3.9. ThreeDotNine. Stroller Istruzioni dæuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ EN 1888:2012

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "3.9. ThreeDotNine. Stroller Istruzioni dæuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ EN 1888:2012"

Transkript

1 ThreeDotNine 39 Stroller Istruzioni dæuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ Conforme alla normativa Conform to standards Conforme la norme In bereinstimmung mit den Normen En conformidad con la normativa Ë ýý ± ÝÕ ßÚ ýõ þý ± õúßò±ß Ì EN 1888:2012 I UK F D E GR RU AVVERTENZE IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELLÆUSO LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PU VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI ATTENZIONE! NON LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PU ESSERE PERICOLOSO PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO QUESTO PASSEGGINO DESTINATO A BAMBINI DA 0 A 15 KG WARNING IMPORTANT! KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE READ THEM CAREFULLY BEFORE USE YOUR CHILD MAY BE HURT IF YOU DO NOT FOLLOW THE INSTRUCTIONS FOLLOW ADVICE AND INSTRUCTIONS ON HOW TO ASSEMBLE, USE AND TAKE CARE OF THIS PRODUCT CAUTION! DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED: IT MAY BE DANGEROUS PAY UTMOST CARE WHEN USING THE PRODUCT THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 0 TO 15 KG AVERTISSEMENTS IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS BIEN POUR TOUTE AUTRE CONSULTATION LISEZ-LES ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT DÆUTILISER CE PRODUIT VOTRE ENFANT RISQUE DE SE BLESSER SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS SUIVRE CE QUI EST INDIQU DANS LES AVERTISSEMENTS ET LES INSTRUCTIONS DE MONTAGE, DÆUTILISATION ET DÆENTRETIEN ATTENTION! NE PAS LAISSER LÆENFANT SANS GARDE: CELA PEUT TRE DANGEREUX FAIRE LE MAXIMUM DÆATTENTION LORSQUÆON UTILISE LE PRODUIT CETTE POUSSETTE EST DESTINE AUX ENFANTS DE 0 15 KG HINWEISE WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPTEREN NACHSCHLAGEN LESEN SIE SIE SORGFLTIG VOR DEM GEBRAUCH IHR KIND KANN WEH TUN, WENN SIE SICH NICHT AN DIE ANWEISUNGEN WERDEN BEFOLGEN SIE DIE RATSCHLGE UND ANWEISUNGEN, WIE ZU MONTIEREN, VERWENDEN UND DARAUF ACHTEN, DIESES PRODUKTS ACHTUNG! LASSEN SIE DAS KIND UNBEAUFSICHTIGT: ES KANN GEFHRLICH SEIN SEIEN SIE SEHR VORSICHTIG, WENN SIE DIESES PRODUKT VERWENDEN DIESER KINDERWAGEN IST FR KINDER VON 0 BIS 15 KG GEWICHT GEEIGNET ADVERTENCIAS IMPORTANTE: CONSRVAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA PODERLAS CONSULTAR EN FUTURO LEA ATENTAMENTE ANTES DEL EMPLEO NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SUMINISTRADAS, PUEDE CREAR SITUACIONES DE RIESGO PARA LA SALUD Y SEGURIDAD DEL NIO RESPETE LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA EL MONTAJE, EL USO Y EL MANTENIMIENTO CUIDADO! NUNCA DEJAR EL NIO SIN VIGILAR: PUEDE SER PELIGROSO HACER MXIMO CUIDADO CUANDO SE UTILIZA EL PRODUCTO ESTA SILLITA DE PASEO EST DESTINADA A NIOS DESDE 0 HASTA 15 KG ðð ð ÃË Ë Ëà È! Ð ÈÃËÈ ıè Ë È Ë Ã Ë È Ã ÎÐÃËà ËÈ È ðð Ë È ðð Èà ÎÐÃËà ı ÃË È È Ë Ã Ë, È ð ð Ð ÈÐ ı È ËÈ ı ÃËÈ Ë Í Ð È ËÈ Ë ðð ð ÃË Ë ËÈ Ë Ã Ë Èà Ëı Ð ÃËÃ, Èà ÎÐÃËà Èà Ëı ÈÃÐÃËà ðð Ë ÎÃ! à ÍÃ È ð È È ð Î Ð Ë ð ÈÃÐÃËÃ: ð Ð ð ı È ÎÐÃË ð È È ðð, Î È Èà ðð Ë ÎÃ Ë Ë È È Ã ıè È Ð ÈË ËÎ Ë ð ð 0 Ë 15 KG!,!, 0 15

2 COMPONENTI COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES ÐÈÃ È 1xA STRUTTURA STRUCTURE STRUCTURE STRUKTUR ESTRUCTURA Ë È Ë 2xB RUOTE ANTERIORI FRONT WHEELS ROUES AVANT VORDERRDER RUEDAS DELANTERAS ðð ËÈ Ë Ð Ë ISTRUZIONI DÆUSO INSTRUCTIONS MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE USO Ã Ë ÎÐÃËÃË MONTAGGIO DELLE RUOTE WHEELS ASSEMBLY MONTAGE DES ROUES RDERMONTAGE MONTAJE DE LAS RUEDAS È ð ÈÃËÃ È Ð 2x B click! A B APERTURA OPENING OUVERTURE FFNUNG APERTURA 1 2

3 REGOLAZIONE INCLINAZIONE SCHIENALE BACKREST INCLINE ADJUSTMENT REGLAGE DE LÆINCLINAISON DU DOSSIER REGULIERUNG DER RCKENLEHNE REGULACIN DE LA RECLINACIN DEL RESPALDO Ðı ËÃ ÈÃË Ë ÈÃË ð ÈÃË CAPOTE CANOPY CAPOTE SCHUTZBEDECKS CAPOTA ı È Ë APPLICAZIONE PROTEZIONE PROTECTION ASSEMBLY ASSEMBLAGE DE LA PROTECTION ANBRINGUNG DES SCHUTZES COLOCACIN DE LA BARRA DE PROTECCIN Í Ð Ã È ı ðð ËÈ È ıè ı RIMOZIONE REMOVAL ENLEVEMENT ENTFERNUNG DESMONTAJE Í Ð ËÃ click!

4 SBLOCCAGGIO RUOTE ANTERIORI UNLOCKING THE FRONT WHEELS DEBLOCAGE DES ROUES ANTERIEURES ENTSICHERUNG DER VORDERRDER DESBLOQUEO DE LAS RUEDAS DELANTERAS ð ð Ã ðð ËÈ Ð UTILIZZO DEL FRENO HOW TO USE THE BRAKE UTILISATION DES FREINS NUTZUNG DER BREMSE USO DEL FRENO ÎÐÃËÃ È ı ÍÐ ı

5 REGOLAZIONE INCLINAZIONE SEDILE OOTREST ADJUSTMENT GLAGE DE REPOSE-PIEDS NPASSUNG DER PLATTFORM-STTZFUSS REGULACIN DE APOYAPIE Ðı ËÃ È ı ð ıð ËÈÃÐ Ã ð ÈÍ Ð Ë CINGHIE DI SICUREZZA SAFETY BELTS HARNAIS DE SECURITE SICHERHEITSGURTEN CORREAS DE SEGURIDAD ã Ë ËÍ Ë click! click!

