Weil Weiß nie langweilig wird. Parce que le blanc est intemporel. Faszinierende Weißlacktüren für harmonische Raumkonzepte

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Weil Weiß nie langweilig wird. Parce que le blanc est intemporel. Faszinierende Weißlacktüren für harmonische Raumkonzepte"

Transkript

1 Weißlack-Broschüre Weil Weiß nie langweilig wird Faszinierende Weißlacktüren für harmonische Raumkonzepte Parce que le blanc est intemporel Portes laquées blanches fascinantes pour des espaces harmonieux

2 INHALT CONTENU THEMEN THÈMES Uneingeschränkt umweltverträglich Totalement écologique RaumKonzept Concept d aménagement d espace 4 5 STANDARD-Programm Programme STANDARD 6 5 STANDARD STANDARD 8 5 STIL-Programm Programme De STYLE 6 3 TYP-ST TYPE ST 8 3 TYP-S TYPE S 4 3 LIFESTYLE-Programm Programme LIFESTYLE 3 45 INTARSIA INTARSIA TREND TENDANCE ELEGANCE-Programm Programme ELEGANCE CLASSIC CLASSIC NOSTALGIE NOSTALGIE PROFILA PROFILA ROYAL-Programm Programme ROYAL ROYAL 00 ROYAL Gesamtübersicht Vue d ensemble 90 9 Glasübersicht Aperçu de verres 93 Weißlack-Eigenschaften I Caractéristiques du blanc laqué 94 Weißlack mit Funktion I Une laque blanche fonctionnelle 95 Makellose Lackierungen sind einfach faszinierend. Mit hochwertigen, umweltschonenden UV-härtenden Acryllacken, modernen Walz- und Spritzverfahren und permanenter Qualitätskontrolle sorgen wir dafür, dass unsere Türen auch auf Jahre hinaus nichts von dieser Faszination verlieren. So sind unsere seidenmatten Weißlacktüren überall dort zu Hause, wo klassisches Türdesign und zeitgemäßer Pflegekomfort gefragt sind. Gut zu wissen: Ein bewusster Umgang mit Ressourcen und die fast ausschließliche Verwendung lösungsmittelfreier Lacke sind für uns selbstverständlich. Alle unsere Produkte dürfen das Güte siegel»schadstoffgeprüft«der Landes Gewerbe Anstalt (LGA) tragen. Damit sind wir einer der ersten Türenhersteller, der eine uneingeschränkte Umweltverträglichkeit seiner Produkte nachgewiesen hat. Zudem sind wir PEFC und FSC zertifiziert und tragen somit zur verantwortlichen Waldwirtschaft bei. Les laquages impeccables sont tout simplement fascinants. Avec des laques acryliques de qualité, durcies aux UV et respectueuses de l environnement, des procédés modernes d application au rouleau et au pulvérisateur et un contrôle qualité permanent, nous veillons à ce que cette fascination pour les portes perdure au fil des années. Nos portes laquées blanches à la finition satinée sont ainsi idéales dans les espaces exigeant un design de porte classique et un confort d entretien moderne. Bon à savoir: L utilisation consciencieuse des ressources et l usage quasi unique de vernis sans solvants sont une évidence pour nous. Tous nos produits peuvent porter le label de qualité «schadstoffgeprüft» («certifié sans polluants») de la Landes Gewerbe Anstalt (LGA) (Organisme de l industrie du Land). Ainsi, nous sommes l un des premiers fabricants de portes à avoir prouvé la compatibilité totale de ses produits avec l environnement. En outre, nous sommes certifiés PEFC et FSC et contribuons ainsi à la gestion forestière responsable. Technische Details Détails techniques Maße I Mesures SG

3 RAUMKONZEPT CONCEPT D AMÉNAGEMENT D ESPACE Jetzt individuell planen Wohnwelten öffnen mit dem PRÜM RaumKonzept! Ouvrir des espace d habitation avec le concept d aménagement d espace PRÜM! Wählen Sie Ihren Tür-Typ Choisissez votre type de porte Erleben Sie Ihre neue Tür in einem innenarchitektonischen Ambiente. Unser Online-Beratungstool RaumKonzept eröffnet Ihnen die Möglichkeit, mit unseren Türen ganz persönlich zu planen. Starten Sie mit der Wahl Ihres Türmodells. Découvrez votre nouvelle porte dans une ambiance de décoration intérieure. Notre outil de conseil en ligne «Concept d aménagement d espace» vous offre la possibilité de planifier personnellement avec nos portes. Commencez par le choix du modèle de votre porte. Behalten Sie den Durchblick Pour une visibilité plus claire Ob geschlossen, mit Lichtausschnitt und Designglas oder komplett aus Glas: PRÜM Türen passen immer perfekt zu Ihren Räumen. Und unser RaumKonzept bietet Ihnen online erste Eindrücke von Oberflächen- und Glas-Varianten. Qu elles soient fermées, composées de découpe de lumière et de verre design ou qu elles soient complètement en verre: Les portes PRÜM conviennent parfaitement à vos espaces. Notre concept d aménagement d espaces vous donne les premières impressions des variantes de verre et de surfaces. (Be)Stehen Sie auf Harmonie Vous aimez l harmonie / attachez une grande importance à l harmonie? Passt die Tür Ihrer Wahl zu Ihren Böden? Mit unserem RaumKonzept überprüfen Sie das mit wenigen Klicks: Kombinieren Sie Ihre neuen Türen anhand von Holz-, Steinoder Fliesenboden-Beispielen. La porte de votre choix convient-elle à vos planchers? Vous pouvez le vérifier en quelques clics avec notre concept d aménagement d espaces: Combinez vos nouvelles portes à l aide d exemples de plancher en bois, de sol en pierres ou en carrelage. 4 5

4 PROGRAMM STANDARD PROGRAMME STANDARD Damit Sie sich mit unseren Weißlacktüren jeden Tag wohlfühlen, setzen wir höchste Standards natürlich auch in unserem STANDARD-Programm. DAS STANDARD-PROGRAMM LE PROGRAMME STANDARD Ces normes très élevées suffisent pour que vous vous soyez à l aise au quotidien avec nos portes laquées blanches nous les utiliserons fortement dans notre gamme STANDARD. 6 7

5 STANDARD Mit unserem STANDARD-Programm bieten wir Ihnen die Basis unserer Türen-Kompetenz und eine große Vielfalt an Formen, Funktionen und Details. STANDARD Avec notre programme STANDARD, nous vous proposons la base de compétence de nos portes et une grande variété de formes, de fonctions et de détails. MODELL: TB-DA, STUMPF, WEISSLACK MODÈLE: TB-DA, CHANT PLAT, LAQUE BLANCHE 8 9 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

6 STANDARD STANDARD PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Die perfekte Basis für Wohnlichkeit La base idéale du confort Unsere Weißlacktüren fügen sich harmonisch in jeden Raum ein. Nos portes laquées blanches s intègrent harmonieusement dans chaque pièce. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: TB-DA, WEISSLACK MODÈLE: TB-DA, LAQUE BLANCHE MODELL: TB-LA3-DA+SP30, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA3-DA+SP30, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: TB-LAS-DA, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LAS-DA, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 0 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

7 STANDARD STANDARD Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: TB-DA MODÈLE: TB-DA MODELL: TB-LA-DA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: TB-LA-DA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: TB-LA-DA VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: TB-LA-DA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: TB-LA3-DA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: TB-LA3-DA VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: TB-LA3-DA+SP30 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA3-DA+SP30 VERRE: WOOD-DA 7 MODELL: TB-LA-DA+SP0 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA+SP0 VERRE: WOOD-DA 8 MODELL: TB-LAS-DA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LAS-DA VERRE: WOOD-DA 9 MODELL: TB-LAB-DA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: TB-LAB-DA VERRE: WOOD-DQ 0 MODELL: TB-LAS-DA+SP30 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LAS-DA+SP30 VERRE: WOOD-DA MODELL: TB-LA3S-DA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: TB-LA3S-DA VERRE: WOOD-DQ MODELL: TB-LA3B-DA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA3B-DA VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: TB-LA3S-DA+SP0 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA3S-DA+SP0 VERRE: WOOD-DA 4 MODELL: TB-LA-DA+SP30 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA+SP30 VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: TB-LA-DA+SP4 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: TB-LA-DA+SP4 VERRE: WOOD-DQ 3 Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

8 STANDARD STANDARD PRÜM-RaumKonzept Moderne Einblicke Perspectives modernes In Kombination mit Glas besonders schön: Die Weißlacktüren aus unserem STANDARD-Programm. La particularité d une association avec le verre : portes laquées blanches de notre gamme STANDARD. WEISSLACK LAQUE BLANCHE 3 4 ZUM RAUMKONZEPT MODELL: TB-LA-DA, MIT OBERLICHT, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA, AVEC LANTERNEAU, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA MODELL: TB-LA-DA, MIT OBERLICHT, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: TB-LA-DA, AVEC LANTERNEAU, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: TB-DA, WINDFANGELEMENT MIT OBERLICHT, WEISSLACK, SCHIEBETÜRBESCHLAG SLIM MODÈLE: TB-DA, ELEMENT DE HUISSERIE D ÉVENT AVEC LANTERNEAU, LAQUE BLANCHE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE SLIM 4 MODELL: GANZGLASTÜR, SCHIEBETÜRBESCHLAG SLIM, GLAS: WOOD-DA MODÈLE: PORTES TOUT VERRE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE SLIM, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 4 5 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

9 PROGRAMM TYP-ST TYP-S PROGRAMME TYPE-ST TYPE-S Gemeinsam Stil erleben mit eleganten Weißlacktüren aus unserem STIL-Programm. L expérience du style avec les portes laquées blanches élégantes de notre gamme STIL. DAS STIL-PROGRAMM LE PROGRAMME DE STYLE 6 7

10 TYP-ST Stil auf den ersten Blick: In unserem STIL-Programm finden Sie eine Auswahl an eleganten Tür-Modellen. TYPE-ST L élégance au premier regard: notre gamme STIL vous offre une sélection de modèles de portes raffinés. MODELL: ST3, WEISSLACK MODÈLE: ST3, LAQUE BLANCHE 8 9

11 STIL TYP-ST STYLE TYPE-ST PRÜM-RaumKonzept Neue Stil-Perspektiven Nouvelles perspectives du style Moderne Eleganz fängt bei den Türen an. L élégance moderne commence par les portes. WEISSLACK LAQUE BLANCHE Detail Détail MODELL: STL, WEISSLACK GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DQ MODELL: STL3/3, WEISSLACK GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL3/3, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: ST4, WEISSLACK MODÈLE: ST4, LAQUE BLANCHE 0

