PUTZPROFILE für INNEN und AUSSEN PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "PUTZPROFILE für INNEN und AUSSEN PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES"

Transkript

1 PUTZPROFILE für INNEN und AUSSEN Plaster profiles for INTERIOR AND EXTERIOR PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES

2 information Product Information: Page 9 1. e 1a feuerverzinktes Spaltband oder Stahlblech, mit einer zweiseitigen Zinkauflage von 275 g/qm. Senziplast-Spaltband = verzinktes Spaltband mit beidseitiger Polyesterbeschichtung nach DIN EN 34 und DIN EN 143. Aluminiumbänder und -bleche in Speziallegierungen,evtl.auch mit Acryl- bzw. Polyesterbeschichtung nach DIN 485-1,2,4-DIN Spaltband aus Edelstahl nach EN 088-1/2, Hart-PVC schlagzäh nach DIN EN ISO Weich-PVC in geeigneten Shore-Härten. Sonderqualitäten in Synthese-Kautschuk-Mischung. Beide e witterungs- und alterungsbeständig nach EN ISO Gewährleistung Wir gewährleisten im Rahmen unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen die einwandfreie Qualität des von uns verarbeiteten Vormaterials lt. vorgenannter angabe sowie die sorgfältige Herstellung unserer e. Da die Zusammensetzung bzw. die chemischen und physikalischen Eigenschaften der verwendeten Putze außerhalb unserer Einflussmöglichkeiten liegen, kann für die Beständigkeit unserer e gegen Korrosion nicht garantiert werden. Im Falle der Verwendung neuartiger Putz- und Isoliermaterialien muss deren Verträglichkeit mit dem werkstoff sichergestellt sein. Wechselnde Gegebenheiten bei der Verarbeitung der Putze erfordern eine Abstimmung auf die jeweiligen Anwendungsverhältnisse. Diese obliegt dem Käufer. Die Gewährleistungsfrist beträgt für Putzprofile entsprechend den gesetzlichen Kaufvertragsvorschriften zwölf Monate und beginnt mit dem Liefertermin. Durch Eigenversuche erreichen Sie beste Sicherheit gegen mögliche Fehler, für die wir keine Haftung übernehmen können. Korrosionsprobleme können nur bei andauernder oder sich wiederholender Durchfeuchtung oder zu langsamer Austrocknung der Putze auftreten. Im Innenbereich für kurze Trocknungszeiten durch gute Be- und Entlüftung sorgen. 3. Herstellung Walzen auf iermaschinen (unter Schonung der oberflächen). Kanten, Pressen und Stanzen. Extrudieren von PVC. 4. Wir sind Mitglied bei der Interseroh, Vertragsnummer 08 Mehrfache Papier- und Drahtbündelung der Metallprofile bzw. Folienverpackung. der PVC-e in Karton oder genadelter Folie. Bei großen Stablängen werden, falls erforderlich, zusätzlich Latten beigepackt. Kennzeichnung der durch Sortenangabe, PROTEK- TOR--Nummer, Lieferlänge, Stäbe je Bund und evtl. Farbe. 5. Lieferung und Versand Schnelle Lieferbereitschaft durch gut sortierte Bevorratung und ionskapazität. Versand größerer Partien auf Spezialleihpaletten durch Hausspediteure. Auslieferungsläger in verschiedenen Bundesländern und weitere Stützpunktläger im Ausland.. Technischer Service Technischer Außendienst, Handmuster, Arbeitsblätter, Sonderprospekte und Kataloge stehen zur Verfügung. Ständige Modellschau und videounterstützte Vorträge im Hause. Externe videounterstützte Vorträge beim Fachhandel, Innungen und Fachschulen. Beschickung von Bau-Fachmessen im In- und Ausland. 7. Wichtige Verarbeitungshinweise Protektor-Putzprofile sind Putzträger im Sinne der DIN 185 Die in den abbildungen angegebenen Putzdicken sind die zu erreichenden Mindestputzdicken mit einer Toleranz von +/- 1 mm ohne Ansetzmaterial. Diese Nennputzdicken sind beim Ansetzen jeweils sofort zu kontrollieren und nötigenfalls zu reklamieren. Nachträgliche Reklamationen nach erfolgtem Putzauftrag können nicht anerkannt werden. wahl je nach Einsatzbereich (innen oder außen), vorgesehener Putzdicke und zweckmäßiger Stablänge, z. B. bezogen auf Stockwerkhöhe und Türmaß. Teilbarkeit in Kurzlängen für Fenster und Heizkörpernischen berücksichtigen. Es ist zweckdienlich, alle e mit einer Handblechschere abzuschneiden, keinesfalls darf dies mit einer Trennschleifmaschine geschehen, sonst Gefahr und Schaden an der Verzinkung. Für Kanten und Sockel im Außenbereich werden möglichst große Stablängen empfohlen. PROTEKTOR-e einmal fixiert, ermöglichen kontinuierliches Antragen des Putzes und Abziehen sauberer Flächen über exakte Kanten. Das Anschlagen von Latten wird dadurch überflüssig. e in Erdreichnähe sind durch Spritzwasser und Dauerfeuchte besonders gefährdet und deshalb vorab mit geeignetem Anstrich zu schützen oder Edelstahlprofile verwenden. Bei sehr exponierten Lagen und stark wetterbeaufschlagten Fassaden empfehlen wir den Einsatz von Edelstahlprofilen. Über die Kanten der Edelstahlprofile darf nicht mit Werkzeugen aus normalem Stahl abgezogen werden Fremdrostgefahr! (siehe auch Punkt 9) Dehnungsfugen/Bewegungsfugen Dehnungsfugen sind konstruktiv erforderliche Fugen, die auf Fugenbreite sämtliche Bauteile eines Gebäudes trennen und in den jeweiligen Ausbaugewerken übernommen werden müssen. Beispiel: Altbau/Neubau oder Dehnungsfugen bei Reihenhäusern. Dehnungsfugenprofile überbrücken diese Fugen und nehmen Zug- oder Druckbewegungen entsprechend den Katalogangaben auf. Bewegungsfugen (teilweise auch Arbeitsfugen genannt) sind Trennfugen bedingt durch aufeinander treffende unterschiedliche ien im Putzuntergrund, horizontal oder vertikal. Beispiel: Ausmauerung von Stahl-, Stahlbeton- und Holzskelettbauteilen oder Anordnung von Trennfugen bei großen Flächen zur Aufnahme von Lageänderungen des Wand-, Boden- oder Deckenbelages. 8. Ansetzen der e Für gipshaltige Putze, Mörtelgruppe P IV und Anhydritmörtel der Mörtelgruppe P V, können die e mit dem gleichen angesetzt werden. In Feuchträumen sowie an Flächen, die mit Zement Kalkzement, Putz- und Mauerbinder verputzt werden, darf kein gipshaltiges zum Ansetzen der e verwendet werden. Das gleiche gilt für den Außenputz. Geeignet sind hierfür jeweils sog. Ansetzmörtel auf Zementbasis. Eventuell zur Vorbefestigung der e verwendete verzinkte Stahlstifte sind vor dem Grundputz zu entfernen. 9. Verträglichkeit Prüfen Sie die Verträglichkeit zwischen Putzmörtel und werkstoff. (Siehe Merkblatt für Planung und Anwendung von Putzprofilen im Außen- und Innenbereich, Seite 94) e aus verzinktem Stahlblech eignen sich für Putze auf der Basis Kalk, Kalkzement, PM-Binder, Zement oder Gips. Aluminiumprofile eignen sich für Gips, Kunstharzputze oder spachtelungen im Innenbereich. Putzprofile aus Edelstahl, , eignen sich für den Einsatz im Außenbereich; für Wärmedämm-Verbundsysteme; für den Einsatz im Sanitärbereich häusliche Bäder und in Küchen, fensterlose Räume mit Zwangsbelüftung, Schächte, Hallenschwimmbäder/Solebäder in Bereichen in denen die e durch Putz, Fliesen oder Farbe überdeckt sind. Freiliegende e bedürfen besonderer Pflege siehe auch Punkt. wo im Lauf der Zeit mit Feuchtigkeitseinwirkung gerechnet werden muss; wo durch besondere Gegebenheiten im Baukörper und in dessen Umfeld optimaler Korrosionsschutz erforderlich ist. Alle Edelstahlprofile dieses Kataloges sind aus dem gefertigt. Sie sind für Innen- und Außenputz einsetzbar.. Reinigung und Pflege freiliegender Oberflächen, z. B. von Fliesen- und Mauerkantenprofilen aus Edelstahl nach dem Einbau Die hohe Beständigkeit der PROTEKTOR-e aus Edelstahl Rostfrei ist nur dann gegeben, wenn die Oberfläche metallisch blank bleibt. Die Oberfläche ist glatt, hart und porenfrei. Man kann die im Handel üblichen Reinigungsmittel einsetzen, in jedem Fall sollte aber nach der Reinigung mit klarem Wasser gründlich nachgespült werden. Grundreinigung Bei Bauteilen an der Außenatmosphäre ist es unbedingt erforderlich, Schutzüberzüge gleich welcher Art sofort nach der Montage zu entfernen. Unter Wärme- und Lichteinwirkung können die Überzüge altern, so dass sie sich nicht mehr rückstandsfrei oder überhaupt nicht mehr abziehen lassen. Darüber hinaus kann es zur Abspaltung von Chloriden und zur Bildung von Salzsäure kommen. Da Rückstände des Klebers oder Schutzlackes (auch unsichtbare) zu Korrosion führen können, ist immer eine Grundreinigung mit einem Grundreiniger erforderlich. Bei der Erstreinigung sollten Kalk- und Zementmörtelspritzer möglichst vor dem Erhärten mit einem Gummischaber, Holzspan oder ähnlichem abgeschabt werden. Keinesfalls Werkzeuge aus normalem Stahl (Spachtel, Stahlwolle) verwenden, da diese Fremdrost bilden können. Salzsäure auch nicht als schwache Lösung darf nicht verwendet oder auf die Oberfläche gebracht werden (z. B. beim Absäuern von angrenzendem Mauerwerk oder keramischen Bauteilen). Wenn beim Verfliesen aus irgendwelchen Gründen auf das Absäuern nicht verzichtet werden kann, sofort mit Wasser gründlich nachspülen (Hochdruckreiniger einsetzen). Pflege Wie oft man reinigen sollte, hängt von Stärke und Art der Verschmutzungen und von den Ansprüchen ab, die man an die optische Beschaffenheit der Bauteile aus Edelstahl Rostfrei stellt. Aufmerksamkeit ist den Stellen zu widmen, wo sich der Schmutz länger ablagern kann. Bei der Anwendung handelsüblicher Reinigungsmittel sind die Gebrauchsanleitungen genau zu beachten. Änderungen vorbehalten! Frühere Kataloge verlieren hiermit ihre Gültigkeit! PROTEKTORWERK April 12

