NL GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR ULTRALIFT (ULLD, MET UPHD BESCHERMHOES OVER DE DUBBELE STRENG) RONDSTROPPEN MET DE LABELNUMMERS.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "NL GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR ULTRALIFT (ULLD, MET UPHD BESCHERMHOES OVER DE DUBBELE STRENG) RONDSTROPPEN MET DE LABELNUMMERS."

Transkript

1 ULTRALIFT NL GEBRUIKSINSTRUCTIES VOOR ULTRALIFT (ULLD, MET UPHD BESCHERMHOES OVER DE DUBBELE STRENG) RONDSTROPPEN MET DE LABELNUMMERS., GEMAAKT UIT Dyneema GARENS, VOOR (productie datum ) GB USER INSTRUCTIONS FOR ULTRALIFT (ULLD, WITH UPHD PROTECTION SLEEVE OVER BOTH LEGS) ROUND SLINGS WITH LABEL NUMBERS , MADE OF DYNEEMA YARNS, FOR USAGE BY ( production date ) D BETRIEBSANLEITUNG FÜR ULTRALIFT (ULLD, MIT UPHD SCHUTZSLAUCH UBER DEN DOPPELSTRANG) RUNDSCHLINGEN MIT DER LABEL NR , HERGESTELLT AUS DYNEEMA -FASER, FÜR.. ( Produktionsdatum ) 1

2 1. Bij de keuze van de rondstrop dient men rekening te houden met de maximale toelaatbare werklast van de rondstrop, uitgaande van de gebruikswijze en de te hijsen last (zie tabel1). When selecting the round sling the maximum permitted working load of the round sling is to be taken into account, taking into consideration the method of usage and the load to be lifted (see table 1). Bei der Auswahl und Festlegung der Rundschlinge sollte die erforderliche Tragfähigkeit, die Verwendung und die Art der zu hebenden Last berücksichtigt werden. (Tabelle 1) 2. De gekozen rondstrop moet voor de te hijsen last sterk en lang genoeg zijn. The selected round sling must be of sufficient strength and length for the load to be lifted. Die ausgewählte Rundschlinge muss für den Hebevorgang sowohl die richtige Tragfähigkeit als auch die richtige Nutzlänge aufweisen. 3. Indien men een rondstrop gebruikt in combinatie met aansluitmiddelen en/of hijsinrichtingen moet men er zeker van zijn dat deze op elkaar zijn afgestemd. When a round sling is used combined with braces and/or lifting devices, compatibility of both needs to be ensured. Bei der Verwendung von zusätzlichen Beschlagteilen oder Vorrichtungen muss darauf geachtet werden, dass diese kompatibel zur Rundschlinge sind. 4. Dyneema vezel is chemisch resistent tegen vele chemicaliën. Het heeft een excellente resistentie tegen water, vocht, de meeste chemicaliën and micro organismen. Dyneema heeft een goede resistentie tegen zowel zure- als basische milieus. Mocht een rondstrop uit Dyneema vezel echter in contact kunnen komen met chemicaliën waarbij men niet zeker is wat de invloed ervan is dan moet contact openomen worden met de leverancier om de toepasbaarheid van de rondstrop te verifiëren. Dyneema yarn has excellent resistance against many chemicals. It offers excellent resistance to water, moisture, most chemicals and micro organisms. Dyneema offers good resistance to acids and alkaline environments. Urgent advice of the manufacturer or supplier should be sought in order to check the suitability of the Dyneema based round sling, when contact might be made with chemicals of which the effect is uncertain. Die Dyneema-Faser ist sehr resistent gegen viele Chemikalien. Es bietet eine sehr gute Resistenz zu Wasser, Feuchtigkeit, viele Chemikalien und Mikro-Organismen. Dyneema bietet eine gute Resistenz gegen Säuren und Laugen. Wenn die Rundschlinge mit Chemikalien in Berührung gekommen ist, dessen Auswirkungen auf das Dyneema unbekannt ist, bitte dringend den Hersteller oder Lieferant kontaktieren, bevor die Rundschlinge wieder eingesetzt wird. Grundsätzlich ist der Einsatz in Verbindung mit Chemikalien mit dem Hersteller oder Lieferanten vor dem Einsatz abzustimmen. 5. Rondstroppen met aansluitmiddelen van kwaliteitsklasse 8 & 10 en meerparts rondstropsamenstellen met topschalmen van kwaliteitsklasse 8 & 10 behoren niet in zure omstandigheden te worden gebruikt. Contact met zuren of zure dampen veroorzaakt waterstofbrosheid bij materialen van kwaliteitsklasse 8 & 10. Slings with grade 8 &10 fittings and multi-leg slings with grade 8 & 10 master links should not be used in acidic conditions. Contact with acids or acidic fumes causes hydrogen embitterment to grade 8 &10 materials. Rundschlingen mit Güteklasse Fittings und Multi-Schlingen sollte nicht verwendet werden im Säure Umständen. Kontakt mit Säuren oder Säuredämpfe greift das Material der Güteklasse an. 6. Rondstroppen zijn alleen te gebruiken tussen -50 C en + 60 C. Round slings can only be used between - 50 C to + 60 C ULTRALIFT - Rundschlingen dürfen nur in dem Temperaturbereich von -50 C bis +60 C eingesetzt werden. 7. Gebruik alleen rondstroppen die voorzien zijn van een leesbaar label. Round slings can only be used when clearly identified with a legible label. ULTRALIFT - Rundschlingen dürfen nur in Einsatz gehen, wenn das Kennzeichnungslabel vorhanden und gut lesbar ist. 8. Voorkom dat het label beschadigd wordt door bijv de haak, de last of dmv omsnoering als men gestropt gaat hijsen. Prevent damage to labels caused by the hook, the load or during choked lifts. Bitte vermeiden Sie Beschädigungen am Label, indem Sie das Label beim Heben niemals im Bereich von Haken, der Last oder im Bereich des Schnürgangs positionieren, sondern immer im freien Strang. 9. De rondstroppen mogen niet overbelast worden en men dient de rondstroppen alleen te gebruiken zoals aangegeven In tabel 1. Round slings should not be overloaded and are only to be used as shown in table 1. ULTRALIFT - Rundschlingen dürfen niemals überlastet werden. Bitte immer entsprechend der Tabelle 1 anschlagen. 10. Rondstroppen mogen nooit geknoopt of gedraaid worden. Round slings should never be knotted or twisted. ULTRALIFT - Rundschlingen dürfen niemals geknotet oder verdreht werden. 11. Inspecteer elke rondstrop voor en na elke lift op beschadigingen. Inspect every Round sling before and after every lift for Damage Bitte die ULTRALIFT - Rundschlingen vor und nach jedem Gebrauch auf Beschädigungen untersuchen. 12. De rondstrop met hoes en tevens de beschermhoes van Dyneema vezels zijn zo ontworpen dat het extra bestand is tegen beschadigingen dmv wrijving. In de hoes bestaande uit Dyneema vezels zijn rode draden mee geweven. Wanneer door overmatige slijtage de rode kendraden zichtbaar zijn moet men extra voorzichtigheid in acht worden genomen. Wanneer de hoes door is en het kern garen zichtbaar is dient de rondstrop en/of beschermhoes afgelegd te worden Round slings with the protective sleeve and the protection sleeve made of Dyneema fibre are designed to provide improved resistance to abrasion. In the sleeve made from Dyneema fibre are woven some red fibres. When the red fibre is visible extra caution in necessary. The round sling must be taken out of service immediately when the sleeve and/or protection sleeve is damaged in such way that the inner core is visible. 2

