SEIKO-ANALOG-QUARZUHR Kal. 7T32
|
|
- Claus Egger
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 INHLT SEIKO-NLOG-QURZUHR Kal. 7T Seite MERKMLE DEUTSCH MERKMLE NZEIGE UND KRONEN/TSTEN EINSTELLEN DER DTUMS EINSTELLEN DES UHRZEIT LRM... 7 STOPPUHR... 7 GESCHWINDIGKEITSMESSER EINSTELLEN DER ZEIGERPOSITION RÜCKSTELLEN DER EINGEUTEN IC TTERIEWRNNZEIGE... 8 USWECHSELN DER TTERIE... 8 ERHLTUNG DER QULITÄT DER UHR... 8 TECHNISCHE DTEN UHRZEIT/KLENDER Stunden- und Minutenzeiger sowie kleiner Sekundenzeiger Numerische nzeige des Datums LRM Kann bis zu Stunden im Voraus eingestellt werden, kleine larmzeiger STOPPUHR Mißt bis zu 0 Minuten in Schritten von / Sekunde Kann die Messung bis zu 6 Stunden wiederholen GESCHWINDIGKEITSMESSER Für Modelle mit Geschwindigkeitsmesser-Skala 66 67
2 9 68 NZEIGE UND KRONEN/TSTEN Die Uhr verfügt über drei Tasten und zwei Kronen. STOPPUHR-Minutenzeiger STOPPUHR-/-Sekundenzeiger Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger C LRM 6 a b c a b c Datum LRM-Stundenzeiger LRM-Minutenzeiger a: Normalposition b:. Einrastposition c:. Einrastposition 0 KRONE EINSTELLEN DES DTUMS Datum Zur. Einrastposition herausziehen. Im Uhrzeigersinn drehen, bis das Datum des Vortags erscheint. Zur. Einrastposition herausziehen und drehen, bis das gewünschte Datum erscheint. Zurück in die Normalposition drücken. Stellen Sie das Datum nicht zwischen :00 und :00 ein, weil es sonst vorkommen kann, daß das Datum nicht richtig weiterrückt. * Wenn das Datum in diesem Zeitabschnitt eingestellt werden muß, stellen Sie zunächst eine Uhrzeit außerhalb dieses Zeitabschnitts ein, stellen Sie dann das Datum ein und stellen Sie zuletzt wieder die richtige Uhrzeit ein. m Ende des Februars und am Ende von Monaten mit 0 Tagen ist es erforderlich, das Datum einzustellen. 69
3 9 8 LRM 6 EINSTELLEN DER UHRZEIT Stundenzeiger 60 0 Sekundenzeiger Minutenzeiger Zur. Einrastposition herausziehen, wenn der Sekundenzeiger sich an der -Uhr-Position befindet. Drehen, um den Stunden- und Minutenzeiger einzustellen. ei einem Zeitzeichen zurück in die Normalposition drücken. LRM Die larmzeit kann bis zu Stunden im Voraus eingestellt werden. Die larmzeiger laufen unabhängig von den Uhrzeitzeigern. LRM-EINSTELLUNG Einstellen der larmzeiger Führen Sie nach dem Einstellen der Uhrzeit die nachstehende edienung aus und stellen Sie danach die larmzeit ein. * Die nachstehende edienung muß nur nach der Einstellung der Uhrzeit ausgeführt werden. Stundenzeiger Minutenzeiger KRONE chten Sie bei der Einstellung des Stundenzeigers darauf, daß vor/nach Mittag richtig eingestellt ist. * Die Uhr ist so konstruiert, daß das Datum einmal in Stunden weiterrückt. Sie können feststellen, ob die Uhr auf vor oder nach Mittag eingestellt ist, indem Sie die Zeiger über die -Uhr-Position drehen. Wenn das Datum weiterrückt, ist die Uhrzeit dann auf vor Mittag eingestellt. Wechselt das Datum nicht, ist die Uhrzeit dann auf nach Mittag eingestellt. Drehen Sie den Minutenzeiger bei der Einstellung um bis Minuten weiter und dann zurück auf die genaue Minute. LRM- Sekundenzeiger 0 7 LRM- Minutenzeiger KRONE Zur. Einrastposition herausziehen. Im oder entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, um die larmzeiger auf die Uhrzeit einzustellen. Zurück in die Normalposition drücken. 70 7
4 9 8 LRM 9 8 LRM 9 8 LRM Einstellen der larmzeit C * Nach der Einstellung der larmzeiger auf die Uhrzeit läßt sich die larmzeit einfach mit der nachstehenden edienung einstellen KRONE KRONE C KRONE Zur. Einrastposition herausziehen. Drücken, um die larmzeiger auf die gewünschte larmzeit einzustellen. Zurück in die Normalposition drücken. KTIVIEREN/DEKTIVIEREN DES LRMS ktivieren des larms KRONE Zur. Einrastposition herausziehen. eingestellte larmzeit 0 7 [larm aktiviert] 6 Deaktivieren des larms KRONE Zurück in die Normalposition drücken. Uhrzeit 0 [larm deaktiviert] Den LRM-Minutenzeiger beim Einstellen in um bis Minuten weiter und dann zurück auf die genaue Minute drehen. Die larmzeiger laufen schneller, wenn die Taste C gedrückt gehalten wird. Wenn in die KRONE innerhalb einer Minute, nachdem sie zurück in die Normalposition gedrückt wurde, zur. Einrastposition herausgezogen wird, ertönt der larm. Der larm ertönt zur eingestellten Zeit für 0 Sekunden. * Zum bstellen des larms betätigen Sie die Taste, oder C oder drücken Sie die KRONE zurück in die Normalposition. Wenn die KRONE zur. Einrastposition herausgezogen wird, wird die eingestellte larmzeit mit einem Warnton gelöscht. * In diesem Fall stellen Sie die larmzeiger wieder auf die Uhrzeit ein, drücken Sie die KRONE zurück in die Normalposition und ziehen Sie sie anschließend zur. Einrastposition heraus und stellen Sie die gewünschte larmzeit erneut ein. Falls die KRONE jedoch zurück in die Normalposition gedrückt wird, bevor der Warnton erzeugt wird, wird die eingestellte larmzeit nicht gelöscht. 7