3 LIEFERPROGRAMM PROTEKTOR-PUTZPROFILE Our range of Protektor plaster profiles INHALTSVERZEICHNIS NACH PROFILNUMMERN SEITE 2-3 Table of content according to references of profiles page 2-3 ÜBERSICHT INNENPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE 4-7 Overview interior plaster profiles according to plaster thickness page 4-7 ÜBERSICHT EDELSTAHLPROFILE NACH PUTZ- UND FLIESENDICKEN SEITE 8-9 Overview stainless steel profiles according to plaster and tile thickness page 8-9 ÜBERSICHT AUSSENPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE - 12 Overview external plaster profiles according to plaster thickness page - 12 ÜBERSICHT WÄRMEDÄMMPUTZPROFILE NACH PUTZDICKEN SEITE 13 Overview thermal insulating plaster profiles according to plaster thickness page 13 ÜBERSICHT WDVS-PROFILE NACH DÄMMSTOFFDICKEN SEITE 14-1 Overview profiles for thermal insulating systems according to insulating thickness page 14-1 ÜBERSICHT ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU NACH PLATTENDICKEN SEITE Overview of accessory profiles for dry lining purposes according to board thicknesses page PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ SEITE - 3 es for internal plastering page - 3 EDELSTAHLPROFILE INNEN-/AUSSENPUTZ SEITE Stainless steel profiles for internal plastering / external rendering page PROFILE FÜR DEN AUSSENPUTZ SEITE es for external rendering page PROFILE FÜR DEN WÄRMEDÄMMPUTZ SEITE 0-2 es for thermal insulation rendering page 0-2 PROFILE FÜR WDV-SYSTEME SEITE 3-78 es for external wall insulations (EWI) page 3-78 ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU SEITE Accessory profiles for drylining purposes page WERKZEUGE SEITE 93 Tools page 93 PROFILAUSWAHL NACH MÖRTELARTEN SEITE e selection by mortar type page Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit schriftlicher Genehmigung des Protektorwerkes. Reprint and reproduction, even particially, only with written authorisation by Protektorwerk.

4 Inhaltsverzeichnis Table of contents STEIGEND NACH PROFILNUMMERN According to profils references - -Gr. Seite e- page Z Z 11 24/ Z 11 24/ Z Z /49 43 Z 11 24/51 44 Z 11 22/51 47 Z / Z / Z Z / / /54 - -Gr. Seite e- page / / Gr. Seite e- page / / / / / Gr. Seite e- page / / / / / / / / / / / /

5 STEIGEND NACH PROFILNUMMERN According to profils references Inhaltsverzeichnis Table of contents - -Gr. Seite e- page / / / / / / Gr. Seite e- page

6 INNENPUTZPROFILE PROFILES FOR INTERIOR PLASTERING Innenputzprofile für Putzdicken von 3 mm es for interior plastering for plaster thickness 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Kante, Corner Plaster thickness page Z 44 Z 47 Z ➂ ➂ ➂ ➂ Alternate material () ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 4

7 Innenputzprofile für Putzdicken von 3 mm es for interior plastering for plaster thickness 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Fläche, Surface Innenkante,Internal corner Plaster thickness page ➂ Aluminium ➂ Hart-PVC, rigid PVC ➇ Hart-PVC, rigid PVC ➇ Alternate material () 2/ / Laibungsanschluss, Connection to frames PVC-U-HI, PVC-U-HI Hart-PVCschlagzäh, rigid PVC shock-resistant ➇ PVC, PVC PVC-U-HI, PVC-U-HI Anschluss Schattenfuge, Connection shadow joint Dehnungsfuge, Expansion joint Z /121 30/13 223/ / Hart-PVC, rigid PVC ➇ Hart-PVC, rigid PVC ➇ ➇ ➇ ➇ ➇ 223/ Putzabschluss, Plaster stop / ➂ Sockel, Base rails ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➇ Rigid PVC with smooth centre part 5

8 Innenputzprofile für Putzdicken von 12 mm es for interior plastering for plaster thickness 12- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Plaster thickness page Z Z 38 Z 24 Z 43 Z Aluminium,aluminium ➂ ➁ Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternate material () Fläche, Surface Anschluss/Schattenfuge, Connection shadow joint Dehnungsfuge, Expansion joint Z /12 30/13 11 Z /11 Z 30/30 21/ / Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating ➇ Rigid PVC with soft PVC lining

9 Innenputzprofile für Putzdicken von 12 mm es for interior plastering for plaster thickness 12- mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Putzabschluss / Sockel, Plaster stop/base rails Bilderleiste/Haken, Picture profile/hook Putzdicken Plaster thickness Seite Best. page gruppe Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➂ Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Messing vernickelt, brass cadminated Alternativ (-) Alternate material () Bauteil/Detail Construction element/ Detail Plattendicke Plaster thickness Seite Best. Page - gruppe - Laibungsplatte (SLP), embrasure panel 12,5 Platte inkl., plaster board with profile System Laibungsplatten, system package, plasterboard with profile Systemschaum, system foam Denso Flex, Denso Flex Schaumpistole, foam sprayer Pistolenreiniger, sprayer cleaner Einfassprofil, Edge profile ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 7

10 EDELSTAHLPROFILE STAINLESS STEEL PROFILES e für Außenbereich, Feuchträume, häusliche Bäder es for external rendering, humid pieces, bathrooms Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Putzdicken Plaster thickness Seite Best. page - gruppe Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternativ (-) Alternate material () Kante, Corner Edelstahl Rostfrei,stainless steel Fläche, Surface Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Putzabschluss, Plaster stop Edelstahl Rostfrei,stainless steel 38/ Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/ Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/ Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/ Edelstahl Rostfrei,stainless steel 41/ Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel 8

11 e für Außenbereich, Feuchträume, häusliche Bäder es for external rendering, humid pieces, bathrooms Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockel, Base Putzdicken Plaster thickness Seite Best. page - gruppe Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Alternativ (-) Alternate material () Dehnungsfuge, Expansion joint / /1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ 44 21/ /1375 Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel➇ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage Farb. = weiß ➇ Rigid PVC with smooth centre part colour no. = white Fliesenprofile für Fliesen von 8 12 mm es for ceramic tiles, Ceramic tiles 8-12 mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Abschluss, Plaster stop Fliesendicken tiles dimension 8 12 Seite Best. page - gruppe ➅ ➅ ➅ Alternativ (-) Alternate material () Kante, Corner Treppe, Stairs ➅ ➅ ➅ ➅ ➅ ➅ mit Schutzfolie (nach Abschluss der Putz- oder Fliesenarbeiten abziehen) ➅ With protection foil (after finishing of plaster work pull off) 9

12 AUSSENPUTZPROFILE PROFILES FOR EXTERNAL PLASTERING Außenputzprofile für Putzdicken von mm es for external plastering for plaster thickness - mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Putzdicken Plaster thickness Seite Best page Z Z Z 41 Z 8 Z Z 28 Z 39 Z 43 Z 79 Z gruppe ➂ ➁ ➂ ➁ ➂ ➂ ➁ ➁ ➁ ➂ ➁ 13 ➁ Alternativ (-) Alternate material ()

