Betriebsanleitung. Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD. ÖAWD-1 # ÖAWD-8 # Sonde SWS # 55100

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Betriebsanleitung. Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD. ÖAWD-1 # ÖAWD-8 # Sonde SWS # 55100"

Transkript

1 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE Güglingen Telefon: +49(0) Service: +49(0) Telefax: +49(0) Internet: Betriebsanleitung Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD ÖAWD-1 # ÖAWD-8 # Sonde SWS # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

2 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Betriebsanleitung Aufbau der Warnhinweise Erklärung der Symbole und Auszeichnungen Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Vorhersehbare Fehlanwendung Sichere Handhabung Qualifikation des Personals Veränderungen am Produkt Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör Haftungshinweise Produktbeschreibung Funktion Anwendungsbeispiele Technische Daten Zulassungen, Prüfungen und Konformitäten Transport und Lagerung Montage und Inbetriebnahme Sonde montieren Signalteil montieren Elektrischer Anschluss Gerät in Betrieb nehmen Funktionstest Betrieb Wartung Wartungszeitpunkte Wartungstätigkeiten Störungen Außerbetriebnahme und Entsorgung Ersatzteile und Zubehör Gewährleistung Urheberrecht Kundenzufriedenheit Adressen ÖAWD-1, ÖAWD-8

3 1 Zu dieser Betriebsanleitung Zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts. Betriebsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts lesen. Betriebsanleitung während der gesamten Lebensdauer des Produkts aufbewahren und zum Nachschlagen bereit halten. Betriebsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben. 1.1 Aufbau der Warnhinweise WARNWORT Hier stehen Art und Quelle der Gefahr. Hier stehen Maßnahmen zur Vermeidung der Gefahr. Warnhinweise gibt es in drei Stufen: Warnwort GEFAHR WARNUNG VORSICHT Bedeutung Unmittelbar drohende Gefahr! Bei Nichtbeachtung folgt Tod oder schwere Körperverletzung. Möglicherweise drohende Gefahr! Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwere Körperverletzung folgen. Gefährliche Situation! Bei Nichtbeachtung kann leichte oder mittlere Körperverletzung oder Sachschaden folgen. 1.2 Erklärung der Symbole und Auszeichnungen Symbol Bedeutung Voraussetzung zu einer Handlung Handlung mit einem Schritt 1. Handlung mit mehreren Schritten Aufzählung Text Hervorhebung Resultat einer Handlung Anzeige auf Display Hervorhebung ÖAWD-1, ÖAWD-8 3

4 Sicherheit 2 Sicherheit 2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD eignet sich ausschließlich zur Erkennung von Ölschichten auf Oberflächen von stehenden und ruhig fließenden Gewässern. Ölschichten mit einer Höhe von mindestens 2 mm werden auf Wasseroberflächen erkannt und gemeldet. Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. 2.2 Vorhersehbare Fehlanwendung Der Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD darf insbesondere in folgenden Fällen nicht verwendet werden: Explosionsgefährdete Umgebung Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen. Trinkwasser 2.3 Sichere Handhabung Dieses Produkt entspricht dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln. Jedes Gerät wird vor Auslieferung auf Funktion und Sicherheit geprüft. Dieses Produkt nur in einwandfreiem Zustand betreiben unter Berücksichtigung der Betriebsanleitung, den üblichen Vorschriften und Richtlinien sowie den geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhütungsvorschriften. WARNUNG Schwere Brandverletzungen oder Tod durch Netzspannung (230 V, 50 Hz) im Signalteil. Signalteil nicht mit Wasser in Verbindung bringen. Vor Öffnen des Signalteiles oder vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten Netzspannung unterbrechen. Keine Manipulationen am Signalteil vornehmen. VORSICHT Zerstörung der Sonde durch zu niedrige Wassertemperatur. Die Wassertemperatur darf 0 C nicht unterschreiten. 4 ÖAWD-1, ÖAWD-8

5 Produktbeschreibung 2.4 Qualifikation des Personals Montage, Inbetriebnahme, Betrieb, Wartung, Außerbetriebnahme und Entsorgung dürfen nur von fachspezifisch qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Arbeiten an elektrischen Teilen dürfen nur von einer ausgebildeten Elektrofachkraft in Übereinstimmung mit den geltenden Vorschriften und Richtlinien ausgeführt werden. 2.5 Veränderungen am Produkt Eigenmächtige Veränderungen am Produkt können zu Fehlfunktionen führen und sind aus Sicherheitsgründen verboten. 2.6 Verwendung von Ersatzteilen und Zubehör Durch Verwendung nicht geeigneter Ersatz- und Zubehörteile kann das Produkt beschädigt werden. Nur Originalersatzteile und -zubehör des Herstellers verwenden (siehe Kapitel 11, Seite 18). 2.7 Haftungshinweise Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachten der technischen Vorschriften, Anleitungen und Empfehlungen entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung oder Gewährleistung. Der Hersteller und die Vertriebsfirma haften nicht für Kosten oder Schäden, die dem Benutzer oder Dritten durch den Einsatz dieses Geräts, vor allem bei unsachgemäßem Gebrauch des Geräts, Missbrauch oder Störungen des Anschlusses, Störungen des Geräts oder der angeschlossenen Geräte entstehen. Für nicht bestimmungsgemäße Verwendung haftet weder der Hersteller noch die Vertriebsfirma. Für Druckfehler übernimmt der Hersteller keine Haftung. 3 Produktbeschreibung Der Öl-auf-Wasser-Detektor ÖAWD besteht aus einem fehlersicheren, selbstüberwachenden Signalteil mit periodischem Selbsttest und der Sonde SWS. Signalteil und Sonde sind durch eine zweiadrige Signalleitung miteinander verbunden. Die Gerätekombination erkennt und meldet Ölschichten auf Wasseroberflächen. Sonde Die Sonde SWS ist als schwimmende Sonde ausgebildet und besteht aus zwei Elektrodenstäben, einem transparenten Gehäuse, vier Schwimmkörpern und dem Sondenkabel. ÖAWD-1, ÖAWD-8 5