12 STIL TYP-ST STYLE TYPE-ST Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: ST MODÈLE: ST MODELL: ST MODÈLE: ST 3 MODELL: ST3 MODÈLE: ST3 4 MODELL: ST4 MODÈLE: ST4 5 MODELL: ST5 MODÈLE: ST5 6 MODELL: STL GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL VERRE: WOOD-DQ 7 MODELL: STL GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL VERRE: WOOD-DQ 8 MODELL: STL3/ GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL3/ VERRE: WOOD-DQ 9 MODELL: STL3/ GLAS: WOOD-DA MODÈLE: STL3/ VERRE: WOOD-DA 0 MODELL: STL3/3 GLAS: WOOD-DQ/WOOD-DQ MODÈLE: STL3/3 VERRE: WOOD-DQ/WOOD-DQ MODELL: STL4/ GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL4/ VERRE: WOOD-DQ MODELL: STL4/ GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL4/ VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: STL4/3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL4/3 VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: STL4/4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: STL4/4 VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: STL5 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: STL5 VERRE: WOOD-DA 3 Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages

13 TYP-S Wohnlichkeit in Weiß: Offen für Ihre ganz eigenen Ideen von Stil. TYPE-S Le confort en blanc: ouvert à votre propre idée de l élégance. MODELL: S, WEISSLACK MODÈLE: S, LAQUE BLANCHE 4 5 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

14 STIL TYP-S STYLE TYPE-S PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail So warm kann Weiß sein Le blanc est une couleur chaude Einladend und behaglich stilvolle Weißlacktüren für eine optimale Wohnharmonie. Accueillantes et agréables, des portes laquées blanches élégantes pour une harmonie idéale. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: S, WEISSLACK MODÈLE: S, LAQUE BLANCHE MODELL: SL, WEISSLACK MODÈLE: SL, LAQUE BLANCHE 6 7 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

15 STIL TYP-S STYLE TYPE-S Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: S MODÈLE: S MODELL: SL MODÈLE: SL 3 MODELL: SL+SP MODÈLE: SL+SP 4 MODELL: SL+SP4 MODÈLE: SL+SP4 5 MODELL: S MODÈLE: S 6 MODELL: SL MODÈLE: SL 7 MODELL: SL+SP MODÈLE: SL+SP 8 MODELL: SL+SP4 MODÈLE: SL+SP4 9 MODELL: SS MODÈLE: SS 0 MODELL: SSL MODÈLE: SSL MODELL: SSL+SP MODÈLE: SSL+SP MODELL: SSL+SP4 MODÈLE: SSL+SP4 3 MODELL: SS MODÈLE: SS 4 MODELL: SSL MODÈLE: SSL 5 MODELL: SSL+SP MODÈLE: SSL+SP 6 MODELL: SSL+SP4 MODÈLE: SSL+SP4 8 9 Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

16 STIL TYP-ST STYLE TYPE-ST PRÜM-RaumKonzept Durchgängig stilvoll La constance de l élégance Unsere Weißlacktüren ermöglichen eine einheitliche Planung mit zahlreichen Optionen. Nos portes laquées blanches permettent une planification cohérente avec de nombreuses options. WEISSLACK LAQUE BLANCHE 3 ZUM RAUMKONZEPT MODELL: ST3, WEISSLACK MODÈLE: ST3, LAQUE BLANCHE MODELL: STL3/3, -FLG., WEISSLACK, SCHIEBETÜRBESCHLAG MOVE GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL3/3, VANTAUX, LAQUE BLANCHE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE MOVE VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: STL3/3, WEISSLACK, SCHIEBETÜRBESCHLAG MOVE GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: STL3/3, LAQUE BLANCHE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE MOVE VERRE: WOOD-DQ 30 3

17 PROGRAMME INTARSIA TREND PROGRAMMES INTARSIA TENDANCE Unsere LIFESTYLE-Türen: Weil der Zeitgeist rund um die Uhr bei Ihnen zuhause ist. DAS LIFESTYLE-PROGRAMM LE PROGRAMME LIFESTYLE Nos portes LIFESTYLE: Parce que l esprit de notre époque est omniprésent chez vous. 3 33

18 INTARSIA So geben Sie Ihrem Lebensstil den Raum, den er verdient. INTARSIA Offrez à votre pièce le style de vie qu elle mérite. MODELL: I-/FL, WEISSLACK MODÈLE: I-/FL, LAQUE BLANCHE 34 35

19 LIFESTYLE INTARSIA LIFESTYLE INTARSIA PRÜM-RaumKonzept Lifestyle mit ganz eigener Dynamik Un espace de vie avec sa propre dynamique Weißlacktüren, die Ihrer Einrichtung starke Impulse geben. Des portes laquées blanches qui donnent du caractère à votre aménagement. WEISSLACK LAQUE BLANCHE Detail Détail MODELL: SWING-LA, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: SWING-LA, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 36 37

20 LIFESTYLE INTARSIA LIFESTYLE INTARSIA PRÜM-RaumKonzept Lifestyle à la carte Lifestyle à la carte Ein Programm viele Modelle: Wählen Sie Ihren Lifestyle-Favoriten. Une gamme de nombreux modèles : choisissez vos articles Lifestyle préférés. WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: SWING-LA, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: SWING-LA, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA MODELL: I-/FL, WEISSLACK MODÈLE: I-/FL, LAQUE BLANCHE 3 MODELL: I-/LA, WEISSLACK GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: I-/LA, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: I-/LA, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: I-/LA, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages

21 TREND Klare Linien und kreative Details: Mit diesen Weißlacktüren setzen Sie gezielte Akzente. TENDANCE Des lignes claires et des détails créatifs : donnez un message fort avec ces portes laquées blanches. MODELL: DE0, WEISSLACK MODÈLE: DE0, LAQUE BLANCHE 40 4 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

22 LIFESTYLE TREND LIFESTYLE TENDANCE PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Hier ist der Trend zuhause. La tendance à la source. Weißlacktüren, die richtungsweisende Formen ausstrahlen. Des portes laquées blanches qui donnent le ton. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: DE0, WEISSLACK MODELL: DE0, LAQUE BLANCHE MODELL: DE, WEISSLACK MODELL: DE, LAQUE BLANCHE 3 MODELL: DEL, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: DEL, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 4 43 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

23 LIFESTYLE INTARSIA LIFESTYLE INTARSIA PRÜM-RaumKonzept Raumgestaltung mit Weitblick Un aménagement durable Weißlacktüren für eine individuelle Raumgestaltung nach Maß. Des portes laquées blanches pour un aménagement individuel et sur mesure. WEISSLACK LAQUE BLANCHE 3 4 ZUM RAUMKONZEPT MODELL: I-/FL, WEISSLACK MODÈLE: I-/FL, LAQUE BLANCHE MODELL: I-/FL, WEISSLACK MODÈLE: I-/FL, LAQUE BLANCHE 3 MODELL: I-/LA, -FLG., WEISSLACK, SCHIEBETÜRBESCHLAG SLIM GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: I-/LA, VANTAUX, LAQUE BLANCHE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE SLIM VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: I-/LA, WEISSLACK, SCHIEBETÜRBESCHLAG SLIM GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: I-/LA, LAQUE BLANCHE, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE SLIM VERRE: WOOD-DQ 44 45

24 PROGRAMME CLASSIC NOSTALGIE PROFILA PROGRAMMES CLASSIC NOSTALGIE PROFILA Unsere Weißlacktüren unterstützen die Eleganz Ihrer Räume. DAS ELEGANCE-PROGRAMM LE PROGRAMME ELEGANCE Nos portes laquées blanches soulignent l élégance de vos pièces

25 CLASSIC CLASSIC-Weißlacktüren geben dem Raum mit klassischem Design eine freundliche Bescheidenheit. Die Kassettenoptik unterstreicht das klassische Design. CLASSIC Les portes laquées blanches CLASSIC offrent une simplicité chaleureuse à une pièce au design classique. L aspect cassettes souligne le design classique. MODELL: CK3, WEISSLACK MODÈLE: CK3, LAQUE BLANCHE Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

26 ELEGANCE CLASSIC ELEGANCE CLASSIC PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Klassische Eleganz Élégance classique Mit zeitloser Kassettenoptik die Schönheit der Einrichtung unterstreichen. L aspect cassettes intemporel souligne la beauté de l aménagement. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: CK, WEISSLACK MODÈLE: CK, LAQUE BLANCHE MODELL: CKL, WEISSLACK MODÈLE: CKL, LAQUE BLANCHE 50 5 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

27 ELEGANCE CLASSIC ELEGANCE CLASSIC Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: CK MODÈLE: CK MODELL: CKL MODÈLE: CKL 3 MODELL: CKL+SP3 MODÈLE: CKL+SP3 4 MODELL: CKL/3 MODÈLE: CKL/3 5 MODELL: C MODÈLE: C 6 MODELL: CL MODÈLE: CL 7 MODELL: CL+SP4 MODÈLE: CL+SP4 8 MODELL: CK3 MODÈLE: CK3 9 MODELL: CLASSIC CKL3 MODÈLE: CLASSIC CKL3 0 MODELL: CK4 MODÈLE: CK4 MODELL: CKL4 MODÈLE: CKL4 MODELL: CKL4+SP0 MODÈLE: CKL4+SP0 3 MODELL: CKL4/ MODÈLE: CKL4/ 4 MODELL: CL5 MODÈLE: CL5 5 MODELL: CL5+SP MODÈLE: CL5+SP 6 MODELL: CKL5 MODÈLE: CKL Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

28 NOSTALGIE NOSTALGIE-Weißlacktüren sorgen für eine elegante Aufwertung Ihrer Räume. NOSTALGIE Les portes laquées blanches NOSTALGIE mettent en valeur vos pièces avec élégance. MODELL: N, WEISSLACK MODÈLE: N, LAQUE BLANCHE 54 55

29 ELEGANCE NOSTALGIE ELEGANCE NOSTALGIE PRÜM-RaumKonzept Freiheit für exklusive Raumgestaltung La liberté d un aménagement exclusif Individuelle Wohnraumansprüche par excellence erfüllt mit NOSTALGIE-Türen. Des exigences individuelles d aménagement satisfaites grâce aux portes NOSTALGIE. WEISSLACK LAQUE BLANCHE Detail Détail MODELL: N5, WEISSLACK MODÈLE: N5, LAQUE BLANCHE MODELL: NL5, WEISSLACK MODÈLE: NL5, LAQUE BLANCHE 56 57

