2448) in Längen von ca m en longueurs d'env m ,9 x 36,0 355,6 x 14,2 368,0 x 36,0 6,4 x,0 445,0 x,0 8,0 x 16,0 x,0 x 17,5 x,0 x 36,0 x,0 x,0 x 45,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 457,0 x 1 x,0 x 55,0 x,0 x 70,0 x,0 x 14,2 x,0 x,0 x 36,0 x,0 x 70,0 x 17,5 x,0 x 70,0 x,0 x 90,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 90,0 x,0 x,0 34 x 1 x,0 394,0 x 14,2 x,0 x,0 x,0 x 16,0 x 70,0 x 16,0 419,0 x 1 x,0 521,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 16,0 x 70,0 559,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 368,0 x 8,8 x,0 x,0 x,0 x,0 x 36,0 x 10,0 x,0 x,0 470,0 x 17,5 x,0 x,0 x 1 x,0 x 35,0 x,0 x,0 x 45,0 x 14,2 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 16,0 x 70,0 x 45,0 x,0 x,0 x 55,0 x,0 6,4 x 10,0 x,0 x,0 610,0 x,0 x 65,0 x 22,2 x 1 x,0 495,0 x 1 x,0 x 75,0 x,0 x 14,2 x 70,0 x,0 62 x,0 355,6 x 8,8 x 28,0 x 16,0 445,0 x 16,0 x,0 x,0 x 10,0 x,0 x,0 x 17,5 x,0 x,0 x 1 x 3 x,0 x,0 8,0 x 1 Termin: Ca. 4 Tage délai: env. 4 jours Drehteilrohre nahtlos Tubes mécaniques sans soudure E470 EN , Fertigmasse E470 EN , dimensions finales in Längen von ca m en longueurs d'env m 1600 x 5,0 70 x 7,5 90 x x, x 10,0 x 7,5 x 10,0 x,0 x 27,5 x,0 x 1 5,0 x 1 95 x 7,5 110 x 7,5 x 17,5 x,0 x 7,5 x,0 x 10,0 x 10,0 x,0 x 17,5 x 5,0 75 x 5,0 x 1 x 1 x 2 x,0 x 7,5 x 7,5 x,0 x,0 x,0 x 2 x 10,0 x 10,0 x 17,5 x 17,5 x 27,5 x,0 45 x 5,0 x 1 x,0 x,0 1 x 10,0 x 27,5 x 7,5 x,0 x 2 x 2 x 1 x,0 x 5,0 x 10,0 x,0 x,0 x,0 x 3 x 7,5 x 1 x 7,5 1 x 7,5 x 17,5 1 x 1 x 10,0 x,0 x 10,0 x 10,0 x,0 x,0 55 x 5,0 x 17,5 x 1 x 1 x 2 x 17,5 x 7,5 x,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 10,0 85 x 7,5 x 17,5 x 17,5 x 27,5 x 2 x 1 x 10,0 x,0 x,0 x,0 x,0 x 5,0 x 1 x 2 x 2 1 x 10,0 x 27,5 x 7,5 x,0 x,0 x,0 x 1 x,0 x 10,0 x 17,5 x 27,5 1 x 10,0 x,0 x 3 x 1 x,0 105 x 7,5 x 1 x 17,5 x 35,0 65 x 5,0 90 x 7,5 x 10,0 x,0 x,0 x 37,5 x 7,5 x 10,0 x 1 x 17,5 x x 1 x 10,0 x 1 x,0 x,0 x,0 x,0 x 1 x,0 x 17,5 x 2 x 27,5 x 17,5 x,0 x 17,5 x,0 x,0 x,0 x,0 70 x 5,0 x,0 x ,0 x 3 x 2 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

10 Termin: Ca. 4 Tage délai: env. 4 jours Drehteilrohre nahtlos Tubes mécaniques sans soudure E470 EN , Fertigmasse E470 EN , dimensions finales in Längen von ca m en longueurs d'env m 170 x,0 1 x x 37,5 0 x 45,0 2 x,0 2 x 47,5 x 27,5 x 35,0 x,0 x 47,5 x,0 x, x,0 x 37,5 x 4 x,0 x 3 x 5 x 3 x,0 x 45,0 210 x 1 x 35,0 2 x,0 x 35,0 x 4 0 x 1 x,0 x 37,5 x,0 x 37,5 x 45,0 x,0 x 17,5 x,0 x 35,0 x,0 x 47,5 x 17,5 x,0 x 4 x,0 x x 1 x,0 x 2 x 45,0 x 45,0 x 45,0 x,0 x 2 x,0 x 47,5 x 47,5 1 x 1 x 17,5 x,0 x 27,5 2 x,0 x,0 x,0 x,0 x 27,5 x,0 x,0 x 5 x 17,5 x 2 x,0 x 3 x,0 x 55,0 x,0 x,0 x 3 x 35,0 x 35,0 x 2 x 27,5 x 35,0 x 37,5 x 37,5 x,0 x,0 x 37,5 x,0 x,0 x 27,5 x 3 x,0 x 4 x 4 x,0 x 35,0 x 4 2 x,0 x 45,0 Mit Inkrafttreten der EN hat der Begriff «Nennmass» beim Drehteilrohr seine volle Bedeutung erlangt: Das Nennmass ist das für ein Rohr garantierte Reindrehmass bei Erstzentrierung am Aussendurchmesser. Damit können Sie nun einfach Ihr Ausgangsmaterial nach dem Nennmass (OD/ID) der Drehteilrohre bestellen, die Sie daraus produzieren wollen. Dies gilt für Drehteile, deren max. Länge nicht grösser ist als der dreifache Aussendurchmesser (L 3 x OD) oder max. 0 mm. Es gilt jeweils der kleinere Wert. Das Abmessungsprogramm ist in Stufen von 5, 10 oder mm gestaffelt. Grâce à la nouvelle norme EN , le terme de «dimension nominale» prend tout son sens. Il suffit à l'utilisateur de définir le tube désiré par sa dimension nominale (D x d) égale aux dimensions de ses pièces usinées. Cette garantie s'applique pour des longueurs usinées inférieures à 3 x D, ou 0 mm si 3 x D est supérieur à 0 mm. Les dimensions usinées garanties de la norme sont des valeurs millimétriques rondes échelonnées par pas de 5, 10 ou mm, selon des dimensions. Rundstahlrohre geschweisst Tubes ronds en acier, soudés S235JRG2 EN (DIN 2394) S235JRG2 EN (DIN 2394) mit leichtem Innenschweissgrat avec léger cordon de soudage à l'intérieur in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m 10 x 1,0 x x 26 x x 00 x x 22 x 1,0 28 x x x x 16 x 1,0 x x 38 x x 12 x 1,0 x x x x 70 x x x 24 x x x x x 18 x x x 102 x 13 x x x x x 121 x 4,0 14 x 1,0 x 1,0 x 32 x 42 x x x x x x x 1,0 x 26 x x Geländerrohre, geschweisst Tubes serruriers, soudés, S235JRG2 EN S235JRG2 EN blank / schwarz blanc / noir in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m Dimension Dimension Dimension mm mm mm 3/8" 17,2 x 1" 33,7 x 2",3 x 00 1/2" 21,3 x 1 1/4" 42,4 x 3/4" 26,9 x 1 1/2" 48,3 x Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

