SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO"

Transkript

1

2 SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG

3 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung Sehr schnelle Montage und emontage des Werkzeuges in der Aufnahme Sehr hohe Präzision: Rundlaufgenauigkeit bis 0,003 mm. öchste radial- und axiale alterkraft, auch bei sehr hohen Geschwindigkeit Übertragbares rehmoment wesentlich höher als bei allen anderen Systemen Vielfältige Anwendungsmöglichkeiten: Für artmetall und SS Werkzeuge Optimale Oberflächengüte ohe ebensdauer des Werkzeuges und der Aufnahme UNSERE SCRUMPFFUTTER Aus hochlegierterm Sonderstahl, mit sehr hoher ehnrate und itzenbeständigkeit, spezifisch für Induktion öchste Rundlaufgenauigkeit, max. Rundlauffehler mm. Für SC Bearbeitungen, feingewuchtet bis 5000 U/min in Klassegüte G6.3 Für SS und M Werkzeuge (Schaft des Werkzeuges muß h6 sein) Sehr umfangreiches Programm: von MAS BT30/SK32 bis SK50/SK00 SRINK TO FIT - Advantages of the Shrink-To.Fit Technology Particularly suitable for igh Speed Machining Very quick assembling of the tools into the toolholders Extremely high precision, runout accuracy under the 0,003 mm. igh radial and axial clamping force also by a very high speed The transferable torque is much higher than any other system Wide spread of applications: for SS and carbide tools Excellent surface's quality onger cutting edge's and holder's life OUR SRINK TO FIT CUCKS igh-alloy steel, very high temperature resistant, specific for Induction. igh runout accuracy, max error mm. For igh Speed Machining, fine balanced up to 5000 rpm in class G6.3 For SS und carbide tools (with shank in h6 ) Very wide range: from MAS BT30/SK32 to SK50/SK00 FRETTAGE - es avantages du système Idéal pour travailler à haute vitesse. Montage et demontage d'outil rapide Grande précision, couplage d'outil et porte outil inférieur à 0,003 mm. Avec grande vitesse on a une grande force de serrage soit axial que radial Couple de serrage supérieur à tous les autres systèmes Vaste possibilité d'usage: pour outil en carbure at en SS Exellent finissage superficiel Supérieure dureté d'outil et du mandrin NOS PORTE-OUTIS E FRETTAGE En acier spécial pour travailler à hautes températures, spécifique pour le frettage à induction. Maximum concentricité, erreur de coaxialité maximum: mm. Pour haute vitesse, ils sont equilibrés à 5000 T/min en classe G6.3 Pour outils en carbure et en SS avec tollerance de la queue h6 arge gamme: de Mas BT 30/SK32 à ISO50/SK00 CAETTAMENTO A CAO - I vantaggi del sistema Ideale per le lavorazioni ad alta velocità Rapido inserimento ed estrazione dell'utensile Altissima precisione, accoppiamento utensile portautensile con coassialità inferiore a 0,003 mm. Elevata forza di bloccaggio assiale e radiale anche ad altissime velocità Momento torcente di molto superiore a qualsiasi altro sistema Vasta possibilità d'impiego: per utensili in metallo duro e in SS Ottima finitura superficiale Maggiore durata dell'utensile e del mandrino I NOSTRI PORTAUTENSII A CAO In acciaio speciale per lavorazione ad elevate temperature, specifico per il calettamento ad induzione Massima concentricità, errore di coassialità massimo: mm. Per alta velocità, equilibrati a 5000 rpm in classe G6.3 Per utensili in metallo duro e SS con tolleranza del gambo h6 Vastissima gamma: da Mas BT 30/SK32 a ISO50/SK00 258

4 SCRUMPFFUTTER SK 32 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 32 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 32 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 32 IN tipo A PAG. 26 SCRUMPFFUTTER SK 32 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 32 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 32 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 32 IN tipo E PAG. 26 SCRUMPFFUTTER SK 40 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 40 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 40 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 40 IN tipo A PAG. 262 SCRUMPFFUTTER SK 40 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 40 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 40 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 40 IN tipo E PAG. 262 SCRUMPFFUTTER SK 50 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 50 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 50 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 50 IN tipo A PAG. 263 SCRUMPFFUTTER SK 50 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 50 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 50 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 50 IN tipo E PAG. 264 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo A PAG. 265 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo A PAG. 266 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo E PAG. 267 SCRUMPFFUTTER SK 00 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 00 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 00 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 00 IN tipo A PAG. 268 SCRUMPFFUTTER ISO 40 IN 6987 A SRINK FIT CUCKS ISO 40 IN 6987 A MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 40 IN 6987 A MANRINI A CAETTAMENTO ISO 40 IN 6987 A PAG. 270 SCRUMPFFUTTER ISO 30 IN 6987 A SRINK FIT CUCKS ISO 30 IN 6987 A MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 30 IN 6987 A MANRINI A CAETTAMENTO ISO 30 IN 6987 A PAG. 27 SCRUMPFFUTTER ISO 40 IN 6987 A/B SRINK FIT CUCKS ISO 40 IN 6987 A/B MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 40 IN 6987 A/B MANRINI A CAETTAMENTO ISO 40 IN 6987 A/B PAG. 272 SCRUMPFFUTTER ISO 50 IN 6987 A/B SRINK FIT CUCKS ISO 50 IN 6987 A/B MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 50 IN 6987 A/B MANRINI A CAETTAMENTO ISO 50 IN 6987 A/B PAG. 273 SCRUMPFFUTTER MAS BT-30 Form A SRINK FIT CUCKS MAS BT-30 type A MANRINS E FRETTAGE TPE MAS BT-30 A MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT-30 tipo A PAG. 275 SCRUMPFFUTTER MAS BT-40 Form A/B SRINK FIT CUCKS MAS BT-40 type A/B MANRINS E FRETTAGE TPE MAS BT-40 tipe A/B MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT-40 tipo A/B PAG. 276 SCRUMPFFUTTER MAS BT-50 Form A/B SRINK FIT CUCKS MAS BT-50 type A/B MANRINS E FRETTAGE TPE MAS BT-50 A/B MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT-50 tipo A/B PAG. 277 SCRUMPFVERÄNGERUNGEN SRINKING EXTENSIONS RAONGES E FRETTAGE PROUNGE PER CAETTAMENTO PAG