3 13. Rundschlingen mit einem Schutzschlauch und der Schutzschlauch aus Dyneemafaser produziert, sind hergestellt, um eine hohe Schnitt- und Abriebfestigkeit zu erreichen. Diese Dyneema-Schutzschläuche sind innen mit roten Indikatorstreifen versehen. Werden diese roten Streifen im Einsatz von außen sichtbar, ist der Schutzmantel verschlissen und die ULTRALIFT -Rundschlingen und/oder der Schutzschlauch somit ablegereif und außer Betrieb zu nehmen. 14. De rondstrop moet zo bevestigd worden dat tijdens het hijsen de last er niet kan uitvallen. Zorg ervoor dat het rondstrop zich boven het zwaartepunt van de last bevindt zodat de last In evenwicht is De te hijsen last zou anders uit de rondstrop kunnen glijden. The round sling must be applied is such manner that the load cannot slip out or tilt over. The round sling should be fastened in such a way that the lifting point lies directly over the centre of gravity and that the load is well balanced. This to prevent the load from slipping out of the round sling. Die ULTRALIFT - Rundschlingen muss stets so angeschlagen werden, dass die Last weder rausrutschen noch rauskippen kann. Die Rundschlinge muss so angeschlagen werden, dass der Kranhaken senkrecht über dem Schwerpunkt liegt und die Last beim Heben in Waage hängt. Ist man beim Anschlagen nicht ganz sicher über die Position des Schwerpunktes, bitte vor dem Heben einen Probehub durchführen. 15. Wanneer men In de broekvorm gaat hijsen, moet men ervoor zorgen dat de last goed gezekerd is, dit omdat er bij deze manier van hijsen de last niet geklemd wordt zoals bij gestropt hijsen. Wanneer men de rondstroppen per paar gaat gebruiken, is het aan te bevelen om met een hijsjuk te werken. Als men met een of meerdere rondstroppen gaat hijsen moet men zich houden aan de in tabel 1 aangegeven tophoeken. Deze waarden zijn gebaseerd op ervaringen uit de praktijk en berekeningen van krachten die bij asymmetrisch hijsen optreden. When lifting in basket formation the load needs to be properly secured, specifically while the load is not clamped as per a choked lift. When applying round slings in pairs usage of a spreader beam is recommended. The angle between the rope core of the round sling and the vertical should be taken into account, as shown in WLL capacity schedule below. The values shown are based on practical experiences and on calculations of forces that occur in case of non-symmetrical lifting. Beim Heben in U-Form (immer paarweise einsetzen) ist sicher zu stellen, dass die Last sicher in den Anschlagmitteln liegt, weil die Last nicht wie beim Schnürgang geklemmt wird. Bei diesem Einsatz mit 2 Rundschlingen ist eine Traverse oder Spreize zu verwenden. Bei eventuellen Neigungswinkeln der Rundschlingen sind die entsprechenden Tragfähigkeitswerte aus der Tabelle unten zu entnehmen. Diese Werte sind berechnet für den Fall, dass asymmetrische Lasten auftreten und basieren auf praktischen Erfahrungen. 16. Wanneer men meerdere rondstroppen gebruikt, dienen deze zo ingezet te worden dat geen van de rondstroppen overbelast wordt en dat de last stabiel en in evenwicht is. Om dit te bereiken is het van belang om de onderlinge lengtes te controleren. When using more than one round sling, the round slings need to be applied in such manner that none of them are overloaded and that the load is stable and well balanced. In order to achieve the same it is important to verify the diverse lengths. Wenn Sie mehr als seine ULTRALIFT - Rundschlinge verwenden, ist zu beachten, dass keine von ihnen überlastet wird, die Last stabil angeschlagen ist und in Waage hängt. Um dieses zu erreichen ist es auch wichtig die verschiedenen Längen der Rundschlingen zu überprüfen 17. Dyneema vezel heeft een zeer lage rek. Daardoor zijn schok- of stootbelastingen niet toegestaan. De maximale valhoogte van een last gelijk aan de WLL is 5% van de strop lengte. Bij een val van grotere hoogte moet de rondstrop meteen uit service genomen worden en aan de fabrikant teruggestuurd worden The elongation of a Dyneema fibre is very low. Therefore all loads on the round sling resulting from shocks or jerks are not allowed. The maximum fall height of a load equal to the WLL is 5% of the length of the round sling. A maximum load of the WLL may fall to a maximum of 5% of the round sling length. Falls from a larger height should result in immediate discard and returning of the sling to the supplier or manufacturer Die Dehnung von ULTRALIFT - Rundschlingen ist sehr gering. Deswegen sind beim Heben mit ULTRALIFT -Rundschlingen Stöße und Schläge während des Hebevorgangs unbedingt zu verweiden. Die maximale Fallhöhe einer Last während eines Hebevorgangs beträgt 5% der Nutzlänge der Rundschlinge. Ist eine Last aus einer größeren Höhe in die Rundschlinge gefallen, ist diese sofort außer Betrieb zu nehmen und zur Überprüfung zum Hersteller oder Lieferanten zurückzugeben. 18. Schuif de te hijsen last nooit in de rondstrop en vermijd dat de rondstrop over de grond gesleept wordt of over ruwe oppervlakten Never shift or slide the load into the round sling and avoid the round sling from being dragged along the ground or over rough surfaces. Niemals die Last in der Dyneema-Rundschlinge rutschen oder schleifen lassen und vermeiden Sie, die Dyneema-Rundschlinge über den Boden oder andere raue Oberflächen zu ziehen. 19. Laat de last nooit op de rondstrop rusten want hierdoor kan schade aan de rondstrop kan ontstaan. Never let the load rest on the round sling. this may cause damage to the round sling. Niemals die Last auf der ULTRALIFT - Rundschlingen absetzen. Dies kann die Rundschlinge beschädigen. 20. Zorg ervoor dat de rondstrop niet beklemd raakt en probeer nooit met geweld een rondstrop onder de last vandaan te trekken. Ensure that the round sling does not get jammed and never try to remove a round sling with force from under the load. Gehen Sie sicher, dass ULTRALIFT - Rundschlingen nicht eingeklemmt werden und versuchen Sie niemals die Rundschlinge mit großer Kraft (z.b. mit Hilfe des Kranes) unter der Last raus zu ziehen. 21. Wanneer men de rondstrop niet gebruikt, dient men deze op kamertemperatuur. In een droge goed geventileerde ruimte buiten bereik van warmtebronnen op te bergen. When not being used the round slings should be stored in a dry and well ventilated area at room temperature, kept away from sources of heat. Bitte lagern Sie die ULTRALIFT - Rundschlingen trocken, in Raumtemperatur, gut gelüftet und gut geschützt vor heißen Quellen, wenn diese nicht im Einsatz sind. 22. Vermijd dat de rondstrop In contact komt met hete oppervlakten en gassen zoals bijv lampen en vlammen. Contact with hot surfaces and gases such as flames and lamps must be avoided. Der Kontakt mit heißen Quellen, Gasflammen oder Gaslampen muss unbedingt vermieden werden 3