11 Schnittschema für Stahlrohre Hohlprofile und Formrohre Gehrungsschnitte: Schéma de coupe pour profilés creux et tubes de forme coupes en biais: Bis 1 mm bis max. o jusqu'à 1 mm max. jusqu'à o Über Schnittschema 1 mm bis für max. 45 o Schéma plus de 1 de mm coupe max. pour jusqu'à 45 o Hohlprofile und Formrohre profilés creux et tubes de forme Gehrungsschnitte: Bei der Bestellung für Schrägschnitte ist Pour coupes l'exécution en biais: de votre commande pour les anzugeben: Bis 1 mm bis max. o Über 1 mm bis max. 45 o coupes jusqu'à 1 en biais, mm max. il nous jusqu'à faut les données o suivantes: plus de 1 mm max. jusqu'à 45 o - Grösste Länge in mm - longueur maximale en mm Bei - Winkel der Bestellung in ganzen für Graden Schrägschnitte oder in mm ist Pour - angle l'exécution de coupage de votre en degrés commande entiers pour ou les en mm anzugeben: - Zeichnungs-Nr. coupes - numéro en de biais, la figure il nous faut les données suivantes: Aufriss - Grösste Länge in mm élévation - longueur maximale en mm Schnitt - Winkel von in oben ganzen gesehen Graden oder in mm coupe - angle vue de de coupage dessusen degrés entiers ou en mm - Zeichnungs-Nr. - numéro de la figure Aufriss élévation Schnitt von oben gesehen coupe vue de dessus L L L L L L Alle Profile liefern wir auch stahlkorngestrahlt oder stahlkorngestrahlt und mit Zinkstaubfarbe grundiert. Alle Profile liefern wir auch stahlkorngestrahlt oder stahlkorngestrahlt und mit Zinkstaubfarbe grundiert. Tous les profils peuvent être livrés grenaillés, ou grenaillés au jet de sable et avec couche de fond de couleur de zinc. Tous les profils peuvent être livrés grenaillés, ou grenaillés au jet de sable et avec couche de fond de couleur de zinc. 52 Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

12 Stahlrohre Formstahlrohre geschweisst en acier de forme soudés S235JRH / S275J2H EN 105-5/EN /2 S235JRH / S275J2H EN 105-5/EN /2 quadratisch, kaltgewalzt carré, laminé à froid mit Formstahlrohre leichtem Innenschweissgrat geschweisst avec Tubes léger en acier cordon de de forme soudage soudés à l'intérieur in S235JRH Längen / von S275J2H ca. 6 m EN 105-5/EN /2 S235JRH en longueurs / S275J2H d'env. 6 EN m 105-5/EN /2 Dimension quadratisch, kaltgewalzt Dimension Dimension carré, laminé à froid Dimension mit leichtem mm Innenschweissgrat mm avec léger cordon mm de soudage à l'intérieur mm 00 in Längen 10 x von 10 ca. x 1,0 6 m 22 x 22 x en longueurs 35 d'env. x 6 m 55 x 55 x Dimension 10 x 10 x Dimension 24 x 24 x Dimension Dimension x x 12 x 12 mm x mmx 35 mmx x mm x x 10 x 1,0 22 x 22 x x 55 x 10 x 10 x 24 x 24 x 70 x 70 x 12 x 12 x 70 x 70 x 16 x 16 x 1, x 38 x x x 16 x 16 x x x 70 x 70 x 18 x 18 x 45 x 45 x 70 x 70 x 16 x 16 x 1,0 28 x 28 x 45 x 45 x x x 4,0 16 x 16 x x x 45 x 45 x 1 x 1 x 18 x 18 x 32 x 32 x 45 x 45 x x x x x 1,0 34 x 34 x 45 x 45 x x x 4,0 x x 35 x 35 x 45 x 45 x 1 x 1 x rechteckig x x 32 x 32 x rectangulaire x x x 10 x 34 x 34 x x x x x 10 x x x x x rechteckig x 10 x x rectangulaire x x x x 10 x x x x x x x x x x x x x 10 x x x x x x x 45 x x x x 4,0 x x 12 x 45 x x x 35 x x x 10 x 45 x x x x x 34 x 10 x 45 x x x x 4,0 x x x 45 x x x x x 10 x 45 x x x x x 34 x 4,0 x 10 x x x x x x x x x x x 70 x x x x x x x x 70 x x x x 4,0 x x x x 70 x x x x 35 x x x x x x x 4,0 35 x x x x x 1 x x 35 x x x x 1 x x 10 x x 35 x x x 1 x x 4,0 4,0 x x 35 x 70 x x 1 1 x x x x 70 x x 1 1 x x x 10 x x 70 x x 1 1 x x 4,0 x x x x x 1 x x x x 55 x 34 x x 1 x x flachoval x x x x oval plat x x 1 x x x x x x 55 x x x x x x 55 x 34 x x x flachoval oval plat x x x x 55 x x x VHP-Hohlprofile x x kaltgewalzt, roh Profilés creux VHP laminé à froid, brut S275J2H EN /2 S275J2H EN /2 rechteckig rectangulaire in VHP-Hohlprofile Längen von ca. kaltgewalzt, 12 m roh en Profilés longueurs creux d'env. VHP 12 laminé m à froid, brut Dimension S275J2H EN /2 rechteckig mm S275J2H EN /2 rectangulaire in Längen 0 x von ca. x 4 12 m en longueurs d'env. 12 m Dimension Andere Abmessungen mm auf Anfrage Autres dimensions sur demande 0 x x Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