5 IN 69893

6 2 SCRUMPFFUTTER SK 32 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 32 IN69893 TPE A 5- IN MANRINS E FRETTAGE TPE SK 32 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 32 IN tipo A SK 32A Code N. escription max 2 G6, STANAR SK32A60K03-TT SK32A60K04-TT SK32A60K05-TT SK32A70K06-TT SK32A70K08-TT SK32A75K0-TT SK32A80K2-TT SCRUMPFFUTTER SK 32 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 32 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 32 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 32 IN tipo E SK 32E Ø5-2 Ø3 Ø4 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK32E60K03-TT SK32E60K04-TT SK32E60K05-TT SK32E70K06-TT SK32E70K08-TT SK32E75K0-TT SK32E80K2-TT

7 SCRUMPFFUTTER SK 40 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 40 IN69893 TPE A Ø6- Ø6- IN MANRINS E FRETTAGE TPE SK 40 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 40 IN tipo A SK 40A 2 2 Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK40A60K03-TT SK40A60K04-TT SK40A60K05-TT SK40A80K06-TT SK40A80K08-TT SK40A80K0-TT SK40A90K2-TT SK40A90K4-TT SK40A90K6-TT SK40A20K03-TT SK40A20K04-TT SK40A20K05-TT SK40A20K06-TT SK40A20K08-TT SK40A20K0-TT SK40A20K2-TT SK40A20K4-TT SK40A20K6-TT SCRUMPFFUTTER SK 40 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 40 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 40 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 40 IN tipo E SK 40E Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK40E60K03-TT SK40E60K04-TT SK40E60K05-TT SK40E80K06-TT SK40E80K08-TT SK40E80K0-TT SK40E90K2-TT SK40E90K4-TT SK40E90K6-TT SK40E20K03-TT SK40E20K04-TT SK40E20K05-TT SK40E20K06-TT SK40E20K08-TT SK40E20K0-TT SK40E20K2-TT SK40E20K4-TT SK40E20K6-TT

8 SCRUMPFFUTTER SK 50 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 50 IN69893 TPE A IN MANRINS E FRETTAGE TPE SK 50 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 50 IN tipo A SK 50A Ø6-2 Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK50A80K03-TT SK50A80K04-TT SK50A80K05-TT SK50A80K06-TT SK50A80K08-TT SK50A85K0-TT SK50A90K2-TT SK50A90K4-TT SK50A95K6-TT SK50A95K8-TT SK50A00K20-TT SK50A20K03-TT SK50A20K04-TT SK50A20K05-TT SK50A20K06-TT SK50A20K08-TT SK50A20K0-TT SK50A20K2-TT SK50A20K4-TT SK50A20K6-TT SK50A20K8-TT SK50A20K20-TT

9 SCRUMPFFUTTER SK 50 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 50 IN69893 TPE E MANRINS E FRETTAGE TPE SK 50 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 50 IN tipo E SK 50E Ø6- IN Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK50E80K03-TT SK50E80K04-TT SK50E80K05-TT SK50E80K06-TT SK50E80K08-TT SK50E85K0-TT SK50E90K2-TT SK50E90K4-TT SK50E95K6-TT SK50E95K8-TT SK50E00K20-TT SK50E20K03-TT SK50E20K04-TT SK50E20K05-TT SK50E20K06-TT SK50E20K08-TT SK50E20K0-TT SK50E20K2-TT SK50E20K4-TT SK50E20K6-TT SK50E20K8-TT SK50E20K20-TT

10 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo A IN SK 63A 2 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK63A80K03-TT SK63A80K04-TT SK63A80K05-TT SK63A80K06-TT SK63A80K08-TT SK63A85K0-TT SK63A90K2-TT SK63A90K4-TT SK63A95K6-TT SK63A95K8-TT SK63A00K20-TT SK63A5K25-TT SK63A20K32-TT With cooling through collar Con passaggio refrigerante interno 265

11 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE A IN MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo A SK 63A Ø6-2 Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK63A80K03-TT SK63A80K04-TT SK63A80K05-TT SK63A80K06-TT SK63A80K08-TT SK63A85K0-TT SK63A90K2-TT SK63A90K4-TT SK63A95K6-TT SK63A95K8-TT SK63A00K20-TT SK63A5K25-TT SK63A20K32-TT SK63A20K03-TT SK63A20K04-TT SK63A20K05-TT SK63A20K06-TT SK63A20K08-TT SK63A20K0-TT SK63A20K2-TT SK63A20K4-TT SK63A20K6-TT SK63A20K8-TT SK63A20K20-TT SK63A20K25-TT SK63A60K03-TT SK63A60K04-TT SK63A60K05-TT SK63A60K06-TT SK63A60K08-TT SK63A60K0-TT SK63A60K2-TT SK63A60K4-TT SK63A60K6-TT SK63A60K8-TT SK63A60K20-TT SK63A60K25-TT SK63A60K32-TT