4 23. De rondstroppen en beschermhoezen moeten voor gebruik over de gehele lengte op beschadigingen van het band, de stiksels en aansluitmiddelen geïnspecteerd worden. Neem een beschadigde rondstrop meteen uit bedrijf. Before usage the round slings and protection sleeve should be inspected over the entire length for damages to the webbing and the seams/edges. Fittings or fasteners should be inspected as well. A damaged round sling must be taken out of service immediately. Vor jeder Benutzung müssen ULTRALIFT - Rundschlingen und ULTRAPROTECT Schlauche über die ganze Länge auf eventuelle Beschädigungen des Gewebes und der Nähte hin unterprüft werden. Zubehör zur Rundschlinge muss ebenfalls überprüft werden. Eine beschädigte Rundschlinge muss sofort außer Betrieb genommen werden. 24. Reparaties aan een rondstrop of beschermhoes mogen alleen door de producent of door een door Unitex aangewezen instantie of persoon uitgevoerd worden. Reparaties mogen alleen uitgevoerd worden aan rondstroppen die aan de hand van de label nog te Identificeren zijn. In geval van een reparatie aan de rondstrop zal een proefbelasting onderdeel van de procedure zijn. Repairs to the round sling or protection sleeve may only be carried out by the manufacturer or by an institute or person appointed by Unitex. These repairs may only be carried out when the round sling is fully identifiable by the presence of the label. A proof load test will be part of the procedure. Reparaturen an der ULTRALIFT - Rundschlingen und ULTRAPROTECT Schlauche dürfen ausschließlich vom Hersteller der Rundschlinge oder einer durch Unitex autorisierten Einrichtung oder Person durchgeführt werden. Diese Reparaturen können nur dann durchgeführt werden, wenn das Kennzeichnungslabel vorhanden und gut lesbar ist. Eine Probe Vorbelastung der Rundschlingen wird Unterteil diese Prozedur sein. 25. Wanneer een rondstrop en beschermhoes met zuren en/of alkaliën in contact gekomen is, moet deze met water of een ander daarvoor bestemd middel gereinigd worden. If a round sling and protection sleeve has been in contact with acids and/or alkalines, it should be rinsed with water or with any other suitable means. Wenn eine ULTRALIFT - Rundschlinge und ULTRAPROTECT Schlauche mit Säuren oder Laugen in Verbindung gekommen ist, sollte diese sorgfältig mit Wasser oder anderen geeigneten Mitteln gereinigt werden. Anschließend ist der Hersteller zu kontaktieren. 26. Het kan in bepaalde gevallen nodig zijn om bij de producent te informeren hoe de rondstrop gereinigd moet worden. Zie ook punt 4. Particular cases may cause the need to seek manufacturer s advice for round sling cleaning procedures. (see also remark 4) Fragen Sie beim Hersteller nach, welche speziellen Behälter für den Waschprozess der Rundschlingen geeignet sind (siehe auch Punkt 4) 27. Rondstroppen die door gebruik of door reiniging nat geworden zijn, alleen aan de lucht laten drogen en niet in de buurt van een warmtebron. Round slings that have become wet during usage or due to cleaning should be hung out and left to dry in open air, away from sources of heat. ULTRALIFT - Rundschlingen, die während des Einsatzes oder durch Waschen nass geworden sind, sollten an der Luft aufgehängt und getrocknet werden. ULTRALIFT - Rundschlingen dürfen auf keinen Fall erwärmt oder auf andere Weise mit Gewalt getrocknet werden. 28. Wanneer men met de rondstrop gestropt gaat hijsen, mag de hoek niet groter zijn dan 120 Probeer nooit het punt waar de rondstrop gestropt is met geweld aan te trekken. De juiste manier om met een rondstrop dubbel gestropt te hijsen is in fig. 1 aangegeven. In case of a choked lift the angle must not exceed 120º. Never try and pull the choking point with force. The correct way to lift with a double choked round sling is shown in fig.1 Wird die Rundschlinge im Schnürgang eingesetzt, darf der Schnürwinkel 120 nicht überschreiten. Niemals den Schnürpunkt mit Gewalt zuziehen. Der korrekte Schnürgang ist in Skizze 1 dargestellt. 29. Gebruik de rondstroppen enkel om de lasten mee te hijsen nooit personeel. Round slings are for lifting purposes only. Never use them to lift people. ULTRALIFT - Rundschlingen sind nur für das Anschlagen von Lasten geeignet. Niemals zum Heben von Personen benutzen. 30. De veiligheid van het personeel tijdens het hijsen behoort te worden gewaarborgd. Personen in de gevarenzone behoren te worden gewaarschuwd dat deze werkzaamheden plaatsvinden en behoren, indien nodig de directe omgeving te verlaten. Personen mogen zich nooit onder de last bevinden. No person should ever be present directly under the load carried. Care should be taken to ensure the safety of personnel during the lift. Persons in the danger area should be warned that the operation is to take place and, if necessary, evacuated from the immediate area. Hands and other parts of the body should be kept away from the sling to prevent injury as the slack is taken up. Sicherheit von Personal muss bei jedem Hebevorgang gewährleistet sein. Personen in der Gefahrenzone sollte man unbedingt warnen und dafür Sorge tragen, dass diese Personen die Gefahrenzone verlassen. Personen dürfen sich niemals direkt unter der gehobenen Last aufhalten. 31. Rondstroppen behoren op de juiste plaats en manier op een veilige wijze aan de last te worden bevestigd. Rondstroppen behoren zo aan de last te worden bevestigd dat deze hun platte vorm kunnen aannemen en de belasting gelijkmatig is verdeeld over de breedte. Ze behoren nooit te worden geknoopt, gedraaid of ingeklemd (middels tape, tie-wraps, ed). Round slings should be correctly positioned and attached to the load in a safe manner. Slings should be placed on the load such that they are able to adopt the flattened form and the loading is uniform across their width. They should never be knotted, twisted or constricted (by tape, tie-wraps, a.o). Rundschlingen sollten auf die richtige Art und an der richtigen Position angeschlagen werden. Während des Hebevorgangs muss gewährleistet sein, dass sich die Last auf die gesamte Rundschlingenbreite verteilt. Rundschlingen dürfen niemals geknotet, verdreht oder eingeklemmt werden (wie bei Tape, Tie-wraps u.a.) 4