13 Außenputzprofile für Putzdicken von 9 mm es for external plastering for plaster thickness 9- mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Kante, Corner Laibungsanschluss, Connection to frames Putzdicken Plaster thickness Seite Best. page gruppe ➁ ➁ ➁ PVC, PVC Hart-PVCschlagzäh, Rigid PVCshock-resistant➇ Hart-PVCschlagzäh, Rigid PVCshock-resistant➇ Alternativ (-) Alternate material () Dehnungsfuge, Expansion joint / / / Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➃ ➃ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ Edelstahl Rostfrei,stainless steel ➇ ➃ ➃ ➃ ➃ ➃ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage 13 Quarzbeschichtung ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating ➃ With elastic centre part, colour no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 13 Acrylic coating 11

14 Bauteil/Detail Construction element/ Detail Putzabschluss, Plaster stop Sockel, Base rails Gleitlagerfugen, Horizontal joint profile Außenputzprofile für Putzdicken von 23 mm es for external plastering for plaster thickness -23 mm Putzdicken Plaster thickness ,5 23 Seite Best. page / / / / / gruppe / /14 ➁ ➁ ➁ ➁ ➂ ➁ ➁ ➁ ➁ ➁ Alternativ (-) Alternate material () Dachbelüftung, Roof ventilation Bossenherstellung, e for block imitation Aluminium ➂ Aluminium ➂ Aluminium ➂ Kiesfangleiste, gravel retension profile Aluminium Aluminium ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung Quarzbeschichtung 13 ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating Quartz coating 13 12

15 WÄRMEDÄMMPUTZ PROFILES FORTHERMAL INSULATING PLASTER e für Wärmedämmputz von 30 0 mm es for thermal insulating plaster 30-0 mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner Plaster thickness page ➁ ➁ ➁ ➁ Alternate material () Sturz, window lintel ➁ ➁ ➁ ➁ Dehnungsfuge, Expansion joint / / / /128 / / / / ➁ ➁ ➁ ➁ Putzabschluss, Plaster stop ➁ ➁ ➁ ➁ Sockel, Base rails ➁ ➁ ➁ ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white 13

16 WDV-SYSTEME EXTERNAL WALL INSULATIONS Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockelprofile Trogform Rendering profiles box-shaped e für WDVS, Dämmstoffe von 30 0 mm es for external wall insulations, insulating bords 30-0 mm Dämmstoff Insulating boards Seite page Best. - page Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Seite Best

17 e für WDVS, Dämmstoffe von 30 1 mm es for external wall insulations, insulating bords 30-1 mm Bauteil/Detail Construction element/ Detail Sockelprofile für gebogene Wände Rendering profiles for curved walls Dämmstoff Seite Best. Insulating boards - page Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Aluminium,aluminium Seite e für WDVS, Dämmstoffe von 40 0 mm es for external wall insulations, insulating boards 40-0 mm page Best Bauteil/Detail Construction element/ Detail Vertikale Abschlussprofile, Vertical render stops Dämmstoff Seite Best. - gruppe Insulating boards - page Alternativ (-) Alternate material () Halte-,Verbindungsleiste Support-/ connection profile Dachbelüftung, Roof ventilation Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC ➈ Aluminium weiß, aluminium white ➂ zweiteiliges, variables Sockelprofil two-parts variable base rails profile PVC, PVC bis 37 ➂ Grundbeschichtung ➈ mit alkalibeständigem Glasfasergewebe ➂ Basic coating ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh

18 Putz-e für WDVS, Putzdicken von 3 mm es for external wall insulations, for render thickness, 3- mm Bauteil/Detail Putzdicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Kante, Corner 3/4 Plaster thickness /7 8 /11 14 page Polystyrol, polystyrene ➈ PVC, PVC ➈ ➈ ➈ ➁➈➂ ➁➈➂ Alternate material () Putzabschlussprofil, Plaster stop Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Hart-PVC, Rigid PVC ➈ Aufsteckprofile, Render stop/ base rails profile Laibungsanschluss, Connection to frames /71 8/71 8/ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ Hart-PVC schlagzäh, PVC shock-resistant ➇➈ Bewegungs-, Dehnungsfuge, Movement-/ expansion joint ➇ ➃ ➃ ➃ ➃ Weich-PVC, Soft-PVC ➈ Weich-PVC, Soft-PVC ➈ PVC, PVC Tropfkantenprofil, Water drip profile Gleitlager, Sliding joints / PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ PVC, PVC ➈ ➁ Überzug: Hart-PVC, Farb- = weiß ➂ Grundbeschichtung ➃ mit elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➈ Mit alkalibest. Glasfasergewebe ➁ Coating: Rigid PVC, colour no. = white ➂ Basic coating ➃ with elastic center part, colour no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining ➈ with alcali-resistant glass fibre mesh 1

19 ZUBEHÖRPROFILE AUSBAU ACCESSORY PROFILES FOR DRYLINING PURPOSES Trockenbauprofile für Spachtelarbeiten Drylining profiles for plasterboards Bauteil/Detail Spachtelarbeiten Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Level out work page - Alternate material () Kante, Corner Kante, Corner ➂ Hart-PVC, rigid PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC Innenecke,Internal corner PVC, PVC PVC, PVC ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating 17

20 Trockenbauprofile für GK-Platten von 9,5 mm Drylining profiles for plasterboards, 9,5- mm Bauteil/Detail Plattendicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail board thickness 9,5 12,5 18 page - Alternate material () Zierleiste, Decorative profile PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC Kanteneinfassung, Corner edging Hart-PVC, rigid PVC Einfassung, Edging Anschluss, Connection Anschluss, Connection / PVC, PVC PVC hart/weich, PVC rigid/soft ➂ Hart-PVC, rigid PVC ➂ Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC Hart-PVC, rigid PVC ➂ Hart-PVC, rigid PVC ➂ Hart-PVC, rigid PVC Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel Edelstahl Rostfrei,stainless steel PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC ➂ Grundbeschichtung ➂ Basic coating

21 Trockenbauprofile für GK-Platten von 9,5 mm Drylining profiles for plasterboards 9,5- mm Bauteil/Detail Plattendicken Seite Best. - gruppe Alternativ (-) Construction element/ Detail Dehnungsfuge, Expansion joint board thickness 9,5 12,5 18 page ➃ Hart-PVC, rigid PVC ➇ PVC, PVC Alternate material () Abschluss, Edging Hart-PVC, rigid PVC PVC, PVC PVC, PVC PVC, PVC 8/ PVC, PVC 88/ Bilderleiste, e for picture hooks Messing,brass Messing vernickelt,brass coloured ➃ elast. Mittelteil, Farb- = weiß ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage ➃ with elastic centre part, colour no. = white ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 19

22 PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ es for interior plastering Putzabschlussprofile Plaster stop KÜCHE kitchen Bewegungsfugenprofile Movement joints SCHLAFEN sleep Kantenprofile Corner beads WOHNEN reside Verarbeitungshinweise: Beachten Sie bitte die information (zweite Umschlagseite) sowie die Zusatzinformationen bei den jeweiligen Abbildungen. e mit Handblechschere abschneiden. Keinesfalls mit der Trennscheibe. Evtl. zur Vorbefestigung verwendete Nägel vor dem Verputzen entfernen. e mit Gips ansetzen. In Feucht- und Nassräumen keinen Gips, sondern Ansetzmörtel zum Ansetzen verwenden. Beachten Sie die Merkblattsammlung des Deutschen Stuckgewerbes Putz und Trockenbau in Feuchträumen. Grundsätzlich sind Unterputz- und Eckprofile in Feuchträumen (mit Ausnahme von häuslichen Küchen und WC) in Edelstahl einzubauen. Feuerverzinkte e dürfen nur verwendet werden, wenn Sie nach Fertigstellung des Unterputzes wieder entfernt werden. Sämtliche Putzprofile sind materialgleich, wie der später ausgeführte Unterputz, zu setzen. Köpfe der Putzlehren dürfen nicht vorstehen, gegebenenfalls ist Nachglätten erforderlich. Bei Kunstharzdeckputzen nur Putzprofile aus den en Aluminium oder Edelstahl Rostfrei verwenden. Flächenbündige Metallteile, z. B. köpfe und PVC-Teile, sofort nach dem Putzvorgang reinigen. Bei eventuell auftretender Sinterhautbildung (z. B. bei Ansetzbatzen, erhöhten Putzdicken) ist die Oberfläche aufzurauhen. Für gute Be- und Entlüftung nach dem Verputzen sorgen. Nutzen Sie unser umfangreiches Angebot an unterschiedlichen Lagerlängen! e trocken lagern! Instructions for application: Please regard the product information (page 9) and the additional information at the different drawings. Metal surfaces as profile heads and PVC parts must be cleaned immediately after plastering. In case of sintering at the surface (for ex. at adhesive plots, increased plaster thickness) the surface should be teased. Care about good aeration after plastering. Stock profiles in dry conditions