12 SCRUMPFFUTTER SK 63 IN Form E SRINK FIT CUCKS SK 63 IN69893 TPE E IN MANRINS E FRETTAGE TPE SK 63 IN E MANRINI A CAETTAMENTO SK 63 IN tipo E SK 63E Ø6-2 Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR SK63E80K03-TT SK63E80K04-TT SK63E80K05-TT SK63E80K06-TT SK63E80K08-TT SK63E85K0-TT SK63E90K2-TT SK63E90K4-TT SK63E95K6-TT SK63E95K8-TT SK63E00K20-TT SK63E5K25-TT SK63E5K32-TT SK63E20K03-TT SK63E20K04-TT SK63E20K05-TT SK63E20K06-TT SK63E20K08-TT SK63E20K0-TT SK63E20K2-TT SK63E20K4-TT SK63E20K6-TT SK63E20K8-TT SK63E20K20-TT SK63E20K25-TT SK63E20K32-TT

13 SCRUMPFFUTTER SK 00 IN Form A SRINK FIT CUCKS SK 00 IN69893 TPE A MANRINS E FRETTAGE TPE SK 00 IN A MANRINI A CAETTAMENTO SK 00 IN tipo A IN SK 00A 2 Code N. escription max 2 G6, STANAR EXTENE SK00A85K06-TT SK00A85K08-TT SK00A90K0-TT SK00A95K2-TT SK00A95K4-TT SK00A00K6-TT SK00A00K8-TT SK00A05K20-TT SK00A5K25-TT SK00A20K32-TT SK00A20K06-TT SK00A20K08-TT SK00A20K0-TT SK00A20K2-TT SK00A20K4-TT SK00A20K6-TT SK00A20K8-TT SK00A20K20-TT SK00A60K25-TT SK00A60K32-TT

14 IN 6987

15 SCRUMPFFUTTER ISO 40 IN 6987 A SRINK FIT CUCKS ISO 40 IN 6987 A MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 40 IN 6987 A MANRINI A CAETTAMENTO ISO 40 IN 6987 A IN 6987 A IN 6987 A 2 Code N. escription max 2 G6, TC4080K03-TT TC4080K04-TT TC4080K05-TT TC4080K06-TT TC4080K08-TT TC4080K0-TT TC4080K2-TT TC4080K4-TT TC4080K6-TT TC4080K8-TT TC4080K20-TT TC4000K25-TT TC4000K32-TT With cooling through collar Con passaggio refrigerante interno 270

16 2 SCRUMPFFUTTER ISO 30 IN 6987 A SRINK FIT CUCKS ISO 30 IN 6987 A MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 30 IN 6987 A MANRINI A CAETTAMENTO ISO 30 IN 6987 A IN 6987 A Ø6- IN 6987 A Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, STANAR TC3080K03-TT TC3080K04-TT TC3080K05-TT TC3080K06-TT TC3080K08-TT TC3080K0-TT TC3080K2-TT TC3080K4-TT TC3080K6-TT TC3080K8-TT TC3080K20-TT

17 2 SCRUMPFFUTTER ISO 40 IN 6987 A/B SRINK FIT CUCKS ISO 40 IN 6987 A/B IN 6987 A/B MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 40 IN 6987 A/B MANRINI A CAETTAMENTO ISO 40 IN 6987 A/B IN 6987 A/B Ø6- Screw: FORM A Ø3 Ø5 FORM B Code N. escription max 2 G6, STANAR TC4080K03-TT TC4080K04-TT TC4080K05-TT TC4080K06-TT TC4080K08-TT TC4080K0-TT TC4080K2-TT TC4080K4-TT TC4080K6-TT TC4080K8-TT TC4080K20-TT TC4000K25-TT TC4000K32-TT TC4020K03-TT TC4020K04-TT TC4020K05-TT TC4020K06-TT TC4020K08-TT TC4020K0-TT TC4020K2-TT TC4020K4-TT TC4020K6-TT TC4020K8-TT TC4020K20-TT TC4020K25-TT TC4020K32-TT TC4060K03-TT TC4060K04-TT TC4060K05-TT TC4060K06-TT TC4060K08-TT TC4060K0-TT TC4060K2-TT TC4060K4-TT TC4060K6-TT TC4060K8-TT TC4060K20-TT TC4060K25-TT TC4060K32-TT

18 SCRUMPFFUTTER ISO 50 IN 6987 A/B SRINK FIT CUCKS ISO 50 IN 6987 A/B IN 6987 A/B MANRINS E FRETTAGE TPE ISO 50 IN 6987 A/B MANRINI A CAETTAMENTO ISO 50 IN 6987 A/B IN 6987 A/B Screw: Screw: FORM A 2 FORM B Code N. escription max 2 G6, STANAR TC5080K03-TT TC5080K04-TT TC5080K05-TT TC5080K06-TT TC5080K08-TT TC5080K0-TT TC5080K2-TT TC5080K4-TT TC5080K6-TT TC5080K8-TT TC5080K20-TT TC5000K25-TT TC5000K32-TT TC5020K03-TT TC5020K04-TT TC5020K05-TT TC5020K06-TT TC5020K08-TT TC5020K0-TT TC5020K2-TT TC5020K4-TT TC5020K6-TT TC5020K8-TT TC5020K20-TT TC5020K25-TT TC5020K32-TT TC5060K03-TT TC5060K04-TT TC5060K05-TT TC5060K06-TT TC5060K08-TT TC5060K0-TT TC5060K2-TT TC5060K4-TT TC5060K6-TT TC5060K8-TT TC5060K20-TT TC5060K25-TT TC5060K32-TT

