Geothermie Geothermal energy

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Geothermie Geothermal energy"

Transkript

1 OEM Katalog. Solarthermie Solar thermal Geothermie Geothermal energy Festbrennstoffe Solid Fuels Solar-Regelstationen Solar-Zubehör Solar-Regler Frischwasserstationen Sole-Pumpengruppen Sole-Verteiler Sole-Verteiler-Zubehör Wärmepumpen-Zubehör Festbrennstoffe Rücklaufanhebung Festbrennstoffe Zubehör Festbrennstoffe Regler Solar control units Solar accessories Solar controler Domestic hot water units Brine pump groups Brine manifolds Brine manifold accessories Heat pump accessories Solid fuel return flow boost Solid-fuel accessories Solid-fuel controller A Division of Watts Water Technologies Inc.

2 watts industries deutschland A Division of Watts Water Technologies Inc. inhalt/contents 2 Inhalt/ontent Seite Solarthermie Solar Thermal Solar-Regelstationen Solar control units 4 Solar-Zubehör Solar Accessories 17 Solar-Regler Solar controller 22 Frischwasserstationen Domestic hot water units 25 Geothermie Geothermal energies Solepumpengruppen Brine pump group 28 Soleverteiler Brine manifold 29 Soleverteiler-Zubehör Brine manifold accessories 31 Festbrennstoffe Solid fuel Rücklaufanhebung Return flow boost 34 Zubehör Accessories 35 Festbrennstoffregler Solid fuel controller 37 Systemübersicht omprehensive survey 38 Abkürzungen/Abbreveations Deutsch English ** Eurokonus euro cone AG Außengewinde male thread AG-NPT NPT Außengewinde NPT male thread AN Stellantrieb stromlos geschlossen actuator normally closed ANO Stellantrieb stromlos offen actuator normally open B Breite width DFM Durchflussmesser flowmeter EUKO Eurokonus euro cone FL Flansch flange GPM Gallonen pro Minute gallons per minute H Höhe height IG Innengewinde female thread IG-NPT NPT Inngewinde NPT female thread KVSR Klemmverschraubung compression fitting L Länge length l/h Liter pro Stunde liter per hour l/min Liter pro Minute liter per minute MS Messing brass MV Mischventil mixing valve N stromlos geschlossen normally closed Ni vernickelt nickel-plated NO stromlos offen normally open NPT NPT-Gewinde NPT thread RV Rückflussverhinderer check valve SKB Schwerkraftbremse gravity flow stop/gravity break UM Überwurfmutter union nut VA Edelstahl stainless steel

3 solarregelstationen/solar control units FlowBox SOLAR 8180 mit Entlüfterrohr FlowBox SOLAR 8180 with venting pipe Montagefertige kompakte Solarstation. Thermische Trennung der elektronischen und hydraulischen Bauteile. Umwälzpumpe-Baulänge 180 mm - werkseitig verkabelt, Strangregulierventil WattFlow mit KFE-Hahn, Sicherheitsgruppe mit Manometer, Solar-Sicherheitsventil 6 bar und KFE-Hahn, Wandhalter für Expansionsgefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP- Wärmedämmschale. Entlüfterrohr. Anschluss Klemmverschraubung 22mm bis 36 l/ min, 28mm bis 42,5 l/min. Auf Anfrage: Volumenstrom-Sensor 1-12 oder 2-40 l/min, Druck-Sensor, Solar-Sicherheitsventil mit Ansprechdruck 2,5/ 4/8/10 bar. Integration von Hocheffizienzpumpen und Solar-Reglern aller bekannten Hersteller. Ready-to-mount, compact solar control unit. Thermal separation of electronic and hydraulic components. Pump installation length 180 mm- wired ex works, balancing valve WattFlow with fill and drain-cook, safety unit with pressure gauge, solar safety relief valve 6 bar and fill and drain-cook, wall bracket including corrugated tube to connect with the expansion vessel, arrangeable metal gravity flow stop. EPP heat insulation. Venting pipe. ompression fitting connection 22mm up to 36 l/min, 28 mm up to 42,5 l/min. On request: Flow sensor 1-12 or 2-40 l/min, pressure sensor,solar safety relief valve with set pressure 2,5/3/4/8/10 bar. Integration of High- efficiency pumps and solar controls of all known manufacturers. FBS 8180-E 0,5 6 l/min, Wilo ST 25/6 1) 1 Stk. FBS 8180-E 0,5 6 l/min, Grundfos Solar ) 1 Stk. FBS 8180-E 2 16 l/min, Wilo ST 25/6 1) 1 Stk. FBS 8180-E 2 16 l/min, Grundfos Solar ) 1 Stk. FBS 8180-E 4 36 l/min, Wilo ST 25/6 1) 1 Stk. FBS 8180-E 4 36 l/min, Grundfos Solar ) 1 Stk. FBS 8180-E 15 42,5 l/min, Grundfos Solar ) 1 Stk. FBS 8180-E 2 16 l/min, Wilo Yonos Para ST 25/ Stk. FBS 8180-E 2 16 l/min, Grundfos Solar PM ) 1 Stk. FBS 8180-E 15 42,5 l/min, Grundfos Solar PML Stk. 1) auf Anfrage 1) on request 3

4 solarregelstationen/solar control units 4 FlowBox SOLAR 8010 mit Entlüfterrohr FlowBox SOLAR 8010 with venting pipe Montagefertige kompakte Solarstation. Umwälzpumpe- Baulänge 130 mm- werkseitig verkabelt, Strangregulierventil WattFlow mit KFE-Hahn, Sicherheitsgruppe mit Manometer, Solar-Sicherheitsventil 6 bar und KFE-Hahn, Wandhalter für Expansionsgefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP-Wärmedämmschale. Entlüfterrohr. Anschluss-Klemmverschraubung 22 mm. Auf Anfrage: Volumenstrom-Sensor 1-12 oder 2-40 l/min, Druck-Sensor, Solar-Sicherheitsventil mit Ansprechdruck 2,5/ 4/8/10 bar. Integration von Hocheffizienzpumpen aller bekannten Hersteller. Ready-to-mount, compact solar control unit. Pump installation length 130 mm- wired ex works, balancing valve WattFlow with fill and drain-cook, safety unit with pressure gauge, solar safety relief valve 6 bar and fill and drain-cook, wall bracket including corrugated tube to connect with the expansion vessel with, arrangeable metal gravity flow stop. EPP heat insulation. Venting pipe. ompression fitting connection 22mm. On request: Flow sensor 1-12 or 2-40 l/min, pressure sensor, solar safety relief valve with set pressure 2,5/3/4/8/10 bar. Integration of High- efficiency pumps of all known manufacturers. FBS 8010-E 0,5 6 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E 0,5 6 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-E 2 16 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E 2 16 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-E 4 36 l/min, Wilo ST 15/8 EO Stk. FBS 8010-E 4 36 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-E-Sensor 1 12 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E-Sensor 1 12 l/min, Grundfos Solar 15/ Stk. FlowBox SOLAR 8010 Nord Amerika FlowBox SOLAR 8010 North America Montagefertige kompakte Solarstation. Umwälzpumpe 115V 60Hz werkseitig verkabelt, Strangregulierventil WattFlow 0,5-4 oder 1-9 GPM inc. KFE-Hahn mit garden hose Gewinde, Entlüfterrohr, Sicherheitsgruppe incl. Manometer mit Doppelskala bar/psi, Solar-Sicherheitsventil 6bar/87psi und KFE-Hahn garden hose Gewinde, Wandhalter für Expansionsgefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP-Wärmedämmschale. Thermometer mit Doppelskala / F, Anschluss an das System via. ¾" US copper Klemmverschraubung. Ready-to-mount, compact solar control unit. 115 V 60 Hz circulation pump cabling ex works, WattFlow 0,5 4 or 1,9 GPM pipe control valve with combined feed cock and drain valve with garden hose thread, venting pipe, safety unit incl. pressure gauge with bar/psi dual scale, solar safety valve 6 bar/87 psi and combined feed cock and drain valve with garden hose thread, wall bracket for expansion vessel including corrugated tube to connect the expansion vessel with membrane, arrangeable metal gravity brake. EPP heat insulation. Thermometer with dual / F scale, connection to the system via ¾" US copper compression fitting. FBS 8010NA-E 0,5 4 GPM, Grundfos UPS 15-58U 115V60Hz ¾" US copper Stk. FBS 8010NA-E 1 9 GPM, Grundfos UPS 15-58U 115V60Hz ¾" US copper Stk. FBS 8010NA-E-LD 0,5 4 GPM, Grundfos UPS 15-58U 115V60Hz ¾" US copper Stk. FBS 8010NA-E-LD 1 9 GPM, Grundfos UPS 15-58U 115V60Hz ¾" US copper Stk.