13 Hohlprofile kaltgewalzt, roh Profilés creux laminé à froid, brut S355J2H EN /2 S355J2H EN /2 quadratisch carré in Längen von ca. 12 m en longueurs d'env. 12 m Dimension Dimension Dimension Dimension mm mm mm mm x x 4,0 70 x 70 x 5,0 90 x 90 x 6,0 1 x 1 x 6,0 rechteckig x x 4,0 x x 4,0 x x 4,0 1 x 1 x 8,0 x x 5,0 x x 5,0 x x 5,0 1 x 1 x 8,0 x x 4,0 x x 6,0 x x 6,0 1 x 1 x 4,0 x x 5,0 x x 8,0 x x 8,0 1 x 1 x 5,0 x x 6,0 90 x 90 x 4,0 1 x 1 x 4,0 1 x 1 x 6,0 70 x 70 x 4,0 90 x 90 x 5,0 1 x 1 x 5,0 1 x 1 x 8,0 rectangulaire x x 4,0 x x 5,0 1 x x 4,0 1 x x 6,0 x x 4,0 90 x x 4,0 1 x x 5,0 1 x x 4,0 x x 5,0 90 x x 5,0 1 x x 6,0 1 x x 5,0 70 x x 4,0 x x 4,0 1 x x 4,0 1 x x 6,0 70 x x 4,0 x x 5,0 1 x x 5,0 1 x x 8, x x 4,0 x x 4,0 1 x x 6,0 0 x x 5,0 x x 5,0 x x 5,0 1 x x 8,0 0 x x 6,0 x x 4,0 x x 6,0 1 x 70 x 4,0 x x 5,0 x x 5,0 1 x x 4,0 x x 4,0 x x 6,0 1 x x 5,0 RHS-Hohlprofile warmgewalzt, roh Profilés creux RHS laminé à chaud, brut S355J2H EN 10210: 06 S355J2H EN 10210: 06 quadratisch carré in Längen von ca. 12 m en longueurs d'env. 12 m Dimension Dimension Dimension Dimension mm mm mm mm x x 4,0 x x 6,3 1 x 1 x 1 1 x 1 x 10,0 x x 5,0 x x 8,0 1 x 1 x 5,0 1 x 1 x 1 x x 3,2 90 x 90 x 5,0 1 x 1 x 6,3 0 x 0 x 6,3 x x 4,0 90 x 90 x 6,3 1 x 1 x 8,0 0 x 0 x 8,0 x x 5,0 x x 4,0 1 x 1 x 10,0 0 x 0 x 10,0 x x 6,3 x x 5,0 1 x 1 x 5,0 0 x 0 x 1 x x 4,0 x x 6,3 1 x 1 x 6,3 2 x 2 x 6,3 x x 5,0 x x 8,0 1 x 1 x 8,0 2 x 2 x 10,0 x x 6,3 x x 10,0 1 x 1 x 10,0 0 x 0 x 8,0 x x 8,0 1 x 1 x 5,0 1 x 1 x 1 0 x 0 x 10,0 70 x 70 x 5,0 1 x 1 x 6,3 1 x 1 x 16,0 x x 3,6 1 x 1 x 8,0 1 x 1 x 6,3 x x 5,0 1 x 1 x 10,0 1 x 1 x 8,0 rechteckig rectangulaire x x 5,0 x x 8,0 1 x x 5,0 0 x x 10,0 x x 4,0 x x 5,0 1 x x 6,3 0 x x 1 x x 5,0 x x 6,3 1 x x 8,0 2 x 1 x 6,3 x x 6,3 x x 8,0 1 x x 10,0 2 x 1 x 8,0 x x 5,0 1 x x 5,0 1 x x 5,0 2 x 1 x 10, x x 6,3 1 x x 6,3 1 x x 6,3 2 x 1 x 1 x x 8,0 1 x x 8,0 1 x x 8,0 0 x 0 x 6,3 90 x x 5,0 1 x x 5,0 1 x x 10,0 0 x 0 x 10,0 x x 4,0 1 x x 6,3 0 x x 5,0 0 x 0 x 1 x x 5,0 1 x x 8,0 0 x x 6,3 x x 6,3 1 x x 10,0 0 x x 8,0 Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

14 Profilstahlrohre für Türen und Fenster Tubes profilés en acier pour portes et fenêtres Profilstahlrohre für Türen und Fenster Tubes profilés en acier pour portes et fenêtres blank, geschweisst blanc, soudé blank, geschweisst blanc, soudé in Längen von ca. en longueurs d'env. in Längen von ca. 5-7 m en longueurs d'env. 5-7 m Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Glasfalzleisten Jansen Profilés pare close Jansen Glasfalzleisten Jansen Profilés pare close Jansen in Längen von ca. en longueurs d'env. in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil 1.0 svz 2.1 svz svz 4.0 alu 4.1 alu 4.1 alu 1.0 Z svz 2.1 Z svz Z svz 4.0 alu 4.1 alu 4.1 alu svz 2.1 svz alu 4.1 alu alu Z svz 2.1 Z svz alu 4.1 alu alu 2.1 svz 2.1 svz alu 4.1 alu 2.1 Z svz 2.1 Z svz alu 4.1 alu Glasfalzleisten Forster Profilés pare close Forster 1600 Glasfalzleisten Forster Profilés pare close Forster 1600 in Längen von ca. en longueurs d'env. in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil svz svz svz svz svz svz svz svz svz svz Glasfalzleisten U-Form Profilés pare close forme Glasfalzleisten U-Form Profilés pare close forme U aus Stahl, sendzimirverzinkt en acier, zingué sendzimir aus Stahl, sendzimirverzinkt en acier, zingué sendzimir in Längen von ca. en longueurs d'env. in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m Dimension mm Dimension mm a b d Befestigungszubehör Articles de fixation Befestigungszubehör Articles de fixation zu Glasfalzleisten U-Form pour profilés pare-close forme zu Glasfalzleisten U-Form pour profilés pare-close forme U No. No. No. No. Knöpfe mit Gewinde mm VS Boutons avec filetage mm VS Knöpfe mit Gewinde 5 mm VS Boutons avec filetage 5 mm VS Knöpfe ohne Schrauben Boutons sans vis Knöpfe ohne Schrauben R Boutons sans vis R Zusatzprofile Jansen Profilés complémentaires Jansen Zusatzprofile Jansen Profilés complémentaires Jansen in Längen von ca. en longueurs d'env. in Längen von ca. 6 m en longueurs d'env. 6 m Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil alu 7.7 alu 7.0 alu alu alu 7.7 alu 7.0 alu alu alu 7.9 alu 7.8 alu alu 7.9 alu 7.8 alu Zubehöre Jansen Accessoires Jansen Zubehöre Jansen Accessoires Jansen Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Dichtungen Jansen Joints Jansen Dichtungen Jansen Joints Jansen M/VE m/uv M/VE m/uv Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Profil Beschläge Jansen Ferrements Jansen Beschläge Jansen Ferrements Jansen Profil Profil Profil Profil Profil Profil Andere Abmessungen auf Anfrage Andere Abmessungen auf Anfrage Autres dimensions sur demande Autres dimensions sur demande Zollikofen Waldeck, Postfach Tel Fax Steg Stegerfeld Tel Fax Basel Hammerstrasse 10 Tel Fax