5 7 STOPPUHR Die Stoppuhr mißt bis zu 0 Minuten in Schritten von / Sekunde. Nach 0 Minuten fängt sie wieder bei 0 an zu messen, dies wird bis zu 6 Stunden wiederholt. EDIENUNG DER STOPPUHR 0 STOPPUHR-/- Sekundenzeiger 0 0 STOPPUHR- Minutenzeiger KRONE ufaddierende Zeitmessung Normale Messung STRT STOPP STRT STOPP FORTSETZUNG STOPP RÜCKSTELLUNG RÜCKSTELLUNG * Fortsetzung und Stopp der Stoppuhr können durch Drücken der Taste wiederholt werden. Zwischenzeitmessung ZEIGERPOSITION (Seite 79) aus. Vor der Verwendung der Stoppuhr: Vergewissern Sie sich, daß die KRONEN und sich in der Normalposition befinden. etätigen Sie die Taste, um die Stoppuhrzeiger auf die Position 0 zurückzustellen. * Falls die Zeiger nicht zur Position 0 zurückkehren, führen Sie die edienung unter EINSTELLEN DER STRT ZWISCHEN- ZWISCHENZEIT- STOPP RÜCKSTELLUNG ZEIT FREIGE *Messung und Freigabe der Zwischenzeit können durch Drücken der Taste wiederholt werden. 7
6 Messung von zwei Wettbewerbern GESCHWINDIGKEITSMESSER (für Modelle mit Geschwindigkeitsmesserskala auf dem Ziffernblatt) STRT ENDZEIT DES. WETT- EWERERS ZIELDURCH- GNG DES. WETT- EWERERS ENDZEIT DES. WETT- EWERERS RÜCK- STELLUNG Wenn die zur. Einrastposition herausgezogen wird, werden die Stoppuhrzeiger zur Position 0 zurückgestellt. Wenn die KRONE zur. oder. Einrastposition herausgezogen wird, werden die Stoppuhrzeiger zur Position 0 zurückgestellt. Wenn die Stoppuhr zurückgestellt wurde und die Taste betätigt wird, bevor die Zeiger die Position 0 erreichen, fängt die Stoppuhr noch an zu laufen, wenn die Taste betätigt wird. Messen der stündlichen Durchschnittsgeschwindigkeit eines Fahrzeugs Messen Sie mit der Stoppuhr, wieviele Sekunden zum Zurücklegen von einem Kilometer oder einer Meile benötigt werden. Der Wert auf der Geschwindigkeitsmesserskala, auf den der Stoppuhr-Sekundenzeiger weist, gibt die durchschnittliche Stundengeschwindigkeit an. sp. Stoppuhr- Sekundenzeiger: 0 Sekunden Geschwindigkeitsmesserskala: (Wert auf Geschwindigkeitsmesserskala) x (km oder Meile) = 90 km/h oder Meilen/h * Die Geschwindigkeitsmesserskala kann nur verwendet werden, wenn die gemessene Zeit weniger als 60 Sekunden beträgt sp. : Wenn die gemessene Strecke auf km oder Meilen verlängert oder auf 0, km oder Meilen verkürzt wird und der Stoppuhr-Sekundenzeiger auf 90 auf der Geschwindigkeitsmesserskala weist: 76 77
7 78 Messen der stündlichen Rate eines Vorgangs 90 (Wert auf Geschwindigkeitsmesserskala) x (km oder Meile) = 80 km/h oder Meilen/h 90 (Wert auf Geschwindigkeitsmesserskala) x 0, (km oder Meile) = km/h oder Meilen/h Messen Sie mit der Stoppuhr die Zeit, die zum Durchführen von einem Vorgang erforderlich ist. Der Wert auf der Geschwindigkeitsmesserskala, auf den der STOPPUHR-Sekundenzeiger weist, gibt die durchschnittliche nzahl von Vorgängen, die in einer Stunde durchgeführt werden, an. sp. sp. : Wenn Vorgänge in 0 Sekunden durchgeführt werden: STOPPUHR- Sekundenzeiger: 0 Sekunden Geschwindigkeitsmesserskala: (Wert auf Geschwindigkeitsmesserskala) x Vorgang = 80 Vorgänge pro Stunde 80 (Wert auf Geschwindigkeitsmesserskala) x Vorgänge = 700 Vorgänge pro Stunde EINSTELLEN DER ZEIGERPOSITION Sollten die Stoppuhrzeiger nicht zur -Uhr-Position zurückkehren, wenn die Stoppuhr zurückgestellt oder die atterie ausgewechselt wird, führen Sie die nachstehende edienung aus Zur. Einrastposition herausziehen. Wiederholt betätigen, um den STOPPUHR-Minutenzeiger zur -Uhr-Position zurückzustellen. Wiederholt betätigen, um den STOPPUHR-Sekundenzeiger zur -Uhr-Position zurückzustellen. Zurück in die Normalposition drücken. Die Zeiger laufen schnell, wenn die jeweilige Taste gedrückt gehalten wird. Nach der Einstellung der Zeigerposition muß die Uhrzeit eingestellt werden. 79
8 80 RÜCKSTELLEN DER EINGEUTEN IC Falls einer der Zeiger nicht einwandfrei laufen sollte, führen Sie die nachstehende edienung aus, um die Zeigerbewegung einzustellen UND Zur. Einrastposition herausziehen. Gleichzeitig betätigen. Zurück in die Normalposition drücken. HINWEIS Vor der erneuten Verwendung der Uhr müssen die Position der Stoppuhrzeiger sowie die Uhrzeit und der larm eingestellt werden. TTERIEWRNNZEIGE Wenn die atterie fast entladen ist, bewegt sich der kleine Sekundenzeiger in Schritten von zwei Sekunden anstelle einer Sekunde. Dann muß die atterie gegen eine neue ausgetauscht werden. * Wenn der larm verwendet wird, während der kleine Sekundenzeiger sich in Schritten von zwei Sekunden bewegt, ist es möglich, daß die Uhr stehenbleibt. Daher sollte die atterie so schnell wie möglich gegen eine neue ausgetauscht werden, wenn der kleine Sekundenzeiger sich in Schritten von zwei Sekunden bewegt. USWECHSELN DER TTERIE Jahre Die Miniaturbatterie zum etrieb dieser Uhr weist eine Nutzungsdauer von etwa Jahren auf. Da die atterie jedoch bereits ab Werk zur Überprüfung der Funktion und Leistung der Uhr eingelegt wird, kann ihre Nutzungsdauer nach dem Erwerb der Uhr weniger betragen. Wenn die atterie entladen ist, sollte sie so bald wie möglich ausgewechselt werden, um Fehlfunktionen zu vermeiden. Wir empfehlen, daß Sie sich für den atteriewechsel an einen UTORISIERTEN SEIKO-HÄNDLER wenden und die atterie SEIKO SR97W verlangen. ZUR ECHTUNG Entnehmen Sie nicht die atterie aus der Uhr. Falls die atterie entnommen werden muß, halten Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern. Wenn die atterie verschluckt wird, muß unverzüglich ein rzt konsultiert werden. 8