19 MAS 403/BT

20 SCRUMPFFUTTER MAS BT-30 Form A SRINK FIT CUCKS MAS BT-30 Form A MAS BT-A MANRINS E FRETTAGE TPE MAS BT-30 Form A MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT-30 Form A MAS BT-A Ø6-2 Ø3 Ø5 Code N. escription max 2 G6, BT3085K03-TT BT3085K04-TT BT3085K05-TT BT3085K06-TT BT3085K08-TT BT3085K0-TT BT3085K2-TT BT3085K4-TT BT3085K6-TT

21 2 SCRUMPFFUTTER MAS BT40 FORM A/B SRINK FIT CUCKS ISO 40 IN 6987 A/B MAS BT-A/B MANRINS E FRETTAGE MAS BT40 TPE A/B MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT40 TIPO A/B MAS BT A/B Ø6- Screw: FORM A Ø3 Ø5 FORM B Code N. escription max 2 G6, STANAR BT4090K03-TT BT4090K04-TT BT4090K05-TT BT4090K06-TT BT4090K08-TT BT4090K0-TT BT4090K2-TT BT4090K4-TT BT4090K6-TT BT4090K8-TT BT4090K20-TT BT4000K25-TT BT4000K32-TT BT4020K03-TT BT4020K04-TT BT4020K05-TT BT4020K06-TT BT4020K08-TT BT4020K0-TT BT4020K2-TT BT4020K4-TT BT4020K6-TT BT4020K8-TT BT4020K20-TT BT4020K25-TT BT4020K32-TT BT4060K03-TT BT4060K04-TT BT4060K05-TT BT4060K06-TT BT4060K08-TT BT4060K0-TT BT4060K2-TT BT4060K4-TT BT4060K6-TT BT4060K8-TT BT4060K20-TT BT4060K25-TT BT4060K32-TT

22 2 SCRUMPFFUTTER MAS BT50 FORM A/B SRINK FIT CUCKS ISO 50 IN 6987 A/B MAS BT-A/B MANRINS E FRETTAGE MAS BT50 TPE A/B MANRINI A CAETTAMENTO MAS BT50 TIPO A/B MAS BT A/B Screw: Screw: FORM A FORM B Code N. escription max 2 G6, STANAR BT5000K03-TT BT5000K04-TT BT5000K05-TT BT5000K06-TT BT5000K08-TT BT5000K0-TT BT5000K2-TT BT5000K4-TT BT5000K6-TT BT5000K8-TT BT500K20-TT BT500K25-TT BT500K32-TT BT5020K03-TT BT5020K04-TT BT5020K05-TT BT5020K06-TT BT5020K08-TT BT5020K0-TT BT5020K2-TT BT5020K4-TT BT5020K6-TT BT5020K8-TT BT5020K20-TT BT5020K25-TT BT5020K32-TT BT5060K03-TT BT5060K04-TT BT5060K05-TT BT5060K06-TT BT5060K08-TT BT5060K0-TT BT5060K2-TT BT5060K4-TT BT5060K6-TT BT5060K8-TT BT5060K20-TT BT5060K25-TT BT5060K32-TT

23 SCRUMPFVERÄNGERUNGEN SRINKING EXTENSIONS RAONGES E FRETTAGE PROUNGE PER CAETTAMENTO Ø6-2 Ø3 Ø5 Code N. escription max K03-TT K04-TT K05-TT K06-TT K03-TT K04-TT K05-TT K06-TT K08-TT K03-TT K04-TT K05-TT K06-TT K08-TT K0-TT K2-TT K03-TT K04-TT K05-TT K06-TT K08-TT K0-TT K2-TT K4-TT K6-TT K06-TT K08-TT K0-TT K2-TT K4-TT K6-TT K8-TT K20-TT

24 279

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

Vysokovýkonné skľučovadla

Vysokovýkonné skľučovadla Neu! New! Nouveau! Vysokovýkonné skľučovadla Hochleistungs-Kraftspannfutter High Performance Milling Chuck Mandrin de serrage à haute performance System HKS I HKS-System I Système HKS KEMMLER Präzision

Mehr

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p.

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p. MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 6 p. 6 p. 6 p. p. p. 88 9 98 DIN 69893 HSK-A ER WD PF CM MS DIN 6987 AD+B ER WD PF CM MS MAS 3 BT AD+B ER WD PF CM MS 86 AD + B B Quality, precision,

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

A zapft isch + + CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage. Gratis - free

A zapft isch + + CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage. Gratis - free CNC Bohrfutter CNC drill chucks Mandrins de perçage Gratis - free + + = A zapft isch Auszug aus unserer Preisliste P15 Part of our price list P15 Extrait de notre tarif P15 A zapft isch Fischer's HEINERLE

Mehr

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de STALE Werkzeugmaschinen GmbH Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets made in europe www.stalex.de Inhalt Content Werkzeughalter Toolholders Seiten Pages ER Zangen Aufnahmen 5-7 ER Collet Chucks

Mehr

Vischer & Bolli AG. Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren. Porte-outils pour centres d usinages 1/2004. Nettopreise Prix nets

Vischer & Bolli AG. Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren. Porte-outils pour centres d usinages 1/2004. Nettopreise Prix nets Vischer & Bolli AG Werkzeugaufnahmen für Bearbeitungszentren Porte-outils pour centres d usinages 1/2004 Nettopreise Prix nets powrgrip The new generation! Höchste Spannkraft und Rundlaufgenauigkeit, auch

Mehr

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation Mehr Standzeit Mehr Gewindequalität Mehr Prozesssicherheit New and innovative cutting force compensation

Mehr

Angle Heads / Teste Angolari / Winkelköpfe

Angle Heads / Teste Angolari / Winkelköpfe ngle Heads / Teste ngolari / Winkelköpfe www.albertiumberto.it LINE CONTROL LINE MODULR ngle Heads / Teste ngolari / Winkelköpfe p. 4 27 / S. 4 27 p. 28 / S. 28 LINE TR9 LINE T p. 44 53 / S. 44 53 p. 54

Mehr

High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining.