6 Produktbeschreibung 1 Einstellbar 2 Kontermutter Bild 1: Sonde SWS Signalteil Das Signalteil enthält in einem schlagfesten Kunststoffgehäuse die Anzeige- und Bedienelemente sowie sämtliche elektronische Komponenten zur Auswertung und Umformung des Sondensignals in ein digitales Ausgangssignal. Das Ausgangssignal steht als potentialfreier Relaiskontakt zur Verfügung. Das Signalteil ist in den folgenden Varianten lieferbar: ÖAWD-1: Ansprechverzögerung 1 s für stehende Gewässer ÖAWD-8: Ansprechverzögerung 8 s für ruhig fließende Gewässer Andere Ansprechzeiten sind auf Wunsch lieferbar. a b c d e Prüftaste Rote Alarmlampe Grüne Betriebslampe Entriegelungstaste Ohne Funktion Bild 2: Signalteil 6 ÖAWD-1, ÖAWD-8

7 Produktbeschreibung 3.1 Funktion ÖAWD überwacht Oberflächen von Gewässern auf Verschmutzung durch Öl. Die Sonde schwimmt auf dem Wasser. Die beiden Elektrodenstäbe der Sonde tauchen in einstellbarer Tiefe in die Wasseroberfläche ein. Eine eventuell auf dem Wasser vorhandene Ölschicht hebt die Sonde an, so dass die Elektrodenstäbe aus dem Wasser austauchen. Dadurch ändert sich der Widerstand zwischen den Elektrodenstäben, das Ausgangsrelais im Signalteil fällt ab und die rote Alarmlampe geht an. Das Signalteil überwacht ständig den elektrischen Widerstand zwischen den beiden Elektroden der Sonde. Ist der Widerstand kleiner als 120 Ohm, signalisiert das Signalteil einen Kurzschluss im Sondenkreis. Widerstände zwischen 120 Ohm und 50 kohm werden als fehlerfreier Sondenkreis mit unverschmutztem Wasser gewertet. Widerstände größer als 50 kohm signalisieren das Vorhandensein von Öl oder einen Leitungsbruch. Eine elektrische Verriegelung verhindert die selbständige Alarmabschaltung. Erst wenn die Alarmursache behoben wurde, kann ÖAWD durch Drücken der Entriegelungstaste entriegelt werden. Daraufhin erlischt die rote Alarmlampe und das Ausgangsrelais zieht an. ÖAWD ist fehlersicher und selbstüberwachend ausgelegt. Die Elektronik im Signalteil überprüft den gesamten ÖAWD mehrmals in der Sekunde. Fehler in Sondenkreis und Signalteil werden als Alarm angezeigt. Nur wenn der gesamte ÖAWD fehlerfrei ist, eine ausreichende Spannungsversorgung gewährleistet ist und die Sonde auf nicht mit Öl verschmutztem Wasser schwimmt, kann ÖAWD entriegelt werden. Die rote Alarmlampe geht aus und das Ausgangsrelais zieht an. Die grüne Betriebslampe geht an, sobald ÖAWD mit Netzspannung versorgt wird. Die Prüftaste ermöglicht eine Funktionskontrolle durch Simulieren des Alarmfalles. ÖAWD-1, ÖAWD-8 7

8 Technische Daten 3.2 Anwendungsbeispiele 1 ÖAWD 2 AFRISO-Ereignismeldesystem 3 Internet 4 5 Mobiltelefon 6 Fax 7 Telefon Bild 3: Fernmeldung von Lecks mit AFRISO-Ereignismeldesystem 4 Technische Daten Bild 4: Signalteil mit Montagerahmen für den Einbau in Schalttafeln; rechts: Schalttafelausschnitt Tabelle 1: Technische Daten Sonde SWS Parameter Allgemeine Daten Abmessungen (B x H x T) Gewicht Wert 200 x 140 x 200 mm 1,0 kg Schwimmereintauchtiefe 38 mm Gesamte Eintauchtiefe mm 8 ÖAWD-1, ÖAWD-8

9 Technische Daten Parameter Elektrodeneintauchtiefe Erkennbare Ölschichthöhen Material Sondenkörper Material Schwimmerkörper Sondenelektroden Sondenspannung Beständigkeit Sondenkabel Temperatureinsatzbereich Wert Einstellbar 2-10 mm Plexiglas (Acryl) Hostaform V 2 A Max. 12 V Wasser 10 m Medium 0 C bis +50 C Lagerung -10 C bis +60 C Elektrische Sicherheit Schutzart IP 44 EN Tabelle 2: Technische Daten Signalteil Parameter Allgemeine Daten Abmessungen Gehäuse (B x H x T) Gewicht Ansprechverzögerung: ÖAWD-1 ÖAWD-8 Sondenleitungslänge Anschlüsse Wert 100 x 188 x 65 mm 0,6 kg Temperatureinsatzbereich Umgebung 0 C bis +55 C Lagerung -10 C bis +60 C 1 s 8 s Max. 50 m 1 Ausgangrelais (Umschalter), 1 externe Entriegelung ÖAWD-1, ÖAWD-8 9

10 Transport und Lagerung Parameter Spannungsversorgung Nennspannung Nennleistung Netzsicherung Schaltvermögen Ausgangrelais (1 potentialfreier Umschalter) Elektrische Sicherheit Wert AC 230 V ± 10 %, 50/60 Hz 5 VA M 50 ma Schutzklasse II DIN Max. 250 V, 2 A ohmsche Last Schutzart IP 40 EN Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Störaussendung EN Störfestigkeit EN Verschraubungen am Signalteil Die mittlere Gummitülle kann durch eine Verschraubung M20 ersetzt werden. Verschraubung M16 M20 Kabeldurchmesser 4,0-8,8 mm 8,0-12,5 mm 4.1 Zulassungen, Prüfungen und Konformitäten ÖAWD entspricht der EMV-Richtlinie (89/336/EWG und 92/31/EWG) und der Niederspannungs- Richtlinie (73/23/EWG und 93/68/EWG). 5 Transport und Lagerung VORSICHT Beschädigung des Geräts durch unsachgemäßen Transport. Gerät nicht werfen oder fallen lassen. Gerät vor Nässe, Feuchtigkeit, Schmutz und Staub schützen. 10 ÖAWD-1, ÖAWD-8