5 solarregelstationen/solar control units FlowBox SOLAR-ONTROL 8010 LD Advanced mit Entlüfterrohr FlowBox SOLAR-ONTROL 8010 LD Advanced with venting pipe Montagefertige kompakte Solarstation. Umwälzpumpe- Baulänge 130 mm- werkseitig verkabelt, Strangregulierventil WattFlow mit KFE-Hahn, Sicherheitsgruppe mit Manometer, Solar-Sicherheitsventil 6 bar und KFE-Hahn, Wandhalter für Expansions gefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP-Wärmedämmschale. Entlüfterrohr. Anschluss-Klemmverschraubung 22 mm. Solarregler LD Advanced. Auf Anfrage: Solar-Sicherheitsventil mit Ansprechdruck 2,5/4/8/10 bar. Ready-to-mount, compact solar control unit. Pump installation length 130 mm- wired ex works, balancing valve WattFlow with fill and drain-cook, safety unit with pressure gauge, solar safety relief valve 6 bar and fill and drain-cook, wall bracket including corrugated tube to connect with the expansion vessel with, arrangeable metal gravity flow stop. EPP heat insulation. Venting pipe. ompression fitting connection 22mm. LD advanced solar controller. On request: solar safety relief valve with set pressure 2,5/3/4/8/10 bar. FBS 8010-E-LD 0,5 6 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E-LD 0,5 6 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-E-LD 2 16 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E-LD 2 16 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-E-LD 4 36 l/min, Wilo ST 15/8 EO Stk. FBS 8010-E-LD 4 36 l/min, Grundfos Solar Stk. 5 FlowBox SOLAR-ONTROL 8010 LD Plus mit Entlüfterrohr und Volumenstromsensor FlowBox SOLAR-ONTROL 8010 LD Plus with venting pipe and volume flow sensor Montagefertige kompakte Solarstation. Umwälzpumpe- Baulänge 130 mm- werkseitig verkabelt, Volumenstrom Sensor mit KFE-Hahn, Sicherheitsgruppe mit Manometer, Solar-Sicherheitsventil 6 bar und KFE-Hahn, Wandhalter für Expansionsgefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP-Wärmedämmschale. Entlüfterrohr. Anschluss-Klemmverschraubung 22 mm. Solarregler LD Plus. Auf Anfrage: Volumenstrom-Sensor 2-40 l/min, Druck Sensor, Strangregulierventil WattFlow, Solar-Sicherheitsventil mit Ansprechdruck 2,5/ 4/8/10 bar. Integration von Hocheffizienzpumpen aller bekannten Hersteller. Ready-to-mount, compact solar control unit. Pump installation length 130 mm- wired ex works, flow sensor with fill and drain-cook, safety unit with pressure gauge, solar safety relief valve 6 bar and fill and drain-cook, wall bracket including corrugated tube to connect with the expansion vessel with, arrangeable metal gravity flow stop. EPP heat insulation. Venting pipe. ompression fitting connection 22mm. LD Plus solar controller. On request: Flow sensor 2-40 l/min, pressure sensor, balancing valve WattFlow, solar safety relief valve with set pressure 2,5/3/4/8/10 bar. Integration of High- efficiency pumps of all known manufacturers. FBS 8010-E-LD+-Sensor 1-12 l/min Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-E-LD+-Sensor 1-12 l/min Grundfos Solar 15/ Stk. FBS 8010-E-LD+-Sensor 1-12 l/min Grundfos Solar 15/ Stk.

6 solarregelstationen/solar control units 6 FlowBox SOLAR-SINGLE 8010 FlowBox SOLAR-SINGLE 8010 Montagefertiger kompakter Solar-Rücklaufstrang. Umwälzpumpe- Baulänge 130 mm- werkseitig verkabelt, Strangregulierventil WattFlow mit KFE-Hahn, Sicherheitsgruppe mit Manometer, Solar-Sicherheitsventil 6 bar und KFE-Hahn, Wandhalter für Expansionsgefäß incl. Wellschlauch zur Anbindung MAG, aufstellbare Metall-Schwerkraftbremse. EPP-Wärmedämmschale. Anschluss-Klemmverschraubung 22 mm. Auf Anfrage: Volumenstrom-Sensor 1-12 oder 2-40 l/min, Solar-Sicherheitsventil mit Ansprechdruck 2,5/ 4/8/10 bar. Integration von Hocheffizienzpumpen aller bekannten Hersteller. Ready-to-mount, compact solar return. Pump installation length 130 mm- wired ex works, balancing valve WattFlow with fill and drain-cook, safety unit with pressure gauge, solar safety relief valve 6 bar and fill and drain-cook, wall bracket including corrugated tube to connect with the expansion vessel with, arrangeable metal gravity flow stop. EPP heat insulation. ompression fitting connection 22mm. On request: Flow sensor 1-12 or 2-40 l/min, solar safety relief valve with set pressure 2,5/3/4/8/10 bar. Integration of High- efficiency pumps of all known manufacturers. FBS 8010-S 0,5 6 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-S 0,5 6 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-S 2 16 l/min, Wilo ST 15/6 EO Stk. FBS 8010-S 2 16 l/min, Grundfos Solar Stk. FBS 8010-S 4 36 l/min, Wilo ST 15/8 EO Stk. FBS 8010-S 4 36 l/min, Grundfos Solar Stk. Anschluss Zubehör für Solarstationen onnection accessories for solar units SKB ADAPTER 22 Ø 22mm M28 1,5 incl. SKB Stk. KVSR 22mm Set 2 UM 28 1,5 2 Ring 22mm Stk. KVSR 22mm 1 UM 28 1,5 1 Ring 22mm Stk. KVSR 18mm 1 UM ¾" EUKO 1 Ring 18mm Stk. KVSR REDU 22x18 Klemmring Reduktion ohne Mutter lamping ring reducer without nut Stk. KVSR REDU 22x15 Klemmring Reduktion ohne Mutter lamping ring reducer without nut Stk. KVSR REDU 18x15 Klemmring Reduktion ohne Mutter lamping ring reducer without nut Stk. KVSR REDU 18x12 Klemmring Reduktion ohne Mutter lamping ring reducer without nut Stk. REDU 1"AGx22 1" AG Ø 22 mm Stk. REDU ¾"AGx22 ¾" AG Ø 22 mm Stk.

7 solarregelstationen/solar control units FlowBox SOLAR-SINGLE 100 FlowBox SOLAR-SINGLE 100 Montagefertige kompakte Einstrangsolarstation die kaskadiert für Großanlagen bis zu 400 m² Kollektorfläche eingesetzt werden kann. FlowBox Solar Single 100 Grundmodul für Anlagen bis zu 100 m² incl. Sicherheitsgruppe, Anschluss Ausdehnungsgefäß, Absperreinrichtungen mit Metallschwerkraftbremse sowie Spül- und Befüllanschlüssen. Incl. Wandhalterung. Anschluss an das System 2".-FlowBox Solar Single 100 Erweiterungsmodul für ca.100 m² Kollektorfläche. Incl. Wandhalterung. Anschluss an das System 2". -VL-Kugelhahn mit Metallschwerkraftbremse und Wandhalterung. Ready-to-mount, compact solar single-line unit that can be us in cascade installations for big-surface solar plants up to 400 m² collector surface.-flowbox Solar Single 100 Basic Module for plants up to 100 m² incl. safety unit, connection to the expansion vessel, ball valves including metal check valves and fill, rinse and drain valves. Including wall bracket. onnection to the system 2".-FBS Single 100 Extension Module for 100 m² collector surface. Including wall bracket. onnection to the system 2".-Supply ball valve including metal check valves and wall bracket. FBS Single 100 G Wilo Stratos Para 30/ Stk. FBS Single 100 E Wilo Stratos Para 30/ Stk. FBS Single 100 VL-KH Stk. 7

8 solarregelstationen/solar control units 8 Systemtrennung Solar Solar heating system separation Modularer Aufbau unter Verwendung verschiedener Bausteine. Als Basis dient die Wärmetauschereinheit FlowBox WT. Im Primärkreis (solarseitig) Kombination mit Solarstationen FlowBox SOLAR und sekundärseitig (Speicher- oder Heizkreis) Anschluss von Pumpenbaugruppen FlowBox HK/HKM. Funktionen durch unterschiedliche Kombination der Module: a) Übergabestation zur Speicherladung b) Frischwasserstation zur direkten Warmwasserbereitung. Modular design through use of different components. Based on the FlowBox WT heat exchanger unit. In the primary circuit (solar heating system) combination with solar control units FlowBox SOLAR and in the secondary circuit (storage or heating circuit) connection of FlowBox HK/HKM pump assemblies. Functions through different module combinations: a) Heat transfer unit for storage load b) Fresh water station for direct water heating. FBWT 7000 KVSR 22 mm Stk. FBWT 8000 KVSR 18 mm Stk. Solarübergabestation 8040 Solar heat transfer unit 8040 Montagefertige kompakte Einheit zur Wärmeübergabe vom Primärkreis auf den Sekundärkreis. Einfache Montage und Wartung. Verschiedene Leistungsgrößen erhältlich. Primärseite mit allen Vorteilen der Watts Solarstationen, z. B. mit oder ohne elektronischer Reglung, Durchflusssensor im Messinggehäuse, Inklusive Sicherheitsgruppe, Wandhalter mit Wellrohrverbindung und Kupplung für MAG. Stabile Metall Wandbefestigung. EPP-Wärmedämmschale. Optional: Mischermodul zur Schichtladung. Umwälzpumpen und Regler: Verschiedene Typen und Fabrikate. Ready-to-mount, compact unit for transferring heat from the primary circuit to the secondary circuit. Simple installation and maintenance. Various power outputs available. Primary side with all the advantages of the Watts solar control units, e.g. with or without electronic control, for high-flow and low-flow systems, flow sensor in brass casing, including safety unit, wall bracket with corrugated pipe connection and coupling for expansion vessel with membrane. Stable metal wall bracket. EPP heat insulation. Optional: Mixing valve module for stratified loading. irculation pumps and controllers: various types and models. SU 8042 S inkl. Regelung und Schichtladeeinheit incl. controller and shunt unit for stratified charging Stk. SU 8042 inkl. Regelung incl. controller Stk. SU 8042 S inkl. Schichtladeeinheit incl. shunt unit for stratified charging Stk. SU 8042 Grundeinheit ohne Regler und Schichtladeeinheit Basic unit without controller or shunt unit for Stk. stratified charging SU 8043 S inkl. Regelung und Schichtladeeinheit incl. controller and shunt unit for stratified charging Stk. SU 8043 inkl. Regelung incl. controller Stk. SU 8043 S inkl. Schichtladeeinheit incl. shunt unit for stratified charging Stk. SU 8043 Grundeinheit ohne Regler und Schichtladeeinheit Basic unit without controller or shunt unit for stratified charging Stk.