High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining. Catalogue / Catalogo / Katalog High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining. TURBOFLEX SLIMLINE TURBODRILL MINILINE air driven spindle driven ISO/BT30 www.albertiumberto.it

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

Abrichtwerkzeuge Utensili ravvivatori Outils de redressage. Dressing tools

Abrichtwerkzeuge Utensili ravvivatori Outils de redressage. Dressing tools Abrichtwerkzeuge Utensili ravvivatori Outils de redressage Dressing tools Abrichtdiamanten Diamanti ravvivatori profilati / Diamond dressers / Diamants de redressage profilées Beschreibung / Winkel / Radius

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI

STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE, BORCHIE E ANELLONI STAFFE staffe borchie anelloni etriers cabochons anneaux brackets studs rings garras clavos anillas stützhalter beschläge ringe STAFFA VENTAGLIO 110 110 50 70 60 140 70 27 085/10

Mehr

SER/L Pag.A 80. ANR/L Pag.A 81 UTENSILI PER FILETTATURA TOOLS FOR THREADING WERKZEUGE ZUM GEWINDEDREHEN OUTILS POUR FILETAGE UTENSILIOS PARA ROSCADO

SER/L Pag.A 80. ANR/L Pag.A 81 UTENSILI PER FILETTATURA TOOLS FOR THREADING WERKZEUGE ZUM GEWINDEDREHEN OUTILS POUR FILETAGE UTENSILIOS PARA ROSCADO UTENSILI PER FILETTTUR TOOLS FOR THREDING WERKZEUGE ZUM GEWINDEDREHEN OUTILS POUR FILETGE UTENSILIOS PR ROSCDO S SER/L Pag. 8 9 16x16-32x32 16ER/IR 22ER/IR NR/L Pag. 81 9 ØDmin 12 11IR/ER 16IR/ER 22IR/ER

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

Werkzeugaufnahmen und Zubehör

Werkzeugaufnahmen und Zubehör Werkzeugaufnahmen und Zubehör Toolholders and accessories Porte-outils et accessoires Netto-Preise für die Industrie Net prices for the industry Prix nets pour l industrie Werkzeugaufnahmen und Zubehör

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation

4G Mill. 4G Mill FRÄSER CARBIDE. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55. Being the best through innovation CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE ITEM MODEL DESCIPTION MIN SIZE

Mehr

QUALITät in perfektion

QUALITät in perfektion QUALITät in perfektion QUALITY in PERFECTION QUALITÉ EN PERFECTION QUALITÀ NELLA PERFEZIONE SINCE Seit 1977 fertigen wir hochpräzise Werkzeugaufnahmen und branchenspezifische Sondermaschinen ausschließlich

Mehr

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55

4G Mill. 4G Mill FRÄSER. CARBIDE Being the best through innovation. - High Speed Cutting for Pre-Hardened Steels up to HRc55 CABIDE Being the best through innovation G G FÄSE High Speed Cutting for PreHardened up to Hc HighSpeedBearbeitung (HSC) von vorvergüteten Stählen bis Hc SELECTION GUIDE SIZE ITEM MODEL DESCIPTION PAGE

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17. Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27. Werkzeugaufnahmen DIN 2080 28 33

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17. Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27. Werkzeugaufnahmen DIN 2080 28 33 Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD/B 6 17 Toolholders DIN 69871 AD/B Porte-outils DIN 69871 AD/B Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B 18 27 Toolholders

Mehr

NC-Groove turning system

NC-Groove turning system NC NC-Stechdrehsystem NC-Groove turning system NC-Sistema di scanalatura e copiatura Stechdrehsystem zum Außenund Innenstechdrehen Groove turning system for external and internal grooving and copy-turning

Mehr

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101 www.lufft.de PT100 Tauchfühler, 3120.520 + 3120.530 Der Tauchfühler eignet sich für Temperaturmessungen in gasförmigen Medien, Flüssigkeiten und

Mehr

The kool generation! Einpressen statt Verbrennen!

The kool generation! Einpressen statt Verbrennen! Vischer & Bolli G Werkzeug- und Spanntechnik The kool generation! Haltekraft bis 1100 Nm WZ-Rundlauf < 0,003 mm Spannvorgang < 10 Sekunden Spanndurchmesser von 0,2-25 mm Einpressen statt Verbrennen! Maschine

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

Mandrini autocentranti

Mandrini autocentranti 0 Mandrini autocentranti AUTOCENTRANTI A COMANDO MANUALE MANUAL CHUCK / STANDARD SPANNFUTTER SERIE AUN-S PER CENTRI DI FRESATURA / FOR MILLING MACHINE / FÜR FRÄSZENTRUM 5 MANDRINI AUTOCENTRANTI PNEUMATICI

Mehr

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies

Easyliner. zubehör. divers accessories. accessori. 10,0 m 2. schutz- und abdeckvlies Material: Textilfaser Maler aus Textilfasern mit rutschhemmender Unterseite, einseitig mit Folie kaschiert. Easyliner ist wiederverwendbar. Ideal zur Abdeckung von zu schützenden Untergründen/Bodenbelägen,