30 ELEGANCE NOSTALGIE ELEGANCE NOSTALGIE Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: N MODÈLE: N MODELL: NL MODÈLE: NL 3 MODELL: NL+SP MODÈLE: NL+SP 4 MODELL: NL/3 MODÈLE: NL/3 5 MODELL: N MODÈLE: N 6 MODELL: NL MODÈLE: NL 7 MODELL: NL+SP4 MODÈLE: NL+SP4 8 MODELL: N4 MODÈLE: N4 9 MODELL: NOSTALGIE NL4 MODÈLE: NOSTALGIE NL4 0 MODELL: NL4+SP4 MODÈLE: NL4+SP4 MODELL: NL4/ MODÈLE: NL4/ MODELL: N5 MODÈLE: N5 3 MODELL: NL5 MODÈLE: NL5 4 MODELL: NL5+SP3 MODÈLE: NL5+SP Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages

31 PROFILA PROFILA-Weißlacktüren setzen zarte Akzente in der Raumgestaltung. PROFILA Les portes laquées blanches PROFILA s affirment dans l aménagement de votre pièce. MODELL: PF, WEISSLACK MODÈLE: PF, LAQUE BLANCHE 60 6 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

32 ELEGANCE PROFILA ELEGANCE PROFILA PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Die schönen Seiten des Lebens De belles pages de vie Neue und interessante Perspektiven der Raumgestaltung genießen. Savourer de nouvelles perspectives intéressantes en matière d aménagement. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: PF4, WEISSLACK MODÈLE: PF4, LAQUE BLANCHE MODELL: PFL4/, WEISSLACK MODÈLE: PFL4/, LAQUE BLANCHE 6 63 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

33 ELEGANCE PROFILA ELEGANCE PROFILA Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: PF MODÈLE: PF MODELL: PFL MODÈLE: PFL 3 MODELL: PFL+SP0 MODÈLE: PFL+SP0 4 MODELL: PFL/3 MODÈLE: PFL/3 5 MODELL: PF MODÈLE: PF 6 MODELL: PFL MODÈLE: PFL 7 MODELL: PFL+SP4 MODÈLE: PFL+SP4 8 MODELL: PF3 MODÈLE: PF3 9 MODELL: PF4 MODÈLE: PF4 0 MODELL: PFL4 MODÈLE: PFL4 MODELL: PFL4+SP4 MODÈLE: PFL4+SP4 MODELL: PFL4/ MODÈLE: PFL4/ 3 MODELL: PF5 MODÈLE: PF5 4 MODELL: PFL5 MODÈLE: PFL5 5 MODELL: PFL5+SP3 MODÈLE: PFL5+SP Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

34 ELEGANCE CLASSIC ELEGANCE CLASSIC PRÜM-RaumKonzept Elegante Harmonie Une harmonie élégante Mit CLASSIC-Weißlacktüren für eine einheitlich angenehme Wohnatmosphäre sorgen. Les portes laquées blanches CLASSIC offrent une ambiance de vie agréable et cohérente. WEISSLACK LAQUE BLANCHE 3 ZUM RAUMKONZEPT MODELL: CK, WEISSLACK MODÈLE: CK, LAQUE BLANCHE MODELL: CKL/3, -FLG. WEISSLACK MODÈLE: CKL/3, VANTAUX, LAQUE BLANCHE 3 MODELL: CKL/3, WEISSLACK MODÈLE: CKL/3, LAQUE BLANCHE Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

35 PROGRAMME ROYAL 00 PROGRAMMES ROYAL 00 Design, Komfort und zeitlose Modernität: Unsere ROYAL-Weißlacktüren für höchste Ansprüche. DAS ROYAL-PROGRAMM LE PROGRAMME ROYAL Design, confort et modernité intemporelle : Nos portes laquées blanches ROYAL répondent aux plus hautes exigences

36 ROYAL 00 Elegante Innentüren, die ein zentrales Element innerhalb einer anspruchsvollen Raumkultur bilden. ROYAL 00 Portes intérieures élégantes constituant un élément central au sein d une culture d aménagement d espaces exigeante. MODELL: RY-5, STUMPF, WEISSLACK MODÈLE: RY-5, CHANT PLAT, LAQUE BLANCHE 70 7 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

37 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Für ein edles Ambiente Une ambiance noble Die ROYAL-Weißlacktüren sind zentrale Elemente einer anspruchsvollen Raumgestaltung. Les portes laquées blanches ROYAL constituent les éléments clés d un aménagement prestigieux. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: RY-0+LA4-S, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-0+LA4-S, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA MODELL: RY-3, WEISSLACK MODÈLE: RY-3, LAQUE BLANCHE 7 73 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

38 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: RY-0 MODÈLE: RY-0 MODELL: RY-0+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-0-LA VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: RY-0+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-0-LA VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-0+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-0-LA3 VERRE: WOOD-DQ 5 MODELL: RY-0+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-0-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-0+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-0-LA4 VERRE: WOOD-DA 7 MODELL: RY-0+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-0-LA5 VERRE: WOOD-DQ 8 MODELL: RY-0+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-0-LA5-B VERRE: WOOD-DA WEISSLACK LAQUE BLANCHE 9 MODELL: RY-3 MODÈLE: RY-3 0 MODELL: RY-3+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-3-LA VERRE: WOOD-DA MODELL: RY-3+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-3-LA VERRE: WOOD-DQ MODELL: RY-3+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-3-LA3 VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: RY-3+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-3-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-3+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-3-LA4 VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: RY-3+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-3-LA5 VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-3+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-3-LA5-B VERRE: WOOD-DA Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

39 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Exklusivität, die zu Ihnen passt. Une exclusivité qui s adapte à votre vision. Gute Aussichten für eine hochwertige Wohnkultur. De belles perspectives pour une culture du confort de qualité. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: RY-33+LA-B, WEISSLACK GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-33+LA-B, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DQ MODELL: RY-5, WEISSLACK MODÈLE: RY-5, LAQUE BLANCHE Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

40 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: RY-33 MODÈLE: RY-33 MODELL: RY-33+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-33-LA VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: RY-33+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-33-LA VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-33+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-33-LA3 VERRE: WOOD-DQ 5 MODELL: RY-33+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-33-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-33+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-33-LA4 VERRE: WOOD-DA 7 MODELL: RY-33+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-33-LA5 VERRE: WOOD-DQ 8 MODELL: RY-33+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-33-LA5-B VERRE: WOOD-DA WEISSLACK LAQUE BLANCHE 9 MODELL: RY-5 MODÈLE: RY-5 0 MODELL: RY-5+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA VERRE: WOOD-DA MODELL: RY-5+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA VERRE: WOOD-DQ MODELL: RY-5+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA3 VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: RY-5+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-5+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA4 VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: RY-5+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA5 VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-5+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA5-B VERRE: WOOD-DA Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

41 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Ansprüchen Raum geben De la place pour les exigences Mit den ROYAL-Weißlacktüren einzigartige Wohnwelten gestalten. Créer des espaces de vie uniques grâce aux portes laquées blanches ROYAL. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: RY-5+LA5-S, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5+LA-B, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA MODELL: RY-53, WEISSLACK MODÈLE: RY-53, LAQUE BLANCHE 80 8 Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

42 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 Jetzt individuell planen WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: RY-5 MODÈLE: RY-5 MODELL: RY-5+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA VERRE: WOOD-DA 3 MODELL: RY-5+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-5+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA3 VERRE: WOOD-DQ 5 MODELL: RY-5+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-5+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA4 VERRE: WOOD-DA 7 MODELL: RY-5+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-5-LA5 VERRE: WOOD-DQ 8 MODELL: RY-5+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-5-LA5-B VERRE: WOOD-DA WEISSLACK LAQUE BLANCHE 9 MODELL: RY-53 MODÈLE: RY-53 0 MODELL: RY-53+LA GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-53-LA VERRE: WOOD-DA MODELL: RY-53+LA GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-53-LA VERRE: WOOD-DQ MODELL: RY-53+LA3 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-53-LA3 VERRE: WOOD-DQ 3 MODELL: RY-53+LA3-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-53-LA3-S VERRE: WOOD-DQ 4 MODELL: RY-53+LA4 GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-53-LA4 VERRE: WOOD-DA 5 MODELL: RY-53+LA5 GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-53-LA5 VERRE: WOOD-DQ 6 MODELL: RY-53+LA5-B GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-53-LA5-B VERRE: WOOD-DA 8 83 Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

43 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Funktionen Fonctions Detail Détail Klare Entscheidung für Hochwertigkeit Une volonté claire de grande qualité Exklusive Weißlacktüren als echte Hingucker. Les portes laquées blanches exclusives attirent tous les regards. WEISSLACK LAQUE BLANCHE INFORMATIONEN AUF S. 95 INFORMATIONS PAGE 95 MODELL: RY-, WEISSLACK MODÈLE: RY-, LAQUE BLANCHE MODELL: RY-3, WEISSLACK MODÈLE: RY-3, LAQUE BLANCHE Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

44 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Exklusivität hat viele Gesichter L exclusivité revêt de multiples facettes Zahlreiche Ausführungen für Ihre ganz persönliche Raumgestaltung. Nombreuses applications pour votre aménagement personnalisé. WEISSLACK LAQUE BLANCHE MODELL: RY-, WEISSLACK MODÈLE: RY-, LAQUE BLANCHE MODELL: RY-35, WEISSLACK MODÈLE: RY-35, LAQUE BLANCHE 3 MODELL: RY-54, WEISSLACK MODÈLE: RY-54, LAQUE BLANCHE 4 MODELL: RY-54+LA-S GLAS: WOOD-DQ MODÈLE: RY-54-LA-S VERRE: WOOD-DQ Mögliche Gläser, Oberflächen und Produktdetails finden Sie auf den Seiten Verres possibles, surfaces et détails de produits disponibles sur les pages Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

45 ROYAL ROYAL 00 ROYAL ROYAL 00 PRÜM-RaumKonzept Exzellente Atmosphäre Une atmosphère placée sous le signe de l excellence Unsere ROYAL-Weißlacktüren bieten vielseitige Einsatzmöglichkeiten. Nos portes laquées blanches ROYAL offrent de nombreuses possibilités. WEISSLACK LAQUE BLANCHE 3 4 ZUM RAUMKONZEPT MODELL: RY-54-LA-S, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-54+LA-S, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA MODELL: GANZGLAS WOOD-DA, MODÈLE: PORTES TOUT VERRE WOOD-DA 3 MODELL: RY-54+LA-S, -FLG., SCHIEBETÜRBESCHLAG ART, WEISSLACK GLAS: WOOD-DA MODÈLE: RY-54+LA-S, VANTAUX, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE ART, LAQUE BLANCHE VERRE: WOOD-DA 4 MODELL: RY-54, SCHIEBETÜRBESCHLAG ART, WEISSLACK MODÈLE: RY-54, FERRURE POUR PORTE COULISSANTE MOVE, LAQUE BLANCHE Egalement disponsible comme porte fonctionnelle Renseignez-vous aupres de vorte revendeur specialise.