9 8 ERHLTUNG DER QULITÄT DER UHR WSSERDICHTIGKEIT ngabe auf Gehäuserückwand Keine ngabe WTER RESISTNT WTER RESISTNT R WTER RESISTNT 0//0 R Tauchen mit temgerät** und Sättigungstauchen Verwendungsbedingungen Grad der Wasserdichtigkeit* nicht wasserdicht ar ar 0//0 ar Zufälliger Kontakt mit Wasser wie Regen und Spritzer Schwimmen, Segeln und Duschen aden und Tauchen in flachem Wasser nein nein nein nein ja nein nein nein ja ja nein nein ja ja ja nein Nicht wasserdicht Sollte die Uhr naß werden, empfehlen wir, die Uhr von einem UTORISIERTEN SEIKO- HÄNDLER oder einer KUNDENDIENSTSTELLE überprüfen zu lassen. Wasserdicht /0//0 bar evor Sie eine Uhr im Wasser tragen, überzeugen Sie sich, daß die Kronen bar WR 0//0 bar WR vollständig eingedrückt ist. etätigen Sie niemals die Kronen oder Tasten, wenn die Uhr naß ist oder sich im Wasser befindet. Nach der Verwendung in Seewasser sollte die Uhr gründlich gespült und vollständig getrocknet werden. eachten Sie die folgenden Hinweise, wenn Sie eine für, 0, oder 0 ar wasserdichte Uhr unter der Dusche oder im ad tragen: * etätigen Sie niemals die Kronen oder Tasten, wenn sich Seifenwasser oder Shampoo auf der Uhr befindet. * In warmem Wasser kann die Uhr geringfügig vor- oder nachgehen. Dieser Zustand wird jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur Normaltemperatur zurückkehrt. *Der Druck in ar ist ein Prüfdruck und darf nicht als ngabe der tatsächlichen Tauchtiefe angesehen werden, da die Schwimmbewegungen den Druck in gegebener Tiefe erhöhen. Vorsicht ist auch bei Tauchen in Wasser geboten. ** Für Gerätetauchen empfehlen wir eine SEIKO Taucheruhr. 8
10 8 TEMPERTUREN Die Uhr läuft mit einer stabilen +60 C Genauigkeit im Temperaturbereich zwischen C und C -0 C ( F und 9 F). Temperaturen über 60 C (0 F) können uslaufen der atterie oder eine Verkürzung der atterielebensdauer bewirken. Die Uhr sollte nicht über längere Zeit sehr niedrigen Temperaturen unter 0 C (+ F) ausgesetzt werden, da die Kälte ein geringfügiges Vor- oder Nachgehen der Uhr verursachen kann. Die obigen edingungen werden jedoch korrigiert, wenn die Uhr zur normalen Temperatur zurückkehrt. MGNETISMUS N S Die Funktion Ihrer Uhr wird durch starken Magnetismus beeinträchtigt. Schützen Sie sie deshalb vor zu nahem Kontakt mit magnetischen Objekten. STÖSSE UND VIRTIONEN Leichte ktivitäten werden Ihrer Uhr nicht schaden. chten Sie jedoch darauf, sie nicht fallen zu lassen oder gegen harte Gegenstände zu stoßen, da hierdurch Schaden an der Uhr entstehen könnte. PFLEGE VON GEHÄUSE UND RMND Zur Verhinderung eines möglichen Rostens des Gehäuses und rmbandes durch Staub, Feuchtigkeit und Schweiß sollten diese Teile regelmäßig mit einem trockenen Tuch abgewischt werden. REGELMÄSSIGE ÜERPRÜFUNG DER UHR - Jahre Die Uhr sollte regelmäßig alle bis Jahre überprüft werden. Lassen Sie die Dichtungen an Gehäuse, Kronen, Tasten, und Uhrglas von einem UTORISIERTEN SEIKO-HÄNDLER oder einer KUNDENDIENSTSTELLE überprüfen. CHEMIKLIEN chten Sie darauf, Ihre Uhr nicht mit Verdünnern (wie lkohol und enzin), Quecksilber (von einem zerbrochenen Thermometer), Kosmetiksprays, synthetischen Waschmitteln, Klebstoffen oder Farben zusammen zu bringen, da sonst Gehäuse, rmband usw. sich verfärben oder Schaden nehmen könnten. HINWEIS ZUR SCHUTZFOLIE UF DER GEHÄUSERÜCKSEITE Falls Ihre Uhr eine Schutzfolie und/oder einen ufkleber auf der Gehäuserückseite aufweist, entfernen Sie diese, bevor Sie die Uhr tragen. Sonst kann Schweiß darunter gelangen und zu einem Rosten der Gehäuserückseite führen. 8
11 TECHNISCHE DTEN Frequenz des Kristallschwingers Hz (Hz = Hertz = Schwingungen pro Sekunde) Verlust/Gewinn (monatlich)... unter Sekunden bei normalen Temperaturen ( C C) ( F 9 F) Genauigkeit des larms... ± Minute etriebstemperatur... 0 C +60 C ( F 0 F) ntriebssystem... Schrittmotoren 6 nzeigesystem Uhrzeit... drei Zeiger (Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger) Datum... numerische nzeige Stoppuhr... Minuten- und /-Sekundenzeiger Die Stoppuhr kann bis zu 0 Minuten in / Sekunden messen. larm... kleiner Stunden- und Minutenzeiger Der larm kann bis zu Stunden im Voraus eingestellt werden. 7 atterie... SEIKO SR97W 8 IC (integrierte Schaltung)... C-MOS-LSI 86 * Technische Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorherige ekanntmachung vorbehalten.