Mehr

QUALITY in PERFECTION QUALITÉ EN PERFECTION QUALITA NELLA PERFEZIONE

QUALITY in PERFECTION QUALITÉ EN PERFECTION QUALITA NELLA PERFEZIONE QUALITät in perfektion QUALITY in PERFECTION QUALITÉ EN PERFECTION QUALITA NELLA PERFEZIONE SINCE Seit 1977 fertigen wir hochpräzise Werkzeugaufnahmen und branchenspezifische Sondermaschinen ausschließlich

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Architekturseile von Jakob

Architekturseile von Jakob Swiss competence Architekturseile von Jakob Rope Systems stehen gleichermassen für Tradition und Innovation. Profitieren Sie von unseren unzähligen erfolgreich realisierten Projekten. Câbles d architecture

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS

4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS Auszug aus unsere Preisliste - Seite 1 4 NEW COATINGS FOR TWEEZERS HTC Suffix -HTC High temperature Coating Resistance up to 620 C / 1150 BLACK EPOXY Suffix -EX Epoxy Coating 5 Mil. TEFLON Suffix -TE Temperature

Mehr

PLANT SAFETY IS JUST A QUESTION OF PROPER TECHNOLOGY. Safe-Ring. The ange guard with diffuser and snap-lock

PLANT SAFETY IS JUST A QUESTION OF PROPER TECHNOLOGY. Safe-Ring. The ange guard with diffuser and snap-lock PLANT SAFETY IS JUST A QUESTION OF PROPER TECHNOLOGY Safe-Ring. The ange guard with diffuser and snap-lok A spray protetion ring for ange onnetions, whih intelligently ombines priniples of uid dynamis

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

ARNO WERKZEUGE. Werkzeugaufnahmen. Work holding tools. Attachements. www.arno.de. Werkzeugaufnahmen

ARNO WERKZEUGE. Werkzeugaufnahmen. Work holding tools. Attachements. www.arno.de. Werkzeugaufnahmen ARNO WERKZEUGE Werkzeugaufnahmen Work holding tools Attachements Werkzeugaufnahmen www.arno.de Inhalt List of contents Contenu Werkzeughalter für Toolholder for NC Porte-outils pour tours à NC NC-Drehmaschinen

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

Hauptspindelantriebe A main spindle drives

Hauptspindelantriebe A main spindle drives A.1 Fräsmotor / milling spindle UFM 500 / UFM 1050 Der Fräsmotor UFM 500 ist der Standard-Hauptspindelantrieb der CNC-Maschinen ICP und ICV. The milling spindle UFM 500 is the main spindle drive for the

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT)

Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) Porte-outils JIS B 6339 (MAS 403 BT) Werkzeugaufnahmen JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B Toolholders JIS B 6339 (MAS 403 BT) AD/B

Mehr

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA

Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA Dosenadapter Can Adapter Adaptateur pour boites EBI DA EBI DA Deutsch Vorwort Dieser Dosenadapter kann für Dosen jeglicher Art eingesetzt werden. Er adaptiert einen EBI-Logger so an die Dose, dass die

Mehr

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B

Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B Werkzeugaufnahmen DIN 69871 AD und AD/B Toolholders Porte-outils 5.01 Werkzeugaufnahmen Toolholders Porte-outils Vorgewuchtet Pre-balanced Pré-équilibré G 6,3 8000 min -1 G,5 Feinwuchten gegen Aufpreis

Mehr

Produktkatalog 2012 13 Präzisionswerkzeuge

Produktkatalog 2012 13 Präzisionswerkzeuge Produktkatalog 2012 13 Präzisionswerkzeuge Product Catalogue 2012 13 Precision Tools Catalogue produits 2012 13 Outils de précision Catalogo prodotti 2012 13 Utensili di precisione HSK Hohlschaftkegel

Mehr

SK30/SK40/SK50 Seite/Page 5 43. JIS B 6339 BT30/BT40/BT50 (MAS 403) Seite/Page 45 69. HSK-C Seite/Page 71 102

SK30/SK40/SK50 Seite/Page 5 43. JIS B 6339 BT30/BT40/BT50 (MAS 403) Seite/Page 45 69. HSK-C Seite/Page 71 102 INHLT/CONTENTS DIN 69871 SK30/SK40/SK50 Seite/Page 5 43 DIN 69871 JIS B 6339 BT30/BT40/BT50 (MS 403) Seite/Page 45 69 DIN 69893 DIN 69882 DIN 69882 HSK- HSK-E HSK-F HSK-C Seite/Page 71 102 3 PRÄZISION

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008

ZERTIFIKAT. für das Managementsystem nach DIN EN ISO 9001:2008 ZERTIFIKAT für das Managementsystem nach Der Nachweis der regelkonformen Anwendung wurde erbracht und wird gemäß TÜV PROFiCERT-Verfahren bescheinigt für Geltungsbereich Entwicklung, Produktion und Vertrieb

Mehr

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de

LOCHSÄGEN HOLE SAWS. 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS 190 www.bohrcraft.de LOCHSÄGEN HOLE SAWS Typ Type Bezeichnung Description Code Code Seite Page Lochsägen / Hole Saws Bi-Metall Lochsägen HSS Bi-Metal Hole Saws HSS Premium Bi-Metall

Mehr

Neue Fräsgeneration System DA

Neue Fräsgeneration System DA Neue Fräsgeneration System DA New generation of Milling Tools System DA 1 TAUCHFRÄSEN PUNGE MIING FRÄSERSCHAFT Typ MIING SHANK Type DAM31/DAM32 Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø 32/25/20/16 mm Schaftmaterial:

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung

661065 HCS. Wood. Farbleitmarkierung. Color Guide Mark. OIS 12-Punkt-Aufnahmesystem passgenau für maximale Kraftübertragung Marlowring 7 222 Haburg info@baltzer-schrauben.de Telefon (040) 8 76 00 Telefax (040) 80 86 Oszillierende Zubehör-Werkzeuge für eine Vielzahl von Anwendungen und Materialien: Sägen, Trennen, Fräsen, Schaben