46 STANDARD STANDARD STIL STYLE STANDARD STANDARD TYP-ST TYPE-ST TB-DA ST ELEGANCE ELEGANCE TYP-S TYPE-S CLASSIC CLASSIC STL SS CK TB-LA TB-LA ST STL SSL CKL/3 TB-LA TB-LA-S ST3 STL3- SS CK CKL CKL NOSTALGIE NOSTALGIE PROFILA PROFILA N PF NL PFL/3 NL/3 PF PFL PFL LIFESTYLE LIFESTYLE ROYAL ROYAL INTARSIA INTARSIA ROYAL 00 ROYAL 00 I-/LA RY-0 RY-0+LA Swing-LA RY-0+LA RY-0+LA-S I-/FL RY-0+LA3 RY- RY- RY-5+LA-B RY-3 RY-34 RY-5+LA3-S RY-5+LA3-B RY-35 RY-5+LA4 RY-5+LA4-S RY-5+LA4-B RY-54 RY-5+LA5 RY-5+LA5-S RY-5+LA5-B RY-53 RY-53+LA RY-5+LA-B RY-53+LA RY-53+LA-S RY-53+LA-B RY-33 RY-33+LA RY-5 RY-5+LA RY-0+LA-B RY-33+LA RY-33+LA-S RY-33+LA-B RY-5+LA RY-5+LA-S RY-0+LA3-S RY-0+LA3-B RY-33+LA3 RY-33+LA3-S RY-33+LA3-B RY-5+LA3 RY-0+LA4 RY-0+LA4-S RY-0+LA4-B RY-33+LA4 RY-33+LA4-S RY-33+LA4-B DE RY-0+LA5 RY-0+LA5-S RY-0+LA5-B RY-33+LA5 RY-33+LA5-S RY-33+LA5-B DE0 RY-3 RY-3+LA RY-5 RY-5+LA DEL RY-3+LA RY-3+LA-S RY-3+LA-B RY-5+LA RY-5+LA-S TREND TENDANCE TB-LA-B TB-LA3 STL3- TB-LA3-B TB-LA3-S 90 9 STL3-3 ST4 SSL C CL N PF3 S CK3 CKL3 NL PF4 N4 PFL4/ PF5 PFL4 STL4- STL4- SL CK4 STL4-3 STL4-4 S CKL4 CKL4/ NL4 ST5 STL5 SL CL5 CKL5 NL4/ RY-3+LA3 RY-3+LA3-S RY-3+LA3-B RY-5+LA3 RY-5+LA3-S RY-5+LA3-B RY-53+LA3 RY-53+LA3-S RY-53+LA3-B N5 RY-3+LA4 RY-3+LA4-S RY-3+LA4-B RY-5+LA4 RY-5+LA4-S RY-5+LA4-B RY-53+LA4 RY-53+LA4-S RY-53+LA4-B NL5 RY-3+LA5 RY-3+LA5-S RY-3+LA5-B RY-5+LA5 RY-5+LA5-S RY-5+LA5-B RY-53+LA5 RY-53+LA5-S RY-53+LA5-B PFL5 RY-54+LA-S

47 GLAS-PROGRAMM PROGRAMME VERRE GLASÜBERSICHT APERÇU DE VERRES Standard-Ornamentgläser STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ TB-LA WOOD-DA LICHTAUSSCHNITTGLÄSER OCULUS AVEC VERRES (ESG 4 mm. Bei LA4, LA5, I-/LA und Swing-LA ESG 8 mm) Altdeutsch K-Weiß (nicht als ESG erhältlich) Eisblumenglas STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DA WOOD-DQ STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA Unsere Glas-Varianten im Überblick Chinchilla weiß Pave weiß Notre variation de vitrages dans l ensemble Float klar (Klarglas) Silvit 78 weiß Float satiniert Uadi weiß Gothik weiß Wood-DA Gussantik weiß Wood-DQ Kathedral weiß Wood-DA Mastercarre weiß Wood-DQ STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ MIKADO STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DA Float grau STANDARD SP0 SP4 SP SP5 SP SP0 STANDARD WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DQ MASTERCARRÉ WEISS MASTERCARRÉ BLANC MASTERPOINT MASTERPOINT MASTERLENS MASTERLENS MASTERLIGNE* MASTERLIGNE* BAROCK WEISS BAROQUE BLANC CHINCHILLA WEISS CHINCHILLA BLANC GOTHIK WEISS GOTHIQUE BLANC KATHEDRAL WEISS KATHEDRAL BLANC FLOAT BRONCE FLOAT BRONCE FLOAT GRAU FLOAT GRIS PAVE WEISS* PAVE BLANC* SILVIT 78 WEISS SILVIT 78 BLANC ALTDEUTSCH-K WEISS ALTDEUTSCH-K BLANC UADI WEISS UADI BLANC WOOD-DA WOOD-DA WOOD-DQ WOOD-DQ WOOD-DA WOOD-DA WOOD-DQ WOOD-DQ SP30 LEGENDE LÉGENDE Glasleisten in Edelstahl-Optik als Zusatzleistung erhältlich baguettes de verre d aspect acier inoxydable disponibles comme prestation supplémentaire WOOD-DA FLOAT SATINIERT FLOAT SATINÉE SP3 I-/LA SWING-LA FLOAT KLAR FLOAT CLAIR AUSFÜHRUNGEN MISES EN ŒUVRE LA5-B WOOD-DQ LA5-S I-/LA LA5 WOOD-DQ WOOD-DA ALESSIO LA4-B WOOD-DA LA4-S Float bronze Wählen Sie Transparenz Choisissez la transparence Barock weiß SPROSSENRAHMEN CADRE EN PETITS BOIS LA3-B LA5 LA4 WOOD-DA MIKADO LA3-S LA4 LA3 MIKADO LA-B LA3 LA-S ALESSIO MIKADO LA LA Masterligne Masterpoint (nicht als ESG erhältlich) MIKADO LA TB-LA-DA LA Masterlens LA Lichtausschnitt Découpe de lumière SWING-LA 9 93

48 TECHNISCHE DETAILS DÉTAILS TECHNIQUES WEISSLACK MIT FUNKTION UNE LAQUE BLANCHE FONCTIONNELLE Sieht gut aus. Fühlt sich gut an. Cela fait joli. Ca fait du bien. Weißlack mit Funktion I Une laque blanche fonctionnelle Unsere hochwertige Weißlackoberfläche Notro revêtement laqué blanc de haute qualité KLIMASTABILITÄT STABILISATION DU CLIMAT MECHANISCHE BEANSPRUCHUNG SOLLICITATION MÉCANIQUE SCHALLSCHUTZ PROTECTION ACOUSTIQUE EINBRUCHSCHUTZ ANTI-EFFRACTION FEUERSCHUTZ COUPE-FEU RAUCHSCHUTZ COUPE-FUMÉE STRAHLENSCHUTZ RADIOPROTECTION WÄRMESCHUTZ PROTECTION THERMIQUE NASS- FEUCHTRAUM LOCAUX HUMIDES-/ HYGROMETRIE Weißlack-Eigenschaften I Caractéristiques du blanc laqué UNSERE WEISSLACKOBERFLÄCHE ÄHNELT DEM RAL-FARBTON 900. EIN UMWELTFREUNDLICHES WALZLACKIERVERFAHREN ERMÖGLICHT OPTIMALEN GRUNDIER- UND LACKAUFTRAG. NACH EINER HYDRO-GRUNDIERUNG ERFOLGT EIN MEHRFACHER ACRYLLACKAUFTRAG, DER UV-GEHÄRTET WIRD. NOTRE SURFACE LAQUEE BLANCHE S APPARENTE A LA NUANCE RAL 900. LE PROCEDE D APPLICATION AU ROULEAU RESPECTUEUX DE L ENVIRONNEMENT ASSURE UNE BASE ET UN LAQUAGE OPTIMAUX. APRES UNE BASE A L EAU, PLUSIEURS COUCHES DE LAQUE ACRYLIQUE DURCIE AUX UV SONT APPLIQUEES. BEI PROFILIERTEN OBERFLÄCHEN KOMMT EINE KOMBINATION AUS WALZVERFAHREN UND SPRITZVERFAHREN ZUM EINSATZ. HIERBEI WERDEN DIE PROFILE MANUELL IM SPRITZVERFAHREN GRUNDIERT. ANSCHLIESSEND WERDEN IM WALZVERFAHREN DIE GLATTEN FLÄCHEN MIT HYDRO-GRUNDIERUNG VERSEHEN. ALS LETZTES ERFOLGT EIN MEHRFACHER ACRYLLACKAUFTRAG MITTELS SPRITZROBOTER, DER MIT EINER UV-HÄRTUNG ABGESCHLOSSEN WIRD. DAS ERGEBNIS IST EINE GRIFFSYMPATHISCHE, SEIDENMATTE WEISSLACKOBERFLÄCHE. UNE COMBINAISON D APPLICATIONS PAR ROULEAU ET PAR PULVERISATION EST UTILISEE POUR LES SURFACES PROFILEES. LA BASE DES PROFILES EST FAITE A LA MAIN PAR PULVERISATION. ENSUITE, L APPLICATION AU ROULEAU RECOUVRE LES SURFACES LISSES D UNE BASE A L EAU. LA DERNIERE ETAPE CONSISTE A APPLIQUER LA LAQUE ACRYLIQUE AU MOYEN D UN ROBOT PULVERISATEUR QUI TERMINE PAR UN DURCISSEMENT AUX UV. LE RESULTAT : UNE SURFACE LAQUEE BLANCHE AGREABLE AU TOUCHER ET A LA FINITION SATINEE Weitere Informationen zu Funktionstüren finden Sie unter Pour plus d informations sur les portes de fonctions Trouvez nous sous

49 TECHNISCHE DETAILS DÉTAILS TECHNIQUES Türkanten und Zargenausführungen Portes profils et version des huisseries Die inneren Werte zählen L interieur des valeurs compte WABEN-MITTELLAGE MIT LEICHTIGKEIT STABIL: WABENEINLAGEN SIND BESONDERS ENGMASCHIG DIMENSIONIERT UND IM SCHLOSSBE- REICH ZUSÄTZLICH VERSTÄRKT. COUCHE MÉDIANE EN NID D ABEILLES STABILITÉ FACILE À RÉALISER: LES GARNITURES EN NID D ABEILLES SONT DIMENSIONNÉES EN MAILLES PARTICU- LIÈREMENT FINES ET SONT DE PLUS RENFORCÉES DANS LA ZONE DE LA SERRERE. RÖHRENSPAN-MITTELLAGE DURCH UND DURCH: MIT RÖHRENSPANEINLAGEN AUSGESTATTET, ERZIELEN DIESE TÜREN EINE HOHE STABILITÄT. DETAILANSICHT DETAILANSICHT COUCHE MÉDIANE À COPEAUX TUBULAIRES DE PART EN PART: POURVUES DE GARNITURES EN COMPEAUX TUBULAIRES, CES PORTES REÇOIVENT UNE HAUTE STABILITÉ. VOLLSPAN-MITTELLAGE MIT VOLLER KRAFT: VOLLSPANPLATTEN ALS EINLAGE VERLEIHEN HÖCHSTE STABILITÄT UND SIND DIE ZUVERLÄSSIGE BASIS FÜR ALLE TÜRVARIANTEN MIT VERGLASUNGEN UND ERHÖHTEN SCHALLSCHUTZANFORDERUNGEN. COUCHE MÉDIANE À COPEAUX PLEINS DE PLEINE FORCE: LES PLAQUES EN COPEAUX PLEINS UTILISÉES COMME GARNITURES CONFÈRENT UNE TRÈ HAUTE STABILITÉ ET FORMENT LA BASE FIABLE DE TOUTES LES VERSION DE PORTE À VITRAGES ET À HAUTES EXIGENCES D INSONORISATION. GEFÄLZTE TÜRANSICHT BÄNDER BEI GEFÄLZTEN TÜREN (V340 WF) STUMPFE TÜRANSICHT VERDECKTE BÄNDER BEI STUMPFEN TÜREN AUFBAU BLOCKRAHMEN RANDHOLZ KÄMPFER / PFOSTEN AUFBAU BLENDRAHMEN RANDHOLZ KÄMPFER / PFOSTEN TÜRBLATT TB-RU RUNDKANTE ZARGE FU-RF BEKLEIDUNG RUND (60 MM) FUTTERPLATTE RUND TÜRBLATT TB-RU RUNDKANTE ZARGE FU-RF BEKLEIDUNG RUND (80/ MM) FUTTERPLATTE RUND TÜRBLATT TB-RU RUNDKANTE ZARGE FU-SLF BEKLEIDUNG SOFTLINE (70 MM) FUTTERPLATTE RUND TÜRBLATT TB-KA KARNIESKANTE ZARGE FU-PR BEKLEIDUNG PROFILIERT (65 MM) FUTTERPLATTE RUND TÜRBLATT TB-EC ECKIGE KANTE ZARGE FU-EC BEKLEIDUNG ECKIG (50/55 MM UND 80/ MM), FUTTERPLATTE ECKIG TÜRBLATT TB-STU STUMPFE KANTE ZARGE FU-RF / STU BEKLEIDUNG RUND (60 MM UND 80/ MM) FUTTERPLATTE RUND TÜRBLATT TB-STU STUMPFE KANTE ZARGE FU-EC BEKLEIDUNG ECKIG (50/55 MM UND 80/ MM), FUTTERPLATTE ECKIG BLOCKRAHMEN BLENDRAHMEN 96 97

50 MIT IDEALMASS AUF IHRER LINIE AVEC DES DIMENSIONS IDÉALES SUR VOTRE LIGNE DIN-Rechts DIN-Links TÜRBLATTGRÖSSEN (VORZUGSGRÖSSEN NACH DIN 80) EINFLÜGELIGE TÜREN ZWEIFLÜGELIGE TÜREN Wandöffnungsmaß Türblatt-Außenmaße Türblatt-Außenmaße Wandöffnungsmaß Gefälztes Türblatt Ungefälztes Türblatt Gefälztes Türblatt Ungefälztes Türblatt Breite Höhe Breite Höhe Breite Höhe Breite Höhe Breite Höhe Breite Höhe WANDÖFFNUNGEN TAILLES DU VANTAIL DE PORTES (TAILLES PRÉFÉRENTIELLES SELON DIN 80) PORTES À UN VANTAIL PORTES À DEUX VANTAUX Dimension de Dimensions extérieures du vantail de porte Dimension de Dimensions extérieures du vantail de porte l ouverture du mur Vantail de porte à feuillure Vantail de porte sans feuillure l ouverture du mur Vantail de porte à feuillure Vantail de porte sans feuillure Largeur Hauteur Largeur Hauteur Largeur Hauteur Largeur Hauteur Largeur Hauteur Largeur Hauteur L OUVERTURES DU MUR DIN à droite DIN à gauche. Normalhöhe nach DIN 800 (Nennmaß) Maueröffnungshöhe min.-max in [mm] (05*) 5-45 (40*) Türblattaußenmaße in [mm] Hauteur normale DIN 800 (Cote nominale) Hauteur de l ouverture du mur min-max en [mm] (05*) 5-45 (40*) Dimensions extérieures du vantail de portes en [mm] Normalbreite ( flg.) nach DIN 800 (Nennmaß) Maueröffnungsbreite min.-max in [mm] (645*) (770*) (895*) (00*) 5-65 (45*) (70*) Türblattaußenmaße in [mm] Largeur normale (à un vantail) DIN 800 (Cote nominale) Largeur de l ouverture du mur min-max [mm] (645*) (770*) (895*) (00*) 5-65 (45*) (70*) Dimensions extérieures du vantail de portes en [mm] Normalbreite ( flg.) nach DIN 800 (Nennmaß) Maueröffnungsbreite min.-max in [mm] (70*) (50*) (770*) (00*) Türblattaußenmaße in [mm] * Empfehlung-PRÜM 4. Verstellbarkeit in [mm] Futterbreite/Wanddicke inkl. Putz von - bis [mm] Largeur normale (à deux vantails) DIN 800 (Cote nominale) Largeur de l ouverture du mur min-max [mm] (70*) (50*) (770*) (00*) Dimensions extérieurs du vantail de portes en [mm] * Recommandé par PRÜM 4. Possibilité de réglage en [mm] Largeur du revêtement/épaisseur du mur, y compris enduit de à [mm] Vertikalschnitt Futter (RF) PRÜM-Türfutter können auch in der Höhe bauseits gekürzt werden. Dies richtet sich jedoch nach der möglichen Kürzung des verwendeten Türblattes. Vorgenannte Maße gelten auch für die Durchgangsfutter, jedoch kann das Durchgangsfutter in der Höhe beliebig verkürzt werden. SCHWEIZER MASSE: TÜRFUTTER FÜR - UND -FLÜGELIGE GEFÄLZTE TÜRBLÄTTER Les revêtements de portes PRÜM peuvent être également raccourcis en hauteur de la part du maître de l ouvrage. Cela dépend de la réduction possible du vantail de porte utilisé. Les dimensions susmentionnées s appliquent aux revêtements de passage. On peut cependant raccourcir le revêtement de passage en hauteur à volonté. REVÊTEMENT DE PORTE POUR PORTES À UN VANTAIL SUISSES À FEUILLURE, VANTAUX DE PORTE TYP FU-CH Coupe verticale du revêtement (RF) Horizontalschnitt Futter (RF) -flügelig gefälzte Türen EINFLÜGELIGE TÜREN ZWEIFLÜGELIGE TÜREN Maßgruppe Breite/Höhe Breite/Höhe Maueröffnung b h Futteraußenmaß b ohne Bandtasche h Futterfalzmaß b h Lichtes Durchgangsmaß b h Türblattaußenmaß b h Maueröffnungsbreite min max Maueröffnungshöhe min max Bandtasche trägt ca.4 mm auf PORTES À UN VANTAIL PORTES À DEUX VANTAUX Groupe de dimensions Largeur/Hauteur Largeur/Hauteur Ouverture du mur b h Dimension extérieure du revêtement, b sans poche de bande h Dimension de pliage b du revêtement h Dimension de b passage libre h Dimension exterieur b de la porte h Ouverture maçonnerie min en largeur max Ouverture maçonnerie min en hauteur max La poche de bande applique environ 4 mm. Coupe horizontale du revêtement (RF) vantail, à feuillure BELGISCHE MASSE: TÜRFUTTER FÜR - UND -FLÜGELIGE GEFÄLZTE TÜRBLÄTTER DIMENSIONS BELGES: REVÊTEMENT DE PORTE POUR VANTAUX DE PORTES À FEUILLURE À UN VANTAIL ET À DEUX VANTAUX Horizontalschnitt Futter (RF) -flügelig gefälzte Türen EINFLÜGELIGE TÜREN ZWEIFLÜGELIGE TÜREN Maßgruppe Breite/Höhe Breite/Höhe Maueröffnung b h Futteraußenmaß b ohne Bandtasche h Futterfalzmaß b h Lichtes Durchgangsmaß b h Türblattaußenmaß b h Maueröffnungsbreite min max Maueröffnungshöhe min max PORTES À UN VANTAIL PORTES À DEUX VANTAUX Groupe de dimensions Largeur/Hauteur Largeur/Hauteur Ouverture du mur b h Dimension extérieure du revêtement, b sans poche de bande h Dimension de pliage b du revêtement h Dimension de b passage libre h Dimension exterieur b de la porte h Ouverture maçonnerie min en largeur max Ouverture maçonnerie min en hauteur max Coupe horizontale du revêtement (RF) vantaux, à feuillure 98 99

51 SG PRÜM-Türenwerk GmbH Andreas-Stihl-Straße Weinsheim/Eifel T +49 (0) 655/-0 F +49 (0) 655/-550 E kontakt@tuer.de I Stand 0/04 Drucktechnisch bedingte Farbabweichungen sowie Änderungen am Produkt vorbehalten.