KAL. 7T62, YM62 ALARM UND CHRONOGRAPH
DEUTSCH KL. 7T2, YM2 LRM UND CHRONOGRPH UHRZEIT/KLENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische nzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 0 Minuten in Schritten von 1/5 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrKAL. V657 INHALT. Deutsch. Seite STOPPUHR
INHLT KL. V657 DEUTSCH Seite EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 18 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 19 STOPPUHR... 20 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 22 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 24 USWECHSELN DER
MehrKAL. V657, VD57 CHRONOGRAPH
DEUTSCH KL. V657, VD57 CHRONOGRPH UHRZEIT/KLENDER Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger Numerische nzeige des Datums CHRONOGRPH Mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/10 Sekunde. Zwischenzeitmessung
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHLT Seite EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 EINSTELLEN DES DTUMS... 23 STOPPUHR... 25 VERWENDUNG DER SICHERHEITSSPERRTSTE... 27 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER...
MehrKAL. 7T92 & YM92 CHRONOGRAPH
DEUTSCH KAL. 7T92 & YM92 CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische Anzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 12 Stunden in Schritten von 1/20 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrKAL. 4T57 INHALT. Deutsch. Seite STOPPUHR
INHLT KL. 4T57 DEUTSCH Seite VERSCHRURE... 15 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 16 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN DER TTERIE... 22
MehrINHALT. DEUTSCH Deutsch
INHLT Seite EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 EINSTELLEN DES DTUMS... 24 STOPPUHR... 25 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER... 30 TTERIEWECHSEL... 32 TECHNISCHE DTEN...
MehrKAL. 7T62 ALARM UND CHRONOGRAPH
KAL. 7T62 ALARM UND CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger numerische Anzeige des Datums STOPPUHR Misst bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/5 Sekunden. Zwischenzeitmessung
MehrKAL. V658 CHRONOGRAPH
DEUTSCH KAL. V658 CHRONOGRAPH UHRZEIT Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger CHRONOGRAPH Mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/10 Sekunde. Zwischenzeitmessung ANZEIGE UND KRONE/TASTEN 1/10-Sekunden-Zeiger
MehrKAL. 5Y85 ANALOG-QUARZUHR
KAL. 5Y85 ANALOG-QUARZUHR Anzeige der Uhrzeit durch Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger Anzeige des Datums durch Datumszeiger Anzeige des Wochentags durch Wochentagzeiger Der 24-Stunden-Zeiger zeigt
MehrKAL. Y182 ALARM-CHRONOGRAPH
KAL. Y182 ALARM-CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und kleiner Sekundenzeiger Numerische Anzeige des Datums ALARM Kleine Alarmzeiger, kann bis zu 12 Stunden im voraus eingestellt werden. STOPPUHR
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrCAL. 4T53 ANZEIGE UND TASTEN
INHLT DEUTSCH Seite NZEIGE UND TSTEN... 15 VERSCHRURE KRONE... 16 EINSTELLUNG DER ZEIGERPOSITION... 17 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 18 STOPPUHR... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 USWECHSELN
MehrANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN
ANWEISUNGEN FÜR ANALOG-QUARZUHREN UND MECHANISCHE UHREN Ihre Uhr gehört zu einer der nachstehenden sechs Arten von analogen Quarzuhren und mechanischen Uhren. Bitte lesen Sie vor der Verwendung Ihrer neuen
MehrKAL. V657 CHRONOGRAPH
KAL. V657 CHRONOGRAPH UHRZEIT/KALENDER Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger Numerische Anzeige des Datums CHRONOGRAPH Mißt bis zu 60 Minuten in Schritten von 1/10 Sekunde. Zwischenzeitmessung DEUTSCH
MehrKAL. V33J, VX3F ANALOG-QUARZUHR
KAL. V33J, VX3F ANALOG-QUARZUHR Zeitanzeige: Stunde, Minute und Sekunde Zeitanzeige: Monat (nur VX3F), Datum und Wochentag 24-Stunden-Anzeige ANZEIGE UND KRONE/TASTEN [V33J] Stundenzeiger Wochentagzeiger
MehrANALOGUHREN. VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] DEUTSCH
DEUTSCH ANALOGUHREN VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] Lösen der Krone 1 Drehen Sie die Krone entgegen dem Uhrzeigersinn, bis keine Gewindedrehung mehr fühlbar ist. 2 Die Krone
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch. Seite
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 30 EINSTELLUNG DER UHRZEIT... 31 ABLESEN DER UHRZEIT... 3 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 33 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 33 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 35 TECHNISCHE
MehrKAL. Z46G MECHANISCHE UHREN
DEUTSCH KAL. Z46G MECHANISCHE UHREN Aufzugautomatik Uhrzeit und Datum Energiereserveanzeige E ANZEIGE UND KRONE / TASTE Energiereservezeiger Minutenzeiger Knopf Stundenzeiger 10 9 11 40 P O W E R 30 12
MehrANALOGUHREN VERSCHRAUBBARE KRONE