15 AUSZUG AUS DEN ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN GÜLTIG AB PREISE Die Preise der kiener+ wittlin ag verstehen sich rein netto, insbesondere ohne MWSt, Transport- resp. Versandkosten, Steuern, Abgaben, Zölle, Gebühren sowie allfälligen Versicherungskosten und Mindestfakturazuschlag. Ändern massgebliche Kostenfaktoren (wie bspw. Lohn-, Material-, Energie-, Versicherungskosten, öffentliche Abgaben, Devisenkurse, unvorhersehbare Ereignisse usw.) vor Auslieferung der Ware, ist die Verkäuferin berechtigt, entsprechende Preisanpassungen auch nach Vertragsabschluss vorzunehmen. ZAHLUNGSBEDINGUNGEN Die Zahlungen haben Tage nach Rechnungsdatum ohne jeglichen Abzug bei der kiener+ wittlin ag eingehend zu erfolgen. Nach Ablauf dieser Frist gerät der Käufer ohne ausdrückliche Mahnung in Verzug und es ist ein Verzugszins von 6% geschuldet. Die Geltendmachung weiteren Schadens bleibt ausdrücklich vorbehalten. VERPACKUNG Die Wahl der zweckmässigen Verpackungsart auf Kosten des Käufers bleibt der kiener+ wittlin ag freigestellt. Einwegverpackungen werden zum Selbstkostenpreis berechnet und können nicht zurückgenommen werden. Für die Dienstleistungen der kiener+ wittlin ag rund um die Mehrweggebinde wird pro Gebinde eine Pauschale verrechnet. Mehrweggebinde sind Eigentum der kiener+ wittlin ag oder deren Speditionspartner und müssen grundsätzlich retourniert werden. Die kiener+ wittlin ag verrechnet nicht retournierte Gebinde quartalsweise. WARENRETOUREN Rücksendungen von Lagerware können nur im neuwertigen, unbearbeiteten Zustand und nach vorheriger Vereinbarung mit dem Verkäufer erfolgen. Waren ausser Sortiment sowie Spezialanfertigungen können nur nach vorheriger Rücksprache mit dem jeweiligen Hersteller zurückgenommen werden. Für Umtriebe erfolgt ein Abzug von mind. Fr..- oder % des Warenwertes. Weitere Dienstleistungen wie Oberflächenbehandlung, Schnittkosten, Verpackung, Transport, etc. werden nicht zurückerstattet. Muss die Ware beim Kunden abgeholt werden, werden diese Kosten dem Kunden in Rechnung gestellt. Rücksendungen können nur mit Angabe der Rechnungsnummer oder der Lieferscheinnummer akzeptiert werden. Für Waren, die später als 2 Monate nach Erhalt zurückgesandt werden, behält sich die kiener+ wittlin ag die Rückweisung vor. KONTROLLE DER LIEFERUNG Der Käufer hat die Ware umgehend nach Erhalt zu prüfen. Allfällige Beanstandungen sind innert 8 Tagen, eintreffend bei der kiener+ wittlin ag, schriftlich zu rügen, andernfalls sie als verspätet gelten. Unterlassung der rechtzeitigen Mängelrüge gilt als Genehmigung der Lieferung. Überdies hat der Käufer der kiener+ wittlin ag die Möglichkeit einzuräumen, die beanstandete Ware vor Ort zu begutachten. Eine Beanstandung oder eine Mängelrüge gibt dem Käufer kein Recht, die Zahlung des Preises für die betreffende Ware zurückzubehalten. Die Verzugsfolgen können auch diesfalls eintreten. Die detaillierten Allgemeinen Verkaufsbedingungen finden Sie im Internet unter oder können Sie unter der Telefonnummer bestellen. EXTRAIT DES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE VALABLE À PARTIR DU PRIX Les prix de kiener+ wittlin ag s entendent nets, en particulier sans TVA, frais de transport, frais de livraison, impôts, redevances, droits de douane, taxes et frais d assurance éventuels ainsi que majoration de facture minimale. Si des facteurs de coût déterminants (comme par exemple les frais de salaire, de matériel, d énergie, d assurance, les taxes publiques, le cours des devises, les événements imprévus etc.) changent avant que la marchandise ne soit livrée, le vendeur est en droit de procéder à des adaptations de prix correspondantes même après la conclusion du contrat. CONDITIONS DE PAIEMENT Les paiements doivent parvenir à kiener+ wittlin ag jours après la date de la facture sans aucune déduction. A l échéance de ce délai, l acheteur est en retard dans ses paiements sans rappel express et un intérêt moratoire de 6% lui est facturé. Toute prétention concernant un autre dommage est réservée. CONDITIONNEMENT Le choix du type adéquat de conditionnement aux frais de l acheteur est laissé à l appréciation de kiener+ wittlin ag. Les emballages jetables sont facturés au prix coûtant et ne peuvent pas être repris. Un forfait est perçu par kiener+ wittlin ag pour les prestations de services concernant les emballages réutilisables. Les emballages réutilisables sont la propriété de kiener+ wittlin ag, ou de ses partenaires transporteurs et ils doivent en principe être retournés. kiener+ wittlin ag facturera chaque trimestre les emballages qui n auront pas été retournés. RETOUR DE MARCHANDISES Les marchandises entreposées ne peuvent être retournées à l expéditeur qu à l état de neuf et non ouvragées et après accord préalable avec le vendeur. Les marchandises hors assortiment ainsi que les modèles spéciaux ne peuvent être repris qu après avoir consulté le fabricant concerné. Une déduction minimale de CHF.00 ou % de la valeur de la marchandise est perçue pour les frais ainsi occasionnés. Aucune autre prestation comme le traitement de surface, les frais de coupe, l emballage, le transport etc. n est remboursée. Si la marchandise doit être récupérée chez le client, les frais ainsi engendrés seront à sa charge. Les retours ne sont acceptés qu avec l indication du numéro de la facture ou du bulletin de livraison. kiener+ wittlin ag se réserve le droit de refuser les marchandises renvoyées après un délai de plus de deux mois à compter de la réception. CONTROLE DE LA LIVRAISON L acheteur doit contrôler la marchandise dès qu il la reçoit. kiener+ wittlin ag doit avoir reçu les réclamations éventuelles par écrit dans les 8 jours. Passé ce délai, elles sont considérées comme tardives. Le fait de ne pas faire valoir de réclamations dans le délai prescrit équivaut à l acceptation de la livraison. L acheteur doit en outre accorder à kiener+ wittlin ag la possibilité d expertiser sur place la marchandise qui fait l objet de la réclamation. Une réclamation ou un avis de défaut ne donne pas à l acheteur le droit de retenir le paiement du prix de la marchandise concernée. Les effets de la demeure peuvent également s appliquer dans ce cas. Vous trouvez nos conditions générales de vente détaillé dans l Internet ou vous pouvez les commander sous le numéro de téléphone

16 Ihr Partner mit dem Plus Votre partenaire avec le Plus Stahl + Metalle Haustechnik Befestigungstechnik Werkzeuge Ihr flexibler Grosshändler für Industrie, Gewerbe und Handwerk Acier + Métaux Technique du Bâtiment Technique de Fixation Outillage Votre grossiste flexible pour l industrie et l artisanat Hauptsitz Siège principal Postfach CH-52 Zollikofen Lieferadresse Adresse de livraison Waldeck, CH-53 Münchenbuchsee Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) Niederlassung Wallis Succursale du Valais Stegerfeld CH-39 Steg Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) Verkaufsbüro Basel Bureau de vente de Bâle Hammerstrasse 10 CH-58 Basel Tel: +41 (0) Fax: +41 (0)