11 Montage und Inbetriebnahme VORSICHT Beschädigung des Geräts durch unsachgemäße Lagerung. Gerät gegen Stöße geschützt lagern. Gerät nur in trockener und sauberer Arbeitsumgebung lagern. Gerät vor Nässe, Feuchtigkeit, Schmutz und Staub schützen. Gerät nur innerhalb des zulässigen Temperaturbereichs lagern, siehe Kapitel 4, Seite 8. H 6 Montage und Inbetriebnahme Signalteil und Sonde nicht in explosionsgefährdeten Bereichen montieren. 6.1 Sonde montieren Die Sonde mit dem Kabelaustritt nach oben auf die zu überwachende Wasseroberfläche setzen und gegen Wegschwimmen sichern. Die Sonde darf in ihrer vertikalen Bewegungsfreiheit nicht eingeschränkt werden. Die Sonde muss frei auf der Wasseroberfläche schwimmen. Das transparente Elektrodengehäuse kann gegenüber dem Schwimmkörper in seiner Höhe verstellt werden: 1. Die transparente Kontermutter lösen. 2. Durch Drehen des Elektrodengehäuses die Höhe so einstellen, dass die Elektroden mindestens 2 mm ins Wasser eintauchen. 3. Die Einstellung mit der Kontermutter sichern. 6.2 Signalteil montieren Das Signalteil an eine ebene, feste und trockene Wand in Augenhöhe montieren. Das Signalteil muss jederzeit zugänglich und einsehbar sein. Das Signalteil darf nicht von Wasser oder Spritzwasser erreicht werden. Das Signalteil nicht in Feuchträumen montieren. Die zulässige Umgebungstemperatur am Signalteil darf nicht überschritten werden, siehe Tabelle 2, Seite 9. Das Signalteil bei Montage im Freien vor direkter Witterung schützen. ÖAWD-1, ÖAWD-8 11

12 Montage und Inbetriebnahme 1. Signalteil öffnen. 2. Signalteil an der Wand befestigen (A oder B). A 1 Schraube an der Wand befestigen. 2 Signalteil einhängen. 3 Signalteil mit Schraube durch untere Lasche an der Wand fixieren. B Befestigungslöcher im Unterteil mit Bohrer Ø 5 mm durchbohren. Unterteil mit beiligenden Schrauben an der Wand befestigen. 3. Elektrischen Anschluss nach Kapitel 6.3, Seite 13, vornehmen. 12 ÖAWD-1, ÖAWD-8

13 Montage und Inbetriebnahme 4. Signalteil schließen. 6.3 Elektrischer Anschluss Netzspannung ist unterbrochen und gegen Wiedereinschalten gesichert. 1 Sonde SWS 2 Extern Entriegeln (Option) 3 Externer Alarm (Option) 4 Netzsicherung F1 5 Netzspannung Bild 5: Anschlussbeispiel Stromversorgung 1. Das Netzkabel durch die rechte Verschraubung in das Signalteil einführen. 2. Phase an die Klemme L1 und den Neutralleiter an die Klemme N führen. Die Zuleitung zum Signalteil sollte separat abgesichert sein (max. 16 A). ÖAWD-1, ÖAWD-8 13

14 Montage und Inbetriebnahme Sonde 1. Die Sondenleitung durch die linke Verschraubung in das Signalteil einführen. 2. Die Sondenleitung an die zwei Klemmen im Signalteil mit der Bezeichnung Sonde anschließen. Eine Polarität ist nicht zu beachten. 3. Die Sondenleitung kann mit einem abgeschirmten Kabel 2 x 1,5 mm² bis auf maximal 50 m verlängert werden. 4. Sondenleitung und Starkstromleitungen nicht nebeneinander verlegen. Gefahr von Störeinstrahlung. Extern Entriegel An die zwei Klemmen im Signalteil mit der Bezeichnung Entr. kann in bis zu 200 m Entfernung ein Taster (Schließer) zur externen Entriegelung des ÖAWD angeschlossen werden. Die maximale Spannung an diesen Klemmen beträgt 12 V. Die Tasteranschlüsse müssen potentialfrei sein. Ausgang Das Ausgangssignal kann über einen potentialfreien Relaiskontakt (Umschalter) abgegriffen werden. Im störungsfreien Betrieb ist der Relaiskontakt angezogen, im Alarmfall ist der Relaiskontakt in Ruhestellung. VORSICHT Beeinträchtigung elektrischer Anlagen und Zerstörung des Schaltkontakts durch Spannungsspitzen beim Abschalten induktiver Verbraucher. Induktive Verbraucher mit handelsüblichen RC-Kombinationen z. B. 0,1 µf/100 Ohm beschalten. 6.4 Gerät in Betrieb nehmen Signalteil und Sonde sind nach Kapitel 6, Seite 11, montiert. Höhe der Sonde wurde eingestellt. Elektrischer Anschluss wurde nach Kapitel 6.3, Seite 13, durchgeführt. Sonde ist am Signalteil angeschlossen. Ausgangsrelais ist beschaltet (bei Bedarf). Externe Netzausfallverriegelung wurde realisiert. Netzanschluss wurde vorgenommen. 14 ÖAWD-1, ÖAWD-8

15 6.5 Funktionstest Montage und Inbetriebnahme Flachbandleitung ist mit Leiterplatte verbunden. Signalteil ist zugeschraubt. Sind alle Voraussetzungen erfüllt, ist das Gerät betriebsbereit. 1. Stromversorgung über bauseitige Netzsicherung einschalten. Die grüne Betriebslampe und die rote Alarmlampe leuchten auf. ÖAWD entriegelt bei Einschalten der Netzspannung selbständig. Die rote Alarmlampe erlischt im störungsfreien Betrieb nach etwa einer Sekunde. 2. Funktionstest durchführen, siehe Kapitel 6.5, Seite 15. Funtkionstest 1 x jährlich und nach jeder Wartung oder Reparatur durchführen. An der Sonde 1. Die Sonde min. 1 s (ÖAWD-1) bzw. 8 s (ÖAWD-8) lang aus dem Wasser nehmen. Die rote Alarmlampe am Signalteil leuchtet. Das Relais fällt ab. 2. Entriegelungstaste am Signalteil drücken um den normalen Betriebszustand wieder herzustellen. Die rote Alarmlampe erlischt. Das Relais zieht an. Am Signalteil 1. Prüftaste min. 1 s (ÖAWD-1) bzw. 8 s (ÖAWD-8) lang drücken. Die Zuleitung zur Sonde wird unterbrochen. Die rote Alarmlampe leuchtet. 2. Entriegelungstaste drücken um den normalen Betriebszustand wieder herzustellen. Die rote Alarmlampe erlischt. Das Relais zieht an. ÖAWD-1, ÖAWD-8 15