23 Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -8 mm/interior application: -8 mm /17 Kantenprofile, Putzdicke mm und 8 mm für Dünnlagenputze. 2/84 58 Kantenprofil für den Übergang von Putzdicke 8 mm auf Putzdicke 2 mm. /17 Corner beads, plaster thickness mm and 8 mm for thin coat plaster. 2/84 58 Corner beads for transition from plaster thickness 8 mm to plaster thickness 2 mm. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,, 8 Edelstahl S. 38, stainless steel p ,2,,,270, , /2 21

24 Kantenprofile Corner beads Innenputz: 9- mm/interior application: 9- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel Z 44 Z 44 Z für 135 Kantenausbildung mit erhöhter Zinkauflage 51 für unterschiedliche Putzdicken, z.b. im Laibungsbereich 44 Z e for forming edges at 135, e with increased zinc coating 51 For different plaster thickness, e.g. at window frames. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no , 2,,, Edelstahl S. 38, stainless steel p Z 11, 47 Z 11, Aluminium S. 32, aluminium p Edelstahl S. 39, stainless steel p

25 Kantenprofile Corner beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -12 mm/interior application: -12 mm 07 Z , Montagebeispiel 41 Example Kantenprofil mit eingeschnittenen Wandschenkeln und PVC-Kante. Zur Herstellung von Rundbögen und sauberen Kanten bei gewendelten Treppen. Kleinstmöglicher Radius cm. 07 Z Kantenprofil mit erhöhter Zinkauflage für mehr Sicherheit. Die heutigen immer kürzeren Bauzeiten haben dazu geführt, e zu entwickeln, die auch eine längere Feuchtigkeitseinwirkung ohne Schaden überstehen. Das wird mit größeren Streckfeldern hergestellt. Diese gewährleisten eine optimale Putzdurchdringung. 41 Corner bead with cut wings and PVC edge. To realize circular arches and exact edges for circular stairs. Smallest possible radius cm. 07 Z Corner bead with increased zinc coating, for more security. The today s construction period becomes shorter and shorter; therefore, we have developed profiles which manage without damage a longer humidity influence. The profile is manufactured with larger expanded metal wings. This ensures an optimal plaster penetration. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,,, 07 Z ,,,275, , 0, 10, 180 0, 2, 2,, 270, 275, 280,, Aluminium S. 32, aluminium p verz.stahlblech ➁,galvanised steel ➁ ➁ Überzug: Hart-PVC/Farb- = weiß ➁ Cover strip: Rigid PVC, colour: = white 23

26 Kantenprofile Corner beads Innenputz: 12- mm/interior application: 12- mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel 38 Z 12 Z 24 Z 43 Z Z = Kantenprofile mit erhöhter Zinkauflage. Z = es with increased zinc coating. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. / profiles with increased zinc coating on page 91. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no. 12 Z 11 2,, 275, 12 Aluminium S. 32, aluminium p Z 11, Z Z 11 2,,, 275, 24

27 Kanten-, Innenkantenprofile, Putz-Bilderleisten, Bilderhaken Corner beads, interior angle profiles, picture profile, picture hooks verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: 8- mm/interior application: 8- mm Putzbilderleiste: max. Belastung 0,1 kn/haken und Meter. Einhängenut für die Haken muss zur Wand hin abfallend sein (siehe Querschnitt). 11 Plaster picture profile: max. bearing capacity 0,1 kn/hook and meter. Groove for the hook must point diagonally falling off (see cross section). Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. Colour no Verbinder, connector Stück/pieces Haken, hook Stück/pieces - Messing vernickelt, brass coloured Edelstahl Rostfrei S.39,stainless steel p Edelstahl Rostfrei S.39,stainless steel p.39

28 Putzlehren Depth gauge profiles Innenputz: -12 mm/interior application: -12 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel mm You save up to % plaster! 8 mm Beachten Sie die Merkblattsammlung des Deutschen Stuckgewerbes Putz und Trockenbau in Feuchträumen. Grundsätzlich sind Unterputz- und Eckprofile in Feuchträumen (mit Ausnahme von häuslichen Küchen und WC) in Edelstahl einzubauen. Sendzimirverzinkte/feuerverzinkte e dürfen nur verwendet werden, wenn sie nach Fertigstellung des Unterputzes wieder entfernt werden. Sämtliche Putzprofile sind materialgleich, wie der später ausgeführte Unterputz, zu setzen Putzlehren für die rationelle Herstellung von exakten, planebenen Putzflächen. Please regard the instruction guide of the German Plaster trade building and dry lining constructions in humid rooms. As a matter of principle, plaster and corner profiles made from stainless steel have to be applied in humid rooms (with exception of domestic kichens and WC). Hot-dipped galvanised products may only be used, if they are removed after completion of the plastering. All plaster profiles are the same material as the basic plaster which will be applied out later Depth gauge profiles serve as plaster guides for exact and even plaster surfaces. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,,,,,, 12 8 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Aluminium S. 32, aluminium p. 32 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Aluminium S. 32, aluminium p. 32 2

29 Putzabschlussprofile Plaster stops verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: 3-14 mm/interior application: 3-14 mm /1231 e mit Streckmetallschenkel und zusätzlicher Putzabzugskante. 1230/1231 es with expanded metal wings to provide exact edging and connection for different plaster thicknesses. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,, ,, , ,, , 3 27

30 Putzabschluss-/Sockelprofile Plaster / Render stops Innenputz: 9-18 mm/interior application: 9-18 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel /1214 e zur Sockelausbildung. 1219/1214 Render stops. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no , 14 Aluminium S. 33, aluminium p Edelstahl Rostfrei S.43,stainless steel p , , 9 12, 18 28

31 Putzanschlussprofile Architrave beads verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm /130/1312 e zur Herstellung von Schattenfugen (z. B. an Holzblockzargen, Fachwerk etc.) in unterschiedlicher Breite Abschlussprofile zur Abgrenzung von vorstehenden Putzflächen. Auf Wunsch auch pulverbeschichtet, Lieferzeit und Preis auf Anfrage. 1301/130/1312 Used to form a shadow joint at timber block frames and framework etc. in different dimensions Plaster stop for separation where plaster surfaces stands proud. Powder coating possible, lead time and price upon demand. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,, , 14 Edelstahl Rostfrei S.90,stainless steel p , 1312,

32 Dehnungsfugenprofile Expansion joint profile Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm verzinktes Stahlblech/galvanised steel Z 1 Z 11 Z Z 11 Z kombinationen zur Ausbildung von Dehnungsfugen, Putzdicke mm und 14 mm. Bewegungsspielräume: 11 Z /11 Z +/- mm 11 Z /12 +/- mm 1 Z /121 +/- 5 mm 11 Z /1 "Z" e mit erhöhter Zinkauflage e combinations for the processing of expansion joints, Plaster thickness mm and 14 mm. Movement ranges: 11 Z /11 Z +/- mm 11 Z /12 +/- mm 1 Z /121 +/- 5 mm 11 Z /1 "Z" es with increased zinc coating. e mit erhöhter Zinkauflage siehe Seite 91. es with increased zinc coating on page 91. Einsatz nur senkrecht. Only vertical application. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no. 11 Z 30, 14 1 Z 30, Edelstahl Rostfrei S.44,stainless steel p , , Edelstahl Rostfrei S.44,stainless steel p.44 30

33 Bewegungsfugenprofile Movement joint profiles verzinktes Stahlblech/galvanised steel Innenputz: -14 mm/interior application: -14 mm 71/ / / / /7523 Bewegungsfugenprofile für die Fläche aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 71/73 +2/-1 mm 7521/ /-3 mm 7521/7523 Bewegungsfugenprofil für Innenecke aus verzinktem Stahlblech. Das Mittelteil besteht aus einer Kombination Hart- und Weich-PVC. Bewegungsaufnahme: Zug/Druck +4/-3 mm 71/ /7523 Movement joint profiles for the surface made of galvanised steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption; tension/pressure 71/73 +2/-1 mm 7521/ /-3 mm 7521/7523 Movement joint profile for the internal corner made of galvanised or stainless steel. The centre part is a combination of rigid and soft PVC. Movement absorption; tension/pressure +4/-3 mm Einsatz nur senkrecht. Mittelteil nur bedingt überstreichbar. Only vertical application. Limited coatability. Please see approval from coating producer. Fuge mm Putzd. a Farb- Alternativ- Joint mm Plaster thickn. in mm Colour no Fläche surface 12 Fläche surface Innenecke internal edge corner verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ verz.stahlblech ➇,galvanised steel ➇ Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 Edelstahl Rostfrei S.45,stainless steel p.45 ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage / Farb- = weiß ➇ Rigid PVC with soft PVC lining / colour no. = white 31