9 solarregelstationen/solar control units FlowBox ircu FlowBox ircu Montagefertige kompakte Brauchwasser-Zirkulationseinheit zur Verwendung in Brauchwassersystemen mit kontinuierlich hohen Temperaturen. Inklusive: Thermostatischen Brauchwassermischer MMV als Verbrühungsschutz, Absperrventilen, Rückflussverhinderern, EPP-Wärmedämmschale, Brauchwasser-Zirkulationspumpe. Ready-to-mount, compact industrial water circulation unit for use with industrial water systems with continuously high temperatures. Includes: MMV thermostatic mixer as scalding protection, shut-off valves, check valves, EPP heat insulation, industrial water circulation pump. FB ircu Laing E1-15 /700BR Stk. FB ircu Laing E1-15 /700B Stk. 9 Anschlussverrohrung Solar Solar connection pipe work Montage Einheit mit isolierten Rohrbögen, Anschluss-Fittinge, Spül-/Befülleinrichtung usw. Die Rohrleitungen vom Speicher an die Solarstation werden i.d.r als starre Verbindung ausgeführt. Um unterschiedliche Abstände der Speicheranschluss- Stutzen zu überbrücken, kann eine Teleskop- oder Klemmringverschraubung integriert werden. Kundenspezifische Ausführung auf Anfrage. Installation unit with insulated elbow pipes, connection fittings, rinse and filling device, etc. All pipes from storage to the solar control unit are usually rigidly coupled. To bridge different distances of storage connections, a telescope or clamping ring connection can be integrated. ustomized design available on request. ASV-Solar Anschluss-Verrohrung onnection pipe work 1) 1 Stk. 1) auf Anfrage 1) on request

10 solar zubehör/solar accessories 10 SOLAR KIT SOLAR KIT Solarbausatz mit Thermostatischem Brauchwassermischer und Umschaltventil. Zum Einsatz in Brauchwassersolaranlagen, welche mit einer zweiten Wärmequelle (Heizkessel) kombiniert werden. Solar kit with thermostatic mixing valve and diverter valve. For use in solar DHW installations connecting a second heat source (boiler). KIT-SOL M1" Stk. T>45 T<45 Thermostatischer Brauchwassermischer SOLAR Thermostatic mixing valve SOLAR Geeignet für Solar und Trinkwasserinstallation PN 10. Einstellbereich 30 65, Werkseinstellung 50 als Verbrühungsschutz. Gehäuse aus Messing, max. Heißwasserzufuhr 110, max. Durchfluss 63 l/min bei 3 bar. Beliebige Einbaulage. In Übereinstimmung mit EN 1111 und EN 1287 For domestic hot water (DHW) and solar installations. Adjustment range 30 65, factory setting 50 as scalding protection. Brass body, max. hot water supply 110, max. flow rate 63 l/min at 3 bar. In accordance with EN 1111 and EN 1287 MMV-S 15 Anschlussverschraubungen ½" connection fittings ½" Stk. MMV-S 20 Anschlussverschraubungen ¾" connection fittings ¾" Stk. MMV-S 20 ohne Anschlussverschraubung wihtout connection fittings Stk. Thermostatischer Brauchwassermischer Thermostatic industrial water mixing valve Für Trinkwasseranlagen PN 10, mit 2 integrierten Rückflussverhinderern. Einstellbereich 30 65, Werkseinstellung 38, als Verbrühungsschutz. Gehäuse aus Messing, max. Heißwasserzufuhr 85, max. Durchfluss 57 l/min bei 3 bar. Beliebige Einbaulage. In Übereinstimmung mit EN 1111 und BSP1415 Pt 2. For PN 10 industrial water installations, with 2 integrated check valves (DVGW), adjustment range 30 65, factory setting 38 as scalding protection, brass casing, max. hot water supply 85, max. flow 57 l/min at 3 bar. 1" male thread with screw connections. Any installation position. In accordance with EN 1111 and EN 1287 (BS 1415 Pt 2) TMV2). MMV- 15 Anschlussverschraubungen ½" connection fittings ½" Stk. MMV- 20 Anschlussverschraubungen ¾" connection fittings ¾" Stk. MMV- 20 ohne Anschlussverschraubung without connection fittings Stk.

11 solar zubehör/solar accessories Zonenventil 2131 Zone valve Wege Zonenventil aus Messing. PN 16, max. Betriebstemperatur 100, Ventilhub 2,5 mm. Ideal für Kühlregister (fan coils). Passende Stellantriebe 22 oder 26L. 2-way brass zone valve. PN 16, max. operating temperature 100, valve stroke 2,5 mm. Ideally suited for fan coils. Suitable actuator series 22 and 26L DN 15, Kvs 1,7 ½" AG 2) Stk DN 20, Kvs 2,8 ¾" AG 2) Stk DN 25, Kvs 4,5 1" AG 2) Stk P DN 15, Kvs 1,7 ½" AG 3) Stk P DN 20, Kvs 2,8 ¾" AG 3) Stk P DN 25, Kvs 4,5 1" AG 3) Stk. 2) mit Konus für Verschraubung 840 3) flachdichtend 2) with cone. Suitable screw connection: Type 840; 3) flat sealing 11 Zonenventil 3131 Zone valve Wege Zonenventil aus Messing. Einsatz als Misch- oder Verteilventil. PN 16, max. Betriebstemperatur 100, Ventilhub 2,5 mm. Ideal für Kühlregister (fan coils). Passende Stellantriebe 22 oder 26L. 3-way brass zone valve for fan coils. an be used as mixing or diverting valve. PN 16, max. operating temperature 100, valve stroke 2,5 mm. Ideally suited for fan coils. Suitable actuator series 22 and 26L DN 15, Kvs 1,7 ½" AG 2) Stk DN 20, Kvs 2,8 ¾" AG 2) Stk DN 25, Kvs 4,5 1" AG 2) Stk P DN 15, Kvs 1,7 ½" AG 3) Stk P DN 20, Kvs 2,8 ¾" AG 3) Stk P DN 25, Kvs 4,5 1" AG 3) Stk. 2) mit Konus für Verschraubung 840 3) flachdichtend 2) with cone for screw connection 840 3) flat sealing Ventilantrieb 22 Actuator 22 Elektrothermischer Stellantrieb mit Stellungsanzeige. Max. Umgebungstemperatur 50. Anschluss M30 1,5. Kompatibel mit Watts Heizkreisverteiler, Thermostatventile der Baureihe TV sowie Zonenventile der Baureihen 2131, 3131 und Kabellänge 1 m. Schutzart IP44. Electrothermic actuator with position indicator. Max. ambient temperature 50. onnection M30 1,5. ompatible with Watts manifolds, thermostatic valves of series TV and zone valves of series 2131, 3131 and able length 1m. Degree of protection IP44. VTZ N2 230 V; N Stk. VTZ 22-24N2 24 V; N Stk. VTA NA2 230 V; NO Stk. VTA 22-24NA2 24 V; NO Stk. N = stromlos geschlossenno = stromlos offen N = normally closedno = normally open

12 solar zubehör/solar accessories 12 Ventilantrieb 26L Actuator 26L Elektrothermischer Stellantrieb mit LED-Statusanzeige. Umgebungstemperatur Anschluss M30 1,5. Kompatibel mit Watts Heizkreisverteiler, Thermostatventile der Baureihe TV sowie Zonenventile der Baureihen 2131, 3131 und Steckerkabel Länge 1 m. Schutzart IP64. Electrothermic actuator with LED position indicator. Ambient temperature onnection M30 1,5. ompatible with Watts manifolds, thermostatic valves of series TV and zone valves of series 2131, 3131 and onnector cable length 1 m. Degree of protection IP64. 26L230N2 230 V; N Stk. 26L 24N2 24 V; N Stk. N = stromlos geschlossen N = normally closed Spül-, Befüll- und Entleerarmatur QuickFill Rinse, fill and drain unit QuickFill Einfaches Befüllen und Spülen von Heiz-, Solar oder Wärmepumpenkreisen. Gehäuse aus Messing, kurze Baulänge, beliebige Einbaulage. Easy filling and rinsing of heating, solar or heat pump circuits. Brass body, short installation length, any installation position. DN mm KVSR Stk. DN mm KVSR Stk. DN mm KVSR Stk. DN 15 ¾" EUKO Stk. DN 20 1" AG Stk. SOLAR Sicherheitsventil SOLAR safety valve Aus Pressmessing W617N, Drehkappe aus hochwertigem, schlagzähem und temperaturfestem Kunststoff, Feder aus Stahl, Membrane und Dichtungen heißwasserbeständig, geeignet für Wasser, Wasser-Glykol-Gemische und neutrale nichtklebende Flüssigkeiten, max. Betriebstemperatur 160, Anschlüsse ½" ¾", Bauteilgeprüft Kennbuchstabe SOL. Made from hot-pressed brass W617N, revolving cap made from high-quality, impact and temperature resistant plastic, steel spring, membrane and seals hot-water resistant, suitable for water, water-glycol composites and neutral, non-sticking fluids, maximum operating temperature 160, connections ½" ¾", component tested, code letter SOL. SV/E15 SOL 3,5 3,5 bar Stk. SV/E15 SOL 4,0 4,0 bar Stk. SV/E15 SOL 6,0 6,0 bar Stk. SV/E15 SOL 8,0 8,0 bar Stk. SV/E15 SOL 10,0 10,0 bar Stk.

