Snacks and more. Suppenkaspar s Tagessuppe 6 klein Our daily soup 12 gross Notre soupe du jour

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Snacks and more. Suppenkaspar s Tagessuppe 6 klein Our daily soup 12 gross Notre soupe du jour"

Transkript

1 Snacks and more Salate Salat vom Buffet Kleiner Salat / small plate / petite salade 8 Grosser Salat / big plate / grande salade 15 Tagessuppe mit Brot & kleiner Salat vom Buffet 13 Daily soup with bread & small salad from the salad bar Soupe du jour avec pain & petite salade du buffet Suppen Suppenkaspar s Tagessuppe 6 klein Our daily soup 12 gross Notre soupe du jour Die Alpen & Kräuter in flüssiger Form 7 klein Alpenkräutersuppe mit gehobeltem Grindelwalder Bergkäse 13 gross Alpine herb soup with shaved mountain cheese from Grindelwald Soupe aux herbes alpines avec fromage de montagne de Grindelwald raboté Eiger s Gerstensuppe mit getrockneten Apfelringen 8 klein Eiger s grisons barley soup with dried apple ring 15 gross Soupe à l'orge Eiger avec anneaux de pommes séchées Zum Apéro Knoblibrot einfach Plain garlic bread / Simple pain à l ail Knoblibrot Eiger Style weisser Spinne & Cherry Tomaten Garlic bread with Camembert from Grindelwald and cherry tomatoes Pain à l'ail, camembert de Grindelwald et tomates cerises 4 1 Stück 8 2 Stück 6 1 Stück 12 2 Stück Eiger Bergführer Plättli 18 Grindelwalder Bergführer Wurst, Salametti, Bergkäse und Weisser Spinne Smoked sausage, salametti, mountain cheese and Camembert from Grindelwald Saucisson «guide de montagne de Grindelwald», fromage de montagne et camembert Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

2 Memory Burger alle Burger mit Schweizer Rindfleisch Das Memory Original Zwiebeln, Tomaten, Käse und pikantem Christian Dip serviert mit Cocktailsauce & Eiger s Salsa Onions, tomatoes, cheese and spicy Christian dip served with cocktail mayonnaise & Eiger s salsa Oignons, tomates, fromage et dip piquant Christian, sauce cocktail & salsa Eiger Der Traditionelle Grindelwalder Grindelwalder Speck, Bergkäse, Röstzwiebel, BBQ Sauce serviert mit Alpenkräutersauerrahm Bacon of Grindelwald, mountain cheese, roasted onions, BBQ sauce served with alpine herb sour cream Bacon de Grindelwald, fromage de montagne, oignons grillés, sauce BBQ, accompagnés de crème fraîche aux herbes alpines Der Chilige Chili, Peperoni, rote Zwiebel, Gurken, Wasabi Mayonnaise serviert mit Chimichurri Chili, peperoni, red onions, cucumbers, wasabi mayonnaise served with Chimichurri Chili, piment, oignon rouge, concombres, mayonnaise au wasabi, servis avec Chimichurri Der Fruchtige Avocado, Papaya, Tomaten, Basilikum Pestosauce serviert mit Mango Chutney Avocado, papaya, tomatoes, basil pesto sauce served with mango chutney Avocat, papaye, tomates, sauce pesto au basilic, servis avec chutney de mangue Grössen Regular 14 Large 24 Pommes Frites / French fries / Frites + 5 Eiger Frites (mit Knoblauch) / Eiger fries (with garlic) / Frites (à l ail) + 5 Unsere Pommes Frites sind hausgemacht. Die Kartoffeln stammen von unserem Kartoffelbauer aus der Region Thun, sind frei von Zusatzstoffen, werden vorgebacken und frisch im Schweizer Rapsöl frittiert. Our French fries are homemade and we get them from our potato farmer in the region of Thun. The fries contain no additives, are partially baked and deep fried in Swiss rape oil. Nos frites sont faites maison. Les pommes de terre proviennent d'un paysan de la région de Thoune. Elles sont exemptes d'additifs, précuites et fraîchement frites à l'huile de colza suisse. Alle Burger werden in Buns von unserem Hausbäcker Ringgenberg serviert. All burgers are served in buns from our local bakery Ringgenberg. Tous nos hamburgers sont servis avec du pain de notre boulangerie locale Ringgenberg. Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