Weil ich weiß, was mir gefällt. ROYAL- Programm. Parce que je sais ce que je veux

Weil ich weiß, was mir gefällt. ROYAL- Programm. Parce que je sais ce que je veux www.tuer.de Weil ich weiß, was mir gefällt Parce que je sais ce que je veux ROYAL- Programm Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung Des portes laquées blanches intemporelles pour un aménagement

Mehr

Die machen alles mit. Ils réalisent tout avec. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept

Die machen alles mit. Ils réalisent tout avec. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept www.tuer.de CPL-Broschüre Die machen alles mit Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept Ils réalisent tout avec Des portes CPL durables pour tous les concepts d espace SG 54 07 INHALT CONTENU THEMEN

Mehr

MILANO - für außergewöhnliche Leichtigkeit MILANO - pour une facilité exceptionnelle

MILANO - für außergewöhnliche Leichtigkeit MILANO - pour une facilité exceptionnelle www.garant.de MILANO - für außergewöhnliche Leichtigkeit MILANO - pour une facilité exceptionnelle Weißlacktüren, mit denen Sie einfach besonderen Geschmack beweisen. Portes laquées blanches, avec lesquelles

Mehr

Weil ich weiß, was mir gefällt. STILTÜREN- Programm. Parce que je sais ce que je veux

Weil ich weiß, was mir gefällt. STILTÜREN- Programm. Parce que je sais ce que je veux www.garant.de Weil ich weiß, was mir gefällt Parce que je sais ce que je veux STILTÜREN- Programm Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung Des portes laquées blanches intemporelles pour un aménagement

Mehr

Weil ich weiß, was mir gefällt

Weil ich weiß, was mir gefällt Weil ich weiß, was mir gefällt zeitlose Weißlacktüren INHALT Themen Produktion 4 5 Normtüren-Programm 6 17 Normtüren 8 17 Stiltüren-Programm 18 27 Erfurt 20 27 Designtüren-Programm 28 39 AUra 30 39 Profiltüren-Programm

Mehr

Weil ich weiß, was mir gefällt. NORMTÜREN- Programm. Parce que je sais ce que je veux

Weil ich weiß, was mir gefällt. NORMTÜREN- Programm. Parce que je sais ce que je veux www.garant.de Weil ich weiß, was mir gefällt Parce que je sais ce que je veux NORMTÜREN- Programm Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung Des portes laquées blanches intemporelles pour un aménagement

Mehr

Die machen alles mit. Ils réalisent tout avec. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept

Die machen alles mit. Ils réalisent tout avec. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept www.tuer.de CPL-Broschüre Die machen alles mit Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept Ils réalisent tout avec des portes CPL durables pour tous les concepts d espace SG 54 07 INHALT CONTENU THEMEN

Mehr

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept www.garant.de CePaL-Broschüre Garantiert alltagstauglich Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept Garantie d adaptation au quotidien Portes résistantes CePaL pour tout concept d aménagement d

Mehr

Garantiert alltagstauglich. Windfangelemente. Schiebetürlösungen. Garantie d adaptation au quotidien

Garantiert alltagstauglich. Windfangelemente. Schiebetürlösungen. Garantie d adaptation au quotidien www.tuer.de Garantiert alltagstauglich Garantie d adaptation au quotidien Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept Portes résistantes CPL pour tout concept d aménagement d espace Windfangelemente

Mehr

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Par amour du détail Composition Design en bois et en verre. Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Par amour du détail Composition Design en bois et en verre. Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie Rencontrez votre style avec des dimensions idéales Gefälztes Türblatt Breite 635 760 885 00 35 60 635 760 885 00 35 60 Höhe 005 005 005 005 005 005 30 30 30 30 30 30 Breite

Mehr

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept www.garant.de CePaL-Broschüre Garantiert alltagstauglich Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept Garantie d adaptation au quotidien Portes résistantes CePaL pour tout concept d aménagement d

Mehr

S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F

S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F S-Design & F-Zarge / S-Design & huisserie type F Purismus pur / purisme pur Herholz hat die Tür im Griff 1 Flächenbündiges Türdesign / Conception affleurée de portes S-Design - Weniger ist oft Mehr / Moins

Mehr

Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse

Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse www.garant.de Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse Moderne Glastüren für mehr Helligkeit und starke Wohnakzente Des portes vitrées modernes pour une clarté accrue et un intérieur intense 2

Mehr

Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse

Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse www.garant.de Strahlend schöne Lichtblicke Une lumière radieuse Moderne Glastüren für mehr Helligkeit und starke Wohnakzente Des portes vitrées modernes pour une clarté accrue et un intérieur intense 2

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau.

Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen entstehen maßgefertigte Lösungen auf höchstem Niveau. 1 SEIT BEREITS MEHR ALS 80 JAHREN ENTSCHEIDEN SICH BAUHERREN FÜR EINE TREPPE AUS DEM HAUSE ENGSTLER & SCHÄFER. Ob für Ihren Neubau oder für Ihren Altbau, ausgehend von Ihren persönlichen Vorstellungen

Mehr

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept

Garantiert alltagstauglich. Garantie d adaptation au quotidien. Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept www.garant.de CePaL-Broschüre Garantiert alltagstauglich Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept Garantie d adaptation au quotidien Portes résistantes CePaL pour tout concept d aménagement d

Mehr

Weil ich weiß, was mir gefällt. Parce que je sais ce que je veux. Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung

Weil ich weiß, was mir gefällt. Parce que je sais ce que je veux. Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung www.garant.de Weißlack-Broschüre Weil ich weiß, was mir gefällt Zeitlose Weißlacktüren für moderne Raumgestaltung Parce que je sais ce que je veux Des portes laquées blanches intemporelles pour un aménagement

Mehr

alsa décor et polycolor - panneaux pour portes en pvc alsa decor - und kunststoff-haustüren

alsa décor et polycolor - panneaux pour portes en pvc alsa decor - und kunststoff-haustüren alsa décor et polycolor - panneaux pour portes en pvc alsa decor - und kunststoff-haustüren 1 polycolor 1 2 alsa décor 4 2 3 5 6 3 7 4 extérieur außen intérieur innen intérieur innen 5 extérieur außen

Mehr

FORMART3 Planungsideen Idèes d'aménagement LÜÖND WOHNCOLLECTION FORMART3 1

FORMART3 Planungsideen Idèes d'aménagement LÜÖND WOHNCOLLECTION FORMART3 1 FORMART3 Planungsideen Idèes d'aménagement LÜÖND WOHNCOLLECTION FORMART3 1 FORMART3 Lassen Sie sich von der Wohnraumkollektion FORMART3 inspirieren! Verschiedene Korpusse mit Drehtüren oder Schubladen

Mehr

G-TEC die Innovations-Oberfläche G-TEC la surface innovante

G-TEC die Innovations-Oberfläche G-TEC la surface innovante www.garant.de G-TEC die Innovations-Oberfläche G-TEC la surface innovante Hinterlässt keinen Abdruck, sondern Eindruck! Laisse sa marque sans laisser de trace! TKB G-TEC G-TEC Hinterlässt keinen Abdruck,

Mehr

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection 03 1/1 [V.19_01ba] 03. 03.01 Stahlzarge (Umfassungszarge/Steckzarge/Designzarge/Rahmenzarge) 03.02 Strahlenschutztüre «Ray» 03. 03.01 Huisserie en acier (huisserie enveloppante/en 2 parties/design/cadre

Mehr

Für den Alltag entwickelt Développé pour le quotidien

Für den Alltag entwickelt Développé pour le quotidien www.garant.de Für den Alltag entwickelt Développé pour le quotidien Strapazierfähige CePaL-Türen für jedes Raumkonzept Portes résistantes CePaL pour tout concept d aménagement d espace Titelseite/Einstieg:

Mehr

Weißlacktüren... in ihrer ganzen Vielfalt.

Weißlacktüren... in ihrer ganzen Vielfalt. W E I S S L A C K Lager-Programm Weißlacktüren... in ihrer ganzen Vielfalt. Von uns erhalten Sie hochwertige Weißlacktüren. Von der schlichten glatten über die klassische Stil- bis zur zeitgemäßen Design-Tür.

Mehr

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Par amour du détail Composition Design en bois et en verre.

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Par amour du détail Composition Design en bois et en verre. Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas Par amour du détail Composition Design en bois et en verre Gesamtkatalog 0/0 www.pruem-portes.de THEMEN PAGE DE THÈMES DESIGNVERBUND 4-5 ALLIANCE DESIGN

Mehr

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. Modern, edel, praktisch - ELCO, für mehr Eindruck in der Geschäftskommunikation. Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. 4 Businesskuverts / Les

Mehr

Die machen alles mit. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept

Die machen alles mit. Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept Die machen alles mit Strapazierfähige CPL-Türen für jedes Raumkonzept INHALT THEMEN Wohnwelten öffnen mit dem RaumKonzept! ZUM RAUMKONZEPT RaumKonzept STANRD-Programm 5 STANRD 5 STIL-Programm 6 7 TYP-ST

Mehr

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage).

River Wall. Möglichkeit zur Befestigung an der Wand mit speziellem Bügel (auf Anfrage). River Wall Lineare Einbauleuchte, verstellbar mit Bügeln, aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP66. Sie ist in asymmetrischer Ausführung mit einem innovativen System von Wall

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

HolzMeister-Express-Programm

HolzMeister-Express-Programm www.holzmeister-tueren.de Express-Programm 01/2012 HolzMeister-Express-Programm Wir bringen Geschwindigkeit in den Türenmarkt Die Zeitskala bezieht sich auf die Bestellung und frühste mögliche Abholung

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Weißlack-Türen. Das Lagerprogramm der Behrens-Wöhlk-Gruppe

Weißlack-Türen. Das Lagerprogramm der Behrens-Wöhlk-Gruppe Weißlack-Türen Das Lagerprogramm der Behrens-Wöhlk-Gruppe Weißlack-Türen... Von uns erhalten Sie hochwertige Weißlack-Türen. Von der schlichten glatten über die klassische Stil- bis zur zeitgemäßen Design-Tür.

Mehr

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur

River. EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE Spots encastrables d extérieur et d intérieur EINBAULEUCHTEN FÜR INNEN- UND AUSSENBEREICHE River Lineare Einbauleuchte aus fl ießgepresstem Aluminium und Sicherheitsglas mit Schutz IP67. Das Fehlen äußerer Rahmen ermöglicht eine ohne Veränderung der

Mehr

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass www.tuer.de Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass Drehtürbeschlag PRIVATE LINE PRIVATE LINE revolving door armature Licht sorgt hier für den feinen Unterschied in

Mehr

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR

Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Absperrpfosten FEHR Potelets FEHR Pfosten und Absperrungen FEHR FEHR...klassisch, bewährt, vielseitig classique, éprouvé, polyvalent FEHR-Absperrsysteme sind aus feuerverzinkten Stahlrohren gefertigt und

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White.

Snow White. Classic White. Nordic White. Alle Formteile sind in Classic White lieferbar. Toutes les pièces moulées sont livrables en Classic White. 2 Arlian bietet ein umfangreiches Sortiment an gegossenen, acrylgebundenen Formteilen: von der Spüle über das Lavabo bis hin zur freistehenden oder eingebauten Badewanne. Alles aus einem Guss, fugenlos

Mehr

Alto. Die Alto Teppichböden überzeugen durch ihre reduzierte Klarheit. Der hochwertige Kräuselvelours erfüllt höchste Ansprüche.