34 Kantenprofile Corner beads Innenputz: 3-12 mm/interior application: 3-12 mm Aluminium/aluminium ,5 4 Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no , 275, verz.stahlblech S.23,galvanised steel p , , 8 Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.21,galvanised steel p , Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.21,galvanised steel p ,, 12 Aluminium ➂, aluminium ➂ verz.stahlblech S.24,galvanised steel p Aluminium ➂, aluminium ➂ , Aluminium ➂, aluminium ➂ ➂ Grundbeschichtung, ➂ Basic coating 32

35 Putzab-/-anschluss-, Putzlehren Plaster stops, architrave beads, depth gauge profiles Aluminium/aluminium Innenputz: 3-14 mm/interior application: 3-14 mm mm You save up to % plaster! 8 mm Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no ,,,, Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Aluminium ➂, aluminium ➂ Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Edelstahl Rostfrei S.40,stainless steel p.40 Edelstahl Rostfrei S.38,stainless steel p.38 Edelstahl Rostfrei S.38,stainless steel p.38 ➂ Grundbeschichtung, ➂ Basic coating 33

36 Bewegungsfugenprofile Movement joint profile Innenputz: - mm/interior application: - mm Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC Einsatz in der Fläche Application at surface Einsatz als Innenecke Application internal corner Beim Einsatz im Inneneckbereich sind die e vorab, über mehrere Stunden, gefaltet zu lagern. Ein vollflächiges Einbetten in den Kleber oder eine zusätzliche Vorfixierung mit Stahlstiften erleichtert das Ansetzen. 3753/3754 PVC-Bewegungsfugenprofil mit Weich-PVC-Mittelteil zur Ausbildung von Bewegungsfugen im Wand- oder Deckenbereich (z.b. Anschluss Mauerwerk/Schornstein). Bewegungsaufnahme: Zug/Druck 3753/ /-1 mm Before using the profiles in the interior corner area, the profiles should first be folded and stored for several hours. Full surface embedding into the adhesive or an additional prefixing with steel pins facilitates the setting. 3753/3754 PVC movement joint profile with soft PVC centre part to realize movement joints at walls and ceilings (i.e. connection at brick wall/chimney). Also to be used as movement joint in corners. Movement absorption: Tension/Pressure 3753/ /-1 mm Einsatz nur senkrecht. Mittelteil nur bedingt überstreichbar. Only vertical application. Limited coatability. Please see approval from coating producer. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ Hart-PVC ➇, rigid PVC ➇ ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage, ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 34

37 Putzabschluss-, Laibungsanschlussprofile Plaster profile, connection to frames Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC Innenputz: -9 mm/interior application: -9 mm Selbstklebendes Laibungsanschlussprofil aus PVC mit Dichtlippe zur Herstellung einer technisch und optisch einwandfreien Detaillösung. 372 Laibungsanschlussprofil mit Dichtlippe und Bewegungsfugen für eine technisch und optisch einwandfreie Detaillösung Self adhesive connecting profile in PVC with flexible fin for perfect detail solutions. 372 Self adhesive PVC profiles to form exact connections to door or window frames for interior use. Connecting profile with sealing lips and movement joint for exact solutions. Putzd. Farb- Alternativ- Plaster thickn. in mm Colour no , 230, 0 9 Hart-PVC schlagzäh,rigid PVC shock-resistant , 230, 9 Hart-PVCschlagzäh➇,rigidPVCshock-resistant ➇ PVC-U-HI,PVC-U-HI PVC-U-HI,PVC-U-HI ➇ Hart-PVC mit Weich-PVC-Einlage, ➇ Rigid PVC with soft PVC lining 35

38 System Laibungsplatten SLP System package, plasterboard with profile Hart-/Weich-PVC/rigid/soft PVC 8114/8118/ /8118/81 System aus GK-Platten mit integriertem Kantenprofil inkl. selbstklebendem Anschlussprofil mit Dichtlippen, gewährleistet die luftdichte Ausbildung von Laibungen gemäß RAL Richtlinien. 373 Einfassprofil 8114/8118/81 A system made of plaster boards with integrated corner profile and self adhensive connection profile bead with flexible sealing lips, ensures a hermetic form of soffits in accordance with the RAL guidelines. 373 Edge profile 140 Systemschaum System foam 144 Schaumpistole Foam sprayer 142 Denso-Flex hochwertige, elastische Dichtungsmasse auf MS-Polymer Basis überstreichbar, bis zu % Bewegungsaufnahme Denso-Flex, a high-quality, flexible sealing compound on MS-Polymer basis, which can absorb up to % movement and which can be coated. 145 Pistolenreiniger Sprayer cleaner Plattenlänge in cm Platten/ Paket Plattendicke Plattenbreite Inhalt Beschreibung Length of plasterboard in cm Plasterboard/ bundle Thickness of plaster board Width of plaster board Content 7 ml Dose, 7 ml tin Description Systemschaum, System foam ml Denso-Flex, Denso Flex Schaumpistole, Foam sprayer ml Dose, 0 ml tin Pistolenreiniger, Sprayer cleaner ,0,180,230, ,5 140 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile ,0,180,230, ,5 180 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile ,0,180,230, ,5 System Laibungsplatten, System package, plasterboard with profile ,0,180,230,270 Einzelstab Einfassprofil, Edge profile 3

PUTZPROFILE für INNEN und AuSSEN PLasTER PROFILEs for INTErIOr ANd EXTErIOr

PUTZPROFILE für INNEN und AuSSEN PLasTER PROFILEs for INTErIOr ANd EXTErIOr PUTZPROFILE für INNEN und AuSSEN PLasTER PROFILEs for INTErIOr ANd EXTErIOr PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES information Product Information: Page

Mehr

PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PLASTER PROFILES FOR INTERIOR AND EXTERIOR ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES

PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PLASTER PROFILES FOR INTERIOR AND EXTERIOR ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PLASTER PROFILES FOR INTERIOR AND EXTERIOR PUTZPROFILE PLASTER PROFILES ZUBEHÖRPROFILE ACCESSORIES SONDERPROFILE SPECIAL PROFILES information Product Information: Page

Mehr

PUTZPROFILE KATALOG 06/ PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE

PUTZPROFILE KATALOG 06/ PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE PUTZPROFILE KATALOG 06/2016 PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE www.protektor.com LIEFERPROGRAMM PROTEKTOR-PUTZPROFILE 27 42 // PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ // EDELSTAHLPROFILE

Mehr

PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN 07/15

PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN 07/15 Jetzt inklusive: Die neuen Anputzdichtleisten! PUTZPROFILE FÜR INNEN UND AUSSEN 07/15 PUTZPROFILE PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE LIEFERPROGRAMM PROTEKTOR-PUTZPROFILE 27 44 // PROFILE FÜR DEN

Mehr

putzprofile für Innen und AuSSen 03/14 putzprofile profile für wärmedämmungen spachtelprofile

putzprofile für Innen und AuSSen 03/14 putzprofile profile für wärmedämmungen spachtelprofile putzprofile für Innen und AuSSen 03/14 putzprofile profile für wärmedämmungen spachtelprofile Lieferprogramm Protektor-Putzprofile 22 40 // profile für den Innenputz // Edelstahlprofile 51 // profile für

Mehr

S T U C P R O F I E L E N V O O R B I N N E N E N B U I T E N 2017

S T U C P R O F I E L E N V O O R B I N N E N E N B U I T E N 2017 STUCPROFIELEN VOOR BINNEN EN BUITEN 2017 LIEFERPROGRAMM PROTEKTOR-PUTZPROFILE 27 42 // PROFILE FÜR DEN INNENPUTZ // EDELSTAHLPROFILE 58 // PROFILE FÜR DEN AUSSENPUTZ INHALT ÜBERSICHT 02 Inhalt/Impressum

Mehr

TROCKENBAU/STAHLLEICHTBAU

TROCKENBAU/STAHLLEICHTBAU PUTZPROFILE/WDVS TROCKENBAU/STAHLLEICHTBAU PUTZPROFILE/WDVS FASSADENPROFILE DACHENTWÄSSERUNG BETON-/ESTRICHPROFILE BAUCHEMIE 7 TECHNIK-INFORMATION SICHERHEIT DURCH RUNDE KANTEN Die Sicherheit von Kindern

Mehr

Die nachstehende Tabelle beinhaltet die richtigen Kombinationen von Putzprofilen und Putzmörtel: Beschichtung verzinkt mit PVC-Kante.