6 CINGHIE DI SICUREZZA - REGOLAZIONI SAFETY BELTS - ADJUSTMENTS HARNAIS DE SECURITE - RGLAGES SICHERHEITSGURTEN - EINSTELLUNGEN CORREAS DE SEGURIDAD - REGULACIONES ã Ë ËÍ Ë - Ðı Ë Ë kg

7 CHIUSURA CLOSING FERMETURE ABSCHLUSS CIERRE Ë 1 2

8 I AVVERTENZE PRIMA DELLÆUSO LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER CONSULTAZIONI FUTURE LÆINOSSERVANZA DI QUESTE ISTRUZIONI PU PREGIUDICARE LA SICUREZZA DEL BAMBINO QUESTO PASSEGGINO DESTINATO A BAMBINI DA 0 A 15 KG QUESTO PASSEGGINO DOVR SERVIRE PER IL TRASPORTO DI UN SOLO BAMBINO AVVERTENZA: QUESTO PASSEGGINO NON ADATTO A BAMBINI DI ET INFERIORE A 6 MESI AVVERTENZA: LA PORTATA MASSIMA DEL CESTELLO PORTAOGGETTI DI 3 KG AVVERTENZA: UTILIZZARE IL DISPOSITIVO FRENANTE OGNI QUALVOLTA SI SOSTA, ANCHE DURANTE LE AZIONI DI INSERIMENTO E RIMOZIONE DEL BAMBINO DAL VEICOLO AVVERTENZA: NON LASCIATE MAI IL VOSTRO BAMBINO INCUSTODITO AVVERTENZA: PRIMA DELLÆUSO ASSICURARSI CHE TUTTI I DISPOSITIVI DI BLOCCAGGIO SIANO INNESTATI AVVERTENZA: IMPRESCINDIBILE ASSICURARSI CHE IL BAMBINO VENGA TENUTO LONTANO DAL PASSEGGINO DURANTE LE OPERAZIONI DI CHIUSURA E APERTURA ONDE EVITARE LESIONI AVVERTENZA: UTILIZZARE SEMPRE IL SISTEMA DI RITENUTA AVVERTENZA: NON LASCIATE CHE IL VOSTRO BAMBINO O ALTRI BAMBINI GIOCHINO INCUSTODITI NELLE VICINANZE DEL PASSEGGINO AVVERTENZA: QUESTO PRODOTTO NON PROGETTATO PER CORRERE E PATTINARE AVVERTENZA: I CARICHI FISSATI AL MANICO PREGIUDICANO LA STABILIT E LÆEQUILIBRIO DEL PASSEGGINO AVVERTENZA: NON UTILIZZARE IL PRODOTTO SE ALCUNE PARTI SONO ROTTE O MANCANTI NON USARE O APPLICARE PARTI DI RICAMBIO E COMPONENTI NON FORNITI E APPROVATI DALLA PALI SPA AVVERTENZA: NON LASCIARE PER LUNGHI PERIODI IL PRODOTTO ESPOSTO AL SOLE O ALLE INTEMPERIE PER EVITARE CAMBIAMENTI DI COLORE DEI TESSUTI E DEI MATERIALI ASCIUGARE ACCURATAMENTE LE PARTI METALLICHE PER EVITARE IL FORMARSI DI RUGGINE AVVERTENZA: EVENTUALI MODIFICHE APPORTATE AL PRODOTTO DECLINANO IL COSTRUTTORE DA OGNI RESPONSABILIT CONSERVARE IL MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER EVENTUALI DUBBI MANUTENZIONE E PULIZIA LAVARE LE PARTI TESSILI PREFERIBILMENTE A MANO A 30 C, NON LAVARE A SECCO, NON USARE DETERGENTI ABRASIVI PULIRE LE PARTI IN PLASTICA CON UN PANNO UMIDO, ASCIUGARE ACCURATAMENTE LE PARTI METALLICHE PER EVITARE LA FORMAZIONE DELLA RUGGINE LUBRIFICARE PERIODICAMENTE LE PARTI IN SCORRIMENTO CONTROLLARE REGOLARMENTE LA FUNZIONALIT DI FRENI, RUOTE, FERMI, ELEMENTI DI COLLEGAMENTO, SISTEMA DELLE CINGHIE E CUCITURE PULIRE, MANUTENERE E CONTROLLARE REGOLARMENTE QUESTO PRODOTTO UK WARNING BEFORE USE PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND SAVE THEM FOR LATER REFERENCE FAILURE TO OBSERVE THESE INSTRUCTIONS MAY COMPROMISE YOUR CHILDÆS SAFETY THIS STROLLER IS INTENDED FOR CHILDREN FROM 0 TO 15 KG THIS STROLLER SHOULD BE USED FOR THE TRANSPORT OF ONLY ONE CHILD WARNING: THIS SEAT UNIT IS NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 6 MONTHS WARNING: THE MAXIMUM CAPACITY OF THE BASKET FOR OBJECTS IS 3 KG WARNING: PLEASE USE THE BRAKE DEVICE EVERY TIME THE CARRIAGE IS STOPPED, EVEN WHEN TAKING YOUR BABY IN AND OUT OF THE VEHICLE WARNING: NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED WARNING: ENSURE THAT ALL THE LOCKING DEVICES ARE ENGAGED BEFORE USE WARNING: TO AVOID INJURY ENSURE THAT YOUR CHILD IS KEPT AWAY WHEN UNFOLDING AND FOLDING THIS PRODUCT WARNING: ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM WARNING: DO NOT LET YOUR CHILD PLAY WITH THIS PRODUCT WARNING: THIS PRODUCT IS NOT SUITABLE FOR RUNNING OR SKATING WARNING: LOADS ATTACHED TO THE HANDLE COMPROMISE THE STABILITY AND BALANCE OF THE STROLLER WARNING: DO NOT USE THE PRODUCT IF ANY PARTS ARE BROKEN OR MISSING DO NOT USE OR APPLY SPARE PARTS AND COMPONENTS NOT SUPPLIED AND APPROVED BY PALI SPA WARNING: DO NOT LEAVE FOR LONG PERIODS EXPOSED TO THE SUN OR INCLEMENT WEATHER TO AVOID FADING OF THE COLOUR OF FABRICS AND MATERIALS CAREFULLY DRY THE METAL PARTS TO AVOID RUST WARNING: ANY MODIFICATIONS MADE TO THE PRODUCT ELIMINATE ANY RESPONSIBILITIES OF THE MANUFACTURER PLEASE SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL IN CASE OF ANY DOUBTS MAINTENANCE AND CLEANING WASH THE FABRICS PREFERABLY BY HAND WITH WATER AT 30 C DO NOT DRY CLEAN AND DO NOT USE ABRASIVE DETERGENTS CLEAN THE PLASTIC PARTS WITH A DAMP CLOTH, DRY CAREFULLY THE METAL PARTS TO AVOID THE FORMATION OF RUST LUBRICATE THE MOVING PARTS PERIODICALLY CHECK ROUTINELY THE FUNCTIONING OF THE BRAKES, WHEELS, LOCKS, ATTACHMENT DEVICES, BELT DEVICES AND STITCHING CLEAN, MAINTAIN AND CHECK THIS PRODUCT REGULARLY

9 F AVERTISSEMENTS AVANT TOUTE UTILISATION, LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR TOUTE CONSULTATION FUTURE LE NON-RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ATTEINDRE LA SCURIT DE L'ENFANT CETTE POUSSETTE EST DESTINE AUX ENFANTS DE 0 15 KG CETTE POUSSETTE SERVIRA POUR LE TRANSPORT D'UN SEUL ENFANT AVERTISSEMENT: CETTE POUSSETTE NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 MOIS AVERTISSEMENT: LA CAPACIT MAXIMALE DU PANIER PROVISIONS EST DE 3 KG AVERTISSEMENT: ENGAGER LES FREINS LORSQUE LA POUSSETTE EST ARRETEE ET LORSQUE VOUS METTEZ LÆENFANT DANS LA POUSSETTE OU QUE VOUS LÆEN SORTEZ AVERTISSEMENT: NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE AVERTISSEMENT: AVANT TOUTE UTILISATION, ASSUREZ-VOUS QUE TOUS LES DISPOSITIFS DE VERROUILLAGE SONT BIEN ENGAGS AVERTISSEMENT: IL EST ESSENTIEL DE S'ASSURER QUE L'ENFANT EST LOIN DE LA POUSSETTE PENDANT LES OPRATIONS DE FERMETURE ET D'OUVERTURE, AFIN DÆVITER DES BLESSURES AVERTISSEMENT: UTILISEZ TOUJOURS LE SYSTME DE RETENUE AVERTISSEMENT: NE LAISSEZ PAS VOTRE ENFANT OU D'AUTRES ENFANTS JOUER SANS SURVEILLANCE PRS DE LA POUSSETTE AVERTISSEMENT: CE PRODUIT N'EST PAS CONU POUR LA COURSE ET LE PATIN AVERTISSEMENT: LES CHARGES FIXES AU GUIDON ATTEIGNENT LA STABILIT ET L'QUILIBRE DE LA POUSSETTE AVERTISSEMENT: NÆUTILISEZ PAS LE PRODUIT SI DES PICES SONT CASSES OU MANQUANTES NE PAS UTILISER OU APPLIQUER DE PICES DE RECHANGE ET COMPOSANTS QUI NE SONT PAS FOURNIS OU APPROUVS PAR PALI SPA AVERTISSEMENT: NE LAISSEZ PAS LE PRODUIT EXPOS AU SOLEIL OU AUX INTEMPRIES PENDANT UNE LONGUE PRIODE, AFIN DÆVITER DES CHANGEMENTS DANS LA COULEUR DES TISSUS ET DES MATRIAUX SCHEZ SOIGNEUSEMENT LES PARTIES MTALLIQUES POUR VITER LA ROUILLE AVERTISSEMENT: TOUTE VENTUELLE MODIFICATION AU PRODUIT DCHARGE LE FABRICANT DE TOUTE RESPONSABILIT CONSERVER LE MANUEL D'INSTRUCTION POUR TOUT DOUTE ENTRETIEN ET NETTOYAGE LAVER LES PARTIES EN TISSU DE PRFRENCE LA MAIN 30 C, NE PAS LAVER SEC, NE PAS UTILISER DES DTERGENTS ABRASIFS NETTOYER LES PICES EN PLASTIQUE AVEC UN CHIFFON HUMIDE, SCHEZ SOIGNEUSEMENT LES PARTIES EN MTAL POUR VITER LA FORMATION DE ROUILLE LUBRIFIER PRIODIQUEMENT LES PARTIES COULISSANTES VRIFIEZ RGULIREMENT LE BON FONCTIONNEMENT DES FREINS, ROUES, PICES DE FIXATION, LMENTS DE LIAISON, HARNAIS ET COUTURES NETTOYER, ENTRETENIR ET CONTRLER RGULIREMENT CE PRODUIT D HINWEISE VOR DER NUTZUNG DIESE ANLEITUNGEN AUFMERKSAM LESEN UND FR DAS NACHSCHLAGEN IN ZUKUNFT AUFBEWAHREN DIE NICHTEINHALTUNG DIESER KINDERWAGEN IST FR KINDER VON 0 BIS 15 KG GEWICHT GEEIGNET DIESER KINDERWAGEN DARF EIN EINZIGES KIND TRANSPORTIEREN DIE BREMSVORRICHTUNG BEI JEDEM HALT VERWENDEN HINWEIS: DIESER BUGGY IST NICHT FR KINDER UNTER 6 MONATEN GEEIGNET HINWEIS: DIE HCHSTE TRAGFHIGKEIT DES ABLAGEKORBES BETRGT 3 KG HINWEIS: BETTIGEN SIE BEI JEDEM HALT DIE BREMSVORRICHTUNG, AUCH BEIM HINEINSETZEN ODER HERAUSNEHMEN DES KINDES HINWEIS: LASSEN SIE IHR KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT HINWEIS: SICH VOR DER NUTZUNG VERSICHERN, DASS ALLE SPERRVORRICHTUNGEN EINGERASTET SIND HINWEIS: MAN MUSS SICH UNBEDINGT VERSICHERN, DASS DAS KIND WHREND DER ABSCHLUSS- UND FFNUNGSOPERATIONEN FERN GEHALTEN WIRD, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN HINWEIS: IMMER DAS SPERRSYSTEM NUTZEN HINWEIS: LASSEN SIE IHR KIND ODER ANDERE KINDER NICHT OHNE AUFSICHT NEBEN DEM KINDERWAGEN HINWEIS: DIESES PRODUKT IST NICHT ZWECKS LAUFEN UND GLEITEN ENTWORFEN HINWEIS: DIE AM TRAGGRIFF BEFESTIGTEN LASTEN BEEINTRCHTIGEN DIE STABILITT UND DAS GLEICHGEWICHT DES KINDERWAGENS HINWEIS: VERWENDEN SIE DAS PRODUKT NICHT, FALLS EINIGE TEILE BESCHDIGT SIND ODER FEHLEN KEINE ERSATZTEILE UND KOMPONENTEN VERWENDEN, DIE NICHT VON PALI SPA GELIEFERT UND GENEHMIGT WORDEN SIND HINWEIS: DAS PRODUKT NICHT BER EINEN LANGEN ZEITRAUM DEN SONNENSTRAHLEN UND DEM UNWETTER AUSSETZEN, UM FARBNDERUNGEN DER STOFFE UND MATERIALIEN ZU VERMEIDEN DIE METALLTEILE AUFMERKSAM TROCKNEN, UM DIE HERAUSBILDUNG VON ROST ZU VERMEIDEN HINWEIS: EVENTUELLE NDERUNGEN AM PRODUKT BEFREIEN DEN HERSTELLER VON JEGLICHER HAFTUNG DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FR EVENTUELLE ZWEIFEL AUFBEWAHREN INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG DIE STOFFTEILE AM BESTEN MIT DER HAND BEI 30 C WASCHEN UND NICHT TROCKEN REINIGEN, KEINE AGGRESSIVEN REINIGUNGSMITTEL VERWENDEN DIE PLASTIKTEILE MIT EINEM NASSEN LAPPEN WASCHEN, DIE METALLTEILE SORGFLTIG TROCKNEN, UM DIE HERAUSBILDUNG VON ROST ZU VERMEIDEN DIE GLEITTEILE REGELMSSIG SCHMIEREN DIE FUNKTIONALITT DER BREMSEN, RDER, SPERRVORRICHTUNGEN, VERBINDUNGSELEMENTE, GURT- UND NAHTSYSTEME REGELMSSIG PRFEN DIESES PRODUKT REGELMSSIG REINIGEN, INSTAND HALTEN UND PRFEN

10 E ADVERTENCIAS LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO, Y CONSRVELAS PARA CONSULTAS FUTURAS EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE COMPROMETER LA SEGURIDAD DE LOS NIOS ESTA SILLITA DE PASEO EST DESTINADA A NIOS DESDE 0 HASTA 15 KG ESTE COCHECITO SE DEBE USAR PARA TRANSPORTAR UN SOLO NIO ADVERTENCIA: ESTA SILLITA DE PASEO NO ES APTA PARA NIOS DE MENOS DE 6 MESES DE EDAD ADVERTENCIA: LA CAPACIDAD MXIMA DE LA CESTA PORTAOBJETOS ES DE 3 KG ADVERTENCIA: UTILICE EL DISPOSITIVO DE FRENO CADA VEZ QUE SE ESTACIONE, INCLUSO AL PONER AL NIO EN LA SILLITA O SACARLO DE ESTA ADVERTENCIA: NUNCA DEJE A SU NIO SIN VIGILANCIA ADVERTENCIA: ASEGRESE DE QUE TODOS LOS DISPOSITIVOS DE BLOQUEO ESTN ASEGURADOS ANTES DEL USO ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIONES ES IMPRESCINDIBLE ASEGURARSE DE QUE EL NIO SE MANTENGA LEJOS DE LA SILLITA DE PASEO DURANTE LAS OPERACIONES DE CIERRE Y APERTURA ADVERTENCIA: USE SIEMPRE EL SISTEMA DE RETENCIN ADVERTENCIA: NO DEJE QUE SU NIO U OTROS NIOS JUEGUEN SIN VIGILANCIA CERCA DEL COCHECITO ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO NO HA SIDO DISEADO PARA CORRER NI PATINAR ADVERTENCIA: NO COLOQUE PESOS EN EL ASA PORQUE PERJUDICAN LA ESTABILIDAD Y EL EQUILIBRIO DE LA SILLITA DE PASEO ADVERTENCIA: NO USE EL PRODUCTO SI FALTAN PARTES O ESTN ROTAS NO USE O MONTE PARTES DE REPUESTO O COMPONENTES NO SUMINISTRADOS Y APROBADOS POR PALI SPA ADVERTENCIA: PARA EVITAR CAMBIOS DE COLOR DE LOS TEJIDOS Y DE LOS MATERIALES, NO DEJE EL PRODUCTO AL SOL O A LA INTEMPERIE DURANTE UN TIEMPO PROLONGADO SEQUE BIEN LAS PARTES METLICAS PARA QUE NO SE OXIDEN ADVERTENCIA: EL FABRICANTE SE EXIME DE TODA RESPONSABILIDAD POR CAMBIOS REALIZADOS AL PRODUCTO CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA ACLARAR POSIBLES DUDAS MATENIMIENTO Y LIMPIEZA LAVE LAS PARTES DE TELA PREFERIBLEMENTE A MANO A 30 C, NO LAS LAVE EN SECO, NO USE DETERGENTES ABRASIVOS LIMPIE LAS PIEZAS DE PLSTICO CON UN PAO HMEDO SEQUE EXHAUSTIVAMENTE LAS PIEZAS METLICAS PARA EVITAR QUE SE OXIDEN LUBRIQUE PERIDICAMENTE LAS PARTES DE DESLIZAMIENTO CONTROLE CON REGULARIDAD QUE LOS FRENOS, LAS RUEDAS, LOS SEGUROS, LOS ELEMENTOS DE ENGANCHE, EL SISTEMA DE LAS CORREAS Y LAS COSTURAS ESTN EN BUEN ESTADO LIMPIE, REALICE EL MANTENIMIENTO Y CONTROLE CON REGULARIDAD ESTE PRODUCTO GR ðð ð ÃË Ë ðð ð ÈÃ ÎÐÃËÃ, ËÈ ðð Ë È ıè Ë È Ë Ã Ë Íı È È Ë È Ã Í Ð ı ÃË È ıè Ë È Ë Ã Ë ð Ð ðãð ËÈ Ã ËÍ È ı ð ı ıè È Ð ÈË ËÎ Ë ð ð 0 Ë 15 KG ıè È Ð ÈË ðð ð ÎÐÃË ð È ÈÃ È Í Ð Ë ð ı ðð Ë ÎÃ: ıè È Ð ÈË È Ã ð Ã Ë Ð È ÐÃË È 6 Ã ðð Ë ÎÃ: Ã ËÈÃ Î ÐÃÈ ÈÃÈ È ı ı È Í Ð Ë È 3 KG ðð Ë ÎÃ: ÎÐÃË ð È ÈÃ È Ã ÍÐ ı Í Ð ð ı È ËÈ ËÃ, È ã È ã È È ð ð È Ð ÈË ðð Ë ÎÃ: Ã ÍÃ È ð È È ð Ë Ë Î Ð Ë ð ÏÃ ðð Ë ÎÃ: ðð ð ÈÃ ÎÐÃËÃ, È È Ë È Ë È Ë Ëı Ë ðð Ë ÎÃ: ËÃ È È È È ð Ð Ë È Ð ð È Ð ÈË È È È Ë ÈÃ ðð ÃÏÃ ÈÐ ı È Ë ðð Ë ÎÃ: ÎÐÃË ð È ð È È ËıËÈÃ Ëı Ð ÈÃËÃË ðð Ë ÎÃ: Ã ÍÃ È È ð Ë Ë Ã ð ð ã ı Î Ð Ë ð ÈÃÐÃËÃ È ËÈ Ð ÈË ðð Ë ÎÃ: ıè È ðð Î ËÎ ËÈ ÈÐ Ã ËÈÐÃ ðð Ë ÎÃ: È Í ÐÈ ð ı ËÈ Ð È ËÈÃ Ã ðãð ã ı ıë Ë ÈÃ ËÈ Ð ÈÃÈ ÈÃ Ë ÐÐ ð È ı Ð ÈË ı ðð Ë ÎÃ: Ã ÎÐÃË ð È ıè È ðð Ð È Ã È Ëð Ë Ã ð ı ð Íı È ÈÃ ÎÐÃËÃ Ã ÈÃ È ð ÈÃËÃ È È ÐÈÃ È ð ı ð Ð Î È Ã Ð È ð ÈÃ PALI SPA ðð Ë ÎÃ: Ã ÍÃ È È ðð È ËÈ Ã Ã Ë Ë Ð Ë Ëı Ã Ë ÎÐ ËÈÃ ð Í ıî ı Ë ËÈ ÎÐ È ıí Ë È È ı Ë ıð ËÈ È È ÐÃ ð Íı È È ËÎÃ È Ë Ë ıð Ë ðð Ë ÎÃ: ÈıÎ ÈÐ ð ð ÃË Ë ð ı ËÈ ðð ð ËË ı È È Ë ı ËÈÃ ð ı ı Ã ÈÃÐÃËÈ È Î Ð Ã ÈıÎ Í Ë Ëı ÈÃÐÃËÃ Ð Ë Ë ð È È ıí Ë È ÐÃ È ðð È ÃËÃ ËÈ Î Ð ËÈ ıë 30 C, Ã È ËÈ Ð Ë, Ã ÎÐÃË ð È Ë ÃÐ ð ÐÐıð È Ð ËÈ È ð ËÈ ÐÃ ı Ð ð, ËÈ ËÈ È È ÐÃ ð Í ıî ËÎÃ È Ë Ë Ë ıð Ë ð È ð Ð È ËıÐ ÐÃ Î È È È ÈÃ È ıð È ÍÐ, È Ð, È Ëı È ËÈ Î, È ËıËÈÃ È È Ë Ð Í Ë Ð ã È, Ëı ÈÃÐ È Î È È È ıè È ðð