Alto. Die Alto Teppichböden überzeugen durch ihre reduzierte Klarheit. Der hochwertige Kräuselvelours erfüllt höchste Ansprüche. Office In der Office Kollektion finden Sie ideale Teppichböden für stark frequentierte Büroräume und öffentliche Bereiche. Die hochwertigen und attraktiven Teppiche passen perfekt in jeden Raum. La Collection

Mehr

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre

Trigostar. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Porte pliable. Drehfalttüre Seite/Page 81 1/9 [V.15_01] Brandschutzklassen / Classes coupe-feu: EI30 Drehfalttüre Mit der mehrflügligen Falttüre ist es möglich auch breite Korridore und Brandabschnittsituationen bei geringen Platzverhältnissen

Mehr

Thalhofer - Gruppe. TWG - Türenelemente. CPL / Kollektion Exclusiv & Premium Weißlack / Produktlinie Harmony, Furnier / Produktlinie Motion

Thalhofer - Gruppe. TWG - Türenelemente. CPL / Kollektion Exclusiv & Premium Weißlack / Produktlinie Harmony, Furnier / Produktlinie Motion Thalhofer - Gruppe nachhaltig zuverlässig innovativ TWG - Türenelemente CPL / Kollektion Exclusiv & Premium Weißlack / Produktlinie Harmony, Furnier / Produktlinie Motion INHALT CPL-PROGRAMM 4 23 CPL-OBERFLÄCHEN

Mehr

Designverbund in Holz und Glas. Türenträume....wir handeln.

Designverbund in Holz und Glas. Türenträume....wir handeln. Designverbund in Holz und Glas Türenträume....wir handeln. INHALT CONTENT THEMEN THEMES RAUMKONZEPT ROOMCONCEPT 3 CPL CPL 4 27 STANDARD STANDARD 6 19 STIL PERIOD 20 21 LIFESTYLE LIFESTYLE 22 23 ROYAL ROYAL

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Made by PUCCI SAORO SRL

Made by PUCCI SAORO SRL VERSION 4 CÔTÉS 4-SEITIGE AUSFÜHRUNG HAUTEUR EXTERNE HUISSERIE AUSSENHÖHE RAHMEN MESURE VANTAIL = HAUTEUR OUVERTURE HUISSERIE + 20 MM ABMESSUNGEN FLÜGEL= HÖHE RAHMEN + 20 MM CÔTÉ RAS DE CLOISON WANDBÜNDIGE

Mehr

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES

GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES GLASBESCHLÄGE FERREMENTS POUR VITRAGES Beschläge für Balkonund Sitzplatzschieber für 8 mm Glas, in Aluminium Ferrements de portes coulissantes pour vitrages de balcons et places de repos pour verre 8 mm,

Mehr

GAMME DE CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES MÉCANIQUES

GAMME DE CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES MÉCANIQUES GAMME DE CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES MÉCANIQUES GAMME DE CLÉS DYNAMOMÉTRIQUES MÉCANIQUES Les clés dynamométriques mécaniques issues de la nouvelle ligne de produits Saltus d Atlas Copco répondent à tous les

Mehr

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers

Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Korb- und Schuhauszüge Extensions avec paniers et grilles porte-souliers Jedes Artikel kann man in verschiedenen Farben haben und in jede Massnahme Chaque élément peut être exécuté en différentes tailles

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Türenträume auf einen Blick. Des portes de rêve au premier regard. pruem.ch. Designverbund in Holz und Glas Un assemblage design de bois et de verre

Türenträume auf einen Blick. Des portes de rêve au premier regard. pruem.ch. Designverbund in Holz und Glas Un assemblage design de bois et de verre pruem.ch Türenträume auf einen Blick Des portes de rêve au premier regard Vertriebspartner / Partenaire de vente Designverbund in Holz und Glas Un assemblage design de bois et de verre KURATLE & JAECKER

Mehr

PIANA & BLANCHE PIANA & BLANCHE.

PIANA & BLANCHE PIANA & BLANCHE. www.suehac.de PIANA & BLANCHE PIANA & BLANCHE Jetzt liken! Besuchen Sie unsere SÜHAC-Seite auf Facebook. Dort halten wir Sie mit Informationen zu Produktneuheiten und interessanten Beiträgen rund um SÜHAC

Mehr

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

design fl oor 2.5 mm design click 4.2 mm CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet NANTES design floor 2.5 mm NIMES design click 4.2 mm Designbelags- Objektkollektion Collection des produits pour des revêtements de sol design CH DE Designbeläge Kork Parkett Revêtements design Liège Parquet

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Love of detail Composite design in wood and glass. Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie

Aus Liebe zum Detail Designverbund in Holz und Glas. Love of detail Composite design in wood and glass. Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie Mit Idealmaßen auf Ihrer Linie With ideal measurements in according to your style DIN-Rechts Wandöffnungsmaß Einflügelige Türen TürblattgröSSen (VorzugsgröSSen nach DIN 18101) Türblatt-Außenmaße Gefälztes

Mehr

SEVEN SCHÖN WANDELBAR SEVEN BEAUTÉ MODULABLE

SEVEN SCHÖN WANDELBAR SEVEN BEAUTÉ MODULABLE SEVEN SCHÖN WANDELBAR SEVEN BEAUTÉ MODULABLE SEVEN SCHÖN WANDELBAR Unser Regalprogramm SEVEN ist unglaublich wandelbar, bietet Ihnen flexible Möglichkeiten und lässt somit keine Wünsche offen: Die Elemente

Mehr

PRÜM-Bilddaten Gute Aussichten für Ihre Gestaltung

PRÜM-Bilddaten Gute Aussichten für Ihre Gestaltung PRÜM-Bilddaten Gute Aussichten für Ihre Gestaltung Bilddaten PRÜM-Bilddaten Gute Aussichten für Ihre Gestaltung DVD1 1. Bilddaten Seite STANDARD-Programm 1-4 STANDARD 1-3 STANDARD-Ganzglas 4 STIL-Programm

Mehr

Thalhofer Fröhlich Baumüller. Thalhofer - Gruppe. nachhaltig zuverlässig innovativ. TWG - Türenelemente

Thalhofer Fröhlich Baumüller. Thalhofer - Gruppe. nachhaltig zuverlässig innovativ. TWG - Türenelemente Thalhofer Fröhlich Baumüller Thalhofer - Gruppe nachhaltig zuverlässig innovativ TWG - Türenelemente CPL Türen Postforming - Kollektion Exklusiv & Premium Weißlack Basic Produktlinie Harmony Programm 05

Mehr

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT

Volato SCHIEBE- UND HEBE-SCHIEBESYSTEM COULISSANT & SOULEVANT-COULISSANT Volato SCHIB- UND HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT 2 Volato SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT HUCK Volato M SCHIB- & HB-SCHIBSYSTM COULISSANT & SOULVANT-COULISSANT Hochwärmegedämmt

Mehr

Wohnkultur im neuen Zeitgeist H a b i t a t e t n o u v e l e s p r i t d u temps

Wohnkultur im neuen Zeitgeist H a b i t a t e t n o u v e l e s p r i t d u temps Arte Wohnkultur im neuen Zeitgeist H a b i t a t e t n o u v e l e s p r i t d u temps Kombination 9101 Echt-Metall, purpurrot decklackiert, Sumpfeiche antik 2 Combination 9101 métal pur, vernis pourpre,

Mehr

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

adeco space Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa Der Arbeitsplatz ist ein fester Bestandteil unseres Alltags. Umso wichtiger ist es, dass wir unser Büroumfeld so gestalten, dass es den körperlichen, visuellen und räumlichen Bedürfnissen der Menschen

Mehr

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection

Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren Portes en bois sur cadres en acier + radioprotection 03 Seite/Page 47 1/1 [V.14_03] 03. Holztüren auf Stahlzargen + Strahlenschutztüren 03.01 Stahlzarge hintergossen 03.02 Steckzarge 03.03 Blockzarge 03.04 Strahlenschutztüre «Ray» 03. 03.01 Huisserie en

Mehr

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX

Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile CROSINOX. Systèmes pour balustrades tout verre et profilés CROSINOX Ganzglasgeländer-Systeme, Bodenprofile Systèmes pour balustrades tout verre et profilés 11 HANS KOHLER AG, Claridenstr. 20, Postf., CH-8022 Zürich, Direktwahl: Tel. 044 207 11 66, Fax 044 207 11 60, www.kohler.ch

Mehr

Eleganz in Weiß. Die exklusive Türenserie mit handlackierten Oberflächen in edlem Design und umfangreicher Vielfalt.

Eleganz in Weiß. Die exklusive Türenserie mit handlackierten Oberflächen in edlem Design und umfangreicher Vielfalt. Eleganz in Weiß Die exklusive Türenserie mit handlackierten Oberflächen in edlem Design und umfangreicher Vielfalt. Eleganz in Weiß Bei Herholz war die zeitlos-elegante Oberfläche weiß schon immer ein

Mehr

2016/17 D A S W E I S S L A C K - & C P L - T Ü R E N L A G E R P R O G R A M M

2016/17 D A S W E I S S L A C K - & C P L - T Ü R E N L A G E R P R O G R A M M DAS WEISSLACK- & CPL-TÜREN 2016/17 LAGERPROGRAMM Das Weißlack- und CPL-Türen Lagerprogramm... Türen mit Weißlack-Oberfläche... Seiten 03-20 Türen mit CPL-Oberfläche... Seiten 21-29 Zubehör... Seiten 30-31

Mehr

Acilux. Light. Das Glas für leuchtende Dimensionen Le verre pour des espaces lumineux

Acilux. Light. Das Glas für leuchtende Dimensionen Le verre pour des espaces lumineux Acilux Light Das Glas für leuchtende Dimensionen Le verre pour des espaces lumineux Acilux Light: Das lichtdurchflutete Glas Acilux Light: Le verre en pleine lumière Edles Glas für effektvolle Akzente.