13 solar zubehör/solar accessories Schnellentlüfter SOLAR Automatic air vent SOLAR Für thermische Solaranlagen, Gehäuse aus Pressmessing W617N, Mechanik aus schlagzähem und temperaturfestem Kunststoff, beständig gegen Wasser, Wasser- Glykol-Gemische und neutrale nichtklebende Flüssigkeiten, max. Betriebstemperatur 160, max. Betriebsdruck 12 bar. In Verbindung mit Absperrventil RIA..-SOL ist der Luftbrecher zu entfernen For solar heating systems, casing made from hot-pressed brass W617N, mechanism made of impact and temperature resistant plastic, resistant to water, water-glycol mixtures and neutral, non-sticking fluids, maximum operating temperature 160, max. operating pressure 12 bar. Remove air breaker when used with shut-off valve RIA..-SOL. MV10 SOL ⅜" Stk. MV15 SOL ½" Stk. 13 SOLAR Absperrventil SOLAR shut-off valve Für SOLAR Schnellentlüfter MV10 SOL/MV15 SOL. For SOLAR automatic air vent MV10 SOL/MV15 SOL. RIA 10 SOL ⅜" Stk. RIA 15 SOL ½" Stk. SOLAR Kugelhahn SOLAR ball valve Für Sanitär, Solar- und Heizungsanlagen universell einsetzbar, Anschluss ½" selbstdichtend, voller Durchgang, PN 10, Pressmessing MS 58 mit Schlauchverschraubung, mit KTW-geprüften Dichtungen, einsetzbar bis max Universal use for sanitary, solar and heating installations, self-sealing ½" connection, full passage, PN 10, hot-pressed brass MS 58 with threaded hose coupling, with KTW-tested seals, can be used up to a maximum of 160. KFE15SD UNI ½" /100 Stk.

14 solar zubehör/solar accessories 14 SOLAR Schnellkupplung SOLAR quick coupling Zum Prüfen und Austauschen von Ausdehnungsgefäßen ohne Entleerung der Anlage, für Solaranlagen, Temperaturbereich bis max For testing and replacing expansion vessels without draining of the system, for solar heating systems, temperature range up to a maximum of 160. SK20/160-SOL /100 Stk. Kappenventil nach DIN EN ap valve in accordance with DIN EN Zum Prüfen von Membran-Ausdehnungsgefäßen ohne Entleerung der Anlage und Demontage des Gefäßes, aus Messing MS 58, mit Entleerungshahn und Plombiersatz, Nenndruck PN 10, max. Betriebstemperatur 130. For testing expansion vessels with membrane without draining of the system or disassembly of the vessel, brass MS 58, with draining valve and lead seal, nominal pressure PN 10, max. operating temperature 130. KAV 20 ¾" ¾" Stk. KAV 25 1" 1" Stk. KAV 32 1¼" 1¼" Stk. SP/KAV 10 Stück Plombiereinsätze 10 lead seal inserts Stk. * Karton * Box SOLAR Ausdehnungsgefäß SOLAR expansion vessel Zur Aufnahme des beim Aufheizen entstehenden Mehrvolumens, verhindert das Ablaufen über das Sicherheitsventil. EPDM-Membrane. Vordruck 2,5 bar, Temperaturbereich , max. Betriebsdruck 10 bar. Farbe: weiß (RAL 9010). For collecting the additional volume that is generated during heat-up, prevents draining via safety valve. EPDM diaphragm. Precharge pressure 2,5 bar, temperature range , max. operating pressure 10 bar. olour: white (RAL 9010). VS8 8 l Stk. VS12 12 l Stk. VS18 18 l Stk. VS24 24 l Stk. VS35 35 l Stk. VS60 60 l Stk. VS80 80 l Stk. VS l Stk. VS l Stk.

15 solar zubehör/solar accessories SOLAR Sicherheitsgruppe SOLAR safety unit Zum Anschluss an Solarstation, Manometer 0 10 bar, Solar-KFE-Hahn, Solar Sicherheitsventil 6 bar. Anderer Ansprechdruck auf Anfrage. For connection to solar control unit, pressure gauge 0 10 bar, solar combined feed cock and drain valve, solar relief valve 6 bar. Different response pressure available on request. SSG 6 ¾" UM ¾" AG, SV 6 bar Stk. 15 Wandbefestigung für Ausdehnungsgefäß Wall bracket for expansion vessel Zur Montage von Ausdehnungsgefäßen in Verbindung mit FlowBox Solar. For installation of an expansion vessel in combination with a FlowBox Solar. WH-MAG mit Sicke im Haltebügel with form in the mounting bracket Stk. WH-MAG mit Strebe im Haltebügel with bar in the mounting bracket Stk.

16 solarregler/solar controler 16 Solar Regler LED Basic Solar controller LED basic Solar Regler für Solaranlagen mit jeweils einem Kollektorfeld, Speicher und Pumpe. Grafisches Anlagenschema auf dem Regler mit LED je Pumpe und Temperaturfühler. Inklusive Sensoren, 2 PT 1000/SF3 und 1 PT 1000/KS1,5. Speisespannung 230 V. IP Temperaturfühlereingänge (PT1000) - 2 Pumpen Ausgänge - Eine LED je Pumpe und Temperaturfühler Solar controller for solar installations with one collector field, one tank and one pump. Graphic installation layout on the controller contains one LED for the pump and one for each temperature sensor. Inclusive sensors, 2 PT1000/SF3 and 1 PT1000/ KS1,5 Power supply 230 V. IP42-3 Temperature sensor inputs (PT1000) - 2 Pump outputs - One LED for the pump and one for each temperature sensor LED Basic Stk. Zulassung für Nordamerika auf Anfrage möglich Approval for the North American market available on request Solar Regler LD Picto Solar controller LD Picto Solar Regler für Solaranlagen mit jeweils einem oder zwei Kollektorfeldern, Speichern und Pumpen. Grafisches Display mit Hintergrundbeleuchtung und Piktogrammen. Kollektorschutz (Frostschutz und Überhitzungsschutz).Inklusive Sensoren, 2 NT/SF3 und 1 PT 1000/KS1,5. Speisespannung 230 V. IP Kollektor Temperaturfühlereingänge (PT1000)- 2 Speicher Temperaturfühlereingänge (NT)- 2 Pumpen Ausgänge Standard 1 Ausgang für Ventilsteuerung oder als zusätzlicher Pumpenausgang- 7 Betriebssysteme hinterlegt Solar controller for solar installations with one or two collector fields, tanks and pumps. Graphic display with backlight and pictograms. ollector protection (Freeze and over heat) Inclusive sensors, 2 NT /SF3 and 1 PT1000/KS1,5. Power supply 230 V. IP42-2 ollector temperature sensor inputs (PT1000) 2 Tank temperature sensor inputs (NT)- 2 Pump outputs standard 1 output for valve control or additional pump- 7 working systems programmed LD Picto 1) 1 Stk. 1) auf Anfrage 1) on request

17 solarregler/solar controler Solar Regler LD Advanced Solar controller LD Advanced Solar Regler für Solaranlagen mit jeweils einem oder zwei Kollektorfeldern, Speichern und Pumpen. Grafisches Display mit Hintergrundbeleuchtung. Kollektorschutz (Frostschutz und Überhitzungsschutz). Inklusive Sensoren, 2 PT 1000/SF3 und 1 PT 1000/KS1,5. Speisespannung 230 V. IP Temperaturfühlereingänge (PT1000) - 1 Eingang für Impulsdurchflussmesser (zur Energiemessung) - 2 Pumpen Ausgänge zur Drehzahlregelung - 1 Ausgang für Ventilsteuerung oder als zusätzlicher Pumpenausgang - 5 Betriebssysteme hinterlegt Solar controller for solar installations with one or two collector fields, tanks and pumps. Graphic display with backlight. ollector protection (Freeze and over heat) Inclusive sensors, 2 PT1000/SF3 and 1 PT1000/KS1,5. Power supply 230 V. IP42-5 Temperature sensor inputs (PT1000) - 1 Impulse flow meter input (for energy measurement). - 2 Pump outputs standard for pump speed control. - 1 Extra output for valve control or additional pump - 5 working systems programmed LD Advanced Stk. Zulassung für Nordamerika auf Anfrage möglich Approval for the North American market available on request 17 LD Plus Solar Regler Solar controller LD Plus Solar Regler für Solaranlagen mit jeweils einem oder zwei Kollektorfeldern, Speichern und Pumpen. Grafisches Display mit Hintergrundbeleuchtung. Kollektorschutz (Frostschutz und Überhitzungsschutz). Ertragsmessung und Datenerfassung über SD-Karten Schnittstelle zum Speichern erfasster Daten. Inklusive Sensoren, 2 PT 1000/SF3 und 1 PT 1000/KS1,5. Speisespannung 230 V. IP Temperaturfühlereingänge (PT1000) - 1 Eingang für Impulsdurchflussmesser 2 Analoge Eingänge für Grundfos Sensoren (Durchfluss, Druck und Temperatur) - 2 Pumpen Ausgänge für Drehzahlregelung Standard oder PWM - 1 Ausgang für Ventilsteuerung oder als zusätzlicher Pumpenausgang - 8 Betriebssysteme hinterlegt Solar controller for solar installations with one or two collector fields, tanks and pumps. Graphic display with backlight. ollector protection (Freeze and over heat)energy measuring with SD card interface to save the recorded statistics. Inclusive sensors, 2 PT1000/SF3 and 1 PT1000/KS1,5. Power supply 230 V. IP42-5 Temperature sensor inputs (PT1000) - 1 Impulse flow meter input 2 Analogue inputs for Grundfos sensors (Flow, pressure and temperature) - 2 Pump outputs for pump speed control standard or PWM. - 1 Extra output for valve control or additional pump- 8 working systems programmed LD Plus Stk. Zulassung für Nordamerika auf Anfrage möglich Approval for the North American market available on request