16 Betrieb 7 Betrieb 8 Wartung 8.1 Wartungszeitpunkte ÖAWD überwacht Wasseroberflächen. Ölschichten auf Wasseroberflächen werden erkannt und gemeldet. Die Bedienung des ÖAWD beschränkt sich auf dessen regelmäßige Überwachung: Die grüne Betriebslampe leuchtet. Die rote Alarmlampe leuchtet nicht. Tabelle 3: Wartungszeitpunkte Wann 1 x jährlich und nach jeder Wartung oder Reparatur 8.2 Wartungstätigkeiten Tätigkeit Funktionsprüfung durchführen, siehe Kapitel 6.5, Seite 15. Regelmäßig Die Sonde frei von Ablagerungen und Verschmutzungen halten. Netzsicherung F1 auswechseln Netzspannung ist unterbrochen und gegen Wiedereinschalten gesichert. 1. Signalteil öffnen, siehe Kapitel 6.2, Seite Transparente Abdeckhaube von der Netzsicherung F1 abnehmen. 3. Netzsicherung F1 ersetzen, siehe Tabelle 2, Seite Transparente Abdeckhaube auf die Netzsicherung F1 aufschnappen. 5. Signalteil schließen, siehe Kapitel 6.2, Seite Netzspannung einschalten. 7. Signalteil entriegeln. 16 ÖAWD-1, ÖAWD-8

17 Störungen 9 Störungen ÖAWD darf im Schadensfall nur vom Hersteller repariert werden. Reparaturen dürfen ausschließlich von fachspezifisch qualifiziertem Personal ausgeführt werden. Tabelle 4: Störungen Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Grüne Betriebslampe leuchtet nicht. Rote Alarmlampe leuchtet. Rote Alarmlampe leuchtet dauernd, ÖAWD lässt sich nicht entriegeln. Betätigung der Prüftaste bleibt ohne Wirkung. Sonde aus dem Wasser nehmen bleibt ohne Wirkung. Netzspannung unterbrochen. Netzsicherung defekt. Flachbandleitung nicht mit Leiterplatte verbunden. Alarmfall: Sonde nicht in Wasser. Sonde nicht angeschlossen. Sondenhöhe nicht korrekt eingestellt. Kurzschluss oder Leitungsbruch in der Sonde, im Sondenkabel oder im Signalteil. Prüftaste zu kurz gedrückt. Netzspannung wiederherstellen. Netzsicherung wechseln. Flachbandleitung mit Leiterplatte verbinden. Entriegelungstaste drücken. Sonde anschließen. Sondenhöhe einstellen. Sonde, Sondenkabel und Signalteil überprüfen. Prüftaste min. 1 s (ÖAWD-1) bzw. 8 s (ÖAWD-8) lang drücken. Signalteil defekt. Signalteil auswechseln. Sonde zu kurz aus dem Wasser genommen. Sonde min. 1 s (ÖAWD-1) bzw. 8 s (ÖAWD-8) lang drücken. Signalteil defekt. Signalteil auswechseln. ÖAWD-1, ÖAWD-8 17

18 Außerbetriebnahme und Entsorgung Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Sonstige Störungen. Gerät an den Hersteller schicken. 10 Außerbetriebnahme und Entsorgung 1. Versorgungsspannung abschalten. 2. Gerät demontieren (siehe Kapitel 6, Seite 11, in umgekehrter Reihenfolge). 3. Zum Schutz der Umwelt darf dieses Gerät nicht mit dem unsortierten Siedlungsabfall (Hausmüll) entsorgt werden. Gerät je nach den örtlichen Gegebenheiten entsorgen. Dieses Gerät besteht aus Werkstoffen, die von Recyclinghöfen wiederverwertet werden können. Wir haben hierzu die Elektronikeinsätze leicht trennbar gestaltet und verwenden recyclebare Werkstoffe. Sollten Sie keine Möglichkeiten haben, das Altgerät fachgerecht zu entsorgen, so sprechen Sie mit uns über Möglichkeiten der Entsorgung bzw. Rücknahme. 11 Ersatzteile und Zubehör Artikel Art.-Nr. Ereignismeldesystem Phone Alarm SD Ereignismeldesystem GSM Alarm Ereignismeldesystem EMS Ereignismeldesystem EMS Montagerahmen für Signalteil IP 54-Set mit Verschraubung M Kabelverlängerungsarmatur KVA Netzsicherung F1 (M 50 ma) RC-Kombination (0,1 µf/100 Ohm) Gewährleistung Der Hersteller übernimmt für dieses Gerät eine Gewährleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum. Sie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Gerät vom Hersteller oder seinen autorisierten Händlern verkauft wird. 18 ÖAWD-1, ÖAWD-8

19 Urheberrecht 13 Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Betriebsanleitung verbleibt beim Hersteller. Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung, auch auszugsweise, sind ohne schriftliche Genehmigung nicht erlaubt. Änderungen von technischen Details gegenüber den Angaben und Abbildungen der Betriebsanleitung sind vorbehalten. 14 Kundenzufriedenheit Für uns hat die Zufriedenheit des Kunden oberste Priorität. Wenn Sie Fragen, Vorschläge oder Schwierigkeiten mit Ihrem Produkt haben, wenden Sie sich bitte an uns. 15 Adressen Die Adressen unserer Niederlassungen weltweit finden Sie im Internet unter ÖAWD-1, ÖAWD-8 19

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730

Betriebsanleitung. Überdrucksicherung zum Einbau in die Entlüftungsleitung eines Tanksystems # 20730 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Kondenswasser-Testgerät Typ: KWT 5. Art.-Nr.: 44010

Betriebsanleitung. Kondenswasser-Testgerät Typ: KWT 5. Art.-Nr.: 44010 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Wassermelder WM5. Signalteil # Sonde # 44503

Betriebsanleitung. Wassermelder WM5. Signalteil # Sonde # 44503 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Druckmessgerät S Vor Gebrauch lesen! + Alle Sicherheitshinweise beachten! + Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Druckmessgerät S Vor Gebrauch lesen! + Alle Sicherheitshinweise beachten! + Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Öltank-Umrüstset für Regenwassernutzung in Haus und Garten

Betriebsanleitung. Öltank-Umrüstset für Regenwassernutzung in Haus und Garten Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Druckmessgerät S2600. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Druckmessgerät S2600. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

Betriebsanleitung. Gasmelder GM 2.1. Signalteil # 61150

Betriebsanleitung. Gasmelder GM 2.1. Signalteil # 61150 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