WALZSTAHL. Tôles moyennes et fortes / Medium and heavy plates. Verschleißbleche / Kesselbleche...98

WALZSTAHL. Tôles moyennes et fortes / Medium and heavy plates. Verschleißbleche / Kesselbleche...98 Walzstahl Acier laminé Rolled Steel Grobbleche...96 Tôles moyennes et fortes / Medium and heavy plates Riffelbleche...97 Tôles striées / Checker plates Tränenbleche...97 Tôles larmées / Bulb plates Verschleißbleche

Mehr

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN

ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS BESITZER MIT RENNFARBEN SUISSE TROT Les Longs-Prés / CP 175 CH 1580 AVENCHES Phone : (+41) 026 676 76 30 Fax : (+41) 026 676 76 39 E-mail : trot@iena.ch www.iena.ch SUISSE TROT ANTRAG AUF AKTIVMITGLIEDSCHAFT BEI SUISSE TROT ALS

Mehr

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate

Libres. Annonces publicitaires 2o14. Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux. Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Libres Physiothérapie - Ostéopathie - Concepts globaux Annonces publicitaires 2o14 Informations générales allgemeine Informationen Formats Formate Tarifs Tarife Délais & parutions Termine & Erscheinungen

Mehr

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle

Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Challenge Hardy Stocker CNJ Einzel / Individuelle Kolin-Cup CNS Einzel / Individuelle 12. / 13. September 2015 In Zug Austragungsort Sporthalle Zug, General-Guisan-Strasse 2, Zug Hinweis für Bahnreisende:

Mehr

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound

Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound KEYFOUND! Leader en Suisse et recommandé par les assurances et les services de police. Marktführer

Mehr

La Caisse centrale Desjardins du Québec, Montréal, Québec, Kanada CHF 210'000'000 Anleihe mit variabler Verzinsung 2008-2010 ISIN: CH 003 738 973 8

La Caisse centrale Desjardins du Québec, Montréal, Québec, Kanada CHF 210'000'000 Anleihe mit variabler Verzinsung 2008-2010 ISIN: CH 003 738 973 8 Festlegungsdatum 07.08.2009 11.08.2009 (inkl.) 11.11.2009 (exkl.) Anzahl Tage 92 Neuer Zinssatz 0,65667 % p.a. Fälligkeit 11.11.2009 Zürich, 07.08.2009 Festlegungsdatum 07.05.2009 11.05.2009 (inkl.) 11.08.2009

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Sortimentskatalog Haarschmuck Catalogue d'assortiment ornaments cheveux

Sortimentskatalog Haarschmuck Catalogue d'assortiment ornaments cheveux Sortimentskatalog Haarschmuck Catalogue d'assortiment ornaments cheveux Herba-Imodac AG - Oltnerstrasse 81-4663 Aarburg - Tel 062 8 1 1 - Fax 062 8 1 8 - info@herba.ch - www.herba-imodac.ch Onlinekatalog

Mehr

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound

Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound Ihre wichtigen Schlüssel sind sicher dank KeyFound Vos clés importantes en sécurité grâce au porte-clés KeyFound KEYFOUND! Marktführer in der Schweiz und empfohlen von Versicherungen und Polizeidienststellen.

Mehr

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group

Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group Anleitung für FTP-Zugriff auf Apostroph Group 1. Den Microsoft Windows-Explorer (NICHT Internet-Explorer) starten 2. In der Adresse -Zeile die Adresse ftp://ftp.apostroph.ch eingeben und Enter drücken:

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November

du 5 décembre 2006 (Etat au 6 novembre 2013) vom 5. Dezember 2006 (Stand am 6. November Recueil systématique 4..0.4 Règlement du 5 décembre 006 (Etat au 6 novembre 0) pour les étudiants et étudiantes ayant le droit comme branche secondaire Reglement vom 5. Dezember 006 (Stand am 6. November

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015.

Campus. AZEK Campus Program October December 2015. www.azek.ch/campus. Location/Date Theme/Speakers Language/Address. October 2015. October 2015 «Basic» Campus Tax October 02, 2015 France October 27, 2015 Belgium October 27, 2015 United Kingdom November 10, 2015 Spain November 11, 2015 Italy November 11, 2015 «Basic» Campus Tax November

Mehr

Widerrufsbelehrung. Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.

Widerrufsbelehrung. Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Widerrufsbelehrung Widerrufsrecht: Sie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen. Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag an dem Sie oder ein von

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006

Standalone D/E/F/I (Version Upgrade not included) Upgrade from Titanium 2004, 2005 or Platinum 7 to Titanium 2006 STANDALONE Panda OEM STANDARD License Fee per User in CHF Type of OEM Price per CD/License Minimum Order Value Type 1 user 2 and more users Reseller Enduser 50 copies New Business New Business Titanium

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Breites Programm, zuverlässige, schnelle Lieferung. Lagerliste. Stahl Edelstahl NE-Metalle

Breites Programm, zuverlässige, schnelle Lieferung. Lagerliste. Stahl Edelstahl NE-Metalle Breites Programm, zuverlässige, schnelle Lieferung Lagerliste Stahl NE-Metalle AUSGABE 2013 Partnerschaft mit System Das Ullner Stahlsortiment - aktuell, erweitert und umfassend! In der neuen Ullner-Stahllagerliste

Mehr

RP STANDARD. 1 Original 100 Standards 10.000 Möglichkeiten 1 Original 100 Standards 10.000 Possibilities 1 Original 100 Standards 10.

RP STANDARD. 1 Original 100 Standards 10.000 Möglichkeiten 1 Original 100 Standards 10.000 Possibilities 1 Original 100 Standards 10. RP STANDARD 1 Original 100 Standards 10.000 Möglichkeiten 1 Original 100 Standards 10.000 Possibilities 1 Original 100 Standards 10.000 Possibilités Fragen Sie uns nach dem praktischen und handlichen Taschenplaner!

Mehr

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2

1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 0 Bulletin d affranchissement Frankaturrechnung Original 1 Expéditeur (nom, adresse) Absender (Name, Anschrift) 2 1 40 44 41 45 8 42 4 46 47 Référence expéditeur Absender Referenz Point Punkt 12 4 Destinataire

Mehr

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch.