Die nachstehende Tabelle beinhaltet die richtigen Kombinationen von Putzprofilen und Putzmörtel: Beschichtung verzinkt mit PVC-Kante. PROFILAUSWAHL NACH MÖRTELARTEN Die nachstehende Tabelle beinhaltet die richtigen Kombinationen von Putzprofilen und Putzmörtel: Mörtel/Putz Profilmaterialien Außenbereich Profilmaterialien Innenbereich

Mehr

QUALITÄT IM EINSATZ PUTZPROFILAUSWAHL FÜR DEN AUSSENBEREICH

QUALITÄT IM EINSATZ PUTZPROFILAUSWAHL FÜR DEN AUSSENBEREICH QUALITÄT IM EINSATZ PUTZPROFILAUSWAHL FÜR DEN AUSSENBEREICH SCHNELLER ZUM ZIEL MIT PROFIL PROTEKTOR ist Ihr Partner für alle Baudetails rund um den Außenputz. Unsere Qualitätsprofile erleichtern die Arbeit

Mehr

Produkt VWS Link Grafik Querschnitt Bund Karton Rolle Beutel Info

Produkt VWS Link Grafik Querschnitt Bund Karton Rolle Beutel Info Trockenbau Innenputz Aussenputz WDVS Das VWS Sortiment wird auf den Katalogseiten mit Artikelgruppe, Werkstoff, Abmessung, Putzstärke, Verpackung, Inhalt und Grafiken vorgestellt. Der codierte Link verweist

Mehr

PROTEKTOR WÄRMEDÄMMVERBUNDSYSTEME

PROTEKTOR WÄRMEDÄMMVERBUNDSYSTEME PROTEKTOR WÄRMEDÄMMVERBUNDSYSTEME 2 91 92 9 201 2112 211 211 210 212 21 211 212 21 21 21 21 21 218 219 210 211 212 21 218 220 20 22 21 21 21 21 218 1 1 1 12 8 8 8 8 9 220 222 0 0 0* 0* 09* 21 28 00 01

Mehr

baukom Kompetenz für Bauprodukte Spachtelprofile und Zubehör

baukom Kompetenz für Bauprodukte Spachtelprofile und Zubehör baukom Kompetenz für Bauprodukte Spachtelprofile und Zubehör Ausgabe 10 / 2016 Kundennah aufgestellt... ist das gesamte Baukom-Team beginnend bei der Auftragsannahme/ Auftragsabwicklung über die Produktion,

Mehr

PROTEKTOR PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMVERBUND-SYSTEME

PROTEKTOR PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMVERBUND-SYSTEME PROTEKTOR PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMVERBUND-SYSTEME 2 1 2 1 210 212 21 211 212 211 212 21 21 2 22 0 0 0 0 0 21 2 00 01 02 0 1 2 12 1 1 1 1 1 1 12 11 11 12 12 12 1 1 1 1 11 2 0 1 1 1 2 1 011 002 00 00 00 00

Mehr

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen

Bilderschienen picture rails. Bilderschienen Bilderschienen Bilderschienen möller deco-technik möller deco-technique Bilderschienen Der Einsatz von Bilderschienen, im Wohn- und Objektbereich, findet immer mehr Anklang. Diese Schienen werden mittels

Mehr

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU Kantenprofile 9002 Abschlussprofil aus, zur Her - stellung von einseitig angespachtelten Abschlüssen im Bereich von gleitenden Decken- oder Wandanschlüssen. 9077

Mehr

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff

Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff 1 2 3 4.3 Deflex -Bodenprofile aus Vollmetall, Metall & Nitriflex und Kunststoff für Deflex -floor joint profiles made from all metal, metal & Nitriflex and plastics for field limitation joints 4.1 4.2

Mehr

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU KANTENPROFILE 9078/9079/9579 Kantenprofile aus, in unterschiedlicher Materialdicke, zum Einspachteln von Gipskartonkanten. 9078 = 0,45 mm Materialdicke 9079 = 0,40

Mehr

Wall Connecting. Profiles - WCP

Wall Connecting. Profiles - WCP Wall Connecting Profiles - WCP Planung und Ausführung von Aussteifungen Usage and assembly of fins Aussteifungsbeschläge siehe Seiten 12-17 und 21. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Aussteifungs- und Winkelverbindungsbeschläge

Mehr

PUTZPROFILE PREISLISTE 04/15

PUTZPROFILE PREISLISTE 04/15 Jetzt inklusive: Die neuen Anputzdichtleisten! PUTZPROFILE PREISLISTE 04/15 PUTZPROFILE PROFILE FÜR WÄRMEDÄMMUNGEN SPACHTELPROFILE LIEFERPROGRAMM Steigend nach Art.-Nr. Art.-Nr. Seite Art.-Nr. Seite Art.-Nr.

Mehr

Deflex -Wand- und Deckenprofile aus Metall & Nitriflex /Besaflex und TPE

Deflex -Wand- und Deckenprofile aus Metall & Nitriflex /Besaflex und TPE 1 2 3 3 Deflex -Wand- und Deckenprofile aus Metall & Nitriflex /Besaflex und TPE Deflex -wall and ceiling profiles made from metal & Nitriflex /Besaflex and TPE 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 5 6 7 DEFLEX Wand- und

Mehr

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2

MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 MANET COMPACT 24 MANET COMPACT Set 4.1 / 4.2 Schiebetür MANET COMPACT für Montage an Wand, für 8-12 mm Glas, Set 4.1 mit versenkten Punkthaltern Set 4.2 mit aufliegenden Punkthaltern Fixlänge: LL = 4 *

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - field limitation joints BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN 4.3 DEFLEX FUGENSYSTEME 4.3 BODENPROFILE - FELDBEGRENZUNGSFUGEN floor profiles - field limitation joints 490/AL Betonwerkstein etc.). Vollmetallkonstruktion, hoher Kantenschutz, gute Verbindung zum Mörtelbett durch

Mehr

Hauptkatalog / main catalog

Hauptkatalog / main catalog 2018 Hauptkatalog / main catalog ohne Mwst. / without VAT Muldenstraße 2, D - 08280 Aue Tel.: +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 +49 (0) 3771-2868 - 0 / Fax -13 Seite/ page Inhaltsverzeichnis/ INDEX Form/

Mehr

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB

ANGOLARE. LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB 2013 / 2014 EDELSTAHL DESIGN PRODUKTION VERTRIEB LED / T5 Aussen- und Innenleuchten LED / T5 outdoor- and indoor lighting ANGOLARE Daimlerstrasse 73 DE-74545 Michelfeld Tel. (0049)-(0)-791-47077 Fax (0049)-(0)-791-47555

Mehr

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU

PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU PROTEKTOR ZUBEHÖRPROFILE FÜR DEN AUSBAU KANTENPROFILE 9078/9079/9579 Kantenprofile aus, in unterschiedlicher Materialdicke, zum Einspachteln von Gipskartonkanten. 9078 = 0,45 mm Materialdicke 9079 = 0,40

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile. 246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen.

Mehr

Aluminium Fensterbank GS 25 Aluminium window sill GS 25

Aluminium Fensterbank GS 25 Aluminium window sill GS 25 Fensterbank GS 5 18 GUTMANN BAUBESCHLAG SYSTEME Window Sill GS 5 Fensterbank GS 5 window sill GS 5 Ausladung von 50 mm - 380 mm Overhang 50 mm - 380 mm 7 4 Abstand 50 mm Distance 50 mm 96 1.5 5 5 Fensterbank

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight

Montageanleitung DORMA PT 40. Winkeloberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 40. Patch fitting for overpanel and sidelight Montageanleitung DORMA PT 40 Winkeloberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 40 Patch fitting for overpanel and sidelight Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.37..3 Wichtige Informationen: Important

Mehr

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings

Zehnder CLD. Housing for walls, floors and ceilings Benefits Suitable for wall, floor or ceiling installation Air volumes up to a maximum of 30 m 2 /h (ComfoTube 75) and 45 m 2 /h (ComfoTube 90) Can be installed in timber or solid constructions Extract

Mehr

Pendeltürbänder selbstschließend

Pendeltürbänder selbstschließend Glasinnentürbänder // glass interior door hinges Halteklammern // connectors Übersicht // overview (eckig // square) 94830 94831 94832 94330 94331 94332 Übersicht // overview (rund // rounded) 95830 95831

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 60/61. Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 60/61

Montageanleitung DORMA PT 60/61. Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 60/61 Montageanleitung DORMA PT 60/61 Winkelverbinder mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 60/61 Connector for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue 09.08

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41

Montageanleitung DORMA PT 41. Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 41 Montageanleitung DORMA PT 41 Winkeloberlichtbeschlag mit beidseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 41 Patch fitting for overpanel and sidelight with fin fitting on both sides Stand/Issue

Mehr

ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto

ANGOLARE. Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires LECCOR Leuchten GmbH. Werksfoto ANGOLARE Aussen- und Innenleuchten Outdoor- and indoor luminaires 5.01 ANGOLARE Übersicht Overview Weitere Formate auf Anfrage other dimensions available on request Weitere Leuchtmittel auf Anfrage other

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

Einsatzbereiche. Applications

Einsatzbereiche. Applications SOLAMAGI 2800/4000 Licht-Wärme SOLAMAGI 2800/4000 light-heat Die individuell gestaltbare Licht-Wärme-Kombination ist vielseitig einsetzbar und lässt in den Bereichen Wärme, Licht und Komfort keine Wünsche