ANALOGUHREN n VERSCHRAUBBARE KRONE [für Modelle mit verschraubbarer Krone] Lösen der Krone 1 Drehen Sie die Krone entgegen dem Uhrzeigersinn, bis keine Gewindedrehung mehr fühlbar ist. 2 Die Krone kann
MehrEINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION
INHLT Seite NZEIGE UND TSTEN... 20 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 21 STOPPUHR... 24 VERSCHRURE KRONE... 27 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 28 ENTFERNUNGSMESSER... 30 USWECHSELN DER
MehrSEIKO ANALOG-QUARZUHR
INHALT Seite MERKMALE... 55 ANZEIGE UND KRONENBETÄTIGUNG... 57 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 58 INFORMATIONEN ZUM AUFLADEN/WIEDERAUFLADEN... 60 ENTLADUNGSVORWARNFUNKTION... 62 HINWEISE ZUR VERWENDUNG
MehrKAL. V072 ANZEIGE UND MODUSWECHSEL. Deutsch. Deutsch UHRZEIT- ALARM- STOPPUHR- Modus ANALOGE UHRZEIT-ANZEIGE DIGITALE UHRZEIT UND KALENDER KRONE
INHLT Seite NZEIGE UND MODUSWEHSEL... 25 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KLENDER... 26 LRM... 29 STOPPUHR... 31 ELEUHTUNG... 33 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 34 USWEHSELN DER TTERIE... 36 ERHLTUNG DER QULITÄT
MehrKAL. 7T62. Deutsch UHRZEIT/KALENDER EINMAL-ALARM STOPPUHR KRONE. a b c
INHLT Seite DEUTSCH EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER STOPPUHR-ZEIGERPOSITION... 24 EINSTELLEN DES DTUMS... 28 STOPPUHR... 29 EINML-LRM... 31 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 34 ENTFERNUNGSMESSER (für Modelle mit
MehrERHALTUNG DER FUNKTIONSTÜCHTIGKEIT IHRER UHR in der beigefügten Broschüre. Zur Pflege der Uhr siehe den Abschnitt
INHLT Seite MERKMLE... 28 VERSCHRURE KRONE... 30 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KLENDERS SOWIE DER POSITION DER STOPPUHRZEIGER... 31 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 36 DEMONSTRTIONSFUNKTION FÜR DIE EWEGUNG
MehrSEIKO ANALOG-QUARZUHR Kal. 6M25, 6M26
DEUTSCH 86 INHLT Seite MERKMLE... 87 MODI UND NZEIGEN... 88 EINSTELLEN DER ZEIGER- UND DTUMSPOSITIONEN... 90 EINSTELLEN DER UHRZEIT... 92 KLENDER... 93 LRM... 94 TIMER... 96 STOPPUHR... 98 GESCHWINDIGKEITSMESSER...
MehrKAL. V145, V182 SOLARUHR
KAL. V145, V182 SOLARUHR DURCH LICHTENERGIE ANGETRIEBEN BATTERIEWECHSEL NICHT ERFORDERLICH VOLLE AUFLADUNG REICHT FÜR 6 MONATE (KAL. V145) / 2 MONATE (KAL. V182) ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION SCHNELLSTARTFUNKTION
MehrSEIKO QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
INHLTSNGE Seite TECHNISCHE DTEN... 69 DIGITLNZEIGEN... 71 DIGITLZEIT-/KLENDEREINSTELLUNG... 72 NLOGZEIT-EINSTELLUNG... 74 LRM UND STÜNDLICHES ZEITZEICHEN... 75 STOPPUHR... 78 DER GERUCH DES GESCHWINDIGKEITSMESSERS...
MehrCAL. AS32 Solaruhr ANZEIGE UND KRONE DEUTSCH. Deutsch KRONE
CAL. AS32 Solaruhr Stundenzeiger ANZEIGE UND KRONE Minutenzeiger Datum DEUTSCH l Stunden-, Minuten- und Sekundenzeiger l Numerische Anzeige des Datums l Solar-Aufladefunktion l Warnfunktion für Batterieentladung
MehrKAL. 6A32. Deutsch. Vor der Verwendung der Uhr:
INHALT DEUTSCH Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 19 PRÜFUNG UND EINSTELLUNG DES KALENDERS... 20 BETÄTIGUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 26 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 26 TECHNISCHE DATEN... 28 Zur
MehrKAL. V071, V072 ALARM-CHRONOGRAPH
KAL. V071, V072 ALARM-HRONOGRAPH Analoge Uhrzeit-Anzeige Digitale Uhrzeit und Kalender Täglicher Alarm 60-Minuten-Stoppuhr eleuchtung DEUTSH ANZEIGE UND KRONE/TASTEN 20 Digitale Anzeige * Die Form der
MehrKAL. YT57, YT58 DEUTSCH
DEUTSCH KAL. YT57, YT58 KINETIC E. S. U. (Electricity Storage Unit = elektrische Speichereinheit) Entladungs-Warnsystem Schnellstartfunktion Uhrzeit und Datumskalender (Kal. YT57) Uhrzeit und Wochentag-/Datumskalender
MehrKAL. 4F32, 8F32, 8F33
INHALT Seite EINSTELLUNG VON DATUM/UHRZEIT... 18 EINSTELLUNG DES WOCHENTAGS... 18 ABLESEN DES KALENDERS... 19 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 22 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 25 TECHNISCHE DATEN... 27
MehrKAL. NX02 QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
KL. NX02 QURZUHR MIT ZWEI NZEIGEN naloge Uhrzeit-nzeige Digitale Uhrzeit- und Kalender-nzeige 24-Stunden-Stoppuhr ountdown-timer Regelmäßiger larm Einmal-larm Beleuchtung (Elektrolumineszenztafel) DEUTSH
MehrINHALT EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT EINSTELLUNG DES DATUMS AUSWECHSELN DER BATTERIE TECHNISCHE DATEN...
INHALT Seite EINSTELLUNG VON WOCHENTAG UND UHRZEIT... 11 EINSTELLUNG DES DATUMS... 12 AUSWECHSELN DER BATTERIE... 13 TECHNISCHE DATEN... 14 DEUTSCH Informationen zur Pflege der Uhr finden Sie in der beiliegenden
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite DEUTSCH MERKMALE... 17 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC... 18 HINWEISE ZUR KINETIC E.S.U.... 19 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 19 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/KALENDER...