3 Vegetarian Highlights Wätschi Börger = Vegi Burger 13 hausgemachte Gemüsepuffer, Tomaten und Preiselbeermayonnaise homemade vegetable patty, tomatoes and mountain cranberry mayonnaise galette de légumes maison, tomates et mayonnaise aux canneberges Gemüse Lasagne 24 mit gebratenem Wurzelgemüse auf Cremespinat with pan fried root vegetables on cream spinach avec légumes-racines rôtis sur lit d'épinards à la crème R.O.F. Rösti ohne Fleisch 16 klein saisonales Gemüse und Cherry Tomaten überbacken mit Schweizer Käsemischung seasonal vegetables and Cherry tomatoes gratinated with Swiss cheese légumes de saison et tomates cerises, gratinés au mélange de fromage suisse Grosi`s Chuchi Aelpler Makkaroni mit Knoblibrot 18 klein mit Kartoffeln an Käse Rahmsauce serviert mit hausgemachtem Apfelmus Aelpler macaroni with garlic bread, potatoes and cheese cream sauce served with homemade apple purée Macaroni Aelpler et pain à l'ail accompagnés de pommes terre à la sauce au fromage servis avec de la compote de pommes maison Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

4 Swiss Cheese Käse Fondue Barry`s Fondue Moitié-Moitié 26 p. P. Cheese fondue moitié-moitié / Fondue au fromage moitié-moitié Peter s Hausmischung von der Molkerei Gertsch 28 p. P. Peter s homemade cheese fondue mix / Fondue mix fait maison de Peter Schweizer Alpen Kräuter / Swiss Alpine herbs / Herbes alpines suisses + 2 p. P. Grindelwalder Hauswurst + 4 p. P. Smoked sausage from Grindelwald / Saucisson maison de Grindelwald Grindelwalder Speckstreifen + 4 p. P. Bacon stripes from Grindelwald / Lamelles de lard de Grindelwald Trio mit Silberzwiebeln, Essiggurken und Speck + 5 with perl onions, gherkins and bacon / avec petits oignons blancs, cornichons et lard alle unsere Fondues werden mit Grindelwalder Ruchbrot und Gschwellti serviert our fondues are served with Grindelwald bread and potatoes nos fondues sont servies avec du pain bis de Grindelwald et avec des pommes de terre en robe des champs Raclette Grindelwalder Raclettekäse von Eigermilch gr in der Pfanne serviert mit Kartoffeln, Essiggurken und Silberzwiebeln gr Raclette cheese from Grindelwald by Eigermilch served in a pan with potatoes, gherkins and pearl onions Fromage à raclette de lait Eiger servi dans un poêlon avec des pommes de terre, cornichons et oignons grelots Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

5 Homemade Rösti What s a Rösti? Traditionelles Schweizer Gericht aus geraffelten gekochten Kartoffeln in der Pfanne gebraten Traditionell Swiss dish made from boiled, grated potatoes and pan fried Plat traditionnel suisse à base de pommes de terre râpées et rôties à la poêle Memory s Rösti Empfehlung fragen Sie nach unserer aktuellen Spezial Rösti Rösti special - please ask for it Rösti spécial - veuillez demander s.v.p. Georg s Dracula Albtraum 19 klein Spiess vom Rind, Schwein & Poulet an geräucherter Knoblauchsauce und Knoblauchbrot 27 Portion Skewer with beef, pork & chicken served with smoked garlic sauce and garlic bread Brochette de boeuf, porc & poulet servie avec une sauce à l'ail fumé et du pain à l'ail Stefan s Favorit 25 klein Rindsfiletwürfel an Stroganoffsauce mit Gurken und Peperonistreifen 36 Portion Beef filet cubes, Stroganoff sauce with gherkins and bell pepper stripes Cubes de filet de bœuf, sauce Stroganoff avec pickles et bandes de paprika Die Gluschtige 18 klein Hirschgeschnetzeltes mit Wildrahmsauce, Speckstreifen und Rotkraut serviert mit Preiselbeerapfel Sliced venison with game cream sauce, bacon stripes and red cabbage served with lingonberry apple Émincé de cerf, sauce à la crème et chou rouge accompagnés d'une pomme aux canneberges Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

6 Homemade Rösti Swissness 18 klein Gebratene Cervelat von unserer Hausmetzgerei Boss 25 Portion Spiegelei und Grindelwalder Mutschli Roasted cervelat sausage from our local butchery Boss fried egg and Mutschli cheese from Grindelwald Cervelas grillé de notre boucherie locale Boss oeuf sur le plat et fromage «Mutschli» de Grindelwald Berner Oberländer Sure Mocken 21 klein Sauerbraten vom BEO Beef und hausgemachtes Apfelrotkraut 29 Portion Marinated BEO beef and homemade apple red cabbage Rôti de boeuf BEO mariné et chou rouge aux pommes maison Wilhelm Tell 19 klein Hausgemachtes Gehacktes vom Rind und Schwein mit Tomaten & Olivenöl 25 Portion überbacken mit Schweizer Käsemischung und Apfelmus serviert homemade minced meat from beef and pork with tomatoes & olive oil gratinated with Swiss cheese mix, served with apple purée viande hachée de boeuf et de porc maison, tomates & huile d'olive gratinés au mélange de fromage suisse et accompagnés de compote de pommes Simply Grindelwald 17 klein Grindelwalder Bratspeck, Zwiebeln, Spiegelei und Bergkäse Pan fried Grindelwald bacon, onions, fried egg and mountain cheese Lard à griller de Grindelwald,oignons, oeuf sur le plat et fromage de montagne Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