Mehr

9020-0050 18-FEB-2013

9020-0050 18-FEB-2013 Schneidedraht cutting wire fil decoupe hilo termico, alambre 9020-0050 Type 2000 Nickel-Chrom - kupferbeschichtet - copper coated - enrobe de cuivre - con recubrimiento de cobre Art.-Nr. ca Ø mm Ø inch,0

Mehr

Worldwide Logistics L anfl x

Worldwide Logistics L anfl x Worldwide Logistics IHR WELTWEITER LOGISTIK PARTNER YOUR GLOBAL LOGISTICS PARTNER Seit 1994 bietet die Leanflex das gesamte Spektrum von Logistik- & Transportdienstleistungen für Industrie, Handel sowie

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416

Technische Werte DIN EN 14411. Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein 7415 / 7416 DIN EN 14411 Serie Farbe Series/Série/Serie: Colour/Coloris/Colore: Format Size/Format/Formato: Zeitlos 351 kalkbrand / 352 kupferschmelz / 353 eisenrost 354 bronzebruch / 356 erdfeuer / 357 backstein

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick

Wechseleinsätze Inserts Inserts. easy-quick Wechseeinsätze Inserts Inserts easy-quick easy-quick Schwarzwadstr. 13 Te +49 78 43 / 94 66 0 Wechseeinsätze für easy-quick System Größe HT 2 size HT 2 numéro HT 2 Spannzangenaufnahme coet chuck porte

Mehr

Production Closed die steel forgings: da 0,50 a 350 Kg (1 to 770 pds)

Production Closed die steel forgings: da 0,50 a 350 Kg (1 to 770 pds) Produzione Stampati: da 0,50 a 350 Kg Production Closed die steel forgings: da 0,50 a 350 Kg (1 to 770 pds) Produktion Gesenkschmiedeteile aus Stahl: von 0,50 bis 350 Kg Production Brut de forge en acier:

Mehr

Threading Terminology. Unterlegplatte. Für weitere Informationen über Vardex Gewindedrehen Lösungen: www.vargus.com

Threading Terminology. Unterlegplatte. Für weitere Informationen über Vardex Gewindedrehen Lösungen: www.vargus.com Threading Terminology English Adapter Adjusted Major Diameter Anvil Axial Divide Boring Insert Carbide cutting tool Carbide grade Carbide indexable insert Carbide insert Chamfer Chipflow Clamping System

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge KEMMLER Präzisionswerkzeuge Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen

Mehr

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge

KEMMLER. Präzisionswerkzeuge. Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général. Präzisionswerkzeuge KEMMLER Präzisionswerkzeuge Gesamtkatalog General Catalogue Catalogue général Präzisionswerkzeuge Precision Tooling System Porte-outils de précision Inhaltsverzeichnis Index Table de matières Werkzeugaufnahmen

Mehr

PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS. ContiTech Transportbandsysteme GmbH PMS4 - Engineered Products

PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS. ContiTech Transportbandsysteme GmbH PMS4 - Engineered Products PRÄZISION VOM BAND: VORSCHUBBÄNDER TYP CONTACT ENDLESS PRECISION: CONTACT FEEDER BELTS Präzision Für die holz-, kunststoffund metallverarbeitende Industrie ContiTech Vorschubbänder oder teppiche Typ CONTACT

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining

Wandbrause mit Selbstentleerung Douche murale avec auto-vidage de la buse Doccetta a muro autosvuotante Wall-mounted spray, self-draining 44 Inwalltouch Unterputz-Duschensteuerung Edelstahl encastré en acier inoxydable Comando per doccia sotto muro in acciaio inox, stainless steel Unterputz-Duschensteuerung encastré Unterputz-Duschensteuerung

Mehr

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A

Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A Rohrschellen Serie A Tube clamps Series A 3 PP-CR Die Lösung für korrosions- gefährdete Anwendungen PP-CR - the solution for suspectible e to corrosion a pplications Auf Grundlage des bewährten Polypropylens

Mehr

stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer

stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer SB 24/1 PRODUKT-INFORMATION: STUFENBOHRER / BLECHSCHÄLBOHRER EUROPE EDITION stufenbohrer mit spirale blechschälbohrer step drills with spiral / conical drill bits BLUE XE SPEZIALSTAHL BLUE - SPECIAL STEEL

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents

Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Zubehör für BALZER SYSTEM Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill 11), Zentrierstift-Halter 2 Zubehör für Startloch-Erosionsmaschine (Drill

Mehr

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen

fischerwerke GmbH & Co. KG Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-, Metall- und chemischen Befestigungssystemen ZERTIFIKAT Hiermit wird bescheinigt, dass mit den im Anhang gelisteten Standorten ein Umweltmanagementsystem eingeführt hat und anwendet. Geltungsbereich: Entwicklung, Produktion und Vertrieb von Kunststoff-,

Mehr

SYSTEM DA SYSTEM DA. System DA. System DA. Die neue Fräsgeneration. The Generation of Milling Tools

SYSTEM DA SYSTEM DA. System DA. System DA. Die neue Fräsgeneration. The Generation of Milling Tools SYSTEM DA SYSTEM DA System DA System DA Die neue Fräsgeneration The Generation of Milling Tools 1 FRÄSEN MESSERKPF CUTTER DAM Schneidkreis-Ø Cutting edge Ø 40/50/63 mm Aufsteckfräser nach DIN 8030-A Arbor