18 solarregler/solar controler 18 Solar Regler LD Multi Solar controller LD Multi Mehrkreis-Solarsteuerung für Systeme mit 1 bis 2 Kollektorfeldern, 1 bis 4 Speichern und für 2 witterungsgeführte Heizkreise Temperaturfühlereingänge (PT1000) - 1 Eingang für Volumenstromgeber-Impulssignal zur Ertragsmessung - 3 Eingänge für VFS- Durchflusssensor zur Ertragsmessung - 2 Eingang für VPS-Drucksensor4 Ausgänge 230V zur Pumpendrehzahlregelung wahlweise für Standardpumpen (TRIA) oder Hocheffizienzpumpen (PWM- Signal) - 5 Ausgänge für zusätzliche Ventile und Pumpen - 4 Tasten-Bedienoberfläche und grafisches Display mit Hintergrundbeleuchtung - Datenerfassung via SD-Karte - 18 hinterlegte Schemen Multi-circuit solar control for systems with 1 up to 2 collector fields, 1 up to 4 storage tanks and for 2 outside-temperature controlled heating circuits - 11 temperature sensor inputs (PT1000) - 1 input for impulse flow sensor for gain measuring - 3 inputs for VFS Flow sensor for gain measuring - 2 input for VPS Pressure sensor4 outputs 230V for pump speed regulation, optional for standard (Triac) or high efficiency pumps (PWM signal) - 5 outputs for additional valves and pumps - 4 button user interface and graphical display with backlight - Including data logging via SD card - 18 schemes programmed LD Multi 1) 1 Stk. 1) auf Anfrage Zulassung für Nordamerika auf Anfrage möglich 1) on request Approval for the North American market available on request Solar Set zur Datenerfassung Data logging set Set zur Datenerfassung, nur in Verbindung mit Solar Regler LD Plus oder LD Multi. Bestehend aus SD Karte, Software und einem USB SD Kartenlesegerät. Data logging set in conjunction with the solar controls LD Plus or LD Multi composed of a SD card, software and a USB SD card reader. DLS Stk.

19 solarregler/solar controler WEB Modem WEB Modem WEB Modem für Solar Regler LD PLUS oder LD MULTI zur Fernüberwachung der Anlagendaten und Systemparameter via Internetanschluss WEB Modem in combination with Solar ontroller LD PLUS or LD MULTI. ontrol your system, data and parameters via internet connection. WEB Modem 1) 1 Stk. 1) auf Anfrage 1) on request 19 Temperatur Sensoren Temperature sensors Speicherfühler SF 3, PT1000 bis 105 mit 3 m Kabellänge Kollektorfühler KF 1,5, PT1000 bis 180 mit 1,5 m Kabellänge Kollektorfühler KF 5, PT1000 bis 180 mit 5 m Kanellänge Rohranlegefühler RF, PT1000 SF 3, temperature sensor PT 1000, memory sensor up to 105 with 3 m of cable. KF 1,5, temperature sensor PT 1000, collector sensor up to 180 with 1,5 m of cable. KF 5, temperature sensor PT 1000, collector sensor up to 180 with 5 m of cable. RF, temperature sensor PT 1000, pipe-mounted sensor SF Stk. KF 1, Stk. KF Stk. RF 1) 1 Stk. 1) auf Anfrage 1) on request Überspannungsschutz Surge voltage protection Überspannungsschutz für den Kollektor Temperatursensor. Surge voltage protection for the collector sensor OP Stk.

20 solarregler/solar controler 20 Solarertragsset Sensor Solar gain set sensor Kombinierter Sensor für Durchfluss und Temperatur. Für den Einsatz in Solaranlagen zur Ertragsmessung in Verbindung mit einem Solarregler zum Beispiel dem Watts Solarregler LD Plus oder LD Multi Anschluss an das System mit 1" FL 22 mm Klemmringverschraubung. ombined sensor for flow and temperature. For use in solar installations for gain measuring in connection with a solar controller, for example the Watts LD Plus or LD Multi. onnection to the system with 1" FL 22 mm compression fitting. SES Sensor VFS 1-12 l/min 1" FL KVSR 22 mm VFS 1 12 l/min 1" FL S 22 mm Stk. SES Sensor VFS 2-40 l/min 1" FL KVSR 22 mm VFS 1 12 l/min 1" FL S 22 mm Stk. Solarertragsset Solar gain set zum Einsatzt in Solaranlagen zur Ertragsmessung in Verbindung mit Solar Reglern (z.b. Watts Solar Regler LD Advanced oder LD Plus). Bestehend aus einem Volumenstromgeber inkl. Temperatur Rohranlegefühler und Befestigungsbänder. Solar yield set for use in solar installations for controlling the pump speed and for measuring yield in combination with a solar controller, for example the Watts LD or LD Plus solar controller. omprises a volume flow sensor QN 1,5 m³/h ¾". Number of pulses: 1 pulse per liter of flow. Incl. pipe-mounted temperature sensor and securing bands. SES QN 1,5 ¾", Stk. SES QN 1,5 ¾", 120 Wasser Glykol beständig QN 1,5 ¾", 120 water glycol resistant Stk.

SINUS. Fertigungsprogramm Übersicht. Production programme Overview VERTEILER. heating & cooling systems

SINUS. Fertigungsprogramm Übersicht. Production programme Overview VERTEILER. heating & cooling systems Fertigungsprogramm Übersicht Production programme Overview Dämmkappen In Alu- und PS-Mantel in der Optik passend für alle gängigen Dämmungen UKM und USV - die universellen Dämmkappen: eine Dämmkappe passend

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines

3/2 way poppet valve with Piezo-pilot valve, overlapping, Normally closed (NC) Allgemeines 3/2 Wegeventil mit PIEZO-Pilotventil Baureihe P8 385 3/2 way valve with Piezo-pilot valve Series P8 385 P8 385RF-* NW 1,6 12 2 10 Eigenerwärmungsfrei Ein Produkt für alle Ex-Bereiche Kompatibel zu Microcontrollern

Mehr

AquaPakete CPC/EXPRESSO inklusive Speicher

AquaPakete CPC/EXPRESSO inklusive Speicher NEU AquaPakete CPC/EXPRESSO inklusive Speicher Für mehr Vorteile Sie erwarten von einer Solaranlage mehr als das Übliche. Mit den AquaPaketen CPC/EXPRESSO werden Sie mehr als zufrieden sein. Die Paketlösung

Mehr

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min

IMM. Eintauchpumpen mit offenem Laufrad Immersion pumps with open impeller. Leistungsdaten / Performance. n 2850 1/min Werkstoffe / Materials Teile-Benennung / Description Pumpengehäuse Pump casing Laufrad Impeller Rotorwelle Shaft Deckel Cover Spritzring Deflector IMM 40-50 IMM 63-100 Aluminium / Stahl / GG Aluminium

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie

Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie Querschnittstechnologien inkl. Geothermie F&E Schwerpunkte und deren Implementierungsstrategie Michael Monsberger AIT Austrian Institute of Technology Themenüberblick (2 Panels) Geothermie Oberflächennahe

Mehr

Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Frischwasserstationen

Regumaq X-30-B / Regumaq XZ-30-B Frischwasserstationen Datenblatt Einsatzbereich: Die Oventrop Armaturengruppen Regumaq X-30-B und Regumaq XZ-30-B für die hygienische Trinkwassererwärmung nach dem Durchflussprinzip zum Anschluss an einen Pufferspeicher. Vorteile:

Mehr

Solar Air Conditioning -

Solar Air Conditioning - Bavarian Center of Applied Energy Research Solar Air Conditioning - Research and Development Activities at the ZAE Bayern Astrid Hublitz ZAE Bayern, Munich, Germany Division: Technology for Energy Systems

Mehr

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG

Saugfördergerät SFG Vacuum hopper loader SFG Produktinformation Product information Einsatzgebiete Universelles Gerät zur automatischen Beschickung von Extrudern, Ver arbeitungsmaschinen, Behältern und Lagersilos mit Pulvern und Granulaten mit Pulveranteil.