5 32. De rondstrop dient zo gepositioneerd te worden dat tijdens het hijsen het stiksel van de overlapping zich niet in de haak of rondom de last bevindt. The round sling should be positioned is such a way that the seams of the overlap are not in contact with the hook or around the load. Die ULTRALIFT - Rundschlinge muss so beim Hebevorgang positioniert werden, dass sich die Stoßstelle der Rundschlinge weder im Bereich des Hakens noch im Bereich der Last befindet (immer im freien Strang). 33. Verschuiven van de lading dient te allen tijde vermeden te worden. Het schuiven van de lading over de dwars lengte van een hijsmiddel kan leiden tot ernstige insnijdingen. Sliding of the load has to be avoided at any time. Sliding of the load across lifting equipment might lead to severe damage. Verschiebung der Last muss vermeiden werden. Verschiebung der Last quer zum Anschlagmittel kann zu lebensgefährlichen Beschädigungen führen. 34. Er behoort een hijsproef te worden uitgevoerd. De rondstrop behoort te worden gehesen tot deze is strakgetrokken. De last behoort een klein stukje te worden opgehesen en te worden gecontroleerd dat deze veilig is bevestigd en de gewenste stand aanneemt. Dit is van bijzonder belang bij rondstroppen gebruikt als mandje of andere wijzen van aanslaan waarbij de last door wrijving wordt vastgehouden. A trial lift should be made. The slack should be taken up until the sling is taut. The load should be raised slightly and a check made that it is secure and assumes the position intended. This is especially important with basket or other loose hitches where friction retains the load. Einen Probehub ist immer zu empfehlen, bevor die Last transportiert wird. Dabei sind die Rundschlingen behutsam bis zur endgültigen Streckung zu belasten. Die Last muss dabei nur ein wenig zu heben, sodass kontrolliert werden kann, ob diese sicher angeschlagen ist und richtig im Schwerpunkt positioniert wurde. Das ist vor Allem auch dann sehr wichtig, wenn die Rundschlingen durch Reibung positioniert werden (Schnürgang). 35. Minimaal een maal per jaar dient de strop buiten bedrijf gesteld te worden voor inspectie door de fabrikant of door een door Unitex aangewezen instantie of persoon, en een mogelijke proef belasting. At least every year the round sling should be taken out of service for inspection,be carried out by the manufacturer or by an institute or person appointed by Unitex, and a possible test load by the manufacturer. Mindestens alle 12 Monate müssen ULTRALIFT Rundschlingen außer Betrieb genommen werden und durch den Hersteller oder einer vom Hersteller beauftragten Person überprüft werden und möglich mit eine Vorbelastung der Rundschlinge. 36. Werk altijd volgens de ARBO voorschriften, werk volgens en volg altijd de richtlijnen van de staat en de locale instanties. Always follow the health and safety guidelines, it s latest publications and always follows the state or local guidelines Beachten Sie immer diese Sicherheitsvorschrift und folgen Sie auch alle anderen gültigen allgemeinen Sicherheitsrichtlinien und -vorschriften. 5

6 Figuur / figure 1/ Figur 1. Tabel 1/ Table 1/ Tabelle 1. 6

7 Correct aanslaan: Het oranje deel van de ULTRALIFT waar zich tevens het label bevindt, moet vrij gehouden worden van de lading en op afstand van de kraanhaak. Correctly attached: The part which holds the label must be free from the load and a small distance from the crane hook. Richtiges Anschlagen: Die orange umnähte Stoßstelle der ULTRALIFT - Rundschlingen muss beim Anschlagen der Last sich stets im freien Strang befinden. Wrong: The part which holds the label should always be kept away from the load! The part which holds the label is always to be attached at a small distance from the hook on the side where the sling is not removed from the hook during fastening and loosening of the load. Position the slings in such a way that the movement of the sling during the start of the lift is minimized. The slings must be correctly attached in such a way that the load is exactly centered on or in the sling. This minimizes the friction between the load and the sling. This will extend the life time of the sling. Fout: Het deel waar het label zich bevindt dient vrijgehouden te worden van de lading! Het oranje gemarkeerde deel en/of het deel voorzien van een label dient altijd zo aangeslagen te worden dat deze zich vlak naast de haak bevindt aan die kant waar de strop niet telkens uit de haak verwijderd wordt tijdens het vastmaken en losmaken van de lading. Positioneer de rondstrop dermate, dat bewegingen van de rondstrop tijdens het aanslaan geminimaliseerd wordt. De rondstrop moet correct aangeslagen worden waardoor de lading exact gecentreerd is. Dit minimaliseert de wrijving tussen de lading en de rondstrop. Dit zal de levensduur van de rondstrop verlengen. Falsch: Die orange umnähte Stoßstelle der ULTRALIFT - Rundschlingen niemals im Bereich der Last positionieren. Das orange markierte Teil und/oder Teil mit Label sollte so angeschlagen werden, dass dieser in der Nahe vom Haken ist an der Seite wo die Rundschlinge nicht jedes Mal auf den Haken gezogen wird wahrend dass festmachen und losen der Ladung. Positioniere die Rundschlinge so, dass Bewegungen der Rundschlinge wahrend des anschlagen minimalisiert wird. Die Rundschlinge sollte korrekt angeschlagen werden wodurch die Ladung exakt zentriert ist. Dies minimalisiert die Reibung zwischen die Ladung und die Rundschlinge. Dies wird die Lebensdauer der Rundschlinge verlängern. 7

8 FOUT Wrong : : hier do not niet liften!! here Falsch: Hier nicht heben. Vermijdt drukpunten. Houdt de rondstrop weg van delen van de coil of ander object, dat de rondstrop kan beschadigingen. Positioneer de rondstrop zo, dat bewegingen van de rondstrop tijdens het aanslaan geminimaliseerd wordt. De rondstrop moet correct aangeslagen worden waardoor de lading exact gecentreerd is. Dit minimaliseert de wrijving tussen de lading en de rondstrop. Dit zal de levensduur van de rondstrop verlengen. Avoid pressure points. Keep the sling away from all parts of the coils which will damage the sling. Position the slings in such a way that the movement of the sling during the start of the lift is minimized. The slings must be correctly attached in such a way that the load is exactly centred on or in the sling. This minimizes the friction between the load and the sling. This will extend the life time of the sling. Vermeiden Sie Druckpunkte. Hallte der Rundschlinge weg vom Teile vom Coil die der Rundschlinge beschädigen. Positioniere der Rundschlinge auf eine Art und Weiße das verschieben Der Rundschlinge wahrend der Start des Hebevorganges. Der Rundschlinge sollte so angeschlagen werden dass die Ladung genau zentriert ist. Dies minimalisiert die Reibung zwischen die Ladung und der Rundschlinge. Dies wird der Lebensdauer der Rundschlinge verlängern. EG-Conformiteitsverklaring volgens de EG Machinerichtlijn 2006/42/EG Hiermee verklaren wij dat de hieronder vernoemde hijsbanden/rondstroppen, voorzien van CE-teken in seriematige uitvoering in overeenstemming zijn met de fundamentele veiligheids- en gezondheidsvoorschriften die in de EG-Richtlijn 2006/42/EG zijn vastgelegd. EG-Declaration of Conformity according to the EG Machine Directive 2006/42/EG We hereby declare that the hereafter listed webslings/roundslings, marked with CE. in serial production correspond to the EG-Directive 2006/42/EG. Konformitätserklärung im sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Hiermit erklären wir, dass die Hebebänder/Rundschlingen in serienmässiger Ausfürung den fundamentalen Sicherheits- und Gesundheitsbestimmungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG entsprechen. 8