11 RU 0 15 : 6 : 3 :,,, : :, :, : : : :,, :, -, PALI SPA :,, : 30,,,,,,,

12 PALI spa Via del Collio San Giovanni al Natisone Udine Italy Tel Fax wwwpaliit

Aliz. Stroller. Istruzioni dóuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ

Aliz. Stroller. Istruzioni dóuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ Aliz Stroller Istruzioni dóuso Instructions Mode d'emploi Bedienungsanleitungen Instrucciones de uso õþò Õ ±Ì¾þ I F E RU AVVERTENZE Importante! Conservare per future consultazioni Leggere attentamente

Mehr

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Change bag Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Your child may be injured if you

Mehr

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/

HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/ Anleitung. Instructions. Mode d emploi. HOLZWAGEN MIT BLUMEN H0 1228/1 2.10.12281 Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung genau lesen und beachten. Vor dem Zusammenbau sollten Sie sich mit den

Mehr

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use Instructions [UK] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use Your child may be injured if you do not follow

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.:

60 min WEBER INDUSTRIES. FAB /xx xxxxsxx MERTWILLER MOD.: LOT.: IMPORTANT - Notice à lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. IMPORTANT - Read carefully Instructions and keep for future reference. WIHTIG - Anweisungen sorgfältig lesen und für

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje

Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje Installation Instructions Instructions d assemblage Montageanleitungen Instrucciones de montaje General Instructions Instructions générales Allgemeine Anweisungen Instrucciones generales En It is recommended

Mehr

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos

Dimensione pneumatico Reifendimension Dimension tyre Dim. de los neumáticos Catene da neve per Autovetture, Suv e 4x4 - Tabella pneumatici per dimensione Schneeketten für PKW, Suv und 4x4 - Reifentabelle nach n Snow chains for Cars, Suv e 4x4 - Tyre table by size Cadenas de nieve

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx

Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc

Mehr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 108610 Bedienungsanleitung Edelstahl Sicherheits-Brennbehälter Artikel Nr. 10 99 83 Sicherheitshinweise Der Sicherheits-Brennbehälter ist zur Verwendung in dem Westfalia

Mehr

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung Inspiration 5/10 /18p unti / poinst / Stiche Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Stampato in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Ita./ Fren./ Germ. Parte nº. / Art.

Mehr

Großbaukasten Turmdrehkran

Großbaukasten Turmdrehkran Großbaukasten Turmdrehkran 10891 Modell: Märklin Metallbaukasten Turmdrehkran mit ca. 1.050 Teilen. Einmalige Sonderauflage des Wahrzeichens der Metallbaukastenserie der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts.

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000

LE PORTABLE C EST LA MOBILITÉ 15.10.2010 03.07.2011 16, CH-3000 Auswertung des Handy-Knigge Évaluation du «traité de savoir-vivre» de la téléphonie mobile 15.10.2010 03.07.2011 Zusammenfassung der wichtigsten Erkenntnisse der Handy-Knigge Sowohl unter wie über 25-jährige

Mehr

Fermaruota. sinistro. Fermaruota. destro

Fermaruota. sinistro. Fermaruota. destro N Parte Teile Nr. Abbildung Descrizione Description Description Descripción Bezeichnung Vite Scraw Vis Maschinenschraube Tornillo de fijacón Profilo Rails Profiles Profilschiene Perfiles Fermaruota sinistro

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

MONTAGE INFORMATION WICKY II

MONTAGE INFORMATION WICKY II MONT NORMTON WCKY OPTONN OPTON_ OPTON_ - 2 - 2 5 6 5 6 3 1 4 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 0x75x70 0x75x70 185x100x20 185x100x20 185x0x20 155x0x20 1480x0x20 1480x0x20 350x84x20 2x 1/2 2x 1/2 2x 2/2 2x 2/2 2x 2/2

Mehr

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles.

TravelKid. TravelKid. Packaging Batman. 3616301912 Photos non contractuelles. Packaging Batman TM TM TM TM TM TravelKid TravelKid TravelKid Siège auto groupe 0/1 pour les enfants de 0 a 18 Kg de la naissance à 4 ans. Ce siège auto est un dispositif de retenue pour enfants de la

Mehr

juergen.vogt@uni-ulm.de

juergen.vogt@uni-ulm.de Benutzerregistrierung für SciFinder on WWW Mitglieder, auch Studenten, der Universität Ulm können SciFinder Scholar für nicht-kommerzielle Zwecke nutzen. Allerdings ist der Zugang personalisiert. Damit

Mehr

Formatting the TrekStor i.beat run

Formatting the TrekStor i.beat run DE EN Formatting the TrekStor i.beat run Formatierung des TrekStor i.beat run a Beim Formatieren werden ALLE Daten auf dem MP3-Player gelöscht. In diesem Abschnitt wird Ihnen erläutert, wie Sie Ihren MP3-Player

Mehr

F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung)

F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung) F A M U L A T U R Z E U G N I S (für Famulaturen in Einrichtungen der hausärztlichen Versorgung) Die / Der Studierende der Medizin: _ geboren am: in: / vom bis zum in der unten bezeichneten Einrichtung

Mehr

BALANCELLE DOMINGO /

BALANCELLE DOMINGO / BALANCELLE DOMINGO 0482-0020 / 0482-0021 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...10 1. FR - 2 - Veuillez lire attentivement

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

Lockable Tablet Mount

Lockable Tablet Mount Gebruikersgids Lockable Tablet Mount resulting resulting in in possible possible equipment equipment damage. damage. create create an an unsecured unsecured installation installation and and may may cause

Mehr

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek

08/12. Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek 08/12 Gebrauchsanleitung Trekkingrucksäcke Trekking rucksacks Instructions for use Notice d'emploi pour sacs à dos de trek X-TRANSITION Bedingungen der JACK WOLFSKIN 3-Jahres-Gewährleistung Terms and

Mehr

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0

150-in-1. Handbuch / Manual / Manuel. Externer Card Reader USB 2.0 Handbuch / Manual / Manuel Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ultron entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät! CE-Erklärung und Hinweise Hiermit erklärt die

Mehr

scalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat

scalacombi S36/S39 Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat Treppensteiger mit integrierter Sitzeinheit Stairclimber with seat R (LQIDFKVLFKHU7UHSSHQVWHLJHQ R Gebrauchsanweisung User manual Instructions d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso

Mehr

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ-NR. BV767K8WTT BV767K8BL BLANC \ WHITE BLEU \ BLUE NOM DU PRODUIT.

Mehr

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit :

miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : miditech 4merge 4-fach MIDI Merger mit : 4 x MIDI Input Port, 4 LEDs für MIDI In Signale 1 x MIDI Output Port MIDI USB Port, auch für USB Power Adapter Power LED und LOGO LEDs Hochwertiges Aluminium Gehäuse

Mehr

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D

Outdoor-Tasche. Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D 00 181243 Outdoor Case Outdoor-Tasche Splish Splash Operating Instructions Bedienungsanleitung GB D A B C D OPEN G Operating instruction 1. Important Notes Children are not permitted to play with the device.

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

MQ964..GB MQ965..GB. en Operating instructions ar

MQ964..GB MQ965..GB. en Operating instructions ar MQ964..GB MQ965..GB en Operating instructions ar MQ964-965GB-Uniklein_en-ar.book Seite 2 Donnerstag, 4. Dezember 2014 4:39 16 en English...........................................................3 ar...........................................................6.................................................

Mehr

CABLE TESTER. Manual DN-14003

CABLE TESTER. Manual DN-14003 CABLE TESTER Manual DN-14003 Note: Please read and learn safety instructions before use or maintain the equipment This cable tester can t test any electrified product. 9V reduplicated battery is used in

Mehr

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting

UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting Wandeinbau UP Unterputz-Montage Montage en encastré Recessed mounting PAL/LED IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt

Mehr

TUFFETTO EN 71 1-2-3 ETÀ DI UTILIZZO: DA 7 A 18 MESI CIRCA. - READ THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE.

TUFFETTO EN 71 1-2-3 ETÀ DI UTILIZZO: DA 7 A 18 MESI CIRCA. - READ THE INSTRUCTIONS AND WARNINGS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. TUFFETTO EN 71 1-2-3 ETÀ DI UTILIZZO: DA 7 A 18 MESI CIRCA. AGE FOR USE UP: FROM 7 TO 18 MONTHS AGE D UTILISATION : 7 18 MOIS GEBRAUCH FÜR KINDER BIS: 7 18 MONATE ETAD DE USO: DE 7 A 18 MESES - LEGGERE

Mehr

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO UMBRA RIMORCHI ltd. Via C. Pizzoni 37/39, 06132 Perugia - Italy Tel. +39 075 5280260 Fax +39 075 5287033 www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Schreibtisch Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Schreibtisch Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schreibtisch 4036 Ø 5 + 8 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten Please note: saftey instructions

Mehr

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use.

* * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Instructions [ UK ] * * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * IMPORTANT * * * Read these instructions carefully before using this product and save them for future use. Your child may be injured if you do not follow

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen.

Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Un concept à faire vivre transfrontalièrement. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. . Ein Konstrukt das mit Leben erfüllt wird. Grenzüberschreitend in allen Lebenslagen. Auch für unsere Zukunft und folgende Generationen in der Region Pamina. Erneuerbare Energien tragen dazu bei, Un concept

Mehr

Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control

Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montaje Assembly instructions Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control Lista Cabinet Control

Mehr

A+B= 10-35 lbs (4.5-15.9 kg)

A+B= 10-35 lbs (4.5-15.9 kg) Gebruikersgids WorkFit-T Sit-Stand Desktop Workstation Produkteigenschaften & Technische Daten 15 (381 mm) > 24 (61 cm) > 35 (89 cm) A B 10-35 lbs (4.5-15.88 kg) < 5 lbs (2.27 kg) A+B= 10-35 lbs (4.5-15.9

Mehr

Hängeschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 8 mm

Hängeschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 8 mm Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Hängeschrank 1501 Ø 8 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on

Mehr

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge

Electronic components within the VLT are susceptible to Electrostatic Discharge VLT Instruction Drives and Controls RELAY OPTION CARD VLT 5000 175Z2500 VLT 6000 HVAC 175Z7803 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 3 Compact IP 20... page 9 Compact IP 54... page

Mehr

SHIMMER mensole e consolle

SHIMMER mensole e consolle SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA Istruzioni di montaggio ed utilizzo Assembling and use instruction SHIMMER mensole e consolle DESIGN PATRICIA URQUIOLA SHI05/SHI06 Accessori / Tools

Mehr

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler

Downloadfehler in DEHSt-VPSMail. Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler in DEHSt-VPSMail Workaround zum Umgang mit einem Downloadfehler Downloadfehler bremen online services GmbH & Co. KG Seite 2 Inhaltsverzeichnis Vorwort...3 1 Fehlermeldung...4 2 Fehlerbeseitigung...5

Mehr

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union.

Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung Diese Konformitätserklärung gilt nur für die Länder der Europäischen Union. Konformitätserklärung des Herstellers (Artikel 8 der Richtlinie 89/686/EWG). Der Hersteller / Importeur

Mehr

Schuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Schuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schuhbank 3192! max. 35 kg max. 80 kg max. 5 kg max. 8 kg Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please

Mehr

Schuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Schuhbank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Schuhbank 1181 Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on the last

Mehr

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm.

NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG BV8703K92MX-MO POLLY COIFFEUSE. 82cm. NOTICE DE MONTAGE NOTE OF ASSEMBLY / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / MANTAGE ANLEITUNG -0-0 REFERENCE NO. REFERENCE NO. REFERENCIA NO. REFERENZ NR. BV03KMX-MO NOM DU PRODUIT PRODUCT NAME NOMBRE DEL PRODUCTO

Mehr

Bedienungsanleitung Smartinterface D469

Bedienungsanleitung Smartinterface D469 Bedienungsanleitung Smartinterface D469 Hinweis: Diese Anleitung wurde von einer neueren Version abgelöst. Sie finden die neue Anleitung hier. Please note: There is a newer version of these instructions

Mehr

Gebruikersgids WorkFit Monitor & Laptop Kit

Gebruikersgids WorkFit Monitor & Laptop Kit Gebruikersgids WorkFit Monitor & Laptop Kit for WorkFit-T and WorkFit-PD 1 2 A B C D E F M4 x 5mm M6 x 6mm M4 x 10mm 3 4 8x M6 x 30mm M6 x 35mm M4 x 7mm 5 M6 x 25mm M4 x 10mm 4mm 14mm Die aktuellste Anleitung

Mehr

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance:

Firma, Adresse: Company, Adress. Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: Firma, Adresse: Company, Adress Namen der verantwortlichen für die Qualitätssicherung: Names of resposible person for quality assurance: 1. Qualitätsnachweis Quality control Werden Prüfunterlagen systematisch

Mehr

Assembly Instructions / Consignes d'assemblage / Instrucciones de Ensamblaje Item#/ Artículo #: D-PG140PST

Assembly Instructions / Consignes d'assemblage / Instrucciones de Ensamblaje Item#/ Artículo #: D-PG140PST A Assembly Instructions / Consignes d'assemblage / Instrucciones de Ensamblaje Item#/ Artículo #: D-PG140PST Vor Montage und Benutzung unbedingt sorgfältig lesen und für spätere Zwecke aufbewahren. Read

Mehr

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de

Qualität aus dem Vogtland. www.snow-ideal.de SNOWHE Qualität aus dem Vogtland www.snow-ideal.de Alle Produkte werden in unserem kleinen Betrieb von Hand montiert. In jedem Produkt stecken viele wertvolle Ideen und Entwicklungsstunden. Unser Herzensanliegen

Mehr

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software

Handbuch. Artologik EZ-Equip. Plug-in für EZbooking version 3.2. Artisan Global Software Artologik EZ-Equip Plug-in für EZbooking version 3.2 Artologik EZbooking und EZ-Equip EZbooking, Ihre webbasierte Software zum Reservieren von Räumen und Objekten, kann nun durch die Ergänzung um ein oder

Mehr

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction

VLT REAL TIME CLOCK OPTION. VLT Series Bookstyle... page 2. Compact IP page 6. Compact IP page 16. Instruction VLT Instruction Drives and Controls REAL TIME CLOCK OPTION VLT Series 6000 Montering, Mounting, Montage, Installation Bookstyle... page 2 Compact IP 20... page 6 Compact IP 54... page 16 Advarsel! Real

Mehr

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch

User Manual Bedienungsanleitung. www.snom.com. snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter. English. Deutsch English snom Wireless Headset Adapter snom Schnurlos-Headset-Adapter Deutsch User Manual Bedienungsanleitung 2007 snom technology AG All rights reserved. Version 1.00 www.snom.com English snom Wireless

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO UMBRA RIMORCHI ltd. Via C. Pizzoni 37/39, 06132 Perugia - Italy Tel. +39 075 5280260 Fax +39 075 5287033 www.umbrarimorchi.it umbrarimorchi@umbrarimorchi.it ISTRUZIONI DI MONTAGGIO FITTING INSTRUCTIONS

Mehr

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung

Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung Verklebehinweise Kleine Aufkleber Trockenverklebung Reinigen Sie den vorgesehenen Platz für Ihren Aufkleber gründlich. Zu vermeiden sind Seifen, Öle und Reinigungsmittel, die Wachs oder Silikon enthalten.

Mehr

Kleiderschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 6 mm

Kleiderschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction. Ø 6 mm Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Kleiderschrank 1179 the furniture factory R Ø 6 mm Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten:

BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN. A. Technische Daten: BEDIENUNGSANLEITUNG AUTO SPOUT SENSOR WASSERHAHN A. Technische Daten: ON/OFF & RESET Taste Change Batterie Anzeigeleuchte(Rot) Block Anzeigeleuchte(Grün) Batteriehalter Aerator Sensor Filterwascher(Input)

Mehr

Buggy - Montage TravelXP Pushchair - Assembly TravelXP Poussette - TravelXP de Montage

Buggy - Montage TravelXP Pushchair - Assembly TravelXP Poussette - TravelXP de Montage - Montage TravelXP Pushchair - Assembly TravelXP Poussette - TravelXP de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT:

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an

EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von 55 Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an IP/8/899!"#$$%&')*+%,%-.%"/ EU nimmt neues Programm Mehr Sicherheit im Internet in Höhe von Millionen für mehr Sicherheit für Kinder im Internet an Ab. Januar 9 hat die EU ein neues Programm für eine sicherere

Mehr

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH

Pressespiegel. für die. INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH Pressespiegel für die INSM Initiative Neue Soziale Marktwirtschaft GmbH 12. Februar 2014 Inhaltsverzeichnis Print 1 Der Kampf geht weiter [Neue Energie - 10.02.2014] 3 Social Media 2 Thx @jottes f.tip

Mehr

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE

PRO SCAN WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE N02 WASSERANALYSE PER SMARTPHONE WATER ANALYSIS BY SMARTPHONE ANALYSE DE L EAU PAR SMARTPHONE NO 2 NO 3 ph Cl 2 CO 2 ANALYSE DIAGNOSE LÖSUNG ANALYSIS DIAGNOSIS SOLUTION THE NEW GENERATION ph KH GH N03

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

Drehschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

Drehschrank Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R Drehschrank 1189 Ø 8 mm itte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on

Mehr

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L

D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L NN FAZON PIANO ELEGANCE ENGLISH - DEUTSCH - DANSK Item No. 951031-3-0 A D A L I F A Z O N L C R T A B L E S T A N D M A N U A L DALI UK +44 (0)845 644 3537 DALI USA +1 303 464 7000 DALI Denmark +45 9672

Mehr

5M Economy INSTRUCTION MANUAL

5M Economy INSTRUCTION MANUAL 5M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 5x6 5x8 5x10 5x12 No.1 16 20 24 28 No.2 9 12 15 18 No.3 8 10 12 14 No.4 8 10 12 14 No.5 2 2 2 2 No.6 4 4 4 4 No.7 2 3 4 5 No.8 4 6 8 10 No.9 56 64 72

Mehr

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) Montageanleitung l Mode d emploi Art. 020888 Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) 2 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein... 4 2 Lieferung... 5 3 Montage... 6 Sommaire

Mehr

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS. TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1

Mehr

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them.

ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them. i 1 ATTENZIONE: Consegnare queste istruzioni all utilizzatore e conservarle. WARNING: Please leave these instructions with the user and keep them. ATTENTION: Remettre ces instructions à l utilisateur et

Mehr

4M Economy INSTRUCTION MANUAL

4M Economy INSTRUCTION MANUAL 4M Economy INSTRUCTION MANUAL Part List Part no. Qty 4x4m 4x6m 4x8m 4x10m No.1 6 8 10 12 No.2 6 9 12 15 No.3 6 8 10 12 No.4 6 6 6 6 No.5 3 6 9 12 No.6 56 64 72 80 No.7 30 42 54 66 Nr.8 4 4 4 4 No.9 4 4

Mehr

TV - Unterteil Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction

TV - Unterteil Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction Montageanleitung Notice de montage Assembly instruction the furniture factory R TV - Unterteil 1503 Bitte die Sicherheitshinweise auf der letzten Seite beachten! Please note: saftey instructions on the

Mehr

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting

AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting PAL/LED IP44, CH IP4 AP Aufputz-Montage Montage en applique Surface mounting Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden.

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

OEKAKI 50. HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI-SERIE. OEKAKI (Freihandsticken) Seite 72

OEKAKI 50. HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI-SERIE. OEKAKI (Freihandsticken) Seite 72 HAUSHALTSNÄHMASCHINE mit OEKAKI-FUNKTION BEDIENUNGSANLEITUNG OEKAKI 50 OEKAKI-SERIE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Benutzung der Maschine aufmerksam durch und beachten Sie die darin aufgeführten

Mehr

Gebrauchsanweisung Ladebrücke

Gebrauchsanweisung Ladebrücke BGR 233 GEPRÜFT Gebrauchsanweisung Ladebrücke Beachten Sie den Schulungsfilm auf www.kruizinga.de Bitte vorab lesen! 1Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Ladebrücke gebrauchen. Die

Mehr

Pflege Ihrer implantatgetragenen Krone

Pflege Ihrer implantatgetragenen Krone Pflege Ihrer implantatgetragenen Krone 1 2 Ästhetik und Funktion Der implantatgetragene Zahnersatz sieht aus und funktioniert wie Ihre natürlichen Zähne. Wie Ihre eigenen Zähne, so muss auch der implan

Mehr

Vinyl Clean.

Vinyl Clean. Vinyl Clean 10030740 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen

Mehr

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung

Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Bedienungsanleitung Unsere Geräte erfüllen die CE - Richtlinien Auf Anfrage erhalten Sie von uns die Konformitätserklärung Kühlschrank weiß/weiß Artikel 123143 / 123142 / 123163 Allgemeines die Übersetzung

Mehr

!"#$%&'()!*&+&,&-./01"%2.3&'4%& 5/26"7"0.4%&5#75/.$4%&42&58$.9/5.3/74%&

!#$%&'()!*&+&,&-./01%2.3&'4%& 5/2670.4%&5#75/.$4%&42&58$.9/5.3/74%& "#$%&'()*+-./01%2345342355 6789#$%:;? (@A@.;/B9#C0;

Mehr

Installation mit Lizenz-Server verbinden

Installation mit Lizenz-Server verbinden Einsteiger Fortgeschrittene Profis markus.meinl@m-quest.ch Version 1.0 Voraussetzungen für diesen Workshop 1. Die M-Quest Suite 2005-M oder höher ist auf diesem Rechner installiert 2. Der M-Lock 2005 Lizenzserver

Mehr

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally

Installing a thermal imager into the Powerhouse horizontally Powerhouse Thermal Imager Installation Manual Please follow these instructions to prepare your Powerhouse unit for a thermal imager installation. 3 Correct Press down on the Bullard button. The arms will

Mehr

VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K. 98655-746 KIT 98655-889 KIT

VW CRAFTER MERCEDES SPRINTER High Roof VERSION U.K. 98655-746 KIT 98655-889 KIT fiamma.com 98655-746 K VW RFTR MR SPRINTR igh Roof 98655-889 K VRSIN U.K. für die alterungen for brackets pattes Instrucciones de instalacion de los estribos staffe Fiamma F65 Fiamma F65 fiamma.com für

Mehr

Wenn Russland kein Gas mehr liefert

Wenn Russland kein Gas mehr liefert Ergänzen Sie die fehlenden Begriffe aus der Liste. abhängig Abhängigkeit bekommen betroffen bezahlen Gasspeicher Gasverbrauch gering hätte helfen importieren liefert 0:02 Pläne politischen Projekte Prozent

Mehr

SCHRITT 1: Öffnen des Bildes und Auswahl der Option»Drucken«im Menü»Datei«...2. SCHRITT 2: Angeben des Papierformat im Dialog»Drucklayout«...

SCHRITT 1: Öffnen des Bildes und Auswahl der Option»Drucken«im Menü»Datei«...2. SCHRITT 2: Angeben des Papierformat im Dialog»Drucklayout«... Drucken - Druckformat Frage Wie passt man Bilder beim Drucken an bestimmte Papierformate an? Antwort Das Drucken von Bildern ist mit der Druckfunktion von Capture NX sehr einfach. Hier erklären wir, wie

Mehr

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS. Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) - Italy Made in P.R.C.

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS. Gima S.p.A. - Via Marconi, Gessate (MI) - Italy Made in P.R.C. PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com

Mehr