Mehr

Systemhydraulik und Stagnationsverhalten. im internationalen Überblick

Systemhydraulik und Stagnationsverhalten. im internationalen Überblick Systemhydraulik und Stagnationsverhalten solarthermischer Großanlagen im internationalen Überblick Samuel Knabl, Christian Fink, Franz authner, Robert Hausner AEE Institut für Nachhaltige Technologien

Mehr

LORENZ MESSTECHNIK GmbH

LORENZ MESSTECHNIK GmbH DMS- Messverstärker - SG Measuring Amplifier / 2S Zum Anschluss von bis zu 4 350 Ω- Wägezellen 4- oder 6- Leitertechnik ±10 Vdc oder 0-10 Vdc und 4-20 ma Analogausgang Kontrollsignal für die Kalibrierung

Mehr

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves

Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Wegeventile EHF/EHP Sectional Valves Technische Daten Technical Specifications Kenngrößen Parameters Nenndurchfluss (max. Durchfluss) Nominal flow rate (max. flow rate) Max. Druck max. pressure rate Max.

Mehr

Chemical heat storage using Na-leach

Chemical heat storage using Na-leach Hilfe2 Materials Science & Technology Chemical heat storage using Na-leach Robert Weber Empa, Material Science and Technology Building Technologies Laboratory CH 8600 Dübendorf Folie 1 Hilfe2 Diese Folie

Mehr

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87

Solenoid Valves. Magnetventile. Type 65 for Series 65/79/81/83/87. Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79/81/83/87 Magnetventile Solenoid Valves Betätigungsmagnet Typ 65 für Baureihe 65/79///7 Type 65 for Series 65/79///7 Elektrische Daten 65er Magnetsystem Elektrische Ausführung: mäß VDE 050, VDE 00 Ansprechstrom:

Mehr

Lufft UMB Sensor Overview

Lufft UMB Sensor Overview Lufft Sensor Overview Wind Radiance (solar radiation) Titan Ventus WS310 Platinum WS301/303 Gold V200A WS300 WS400 WS304 Professional WS200 WS401 WS302 Radiance (solar radiation) Radiation 2 Channel EPANDER

Mehr

MHG - Modular Humidity Generator

MHG - Modular Humidity Generator MHG - Modular Humidity Generator Humidity Control Kontrollierte Luftfeuchtigkeit To provide reliable and reproducible results, an increasing number of analytical test methods require controlled environmental

Mehr

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry

Weltweit Partner der Holzindustrie Worldwide partner for the lumber industry Konventionelle Holztrockner, Vakuumtrockner, Vortrockner, Hochtemperaturtrockner, Dämpfkammern, Spezialtrockner Heissdampftrockner, kombinierte Trocken- / Dämpfkammern, Temperaturbehandlungskammern Conventional

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting

Montageanleitung DORMA PT 30. Oberlichtbeschlag. Installation instruction DORMA PT 30. Overpanel patch fitting Montageanleitung DORMA PT 30 Oberlichtbeschlag Installation instruction DORMA PT 30 Overpanel patch fitting Stand/Issue 09.0 / 00331 00.5.371.6.3 Wichtige Informationen: Important information: 1 = Bauteil/Baugruppe

Mehr

Heizcontainer Serie XS Heating container series XS ENERLOG B i omasseh eizcontainer

Heizcontainer Serie XS Heating container series XS ENERLOG B i omasseh eizcontainer Heizcontainer Serie XS Heating container series XS B i omasseh eizcontainer 8 kw 12 kw 15 kw 22 kw 25 kw 35 kw Spezialcontainer für geringen Energiebedarf, z.b. weit abgelegene oder nicht erschlossene

Mehr

VIDEO GRABBY GRABSTER

VIDEO GRABBY GRABSTER VIDEO GRABBY GRABSTER VHS-Kassetten kinderleicht digitalisieren Unsere Video-Lösungen machen das Digitalisieren von VHS-Kassetten und Material aus anderen analogen Quellen zum Kinderspiel. Einfach anschließen

Mehr

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton

Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton. Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton Dichtkegel-Verschraubungen mit 24 -Kegel und O-Ring Viton Cone Sealing Couplings with 24 -Cone and O-ring Viton 9 DICHTKEEL-VERSCHRAUBUNEN MIT 24 -KEEL UND O-RIN - VITON - DIN EN ISO 8434-1 CONE SEALIN

Mehr

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA

Mehr

Serviceinformation Nr. 02/11

Serviceinformation Nr. 02/11 Serviceinformation Nr. 02/11 vom: 06.10.2011 von: BAM 1. Software Navigator und Release Notes Auf unserer Homepage unter www.idm-energie.at/de/navigator-software.html steht ab sofort eine neue Version

Mehr

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de

Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101. www.lufft.de Sensoren / Sensors XA1000 / XP200 / XP400 XP100 / XP101 www.lufft.de PT100 Tauchfühler, 3120.520 + 3120.530 Der Tauchfühler eignet sich für Temperaturmessungen in gasförmigen Medien, Flüssigkeiten und

Mehr

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation

PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211. Technische Dokumentation Technische Dokumentation PA-CONTROL CANopen Fehlerliste Ab Version 5.15 Ausgabe: 06/2008 Art.-Nr.:1082211 IEF Werner GmbH Wendelhofstr. 6 78120 Furtwangen Tel.: 07723/925-0 Fax: 07723/925-100 www.ief-werner.de

Mehr

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision

GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision GA-LCD-Monitor RTR-SET PV-Vision Artikelnummer 510 81xx (xx für Zoll z.b. 46) (LOCAL-SET) Item number 510 81xx (xx for Zoll eg 46) (LOCAL-SET) Anzeigentechnik: LCD, 1920

Mehr

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug

Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug NT003 Netzteil 12VDC ungeregelt Eurostecker Power supply 12VDC unregulated euro plug Empfohlen für / Recommended for: MR005XX Pegelwandler / Master 3 Zähler / Level converter / Master 3 meters MR006XX

Mehr

Kugelhahnen. Stand 01. Juni 2011. Schwarz Stahl AG Industries trasse 21 5600 Lenzburg. www.schwarzstahl.ch Telefon 062 888 11 11 Telefax 062 888 11 91

Kugelhahnen. Stand 01. Juni 2011. Schwarz Stahl AG Industries trasse 21 5600 Lenzburg. www.schwarzstahl.ch Telefon 062 888 11 11 Telefax 062 888 11 91 Stand 01. Juni 2011 Schwarz Stahl AG Industries trasse 21 5600 Lenzburg Telefon 062 888 11 11 Telefax 062 888 11 91 gute Wahl Armaturen / IVR mit verlängertem Hals, Typ Nordika 200 Für Öl, Wasser, Dampf,

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Premium Sous Vide Losungen

Premium Sous Vide Losungen Premium Sous Vide Losungen i das Sous Vide Verfahren Sous Vide, weithin bekannt als Niedertemperaturgaren, wurde 1970 von dem französischen W D B G D Zubereitungsmethode erzielt gleichbleibende Resultate

Mehr

Druckluftbilanzierungssystem

Druckluftbilanzierungssystem Druckluftbilanzierungssystem VARIOMASS MF High End Elektronik für die anspruchsvolle Druckluftbilanzierung Das Druckluftbilanzierungssystem VARIOMASS MF ist ein komfortables Druckluft Mengenmesssystem,

Mehr

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM

Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM Bedienungs- und Montageanleitung Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM 1.0 Allgemeines Das Batterie-Identifikations-Modul EL-BIM ermöglicht eine eindeutige Zuordnung von Ladevorgang und Batterie in den

Mehr

Technology for you. Media Solutions

Technology for you. Media Solutions Technology for you Media Solutions Media Units / Media Units Media Units Robuste Installationstechnik für jeden Klassenund Schulungsraum Robust installation technology for each class- and conference room

Mehr

Technische Daten Technical data

Technische Daten Technical data Technische Technical PLVario-NET E3010000 PLVario-NET E3010001 PLVario-NET/MBUS E3010002 PLVario-NET/MODBUS/RTU E3010003 PLVario-NET/AE E3010004 PLVario-NET/AE/MBUS E3010005 PLVario-NET/AE/MODBUS/RTU bus

Mehr

PACKTISCH PACKAGING TABLE

PACKTISCH PACKAGING TABLE PACKTISCH PACKAGING TABLE HÖHENVERSTELLBARER PACKTISCH Hochwertiger, ergonomischer Packtisch - hauptsächlich für die Verpackung von sterilen Instrumentensieben. PACKING TABLE High-quality, ergonomic packing

Mehr

New Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de

New Generation. The New Generation. Silicon-on-Sapphire Technology. www.suco.de New Generation The New Generation Pressure Transmitters / Transducers Silicon-on-Sapphire Technology New generation Die neue Generation SUCO Drucktransmitter / Druckumwandler mit Silicon-on-Sapphire Technologie

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

Heizungstechnik Solartechnik. Pressemappe 06/2011. Alle Texte auch zum Downloaden unter www.paw.eu

Heizungstechnik Solartechnik. Pressemappe 06/2011. Alle Texte auch zum Downloaden unter www.paw.eu Heizungstechnik Solartechnik Pressemappe 06/2011 Alle Texte auch zum Downloaden unter www.paw.eu Qualität made in Germany PAW GmbH & Co.KG Quality made in Germany PAW - umfassende Systemkompetenz aus einer

Mehr

Specification. DESIGN Body consists of 3 parts, full cylindric bore. Stamped to AD-approval A4. OPERATION Rotation of the handle through 90.