Farbpalette. Palette de coloris. Standardisation. Collaboration. Information. Learning. Support. Excellence in Process Management www.gs1.ch. Farbpalette Die Wahl der Farben für den Druck des Symbols ist von entscheidender Bedeutung. Ein ausreichender Kontrast zwischen dem Strichcode und dessen Hintergrund muss gegeben sein, damit die elektronischen

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

IMPORTANT / IMPORTANT:

IMPORTANT / IMPORTANT: Replacement of the old version 2.50. Procedure of installation and facility updates. New presentation. Remplacer l ancienne version 2.50. Procédure d installation et de mise à jour facilitée. Nouvelle

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Hartmetall-Elektroden Elektrodenröhrchen Multikanal in Hartmetall, Vorteile 2 Elektrodenröhrchen Multikanal in Hartmetall, Vergleich 4- und 1 Kanal

Mehr

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier

Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Steel Trading Stahlhandel Prodotti Siderurgici Commerce d acier Company We are steel trader near Milan and we have been in the steel business as KABOFER since the end of 1974. Before starting KABOFER,

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch

LEITERN ÉCHELLES 10/14. puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch 1 LEITERN ÉCHELLES 10/14 puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten 2 t +41 56 648 88 88 f +41 56 648 88 80 www.puag.ch puag ag oberebenestrasse 51 ch-5620 bremgarten t +41 56 648 88 88 f +41 56 648

Mehr

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015

Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 Conférence de presse 21 avril 2015 Medienkonferenz 21.April 2015 1 Sommaire Inhaltsverzeichnis Introduction Einführung Christian Nanchen Commission des jeunes du canton du Valais Jugendkommission des Kantons

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009

Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH. Kolloquium Colloque / 20.02.2009 armasuisse Bathymetrische Untersuchen in CH Seen Analyses bathymétriques dans les lacs CH Kolloquium Colloque / 20.02.2009 F. Anselmetti / R. Artuso / M. Rickenbacher / W. Wildi Agenda Einführung 10, Introduction

Mehr

BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires

BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ. und Zubehör et Accessoires BESTE QUALITÄT UND ARBEITSSICHERHEIT MEILLEURE QUALITÉ ET SÉCURITÉ und Zubehör et 93 Der Freiwinkel (11 ) der 40 Schneidezähne bewirkt, dass freiliegende Gegenstände (z.b. Steine) nicht mehr schussartig

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Krankenpflege Soins infirmiers

Krankenpflege Soins infirmiers Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche MEDIA-DOKUMENTATION 2015 DOCUMENTATION-MEDIA 2015 Stelleninserate und Internet Offres d emploi et Internet Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche

Mehr

Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaliers et rénovation

Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaliers et rénovation Treppenzubehör und -renovation Accessoires d escaiers et rénovation Treppen-Sprossen Echeons d escaiers H. Schneuwy AG/SA 2502 Bie / Bienne Treppensprossen Te : 032 322 49 39 info@hsbbie.ch / écheons d

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update

Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Sage 30 (Winway Z) Update-Installationsanleitung Installation de l update Installazione per l update Betriebswirtschaftliche Gesamtlösungen für Selbständige und kleine Unternehmen Logiciels de gestion

Mehr

group advanced solutions in metal

group advanced solutions in metal 2010 J a n ua r y 28 29 30 31 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Lediglich 29.3 % der Erde besteht aus fester Oberfläche Seul 29.3 % de la Terre

Mehr

Neue Konfigurationseintragung für den PTFV75

Neue Konfigurationseintragung für den PTFV75 Seite 1 von 9 Neue Konfigurationseintragung für den PTFV75 folgende Konfigurationseintragungen wurden erstellt oder ergänzt: Les enregistrements de configuration suivants seront créé ou complété: 566 OP-Liste:

Mehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr

Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Fachtagung: Innovative Ansätze für eine Verlagerung im transalpinen Güterverkehr Journée technique: Approches innovatrices dans le transfert du trafic marchandises transalpin 23. September 2009 Hotel Arte,

Mehr

(5) Im Übrigen gelten die Bestimmungen des Schweizersichen Obligationenrechts sowie die anderen schweizerischen Gseetze und Verordnungen.

(5) Im Übrigen gelten die Bestimmungen des Schweizersichen Obligationenrechts sowie die anderen schweizerischen Gseetze und Verordnungen. UTSCH ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNG 1 Geltungsbereich und Änderungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen (1) Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen regeln das zwischen dem Kunden und der KOM (Switzerland)

Mehr

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74.

7976 60 200 cm 203 cm 67. 55. 7936 80 200 cm 203 cm 73. 60. 7937 90 200 cm 203 cm 83.20 68.10 7977 100 200 cm 203 cm 90. 74. 52 BANNER PRÄSENTIEREN, INFORMIEREN UND WERBEN MIT STIL Banner-Display Die preisgünstige Lösung für die Präsentation von Bildern und Texten Geringes Gewicht und problemloser Transport in Segeltuchtasche

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

und das präzise und fachgerecht!

und das präzise und fachgerecht! Ü B E R S E T Z U N G E N A G Wir übersetzen, was Sie sagen wollen und das präzise und fachgerecht! Dienstleistungen Fachgebiete CLIPPER übersetzt Ihre Texte aus allen Fach gebieten in alle modernen Sprachen.

Mehr

Preisliste Liste de prix

Preisliste Liste de prix Bezug nur über Fachhandel UNIWHEELS Trading (Switzerland) AG Uniquement disponible dans le commerce spécialisé Preisliste Liste de prix 2013 7 8 9 18 18 19 20 NeU NOUVEAU U1 LIGHT ULTRA LUGANO diamant-schwarz

Mehr

SVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08

SVEK/ASCH/ASCA - Montreux 05.06.08 Présentations rapides Kurzvorstellungen Serveur intercommunal Riviera Interkommunaler Server Riviera - Guichet virtuel Online Schalter Trudi Pellegrinon - Philippe Dierickx - Laurent Baour OFISA Informatique

Mehr

THE BIG BREAK company www.comec.it

THE BIG BREAK company www.comec.it THE BIG BREAK company www.comec.it strong reliable high performance ALL IN brecher / CONCASSEURS AufGABERINNEN / Goulottes d alimentation Zuverlässig und verschleißarm auch unter schwersten Einsatzbedingungen

Mehr

Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (June 2011: 24.0 TWh).

Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (June 2011: 24.0 TWh). PRESS RELEASE EPEX SPOT / EEX Power Derivatives: Power Trading Results in June Paris, Leipzig, 4 July 2012. In June 2012, a total volume of 28.6 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets

Mehr

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 Recueil systématique..9 Règlement Reglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 d application de l identité visuelle (Corporate Design) de l Université de Fribourg über die Anwendung der visuellen Identität

Mehr

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien 01Z023000K BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2002 Ausgegeben am 18. Juni 2002 Teil III 132. Änderung des Artikels 22 des Vertrags über die internationale

Mehr

Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (April 2011: 25.4 TWh).

Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets (April 2011: 25.4 TWh). PRESS RELEASE EPEX SPOT / EEX Power Derivatives: Power Trading Results in April Paris, Leipzig, 3 May 2012. In April 2012, a total volume of 28.7 TWh was traded on EPEX SPOT s auction and intraday markets

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 9 novembre 1989, vingt heures, trente minutes. Vous avez trente minutes pour sauver l Allemagne. Vous devez faire vite. Épisode 23 À plus tard Anna est emmenée à mobylette jusqu à la Bernauer Straße. Le bon samaritain n est autre qu Emre Ogur, qui lui souhaite bonne chance. Mais cela suffira-t-il pour échapper à la femme

Mehr

Welcome to All Steels Trading Ltd

Welcome to All Steels Trading Ltd 02 Welcome to All Steels Trading Ltd All Steels Trading Ltd is one of Europe s fastest growing steel trading companies with strong alliances to mills around the globe and an ability to provide short lead

Mehr

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH

Markus Feurer Geschäftsführender Gesellschafter Feurer Group GmbH Associé-gérant de Feurer Group GmbH Wir haben die Thermobox neu erfunden. Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung in der Herstellung von Thermoboxen bringt FEURER jetzt eine neue Produkt-Generation auf den Markt: Die KÄNGABOX ist die sichere und

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

NOUVELLES EXIGENCES DE LA LOI HAMON COMMENT METTRE A JOUR VOTRE SITE E-COMMERCE

NOUVELLES EXIGENCES DE LA LOI HAMON COMMENT METTRE A JOUR VOTRE SITE E-COMMERCE NOUVELLES EXIGENCES DE LA LOI HAMON COMMENT METTRE A JOUR VOTRE SITE E-COMMERCE La loi du 17 mars 2014 relative à la consommation (loi n 2014-344), parue au Journal officiel du 18 mars 2014, vise, pour

Mehr

Stahlbauhohlprofile 10/2008. Stahlbauhohlprofile mit rechteckigem und quadratischem Querschnitt

Stahlbauhohlprofile 10/2008. Stahlbauhohlprofile mit rechteckigem und quadratischem Querschnitt Stahlbauhohlprofile 10/2008 Stahlbauhohlprofile mit rechteckigem und quadratischem Querschnitt Geschweißte Rohre bzw. Stahlbauhohlprofile mit quadratischem Querschnitt Güte: mit Werkszeugnis nach DIN EN

Mehr

du 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013)

du 29 janvier 2007 (Etat le 13 février 2013) vom 29. Januar 2007 (Stand am 13. Februar 2013) Recueil systématique 4..0..8 Règlement du 9 janvier 007 (Etat le 3 février 03) relatif au double diplôme de bachelor et de master Fribourg/Paris II Le Conseil de la Faculté de droit Vu la Convention du

Mehr

Newsletter 06/2015. Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]...

Newsletter 06/2015. Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]... Newsletter 06/2015 Cher partenaire, Voici les dernières nouvelles [SIGRS - GISOR]... Liebe Partnerin, lieber Partner, Anbei die letzten [GISOR - SIGRS] Neuigkeiten... Workshop SIGRS Le groupe d experts

Mehr

Citibank Credit Card Issuance Trust

Citibank Credit Card Issuance Trust 2.125% Anleihe 2004 2009 Class A5 Notes 2. Aufstockung um CHF 100 000 000 auf CHF 600 000 000 Kotierungsinserat Liberierung / Rückzahlung Zusicherungen Rückzahlung Stückelung Verbriefung Kotierung Firma

Mehr

www.loterie.lu Mehr Kreuze - mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM - SPIELER Plus de croix - plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE

www.loterie.lu Mehr Kreuze - mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM - SPIELER Plus de croix - plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE Mehr Kreuze mehr Chancen BASISWISSEN FÜR SYSTEM SPIELER Plus de croix plus de chances LES RÈGLES DE BASE DU JEU MULTIPLE Pour que le jeu reste un jeu : fixez vos limites! www.loterie.lu Games for good

Mehr

Fotobücher Livres photos

Fotobücher Livres photos Fotobücher Livres photos Fotobücher Bücher mit Kodak "Premier"- Fotopapier und Leporello- Bindung (Seiten liegen immer flach); Bucheinband: Foto auf robustem Hartkarton, laminiert. Livres photo Livres

Mehr

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung

92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung 92 Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte, Bonn durlum Foto: GmbH MM Video-Fotowerbung www.durlum.com PERFORATIONEN Streckmetall durlum GmbH www.durlum.com 93 Metallkassettendecken werden

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure

Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure Ihr Messestand nach Mass Votre stand de foire sur mesure 1 2 Allgemeine Informationen Informations générales 100 cm 250 cm 50 cm 300 cm Der Messestand mit Informationen rund um die Schweizerische Metall-Union

Mehr

Krankenpflege Soins infirmiers

Krankenpflege Soins infirmiers Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche MEDIA-DOKUMENTATION 2014 DOCUMENTATION-MEDIA 2014 Kommerzielle Inserate Annonces commerciales Krankenpflege Soins infirmiers Cure infermieristiche PROFIL

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

BK des animaux de la ferme. (dictées au brouillon), je questionne : Ist das eine Ziege? Les élèves disent Ja ou Schaf : mäh.

BK des animaux de la ferme. (dictées au brouillon), je questionne : Ist das eine Ziege? Les élèves disent Ja ou Schaf : mäh. Niveau : CE1/CE2 BAUERNHOFTIERE Pré-requis : Ist das ein(e)? séance Ja, das ist / Nein, das ist kein(e),,, 1 connaissances Formulations Culture/lexique Gram/phono Ist das ein Huhn? Das Huhn, das Ja, das

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem

Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem Datenschutzerklärung zur Tele-Tandem plattform.e / Protection des données personelles concernant la plattform.e Tele-Tandem 1) Deutsche Fassung / Version allemande 2) Französische Fassung / Version française

Mehr

CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB

CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB CAS PRATIQUE D UNE NEGO-VENTE : STYLO PUB 1. Kontaktaufnahme Se présenter, vérifier l identité du client Sich vorstellen, die Identität des Gesprächspartners überprüfen Bonjour! Monsieur Chevalier? Je

Mehr

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 6 septembre 2012. Sage 50. Gültig ab 6. September 2012

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 6 septembre 2012. Sage 50. Gültig ab 6. September 2012 Preisliste Gültig ab 6. September 0 Liste de prix Valable dès le 6 septembre 0 Sage 50 Finanzbuchhaltung Comptabilité générale Lite Produkt / Produit 80. 40. Professional Pack 60. 0. Plus Pack 390. 40.