Betriebsanleitung. Grenzwertgeberprüfgerät Typ: GPR 4. Art.-Nr.: 62301

Betriebsanleitung. Grenzwertgeberprüfgerät Typ: GPR 4. Art.-Nr.: 62301 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/15 # Mit kommunizierendem Entnahmesystem für WERIT-Tanks

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/15 # Mit kommunizierendem Entnahmesystem für WERIT-Tanks Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Gaswarngerät GS. Methan Propan/Butan GS 1.1 # # GS 2.1 # # GS 4.1 # # 61189

Betriebsanleitung. Gaswarngerät GS. Methan Propan/Butan GS 1.1 # # GS 2.1 # # GS 4.1 # # 61189 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Prüfarmatur Antiheberventil (zur Prüfung von Sicherheitseinrichten gegen Aushebern)

Betriebsanleitung. Prüfarmatur Antiheberventil (zur Prüfung von Sicherheitseinrichten gegen Aushebern) Betriebsanleitung Prüfarmatur Antiheberventil (zur Prüfung von Sicherheitseinrichten gegen Aushebern) Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! 12.2014

Mehr

Betriebsanleitung. Warngerät für leitfähige Flüssigkeiten WGL 01 W # 53520

Betriebsanleitung. Warngerät für leitfähige Flüssigkeiten WGL 01 W # 53520 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Öl-Wasser-Warngerät ÖWU # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Öl-Wasser-Warngerät ÖWU # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Anodentester Typ: AT1. Art.-Nr.: Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Anodentester Typ: AT1. Art.-Nr.: Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Wassermangelsicherung - elektronisch WMS WMS 2-1 # WMS 3-1 # WMS # WMS # 42365

Betriebsanleitung. Wassermangelsicherung - elektronisch WMS WMS 2-1 # WMS 3-1 # WMS # WMS # 42365 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Ölmelder OM1 # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Ölmelder OM1 # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Elektronischer Gas- und Rauchmelder GRM

Betriebsanleitung. Elektronischer Gas- und Rauchmelder GRM Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

Betriebsanleitung. Konduktiver Füllstandgrenzschalter Typ: CoFox ELT 680. ELT 680 DC 24 V Art.-Nr.: ELT 680 AC 230 V Art.-Nr.

Betriebsanleitung. Konduktiver Füllstandgrenzschalter Typ: CoFox ELT 680. ELT 680 DC 24 V Art.-Nr.: ELT 680 AC 230 V Art.-Nr. Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Ölmelder Typ: OM5. Signalteil Art.-Nr.: Sonde Art.-Nr.: Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung: Z-65.

Betriebsanleitung. Ölmelder Typ: OM5. Signalteil Art.-Nr.: Sonde Art.-Nr.: Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung: Z-65. Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Öl-Wasser-Warngerät ÖWWG 3. Mit Brenner-Anschluss-Set # 44490

Betriebsanleitung. Öl-Wasser-Warngerät ÖWWG 3. Mit Brenner-Anschluss-Set # 44490 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Digitaler Tankinhaltsanzeiger DTA ,0 m Heizöl

Betriebsanleitung. Digitaler Tankinhaltsanzeiger DTA ,0 m Heizöl Betriebsanleitung Digitaler Tankinhaltsanzeiger DTA 10 DTA 10 DTA 10 0 4,0 m Heizöl 0 3,5 m Wasser Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! 05.2014 0

Mehr

Betriebsanleitung. Wasserfilter WAF WAF 01 W # # WAF 01 R # # WAF 02 W # # WAF 02 R # # 42686

Betriebsanleitung. Wasserfilter WAF WAF 01 W # # WAF 01 R # # WAF 02 W # # WAF 02 R # # 42686 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Heizölmelder Pumpenversion HMP. HMP mit 1 Sonde 2,00 m HMP mit 1 Sonde 0,75 m HMP ohne Sonde

Betriebsanleitung. Heizölmelder Pumpenversion HMP. HMP mit 1 Sonde 2,00 m HMP mit 1 Sonde 0,75 m HMP ohne Sonde Betriebsanleitung Heizölmelder Pumpenversion HMP Heizölmelder Z-65.40-214 HMP mit 1 Sonde 2,00 m HMP mit 1 Sonde 0,75 m HMP ohne Sonde Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige

Mehr

Betriebsanleitung. Ölmelder OM1. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Leckanzeiger Z-65.

Betriebsanleitung. Ölmelder OM1. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Leckanzeiger Z-65. Betriebsanleitung Ölmelder OM1 Leckanzeiger Z-65.40-214 Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! 06.2016 0 KVU-Nr. 321.006.15 854.000.0236 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Betriebsanleitung. CAPBs sens AQ. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. CAPBs sens AQ. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +497135-102-0 Service +497135-102-211 Telefax +497135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Kompakter kapazitiver Füllstandgrenzschalter CapFox ENT 7

Betriebsanleitung. Kompakter kapazitiver Füllstandgrenzschalter CapFox ENT 7 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Nachspeisegerät für Regenwasserspeicher RENA # 53100

Betriebsanleitung. Nachspeisegerät für Regenwasserspeicher RENA # 53100 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Membran-Sicherheitsventil Heizung Prescor. Rp 1 x Rp 1¼ - 3 bar Rp 1¼ x Rp 1½ - 3 bar. Vor Gebrauch lesen!

Betriebsanleitung. Membran-Sicherheitsventil Heizung Prescor. Rp 1 x Rp 1¼ - 3 bar Rp 1¼ x Rp 1½ - 3 bar. Vor Gebrauch lesen! Betriebsanleitung Membran-Sicherheitsventil Heizung Prescor Rp 1 x Rp 1¼ - 3 bar Rp 1¼ x Rp 1½ - 3 bar Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! 09.2016

Mehr

Betriebsanleitung ROTEX. Für den Fachbetrieb. Grundbausatz GWG 12K/MT-SWS Tank Erweiterung GWG 12K/MT-SWS

Betriebsanleitung ROTEX. Für den Fachbetrieb. Grundbausatz GWG 12K/MT-SWS Tank Erweiterung GWG 12K/MT-SWS Für den Fachbetrieb Betriebsanleitung ROTEX Grundbausatz GWG 12K/MT-SWS 110121 Tank Erweiterung GWG 12K/MT-SWS 110122 Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Mehr

Betriebsanleitung. Ölmelder OM5. Signalteil Optoelektronische Sonde. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten!