Specification. DESIGN Body consists of 3 parts, full cylindric bore. Stamped to AD-approval A4. OPERATION Rotation of the handle through 90. Technische Daten BAUFORM -teilige Körperkonstruktion, mit vollem zylindrischen Durchgang. Stempelung nach AD-Merkblatt A4. BETÄTIGUNG 90 -Drehung des Handhebels. ANSCHUß Innengewinde ¼" bis 4", DIN 2999

Mehr

Interconnection Technology

Interconnection Technology Interconnection Technology Register: 23 Date: 25.05.99 Measuring leads from Hirschmann Following measuring leads are replaced by the next generation. Additionally connectors and sockets in the same design

Mehr

MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON

MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON MASCHINEN FÜR BETON MACHINES FOR CONCRETE SO MACHT MAN BETON Beton-Center EBC 105-200 DW SO MACHT MAN BETON Beton-Center EBC 105-200 DW EBC D Reihendoseur mit Beschickeraufzug Linear Batcher with Skip

Mehr

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270 Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM

Mehr

Speed 'n. Control. www.suco.de. Druckschalter mit integriertem Stecker. Pressure switches with integrated plug. www.suco.de

Speed 'n. Control. www.suco.de. Druckschalter mit integriertem Stecker. Pressure switches with integrated plug. www.suco.de Speed 'n Control Druckschalter mit integriertem Stecker Pressure switches with integrated plug Plug 'n Control SUCO Druckschalter mit integriertem Stecker Schaltpunkt auch vor Ort einstellbar SUCO pressure

Mehr

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing

FAI. Führungsring mit Abstreiffunktion Bearing Ring with Wiping Function innenführend / inside bearing Führungsring mit Abstreiffunktion Führungsring mit Abstreiffunktion, innenführend Bearing Ring with Wiping Function, inside bearing Der Hunger Führungsring mit Abstreiffunktion dient als vorderste Führung

Mehr

Serviceinformation Nr. 03/12

Serviceinformation Nr. 03/12 Serviceinformation Nr. 03/12 vom: 06.08.2012 von: BAM 1. Software Navigator - Die Software T1.5f, für die TERRA SW 6-17 BA/HGL Complete, ist auf unserer Homepage erhältlich! Achtung: Die Software T1.5

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004

Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 Einbau- und Bedienungsanleitung KEMPER KHS-Kabelset Figur 686 03 004 DE EN Anschluss an die Gebäudeleittechnik Die Hygienespülung verfügt über zwei Schnittstellen: Schnittstelle RS485 Digitale Schnittstelle

Mehr

Software-SPS: Software PLC: Vom Industrie-PC fähigen From industrial PCzur to leistungs high-performance Steuerung controller Zur Visualisierung und Bedienung von PCs are used in countless machines and

Mehr

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors

Induktive Ringsensoren inductive ring sensors arbeiten als Durchlasssensor. Der aktive Bereich befi ndet sich innerhalb des Ringes. Dabei werden alle Teile aus Metall, auch unmagnetische Leicht- und Buntmetalle sowie ferromagnetische Teile erfasst.

Mehr

Sensors Monitoring Systems

Sensors Monitoring Systems Sensors Monitoring Systems Dr.E.Horn GmbH Im Vogelsang 1 71101 Schönaich Germany Tel: +49 7031 6302-0 info@dr-horn.org DK 002629 Rev: 2 01.07.2015 1 /14 Absolut-Drehgeber Absolut-Encoder EGD50.5X und EGD50.7X

Mehr

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen

GASTROTECHNIK BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE. kkt-cool.de. Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen GASTROTECHNIK kkt-cool.de Kaffee Wasserboiler, Kaffeebereiter, Isolierkannen, Kaffee- und Espressomaschinen BERATUNG VERKAUF REPARATUR SERVICE KKT Kratochwil GmbH Am Stadtwald 56 99974 Mühlhausen Tel.:

Mehr

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors

Ultraschallsensoren ultrasonic sensors Zylindrisch cylindric Rechteckig cuboid erfassen mithilfe von Schallwellen berührungslos und verschleißfrei eine nahezu alle Objekte. Dabei spielt es keine Rolle, ob das Objekt durchsichtig, metallisch,

Mehr

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9

EN 175301-803. Typenschlüssel Order code D I A B C. 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R D T L V E H1 (...9) C S 1 PG 11 9 PG 9 Typenschlüssel Order code G Gerätesteckdose / Connector D I DIN Industrienorm / Industrial A B C Bauform A / form A Bauform B / form B Bauform C / form C 3 3-polig / 3 poles 4 4-polig / 4 poles 0 Y G R

Mehr

1. Allgemeine Information

1. Allgemeine Information 1. Allgemeine Information ACHTUNG! Der Betriebsdruck der Klasse 876 ist 6 bar. Sollte der Druck Ihrer Versorgungsleitung höher als 6 bar sein, muss der Druck an der Versorgungseinheit der Nähmaschine auf

Mehr

TDMI. Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, Tandem Seal for Multi-fluid Application innendichtend / inside sealing

TDMI. Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, Tandem Seal for Multi-fluid Application innendichtend / inside sealing Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, innendichtend Der Hunger Tandem-Dichtsatz für Multimedieneinsatz, innendichtend, wird zur Abdichtung von Plungerkolben oder

Mehr

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn

K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn K-2 is micro grain size carbide end mills for general purpose such as slotting, side cutting and profiling. K-2 ist ein Feinstkorn Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz, wie Nutenfräsen, Seitenfräsen

Mehr

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber

Bedienungsanleitung Hydraulischer Rangier-Wagenheber Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen Wagenhebers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden, welches ansprechendes Design und durchdachte technische

Mehr

Solutions for Fluid Technology YDRAULIK ZUBEH HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULIK ZUBEHÖR HYDRAULIC CO

Solutions for Fluid Technology YDRAULIK ZUBEH HYDRAULIC COMPONENTS HYDRAULIK ZUBEHÖR HYDRAULIC CO Solutions for Fluid Technology DRAULIK ZUBEHÖ HYDRAULIC COM YDRAULIK ZUBEH HYDRAULIC CO S HYDRAULIK ZUBEHÖR HYDRAULIC COMPONENTS 1 ALUMINIUM REINIGUNGSDECKEL (DIN 24339) ALUMINIUM CLEANING COVERS (DIN

Mehr

Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz

Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz red-y industrial series Produktinformation Thermische Massedurchfluss- Messer und Regler für Gase mit IP67 & Ex Schutz Hohe Präzison in rauer Umgebung: Massedurchflussmesser & Regler mit IP67 & Ex Schutz

Mehr

Relativ- und Absolutdrucktransmitter

Relativ- und Absolutdrucktransmitter Relativ- und Absolutdrucktransmitter Typ 691 Druckbereich -1... 0 600 bar Die Drucktransmitter der Typenreihe 691 besitzen die einzigartige und bewährte Keramiktechnologie. Neben einer grossen Variantenvielfalt

Mehr

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) Innenreflektor Internal reflector Abmessungen Dimensions Frontplattenbohrung Frontpanel drilling Technische Daten / Technical data 1. Elektrische Kennwerte / Electrical

Mehr

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P

E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com

Mehr

Push Pull Steckverbinder IP67 Push Pull connectors IP67

Push Pull Steckverbinder IP67 Push Pull connectors IP67 R - - - /8 8 -US - - Verteiler PP V - 8 R0 R ajonett IP IP0 PP IP ajonett SI IP 9 IP 9 IP0 PP IP ajonett SI IP SI IP0 TI Ü binder Steckverbinder IP connectors IP abelsteckverbinder Steckverbinder mit Push-Pull

Mehr

V04-02/2011. Installations- und Inbetriebnahmeanleitung Bramac Solar Hocheffizienzpumpengruppe

V04-02/2011. Installations- und Inbetriebnahmeanleitung Bramac Solar Hocheffizienzpumpengruppe V04-02/2011 Installations- und Inbetriebnahmeanleitung Bramac Solar Hocheffizienzpumpengruppe Art.Nr. 99742226xHx Version V04 Stand 02/2011 Original-Anleitung Technische Änderungen vorbehalten! Printed

Mehr

Industrie Drucktransmitter

Industrie Drucktransmitter ECT 87 Industrie Drucktransmitter Die Schweizer Trafag AG ist ein führender, internationaler Hersteller von qualitativ hochwertigen Sensoren und Überwachungsgeräten zur Messung von Druck und Temperatur.