USBASIC SAFETY IN NUMBERS

USBASIC SAFETY IN NUMBERS USBASIC SAFETY IN NUMBERS #1.Current Normalisation Ropes Courses and Ropes Course Elements can conform to one or more of the following European Norms: -EN 362 Carabiner Norm -EN 795B Connector Norm -EN

Mehr

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3

1. General information... 2 2. Login... 2 3. Home... 3 4. Current applications... 3 User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines Inhalt: User Manual for Marketing Authorisation and Lifecycle Management of Medicines... 1 1. General information... 2 2. Login...

Mehr

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1

Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Seite 1 Instruktionen Mozilla Thunderbird Dieses Handbuch wird für Benutzer geschrieben, die bereits ein E-Mail-Konto zusammenbauen lassen im Mozilla Thunderbird und wird

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

VPPR Stab Sicherheit, Gesundheit und Umwelt Safety, Security, Health and Environment. Laser which rules apply in Switzerland?

VPPR Stab Sicherheit, Gesundheit und Umwelt Safety, Security, Health and Environment. Laser which rules apply in Switzerland? Laser which rules apply in Switzerland? ETH Zürich KT/07.07.2008 When in danger say STOP! VPPR Laser classes Class 1 Eye safe < 0.39 mw Class 1M Eye safe without optical instruments 400 700 nm < 0.39 mw

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus

Bedienungsanleitung User Manual. System AED Plus Bedienungsanleitung User Manual System AED Plus INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS Einleitung Sicherheitshinweise Verwendungszweck... 3 Lieferumfang Technische Daten Zubehör.... 4 Montage. 5 Bedienung

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå=

p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= p^db=`oj===pìééçêíáåñçêã~íáçå= Error: "Could not connect to the SQL Server Instance" or "Failed to open a connection to the database." When you attempt to launch ACT! by Sage or ACT by Sage Premium for

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung

FLEX LIGHT. D Bedienungsanleitung FLEX LIGHT D Bedienungsanleitung GB INSTRUCTION Manual 3x Micro AAA 9 7 8 2 3 4 1 5 2 6 D Bedienungsanleitung FlexLight Beschreibung Multifunktionale Buch-/Laptop-Leuchte mit LED-Technologie (4). Das

Mehr

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2

ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2. ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 ReadMe zur Installation der BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Seiten 2-4 ReadMe on Installing BRICKware for Windows, Version 6.1.2 Pages 5/6 BRICKware for Windows ReadMe 1 1 BRICKware for Windows, Version

Mehr

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation

Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Einsatz einer Dokumentenverwaltungslösung zur Optimierung der unternehmensübergreifenden Kommunikation Eine Betrachtung im Kontext der Ausgliederung von Chrysler Daniel Rheinbay Abstract Betriebliche Informationssysteme

Mehr

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2

Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 Patentrelevante Aspekte der GPLv2/LGPLv2 von RA Dr. Till Jaeger OSADL Seminar on Software Patents and Open Source Licensing, Berlin, 6./7. November 2008 Agenda 1. Regelungen der GPLv2 zu Patenten 2. Implizite

Mehr

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich?

KURZANLEITUNG. Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? KURZANLEITUNG Firmware-Upgrade: Wie geht das eigentlich? Die Firmware ist eine Software, die auf der IP-Kamera installiert ist und alle Funktionen des Gerätes steuert. Nach dem Firmware-Update stehen Ihnen

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben?

Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? Wie bekommt man zusätzliche TOEFL-Zertifikate? Wie kann man weitere Empfänger von TOEFL- Zertifikaten angeben? How do I get additional TOEFL certificates? How can I add further recipients for TOEFL certificates?

Mehr

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus

Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Parameter-Updatesoftware PF-12 Plus Mai / May 2015 Inhalt 1. Durchführung des Parameter-Updates... 2 2. Kontakt... 6 Content 1. Performance of the parameter-update... 4 2. Contact... 6 1. Durchführung

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400

HARTNAGEL Etikettiermaschinen für Verpackungsbecher und Automation. Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Etikettierautomat - EMR 8-200 / EMR 8-400 Die Firma Hartnagel, begann vor über 15 Jahren den ersten Etikettierautomaten zu entwickeln und zu bauen. Geleitet von der Idee, das hinsichtlich der Produktführung

Mehr

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014

RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 RailMaster New Version 7.00.p26.01 / 01.08.2014 English Version Bahnbuchungen so einfach und effizient wie noch nie! Copyright Copyright 2014 Travelport und/oder Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten.

Mehr

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) -

Application Form ABOUT YOU INFORMATION ABOUT YOUR SCHOOL. - Please affix a photo of yourself here (with your name written on the back) - Application Form ABOUT YOU First name(s): Surname: Date of birth : Gender : M F Address : Street: Postcode / Town: Telephone number: Email: - Please affix a photo of yourself here (with your name written

Mehr

eurex rundschreiben 094/10

eurex rundschreiben 094/10 eurex rundschreiben 094/10 Datum: Frankfurt, 21. Mai 2010 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Jürg Spillmann Weitere Informationen zur

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

Disclaimer & Legal Notice. Haftungsausschluss & Impressum

Disclaimer & Legal Notice. Haftungsausschluss & Impressum Disclaimer & Legal Notice Haftungsausschluss & Impressum 1. Disclaimer Limitation of liability for internal content The content of our website has been compiled with meticulous care and to the best of

Mehr

TDMI. Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, Tandem Seal for Multi-fluid Application innendichtend / inside sealing

TDMI. Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, Tandem Seal for Multi-fluid Application innendichtend / inside sealing Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, innendichtend Der Hunger Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, innendichtend, wird zur Abdichtung von Plungerkolben oder

Mehr

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN

REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN REQUEST FOR YOUR MEDICAL SECOND OPINION REPORT ANTRAG AUF IHR MEDIZINISCHES ZWEITE MEINUNG - GUTACHTEN SECOND OPINION REPORT ZWEITE MEINUNG GUTACHTEN netto Euro brutto Euro medical report of a medical