7 Salad Combination with Meat & Fish Alle Gerichte werden mit Saisonsalat serviert All dishes are served with season salad Tous les plats sont servis avec une salade de saison Horny Chicken 24 Knoblibrot belegt mit Schweizer Pouletbrust & Speckstreifen, pikanter Christian Dip Garlic bread topped with chicken breast & bacon stripes and spicy Christian dip Pain à l'ail, blanc de poulet & lamelles de lard, accompagnés de dip piquant «Christian» Knusper Fisch 18 klein gebackenes Eglifilet mit hausgemachter Tartar Sauce und Chimichurri 28 Portion Baked perch filet with homemade tatar sauce and chimichurri Filet de perche doré, sauce tartare maison et Chimichurri Schwein am Knochen 28 Schweinskotelette 250g mit Pommery Senf Kräuterbutter serviert mit Grindelwalder Meerrettichquarksauce Pork chop 250g with pommery mustard herb butter served with horseradish curd sauce Côtelette de porc 250g, beurre aux fines herbes à la moutarde Pommery accompagnés de sauce au fromage frais et raifort de Grindelwald Evergreen 16 80g Paniertes Schweinsschnitzel vom Carree mit Eiger Salsa und Wasabisauce g Pan-fried loin pork escalope with Eiger salsa and wasabi sauce Escalope de carré de porc panée, salsa Eiger et sauce au wasabi Pommes Frites / French fries / Frites + 5 Eiger Frites (mit Knoblauch) / Eiger fries (with garlic) / Eiger frites (à l'ail) + 5 buntes Gemüse / colourful vegetables / légumes multicolores + 5 Alle Preise verstehen sich in inklusive 8% MwSt

Snacks and more. Salat vom Buffet Kleiner Salat / small plate / petite salade 8 Grosser Salat / big plate / grande salade 15

Snacks and more. Salat vom Buffet Kleiner Salat / small plate / petite salade 8 Grosser Salat / big plate / grande salade 15 Snacks and more Salate Salat vom Buffet Kleiner Salat / small plate / petite salade 8 Grosser Salat / big plate / grande salade 15 Tagessuppe mit Brot & kleiner Salat vom Buffet 13 Daily soup with bread

Mehr

Snacks and more. Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15

Snacks and more. Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15 Snacks and more Salate Salat vom Buffet kleiner Salat / small plate from the salad bar 8 grosser Salat / big plate from the salad bar 15 Tagessuppe mit Brot & kleiner Salat vom Buffet 13 Daily soup whith

Mehr

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken

Speisekarte. Steakhouse. Fleischgenuss seit Alle Preise in Schweizer Franken Speisekarte Steakhouse Fleischgenuss seit 1980 Alle Preise in Schweizer Franken Kalte & Warme Vorspeisen Cold & warm Starters / Entrées froides et chaudes Grüner Salat 7 Salade de saison verte Green season

Mehr

Aus der Haustrocknerei

Aus der Haustrocknerei Aus der Haustrocknerei Walliser Trockenfleisch 26.00 Viande séchée du Valais / Air-dried meat valaisan style Walliser Teller 24.00 Assiette Valaisanne : Viande séchée, jambon cru, lard, et rebibes Plate

Mehr

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50

Small green salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood 8.50 SALATE / SALADS KLEINER GRÜNER SALAT Small green salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 8.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup 9.50

Mehr

"Alles aufgespiesst" / "Everything pierced"

Alles aufgespiesst / Everything pierced "Alles aufgespiesst" / "Everything pierced" Kreuz-Spiess Rindfleisch mit Paprika und Zwiebeln, serviert mit Kräuterbutter Beef with pepper and onions, served with herb butter Fr. 29.50 Hawaii-Spiess Poulet

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie gerösteten Brotwürfeln und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad with seeds,

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern / Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern / Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 Kleines Birchermüsli, 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN

PANORAMARESTAURANT STOCKHORN PANORAMARESTAURANT STOCKHORN Kulinarische Gipfelerlebnisse SPEISE- UND GETRÄNKEKARTE Suppen soups 101 Tagessuppe 8.50 Täglich frisch und hausgemacht mit Brot Homemade soup of the day with bread 102 Stockhornsuppe