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950

NEU! PCS 950 win. Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 NEU! PCS 950 win Der Nachfolger des bewährten Eingabegeräts PCS 950 Das PCS 950 hat viele Jahre lang hervorragende Dienste bei der Herstellung vielseitigster Gitterprodukte geleistet. Ein technisch aufbereitetes

Mehr

Nutensteine für Kitagawa-F utter Tasseaux en T pour mandrins Kitagawa

Nutensteine für Kitagawa-F utter Tasseaux en T pour mandrins Kitagawa Nutensteine für Kitagawa-F utter Tasseaux en T pour mandrins Kitagawa Verpackung Satz =3Stück inkl. Schrauben DIN 9-.9 Emballage jeu = 3 pièces vis DIN 9-.9 incl. Passende F utte r B este ll-nr. Lä n g

Mehr

Zubehör. Accessories. Accessoires 5.01

Zubehör. Accessories. Accessoires 5.01 Zubehör Accessories Accessoires 5.01 Spannfutter mit Zylinderschaft Collet chuck with straight shank Mandrin à pinces à queue cylindrique Spannbereich Capacity Référence d Capacité L L1 D 120.02.10 1 ER1

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

CLASSIC LINE Überall. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg photographs: andreas brücklmair_ brochuredesign: holger oehrlich CLASSIC LINE Überall ein Lieblingsstück. All-time favourite. müller möbelfabrikation GmbH & Co. KG Werner-von-Siemens-Str. 6 D-86159 Augsburg

Mehr

MVSF 752 26 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear 12/24 Vdc 40 W

MVSF 752 26 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear 12/24 Vdc 40 W MVSF 7 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear / 3 W MVSF 7 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für:

team Wir übernehmen Ihre Projekte vollumfänglich und bieten Ihnen einen Top-Service für: team team AVP est leader dans le domaine du graphisme architectural en Suisse et présent à Lausanne, à Zurich et dans plusieurs pays. Notre équipe, composée d architectes, designers et graphistes, met

Mehr

HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS. www.haimer.com

HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS. www.haimer.com HIGHLIGHTS HIGHLIGHTS 2014 www.haimer.com COOL FLASH KÜHLSYSTEM/COOLING SYSTEM Nach dem Motto Gutes noch besser machen hat HAIMER auf Basis des vorhandenen Cool Jet-Systems das neue Cool Flash-System für

Mehr

CHA 802 3204 CHA 201 702 CHA/K 91 151 CHA/K/ST 91 151 CHA/ML/ST 41 71 CHA/ML/ST 91 151 CHA/K 182-P 604-P MR 50-80 CHA/ML/ST 182-P 302-P

CHA 802 3204 CHA 201 702 CHA/K 91 151 CHA/K/ST 91 151 CHA/ML/ST 41 71 CHA/ML/ST 91 151 CHA/K 182-P 604-P MR 50-80 CHA/ML/ST 182-P 302-P Refrigeratori d acqua e pompe di calore aria/acqua con ventilatori assiali. Aircooled liquid chillers and heat pumps with axial fans. Flüssigkeitskühler, und Wärmepumpe Luftgekühlt, mit Axiallüftern. Groupes

Mehr

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,

Mehr

Applying Pléiades in the ASAP project HighSens

Applying Pléiades in the ASAP project HighSens Applying Pléiades in the ASAP project HighSens Highly versatile, new satellite Sensor applications for the Austrian market and International Development (Contract number: 833435) Dr. Eva Haas, GeoVille

Mehr

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien

Equerres de mécaniciens. Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl. Workshop Squares with base, stainless steel Equerres de mécanicien Schlosserwinkel Steel de serrurier 8 Werkstattwinkel Workshop de mécaniciens 9/0 Werkstattwinkel mit Anschlag aus rostfreiem Stahl Workshop with base, stainless steel de mécanicien à chapeau en inox Werkstattwinkel

Mehr

Eclipse User Interface Guidelines

Eclipse User Interface Guidelines SS 2009 Softwarequalität 06.05.2009 C. M. Bopda, S. Vaupel {kaymic/vaupel84}@mathematik.uni-marburg.de Motivation (Problem) Motivation (Problem) Eclipse is a universal tool platform - an open, extensible

Mehr

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22

Griffplattenschloss Serrure à encastrer. Produktegruppe 22 Groupe de produits 22 Serrure à encastrer 622.200.0007 Griffplattenschloss links / Epoxy grau Serrure à encastrer gauche / époxy gris Materiial / Matière: Stahl /acier 1.100 kg 622.200.0008 Griffplattenschloss rechts / Epoxy

Mehr

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1

Mehr

TERA-Drill. Standard Range. Standardprogramm

TERA-Drill. Standard Range. Standardprogramm TERA-Drill Standardprogramm Standard Range Zerspanungswerkzeuge Sondermaschinen Messtechnik Cutting Tools Special Mechanical Engineering Measurement Equipment BLICKLE Werkzeuge GmbH & Co. KG Ölbergstr.

Mehr

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175

Notebooks. Chipboard Cover Notebooks. BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Chipboard Cover Notebooks BIC Notebooks Chipboard Cover...174 BIC Notebooks Chipboard Cover... 175 Plastic Cover Notebooks BIC Notebooks Plastic Cover... 170 BIC Notebooks Plastic Cover... 171 BIC Notebooks

Mehr

Men A Swiss Championship

Men A Swiss Championship nmeldeformular / Feuille d'inscription / Formulare d'iscrizione 6'o torneo di scona Men Swiss Championship (open hand gloves) Kick- (shorts) NME, Vorname (bitte in Schwarz) Wägen / Pesée / Di peso -63-69

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr