Dea De r S r S r i o r r Ma r Ma a d m,

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Dea De r S r S r i o r r Ma r Ma a d m,"

Transkript

1

2 Die Themen THE TOPICS Sehr geehrte Damen und Herren, die Fontanestadt Neuruppin, die Stadt Rheinsberg, die Gemeinde Fehrbellin und die Ämter Temnitz und Lindow sind in den letzten Jahren mit ihren vielfältigen Stärken in Wirtschaft, Tourismus und Kultur näher zusammen gerückt. Liebevoll rekonstruierte Altstädte, Wohnen im Grünen und am Wasser und ein familienfreundliches Umfeld bieten zusammen hohe Lebensqualität. Hervorragend erschlossene Gewerbe- und Industrieflächen, leistungsfähige Wirtschaftsunternehmen, innovative Dienstleister und dazu optimale Förderangebote sind gute Voraussetzungen für eine erfolgreiche wirtschaftliche Entwicklung. Wir werben voller Stolz gemeinsam mit dem Label»FREIRAUM Ruppiner Land«für eine starke Region. Wir laden Sie ein, Ihre Ideen bei uns zu verwirklichen. Mit herzlichen Grüßen Dear Sir or Madam, The towns of Neuruppin and Rheinsberg, the municipality of Fehrbellin and the administrative bodies of Temnitz and Lindow have come closer together over the last few years, bringing their diverse strengths together in trade, industry, tourism and culture. Lovingly reconstructed historic town centres, a home in the country and by the water and a family-friendly environment all come together to provide a great quality of life. Very well developed industrial and commercial space, efficient commercial enterprises, innovative service providers along with some of the best promotion programmes are great conditions for successful commercial development. We are proud to advertise together under the FREIRAUM Ruppiner Land label for a powerful region. We invite you to come and realise your ideas with us. With best wishes 04 Freiraum Open Space Die Kooperation der Fontanestadt Neuruppin mit der Stadt Rheinsberg, der Gemeinde Fehrbellin sowie den Ämtern Temnitz und Lindow im Überblick. A look at the cooperation between the towns of Neuruppin and Rheinsberg, the municipality of Fehrbellin and the administrative bodies of Temnitz and Lindow. 08 Wirtschaft Commerce and Industry Der Freiraum Ruppiner Land bietet vielfältige Chancen für die Wirtschaft. Erfolgreiche Branchen mit kompetenten Unternehmen präsentieren sich. The Freiraum Ruppiner Land offers many opportunities for commerce and industry. Successful industries with capable companies present themselves here. 20 Lebensqualität Quality of Life Herausragende Bildungs-, Freizeit- und Kulturangebote, vielfältige Wohnformen und die reiche Naturlandschaft versprechen eine hohe Lebensqualität. The outstanding education, leisure and culture on offer, the variety of housing and the rich natural landscape promise a great quality of life. 26 Wirtschaftsförderung Promotion of Trade and Industry Wichtige Informationen der regionalen Wirtschaftsförderung für Unternehmen, die sich im Freiraum Ruppiner Land niederlassen möchten. Important information about the regional economic promotion programmes for companies that would like to settle in the Freiraum Ruppiner Land. 30 Adressen Addresses Alle Adressen und Ansprechpartner, die den Einstieg in der Region erleichtern. All the addresses and people to contact who can make it easier to get started in the region. Jens-Peter Golde Bürgermeister Mayor Fontanestadt Neuruppin Jan-Pieter Rau Bürgermeister Mayor Stadt Rheinsberg Ute Behnicke Bürgermeisterin Mayor Gemeinde Ferbellin Susanne Dorn Amtsdirektorin Administrative Director Amt Temnitz Danilo Lieske Amtsdirektor Administrative Director Amt Lindow/Mark

3 FREIRAUM OPEN SPACE»Industrie und Gewerbe im Süden und im Zentrum, Tourismus in einer fantastischen Seenlandschaft, überall Historie, eine ausgezeichnete Verbindung zwischen den Metropolen, viel Platz und hervorragende Bedingungen für Ihre Investitionen, das ist der Freiraum Ruppiner Land.«Jens-Peter Golde, Bürgermeister Fontanestadt Neuruppin und Geschäftsführer der Kommunalen Arbeitsgemeinschaft»Regionale Kooperation im RWK«Open space for your future.»commerce and industry in the south and in the centre, tourism among some fantastic lakeside scenery, history everywhere, excellent connections between the cities, plenty of space and exceptional conditions for your investments that s the Freiraum Ruppiner Land.«Jens-Peter Golde, Mayor of the Fontanestadt Neuruppin and Managing Director of the cooperation in the regional growth centre municipal working group. SEITE PAGE 5

4 FREIRAUM RUPPINER LAND Ein Plan, der aufgeht: Eine starke Region. A plan that works: A powerful region. Eine Region mit Zukunft stellt sich vor. A region with a future introduces itself. Lage der Region Location of the region HAMBURG ROSTOCK BERLIN DRESDEN HAMBURG / ROSTOCK RHEINSBERG Die Region im Überblick A plan of the region Fontanestadt Neuruppin Fläche Area 303 km 2 Einwohner Population Stadt Rheinsberg Fläche Area 325 km 2 Einwohner Population 8712 Die Landesregierung hat unter dem Motto»Stärken stärken für mehr Wachstum und mehr Beschäftigung«die Fontanestadt Neuruppin als einen der 15 Regionalen Wachstumskerne (RWK) in Brandenburg ausgewiesen. Der RWK Neuruppin profilierte sich als bedeutendster Wirtschaftsstandort im Nordwesten der Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg. An den Standorten Neuruppin, Fehrbellin und Temnitz stehen Ihnen gut ausgestattete Industrie- und Gewebegebiete zur Verfügung. Industrieansiedlungen werden verstärkt gefördert. Under the principle»strengthening our strengths for more growth and more employment«, the state government has declared Neuruppin as one of the 15 regional growth centres in the Federal State of Brandenburg. The Neuruppin growth centre has distinguished itself as the most significant location for commerce and industry in the north-west of the Berlin-Brandenburg capital city region. There are well-equipped commercial and industrial areas available for you at the Neuruppin, Fehrbellin and Temnitz locations and industrial settlements are increasingly well promoted. FRANKFURT MÜNCHEN Berlin 65 km Rostock 156 km Hamburg 200 km Dresden 330 km Frankfurt 600 km AMT TEMNITZ B167 NEURUPPIN A24 FEHRBELLIN LINDOW B167 BERLIN Gemeinde Fehrbellin Fläche Area 268 km 2 Einwohner Population 9081 Amt Temnitz Fläche Area 248 km 2 Einwohner Population 5471 Amt Lindow Fläche Area 126 km 2 Einwohner Population 5146 Freiraum Ruppiner Land Fläche Area 1271 km 2 Einwohner Population Rheinsberg und Lindow haben eine lange Tradition für erstklassige Tourismusangebote. Auch Neuruppin hat sich zu einem touristischen Anziehungspunkt entwickelt. Über Unternehmen des produzierenden und verarbeitenden Gewerbes einschließlich Handwerks- und Dienstleistungsfirmen haben sich in unserer Region etabliert. Der Freiraum Ruppiner Land ist ein hervorragender Standort für die Umsetzung Ihrer Pläne und Ideen. Unabhängig davon, welches Projekt Sie verfolgen wollen, hier werden Sie den richtigen Standort und einen optimalen Service finden. Rheinsberg and Lindow have a long tradition of first-class facilities for tourism. Neuruppin has also developed into a centre of attraction for tourism. Over 3,500 companies in the manufacturing and processing industries, including handcraft and service companies, have established themselves in our region. The Freiraum Ruppiner Land is an outstanding location for the realisation of your plans and ideas. Independently of the type of project you would like to pursue, you will find the right location and the best available service here. München 800 km Wirtschaftsraum zwischen Metropolen. Eingebettet in eine traumhafte Naturlandschaft liegt der Freiraum Ruppiner Land, eine Region mit leistungsstarken Wirtschaftszweigen. Sie finden hier national und international agierende Unternehmen in den Branchen Kunststoffe/Chemie, Metallverarbeitung, Holz- und Ernährungswirtschaft sowie innovative Strukturen in der Gesundheitswirtschaft und im Dienstleistungssektor. Auch die Tourismuswirtschaft in der Region ist ein Wachstumsmarkt. Nicht nur die Lage und die Infrastruktur sind herausragende Faktoren. Sie treffen hier auf Menschen, die sich bewegen. Business area between cities. Located among heavenly natural scenery, the Freiraum Ruppiner Land is a region with some powerful branches of industry. Here you can find both nationally and internationally active companies in the areas of plastics, chemistry and metal processing, the wood and food industries as well as some innovative structures in health management and in the service industry sector. Tourism is also a growing market in the region. But it is not just the location and its infrastructure that are exceptional you also meet people here who are movers and shakers. SEITE 3 SEITE PAGE 7

5 WIRTSCHAFT COMMERCE Commerce AND and INDUSTRY Industry»Die vielfältige Wirtschaftstruktur der Region bietet hervorragende Kooperationsmöglichkeiten. Mit den starken wirtschaftlichen Partnern und Netzwerken lassen sich anspruchsvolle Projekte erfolgreich in die Tat umsetzen.«andreas Leske, Geschäftsführer der ASL - Automationssysteme Leske GmbH Open space for development.»the diverse business culture of the region provides some excellent opportunities for cooperation. Demanding projects can be successfully realised with the help of powerful economic partners and networks.«andreas Leske, Managing Director of ASL - Automationssysteme Leske GmbH (Leske Automation Systems) SEITE PAGE 9

6 Unternehmensporträt COMPANY PORTRAIT Nachhaltigkeit beginnt bei der Wahl des Müllbehälters. Sustainability begins with the choice of waste container. KUNSTSTOFF UND CHEMIE Eine Industrie mit enormer Bandbreite. PLASTICS AND CHEMICALS An industry with enormous range.»durch die Häfen im Norden ist diese Region die Schnittstelle zwischen den internationalen Märkten und den Metropolen im Süden. Deshalb sind wir hier genau richtig.«jochen Thormeyer, Geschäftsführer ESE Deutschland GmbH»The ports we have in the north make this region an interface between international markets and the cities in the south which puts us in exactly the right place here.«jochen Thormeyer, Managing Director of ESE Deutschland GmbH Die Kunststoff- und Chemieindustrie ist mit einem Netz von großen Industrieunternehmen in der Region stark vertreten. Es finden sich Zulieferbetriebe für den Maschinenbau und die Medizintechnik. Die Bandbreite der hergestellten Produkte reicht von Kabeln über Folien bis hin zu Halbleitern. Dadurch entstehen Kompetenzen, die fruchtbar für die Ansiedlung weiterer Unternehmen der Branche im Freiraum Ruppiner Land sind. The plastics and chemicals industry is well represented in the region with a network of large industrial companies. There are also supplier companies for mechanical engineering and medical engineering.the range of manufactured products extends from cables and films to semiconductors. Consequently areas of expertise develop that prom- ise a lot for the settlement of additional companies in the industry in the Freiraum Ruppiner Land. Fakten zur Chemie- und Kunststoffindustrie Facts about the chemicals and plastics industry Unternehmen 13 Beschäftigte 1083 Die Fakten The facts: ESE Deutschland GmbH Beschäftigte 200 Behälterproduktion (jährlich) Container production (annually) 2MIO. M Umsatz ( ) Turnover 80 MIO. M ESE Deutschland GmbH: Ohne Probleme entsorgen. Die ESE Gruppe hat sich den Freiraum Ruppiner Land als Hauptquartier für ihre deutschen Unternehmungen ausgesucht und firmiert hier unter dem Namen ESE Deutschland GmbH. Am Standort Neuruppin werden Müllbehälter aller Art aus Kunststoffgranulat produziert. Darüber hinaus werden technische Kunststoffteile für die Automobilindustrie gefertigt. Diese Erzeugnisse werden in Europa, Asien, Nordamerika und zahlreichen weiteren Regionen der Welt vermarktet. Die ESE Deutschland GmbH gehört zu den europaweit führenden Unternehmen in ihrem Marktsegment von Lösungen für temporäre Abfalllagerung. ESE Deutschland GmbH: Problem-free disposal. The ESE Group has selected the Freiraum Ruppiner Land as the headquarters for their German business, trading here under the name of ESE Deutschland GmbH. At the Neuruppin location all kinds of waste containers are produced from plastic granulate. Additionally technical plastic parts are manufactured for the automobile industry. These products are sold in Europe, Asia, North America and numerous other parts of the world. ESE Deutschland GmbH is one of the leading companies Europe-wide in their solutions for the temporary waste storage market segment. PAS Providing Appliance Solutions Deutschland GmbH, Neuruppin ESE Deutschland GmbH, Neuruppin TES Frontdesign GmbH, Neuruppin Atotech Deutschland GmbH, Werder PRETTL Kabeltechnik GmbH, Neuruppin REA Plastik Tech GmbH, Neuruppin Ruppiner Papier- und Folienwerke GmbH, Neuruppin + Forti Folien GmbH Rotasin Kunststofftechnik GmbH, Neuruppin TIK Technische Industriekunststoffe GmbH, Werder Straub Etiketten GmbH, Fehrbellin Fesotex GmbH, Fehrbellin Technoplan Zelte und Planen GmbH, Fehrbellin Cuba Kunststoffverarbeitung, Rheinsberg SEITE PAGE 10

7 Unternehmensporträt COMPANY PORTRAIT Ein Unternehmen mit blendenden Ergebnissen. A company with dazzling results.»die Rahmenbedingungen stimmen. Ein gutes Klima der Zusammenarbeit in allen Bereichen, gut funktionierende Netzwerke, kompetente Gesprächspartner in Politik und Verwaltung, motivierte Mitarbeiter deshalb sehen wir uns als Partner der Region.«Stefan Kaiser und Thomas Born, Geschäftsführer der PAS Deutschland GmbH PAS: Vom Ruppiner Land auf die Weltmärkte begann alles mit Kabelkonfektionierung und -verlegung. Von Neuruppin aus wird das Unternehmen mit Werken in Polen, der Türkei, Mexiko und den USA gelenkt und ist heute ein führender Entwickler und Hersteller von Blendensystemen und Kabelbäumen im Bereich der Weißen Ware. Die weltweit operierende Unternehmensgruppe setzt dabei kundenspezifische Systemlösungen für die Hausgeräteindustrie um. PAS: From the Ruppiner Land into the world markets. In 1992 it all began with the packing and laying of cables. Operating from Neuruppin, the company is now a leading developer and manufacturer of panel systems and cable harnesses for white goods, with plants in Poland, Turkey, Mexico and the USA. In the process, this group now operating throughout the world realises customerspecific system solutions for the household appliance industry.»the conditions are right. A good climate for cooperation in all areas, networks that function well, competent discussion partners in politics and management, motivated employees That s why we see ourselves as partners to this region.«stefan Kaiser and Thomas Born, Managing Directors of PAS Deutschland GmbH Die Fakten The facts: PAS Deutschland GmbH Beschäftigte am Standort on site 250 Beschäftigte weltweit worldwide 2400 Umsatz ( ) Turnover 167 MIO. M metallverarbeitung METALLVERARBEITUNG METAL PROCESSING Fertigungsqualität State-of-the-art neuester Stand. production quality. Die Metallverarbeitung in der Region befindet The metal processing in the region is of the very sich auf höchstem Fertigungsniveau und gehört highest standard and is one of the key indus- zu den Schlüsselbranchen im Freiraum Ruppiner tries in the Freiraum Ruppiner Land. Small and Land. Mittelständische Unternehmen und Hand- medium-sized companies and workshops produce werksbetriebe produzieren exzellente Qualität excellent quality materials for both domestic auch für den internationalen Markt. Die Branche and international markets. With its wide range steht mit ihren vielfältigen maßgefertigten Ange- of custom-made products, this industry has a boten für technische Innovation in Entwicklung reputation for technical innovation in develop- und Produktion. Kompetenzen neuer Unternehment and production. Any expertise from new men lassen sich problemlos eingliedern. companies is easily integrated here. Die Fakten zur Metallverarbeitung The facts about metal processing Unternehmen 11 Beschäftigte 454 FLN Feuerlöschgeräte Neuruppin Vertriebs-GmbH, Neuruppin HUCH GmbH Behälterbau, Werder KOF Abgastechnik GmbH, Neuruppin MEBATEC GmbH, Neuruppin Stahl- und Brückenbau GmbH, Lindow ASL Automationssysteme Leske GmbH, Neuruppin Stahlbau Seeger GmbH, Neuruppin Preussen Metall Nicolai & Hilbert GbR, Rheinsberg Seidack Metallbau GmbH, Neuruppin Berger-Karin Förderanlagen- und Stahlbau GmbH, Fehrbellin Gebr. Titgemeyer GmbH, Neuruppin SEITE 3 SEITE PAGE 13

8 HOLZWIRTSCHAFT In dieser Branche steckt Leben. Die Holzwirtschaft hat Tradition im Freiraum Ruppiner Land, die sich durch innovativen Unternehmergeist immer wieder neu definiert. Die Bündelung von Know-how in den Unternehmen macht den Standort attraktiv für weitere Unternehmensansiedlungen. THE TIMBER INDUSTRY There s life in this industry. In the Freiraum Ruppiner Land, the timber industry has a tradition that is always being newly defined through an innovative entrepreneurial spirit. This combination of know-how in the companies makes it an attractive location for additional companies to settle here. Die Fakten zur Holzwirtschaft The facts about the timber industry ERNÄHRUNGSWIRTSCHAFT THE FOOD INDUSTRY Unternehmen 4 Bullinger Holzwerke GmbH & Co. KG, Werder Opitz Holzbau GmbH & Co. KG, Neuruppin + Opitz Solar GmbH Andersson Haus & Dach GmbH, Werder Landhausbau Glinstedt GmbH & Co. KG, Neuruppin»Wir schnüren ein nachhaltiges Konzept aus Holz und Sonne, indem wir den umweltfreundlichsten Baustoff der Welt mit der gesündesten und preiswertesten Energie verbinden.«martin Opitz, Geschäftsführer der Opitz Holzbau GmbH & Co.»We put together a sustainable strategy out of wood and sun by combining the most environmentally friendly building material in the world with the most healthy and inexpensive energy.«martin Opitz, Managing Director of Opitz Holzbau GmbH & Co. Beschäftigte 234 Opitz Holzbau: Erfolg unter Dach und Fach wurde die Opitz Holzbau GmbH & Co. KG von einem Rheinländer im Freiraum Ruppiner Land gegründet. Mit industriellem Holzbau ist der Betrieb konstant gewachsen und gehört heute zu den führenden Unternehmen der Branche. Zum zweiten Mal in Folge wurde es als eines der 100 innovativsten Unternehmen des Mittelstands ausgezeichnet. Die maßgefertigten Produkte kommen aus einer der modernsten Produktionsstätten für industrielle Dachkonstruktionen in Europa. Opitz Holzbau: Success in joinery. In 1992 Opitz Holzbau GmbH & Co. KG was founded in the Freiraum Ruppiner Land by a man from the German Rhineland. The company has been constantly growing with industrial wood construction and is one of the leading companies in the industry today. Twice running it has been distinguished as one of the 100 most innovative small to medium-sized companies. Their custom-made products come from one of the most modern production facilities for industrial roof construction in Europe. Unternehmen, die jedem to everyone s schmecken. taste. Die Ernährungswirtschaft ist die drittstärkste Bran- The food industry is the third strongest branch of che des verarbeitenden Gewerbes in der Region. the manufacturing industries in the region. The Ein wichtiger Zulieferer für die Herstellung und den strong agricultural industry here is an important Vertrieb regionaler Produkte ist die starke Landwirt- supplier for the production and sales of regionschaft. Vor allem mittelständische Unternehmen al products. Particularly small to medium-sized setzen auf den Export ihrer Erzeugnisse in hoher companies rely on the export of their high-quality Qualität. Innovation spielt auch in dieser Branche products. Innovation plays an ever larger role in eine immer größere Rolle. Kooperationen werden this industry too. Cooperation is always sought angestrebt ein Angebot auch an Ihr Unternehmen. here an offer open to your company too. Die Fakten zur Ernährungswirtschaft The facts about the food industry Unternehmen 11 Beschäftigte 724 Dreistern Konserven GmbH & Co. KG, Neuruppin Kartzfehn Märkische Puten GmbH, Neuruppin, OT Gühlen Glienicke Euromar Commodities GmbH, Fehrbellin Rhinmilch GmbH, Fehrbellin + Hakenberger Fleisch GmbH, Fehrbellin Gut Hesterberg GmbH, Neuruppin, OT Lichtenberg Fleischerei B. Dülfer & Sohn GbR, Neuruppin SN Spezialfutter Neuruppin GmbH & Co. KG, Neuruppin Färber GmbH Großschlächterei & Co., Neuruppin Dr. Pieper Technologie- und Produktentwicklung GmbH, Neuruppin EIS-Zauberei, Rheinsberg Rheinsberger Preußenquelle GmbH, Rheinsberg SEITE 3 Euromar: Kakao für die Welt. Als der Amerikaner Peter Johnson nach einem Standort für sein Kakaoverarbeitungswerk suchte, entschied er sich nicht etwa für Rotterdam oder Hamburg, sondern für einen Standort direkt zwischen den Häfen und den Metropolen. Seit 2002 beliefert der Familienbetrieb die Welt mit Kakaobutter und Kakaomasse für höchste Qualitätsansprüche. Schon 2006 wurden höhere Produktionskapazitäten geschaffen, wodurch Euromar eine führende Position auf dem deutschen und internationalen Markt erreichen konnte. Euromar: Cocoa for the world. When the American Peter Johnson was looking for a location for his cocoa processing plant, he did not decide on locations such as Rotterdam or Hamburg, he wanted somewhere directly between the ports and the cities. Since 2002 the world has been supplied with cocoa butter and cocoa paste that meets the highest quality standards by the family-run company. Already in 2006 larger production companies were created, enabling Euromar to successfully take a leading position in German and international markets.»das Ruppiner Land ist unser Standort der Wahl, weil wir hier unbürokratisch unterstützt werden.«peter Johnson, Geschäftsführer der Euromar Commodities GmbH»The Ruppiner Land is our chosen location because this is where we get unbureaucratic support.«peter Johnson, Managing Director of Euromar Commodities GmbH SEITE PAGE 15

9 Unternehmensporträt COMPANY PORTRAIT Aus Tradition innovativ. A tradition of innovation. GESUNDHEITSWIRTSCHAFT Gesundheitswirtschaft Das Herz einer gesunden Wirtschaft. HEALTH MANAGEMENT The heart of a healthy economy.»ihre Gesundheit Bei uns in sicheren Händen.«Dr. Matthias Voth, Geschäftsführer der Ruppiner Kliniken»Your health In safe hands.«dr. Matthias Voth, Managing Director of the Ruppiner Kliniken Größter Arbeitgeber der Region im Bereich der Gesundheitswirtschaft sind die Ruppiner Kliniken in Neuruppin. Alle Unternehmen im Sektor Gesundheit zeichnen sich dadurch aus, dass sie auf modernste und innovative Verfahren und Konzepte setzen, um für die beste medizinische Versorgung ihrer Patienten zu sorgen. Dabei bietet die vorhandene Infrastruktur hervorragende Voraussetzungen für die Ansiedlung weiterer Zulieferbetriebe und der medizinischen Forschung. The Ruppiner Kliniken in Neuruppin are the biggest employers in the region in the health management industry. All the companies in the health sector distinguish themselves by focussing on the most modern and innovative processes and ideas to ensure the best medical care for their patients. The existing infrastructure provides excellent conditions for the settlement of additional supplier and medical research companies here. Die Fakten zur Gesundheitswirtschaft The facts about health management Unternehmen 4 Beschäftigte Die Fakten The facts: Ruppiner Kliniken Beschäftigte 1060 Fachdisziplinen Specialist disciplines 21 Patienten (jährlich) Patients (annually) Ruppiner Kliniken: Medizin von morgen schon heute. Die Tradition der Ruppiner Kliniken reicht zurück bis ins Jahr Nach einer wechselvollen Geschichte zählt das Krankenhaus der Schwerpunktversorgung heute zu den modernsten Kliniken Brandenburgs. Das Leistungsspektrum deckt fast alle medizinischen Fachdisziplinen ab. Die Nähe der operativen, internistischen und psychiatrischen Disziplinen in den Ruppiner Kliniken ermöglicht eine ganzheitliche, aufeinander abgestimmte Betreuung von Patienten. Damit sind die Ruppiner Kliniken ein glänzendes Beispiel für die leistungsorientierte Gesundheitswirtschaft. Ruppiner Kliniken: Tomorrow s medicine today. The Ruppiner Kliniken tradition goes right back to After a varied history, this centre for specialised care is among the most modern hospitals in Brandenburg today. The range of services covers almost all specialist medical disciplines. The closeness between operative, internist and psychiatric disciplines in the Ruppiner Kliniken enables holistic, coordinated patient care. In this way the Ruppiner Kliniken are a shining example of service-oriented health management. PRO Klinik Holding, Neuruppin Rehabilitationsklinik Rheinsberg-Hohenelse Seeklinik Zechlin GmbH Fachklinik für Lymphologie, Rheinsberg Salusklinik Lindow SEITE PAGE 16

10 Unternehmensporträt COMPANY PORTRAIT Wanderungen durch die Mark Brandenburg. Walks through the Mark Brandenburg.»Am Ruppiner See kann man sich nur wohlfühlen. Und wenn dann noch erstklassige Erholungsanwendungen wie in unserem Resort dazu kommen, werden aus gestressten Städtern ganz schnell wieder entspannte Menschen«Martina Jeschke, Direktorin Resort Mark Brandenburg Seehotel Fontane»You can feel more than just good at the Ruppiner Lake. And if you can also have the firstclass relaxation treatments we provide at our resort, even stressed city dwellers rapidly turn into relaxed people again.«martina Jeschke, Director of the Resort Mark Brandenburg Seehotel Fontane TOURISMUS Urlaub bei uns in Brandenburg. TOURISM Holiday with us in Brandenburg. Resort Mark Brandenburg: Wo die Seele entspannt. Der Ruppiner See ist nicht nur der längste See der Region, sondern auch einer der schönsten. Direkt am Ufer liegt mit dem Resort Mark Brandenburg eine moderne Wellness-Oase, in der sich Aktivurlauber und Entspannungssuchende gleichermaßen einfinden. Abgespannte Berliner und gestresste Hamburger nutzen die Möglichkeit zu einer kurze Flucht aus dem geschäftigen Alltag, um wieder aufzutanken oder kreative Ideen zu sammeln. Resort Mark Brandenburg: Where your soul can relax. The Ruppiner Lake is not just the longest lake in the region, it is also one of the most beautiful. The Resort Mark Brandenburg is located directly on the banks of the lake a modern wellness oasis where both active holidaymakers and people seeking relaxation can gather. Weary and stressed people from Berlin and Hamburg take advantage of a short escape from day-to-day work to recharge their batteries or come up with creative ideas. Die Fakten The facts: Resort Mark Brandenburg, Seehotel Fontane und Fontane Therme Übernachtungen Overnight stays Wellness-Gäste Wellness guests Umsatz ( ) Turnover 8MIO. M Sattes Grün so weit die Beine tragen, tiefes Blau The richest green as far as your legs can carry you, so weit das Auge reicht. Der Freiraum Ruppiner the deepest blue as far as your eyes can see. The Land ist mit Seen, Flüssen und Wäldern reich Ruppiner Land open space is graced with lakes, beschenkt. Vielbeschäftigte Städter nutzen rivers and woods in plenty. Busy townsfolk like unsere schöne Landschaft zur Erholung, und to relax in our beautiful countryside, and families fami- Familien freuen sich über erlebnisreiche Ferien look lies look forward forward to eventful to eventful holidays holidays in unspoilt in unspoilt sce- in unberührter Natur; Wochenendausflügler und scenery; people people on a on a weekend break break or on or a on summer a Sommerurlauber suchen nach immer neuen Erfahrungen an ihren freien Tagen. Wir freuen uns ence experience here in here their in leisure their leisure time. time. auf ihren Besuch. Die größten Unternehmen im Überblick The largest companies at a holiday summer are holiday always are looking always for looking some for new some experi- new glance Unternehmen 5 Beschäftigte 445 Resort Mark Brandenburg Seehotel Fontane, Neuruppin Fontane Therme, Neuruppin IFA Hafendorf, Rheinsberg Marina Wolfsbruch Rheinsberg, OT Kleinzerlang Haus Rheinsberg der Fürst Donnersmarck-Stiftung zu Berlin, Rheinsberg SEITE 3 SEITE PAGE 19

11 LEBENSQUALITÄT QUALITY OF LIFE»Das Rheinsberger Schloss bietet die ideale Kulisse für unsere Aufführungen, die junge Operntalente aus der ganzen Welt anziehen. Hier kommen preußische Geschichte und begeisterte Menschen zusammen dafür liebe ich diese Region.«Prof. Siegfried Matthus, Komponist und künstlerischer Leiter der Kammeroper Rheinsberg Open space for a good life.»the Rheinsberg Palace provides the ideal backdrop for our performances performances that draw young opera talent from all over the world. This is the place where Prussian history and enthusiastic people meet and that s why I love this region.«prof. Siegfried Matthus, Composer and Artistic Director of the Rheinsberg Chamber Opera SEITE PAGE 21

12 BILDUNG Wo erste Schritte zu Karrieren werden. EDUCATION Where first steps become careers. KULTUR Wo Kunst und Geschichte zusammen kommen. CULTURE Where art and history come together. Die Neuruppiner Schüler Mareike Westphal und Patrick Pirey gewannen den Schülerwettbewerb»Energie geladen«des Bundesverbandes der Energie- und Wasserwirtschaft. Das ist ein glänzendes Beispiel für die überzeugende Bildungsarbeit der Region, die über eine Vielzahl an Bildungseinrichtungen verfügt angefangen von Grundschulen über weiterführende Schulen bis hin zu einem Lehrkrankenhaus. Bildungsangebote im Überblick Education opportunities at a glance The Neuruppin schoolchildren Mareike Westphal and Patrick Pirey won the»energie geladen«(charged with energy) schools competition of the German Association of Energy and Water Industries. That is a shining example of the inspiring educational work in the region, which has a variety of educational establishments at its command ranging from primary and secondary schools right up to a teaching hospital. Der Architekt Karl Friedrich Schinkel und der Schriftsteller Theodor Fontane sind weit über die Brandenburger Grenzen für Ihr Schaffen berühmt und wurden beide in Neuruppin geboren. Die Region ist sich ihrer Geschichte bewusst und bewahrt die Tradition durch vielfältige Ausstellungen, Aufführungen und Festivals. Darüber hinaus ist in der Region eine lebendige und kreative Kunstszene anzutreffen. Kunst und Kultur im Überblick Art and culture at a glance The architect Karl Friedrich Schinkel and the author Theodor Fontane are known for their works far beyond the borders of the State of Brandenburg and they were both born in Neuruppin. The region is aware of its history and keeps up the tradition through a wide variety of exhibitions, performances and festivals. Beyond that, a living and creative art scene can be found in the region. AGUS Akademie für Gesundheits- und Sozialberufe Bildungszentrum des Handels GADAT Gesellschaft für Ausbildung und Datentechnik Medizinische Bildungsakademie Neuruppin Oberstufenzentrum des Landkreises Ostprignitz-Ruppin Sport- und Bildungszentrum Lindow Waldarbeiterschule, Amt für Forstwirtschaft Alt-Ruppin Campus Neuruppin. Die staatlich anerkannte Hochschuleinrichtung ist eine Außenstelle der Business School Potsdam. Der Campus in Neuruppin bietet ein hochwertiges und praxisnahes Studium im Bereich Mittelstandsmanagement und Gesundheitsmanagement. Unterstützt wird der Campus von vielen regional verankerten Unternehmen, die an den Führungskräftenachwuchs von morgen denken. Lehrkrankenhaus der Charité. Neuruppin verfügt seit 1999 mit den Ruppiner Kliniken über ein»akademisches Lehrkrankenhaus der Charité«. Damit bieten sich für angehenden Ärzte die gleichen erstklassigen Ausbildungsmöglichkeiten wie im Berliner Mutterhaus. Veranstaltungen Events Aequinox-Musiktage Theatersommer Netzeband Seefestival Wustrau Dixietage Fontane-Festspiele Neuruppin Weinfest Rheinsberger Töpfermarkt Die Schlacht von Fehrbellin Kultureinrichtungen Cultural institutions Kreismusikschule OPR Jugendkunstschule Neuruppin Kammeroper Schloss Rheinsberg Musikakademie Schloss Rheinsberg Museum Neuruppin Tempelgarten Neuruppin Preußenmuseum Wustrau Galerie am Bollwerk Neuruppin Theaterladen in der Galerie am Bollwerk Handwerksmuseum im Museumshof Neuruppin Forstmuseum Alt Ruppin Waldmuseum Stendenitz Heimattierpark Kunsterspring Heimatstube Karwe Campus Neuruppin. This state-approved higher education institution is a branch of the Business School Potsdam. The Campus in Neuruppin provides top-quality and practical, relevant courses in the areas of small to medium-sized business management and health management. The Campus is supported by many regionally located companies that are thinking of their next generation of managers. The Charité Teaching Hospital. Since 1999 Neuruppin has had access to an»academic teaching hospital linked to the Berlin Charité«, with its Ruppiner Kliniken. This provides the doctors of the future with the same first-class educational opportunities as its Berlin-based parent hospital. Kammeroper Schloss Rheinsberg. Die Kammeroper Schloss Rheinsberg wurde 1991 durch den Komponisten Siegfried Matthus initiiert und erfeut sich seitdem großer Beliebtheit. Das internationale Opernfestival eröffnet jungen Talenten die Möglichkeit, Opernpartien aufzuführen. Es findet jährlich im malerischen Schlosstheater sowie unter freiem Himmel statt. The Rheinsberg Palace Chamber Opera. The Rheinsberg Palace Chamber Opera was originally set up in 1991 by the composer Siegfried Matthus, and has enjoyed great popularity since then. This international opera festival provides the opportunity for young people with talent to perform in operatic roles. It takes place every year in the picturesque palace theatre as well as in the open air. Fontane-Festspiele. Die Fontane-Festspiele, die im Jahr 2010 zum ersten Mal stattfanden, knüpfen an die berühmten»wanderungen durch die Mark Brandenburg«an und rücken Reiseliteratur in den Fokus. Das Festival war mit Tausenden Besuchern ein voller Erfolg und wird dem interessierten Publikum im Zweijahresrhythmus Schriftsteller und ihre Literatur näher bringen. The Fontane Festival. The Festival, which took place for the first time in 2010, builds on Theodor Fontane s famous books of»walks through the Mark Brandenburg«and focuses on travel literature. With thousands of visitors the festival was a complete success and will now be bringing the interested public closer to the author and his literature every two years. SEITE PAGE 22

13 NATUR Wo Wasser zum Naturschauspiel wird. N AT U R E Where water becomes a natural spectacle. Simaior moluptatibea quatur suntiis moloriberum untia volorup tatiamet plaborum que simaion sequunt doluptas. Die reiche Seenlandschaft des Freiraums Ruppiner Land ist allgegenwärtig. Sie beginnt schon in der Altstadt Neuruppins, die direkt am Ufer des Ruppiner Sees liegt und erstreckt sich weiter über unzählige Seen, Teiche, Flüsse und Bäche der Region. Außerdem finden Sie in der vielfältigen Naturlandschaft das Storchendorf Linum und das Obere Rhinluch mit Scharen von Kranichen. Ganz gleich, wo Sie sich aufhalten überall sind Sie umgeben von unberührter Natur, die zu Ausflügen einlädt. The rich lakeside landscape of the Freiraum Ruppiner Land is ubiquitous. It begins already in the historic town centre of Neuruppin located directly on the banks of the Ruppin Lake, stretching further over the countless lakes, ponds, rivers and streams of the region. In this richly varied natural landscape, you can also find the stork village of Linum and the upper Rhinluch with its multitude of cranes. No matter where you are staying you are always surrounded by unspoilt scenery that beckons you on to many an excursion. Erlebnis ERLEBNIS EXPERIENCE Seen der Region im Überblick Lakes in the region at a glance Wo die Natur zum Abenteuer wird. Zu Land, zu Luft oder zu Wasser die Natur des Freiraums Ruppiner Land kann man in jedem Element und aus allen Perspektiven genießen. Angefangen von den klassischen Wanderungen durch die Mark Brandenburg über Fahrrad- und Kanutouren bis hin zu Segelflügen und Fallschirmsprüngen ist für jeden Geschmack das Richtige dabei. Where the countryside becomes an adventure. On land, in the air or on the water each element of the scenery in the Freiraum Ruppiner Land can be enjoyed from all perspectives. Starting with the classic walks through the Mark Brandenburg and tours by bicycle and canoe, right through to gliding and parachuting there s something to suit every taste. Fehrbellin/Wustrau-Alt Friesack: Kremmener Rhin, Bützsee Neuruppin: Ruppiner See, Molchowsee, Tetzensee, Zermützelsee, Rottstielfließ, Tornowsee, Kalksee Temnitz: Katerbower See Lindow: Gudelacksee, Wutzsee, Vielitzsee Rheinsberg: Grienericksee, Rheinsberger See, Witwesee, Nehmitzsee, Schlabornsee, Großer Zechlinsee Erlebnisangebote im Überblick Outdoor activities at a glance Geführte Wanderungen durchs Ruppiner Land Seerundfahrten mit Fahrgastschiffen in Neuruppin, Rheinsberg und Lindow Hausbootcharter in Rheinsberg Segelflugplatz Neuruppin Freeclimbing im Alten Wasserturm Neuruppin und im Sport- und Bildungszentrum Lindow Stadtführungen mit Pater Wichmann durch Neuruppin Fallschirmspringen. Der freie Fall aus 4000 Metern Höhe ist einer der größten luftsportlichen Herausforderungen. Der Flugplatz Ruppiner Land in Fehrbellin bietet das Equipment für das Fallschirmspringen. Für Anfänger eignen sich Tandemsprünge, versierte Springer machen sich allein auf den Sprung. Aber alle erleben ein Gefühl der Spannung, das Kribbeln im Bauch vor dem Sprung, den Kick des freien Falls und die glückliche Landung. Parachute jumping. Free-falling from a height of 4,000 metres is one of the greatest parachuting challenges the Ruppiner Land Airfield in Fehrbellin provides the parachuting equipment. Tandem jumps are particularly suitable for beginners and practised parachutists can jump alone. Yet everyone gets to experience that sense of excitement and that tingling sensation in the stomach before the jump, that kick from free-falling and the happy landing. Segelfliegen. Die Interessengemeinschaft Segelfluggelände Neuruppin betreibt den Segelflugplatz im Freiraum Ruppiner Land. Dort können sich Flugbegeisterte ganz dem Erlebnis hingeben, frei wie ein Vogel in der Luft zu schweben. Bei herrlichem Sonnenschein sind ausgedehnte Gleitflüge möglich, mit denen sich die Schönheit der Region voll und ganz erfassen lässt. Gliding. The Neuruppin Glider Airfield Interest Group operates the glider airfield in the Freiraum Ruppiner Land. That is where flight enthusiasts can give in to the adventure of gliding through the air as freely as a bird. Extended glider flights are possible in glorious sunshine, when you can completely take in the beauty of the region. SEITE 3 SEITE PAGE 25

14 WIRTSCHAFTSFÖRDERUNG PROMOTION OF TRADE AND INDUSTRY»Die Wirtschaft im Freiraum Ruppiner Land wächst solide. Die Strategie der Wirtschaftsförderung setzt auf eine Vernetzung der Kompetenzen in der Region, von der alle profitieren können neue Unternehmen und die Menschen, die hier leben.«hans Schaefer, Geschäftsführer der INKOM Neuruppin Gesellschaft für kommunale Dienstleistungen mbh Open space for your project.»business in the Freiraum Ruppiner Land is growing solidly. The strategy of promoting trade and industry focuses on a networking of the expertise in the region, from which everyone can profit both new companies and the people who live here.«hans Schaefer, Managing Director of INKOM Neuruppin Gesellschaft für kommunale Dienstleistungen mbh SEITE PAGE 27

15 WIRTSCHAFTSFÖRDERUNG PROMOTION OF TRADE AND INDUSTRY Für jedes Gewerbe der passende Standort. A suitable location for every business. Genau die richtige Region für Ihr Unternehmen. Just the right region for your company. Die Gewerbegebiete im Überblick The industrial areas at a glance 1 Industrie- und Gewerbegebiet Neuruppin Treskow 111 ha 2 EPW Gewerbepark 30 ha 3 Certaldo-Ring 2 ha 4 Holländer Mühle 4 ha 5 Gewerbe- und Industriegebiet Alt Ruppin 24 ha 6 Gewerbegebiet Rheinsberg 9 ha HAMBURG B167 A24 AMT TEMNITZ 7 Neuruppin FONTANESTADT NEURUPPIN Stadt RHEINSBERG 6 AMT LINDOW 5 9 Sie suchen eine Fläche, auf der Sie eine Betriebsstätte errichten können? Sie wollen eine Gewerbehalle mieten? Sie haben vor, den Standort Ihres Unternehmens zu verlagern? Sie planen, neue Mitarbeiter einzustellen oder Ausbildungsplätze zu schaffen? Sie sind auf der Suche nach Kooperationspartnern? Sie interessieren sich für ein Häuschen am See oder eine schön sanierte Stadtwohnung? Sie wollen wissen, wie es sich hier leben lässt? Dann sind Sie hier richtig. Wir haben auf alle Fragen eine Antwort und sind gern bereit, Sie bei der Umsetzung Ihres Vorhabens tatkräftig zu unterstützen. Bei uns steht Wirtschaftsförderung für Dienstleistung. Nehmen Sie uns beim Wort. Are you looking for a plot where you can build a business establishment? Would you like to rent a commercial building? Are you looking to relocate the headquarters of your company? Are you planning to employ new people or to create trainee places? Are you looking for partner companies to cooperate with? Are you interested in a little house by a lake or a beautifully refurbished town flat? Would you like to know what life is like here? Then you have come to the right place. We have answers to all your questions and we are happy to make every effort to support you with your project. With us, promoting the economy means providing a service. Take us at our word. 7 Temnitzpark 92 ha 8 Ländchen Bellin 84 ha 9 Gewerbepark Herzberg 20 ha GEMEINDE Fehrbellin 8 Neuruppin SÜD BERLIN Fakten zum Wirtschaftsraum Facts about our business areas Sozialversicherungspflichtige Beschäftigte subject to social insurance contributions Unternehmen 3500 Förderstatus Promotional status MAX Die Gewerbegebiete. Bei den vermarktbaren Grundstücken handelt es sich um voll erschlossene Industrieund Gewerbeflächen mit Planungs- und Baurecht für alle GI-, GE- und MI-Flächen. Grundstücke stehen in Größen zwischen m 2 bis zu m 2 zur Verfügung, die Kaufpreise für voll erschlossene Flächen liegen zwischen 15,00 bis 35,00 Euro pro m 2. Die Gewerbegebiete an den Anschlussstellen Fehrbellin, Neuruppin Süd und Neuruppin zeichnen sich durch eine hervorragende Anbindung an die Bundesautobahn A 24, Berlin-Hamburg (Berlin-Rostock), aus. Angesiedelt haben sich vermehrt hochproduktive und innovative Unternehmen, die gern mit Investoren kooperieren. The business areas. The marketable land is in fully developed industrial and commercial plots with planning permission and building leases for all industrial, commercial and mixed-usage areas. These plots are available in areas of between 1,500 m 2 and 20,000 m 2, the purchase prices for fully developed plots are between to 35,00 per m 2. The advantages of the commercial areas located at the Fehrbellin, Neuruppin Süd and Neuruppin junctions are in their excellent connections to the A24 motorway Berlin to Hamburg (Berlin to Rostock). Many highly productive and innovative companies that are happy to cooperate with investors keep moving in here. Die Schwerpunkte der Wirtschaftsförderung im Einzelnen: Unterstützung ansässiger Unternehmen innerhalb der Region Lotsenfunktion für Unternehmer und Existenzgründer bei der Ansiedlung, Standorterweiterung oder -verlagerung Vermittlung von Gewerbeflächen und Gewerbeimmobilien zielgerichtete Vermittlung von Kontakten zu Unternehmen, Einrichtungen und Institutionen Bereitstellung von Standortinformationen The focus of our promotion activities: Support of local companies within the region Guidance for businesspeople and entrepreneurs moving into the area, for expansion or relocation of company premises Brokerage of industrial land and buildings Targeted facilitation of contacts to companies, establishments and institutions Provision of information about the location SEITE 3 SEITE PAGE 29

16 ADRESSEN ADDRESSES Hier finden Sie Ihre Ansprechpartner. You can find your contact people here. Wirtschaftsförderung Promotion of trade and industry INKOM Neuruppin Gesellschaft für kommunale Dienstleistungen mbh Hans Schaefer, Geschäftsführer Trenckmannstraße 35 Telefon +49 (0) Technologie- und Gründerzentrum OPR GmbH Frederik Otto, Geschäftsführer Alt Ruppiner Allee 40 Telefon +49 (0) ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH RegionalCenter Nord-West-Brandenburg Reinhard Göhler, Leiter RegionalCenter Alt Ruppiner Allee 40 Telefon +49 (0) ILB - Investitionsbank des Landes Brandenburg, Gewerbliche und Öffentliche Kunden Klaus Seidel, Kundenberater Steinstraße Potsdam Telefon +49 (0) Verwaltung Local authorities Fontanestadt Neuruppin Jens-Peter Golde, Bürgermeister Karl-Liebknecht-Straße 33/34 Telefon +49 (0) Stadt Rheinsberg Jan-Pieter Rau, Bürgermeister Seestraße Rheinsberg Telefon +49 (0) Gemeinde Fehrbellin Ute Behnicke, Bürgermeisterin Johann-Sebastian-Bach-Straße Fehrbellin Telefon +49 (0) Amt Temnitz Susanne Dorn, Amtsdirektorin Bergstraße Walsleben Telefon +49 (0) Amt Lindow Danilo Lieske, Amtsdirketor Straße des Friedens Lindow Telefon +49 (0) Landkreis Ostprignitz-Ruppin Ralf Reinhardt, Landrat Virchowstraße Telefon +49 (0) Verbände Associations Industrie- und Handelskammer Potsdam RegionalCenter Ostprignitz-Ruppin Peter Klein, Leiter RegionalCenter Junckerstraße 7 Telefon +49 (0) Kreishandwerkerschaft Ostprignitz-Ruppin Christel Engel, Geschäftsführerin Buskower Weg 1 Telefon +49 (0) Handelsverband Berlin-Brandenburg e. V. Günter Päts, stellv. Hauptgeschäftsführer Steinstraße 20 Telefon +49 (0) Tourismusverband Ruppiner Seenland e. V. Peter Krause, Geschäftsführer Fischbänkenstraße 8 Telefon +49 (0) Arbeitsmarkt Labour market Agentur für Arbeit Neuruppin Cornelie Schlegel, Vorsitzende der Geschäftsführung Trenckmannstraße 15 Telefon +49 (0) Kommunales Jobcenter Dr. Bernd Lüdemann, Leiter des Amtes Rheinsberger Straße Wittstock Telefon +49 (0) LASA Landesagentur für Struktur und Arbeit Brandenburg GmbH Melanie Schreiber, Regionalbüro für Fachkräftesicherung Alt Ruppiner Allee 40 Telefon +49 (0) Genehmigungen Permissions and approvals Amtsgericht Neuruppin Grundbuchamt und Handelsregister Karl-Marx-Str. 18 A Telefon +49 (0) Landesumweltamt Brandenburg Regionalabteilung West TR 2 Fehrbelliner Str. 4a Telefon +49 (0) Kreisverwaltung Ostprignitz-Ruppin Bauordnungs- und Planungsamt Jana Kolterjahn, Leiterin des Amtes Neustädter Straße 14 Telefon +49 (0) Kreisverwaltung Ostprignitz-Ruppin Umweltamt Gunter Hartmann, Leiter des Amtes Neustädter Straße 14 Telefon +49 (0) Kreisverwaltung Ostprignitz-Ruppin Straßenverkehrs- und Ordnungsamt Vorbeugender Brandschutz Mathias Wittmoser, Leiter des Amtes Heinrich-Rau-Straße Telefon +49 (0) Landesamt für Arbeitsschutz Regionalbereich West Fehrbelliner Straße 4a Telefon +49 (0) Steuern Taxes and duties Finanzamt Kyritz Perleberger Straße 1-2 Telefon +49 (0) Zollzahlstelle HZA Potsdam ZA Velten -AbfSt Neuruppin- Martin-Ebell-Straße 11 Telefon +49 (0) Servicebetriebe öffentliche Medien Public utility companies Stadtwerke Neuruppin GmbH Thoralf Uebach, Joachim Zindler, Geschäftsführer Heinrich-Rau-Straße 3 Telefon +49 (0) Stadtwerke Rheinsberg GmbH Jürgen Siehl, Geschäftsführer Rudolf-Breitscheid-Straße Rheinsberg Telefon +49 (0) Zweckverband Wasser-Abwasser Fehrbellin-Temnitz Ralph Bormann, Geschäftsführer Gartenstraße 1a Fehrbellin Telefon +49 (0) SEITE PAGE 31

17 Impressum Imprint Kommunale Arbeitsgemeinschaft»Regionale Kooperation im RWK Neuruppin«Fontanestadt Neuruppin Stadt Rheinsberg Gemeinde Fehrbellin Amt Temnitz Amt Lindow/Mark INKOM Neuruppin Gesellschaft für kommunale Dienstleistungen mbh Trenckmannstraße 35 Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Konzept, Gestaltung, Text: Memato GmbH, Berlin Karten: Memato GmbH, Berlin Fotos: Henry Mundt, Peter Geisler, INKOM Neuruppin, Memato GmbH, TGZ, TAKE OFF Fallschirmsport Gefördert aus Mitteln des Bundes und des Landes Brandenburg im Rahmen der Gemeinschaftsaufgabe: Verbesserung der regionalen Wirtschaftsstruktur GRW-Infrastruktur.

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16

Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Information System Bavaria PDF Export Creation date: 02.07.16 Dieses Dokument wurde automatisch generiert aus den Onlineinhalten von www.sisby.de Seite 1 von 5 Location profiles: Konradsreuth You're looking

Mehr

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an!

Gern beraten wir auch Sie. Sprechen Sie uns an! de en Unter dem Motto wire Solutions bietet die KIESELSTEIN International GmbH verschiedenste Produkte, Dienstleistungen und After Sales Service rund um den Draht an. Die Verbindung von Tradition und Innovation

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

HOCHGERNER І PULTANLAGEN.

HOCHGERNER І PULTANLAGEN. HOCHGERNER І PULTANLAGEN. 2 Die Vision. Mit unserer Arbeit setzen wir raumgestalterische Akzente. Diese sind so vielfältig wie die Materialien, die wir verarbeiten. Und doch versuchen wir bei jedem Projekt,

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business

Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Hotel- und Objektausstattung Bedding products for hotels and contract business Paradies Bettwaren für den guten Schlaf Paradies bedding products for a good night s sleep Seit mehr als 150 Jahren wird die

Mehr

job and career at IAA Pkw 2015

job and career at IAA Pkw 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at IAA Pkw 2015 Marketing Toolkit job and career Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Februar 2015 1 Inhalte Smart Careers in the automotive

Mehr

Inhalt I content Vorwort I introduction 03 Kooperation I cooperation 04 Portfolio I portfolio 06

Inhalt I content Vorwort I introduction 03 Kooperation I cooperation 04 Portfolio I portfolio 06 e Kiosk Inhalt I content Vorwort I introduction 03 Kooperation I cooperation 04 Portfolio I portfolio 06 Modellreihe Hathor Höhenverstellbarer Indoorkiosk für Wandmontage oder freistehende Aufstellung

Mehr

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen

ROOMS AND SUITES A place for dreaming. ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen BERLIN ZIMMER UND SUITEN Ein Platz zum Träumen Wünschen Sie, dass Ihre Träume weiter reisen? Unsere Zimmer und Suiten sind der perfekte Ort, um den Alltag hinter sich zu lassen und die kleinen Details

Mehr

Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen

Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen Pressemitteilung Singapur im Fokus österreichischer Unternehmen Eisenstadt Singapur. Das führende Beratungsunternehmen des Burgenlands, die Unternehmensberatung Sonnleitner, hat ab 18. Juni 2013 ein Partnerbüro

Mehr

job and career at HANNOVER MESSE 2015

job and career at HANNOVER MESSE 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at HANNOVER MESSE 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers engineering and technology 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

job and career at CeBIT 2015

job and career at CeBIT 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career at CeBIT 2015 Marketing Toolkit DE / EN 1 Inhalte Smart Careers in DIGITAL BUSINESS 1 Logo Seite 3 2 Signatur Seite 4 3 Ankündigungstext

Mehr

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades

Franke & Bornberg award AachenMünchener private annuity insurance schemes top grades Franke & Bornberg award private annuity insurance schemes top grades Press Release, December 22, 2009 WUNSCHPOLICE STRATEGIE No. 1 gets best possible grade FFF ( Excellent ) WUNSCHPOLICE conventional annuity

Mehr

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL

Tasting. Foodtrends. Workshops. 10-jähriges Jubiläum! Live Cooking EAT&STYLE TOUR DEUTSCHLAND GRÖSSTES TERMINE DATES IN 2016: FOOD-FESTIVAL FOOD-FESTIVAL EAT&STYLE TOUR Wir feiern 2016 10-jähriges Jubiläum! Let s celebrate 10 years of eat&style! Tasting Foodtrends Live Cooking Workshops WWW.EAT-AND-STYLE.DE DEUTSCHLAND GRÖSSTES FOOD-FESTIVAL

Mehr

Level 1 German, 2016

Level 1 German, 2016 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2016 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 2.00 p.m. Wednesday 23 November 2016 Credits: Five Achievement

Mehr

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology

Porsche Consulting. Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Porsche Consulting Operational excellence successful processes from the automotive industry and their applications in medical technology Especially crucial in medical technology: a healthy company. Germany

Mehr

Cluster Health Care Economy has been established in 2008 Regional approach to develop health care industries Head of the cluster is Ms.

Cluster Health Care Economy has been established in 2008 Regional approach to develop health care industries Head of the cluster is Ms. How to develop health regions as driving forces for quality of life, growth and innovation? The experience of North Rhine-Westphalia Dr. rer. soc. Karin Scharfenorth WHO Collaborating Centre for Regional

Mehr

Vorstellung RWTH Gründerzentrum

Vorstellung RWTH Gründerzentrum Vorstellung RWTH Gründerzentrum Once an idea has been formed, the center for entrepreneurship supports in all areas of the start-up process Overview of team and services Development of a business plan

Mehr

Field Librarianship in den USA

Field Librarianship in den USA Field Librarianship in den USA Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven Vorschau subject librarians field librarians in den USA embedded librarians das amerikanische Hochschulwesen Zukunftsperspektiven

Mehr

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!!

Notice: All mentioned inventors have to sign the Report of Invention (see page 3)!!! REPORT OF INVENTION Please send a copy to An die Abteilung Technologietransfer der Universität/Hochschule An die Technologie-Lizenz-Büro (TLB) der Baden-Württembergischen Hochschulen GmbH Ettlinger Straße

Mehr

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International

City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act. between Traditional Retail Structures and International City West between Modern Age and History: How Does the Balancing Act between Traditional Retail Structures and International Competition Work? Agenda 1. Basic Data about City West 2. Kurfürstendamm 3.

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen

colour your stay Hotelbroschüre Hotel Brochure parkinn.com/hotel-gottingen colour your stay Park Inn by Radisson Göttingen Kasseler Landstraße 25c, 7081 Göttingen, Deutschland T: +49 551 270707-0, F: +49 551 270707-555 info.goettingen@rezidorparkinn.com parkinn.com/hotel-gottingen

Mehr

Review Euroshop 2014

Review Euroshop 2014 Review Euroshop 2014 Schweitzer at EuorShop 2014 Handel nicht nur denken, sondern auch tun und immer wieder Neues wagen, kreieren und kombinieren das war auch diesmal unser Thema an der EuroShop 2014.

Mehr

The Henkel Innovation Challenge 6

The Henkel Innovation Challenge 6 Dear student, For the sixth year in succession, we present: The Henkel Innovation Challenge 6 This international business game is an ideal opportunity for you to play the role of a business development

Mehr

ETF _ Global Metal Sourcing

ETF _ Global Metal Sourcing _ Global Metal Sourcing ist in wichtigen Beschaffungsund Absatzmärkten zu Hause is at home in major procurement and sales markets Bulgaria China India Italy Serbia Slovenia Slovakia Spain _ Services Globale

Mehr

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien

Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Your Partner for Luxury and Lifestyle Estates Ihr Partner für Luxus- und Lifestyle-Immobilien Welcome to Premier Suisse Estates Willkommen bei Premier Suisse Estates Dr. Peter Moertl, CEO Premier Suisse

Mehr

Supplier Questionnaire

Supplier Questionnaire Supplier Questionnaire Dear madam, dear sir, We would like to add your company to our list of suppliers. Our company serves the defence industry and fills orders for replacement parts, including orders

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

Einkommensaufbau mit FFI:

Einkommensaufbau mit FFI: For English Explanation, go to page 4. Einkommensaufbau mit FFI: 1) Binäre Cycle: Eine Position ist wie ein Business-Center. Ihr Business-Center hat zwei Teams. Jedes mal, wenn eines der Teams 300 Punkte

Mehr

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE

DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI VON DEPRESSIONEN, TRAUMATA, ADHS, SUCHT UND ANGST. MIT DER BRAIN-STATE-TECHNOLOGIE DAS LEBEN AUSBALANCIEREN (GE READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : DAS ZUFRIEDENE GEHIRN: FREI

Mehr

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes.

Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions. Prognosemärkte Lehrstuhl für Betriebswirtschaftslehre insbes. Prediction Market, 28th July 2012 Information and Instructions S. 1 Welcome, and thanks for your participation Sensational prices are waiting for you 1000 Euro in amazon vouchers: The winner has the chance

Mehr

Cosmetic experts love to work with Arcaya because it gives them the opportunity to demonstrate their extensive expertise. Cosmetic experts value the

Cosmetic experts love to work with Arcaya because it gives them the opportunity to demonstrate their extensive expertise. Cosmetic experts value the The Secret Arcaya The name Arcaya is synonymous with secret. Arcaya is for women who want to care for their facial skin better and more intensively with special products and targeted, effective problem-solvers.

Mehr

Great assortment and development for professional wood working

Great assortment and development for professional wood working BEST OF TOOLS Sortimentsvielfalt und Top-Entwicklung für die professionelle Holz- und Kunststoffbearbeitung Great assortment and development for professional wood working WE DO IT. Unsere Werkzeuge werden

Mehr

The poetry of school.

The poetry of school. International Week 2015 The poetry of school. The pedagogy of transfers and transitions at the Lower Austrian University College of Teacher Education(PH NÖ) Andreas Bieringer In M. Bernard s class, school

Mehr

job and career for women 2015

job and career for women 2015 1. Überschrift 1.1 Überschrift 1.1.1 Überschrift job and career for women 2015 Marketing Toolkit job and career for women Aussteller Marketing Toolkit DE / EN Juni 2015 1 Inhalte Die Karriere- und Weiter-

Mehr

Ingenics Project Portal

Ingenics Project Portal Version: 00; Status: E Seite: 1/6 This document is drawn to show the functions of the project portal developed by Ingenics AG. To use the portal enter the following URL in your Browser: https://projectportal.ingenics.de

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE Read Online and Download Ebook LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN

Mehr

Worldwide Logistics L anfl x

Worldwide Logistics L anfl x Worldwide Logistics IHR WELTWEITER LOGISTIK PARTNER YOUR GLOBAL LOGISTICS PARTNER Seit 1994 bietet die Leanflex das gesamte Spektrum von Logistik- & Transportdienstleistungen für Industrie, Handel sowie

Mehr

The Mrs.Sporty Story Founders and History

The Mrs.Sporty Story Founders and History Welcome to The Mrs.Sporty Story Founders and History 2003: vision of Mrs. Sporty is formulated 2004: pilot club opened in Berlin 2005: launch of Mrs.Sporty franchise concept with Stefanie Graf Stefanie

Mehr

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE

LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN ERINNERN, WAS WIRKLICH WICHTIG IST (GERMAN EDITION) BY BRONNIE WARE DOWNLOAD EBOOK : LEBEN OHNE REUE: 52 IMPULSE, DIE UNS DARAN EDITION) BY BRONNIE WARE PDF Click

Mehr

Level 2 German, 2015

Level 2 German, 2015 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2015 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 2.00 p.m. Friday 4 December 2015 Credits: Five

Mehr

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld

Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Weiterbildungskolleg der Stadt Bielefeld Abendrealschule Fachbereich Englisch Frachtstraße 8 33602 Bielefeld Requirements for Entering the First Term in English, Exercises to Prepare Yourself / Anforderungen

Mehr

Messer und Lochscheiben Knives and Plates

Messer und Lochscheiben Knives and Plates Messer und Lochscheiben Knives and Plates Quality is the difference Seit 1920 Since 1920 Quality is the difference Lumbeck & Wolter Qualität, kontinuierlicher Service und stetige Weiterentwicklung zeichnen

Mehr

Prof. Dr. Bryan T. Adey

Prof. Dr. Bryan T. Adey Leiter der Bachelor- Prof. Dr. Bryan T. Adey Institut: Fachbereich: IBI Infrastrukturmanagement Anzahl Themen: 5 Themen direkt auf der Website der Professur/des Instituts veröffentlicht Link: http://www.im.ibi.ethz.ch/lehre/studienarbeit

Mehr

Auf die Verpackung kommt es an. schon seit 1300 v. Chr.

Auf die Verpackung kommt es an. schon seit 1300 v. Chr. DE / EN Auf die Verpackung kommt es an. schon seit 1300 v. Chr. Good packaging has always been crucial. already ady since 1300 BC Packing. Transport. Solutions. Qualität, Flexibilität und Innovation sind

Mehr

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel.

Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist Nele Ströbel. Rough copy for the art project >hardware/software< of the imbenge-dreamhouse artist. Title >hardware/software< This art project reflects different aspects of work and its meaning for human kind in our

Mehr

e n t a l www.metoxit.com

e n t a l www.metoxit.com e n t a l www.metoxit.com Firma Die Metoxit AG ist ein mittelständisches Schweizer Unternehmen, das zur AGZ-Holding gehört. Metoxit bietet eine breite Palette von Produkten aus Hochleistungskeramik (Oxidkeramik)

Mehr

DEMAT GmbH Company Profile

DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile DEMAT GmbH Company Profile - one of the most renowned trade fair organisers in Germany - since 1994 organiser of the World Fair EuroMold in Frankfurt / Main - constantly developing

Mehr

The German professional Education System for the Timber Industry. The University of Applied Sciences between vocational School and University

The German professional Education System for the Timber Industry. The University of Applied Sciences between vocational School and University Hochschule Rosenheim 1 P. Prof. H. Köster / Mai 2013 The German professional Education System for the Timber Industry The University of Applied Sciences between vocational School and University Prof. Heinrich

Mehr

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May

FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project Exchange 2012 Scotland 2 nd 10 th of May FAIRTRADE project evaluation: Pupils 1. Have you ever seen the FAIRTRADE logo on a Scottish product? 1. Hast du das FAIRTRADE Logo bereits einmal

Mehr

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc.

Role Play I: Ms Minor Role Card. Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Role Play I: Ms Minor Role Card Conversation between Ms Boss, CEO of BIGBOSS Inc. and Ms Minor, accountant at BIGBOSS Inc. Ms Boss: Guten Morgen, Frau Minor! Guten Morgen, Herr Boss! Frau Minor, bald steht

Mehr

IngE. Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions

IngE. Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions Frauen machen Technik Women making technology IngE Das Netzwerk für Frauen in technischen und Ingenieurberufen bei E.ON An E.ON network for women in technical and engineering professions Ihre Energie gestaltet

Mehr

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena

Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena Lehrstuhl für Allgemeine BWL Strategisches und Internationales Management Prof. Dr. Mike Geppert Carl-Zeiß-Str. 3 07743 Jena http://www.im.uni-jena.de Contents I. Learning Objectives II. III. IV. Recap

Mehr

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES

DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES DIE SPEZIALISTEN FÜR ANSPRUCHSVOLLE KABELKONFEKTION UND BAUGRUPPEN SPECIALISTS IN SOPHISTICATED CABLE ASSEMBLIES AND MODULES IMMER DAS RICHTIGE WERKZEUG Wer gute Arbeit leisten möchte, braucht immer die

Mehr

Report about the project week in Walsall by the students

Report about the project week in Walsall by the students Report about the project week in Walsall by the students 29-03-2014: We had a very early start, took the bus to Bratislava, the plane to Birmingham, then the train to Walsall, where the students met their

Mehr

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend

Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Cogeneration Plants Worldwide Powerful + Energy Saving Leistungsstark + Energiesparend Gas- and Diesel-CHP Gas- und Diesel-BHKW Powerful - Lindenberg-Anlagen GmbH The reputation of the company with its

Mehr

Welcome Package Region Stuttgart

Welcome Package Region Stuttgart Welcome Package Region Stuttgart Stuttgart Region Welcome Package Herzlich willkommen in der Region Stuttgart! welcome-package.region-stuttgart.de Es gibt viele gute Gründe, die Region Stuttgart als Standort

Mehr

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health)

Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) Inequality Utilitarian and Capabilities Perspectives (and what they may imply for public health) 1 Utilitarian Perspectives on Inequality 2 Inequalities matter most in terms of their impact onthelivesthatpeopleseektoliveandthethings,

Mehr

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker)

German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) German Geography Cookie Unit Haley Crittenden Gordon German Teacher Lee High School & Key Middle School (adapted from Angelika Becker) Goal Students will learn about the physical geography of Germany,

Mehr

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL

HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY FRIEDRICH VOGEL FRIEDRICH VOGEL READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : HUMANGENETIK IN DER WELT VON HEUTE: 12 SALZBURGER VORLESUNGEN (GERMAN EDITION) BY Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD HUMANGENETIK

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy

Leading the innovation in the traditional field of Constructions. C. Chiti, Technical Director Knauf Italy Leading the innovation in the traditional field of Constructions C. Chiti, Technical Director Knauf Italy 1 The Knauf Group The Knauf Group today is one of the leading companies in the building materials

Mehr

Demografic Agency for the economy in Lower Saxony. Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012

Demografic Agency for the economy in Lower Saxony. Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012 Demografic Agency for the economy in Lower Saxony Johannes Grabbe s presentation at the German-British trades union forum in London, 2nd July 2012 Collaborative project of: Governmental aid: Content 1.

Mehr

Equipment for ball playing

Equipment for ball playing pila1 82 pila2 83 sphaera 84 Ballspielanlagen Equipment for ball ing Mit den stilum-spielgeräten für Sand, Wasser und Luft punkten Sie in jeder Altersgruppe. So lässt unser Sandbagger tollo die Herzen

Mehr

Im Original veränderbare Word-Dateien

Im Original veränderbare Word-Dateien Schulaufgabe aus dem Englischen Klasse:... Name:... gehalten am:... 1. Dictation 2. Compare these things! Take the given adjectives in brackets and use the comparative once and the superlative once. (1)

Mehr

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR

CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : CNC ZUR STEUERUNG VON WERKZEUGMASCHINEN (GERMAN EDITION) BY TIM ROHR PDF Click button to download this ebook READ ONLINE AND DOWNLOAD CNC ZUR

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds

Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds Investmentprofil der Immobilienfonds von Raiffeisen Investment profile Raiffeisen Real Estate Funds Die aktuelle Investitionsstrategie der Raiffeisen Immobilien KAG The current investment strategy of Raiffeisen

Mehr

Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region

Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region in million Euro International trading metropolis Hamburg is Germany s Gateway to the World. Germany s preeminent centre of foreign trade and major hub for trade with the Baltic Sea region 8. Foreign trade

Mehr

SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb

SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb SiC Processing nimmt Produktionslinien in China in Betrieb Inbetriebnahme von Produktionslinie 4 am Standort Zhenjiang Darlehen von BoC in Höhe von RMB 130 Mio. ausbezahlt Inbetriebnahme von Produktionslinie

Mehr

Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder.

Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder. Was ist das? Wer an einem sonnigen Tag die runden Lichtflecken unter einem Baum einmal entdeckt hat, findet sie immer und überall wieder. Was hat es mit dem Phänomen auf sich? Der Light Walk verführt zum

Mehr

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn

Titelbild1 ANSYS. Customer Portal LogIn Titelbild1 ANSYS Customer Portal LogIn 1 Neuanmeldung Neuanmeldung: Bitte Not yet a member anklicken Adressen-Check Adressdaten eintragen Customer No. ist hier bereits erforderlich HERE - Button Hier nochmal

Mehr

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ

+ROLGD\V 1LYHDX$ )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ +ROLGD\V )HUWLJNHLW+ UYHUVWHKHQ 1LYHDX$ Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. 'HVNULSWRU

Mehr

Creating OpenSocial Gadgets. Bastian Hofmann

Creating OpenSocial Gadgets. Bastian Hofmann Creating OpenSocial Gadgets Bastian Hofmann Agenda Part 1: Theory What is a Gadget? What is OpenSocial? Privacy at VZ-Netzwerke OpenSocial Services OpenSocial without Gadgets - The Rest API Part 2: Practical

Mehr

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen.

The world has changed: always on Marken erfordern neue, innovative Wege des Denken und Handeln um Konsumenten zu aktivieren und zu betreuen. welcome.success TO EMPORER YOUR BRAND AND SERVICE VALUES Über uns WE BUILD GREAT VALUES Als "full service marketing and brand communication"- Unternehmen verfügen wir über einen breiten Kompetenzpool,

Mehr

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur

Grade 12: Qualifikationsphase. My Abitur Grade 12: Qualifikationsphase My Abitur Qualifikationsphase Note 1 Punkte Prozente Note 1 15 14 13 85 % 100 % Note 2 12 11 10 70 % 84 % Note 3 9 8 7 55 % 69 % Note 4 6 5 4 40 % 54 % Note 5 3 2 1 20 % 39

Mehr

Level 1 German, 2012

Level 1 German, 2012 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2012 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Tuesday 13 November 2012 Credits: Five Achievement

Mehr

What did you do in your holidays?

What did you do in your holidays? Fertigkeit: Hörverstehen Niveau A2 Wenn langsam und deutlich gesprochen wird, kann ich kurze Texte und Gespräche aus bekannten Themengebieten verstehen, auch wenn ich nicht alle Wörter kenne. Deskriptor:

Mehr

Bonn trifft China. Kooperationen im Überblick. Bonn meets China. Joint ventures at a glance.

Bonn trifft China. Kooperationen im Überblick. Bonn meets China. Joint ventures at a glance. Bonn trifft China. Kooperationen im Überblick. Bonn meets China. Joint ventures at a glance. Globale Orientierung Am Zehnhoff-Söns hat sich die gobale, marktorientierte Transportdienstleistung auf die

Mehr

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v.

From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia. Logistik Netzwerk Thüringen e.v. From a Qualification Project to the Foundation of a Logistics Network Thuringia Strengthening the role of Logistics through Corporate Competence Development a pilot project by Bildungswerk der Thüringer

Mehr

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣

Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Zum fünften Mal ausgezeichnet Awarded for the fifth time 第 五 次 获 此 殊 荣 Bereits zum fünften Mal sind wir von der Bosch Gruppe mit dem Bosch Global Supplier Award ausgezeichnet worden. Damit wurden erneut

Mehr

Höchste Qualität seit 1948

Höchste Qualität seit 1948 Höchste Qualität seit 1948 Seit mehr als 60 Jahren steht der Name DIETEG für Qualitätskabinen. Kunden aus dem In- und Ausland schätzen den umfassenden und persönlichen Service, den die Mitarbeiter des

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU

ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU ENGLISCH EINSTUFUNGSTEST 1 A1-A2 SPRACHNIVEAU Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Englischkurs im Präsenzunterricht interessieren. Dieser Einstufungstest soll Ihnen dabei

Mehr

herzberg social housing complex green living

herzberg social housing complex green living Vienna 2011 social housing complex green living Seite 1/9 Vienna 2011 social housing complex green living since summer 2011, the new residents of the Herzberg public housing project developed by AllesWirdGut

Mehr

The Berlin Wall 13. August November 1989

The Berlin Wall 13. August November 1989 The Berlin Wall 13. August 1961-9. November 1989 TASK: Create a presentation that will represent the history of the Berlin Wall Era. Requirements: Select one of the following formats to illustrate the

Mehr

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy.

Kraftwerk Berlin. Today, this formerly silenced Berlin power station is a vibrant place for exhibitions and events. A space resonating with energy. Kraftwerk At the centre of, on the Köpenicker Straße, is the former power station Mitte a piece of s industrial history. Built approximately at the same time as the Wall during the years 1960-1964, its

Mehr

Communications & Networking Accessories

Communications & Networking Accessories 3Com10 Mbit (Combo) 3Com world leading in network technologies is a strategic partner of Fujitsu Siemens Computers. Therefore it is possible for Fujitsu Siemens Computers to offer the very latest in mobile

Mehr

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1

Exercise (Part II) Anastasia Mochalova, Lehrstuhl für ABWL und Wirtschaftsinformatik, Kath. Universität Eichstätt-Ingolstadt 1 Exercise (Part II) Notes: The exercise is based on Microsoft Dynamics CRM Online. For all screenshots: Copyright Microsoft Corporation. The sign ## is you personal number to be used in all exercises. All

Mehr

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker

Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Steca Electronics Services and products for an ecological future. 13th of June 2012 Christian Becker Brief overview over the company 2 This is Steca The philosophy of Steca Steca has long stood for ideas

Mehr

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08.

Outline. 5. A Chance for Entrepreneurs? Porter s focus strategy and the long tail concept. 6. Discussion. Prof. Dr. Anne König, Germany, 27. 08. Mass Customized Printed Products A Chance for Designers and Entrepreneurs? Burgdorf, 27. 08. Beuth Hochschule für Technik Berlin Prof. Dr. Anne König Outline 1. Definitions 2. E-Commerce: The Revolution

Mehr

Unternehmenspräsentation/ Company Facts & Figures

Unternehmenspräsentation/ Company Facts & Figures Unternehmenspräsentation/ Company Facts & Figures Risk Consult Unsere Philosophie Wir unterstützen unsere Kunden im Umgang mit versicherbaren und nicht versicherbaren Risiken und der steigenden Dynamik

Mehr

Menschen Märkte MÖglichkeiten

Menschen Märkte MÖglichkeiten Menschen Märkte MÖglichkeiten People MARKETS OPPORTUNITIES Successful exhibition and event marketing calls for complex interplay between information and emotion. Creating an image with character, presenting

Mehr

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle

Europe Job Bank Schülerumfrage. Projektpartner. Euro-Schulen Halle Europe Job Bank Schülerumfrage Projektpartner Euro-Schulen Halle Alter: Geschlecht: M W Ausbildung als: F 1 Was war der Hauptgrund für Deine Wahl der Ausbildung / Deine Berufswahl? a. Freunde b. Familie

Mehr

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015

Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Event-UG (haftungsbeschränkt) DSAV-event UG (haftungsbeschränkt) Am kleinen Wald 3, 52385 Nideggen Invitation to the International Anglers Meeting 2015 Silo Canal/Brandenburg 15.10. - 17.10. 2015 Ladies

Mehr

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities

INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities INTERREG IIIa Project R&D - Ready for Research and Development Project results and ongoing activities Györ, 5th December 2007 Key regions + perifary for surveys Background objectives CENTROPE needs a strategy

Mehr

Image- Kampagne. Image campaign 2014

Image- Kampagne. Image campaign 2014 Image- Kampagne Image campaign 2014 Schweitzer Imagekampagne Schweitzer Image Campaign Wir haben bereits zum zweiten mal unsere Imagekampagne lanciert. In den letzten beiden Wochen waren Mitarbeiter der

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left.

COMPUTER: Mission Berlin. November 9, 2006, eleven am. You've got 60 minutes and no extra life left. Episode 13 Göttliche Hilfe Die Kirche scheint der richtige Ort zu sein, um Informationen zu sammeln. Der Pastor erklärt Anna die Melodie und teilt ihr mit, dass sie der Schlüssel zu einer Zeitmaschine

Mehr