Mehr

Druckschalter SW 24. Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V. Bemessungsstrom (ohmsche Last) Schaltleistung:

Druckschalter SW 24. Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V. Bemessungsstrom (ohmsche Last) Schaltleistung: www.suco.de Druckschalter Öffner oder Schließer, Spannung max. 42 V Preiswerteste Lösung mechanischer Drucküberwachung. Stabiler Schaltpunkt auch nach hoher Inanspruchnahme und langer Belastung. Schaltpunkt

Mehr

PUFFERSPEICHER / BUFFER TANK

PUFFERSPEICHER / BUFFER TANK PUFFERSPEICHER / BUFFER TANK P ffer- peicher P - f r Hei ungswasser, 3 bar ffer tan P - for heating water, 3 bar P SCHEMA Die Pufferspeicher sind f r alle Warmwasser-Zentralhei ungsanlagen Hei ungswasser

Mehr

Keck TM Programm Keck TM product range

Keck TM Programm Keck TM product range Keck TM Programm Keck TM product range Keck TM Kegelschliffklammern KC Keck TM Clips for Conical Joints KC Keck clips for conical joints made of POM (Polyacetal, melting point at 170 C, heat resistant

Mehr

A Brief Introduction to Functional Safety

A Brief Introduction to Functional Safety Who Am I? Name: Profession: Department: Field of Work: Background: Research: Email: Uwe Creutzburg Professor at University of Applied Sciences, Stralsund, Germany Electrical Engineering and Computer Science

Mehr

Datenblatt ECC 12 und 22

Datenblatt ECC 12 und 22 Anwendung Der elektronische Raumtemperaturregler ECC wird in Heizungs- und Kühlsystemen eingesetzt zur Regelung von: - Fancoilgeräten - Induktionsgeräten - Klimasystemen - kleinen Lüftungssystemen - 2-Rohr-Systemen

Mehr

Preisliste und Bestellformular (S. 1/2) FAX: +49-(0)231-9742-501

Preisliste und Bestellformular (S. 1/2) FAX: +49-(0)231-9742-501 Preisliste und Bestellformular (S. 1/2) FAX: +49-(0)231-9742-501 Die Applikation wird vornehmlich Fluide 1 / Gase 1,2 befördern. 1 Einstellungen der mp-x: 100 Hz, 250 Vpp, SRS (DI-Wasser-Spezifikation:

Mehr

Gas-Brennwert-Kombigerät CerapurModul 9000i. Die neue Definition von Flexibilität

Gas-Brennwert-Kombigerät CerapurModul 9000i. Die neue Definition von Flexibilität Gas-Brennwert-Kombigerät CerapurModul 9000i Die neue Definition von Flexibilität 2 Die neue Definition von Flexibilität Die neue Definition von Flexibilität 3 Mit Heizung Sie Zukunft einer neuen legen

Mehr

Product Lifecycle Manager

Product Lifecycle Manager Product Lifecycle Manager ATLAS9000 GmbH Landauer Str. - 1 D-68766 Hockenheim +49(0)6205 / 202730 Product Lifecycle Management ATLAS PLM is powerful, economical and based on standard technologies. Directory

Mehr

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m

WIG-TIG. Handschweißbrenner Welding Torch. CK 230Flex wassergekühlt water cooled. Technische Daten: CK 230Flex. Artikel Nr. / Einzelheiten 4 m 8 m WIG-TIG Handschweißbrenner Welding Torch CK 230Flex wassergekühlt water cooled Technische Daten: CK 230Flex Belastung: 300 A DC 300 A AC Einschaltdauer: @ 100% Wolframelektroden: 0,5-3,2 mm Artikel Nr.

Mehr

Produktübersicht Product Range

Produktübersicht Product Range Produktübersicht Product Range Unternehmensprofil Company s Profile Gegru ndet:... 1956, Familienunternehmen Established:... 1956, family owned company Geschäftsfu hrer:... Dr. Ing. Thomas Böhmer Managing

Mehr

Datenblatt: Wilo-Stratos 50/1-12

Datenblatt: Wilo-Stratos 50/1-12 Datenblatt: Wilo-Stratos 5/1-1 Kennlinien v 1 3 1 6 1 /min - 1 V 1 1 1 /min - 9 V Wilo-Stratos 5/1-1 1~3 V - DN 5 m/s 1 1 Zulässige Fördermedien (andere Medien auf Anfrage) Heizungswasser (gemäß VDI 35)

Mehr

Airjack LL-22 / LL-32

Airjack LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 LL-22 / LL-32 Luftheber Standard Luftheber mit neuer innovativer Technik, FEDERLOS. Bietet hohe Stabilität durch großen Durchmesser, sehr leicht, Material aus hochfestem Aluminium.

Mehr

Fax send to / Fax senden an: +49 2302 690564 or / oder E-Mail: pump@habermann-gmbh.de. Fragebogen zur Pumpenauslegung Questionnaire for pump selection

Fax send to / Fax senden an: +49 2302 690564 or / oder E-Mail: pump@habermann-gmbh.de. Fragebogen zur Pumpenauslegung Questionnaire for pump selection Fax send to / Fax senden an: +49 2302 690564 or / oder E-Mail: pump@habermann-gmbh.de Fragebogen zur Pumpenauslegung Questionnaire for pump selection Company address / Firmenanschrift: Inquiry no. / Anfragenummer:

Mehr

Challenges and solutions for field device integration in design and maintenance tools

Challenges and solutions for field device integration in design and maintenance tools Integrated Engineering Workshop 1 Challenges and solutions for field device integration in design and maintenance tools Christian Kleindienst, Productmanager Processinstrumentation, Siemens Karlsruhe Wartungstools

Mehr

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829

RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT. Expansion 111829 RS-232 SERIAL EXPRESS CARD 1-PORT Expansion 111829 1. Introduction equip RS-232 Serial Express Card works with various types of RS-232 serial devices including modems, switches, PDAs, label printers, bar

Mehr

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

K210. Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! K2 Catalogue / 11 Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!! Solid Carbide End Mills for Multi Purpose!! Vollhartmetallfräser für universellen Einsatz!!

Mehr

Ökodesign-Anforderungen energieverbrauchsrelevanter Produkte

Ökodesign-Anforderungen energieverbrauchsrelevanter Produkte Ökodesign-Anforderungen energieverbrauchsrelevanter Produkte R. Köbbemann-Rengers Bosch Thermotechnik Entwicklung Speicher, Solarthermie & Systemtechnik Quelle: Bill Frymire 1 TT/PJ-ErP 06.03.2014 Neuerungen

Mehr

600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS

600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS 87045 LIMOGES Cedex Telephone : (+33) 05 55 06 87 87 - Fax : (+33) 05 55 06 88 88 Niky 600 3 100 00-3 100 02-3 100 09 TABLE OF CONTENTS Page 1. General features...1 2. Technical features...1 1. GENERAL

Mehr

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ 150-260 T-ET-1100-1-US-06-05

Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW. Typ 150-260 T-ET-1100-1-US-06-05 Ersatzteilliste Spare Part List WITTIG RFW Typ 150-260 2 Inhaltsverzeichnis Content Seite Abbildung RFW 150-260 4 Ersatzteile RFW 150-260 5 Page Figure RFW 150-260 4 Spare parts RFW 150-260 5 Bitte Beachten!

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung

AVANTEK. Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne. Instruction Manual Bedienungsanleitung AVANTEK Indoor HDTV Antenna DVB-T Zimmerantenne Instruction Manual Bedienungsanleitung EN 1 Illustration AC Adapter Connecting Box EN 2 Product Introduction This indoor antenna brings you access to free

Mehr

Märzhäuser. Improve Your Microscope.

Märzhäuser. Improve Your Microscope. Märzhäuser. Improve Your Microscope. Mikroskoptische / Microscope Stages Messtische / Measuring Stages Steuerungen / Controllers Bedienelemente / Operating Devices Motorische Feinfokussierung / Motorized

Mehr

Wärme spüren. Solarspeicher....Wärme clever speichern!

Wärme spüren. Solarspeicher....Wärme clever speichern! Wärme spüren Solarspeicher...Wärme clever speichern! Schema Gruppenbeschreibung Unsere Solarspeicher sind optimal für die solare Warmwasserbereitung geeignet. Werden Sie ein Teil der Zukunft und nutzen

Mehr

Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS. Nuos 200-250-250 Sol

Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS. Nuos 200-250-250 Sol Trinkwasser-Wärmepumpe NUOS Nuos 200-250-250 Sol 1 Produktübersicht Nuos 200 (Art. 3210031) Nuos 250 (Art. 3210017) Nuos 250 SOL (Art. 3210018) 2 NUOS - Aufbau und elektrischer Anschluss 3 NUOS - Aufbau

Mehr

HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013

HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013 HIGHLIGHTS 2013 Highlights 2013 Make Things Different Temperatur- und Druck-Schalter Temperature and Pressure Switch MTS 33 MPS 63 Integrierte Schaltelektronik für eine Überwachung und Regelung von Prozessen

Mehr

Wartung x-light Maintenance x-light

Wartung x-light Maintenance x-light Wartung x-light Maintenance x-light Datum: 11.12.2013 BKM 1 Inhalt 1 Wartungsumfänge Mechanik / Scope of mechanical maintenance... 3 1.1 Überprüfen des Scheinwerfereinstellsystems / Checking the headlamp

Mehr

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION

PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION PRO[E]MOTION DESIGN FUNCTION EMOTION 2013 USB-Stick "Dento" USB stick "Dento" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98996-0 USB-Stick "Snap" USB stick "Snap" Artikel-Nr. / Ref.-No. 98998-0 Hochwertiger Speicherstick

Mehr

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig bmd 075 / bmd 300 / bmd 800 / bmd 1200 / bmd 1800 / bmd 3600 / bmd 5400 cyclone 075

Mehr

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen

Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen Kurzanleitung um Transponder mit einem scemtec TT Reader und der Software UniDemo zu lesen QuickStart Guide to read a transponder with a scemtec TT reader and software UniDemo Voraussetzung: - PC mit der

Mehr

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN

C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN ) ) ) 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 3V C R 2025 C LOSE PUSH OPEN 25 222 Den här symbolen på produkten eller i instruktionerna betyder att den elektriska

Mehr

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology

Contamination Monitoring. Measurement, diagnostic and analysis technology Contamination Monitoring Measurement, diagnostic and analysis technology http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics http://www.internormen.com/cms/en/products/electronics

Mehr