Mehr

Data sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H

Data sheet Langfeldkassetten Einhängesystem Long span tiles - hang-in system. Datenblatt KLH-H Standardkonstruktion mit H-Profil - Noniusabhänger Standard design with H-profile - nonius suspension u w y r e t Detail A Detail C q i Detail B Normbedarf: Standard components required: Bedarf / m 2 Quantity

Mehr

Wissen schafft Fortschritt

Wissen schafft Fortschritt Wissen schafft Fortschritt» Thermal analysis of six heat-reflective exterior paints on concrete under irradiation 20130730 Dr. Julius Nickl Geschäftsführer Senior-Experte für industrielle Prozesse und

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 51. Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 51

Montageanleitung DORMA PT 51. Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung. Installation instruction DORMA PT 51 Montageanleitung DORMA PT 51 Doppelter Oberlichtbeschlag mit einseitiger Aussteifung Installation instruction DORMA PT 51 Double overpanel patch fitting with fin fitting on one side Stand/Issue 09.08 /

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt. die optik besticht

Mehr

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline:

Building Instructions. Aufbauanleitung. Service-Hotline: 86488-2006 02.02.2012 Aufbauanleitung Building Instructions Service-Hotline:+49 421 38693 33 86488-2006 Vergleichen Sie zuerst die Materialliste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, daß

Mehr

Linear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte

Linear. Linear TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE. Pflaum by Profiltec Linear Typ Linear Detailquerschnitte TYP LINEAR DETAILQUERSCHNITTE Pflaum by Profiltec Typ Detailquerschnitte 1 Typ LINEAR FASSADENSYSTEM LINEAR FACADE SYSTEM Das Fassadensystem mit der durchdringungsfrei befestigten Deckschicht durch flexible

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag

Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Montageanleitung DORMA PT 10 Unterer Eckbeschlag DORMA PT 20 Oberer Eckbeschlag Installation instruction DORMA PT 10 Bottom patch fitting DORMA PT 20 Top patch fitting / 003620 800.2.368.6.32 Wichtige

Mehr

LIYCY (französisch) LIYCY

LIYCY (französisch) LIYCY (französisch) Beschreibung Nach DIN 47100/OZ Description According to DIN 47100/OZ Verwendung Als Anschluss- und Verbindungsleitung in der Steuer-, Regel-, Mess- und Signaltechnik sowie in der Datenverarbeitung

Mehr

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202

Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen. für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 Platzhalter für Funktions-Garantie- Zeichen für alle HOPPE Tür- und Fenstergriffe! Export Catalogue 20/202 for all HOPPE door- and window handles... for more information, see on p. 8. 2 Contents General

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der

Mehr

SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS

SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,

Mehr

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office

Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office Montageanleitung DORMA Türbänder Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office Installation instructions DORMA hinges Junior Office Junior Office Classic ARCOS Office DORMA-Glas Stand/Issue 10.07 800.52.320.6.32

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

way finding system infonorm sign systems

way finding system infonorm sign systems sign systems sign systems Fon +41 55 612 44 40 Fax +41 55 612 11 81 e-mail info@.ch Homepage www..ch Version 09.05 outdoor signs Outdoor signs are the start of a wayfinding system. They welcome the visitors

Mehr

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT

Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service Manual Service Anleitung U 58/7 KIT Service manual for changing the main filter on a supply unit Serviceanleitung zum Austausch des Hauptfilters an der Versorgungseinheit Exemplary, only the type

Mehr

KATALOG Maler- und Stuckateur-Zubehör. Kompetenz für Ihr Handwerk INNOVATIVE SYSTEMLÖSUNGEN FÜR FENSTER-, FASSADEN- & WDVS-ANSCHLÜSSE

KATALOG Maler- und Stuckateur-Zubehör. Kompetenz für Ihr Handwerk INNOVATIVE SYSTEMLÖSUNGEN FÜR FENSTER-, FASSADEN- & WDVS-ANSCHLÜSSE Kompetenz für Ihr Handwerk KATALOG 2015 INNOVATIVE SYSTEMLÖSUNGEN FÜR FENSTER-, FASSADEN- & WDVS-ANSCHLÜSSE Maler- und Stuckateur-Zubehör M+S Abdichtungssysteme GmbH & Co. KG 44143 Dortmund Telefon +49(0)231-96

Mehr

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5. Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche

Mehr

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - seismic BODENPROFILE - SEISMISCH 4.5 DEFLEX

DEFLEX FUGENSYSTEME. floor profiles - seismic BODENPROFILE - SEISMISCH 4.5 DEFLEX FUGENSYSTEME.5 BODENPROFILE - SEISMISCH floor profiles - seismic 800 - Seismic Aufnahme von Setzbewegungen, optisch ansprechend. (screed, natural stone, cast stone etc.) in seismic and mining subsidence

Mehr

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40

1 Aluminium Fensterbank GS 40 Aluminium window sill GS 40 Fensterbank GS 40 Window Sill GS 40 8 GUTMANN BAUBESCHLAG SYSTEME Fensterbank GS 40 window sill GS 40 Ausladung von 50 mm - 500 mm Overhang 50 mm - 500 mm.5 96 4 7 Abstand 0mm Distance 0mm 40 (mm) 50 70

Mehr

LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG.

LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG. LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG. LED-PANEL. HOMOGENE FLÄCHENBELEUCHTUNG. Mit unseren neuen entscheiden Sie sich für die optimale Lösung im Bereich homogener Flächenbeleuchtung. LED PANELS. HOMOGENEOUS

Mehr

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms

Test Report. Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall. Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms Test Report Test of resitance to inertia effects of Zirkona Backwall Sled Test (Frontal Impact) 20 g / 30 ms This report serves solely as a documentation of test results. 93XS0002-00_TdC.doc Page 1 1.

Mehr

PROLYX LEUCHTEN.MANUFAKTUR handmade in germany

PROLYX LEUCHTEN.MANUFAKTUR handmade in germany LEUCHTEN.MANUFAKTUR handmade in germany 02 03 Standleuchte aus eloxiertem Aluminium, Leuchtkopf mit Glaslinsenoptik und Wippschalter, M8 Gewindeaufnahme, Standfuß aus pulverbeschichtetem Stahl floor light

Mehr

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction

Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction One-Site-Installation GUTMANN 1 Schnittpunkte auf Stahl / Holz - Konstruktion Cross-sections on steel/wood construction 5 Holzkonstruktion Pfosten wood construction mullion 6 Pfostendichtung selbstklebend

Mehr

- M o n t a g e a n l e i t u n g - D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r

- M o n t a g e a n l e i t u n g - D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r - M o n t a g e a n l e i t u n g - Chromline-Set D e s i g n e l e m e n t e S e i t e n s c h w e l l e r Teile-Nr.: 5113 207 120 Allgemeine Hinweise! AC Schnitzer Chromline Set für Designelemente Seitenschweller

Mehr

INFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity!

INFORMATION - PANELS - DESIGNPLATTE. OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. OBRYCKI Coating Systems feat. There will be no limits set to your creativity! INFORMATION OBRYCKI Beschichtungssysteme feat. - DESIGNPLATTE Die Designplatte für die exklusive Oberflächengestaltung im Innenbereich! In Zusammenarbeit mit unserem neuen Partner bieten wir Ihnen ganz

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.

Mehr

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0)

Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovenija Tel: +386 (0) Fax: +386 (0) MAINTENANCE INSTRUCTIONS MTJ MRJ SERIES Hypex d.o.o. Alpska cesta, Lesce Slovenija Tel: + (0) 00 Fax: + (0) 0 www.unimotion.eu email: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu MTJ MRJ Series OVERVIEW Used symbols

Mehr

Bedienungsanleitung / Operating Manual

Bedienungsanleitung / Operating Manual Bedienungsanleitung / Operating Manual Es gilt die Gebrauchsanleitung für SI Analytics Elektroden. Dies ist eine Zusatzinformation speziell zur Tensidelektrode. SI Analytics Tensidelektrode TEN 1100 Tensidelektrode

Mehr

Logo Kurzreferenz / Logo Short Reference

Logo Kurzreferenz / Logo Short Reference Logo Kurzreferenz / Logo Short Reference Version 09/2009 1. Logo und Logofarben / Logo and its Colours PANTONE: 1795 C CMYK: 0 94 100 0 RGB: 197 50 39 RAL: 3000, Feuerrot PANTONE: 356 C CMYK: 95 0 100

Mehr

Technische Daten. Technical data. Profilübersichten Overview of profiles. Schüco 321

Technische Daten. Technical data. Profilübersichten Overview of profiles. Schüco 321 Profilübersichten Overview of profiles Schüco 321 Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach Brand- und Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische

Mehr

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS EINFACH AUF UND ZU OPEN AND CLOSE IT SIMPLY Webshop : www.kraus-gmbh.at 347 SYSTEMÜBERSICHT SE 20.12 (bis H = 2400 mm) + SE 24.12 (bis H = 2600 mm) SYSTEM

Mehr

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA

Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA Entwässerungsmodul DELTA Drainage modul DELTA Einbaubeispiel Entwässerungsmodul DELTA Installation example drainage modul DELTA K-01457 Entwässerungsmodul DELTA 2 Drainage modul DELTA Klebefläche für Bauanschlussfolie

Mehr

Bedienungsanleitung Operation Manual

Bedienungsanleitung Operation Manual Bedienungsanleitung Operation Manual Laminatcutter XP-215 Laminate cutter XP-215 www.cutinator.com 1. Anschlag auf der Ablage Auf der Ablage der Stanze befinden sich drei Arretierungen für den Anschlag.