Betriebsanleitung. Ölmelder OM5. Signalteil Optoelektronische Sonde. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Betriebsanleitung Ölmelder OM5 Leckanzeiger Z-65.40-214 Signalteil Optoelektronische Sonde Ölmelder OM5 Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! 06.2016

Mehr

Betriebsanleitung. Heizungspumpengruppe PrimoTherm 180. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Heizungspumpengruppe PrimoTherm 180. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitel für Wasser. Unitel # Unitel-Montagefix # 72499

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitel für Wasser. Unitel # Unitel-Montagefix # 72499 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523

SEKTIONALGARAGENTOR 60520/60521/60522/60523 SEKTIONALGARAGENTOR DE 60520/60521/60522/60523 DE Inhaltsverzeichnis DE Sicherheit und Hinweise... Garantiebedingungen... Technische Daten... Optionales Zubehör... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang...

Mehr

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitop-Set AdBlue # bestehend aus: Unitop AdBlue # Montage-Set Unitop AdBlue # 28041

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitop-Set AdBlue # bestehend aus: Unitop AdBlue # Montage-Set Unitop AdBlue # 28041 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

Betriebsanleitung. Heizölmelder Steckergehäuse HMS. Typ: HMS mit Sonde 2,00 m. Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.

Betriebsanleitung. Heizölmelder Steckergehäuse HMS. Typ: HMS mit Sonde 2,00 m. Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Betriebsanleitung Heizölmelder Steckergehäuse Typ: mit Sonde 2,00 m Copyright 2015 AFRISO-EURO-INX GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Version: 10.2015.0 ID: 900.000.0269 Heizölmelder Z-65.40-214 Lindenstraße

Mehr

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 23 - Ro # 46165, 46180, 46185, 46190, Für Kugeltanks der Fa. Haase GFK-Technik GmbH

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 23 - Ro # 46165, 46180, 46185, 46190, Für Kugeltanks der Fa. Haase GFK-Technik GmbH Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitop 2500 für Wasser # 28002

Betriebsanleitung. Pneumatisches Füllstandmessgerät Unitop 2500 für Wasser # 28002 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +49(0)7135-102-0 Service +49(0)7135-102-211 Telefax +49(0)7135-102-147 E-Mail

Mehr

Betriebsanleitung. Überfüllsicherung ÜFS. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Z-65.

Betriebsanleitung. Überfüllsicherung ÜFS. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Z-65. Betriebsanleitung Überfüllsicherung ÜFS Z-65.17-182 Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! DRAFT_2 854.000.0737 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Betriebsanleitung...

Mehr

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1

Mehr

Betriebsanleitung. Kesselsicherungsgruppe KSG mini. KSG mini 2,5 bar # KSG mini 3 bar # 77623

Betriebsanleitung. Kesselsicherungsgruppe KSG mini. KSG mini 2,5 bar # KSG mini 3 bar # 77623 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000

Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000 Temperatur-Regler NIVOTHERM 2000 Eigensicherer Messkreis II (1)G [EEx ia] IIC TÜV 03 ATEX 2242 Sicherheitshinweise Montage, Inbetriebnahme und Wartung darf nur durch Fachpersonal ausgeführt werden! Die

Mehr

Zeitschaltuhr Plus 25555

Zeitschaltuhr Plus 25555 Zeitschaltuhr Plus 25555 Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Hinweise...3 Technische Daten...6 Montage...9 Legende Symbole... 14 Programmierung...16-22 A. Einstellung Uhrzeit und Datum...16 B. Wechsel Manuellbetrieb

Mehr

Betriebsanleitung. Ölmelder OM5/1. Signalteil mit 1 optoelektronischen Sonde und 1 Schwimmer-Sonde Optoelektronische Sonde Schwimmer-Sonde

Betriebsanleitung. Ölmelder OM5/1. Signalteil mit 1 optoelektronischen Sonde und 1 Schwimmer-Sonde Optoelektronische Sonde Schwimmer-Sonde Betriebsanleitung Ölmelder OM5/1 Leckanzeiger Z-65.40-214 Signalteil mit 1 optoelektronischen Sonde und 1 Schwimmer-Sonde Optoelektronische Sonde Schwimmer-Sonde Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise

Mehr

Technische Dokumentation SMPS

Technische Dokumentation SMPS Technische Dokumentation SMPS Typ SMPS 29V/2A Rev.0 Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten. Modico-systems übernimmt keinerlei Haftung bei Fehlbedienung oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

LED Cube & Seat White PE

LED Cube & Seat White PE Bedienungsanleitung LED Cube & Seat White PE Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Statement... 4 2.1. Produktbeschreibung...

Mehr

Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku

Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku Bedienungsanleitung P1893E/DE 02/07 DE Ladegerät für 26 V Li-Ionen Akku Best.-Nr. 935391 Für künftige Verwendung aufbewahren! Weitere Information über unsere Produkte erhalten Sie im Internet unter http://www.cooperpowertools.com

Mehr

Betriebsanleitung. Thermostat Regelkopf 320. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Thermostat Regelkopf 320. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung.

Haftung Für Schäden aufgrund Nichtbeachtung der Anleitung und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernehmen wir keine Haftung. 10..1.0 Edition 01.11 D Bedienungs- und Installationsanleitung Relaisbox Originalbetriebsanleitung 008 011 Elster GmbH Sicherheit Lesen und aufbewahren Diese Anleitung vor Montage und Betrieb sorgfältig

Mehr

Betriebsanleitung. CAPBs sens CO. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. CAPBs sens CO. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon +497135-102-0 Service +497135-102-211 Telefax +497135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung Powerplant Junior netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

Einschaltstrombegrenzung ESB 54-2

Einschaltstrombegrenzung ESB 54-2 Einschaltstrombegrenzung ESB 54-2 Bedienungsanleitung (1) Kontroll-Leuchte (LED) (2) Steckdose für Verbraucher bis 3680 VA ELV Elektronik AG PF 1000 D-26787 Leer Telefon 0491/6008-88 Telefax 0491/6008-244

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/MT. # GWG mit 1,5 m Kabel # # GWG mit 5,0 m Kabel # #

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/MT. # GWG mit 1,5 m Kabel # # GWG mit 5,0 m Kabel # # Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

Betriebsanleitung. Schnellentlüfter

Betriebsanleitung. Schnellentlüfter Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung THE 16-4 (A) Schalttermostat