Mehr

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten

MindestanforderungenanDokumentationvon Lieferanten andokumentationvon Lieferanten X.0010 3.02de_en/2014-11-07 Erstellt:J.Wesseloh/EN-M6 Standardvorgabe TK SY Standort Bremen Standard requirements TK SY Location Bremen 07.11.14 DieInformationenindieserUnterlagewurdenmitgrößterSorgfalterarbeitet.DennochkönnenFehlernichtimmervollständig

Mehr

Infrastructure as a Service (IaaS) Solutions for Online Game Service Provision

Infrastructure as a Service (IaaS) Solutions for Online Game Service Provision Infrastructure as a Service (IaaS) Solutions for Online Game Service Provision Zielsetzung: System Verwendung von Cloud-Systemen für das Hosting von online Spielen (IaaS) Reservieren/Buchen von Resources

Mehr

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1

TVHD800x0. Port-Weiterleitung. Version 1.1 TVHD800x0 Port-Weiterleitung Version 1.1 Inhalt: 1. Übersicht der Ports 2. Ein- / Umstellung der Ports 3. Sonstige Hinweise Haftungsausschluss Diese Bedienungsanleitung wurde mit größter Sorgfalt erstellt.

Mehr

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.

Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web. Using TerraSAR-X data for mapping of damages in forests caused by the pine sawfly (Dprion pini) Dr. Klaus MARTIN klaus.martin@slu-web.de Damages caused by Diprion pini Endangered Pine Regions in Germany

Mehr

Algorithms for graph visualization

Algorithms for graph visualization Algorithms for graph visualization Project - Orthogonal Grid Layout with Small Area W INTER SEMESTER 2013/2014 Martin No llenburg KIT Universita t des Landes Baden-Wu rttemberg und nationales Forschungszentrum

Mehr

miditech midiface 4x4

miditech midiface 4x4 miditech midiface 4x4 4In-/4 Out USB MIDI Interface 4 x MIDI In / 4 x MIDI Out USB MIDI Interface 64 MIDI Kanäle 4 LEDs für MIDI Input 4 LEDs für MIDI Output Power LED USB Powered, USB 1, 2 und 3 kompatibel

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

IoT Scopes and Criticisms

IoT Scopes and Criticisms IoT Scopes and Criticisms Rajkumar K Kulandaivelu S 1 What is IoT? Interconnection of multiple devices over internet medium 2 IoT Scope IoT brings lots of scope for development of applications that are

Mehr

LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm

LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm LWL Transceiver 9 x 1 SIP 650nm Bild/Pic. 1 1 Allgemeine Beschreibung Der 9 x 1 Transceiver ist speziell geeignet für Anwendungen mit dem 1mm Standard- Kunststofflichtwellenleiter. Bestückt mit einer schnellen

Mehr

Aufnahmeuntersuchung für Koi

Aufnahmeuntersuchung für Koi Aufnahmeuntersuchung für Koi Datum des Untersuchs: Date of examination: 1. Angaben zur Praxis / Tierarzt Vet details Name des Tierarztes Name of Vet Name der Praxis Name of practice Adresse Address Beruf

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point

German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point German English Firmware translation for T-Sinus 154 Access Point Konfigurationsprogramm Configuration program (english translation italic type) Dieses Programm ermöglicht Ihnen Einstellungen in Ihrem Wireless

Mehr

ISO 15504 Reference Model

ISO 15504 Reference Model Prozess Dimension von SPICE/ISO 15504 Process flow Remarks Role Documents, data, tools input, output Start Define purpose and scope Define process overview Define process details Define roles no Define

Mehr

Aber genau deshalb möchte ich Ihre Aufmehrsamkeit darauf lenken und Sie dazu animieren, der Eventualität durch geeignete Gegenmaßnahmen zu begegnen.

Aber genau deshalb möchte ich Ihre Aufmehrsamkeit darauf lenken und Sie dazu animieren, der Eventualität durch geeignete Gegenmaßnahmen zu begegnen. NetWorker - Allgemein Tip 618, Seite 1/5 Das Desaster Recovery (mmrecov) ist evtl. nicht mehr möglich, wenn der Boostrap Save Set auf einem AFTD Volume auf einem (Data Domain) CIFS Share gespeichert ist!

Mehr

Interrijn knows the way

Interrijn knows the way Interrijn knows the way Your cargo in our care Wir bestehen seit 1971 und haben inzwischen unzählige erfolgreiche Wasserstraßenkilometer hinter uns. Es ist denn auch nicht verwunderlich, daß das Unternehmen

Mehr

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs.

Total Security Intelligence. Die nächste Generation von Log Management and SIEM. Markus Auer Sales Director Q1 Labs. Total Security Intelligence Die nächste Generation von Log Management and SIEM Markus Auer Sales Director Q1 Labs IBM Deutschland 1 2012 IBM Corporation Gezielte Angriffe auf Unternehmen und Regierungen

Mehr

Adapterring für Decken-/ Hohlraumdose groß Adapter ring for ceiling box/ built-in box (large) Montageanleitung mounting instructions

Adapterring für Decken-/ Hohlraumdose groß Adapter ring for ceiling box/ built-in box (large) Montageanleitung mounting instructions Adapterring für Decken-/ Hohlraumdose groß Adapter ring for ceiling box/ built-in box (large) Montageanleitung mounting instructions body head Adapterring für Decken-/ Hohlraumdose groß Montageanleitung

Mehr

Technical Thermodynamics

Technical Thermodynamics Technical Thermodynamics Chapter 1: Introduction, some nomenclature, table of contents Prof. Dr.-Ing. habil. Egon Hassel University of Rostock, Germany Faculty of Mechanical Engineering and Ship Building

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung Blatt / Page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des sausweises Nr.. This supplement is only valid in conjunction with page 1 of the. Zündgerät für Hochdruck-Entladungslampen Ignitor for

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec

Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec Bleifreie Bauteile bei Diotec Lead Free Products at Diotec 1 Bleifreie Bauteile Gesetzliche Grundlage Leadfree Devices Legislation 2 Ausnahmeregelungen in den Richtlinien, Bsp. 2002/95/EG - ROHS Exemptions

Mehr

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch

BLK-2000. Quick Installation Guide. English. Deutsch BLK-2000 Quick Installation Guide English Deutsch This guide covers only the most common situations. All detail information is described in the user s manual. English BLK-2000 Quick Installation Guide

Mehr

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login...