Mehr

FLAT Greutmann Bolzern, 2001

FLAT Greutmann Bolzern, 2001 FLAT Greutmann Bolzern, 2001 auch als Bandmontage erhältlich Hochwertige Materialisierung (Aluminium Druckguss) Egalement disponible comme une bande de lampe de montage suspendu Matériaux de haute qualité

Mehr

Fraubrunnen AG Fon +41 (0) CH-3312 Fraubrunnen. Formart s2 Planungsideen Idées d aménagement

Fraubrunnen AG Fon +41 (0) CH-3312 Fraubrunnen. Formart s2 Planungsideen Idées d aménagement Fraubrunnen AG Fon +41 (0)31 760 20 20 www.fraubrunnen.com CH-3312 Fraubrunnen Formart s2 Planungsideen Idées d aménagement Formart s2 ideen fürs leben idées à vivre Lassen Sie sich von der Wohnraumkollektion

Mehr

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur

Ordo. Für eine farbenfrohe Ordnung. Pour de l ordre en couleur Für eine farbenfrohe Ordnung Pour de l ordre en couleur ELCO / ELCO classico 41 Die Produkte von ELCO überzeugen nicht nur durch ihre Qualität, sondern erfüllen auch alle Anforderungen, die heutzutage

Mehr

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

Rahmenlos. Rahmenlose Türen Portes sans cadre Rahmenlose Holztüre. Porte en bois sans cadre. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/8 [V.18_01] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 e Holztüre Das grossformatige, rahmenlose Türelement für Brandabschnitte in weiträumigen Durchgängen. Eingelassen in Korridor-Wandnischen, 90

Mehr

EISENRAHMEN CADRE EN FER

EISENRAHMEN CADRE EN FER Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 295 Herstellung der Eisenrahmen in unserer Werkstatt Fabrication des cadres en fer dans notre atelier Das Eisenprofil

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE

HALBE MAGNETRAHMEN / CADRE MAGNETIQUE HALBE HALBE AGETRAHE / CADRE AGETIQUE HALBE 1. Profilrahmen abheben Retirer le cadre 2. Glas abheben Retirer le vitre 3. Bild (Passepartout) einlegen Positionner l'image (passepartout) 4. Glas auflegen + Profilrahmen

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4

VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 VIS D ANCRAGE À TÊTE FRAISÉE W-BS/A4 Fixation à point d ancrage unique dans le béton fissuré et non fissuré. Fixations multiples dans le béton et les dalles alvéolaires en béton précontraint. Homologué

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

LAUFEN SOLUTIONS MARBOND DUSCHWANNEN MARBOND RECEVEURS DE DOUCHE

LAUFEN SOLUTIONS MARBOND DUSCHWANNEN MARBOND RECEVEURS DE DOUCHE LAUFEN SOLUTIONS MARBOND DUSCHWANNEN MARBOND RECEVEURS DE DOUCHE LAUFEN SOLUTIONS DUSCHWANNEN LAUFEN SOLUTIONS RECEVEURS DE DOUCHE Elegante Leichtigkeit und feinste Oberflächen. Die optional auf Mass geschnittenen

Mehr

WASCH KÜCHE BUANDERIE

WASCH KÜCHE BUANDERIE WASCH KÜCHE BUANDERIE ERGONOMISCH UND PLATZSPAREND Die Wäschepflege wandelt sich vom notwendigen Übel zu einer leichten Aufgabe. Waschküchen von Forster opti mieren Ihre Arbeitsschritte, sind kompakt und

Mehr

Templa. SPOTS FÜR INNENBEREICHE Projecteurs d intérieur

Templa. SPOTS FÜR INNENBEREICHE Projecteurs d intérieur SPOTS FÜR INNENBEREICHE Templa Templa ist eine komplette Familie von verstellbaren professionellen Spots für Innenbereiche mit schlichtem und sauberem Design, die entworfen wurde, um in jede architektonische

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Kompetenz in Funktion und Design. Von Schallschutz bis Feuerschutz wir haben die passende Tür WÄRMESCHUTZ.

Kompetenz in Funktion und Design. Von Schallschutz bis Feuerschutz wir haben die passende Tür WÄRMESCHUTZ. www.tuer.de Kompetenz in Funktion und Design Von Schallschutz bis Feuerschutz wir haben die passende Tür WÄRMESCHUTZ Unsere Technische Endkundenbroschüre Wärmeschutz Für ein behagliches Wohnklima PRÜM-Wärmeschutztüren

Mehr

Felma Treppenbau Escaliers Felma

Felma Treppenbau Escaliers Felma Felma Treppenbau Escaliers Felma 1925 Treppenbau Escaliers Aufzugtreppen Escaliers mobiles Dachausstiege Accès au toit Editorial/Editorial Willkommen bei Felma Bernhard Trachsel Leiter Treppenbau Chef

Mehr

Das ELEGANCE- Programm

Das ELEGANCE- Programm Das ELEGANCE- Programm The ELEGANCE range Ganz in weiß, mit einem Hauch von Eleganz. Entirely in white with a hint of elegance Classic Nostalgie Profila Classic Nostalgie Profila < 46-47> ELEGANCE-Programm

Mehr

Turis NEW EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

Turis NEW EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Turis LED-Einbauleuchte, ideal für allgemeine Beleuchtung. Mit einem einfachen und eleganten Design kombiniert die Linie TURIS maximale Effi zienz mit einem weichen und

Mehr

Türenträume auf einen Blick. Door dreams at a glance. Designverbund in Holz und Glas Composite design in wood and glass. Unsere Kompaktbroschüre

Türenträume auf einen Blick. Door dreams at a glance. Designverbund in Holz und Glas Composite design in wood and glass. Unsere Kompaktbroschüre Türenträume auf einen Blick Door dreams at a glance Designverbund in Holz und Glas Composite design in wood and glass Unsere Kompaktbroschüre THEMEN THÈMES Themen Thèmes SOCIAL MEDIA SOCIAL MEDIA 3 2 I

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN

APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN ROUTE DES ARSENAUX 6 / 8 / 10, FRIBOURG APPARTEMENTS À LOUER MIETWOHNUNGEN Contact et inscription Kontakt und Anmeldung www.les-arsenaux.ch LA LIBERTÉ. ET PLUS. BIENVENUE AUX ARSENAUX Découvrez un nouveau

Mehr

Türenwelten auf einen Blick Designverbund in Holz und Glas Doors World at a Glance Composite design in wood and glass

Türenwelten auf einen Blick Designverbund in Holz und Glas Doors World at a Glance Composite design in wood and glass www.tuer.de Türenwelten auf einen Blick Designverbund in Holz und Glas Doors World at a Glance Composite design in wood and glass 5 Modell: Model: STANDARD TB-DQ, Pera-Dark CPL STANDARD TB-DQ, Pera Dark

Mehr

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES!

MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! MIT UNS KÖNNEN SIE FESTE FEIERN! AVEC NOUS, VOUS POUVEZ ORGANISER VOS FÊTES! Das beste Schweizer Grill-Poulet! Le meilleur poulet rôti Suisse! FESTE FEIERN MIT NATURA GÜGGELI UND SIE HEBEN SICH AB! FÊTEZ

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

Nava Design: Tom Deacon

Nava Design: Tom Deacon Nava Design: Tom Deacon Vierbeinstuhl Vierbeinstuhl mit Armlehnen Kufenstuhl Nava Siège quatre pieds Siège quatre pieds avec accoudoirs Siège piétement traineau Design: Tom Deacon Die organisch geformte

Mehr

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass

Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass www.tuer.de Sehen und gesehen werden Wohnträume in Glas See and be seen Dreams in glass STANDARD-Ganzglas STANDARD all glass Ornamentglas Masterligne Patterned glass Masterligne Ornamentglas Satinato weiß

Mehr

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite

Korpus grau 5 Drehtüren anthrazit 3 Griffleisten anthrazit caisson gris 5 portes pivotantes anthracite 3 barres-poignées anthracite SchrankSystem SystÈme d Armoire FrEirauM FR.0414 Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren und variablen Einbaumöglichkeiten, Spanplatte beschichtet, Aussenseiten in 3 verschiedenen Farben. Die Drehtürenschränke

Mehr

Sitzbänke ODM Bancs ODM

Sitzbänke ODM Bancs ODM ...robust, modern, vielseitig robuste, moderne, polyvalent Hochwertige Aussenmöblierung muss heute nicht nur ergonomisch und in Punkto Design überzeugen, sie muss vielmehr pflegeleicht sowie widerstandsfähig

Mehr

DREHTÜREN PORTES BATTANTES

DREHTÜREN PORTES BATTANTES Technische Änderungen vorbehalten I Ausgabe 0.201 Èdition 0.201 Insektenschutz / Moustiquaires 111 Mod. 120 DT1 Vertikalschnitt / Coupe verticale Preise / Prix Seite / Page 120 16 Fenster- und Blendrahmen.

Mehr

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30

UP Slim. Schiebetüren Portes coulissantes Kompakt und funktional. Compacte et fonctionnel. Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 1/10 [V.16_03] Brandschutzklasse / Classement coupe-feu: EI30 Kompakt und funktional Dank der schmaleren Schiene die filigrane Ausführung der Schiebetüre «UP». Kombinierbar mit Fluchttüre und ohne Wandeinlaufprofil.

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

Thalhofer Fröhlich Baumüller. Thalhofer - Gruppe. nachhaltig zuverlässig innovativ. TWG - Türenelemente

Thalhofer Fröhlich Baumüller. Thalhofer - Gruppe. nachhaltig zuverlässig innovativ. TWG - Türenelemente Thalhofer Fröhlich Baumüller Thalhofer - Gruppe nachhaltig zuverlässig innovativ TWG - Türenelemente CPL Türen Postforming - Kollektion Exklusiv & Premium Weißlack Basic Produktlinie Harmony Programm 05

Mehr

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38

Schokoladen-loGoS company logos décors personnalisés loghi personalizzati 38 Schokoladen-logos Company logos Décors personnalisés Loghi personalizzati 38 CHOCOLATE Weisse Schokolade Vollmilchschokolade Zartbitterschokolade Verwenden Sie Ihr Logo zur Förderung Ihres Unternehmens!

Mehr

Mit Holz in die Zukunft Le retour en force du bois

Mit Holz in die Zukunft Le retour en force du bois Mit Holz in die Zukunft Le retour en force du bois Im Wald wächst ein nachhaltiger Rohstoff Im Schweizer Wald stehen über 500 Millionen Bäume. Ihr Holz ist eine der wichtigsten erneuerbaren Ressourcen

Mehr

RADAR R13. Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa

RADAR R13. Eine Produktlinie des Schweizer Herstellers adeco ag Une gamme de produits du producteur Suisse adeco sa RADAR R13 Schlichtes, schnörkelloses Design verbunden mit Qualität und Handwerk sind die Grundwerte des Schweizer Herstellers adeco ag. Durch ihr zeitloses Design und ihre Wandlungsfähigkeit passen sich

Mehr