MehrDEUTSCH. INHALT Seite
INHALT Seite MERKMALE... 28 ANZEIGE UND TASTEN... 29 VERSCHRAUBBARE KRONE... 30 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER -ZEIGERPOSITION... 31 EINSTELLEN DES DATUMS... 35... 36 DEMONSTRATIONSFUNKTION FÜR DIE BEWEGUNG
MehrSEIKO AUTOMATISCHE TAUCHERUHR Kal. 7S26, 7S36
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 16 INGANGSETZEN DER UHR... 17 EINSTELLEN VON UHRZEIT/KALENDER... 18 DREHRING... 19 ZUR BEACHTUNG... 20 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR... 21 ERHALTUNG DER FUKTIONSTÜCHTIGKEIT
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 26 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 27 VERWENDUNG... 29 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 36 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 38 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 42 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrPULSAR ANALOG-QUARZUHR MIT WELTZEIT, ALARM UND CHRONOGRAPH
1 2 PULSAR ANALOG-QUARZUHR MIT WELTZEIT, ALARM UND CHRONOGRAPH Kal. N94J MERKMALE Diese Uhr verfügt über die Funktionen Weltzeit, Alarm und Chronograph. Der Modus wird einfach durch Drehen der Krone umgestellt.
MehrTECHNISCHE DATEN... 78
INHLT Seite MERKMLE... 42 NZEIGE UND TSTEN... 43 VERSCHRURE... 44 MIT NTRIESRD... 45 MODUSWECHSEL... 46 UHRZEIT-MODUS... 48 YCHTTIMER-MODUS... 51 TIMER-MODUS... 60 STOPPUHR-MODUS... 62 LRM-MODUS... 64
MehrKAL. NH38 MECHANISCHE UHREN
KAL. NH38 MECHANISCHE UHREN l Zifferblatt mit 3 Zeigern (Stundenzeiger, Minutenzeiger und Sekundenzeiger) l Automatische Uhr mit einem manuellen Aufziehmechanismus l 24 Steine DEUTSCH EIGENSCHAFTEN EINER
MehrANZEIGE UND KRONE/TASTEN KAL. VK83 CHRONOGRAPH
NZEIGE UND /TSTEN KL. VK3 Stundenzeiger 1/5-Sekundenzeiger Minutenzeiger DEUTSCH 14 Kaliber mit zwei Zeigern mit 1/5-Sekunden-Chronographzeiger, kleinem Sekundenzeiger, kleinem Chronograph-Minutenzeiger
Mehr/0704. D Bedienungsanleitung 1. Funktionen. Zeitzonenzeiger. Weltzeit-Stundenzeiger. Drücker B
JUNGHNS UHREN GmbH Postfach 100 D-78701 Schramberg www.junghans.de E-mail: information@junghans.de 42.712-0372/0704 JUNGHNS WORLD TIMER JUNGHNS UHREN GmbH D-78701 Schramberg Postfach 100 D edienungsanleitung
MehrKAL. VK63, VK73 CHRONOGRAPH
NZEIGE UND /TSTEN DEUTSCH Deutch KL. VK63, VK73 CHRONOGRPH Kaliber mit zwei Zeigern mit 1/5-Sekunden-Chronographzeiger, kleinem Sekundenzeiger, kleinem Chronograph- und kleiner 24-Stundenanzeige owie mit
MehrKAL. 8F35. Deutsch. Deutsch
INHALT Seite VERWENDUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 24 EINSTELLUNG VON UHRZEIT/DATUM... 25 ABLESEN DES KALENDERS... 26 DREHRING... 29 ZUR BEACHTUNG BEIM TAUCHEN... 30 HINWEISE ZUR VERWENDUNG DER UHR...
MehrKAL. VD53 & VD54 CHRONOGRAPH
NZEIGE UND /TSTEN DEUTSCH UHRZEIT/KLENDER KL. VD53 & VD54 CHRONOGRPH Kaliber mit drei Zeigern und drei nzeigen (Minuten, 1/1-Sekunden-Chronograph, -Stunden-nzeige) l Stunden-, Minuten- und l Numeriche
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite MERKMALE... 16 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 ANZEIGE DER LEISTUNGSRESERVE... 19 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG... 20 ENTLADUNGS-VORWARNUNG... 21 SCHNELLSTARTFUNKTION... 21 HINWEISE
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT
WARNUNG WARNUNG DEUTSCH Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. Verwenden
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch. Seite
EUTSH INHLT Seite MERKMLE... 100 VOR ER ERSTEN VERWENUNG ER UHR UN NH EM USWEHSELN ER TTERIE... 102 WEHSELN ES MOUS... 103 UHRZEIT-/KLENER-MOUS... 104 WELTZEIT-MOUS... 108 ZEITUNTERSHIEE... 112 LRM-MOUS...
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 22 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 23 VERWENDUNG... 25 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 27 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 30 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite MERKMALE... 16 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 17 ANZEIGE DER LEISTUNGSRESERVE... 19 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG... 20 ENTLADUNGS-VORWARNUNG... 21 SCHNELLSTARTFUNKTION... 21 HINWEISE
MehrWARNUNG VORSICHT DEUTSCH
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie die Uhr
MehrMERKMALE. Deutsch. Energiesparfunktion. Zeitübertragungsfunktion
INHALT Seite MERKMALE... 18 ENERGIESPARFUNKTION... 19 ZEITÜBERTRAGUNGSFUNKTION... 21 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 24 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 26 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC UHR... 28
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT. Deutsch
WARNUNG WARNUNG DEUTSCH l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 25 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 2 VERWENDUNG... 28 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... VERWENDUNG DER STOPPUHR... ERHALTUNG DER QUALITÄT DER
MehrINHALT. Deutsch KAL. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V137, V145, V147, V157, V158, V181, V182, V187)
DEUTSH 18 INHLT Seite Merkmale...19 SO LDEN UND STRTEN SIE DIE UHR...20 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES KLENDERS...22 RIHTWERTE FÜR DIE LDEZEIT/GENUIGKEIT...25 WRNFUNKTION FÜR TTERIEENTLDUNG...28 HINWEISE
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 26 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 27 VERWENDUNG... 29 EINSTELLUNG VON UHRZEIT, WOCHENTAG UND DATUM... 31 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 34
MehrWARNUNG VORSICHT. DEUTSCH Deutsch
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie die Uhr
MehrJUNGHANS CHRONOGRAPH CAL. OS60,OS80
JUNGHANS CHRONOGRAPH CAL. OS60,OS80 D Bedienungsanleitung 1. Funktionen Alarmchronograph Chronograph Minutenzeiger Chronograph Sekundenzeiger Chronograph Stundenzeiger T1 Pos.1 Pos. 2 Minutenzeiger T3
MehrAUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR
INHALT Seite AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 16 LEISTUNGSRESERVE DER SEIKO KINETIC... 17 HINWEISE ZUR KINETIC E.S.U.... 18 ENTLADUNG-VORWARNFUNKTION... 18 VERWENDUNG DER VERSCHRAUBBAREN KRONE... 19
MehrVORSICHT INHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH 24 INHALT MERKMALE... ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 26 KRONE MIT ANTRIEBSRAD... 27 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 28 ABLESEN DER DIREKTANTRIEBSANZEIGE... 30 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG...