Mehr

Restaurant. "Taverne" Bernerhof

Restaurant. Taverne Bernerhof Restaurant "Taverne" Bernerhof Bernerhof ClassiCs Suppen Soup Gulaschsuppe Goulash soup CHF 9.50 Kürbissuppe mit Curry Pumpkin soup with curry CHF 8.50 Kalte Speisen Cold dishes Salat vom Buffet Klein

Mehr

Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages

Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres. Suppen / soup / potages Grüner Salat (saisonal) Vorspeisen / Starters / Hors d'oeuvres Lettuce/ green salad SFr. 5.50 SFr. 7.00 Salade verte Grüner Salat mit Hobelkäse Green salad with chipped cheese SFr. 10.50 Salade verte avec

Mehr

Vorspeisen - Entrées

Vorspeisen - Entrées Vorspeisen - Entrées Bunt gemischte Blattsalate mit Kernen-Mix 8.50 Composition de feuilles de laitue avec mélange de graines Gemischter Salat 9.50 Salade mêlée Blattsalat mit lauwarmem Ziegenkäse 12.50

Mehr

Hotel Kniep Restaurant

Hotel Kniep Restaurant Suppen / Soups / Potages Rinderbrühe mit Einlage Cattle soup 3,50 Consommé Tomatensuppe mit Sahnehaube Tomato soup with cream Potage de tomate à la crème 3,50 Zwiebelsuppe mit Käse überbacken Onion soup

Mehr

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF

V Vegetarisch. A Alkoholhaltig. Nachmittags Karte / afternoon menu. von / from Salate / Salads. Suppen / Soups CHF Salate / Salads S Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 12.50/18.50 Caprese-Salat mit Mozzarella, Tomate und

Mehr

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads

Vorspeisen/Starters. Salate/Salads Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl

Mehr

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing

Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce 9.50 Mixed salad with vegetables, crôutons and Italian dressing Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon, egg, crôutons and French dressing 7.50/14.50 Gemischter Salat mit Gemüse, Crôutons und italienischer Salatsauce

Mehr

MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI

MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI 26. 06. 2019 MITTWOCH / WEDNESDAY / MERCREDI Würziges Ochsensaftgulasch, Semmelknödel, Gebäck Traditional beef goulash, dumplings, bread Goulache de bœuf traditionnelle, boulettes, pain Pikante knusprige

Mehr

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.

Vorspeisen. Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12. Vorspeisen Saisonaler Blattsalat Salade de saison Seasonal salad CHF 9.50 Bunt gemischter Salat Salade mêlée Mixed salat CHF 12.00 Nüsslisalat Speck und Ei mit Croutons Salade doucette avec croûtons, lardons

Mehr

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course

Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter. Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Vorspeisen Starters Salat vom Buffet als Vorspeise CHF 9.50 Salad from the buffet as a starter Salat vom Buffet als Hauptgang CHF 18 Salad from the buffet as main course Carpaccio vom Rind mit Bergkäse,

Mehr

Herzlich willkommen im Original Welcome to the original

Herzlich willkommen im Original Welcome to the original Herzlich willkommen im Original Welcome to the original L.&R. Gertsch-Betschart CH-3825 Mürren Telefon +4133 855 13 16 info@staegerstuebli.ch l Suppen Soups Gulaschsuppe Goulash soup CHF 12.50 Tomatencremesuppe

Mehr

Mittagskarte / Lunch

Mittagskarte / Lunch Mittagskarte / Lunch V Vegetarisch A Alkoholhaltig Salat vom Buffet V Salad from the buffet 9.50/17.50 Nüsslersalat mit Speck, Ei, Crôutons und französischer Salatsauce Lamb s lettuce salad with bacon,

Mehr

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate

Tagesmenu. Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesmenu Tagesteller 15.00 Assiette du jour / Daily plate Tagesteller mit Suppe oder Salat 18.00 Assiette du jour avec soupe ou salade Daily plate with salad or soup Tagesmenu 23.00 Menu du jour / Daily

Mehr

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der

Speisekarte. Herzlich Willkommen bei uns in der Speisekarte Herzlich Willkommen bei uns in der Frische Salate Schwendi Salat / Mixed salad - mit Frühlingsrollen / with spring rolls - mit Pouletbruststreifen / with chicken breast - mit Schweinsschnitzel

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons Garniert mit Kernen, sowie gerösteten Brotwürfeln Balsamicodressing oder Hausdressing Gemischter Salat 9 14 Mixed salad

Mehr

Vorspeisen und Salate / starters and salads

Vorspeisen und Salate / starters and salads Vorspeisen und Salate / starters and salads klein gross Grüner Salat 7 9 Green salad with seeds, croutons and sprouts Garniert mit Kernen, sowie Croutons und Sprossen Gemischter Salat 9 14 Mixed salad

Mehr

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat*

*Vorspeisen / Entrées / Starters* *Fleisch / Viande / Meat* *Vorspeisen / Entrées / Starters* Kleiner grüner Salat / Salade verte / Green salad 7.00 Gemischter Salat / Salade mixte / Mixed salad 9.50 Bouillon natur / Bouillon nature / Clear soup 7.00 Bouillon mit

Mehr

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream

Schwammerlnocken Nocken mit Pilzen, Käse und Zwiebeln in Rahm Small dumplings with champignons, cheese, onions and cream AUS DEM SUPPENTOPF Nudelsuppe mit Landbrot Clear soup with noodles and bread Erdäpfelsuppe mit Landbrot Rauchfleisch und Majoran Potato-soup with bacon and bread Kaspreßknödel in kräftiger Rindsuppe Clear

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Nachos mit Pulled Beef(CH), Cheddar Käse überbacken, Guacamole und Sour cream Nachos with pulled beef, cheddar cheese Guacamole and sour cream CHF 15.00 Carpaccio vom Rind (CH) und

Mehr

RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF

RESTAURANT TAVERNE BERNERHOF RESTAURANT "TAVERNE" BERNERHOF BERNERHOF CLASSICS Suppen Soups Gulaschsuppe Vorspeise / starter CHF 9.50 Goulash soup Hauptgang / main course CHF 12. Kürbissuppe mit Curry CHF 8.50 Pumpkin soup with curry

Mehr

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse

Gebackene Putenfilets 14,80. Gebratene Schweinefilets 17,80. auf warmem Kartoffelsalat und Broccoligemüse Herzlich Willkommen im Restaurant Florian Gerichte der Saison Zanderfilet vom Grill 17,80 mit Kräutern, Petersilkartoffeln und Salatteller Roasted filet of pike perch, with potatoes and salad Gebackene

Mehr

Vorspeisen / Starters CHF

Vorspeisen / Starters CHF Vorspeisen / Starters Grüne Blattsalate 8.50 V Green salad Gemischter Salat 9.50 V Mixed salad Bruschetta Geröstetes Brot mit Tomaten, Basilikum, Olivenöl und Knoblauch Toasted bred with tomatoes, olive

Mehr

LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE

LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE LUFT BUNTER BLATTSALAT 7.50 GREEN SALAD SALADE VERTE ROHKOST SALAT Verschiedene Gemüse Blattsalate 9.50 VEGETABLE SALAD Assorted raw vegetables Green salad SALADE DE LÉGUMES Salade verte Crudité GROSSER

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad *** Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 36.00 Kleiner

Mehr

Edenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50

Edenplättli Spiezer Brot Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse. 50 g Hobelkäse Brot Gezupfte Blattsalate 8.50 Apéro Edenplättli Spiezer Brot 15.00 Trockenfleischspezialitäten Hobelkäse 50 g Hobelkäse Brot 5.00 Leicht & Fit Gezupfte Blattsalate 8.50 Gezupfte Blattsalate Rohkost Gurke Tomate 10.50 mit Black Tiger

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen

Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Herzlich Willkommen im Hotel Kernen Unser Speisenangebot Das junge Küchenteam unter der Leitung von Küchenchef Edwin Griessen verwöhnt Sie mit typischen, neuzeitlichen Schweizergerichten. Wir spezialisieren

Mehr

Suppen - soup - Salate - salad -

Suppen - soup - Salate - salad - Suppen - soup - Klare Kraftbrühe mit Sherry und Flädli 7.50 clear beef broth with sherry and shredded pancakes Tomatencrèmesuppe mit frischem Basilikum 8.50 homemade tomato soup with fresh basil Salate

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,

Mehr

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house

Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Vorspeisen / starters Tapas Teller 15 kleine Köstlichkeiten des Hauses tapas platter small delicious of the house Lachstartar mit Mango-Granatapfel Salsa 24 salmon tartar with mango-pomegranate salsa Gemischter

Mehr

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn

Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Herzlich Willkommen im Hotel Silberhorn Wir freuen uns, Sie heute aus Küche und Weinkeller zu verwöhnen! Familie von Allmen & Team Salate Salads Grüner Salat CHF 7 Green salad Gemischter Salat CHF 9 Mixed

Mehr

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.

Vorspeisen. Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9. Vorspeisen Bunter Blattsalat mit französischem oder italienischem Dressing mixed leaf salad with french or italien dressing Fr. 9.00 Saisonal gemischter Salat mit französischem oder italienischem Dressing

Mehr

Wild auf Wild / Wild on game

Wild auf Wild / Wild on game Wild auf Wild / Wild on game Rehschnitzel an Cognacrahmsauce Venison escalope with cognac cream sauce 37.50 Wildgeschnetzeltes an Pilzrahmsauce Sliced game meat with mushroom cream sauce 31.00 Rehpfeffer

Mehr

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips

Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller

Mehr

Small leaf salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood

Small leaf salad Small mixed salad Grisons barley soup Cream of tomato soup with whipped cream hood SALATE / SALADS KLEINER BUNTER BLATTSALAT Small leaf salad 7.50 KLEINER GEMISCHTER SALAT Small mixed salad 9.50 DRESSINGS: French Italian Balsamico SUPPEN / SOUPS BÜNDNER GERSTENSUPPE Grisons barley soup

Mehr

VORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9.

VORSPEISEN. Überbackene Zwiebelsuppe CHF Leberknödelsuppe CHF Ungarische Gulaschsuppe CHF Chnobli-Baguette CHF 9. VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe CHF 11.00 Soupe à l oignon avec croûtons gratinés au four Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 11.00 Potage aux boulettes

Mehr

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks

Klöß 2)5) mit Soß. Spätzle mit Soße. Portion Pommes Frites mit Ketchup. Kinderbraten. Kinderschnitzel. Hähnchensnacks Für Kleine Gäste /Kid s menu Klöß 2)5) mit Soß potato dumpling with sauce 3,90 Spätzle mit Soße Spätzle (swebian noodles) with sauce 3,90 Portion Pommes Frites mit Ketchup French Fries with ketchup 3,90

Mehr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr

einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr einfach herrlich. Hackbraten mit Morchelsauce Kartoffelstock Gemüsegarnitur Fr. 27.50 Unsere Hits: Möve- Pfännli Schweinsfilet- Medaillons mit frisch duftenden Champignons, knusprig gebratenem Speck und

Mehr

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen.

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Lieber Gast Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Wir heissen Sie herzlich willkommen und hoffen, dass Sie bei uns einige schöne Stunden bei Speis und Trank verbringen

Mehr

Zum Aperitif empfehlen wir

Zum Aperitif empfehlen wir Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages

Mehr

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads

Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Vorspeisen & Salate / Starters & Salads Kleiner Salat der Saison / Small salad of the season mit Balsamico Dressing / with balsamico dressing 5,50 WasserCraft Salat / WasserCraft Salad mit Thunfisch, gekochtem

Mehr

Vorspeisen / Entrées / Starters. Fleisch / Viande / Meat

Vorspeisen / Entrées / Starters. Fleisch / Viande / Meat Vorspeisen / Entrées / Starters Warme Eierschwämmli auf Blattsalat mit Speck, Apfel und Trauben 11.50 Chanterelles tièdes sur un lit de salade avec du lard, de la pomme et des raisins Warm chanterelle

Mehr

VORSPEISEN entrées - starters

VORSPEISEN entrées - starters VORSPEISEN entrées - starters Überbackene Zwiebelsuppe Soupe à l oignon avec des croûtons, gratinée au four CHF 9.90 Gratinated onion soup topped with croutons Leberknödelsuppe CHF 9.90 Potage aux boulettes

Mehr

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval

Vom Schwein / porc. Vom Pferd / cheval Vom Schwein / porc Paniertes Schweinsschnitzel mit Pommes Frites CHF 24.50 Escalope de porc panée avec pommes frits ½ CHF 19.00 Rahmschnitzel mit Butternudeln CHF 26.50 Escalope de crème avec nouilles

Mehr

Zum Aperitif empfehlen wir

Zum Aperitif empfehlen wir Zum Aperitif empfehlen wir Glas Baden Crémant Brut 0,1 ltr 5.50 Sektkellerei-Reinecker, Auggen oder als Kir Royal mit Johannisbeerlikör oder hausgemachtem Holundersirup Suppen & Vorspeisen / Les Potages

Mehr

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90

Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) 8,90 Speisenkarte Menu Vorspeisen Starters Filet-Carpaccio von heimischen Rindern auf Basilikumpesto mit mariniertem Rucola und frischem Parmesan (A,G) Beef Carpaccio with basil pesto, rocket salad and parmesan

Mehr

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen.

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Lieber Gast Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Wir heissen Sie herzlich willkommen und hoffen, dass Sie bei uns einige schöne Stunden bei Speis und Trank verbringen

Mehr

Ihre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients

Ihre Gastgeber Yvonne Blatter und Alpenland-Team. Chers clients Sehr geehrte Gäste Wir hoffen, dass wir mit unserem Angebot Ihre Wünsche erfüllen. Falls Sie Fragen haben, auch in Bezug auf Allergene, wenden Sie sich bitte an unser Servicepersonal. Wir beraten Sie gerne!

Mehr

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch.

Unsere besondere Weinempfehlung finden Sie im Bistrobereich auf den Tafeln über dem Digestivtisch. Aperitifs Glas Sekt Hausmarke -halbtrocken- 0,10 l 3,00 Glas Riesling Sekt Methode Traditionel Weingut Jägle -trocken- 0,10 l 3,90 Glas Sekt mit Holundersirup 0,10 l 3,90 Unsere besondere Weinempfehlung

Mehr

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup

Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich

Mehr

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN

LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons

Mehr

Kalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers. Warme Vorspeisen Hors d oeuvre chauds / Warm appetizers

Kalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers. Warme Vorspeisen Hors d oeuvre chauds / Warm appetizers Kalte Vorspeisen Hors d oeuvre froids / Cold appetizers Kleiner gemischter Salat Fr. 9.50 Petite salade mixte Small mixed salad Kleiner Walliserteller Fr. 18.50 Petite assiette valaisanne Cold cuts Walliserteller

Mehr

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden

SPEISENKARTE. Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SPEISENKARTE Wir wünschen Ihnen angenehme und genussvolle Stunden SUPPEN ZWIEBELSUPPE 1,4,5 mit gerösteten Croutons und Käse überbacken Onion soup gratinated with cheese and croutons 4,80 KARTOFFELSUPPE

Mehr

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock

Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team

Mehr

Bouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls

Bouillon mit Backerbsen Fr consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Suppen Bouillon mit Backerbsen Fr. 8.80 consommé aux perles d'or / clear soup with fried batter pearls Randensuppe mit Sauerrahm Fr. 10.50 Soupe de betterave /Red beet soup with sour cream Salate Grüner

Mehr

Speck mit 2 Spiegeleiern Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern Ham with 2 fried eggs

Speck mit 2 Spiegeleiern Bacon with 2 fried eggs Schinken mit 2 Spiegeleiern Ham with 2 fried eggs Adler Zmorge / Small breakfast 12.00 1 Vollkornbrötchen oder 1 Gipfeli, 1 Konfitüre & 1 Butter, 1 Kleines Birchermüsli, 1 Glas Orangensaft, 1 Tasse Kaffee, Tee oder Ovo/Schokolade Männlichen Zmorge / Breakfast

Mehr

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip

Leue Häppli. Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Leue Häppli Mais-Chips mit Guacamole und Tomaten-Dip 8.50 With guacamole and tomato dip Hinkelstein, Hartkäse aus dem Zürcher Oberland mit Olivenöl und Pfeffer 9.50 Local cheese marinated with olive oil

Mehr

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50

Vorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50 Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit

Mehr

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte

Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Vorspeisen, Suppen, Vegetarische Gerichte Putensalat Blattsalate mit gebratener Putenbrust Salad plate with turkey strips Haussalat mit angeschwitzten Schinken, Croutons und Schafskäse Salad plate with

Mehr

Speisekarte Carte de menus

Speisekarte Carte de menus Speisekarte Carte de menus Herzlich willkommen! Soyez les bienvenues! Alice Baldauf & Andy Imfeld Als BIO-Bergbauern hier in Ulrichen sind wir täglich bestrebt, Ihnen frische regionale Produkte zu servieren.

Mehr

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax

Abendkarte. Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald. Telefon Telefax Abendkarte Familie Müller-Ugolini Obere Gletscherstrasse 159 CH-3818 Grindelwald Telefon 033 853 12 18 Telefax 033 853 58 18 wetterhorn@grindelwald.ch www.hotel-wetterhorn.ch Suppen / Soups / Potages Tagessuppe

Mehr

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)

Vorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions

Mehr

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF BIS 22 UHR MENU SUPPE & EINTOPF Kartoffel-Lavendel-Suppe mit gebratenem Bacon, Petersilienöl, Brotkorb & Dip potato lavender soup with fried bacon, parsley oil, bread basket & homemade dip 5,90 Irish Stew

Mehr

MITTAGSMENÜ. Montag bis Freitag

MITTAGSMENÜ. Montag bis Freitag MITTAGSMENÜ Montag 18.09 bis Freitag 22.09.2017 HIRSCHSTEAK mit Rotkraut und Spätzli 27.50 STEINPILZ RISOTTO 23.00 POULET GESCHNETZELTE mit Butterreis 27.50 MEDITERRANE-WRAP gefüllt mit Schwarze Oliven,

Mehr

After Work Menü zur warmen Jahreszeit

After Work Menü zur warmen Jahreszeit After Work Menü zur warmen Jahreszeit Kleiner Salatteller mit Baguette small mixed salad with baguette. * * * * Zander auf gebratenem grünen Stangenspargel pikeperch on roasted green asparagus. * * * *