How to access licensed products from providers who are already operating productively in. General Information... 2. Shibboleth login... Shibboleth Tutorial How to access licensed products from providers who are already operating productively in the SWITCHaai federation. General Information... 2 Shibboleth login... 2 Separate registration

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

EDI-Communication and Clearing Service (EDICS) EDIweb User s Guide F I N A L D O C U M E N T. EDIweb. User s Guide

EDI-Communication and Clearing Service (EDICS) EDIweb User s Guide F I N A L D O C U M E N T. EDIweb. User s Guide F I N A L D O C U M E N T EDIweb User s Guide 1 von 14 2008 m:\daten\d_ag_ediweb-handbuch¶meter_eng_15_10_2008.doc, Miethe, Contents 1 INTRODUCTION 3 1.1 Objectives and 3 1.2 What the EDIweb user has

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

IBM Security Lab Services für QRadar

IBM Security Lab Services für QRadar IBM Security Lab Services für QRadar Serviceangebote für ein QRadar SIEM Deployment in 10 bzw. 15 Tagen 28.01.2015 12015 IBM Corporation Agenda 1 Inhalt der angebotenen Leistungen Allgemeines Erbrachte

Mehr

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system

Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system Labour law and Consumer protection principles usage in non-state pension system by Prof. Dr. Heinz-Dietrich Steinmeyer General Remarks In private non state pensions systems usually three actors Employer

Mehr

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part XI) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part XI) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Effizienz im Vor-Ort-Service

Effizienz im Vor-Ort-Service Installation: Anleitung SatWork Integrierte Auftragsabwicklung & -Disposition Februar 2012 Disposition & Auftragsabwicklung Effizienz im Vor-Ort-Service Disclaimer Vertraulichkeit Der Inhalt dieses Dokuments

Mehr

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista

USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista USB Treiber updaten unter Windows 7/Vista Hinweis: Für den Downloader ist momentan keine 64 Bit Version erhältlich. Der Downloader ist nur kompatibel mit 32 Bit Versionen von Windows 7/Vista. Für den Einsatz

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Supplier Status Report (SSR)

Supplier Status Report (SSR) Supplier Status Report (SSR) Introduction for BOS suppliers BOS GmbH & Co. KG International Headquarters Stuttgart Ernst-Heinkel-Str. 2 D-73760 Ostfildern Management Letter 2 Supplier Status Report sheet

Mehr

Einführung in die Robotik Kinematik. Mohamed Oubbati Institut für Neuroinformatik. Tel.: (+49) 731 / 50 24153 mohamed.oubbati@uni-ulm.de 20. 11.

Einführung in die Robotik Kinematik. Mohamed Oubbati Institut für Neuroinformatik. Tel.: (+49) 731 / 50 24153 mohamed.oubbati@uni-ulm.de 20. 11. Einführung in die Robotik Kinematik Mohamed Oubbati Institut für Neuroinformatik Tel.: (+49) 731 / 50 24153 mohamed.oubbati@uni-ulm.de 20. 11. 2012 Die Klausur findet am 12 März 2013 im H20 um 11h. Dauer:

Mehr

Field Librarianship in den USA

Field Librarianship in den USA Field Librarianship in den USA Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven Vorschau subject librarians field librarians in den USA embedded librarians das amerikanische Hochschulwesen Zukunftsperspektiven

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person?

-Which word (lines 47-52) does tell us that Renia s host brother is a pleasant person? Reading tasks passend zu: Open World 1 Unit 4 (student s book) Through a telescope (p. 26/27): -Renia s exchange trip: richtig falsch unkar? richtig falsch unklar: Renia hat sprachliche Verständnisprobleme.

Mehr

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software.

Übersicht. Normung von Software in der Medizin. Vorstellung der DKE. Vorstellung der Normungsgremien. Normen im Bereich Software. Normung von Software in der Medizin Übersicht Vorstellung der DKE Vorstellung der Normungsgremien Normen im Bereich Software Zukunftstrends 20.09.2013/1 Vorstellung der DKE Gemeinnütziger Verband ohne

Mehr

kostenloses Park+Ride

kostenloses Park+Ride Wittlich Koblenz Handwerkskammer Handwerkskammer Loebstraße RudolfDiesel-Straße P+R Trier-Nord (Bussteig 7) Treviris Nikolaus- Koch-Platz Trier-Galerie SWTverkehr Loebstraße P+R Trier-Nord ime onstraße

Mehr

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 -

Smartphone Benutzung. Sprache: Deutsch. Letzte Überarbeitung: 25. April 2012. www.av-comparatives.org - 1 - Smartphone Benutzung Sprache: Deutsch Letzte Überarbeitung: 25. April 2012-1 - Überblick Smartphones haben unser Leben zweifelsohne verändert. Viele verwenden inzwischen Ihr Smartphone als täglichen Begleiter

Mehr

(Prüfungs-)Aufgaben zum Thema Scheduling

(Prüfungs-)Aufgaben zum Thema Scheduling (Prüfungs-)Aufgaben zum Thema Scheduling 1) Geben Sie die beiden wichtigsten Kriterien bei der Wahl der Größe des Quantums beim Round-Robin-Scheduling an. 2) In welchen Situationen und von welchen (Betriebssystem-)Routinen

Mehr

TV for Android Phone & Tablet with micro USB

TV for Android Phone & Tablet with micro USB Android TM TV for Android Phone & Tablet with micro USB Quick Guide English > 3 Deutsch > 5 Safety Information > 8 About tivizen EN Tivizen is a mobile live TV receiver on your Phone & Tablet, anywhere.

Mehr

Delivering services in a user-focussed way - The new DFN-CERT Portal -

Delivering services in a user-focussed way - The new DFN-CERT Portal - Delivering services in a user-focussed way - The new DFN-CERT Portal - 29th TF-CSIRT Meeting in Hamburg 25. January 2010 Marcus Pattloch (cert@dfn.de) How do we deal with the ever growing workload? 29th

Mehr

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com)

Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Frequently asked Questions for Kaercher Citrix (apps.kaercher.com) Inhalt Content Citrix-Anmeldung Login to Citrix Was bedeutet PIN und Token (bei Anmeldungen aus dem Internet)? What does PIN and Token

Mehr

Scrum @FH Biel. Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012. Folie 1 12. Januar 2012. Frank Buchli

Scrum @FH Biel. Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012. Folie 1 12. Januar 2012. Frank Buchli Scrum @FH Biel Scrum Einführung mit «Electronical Newsletter» FH Biel, 12. Januar 2012 Folie 1 12. Januar 2012 Frank Buchli Zu meiner Person Frank Buchli MS in Computer Science, Uni Bern 2003 3 Jahre IT

Mehr

Addressing the Location in Spontaneous Networks

Addressing the Location in Spontaneous Networks Addressing the Location in Spontaneous Networks Enabling BOTH: Privacy and E-Commerce Design by Moritz Strasser 1 Disappearing computers Trends Mobility and Spontaneous Networks (MANET = Mobile Ad hoc

Mehr

FAQ - Häufig gestellte Fragen zur PC Software iks AQUASSOFT FAQ Frequently asked questions regarding the software iks AQUASSOFT