Mehr

Mittwoch, 25.03.2009 von 10:00Uhr-16:00Uhr. Donnerstag, 26.03.2009 von 10:00Uhr-16:00Uhr

Mittwoch, 25.03.2009 von 10:00Uhr-16:00Uhr. Donnerstag, 26.03.2009 von 10:00Uhr-16:00Uhr EEX Kundeninformation 2009-03-19 Transfer des Handels in French Power Futures im Rahmen der Kooperation zwischen EEX und Powernext Geführte Teilnehmersimulation in Eurex Konfigurationshinweis zur Einführung

Mehr

Sortiment Stahl und Metall Assortiment Aciers et Métaux

Sortiment Stahl und Metall Assortiment Aciers et Métaux Sorimen Shl und Mell Assorimen Aciers e Méux Crl Speer AG S. Albn-Anlge 62 Telefon 061 317 41 11 CH-4002 Bsel Telefx 061 317 42 70 Wnkdorffeldsrsse 88 Telefon 031 330 77 11 CH-3001 Bern Telefx 031 332

Mehr

EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of Conformity CE-Déclaration de Conformité Wir (we; nous) R. STAHL Schaltgeräte GmbH, Am Bahnhof 30, D-74638 Waldenburg 9160/..-1.-11 erklären in alleiniger Verantwortung,

Mehr

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 8 juillet 2013. Sage 50. Gültig ab 10. Juni 2013

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 8 juillet 2013. Sage 50. Gültig ab 10. Juni 2013 Preisliste Gültig ab 0. Juni 03 Liste de prix Valable dès le 8 juillet 03 Sage 50 Finanzbuchhaltung Comptabilité générale Lite Produkt / Produit 80. 40. Professional Pack 60. 0. Plus Pack 390. 40. Software

Mehr

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 1 octobre 2011. Sage 50. Gültig ab 1. Oktober 2011

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 1 octobre 2011. Sage 50. Gültig ab 1. Oktober 2011 Preisliste Gültig ab. Oktober 0 Liste de prix Valable dès le octobre 0 Finanzbuchhaltung Comptabilité générale Buchhaltungspaket (Finanz-, Debitoren-, Kreditorenbuchhaltung und Zahlungsverkehr) Ensemble

Mehr

Install Manual 2012 (GER/FRA) +41 (0)44 711 84 10 Braingroup AG info@braingroup.ch Seite 1 von 36 Zypressenstrasse 71

Install Manual 2012 (GER/FRA) +41 (0)44 711 84 10 Braingroup AG info@braingroup.ch Seite 1 von 36 Zypressenstrasse 71 Install Manual 2012 (GER/FRA) info@braingroup.ch Seite 1 von 36 Zypressenstrasse 71 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Deutsche Anleitung... 3 1. Hinweise zu den Installationen... 3 2. Installation

Mehr

Ihr Maschinenfabrikant : Votre fabricant de machines : kompetent, fair, zuverlässig. compétent, loyal, fiable

Ihr Maschinenfabrikant : Votre fabricant de machines : kompetent, fair, zuverlässig. compétent, loyal, fiable S W I T Z E R L A N D Ihr Maschinenfabrikant : kompetent, fair, zuverlässig Votre fabricant de machines : compétent, loyal, fiable Neue Generation! - Nouvelle génération! Examen CE et anti-poussière CE-

Mehr

Stichwort: NPO-Management A propos: gestion des organisations sans but lucratif

Stichwort: NPO-Management A propos: gestion des organisations sans but lucratif Markus Gmür Hans Lichtsteiner (Herausgeber / Éditeurs) Stichwort: NPO-Management A propos: gestion des organisations sans but lucratif Markus Gmür Hans Lichtsteiner Herausgeber / Éditeurs Stichwort: NPO-Management

Mehr

Mini Futures auf den DAX -Index

Mini Futures auf den DAX -Index 29. Mai 2008 Kotierungsinserat Mini Futures auf den -Index ISIN Valoren Symbol Basiswert (ISIN) Sponsor des Basiswertes Typ Multiplier Kurs Basiswert Finanzierungslevel Stop-Loss Referenz Preis (am Emissionstag)

Mehr

Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision. ( Eingliederung vor Rente ) Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%.

Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision. ( Eingliederung vor Rente ) Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%. Arbeitsfähigkeit und die 5. IV Revision ( Eingliederung vor Rente ) 03.09.2010 SYMBA health@work 1 Die Arbeitsfähigkeit bei einem Diabetes mellitus beträgt ca. 50%. Stimmt! Stimmt vielleicht! Stimmt nicht!

Mehr

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE

Pressebericht. Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren 01.11.2014 DE Pressebericht 01.11.2014 DE Regelung vom Feinsten. Flexibel programmierbar. Antriebselektronik Serie MCST 3601 für Schrittmotoren Aus der Vielzahl an programmierbaren Motion Controllern eine Steuerung

Mehr

Evaluation für die Einführung eines Obligatoriums der Hundeversicherung betr. Wildschäden von nicht ermittelten Hunden an Nutztieren

Evaluation für die Einführung eines Obligatoriums der Hundeversicherung betr. Wildschäden von nicht ermittelten Hunden an Nutztieren BUWAL Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft OFEFP Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage UFAFP Ufficio federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio UFAGC Uffizi federal

Mehr

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données

Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Weiterbildung Datenschutzrecht Formation continue en droit de la protection des données Programm / Programme 2012-2013 In Zusammenarbeit mit / En cooperation avec Allgemeine Informationen / Informations

Mehr

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 10 juillet 2012. Sage 50. Gültig ab 12. Juni 2012

Preisliste. Liste de prix Valable dès le 10 juillet 2012. Sage 50. Gültig ab 12. Juni 2012 Preisliste Gültig ab. Juni 0 Liste de prix Valable dès le 0 juillet 0 Sage 50 Finanzbuchhaltung Comptabilité générale Lite Produkt / Produit 80. 40. Plus Pack 390. 40. Software Pack 90. 00. Update von

Mehr

Anwendung der neuen Regeln Application des nouvelles règles

Anwendung der neuen Regeln Application des nouvelles règles Jean-Claude Zimmermann Kampfrichterchef Swiss Wrestling Chef arbitrage Swiss Wrestling Anwendung der neuen Regeln Application des nouvelles règles 01.07.2013 Swiss Wrestling) Kampfrichterschulung 1 Übersicht

Mehr

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES

ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN TABLES DE TRAVAIL ET PLONGES 40 ARBEITSTISCHE UND SPÜLEN PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page Packtische 42 Tables de conditionnement Zubehör für Packtische 43 Accessoires pour tables de conditionnement Arbeitstische

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté. Catégorie Abflug-Envol

Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté. Catégorie Abflug-Envol [FR] Kit de démarrage pour le jeu en ligne Raffuté Catégorie Abflug-Envol Contenu du document : Explication des différentes activités de la catégorie (en Français puis en Allemand) et le formulaire de

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Manual Corporate Design & Identity

Manual Corporate Design & Identity Manual Corporate Design & Identity Version 05.2014 Kapitel Seite Chapitre Page 1 Logo JCI 1.10 Logo Pantone positiv 3 1.11 Logo Pantone negativ 3 1.12 Logo Black positiv 4 1.13 Logo Black negativ 4 1.20

Mehr

Java Desktop System Configuration Manager Release 1.1 Versionshinweise

Java Desktop System Configuration Manager Release 1.1 Versionshinweise Java Desktop System Configuration Manager Release 1.1 Versionshinweise Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Teilenr.: 819 0943 10 Copyright 2004 Sun Microsystems, Inc.

Mehr