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung THE 16-4 (A) Schalttermostat 1. Transport, Lagerung...2 2. Bestimmungsgemäße Verwendung...2 3. Arbeitssicherheit...2 4. Platzierung und Wartung...3 5. Montage und Elektrischer Anschluss...3 6. Technische Daten...4 7. Abmessungen THE

Mehr

Bedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.:

Bedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.: Diedrich Filmer GmbH Jeringhaver Gast 5 D - 26316 Varel Tel.: +49 (0) 4451 1209-0 www.filmer.de Bedienungsanleitung LED-Arbeitslicht mit Bogenhaken Art.-Nr.: 56.112 Inhaltsverzeichnis Seite Inhalt 2 Lieferumfang

Mehr

Fischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG

Fischdurchleuchtungsgerät. Artikel Nr.: 36FDG Betriebsanleitung Fischdurchleuchtungsgerät Artikel Nr.: 36FDG Alle Rechte vorbehalten, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der Übersetzung. Kein Teil dieser Anleitung darf

Mehr

Anleitung für Montage und Betrieb TV-Lift Whisper-Ride II mit Funkfernbedienung

Anleitung für Montage und Betrieb TV-Lift Whisper-Ride II mit Funkfernbedienung Anleitung für Montage und Betrieb TV-Lift Whisper-Ride II mit Funkfernbedienung 6 1 4 2 5 3 1 TV-Lift 2 Netzgerät 3 Funkempfänger 4 Fernbedienung 5 Wipptaster 6 Bildschirmträger Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise...

Mehr

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602)

Original-Betriebsanleitung BM1000. Bus-Modul. Katalognummer: , , , Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602) Original-Betriebsanleitung BM1000 Bus-Modul Katalognummer: 560-315, 560-316, 560-317, 560-318 Ab Software-Version: - - jiqb10de1-05-(1602) INFICON GmbH Bonner Strasse 498 50968 Köln, Deutschland INFICON

Mehr

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet: Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient

Mehr

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen

Montageanleitung Kleinspannungsstecker und -kupplungen DE Montageanleitung Kleinspannungsstecker und 60003220 Ausgabe 04.2016 2016-04-01 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung 3 1.1 Struktur der Warnhinweise 3 1.2 Verwendete Symbole 4 1.3 Verwendete Signalwörter

Mehr

Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB

Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D-75391 Gechingen Deutschland Tel.:

Mehr

Betriebsanleitung. Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz

Betriebsanleitung. Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail: info@afriso.de Internet:

Mehr

Color Wheel with Motor for T-36

Color Wheel with Motor for T-36 BEDIENUNGSANLEITUNG Color Wheel with Motor for T-36 Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Copyright Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG...3

Mehr

Betriebsanleitung. Kolben-Antiheberventil KAV # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Kolben-Antiheberventil KAV # Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

Version-D Bedienungsanleitung VGA Offline Modus

Version-D Bedienungsanleitung VGA Offline Modus Version-D110609 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Gerät diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und

Mehr

Produktbeschreibung. Bus-Modul ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP. Katalog-Nr , ,

Produktbeschreibung. Bus-Modul ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP. Katalog-Nr , , ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG Typenbez. BM1000 Produktbeschreibung Bus-Modul PROFIBUS, PROFINET, DEVICENET, ETHERNET/IP Katalog-Nr. Dokumenten-Nr. 560-315, 560-316 560-317, 560-318 jiqb10de1-05 (1512) 2 Nachdruck,

Mehr

Betriebsanleitung. Überfüllsicherung ÜFS. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren!

Betriebsanleitung. Überfüllsicherung ÜFS. Vor Gebrauch lesen! Alle Sicherheitshinweise beachten! Für künftige Verwendung aufbewahren! WERIT Sanitär-Kunststofftechnik GmbH & Co. KG Industriepark Nord 27 53567 Buchholz Telefon +49 2683-976-0 Fax +49 2683-976-144 buchholz@werit.eu www.werit.eu Betriebsanleitung Überfüllsicherung ÜFS Grenzwertgeber

Mehr

Betriebsanleitung. Brennergesteuerte Raumluftklappe Air-Control # DVGW-Reg.-Nr.: DG-4609AO0753

Betriebsanleitung. Brennergesteuerte Raumluftklappe Air-Control # DVGW-Reg.-Nr.: DG-4609AO0753 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 74363 Güglingen Telefon +49 7135-102-0 Service +49 7135-102-211 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de

Mehr

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. RolloTec RolloTec Windsensor und Schnittstelle AP

1 Sicherheitshinweise. 2 Geräteaufbau. RolloTec RolloTec Windsensor und Schnittstelle AP RolloTec Schnittstelle AP für Windsensor Best.-Nr. : 173 RolloTec Windsensor Best.-Nr. : 172 01 Bedienungs- und Montageanleitung 1 Sicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur

Mehr

Manual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 -

Manual Start Unit SU3. Version-D Bedienungsanleitung - 1 - Manual Version-D170830 Bedienungsanleitung - 1 - Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des

Mehr

Bedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V

Bedienungsanleitung A - Heizungssteuerung 230 V Dosier- und Mischtechnik Bedienungsanleitung 990235A - Heizungssteuerung 230 V Made in Germany 1 Version 2017/08-01 GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Vielen Dank für Ihren Einkauf dieser Heizungssteuerung.

Mehr

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 -

PX MP3 Beach-Box. mit Lautsprecher - 1 - PX-1136 MP3 Beach-Box mit Lautsprecher - 1 - Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise zu Beginn...3 Sicherheitshinweise & Gewährleistung... 3 Wichtige Hinweise zur Entsorgung... 3 Wichtige Hinweise zu Batterien

Mehr

Version-D Bedienungsanleitung

Version-D Bedienungsanleitung Version-D160401 Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer ALGE-TIMING Geräte diese Bedienungsanleitung genau durch. Sie ist Bestandteil des Gerätes und

Mehr

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99

Bedienungsanleitung. Mikrofon SM-99 Bedienungsanleitung Mikrofon SM-99 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Bestimmungsgemäße Verwendung des Geräts... 4 3. Einleitung...