MehrDeutsch INHALT. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 24 ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 25 KRONE MIT ANTRIEBSRAD... 27 AUFLADEN UND INGANGSETZEN DER UHR... 28 ABLESEN DER DIREKTANTRIEBSANZEIGE... 30 UHRZEIT-/KALENDER-EINSTELLUNG...
MehrKAL. NX04 QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
DEUTSCH KAL. NX04 QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN Uhrzeit/Kalender-Anzeige Demonstrationsfunktion Weltzeit Stoppuhr Regelmäßiger Alarm Einmal-Alarm Beleuchtung(Elektrolumineszenztafel) KRONE/TASTEN UND ANZEIGEN
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 24 ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN... 26 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG... 27 VERSCHRAUBBARE... 30 AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS... 31 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite DEUTSCH MERKMALE 23 ANZEIGE UND BETÄTIGUNG DER TASTEN 25 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 26 VERSCHRAUBBARE KRONE 28 AKTIVIEREN DER UHR IM ENERGIESPARMODUS 29 EINSTELLUNG DER UHRZEIT UND DES KALENDERS
MehrKAL. Z46H MECHANISCHE UHREN
DEUTSCH KAL. Z46H MECHANISCHE UHREN Aufzugautomatik Uhrzeit und Datum Weltzeitfunktion Energiereserveanzeige 5 7 ANZEIGE UND Energiereservezeiger Einfassring Ziffernblatt Stundenzeiger Datum 25 23 21 19
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 VERWENDUNG... 37 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 52 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 54 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 58 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrWARNUNG WARNING VORSICHT VORSICHT. Deutsch
WARNING WARNUNG DEUTSCH Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. Verwenden
MehrDEUTSCH VOR DER BENUTZUNG
DEUTSCH 50 VOR DER ENUTZUNG evor Sie die Uhr benutzen, müssen Sie möglicherweise Einstellungen wie Zeigerposition und Uhrzeit/Kalender vorzunehmen. Gehen Sie dazu wie im bschnitt EINSTELLEN DER UHRZEIT
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite MERKMALE... 34 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 35 VERWENDUNG... 37 ABLESEN DER ENERGIERESERVE-ANZEIGE... 52 ERHALTUNG DER QUALITÄT DER UHR... 54 PLÄTZE, DIE ZU MEIDEN SIND... 58 REGELMÄSSIGE ÜBERPRÜFUNG...
MehrDEUTSCH WICHTIGE HINWEISE
DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE Verwenden Sie die Druckknöpfe/Lünetten nicht und stellen Sie die Uhrzeit nicht ein, wenn sich die Uhr unter Wasser befindet oder nass ist. Uhrgehäuse und Metallarmbänder müssen
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite MERKMALE... 28 VERSCHRAUARE... 29 EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER ALARM- UND WELTZEITZEIGER... 30 EINSTELLEN DES DATUMS... 38 WELTZEIT... 39 EINMAL-ALARM... 45 ATTERIEWECHSEL... 48
MehrWARNUNG VORSICHT. DEUTSCH Deutsch
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Vergewissern Sie sich
MehrBEZEICHNUNGEN DER TEILE
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 32 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 33 VERWENDUNG... 35 EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM... 37 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 40 GESCHWINDIGKEITSMESSER... 43
MehrINHALT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR... 23 BEZEICHNUNGEN DER TEILE... 24 VERWENDUNG... 26 EINSTELLUNG VON UHRZEIT UND DATUM... 28 VERWENDUNG DER STOPPUHR... 31 ERHALTUNG DER QUALITÄT
MehrKAL. 4F56, 8F56. Deutsch. Deutsch
INHALT Seite EINSTELLUNG VON UHRZEIT (ZWEITE UHRZEIT)/DATUM... 26 EINSTELLUNG DES ZEITUNTERSCHIEDS AUF REISEN... 28 ZEITUNTERSCHIEDE... 29 WELTZEIT-ANZEIGE... 0 24-STUNDEN-ANZEIGE... 2 ABLESEN DES KALENDERS...
MehrINHALT. Deutsch Seite
ENGLISH INHALT EUTSH eutsch Seite MERKMALE... 33 TASTEN UN ANZEIGEN... 34 WEHSELN ES MOUS... 35 UHRZEIT-/KALENER-MOUS... 36 STOPPUHR-MOUS... 40 SPEIHERABRUFMOUS... 44 TIMER-MOUS... 46 ALARM-MOUS... 48
MehrCHRONOGRAPH. Modellnummer : / Artikelnummer: JAHRE XI/26/2015 GARANTIE
CHRONOGRAPH Modellnummer : 44147 / 01-05 Artikelnummer: 44147 01 02 03 XI/26/2015 04 05 3JAHRE GARANTIE Auspacken und Kontrolle...3 Lieferumfang...3 Sicherheitshinweise...3 Batterien...4 Reinigung und
MehrINHALT VOR DER BENUTZUNG
50 VOR DER ENUTZUNG evor Sie die Uhr benutzen, müssen Sie möglicherweise Einstellungen wie Zeigerposition und Uhrzeit/Kalender vorzunehmen. Gehen Sie dazu wie im bschnitt EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DER
MehrKAL. W150 DIGITAL-QUARZUHR
UTSCH KAL. W150 IGITAL-QUARZUHR Uhrzeit/Kalender Stoppuhr mit Speicher für 75 Runden-/ Zwischenzeiten Countdown-Timer Täglicher Alarm lektrolumineszenztafel MOUSUMSCHALTUNG Bei jeder Betätigung wird der
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT DEUTSCH. Deutsch
DEUTSCH 28 WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie
MehrEINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES DATUMS
deutsch STANDARDEINSTELLUNGSANWEISUNGEN KLEINER SEKUNDENZEIGER EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES S 1. Ziehen Sie die Krone heraus, so dass sie auf Position 2 steht. 2. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn
MehrDEUTSCH. 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888)
DEUTSCH 3-Zeiger-Uhr mit Datumsanzeige (Modell 715) (Automatico - CL888) Minutenzeiger Stundenzeiger Sekundenzeiger Datum Einstellen der Uhrzeit 1. Ziehen Sie die auf Position III heraus (die Uhr bleibt
MehrWARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT DEUTSCH. Deutsch
WARNUNG WARNUNG DEUTSCH l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden
MehrKAL. W150 DIGITAL-QUARZUHR
KAL. W150 IGITAL-QUARZUHR Uhrzeit/Kalender Stoppuhr mit Speicher für 75 Runden-/ Zwischenzeiten Countdown-Timer Täglicher Alarm lektrolumineszenztafel UTSCH MOUSUMSCHALTUNG Bei jeder Betätigung wird der
MehrDeutsch. Inhalt. 1. Einstellen der Zeit Zur besonderen Beachtung Technische Daten... 22
Inhalt Deutsch 1. Einstellen der Zeit... 14 2. Zur besonderen Beachtung... 16 3. Technische Daten... 22 13 1. Einstellen der Zeit (1) Ziehen Sie die Krone in die erste Rastposition heraus, wenn der Sekundenzeiger
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
INHALT Seite EIGENSCHAFTEN EINER MECHANISCHEN UHR...28 BEZEICHNUNGEN DER TEILE...29 VERWENDUNG...33 EINSTELLEN VON UHRZEIT UND DATUM (FÜR KAL. 4R UND KAL. 4R37)... EINSTELLEN VON UHRZEIT, WOCHENTAG UND
MehrKAL. W890 DIGITALQUARZUHR
EUTSH KAL. W890 IGITALQUARZUHR Uhrzeit/Kalender Weltzeit 3 regelmäßige Alarme 24-Stunden-Stoppuhr mit Speicher für 20 Rundenzeiten ountdown-timer Beleuchtung (Elektrolumineszenztafel) MOUSWEHSEL B eutsch
Mehr2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE
DEUTSCH 2-ZEIGER-, 3-ZEIGER, 3-ZEIGER- MODELLE MIT DATUMSANZEIGE Ronda 705, 763, 773, 775, 1032, 1062 Datum EINSTELLEN DER UHRZEIT UND DES DATUMS 1. Ziehen Sie die Krone auf die Position 2 heraus und drehen
MehrSCUDERIA FERRARI OROLOGI BEDIENUNGSANLEITUNG
SCUDERI FERRRI OROLOGI BEDIENUNGSNLEITUNG STNDRDMODELLE MIT 2 UND 3 ZEIGERN Uhrenmodelle der Reihe SF 101 MODELLE MIT STNDRD-DTUMSNZEIGE Uhrenmodelle SF 101 und SF 102 Inhalt NLOG ZEITMESSER 1/1 VON SEKUNDE
MehrKAL. N021 QUARZUHR MIT ZWEI ANZEIGEN
KRONE/TSTEN UN NZEIGEN EUTSH KL. N021 QURZUHR MIT ZWEI NZEIGEN l naloge Uhrzeit-nzeige l igitale Uhrzeit- und Kalender-nzeige l Stoppuhr l atenabruffunktion l Timer l 3-Kanal-larm l Weltzeitfunktion l
MehrB 表 2 表 3 中文 繁体字
INSTRUCTION MANUAL INHALT 1. Merkmale... 21 2. Anzeigen und Knöpfe... 21 3. Einstellung der Zeit... 22 4. Einstellung des Datums... 24 5. Verwendung des Chronographen... 26 6. Einstellung der Nullposition
Mehr1. Merkmale INHALT. 7. Zur besonderen Beachtung Technische Daten (nach dem Austauschen der Batterie)... 28
INHALT 1. Merkmale... 21 2. Anzeigen und Knöpfe... 21 3. Einstellung der Zeit... 22 4. Einstellung des Datums... 24 5. Verwendung des Chronographen... 26 6. Einstellung der Nullposition der Zeiger für
MehrBEDIENUNGSANLEITUNG ANZEIGE ZEIT EINSTELLEN. A: Normalstellung der Krone C: Position für die Zeiteinstellung. A2: Minuten-Zähler (30 Minuten)
ANZEIGE ZEIT EINSTELLEN A B C = /0 sec. J I H G D F E EINSTELLEN Chrono automatic BETRIEB A B D H E I C G F EINSTELLEN Retrograde A G C = / min. D E I H B F A: Minuten-Zähler (60 Minuten) A: -Minuten-Zähler
MehrB 表 2 表 3 中文 繁体字
INSTRUCTION MANUAL INHALT 1. Merkmale... 21 2. Anzeigen und Knöpfe... 21 3. Einstellung der Zeit... 22 4. Einstellung des Datums... 24 5. Verwendung des Chronographen... 26 6. Einstellung der Nullposition
MehrINHALT DEUTSCH. Seite
EUTSH INHALT Seite MERKMALE... 100 TASTEN UN ANZEIGEN... 101 WEHSELN ES MOUS... 102 UHRZEIT-/KALENER-MOUS... 103 WELTZEIT-MOUS... 108 STOPPUHR-MOUS... 112 ALARM-MOUS... 115 HINWEISE ZUR VERWENUNG ER UHR...
MehrINHALT. 7. Zur besonderen Beachtung Technische Daten... 39
22 INHALT 1. Merkmale... 23 2. Anzeigen und Knöpfe... 23 3. Einstellung der Zeit... 24 4. Einstellung des Datums... 26 5. Verwendung des Chronographen... 28 6. Einstellung der Nullposition der Zeiger für
MehrWARNUNG VORSICHT. Deutsch. Deutsch
WARNUNG l Tauchen Sie nur mit dieser Uhr, wenn Sie über eine ausreichende Ausbildung zum Tauchen verfügen. Beachten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die Richtlinien für Tauchen. l Verwenden Sie die Uhr
Mehr