Mehr

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld.

Ambos - Lift 700. Lift 700. The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Ambos - Lift 700 The upward return mechanism is controlled by the hydraulic device that works with a specially formulated fiuld. Materials and finishes Installation Load Capacity Plastic parts : Black

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit

Mehr

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer

LIMES. 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer. 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer limes LIMES 1 Bank, Eiche furniert bench, oak veneer 2 Tisch, Eiche furniert table, oak veneer Design: kim kim design 1 2 limes Limes kennzeichnet eine Reihe von Brückentischen und Bänken in zeitloser

Mehr

10GA 10GA. a = 0,2 L. FPM Dichtungen Seite 191 FPM seals Page 191. Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit

10GA 10GA. a = 0,2 L. FPM Dichtungen Seite 191 FPM seals Page 191. Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit 10GA Dichtungen - Führungselemente L H Einsatzbereich see page 3 Temperatur -30 C bis 100 C Gleitgeschwindigkeit Medien siehe Seite 11 10GA Werkstoffe siehe Seiten 4-9 Hülse 1 Stahl Abstreifer 2 NBR 90

Mehr

Welding / grinding curtains and lamellas Schweiß- / Schleifvorhänge und -Lamellen

Welding / grinding curtains and lamellas Schweiß- / Schleifvorhänge und -Lamellen Tested according to IN norms Suitable in connection with all forms of welding and grinding Made of spark-resistant and flame retardation material Cold resistant to -20 C. Filters dangerous UV and infrared

Mehr

Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires

Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires Zubehörprogramm / Accessories / Accessoires Information Die folgenden Seiten stellen eine Auswahl von verschiedenen Standardprofilen und Zubehörteilen dar. Für spezielle Profillösungen / -entwicklungen,

Mehr

handleless system grifflos system

handleless system grifflos system handleless system grifflos system 62,13" HANDLELESS SYSTEM / GRIFFLOS SYSTEM L - Profile nr 050 002 05 nr 050 002 15 C-S 0,51'' 13 2,36'' 60 2,07'' 52,5 0,67'' 17 R0,16'' R4 0,'' 7,5 L - Profile LED 2,36''

Mehr

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D 00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.

Mehr

WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG.

WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. GASVERSORGUNG. WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK ROHRIGINAL WKT. FÜR HÄRTESTE ANFORDERUNGEN. www.wkt-online.de GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GASVERSORGUNG WESTFÄLISCHE KUNSTSTOFF TECHNIK GAS SUPPLY Rohrleitungen

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Edelstahl-Schachtleiter /ASTM 316 ti, /ASTM 304 Stainless steel shaft ladder /ASTM 316 ti, /ASTM 304

Edelstahl-Schachtleiter /ASTM 316 ti, /ASTM 304 Stainless steel shaft ladder /ASTM 316 ti, /ASTM 304 Edelstahl-Schachtleiter.457/ASTM 6 ti,.40/astm 04 Stainless steel shaft ladder.457/astm 6 ti,.40/astm 04 DE Ausführung: Holm: Rechteckprofil 40 x 0 Sprossen: Gelochtes U-Profil 0 x 0 x 0 Sprossenabstand:

Mehr

Rev. Proc Information

Rev. Proc Information Rev. Proc. 2006-32 Information 2006, CPAs 1 Table 1-Total loss of the home Table 2- Near total loss is water to the roofline. Completely gut the home from floor to rafters - wiring, plumbing, electrical

Mehr

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems 170 Schüco Non-insulated systems Non-insulated systems Schüco 171 Non-insulated systems Die Schüco AWS/ADS 50.NI Serien erlauben eine formvollendete Gestaltung des Innenraumes bei gleichzeitig hoher Kompatibilität

Mehr

Kunststoffprofile/Plastic Profiles 1. Komponenten Components. Art.-Nr Wasserabweiser. Acryl transparent, für 8 mm Glas.

Kunststoffprofile/Plastic Profiles 1. Komponenten Components. Art.-Nr Wasserabweiser. Acryl transparent, für 8 mm Glas. Art.-Nr. 74.3 Wasserabweiser. Acryl transparent, für mm Glas. Gewicht: 0, kg/m Art.-No. 74.3 acrylic, for mm glass. Weight. 0, kg/m Art.-Nr. 74.0 Wasserabweiser, Acryl transparent, mit weicher Lippe, für

Mehr

Bauform A Bauform B * Bauform A Bauform C. Horizontal Horizontal Vertikal mit Hängefeder Vertikal mit Einlegering

Bauform A Bauform B * Bauform A Bauform C. Horizontal Horizontal Vertikal mit Hängefeder Vertikal mit Einlegering Beschreibung Schalenkupplungen sind drehstarre Kupplungen und zuverlässige Wellenverbindungen, die Stösse und radiale oder axiale wirkende en ertragen können. Die gekuppelten Wellen müssen genau fluchten.

Mehr

Zusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda

Zusatzprofile Lambda Supplementary profiles Lambda Zusatzprofile Supplementary profiles - Fensterserien - Window series Inhaltsübersicht - Zusatzprofile Contents - Supplementary profiles Seite Page Inhaltsübersicht Contents 2 Profilübersicht Profile overview

Mehr

Flächengewebe Fibreglass mesh for plain. Putzprofile Plaster beads. Dachzubehör Roof accessories. Bauchemie Building chemistry

Flächengewebe Fibreglass mesh for plain. Putzprofile Plaster beads. Dachzubehör Roof accessories. Bauchemie Building chemistry Seite Page WDVS-Zubehör Accessories for thermal insulation system 7 Artikelgruppe / Product group 01 Flächengewebe Fibreglass mesh for plain 35 Artikelgruppe / Product group 02 Putzprofile Plaster beads

Mehr

Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks

Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks Marine Blöcke im Vertrieb bei Pfeiffer Marine I Blocks HYE Yachtblöcke sind seit Jahren ein Begriff für höchste Qualität bei einem optimalen Preis-Leistungsverhältnis. Die Formgebung ist zweckmäßig und

Mehr

MADE IN AUSTRIA STYLING PANELS LEBEN. MALEN. FERTIG

MADE IN AUSTRIA STYLING PANELS LEBEN. MALEN. FERTIG MADE IN AUSTRIA STYLING PANELS LEBEN. MALEN. FERTIG DO IT YOURSELF INSTALLATION INSTRUCTIONS. MONTAGEHINWEISE SUBSURFACE The subsurface should be dry, clean, firm and able to support a load. The surfaces

Mehr

modellingtools Katalog / Catalogue 2015 high quality clay modelling tools for professionals Stand vom / Data as of:

modellingtools Katalog / Catalogue 2015 high quality clay modelling tools for professionals Stand vom / Data as of: Katalog / Catalogue 2015 Stand vom / Data as of: 08.09.2015 EXTRA DOPPELSCHLINGEN SMALL DETAIL / DETAIL TOOLS TOOLS / EXTRA KLEINE DETAILWERKZEUGE Produkt / Produkt Beschreibung // Beschreibung 0026 114480

Mehr

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword

Montageanleitung Schwert Assembly instructions Sword Position Artikel-Nr. Bezeichnung Position Article no. Article name 1 1927va Glasplattenhalter(Gabel) für VSG16/Glass panel mount (fork) for LSG 16 2 1705va Verstellbare Wandgabelbefestigung für Auslegervordach/

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Contents. 6 Wärmeplatten WP, Betriebstemperatur bis 300 C 62 WP Heating Plates, operating temperature up to 300 C

Inhaltsverzeichnis. Contents. 6 Wärmeplatten WP, Betriebstemperatur bis 300 C 62 WP Heating Plates, operating temperature up to 300 C Inhaltsverzeichnis Contents 6 Wärmeplatten WP, Betriebstemperatur bis 300 C 62 WP Heating Plates, operating temperature up to 300 C 6 Wärmeplatten WP, Betriebstemperatur 50 bis 300 C 62 WP Heating Plates,

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Plattenkollektion Panel Collection

Plattenkollektion Panel Collection Plattenkollektion Panel Collection Acrylux Wir liefern 20 aktuelle Acrylux-Oberflächen auf unterschiedlichen Trägermaterialien und diversen Plattenstärken, einseitig oder beidseitig beschichtet. Die Flächen

Mehr