FAQ - Häufig gestellte Fragen zur PC Software iks AQUASSOFT FAQ Frequently asked questions regarding the software iks AQUASSOFT FAQ - Häufig gestellte Fragen zur PC Software iks AQUASSOFT FAQ Frequently asked questions regarding the software iks AQUASSOFT Mit welchen Versionen des iks Computers funktioniert AQUASSOFT? An Hand der

Mehr

Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52)

Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52) Knowledge Base Article Type: Instructions Haarup Mixers, Instructions for; Changing the Spider Seals Part 2 (pages 26-52) Description: Instructions continued on How to properly change the Spider Seals

Mehr

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung AVANTEK Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne Instruction Manual Bedienungsanleitung EN 1 Illustration AC Adapter Connecting Box EN 2 Product Introduction This indoor antenna brings you access to free

Mehr

EEX Kundeninformation 2002-08-30

EEX Kundeninformation 2002-08-30 EEX Kundeninformation 2002-08-30 Terminmarkt - Eurex Release 6.0; Versand der Simulations-Kits Kit-Versand: Am Freitag, 30. August 2002, versendet Eurex nach Handelsschluss die Simulations -Kits für Eurex

Mehr

Abteilung Internationales CampusCenter

Abteilung Internationales CampusCenter Abteilung Internationales CampusCenter Instructions for the STiNE Online Enrollment Application for Exchange Students 1. Please go to www.uni-hamburg.de/online-bewerbung and click on Bewerberaccount anlegen

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry Konventionelle Holztrockner, Vakuumtrockner, Vortrockner, Hochtemperaturtrockner, Dämpfkammern, Spezialtrockner Heissdampftrockner, kombinierte Trocken- / Dämpfkammern, Temperaturbehandlungskammern Conventional

Mehr

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Porsche Consulting Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Especially crucial in medical technology: a healthy company. Germany

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

Transparenz 2.0. Passive Nachverfolgung und Filterung von WebApps auf dem Prüfstand

Transparenz 2.0. Passive Nachverfolgung und Filterung von WebApps auf dem Prüfstand Matthias Seul IBM Research & Development GmbH BSI-Sicherheitskongress 2013 Transparenz 2.0 Passive Nachverfolgung und Filterung von WebApps auf dem Prüfstand R1 Rechtliche Hinweise IBM Corporation 2013.

Mehr

Klausur Verteilte Systeme

Klausur Verteilte Systeme Klausur Verteilte Systeme SS 2005 by Prof. Walter Kriha Klausur Verteilte Systeme: SS 2005 by Prof. Walter Kriha Note Bitte ausfüllen (Fill in please): Vorname: Nachname: Matrikelnummer: Studiengang: Table

Mehr

Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel

Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel Udskiftning af ballast i T5 spejle Replacement of ballast in T5 mirrors Auswechselung des Ballasts der T5 Spiegel Note: Skal udføres af en autoriseret elektriker. Note: Must be done by a certified electrician.

Mehr

eurex rundschreiben 278/14

eurex rundschreiben 278/14 eurex rundschreiben 278/14 Datum: 23. Dezember 2014 Empfänger: Alle Handelsteilnehmer der Eurex Deutschland und Eurex Zürich sowie Vendoren Autorisiert von: Mehtap Dinc EURO STOXX 50, STOXX Europe 50,

Mehr

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg "GIPS Aperitif" 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer

GIPS 2010 Gesamtüberblick. Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse. Seminar der SBVg GIPS Aperitif 15. April 2010 Referat von Stefan Illmer GIPS 2010 Gesamtüberblick Dr. Stefan J. Illmer Credit Suisse Agenda Ein bisschen Historie - GIPS 2010 Fundamentals of Compliance Compliance Statement Seite 3 15.04.2010 Agenda Ein bisschen Historie - GIPS

Mehr

Restschmutzanalyse Residual Dirt Analysis

Restschmutzanalyse Residual Dirt Analysis Q-App: Restschmutzanalyse Residual Dirt Analysis Differenzwägeapplikation, mit individueller Proben ID Differential weighing application with individual Sample ID Beschreibung Gravimetrische Bestimmung

Mehr

Zugangsvoraussetzungen für Airworthiness Review Staff gem. Part-M.A.707

Zugangsvoraussetzungen für Airworthiness Review Staff gem. Part-M.A.707 1) Zusammenfassung der relevanten Part-M Paragraphen und AMC M.A.707 Airworthiness review staff (a) To be approved to carry out reviews, an approved continuing management organisation shall have appropriate

Mehr

Preisliste für The Unscrambler X

Preisliste für The Unscrambler X Preisliste für The Unscrambler X english version Alle Preise verstehen sich netto zuzüglich gesetzlicher Mehrwertsteuer (19%). Irrtümer, Änderungen und Fehler sind vorbehalten. The Unscrambler wird mit

Mehr

Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden

Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden Medientage München 2006 Panel 6.8. University of St. Gallen, Switzerland Page 2 Anforderung an Mobile Broadcast aus Sicht des Kunden. Executive Summary

Mehr

Distributed testing. Demo Video

Distributed testing. Demo Video distributed testing Das intunify Team An der Entwicklung der Testsystem-Software arbeiten wir als Team von Software-Spezialisten und Designern der soft2tec GmbH in Kooperation mit der Universität Osnabrück.

Mehr

IDS Lizenzierung für IDS und HDR. Primärserver IDS Lizenz HDR Lizenz

IDS Lizenzierung für IDS und HDR. Primärserver IDS Lizenz HDR Lizenz IDS Lizenzierung für IDS und HDR Primärserver IDS Lizenz HDR Lizenz Workgroup V7.3x oder V9.x Required Not Available Primärserver Express V10.0 Workgroup V10.0 Enterprise V7.3x, V9.x or V10.0 IDS Lizenz

Mehr

In der SocialErasmus Woche unterstützen wir mit euch zusammen zahlreiche lokale Projekte in unserer Stadt! Sei ein Teil davon und hilf denen, die Hilfe brauchen! Vom 4.-10. Mai werden sich internationale

Mehr

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here!

In vier Schritten zum Titel. erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! In vier Schritten zum Titel erfolgreichen Messeauftritt. Four steps to a successful trade fair. Hier beginnt Zukunft! The future starts here! Einleitung Intro Um Sie dabei zu unterstützen, Ihren Messeauftritt

Mehr

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING.

SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. SAFETY FIRST HAS NEVER BEEN SO EXCITING. Fahraktive EVENTS ZUM ANSCHNALLEN. FASTEN YOUR SEATBELTS FOR SOME AWESOME DRIVING EVENTS. SICHER IST SICHER IST EINZIGARTIG. Jeder, der BMW UND MINI DRIVING ACADEMY hört, denkt automatisch an Sicherheit.

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

Seilzug Cable puller Staaldraadtrekker

Seilzug Cable puller Staaldraadtrekker DE EN NL Original Betriebsanleitung (Gilt auch für Sonderausführungen) Translated Operating Instructions (Also applicable for special versions) Vertaalde gebruiksaanwijzing (Ook van toepassing op speciale

Mehr