Mehr

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/14/NK 803 K/1003 K/1503 K # K # E/1002 E/1003 E/1503 E # 20655

Betriebsanleitung. Grenzwertgeber GWG 12 K/14/NK 803 K/1003 K/1503 K # K # E/1002 E/1003 E/1503 E # 20655 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

REMKO KF. Kabel-Fernbedienung für KWL 130 bis 780. Bedienung Technik. Ausgabe D-U04

REMKO KF. Kabel-Fernbedienung für KWL 130 bis 780. Bedienung Technik. Ausgabe D-U04 REMKO KF Kabel-Fernbedienung für KWL 130 bis 780 Bedienung Technik Ausgabe D-U04 Inhalt Sicherheitshinweise 4 Umweltschutz und Recycling 5 Gewährleistung 5 Beschreibung 5 Bedienung 5 Montageanweisung

Mehr

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung

EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE. Gebrauchsanleitung EDELSTAHL-AUSSENLEUCHTE IV/26/2007 Edelstahl-Außenleuchte Art. Nr. 8302.07.2 (100) Wandausführung stehend 230V~, 50Hz Netzanschluss G9 max. 40W Gebrauchsanleitung Leuchtenservice Oesterweg 22 D-59469 Ense-Höingen

Mehr

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-18 beinhaltet:

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-18 beinhaltet: Die Warnanlage LAL-SRW-PF-18 ist eine einrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient zur

Mehr

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)...

Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)... Rollladen DE Inhaltsverzeichnis DE A B C Sicherheit und Hinweise... Einbauvarianten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage Typ A (Montage in der Laibung)... Montage Typ B (Montage auf dem Mauerwerk)...

Mehr

Bedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg

Bedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg Bedienungsanleitung Stromversorgung PWBlogg Typ: SV12VEx2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Netzgerät PWBlogg-SV12VEx2 ist ausschließlich für die Netzspannungsversorgung der Datenloggerbaureihe PWBlogg

Mehr

Kabelfernsehen. OKN 200 OKN 400 OKN 800 OKN 820 Schaltnetzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung

Kabelfernsehen. OKN 200 OKN 400 OKN 800 OKN 820 Schaltnetzteil. Installations- und Gebrauchsanleitung Kabelfernsehen N 200 N 400 N 800 N 820 Schaltnetzteil Installations- und Gebrauchsanleitung 1. Inhalt 1. Inhalt 2 2. Sicherheits- und Montagevorschriften 3 3. Entsorgung 3 4. Produktbeschreibung 4 4.1

Mehr

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1

Produktinformation. Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Produktinformation Einbau-Ruf-Relais TRE1-EB/1 Inhaltsverzeichnis Lieferumfang...2 Einleitung...2 Hinweise zur Produktinformation... 2 Verwendete Symbole für Warnhinweise... 3 Weitere verwendete Symbole

Mehr

Bedienungsanleitung. Energiekosten Messgerät

Bedienungsanleitung. Energiekosten Messgerät Bedienungsanleitung Energiekosten Messgerät Ref. EMT707CTL Diese Bedienungsanlage gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bewahren Sie deshalb diese Bedienungsanleitung

Mehr

VO-AHD2.0-HDMI. AHD zu HDMI Konverter / Scaler. Benutzerhandbuch

VO-AHD2.0-HDMI. AHD zu HDMI Konverter / Scaler. Benutzerhandbuch VO-AHD2.0-HDMI AHD zu HDMI Konverter / Scaler Benutzerhandbuch Vor Inbetriebnahme bitte dieses Handbuch lesen. Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Herzlichen Glückwunsch! Wir gratulieren

Mehr

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Spannungsversorgung KNX PS640

Spannungsversorgung KNX PS640 Spannungsversorgung KNX PS640 Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D-75391 Gechingen Deutschland Tel.: +49 (0) 70 56/93 97-0

Mehr

Steuergerät IRG 1-MS Bedienungs- bzw. Montageanleitung

Steuergerät IRG 1-MS Bedienungs- bzw. Montageanleitung Steuergerät IRG 1-MS Bedienungs- bzw. Montageanleitung Copyright by Afag GmbH Diese Bedienungsanleitung ist gültig für: Steuergerät IRG 1-MS Typ 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz Bestellnummer 50391018 Version

Mehr

Zeitschaltuhr STANDARD

Zeitschaltuhr STANDARD Zeitschaltuhr STANDARD DE A B C D E F G H I INHALTSVERZEICHNIS Sicherheit und Hinweise... Technische Daten... Benötigte Werkzeuge... Lieferumfang... Montage... Legende Symbole... Einstellung Uhrzeit und

Mehr

Funk-Rauchmelder RM-LES900. Betriebsanleitung. 1 Verwendung, Transport und Lagerung

Funk-Rauchmelder RM-LES900. Betriebsanleitung. 1 Verwendung, Transport und Lagerung Betriebsanleitung Funk-Rauchmelder 1 Verwendung, Transport und Lagerung 1.1 Verwendung Der Funkmontagesockel eignet sich ausschließlich zur Verwendung in Verbindung mit dem Rauchmelder ASD10 zur optischen

Mehr

Bedienungsanleitung Reflexlichttaster mit Hintergrundausblendung O1D101 O1D / / 2012

Bedienungsanleitung Reflexlichttaster mit Hintergrundausblendung O1D101 O1D / / 2012 Bedienungsanleitung Reflexlichttaster mit Hintergrundausblendung O1D101 O1D104 706114 / 00 01 / 2012 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 1.1 Verwendete Symbole...3 1.2 Verwendete Warnhinweise...3 2 Sicherheitshinweise...3

Mehr

tranchierstation D GB

tranchierstation D GB GeBrauchsanweisunG instructions for use tranchierstation D GB aufbau der tranchierstation Steinplatte Heizlampenhalterung M5 Schraube M5 Mutter Kabelabdeckung 2 inhalt Seite 1 Vor dem ersten Gebrauch 4

Mehr

Betriebsanleitung. Universelles hydrostatisches Füllstandmessgerät TankControl. TankControl 02 ZS # 52136

Betriebsanleitung. Universelles hydrostatisches Füllstandmessgerät TankControl. TankControl 02 ZS # 52136 Mess-, Regel- und Überwachungsgeräte für Haustechnik, Industrie und Umweltschutz Lindenstraße 20 DE-74363 Güglingen Telefon: +49(0)7135-102-0 Service: +49(0)7135-102-211 Telefax: +49(0)7135-102-147 E-Mail:

Mehr

DDP Kanal Digital Dimmer Pack

DDP Kanal Digital Dimmer Pack Bedienungsanleitung DDP-405 4 Kanal Digital Dimmer Pack Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 1.2. Produktspezifische Eigenschaften...

Mehr