Mehr

Löwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites

Löwenstark. Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen. Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Löwenstark Argentinisches Rindfleisch serviert in verschiedenen Variationen Rumpsteak (ca. 200g) 18,20 mit Kräuterbutter und Pommes frites Rumpsteak with herb butter and french fried potatoes Rumsteak

Mehr

Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons

Caesar Salat mit Parmesanspänen Speck und Croûtons Caesar salad with Parmesan cheese bacon and croûtons SALATE Gemischter Salat klein/small 13.00 an Kräutervinaigrette gross/big 19.00 mit Radieschen, Karotten, Gurken, Tomaten & Mais Mixed salad with herbal vinaigrette, served with red radishes, carrots,

Mehr

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge

Hotel Alpenrose & Edelweiss Lodge Teigwaren - Pasta - Spaghetti mit Tomatensauce und Basilikum CHF 12.00 Spaghetti with tomato sauce and basil - Spaghetti Bolognese ( Rind CH ) CHF 16.00 Spaghetti bolognese ( beef ) - Älplermagronen mit

Mehr

Vorspeisen / Starters

Vorspeisen / Starters Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy

Mehr

Herzlich willkommen. Cordiale bienvenue. Friendly welcome

Herzlich willkommen. Cordiale bienvenue. Friendly welcome Herzlich willkommen Cordiale bienvenue Friendly welcome Hotel Kristall-Saphir Superior Saas-Almagell A la Carte Suppen Alpine Kartoffelsuppe CHF 6.50 Tomatensuppe mit Basilikum CHF 6.50 Vorspeisen kleiner

Mehr

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups:

Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: Vorspeisen & Suppen: Starters & soups: 1 MOUSSE VON TOMATEN AN MOZZARELLASCHEIBEN mit Basilikum, Salatbouqet und Baguette Tomato mousse, mozzarella slices, basil, salad and baguette 3»FIEDLERS HAUSTELLER«mit

Mehr

Suppen Potages / Soups

Suppen Potages / Soups Vorspeisen Hors d`oeuvre / Starters Raclette Portion SFr. 8.50 Trüffel Raclette Portion SFr. 11.00 Grüner Salat Salade verte / green salad SFr. 9.00 Gemischter Salat Salade mêlée / Mixed salad Saisonsalat

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen

Mehr

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF

MENU TILL 10 PM SUPPE & EINTOPF BIS 22 UHR MENU SUPPE & EINTOPF Kartoffel-Lavendel-Suppe mit gebratenem Bacon, Petersilienöl Brotkorb & Dip potato lavender soup with fried bacon, parsley oil, bread basket & homemade dip 5,90 Irish Stew

Mehr

Dolder Grand. Bar Snacks

Dolder Grand. Bar Snacks Dolder Grand Bar Snacks Small Bites «La Ratte» Kartoffel mit Oona-Kaviar und Sauerrahm La Ratte potato with Oona caviar and sour cream Cornet mit Heilbutt und Wasabi Cornet with halibut and wasabi Profiterole

Mehr

SALZIG Suppen. Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7. Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9

SALZIG Suppen. Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7. Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9 SALZIG Suppen Tagessuppe mit Croûtons Soup of the day served with croûtons 7 Currysuppe mit Crevettenchips Curry soup served with shrimp chips 9 Bündner Gerstensuppe mit Bündnerfleisch Barley soup served

Mehr

VORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries

VORSPEISEN. FÜR UNSERE KLEINEN GÄSTE Portion Pommes 7,00 Pommes Frites French Fries VORSPEISEN Bärtschi's Plättli mit Käse, Wurst,Trockenfleisch und Essigfrüchten 25,00 Assiette du charcuterie e fromage de la region Plate of cold cuts and cheese of the region Frittierte Pizzateigtasche

Mehr

Kreuz Spezialitäten / House specialitys

Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kreuz Spezialitäten / House specialitys Kleiner gemischter Salat Small mixed salad Schweinsfilet an Steinpilzrahmsauce und Rösti Porc filet with a creamy boletus sauce and hash browns 32.00 Kleiner grüner

Mehr

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen.

Lieber Gast. Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Lieber Gast Wir freuen uns ausserordentlich, Sie im Schraemli s Heuställi zu begrüssen. Wir heissen Sie herzlich willkommen und hoffen, dass Sie bei uns einige schöne Stunden bei Speis und Trank verbringen

Mehr

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus

Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Feines mit Spargel / Delicious food with asparagus Portion frischer Spargel aus Belp mit neuen Bratkartoffeln Portion of fresh asparagus from Belp with new fried potatoes 25.00 serviert mit Rohschinken

Mehr

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017

Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Restaurant Stammerspitze Speisekarte vom 16. Oktober bis 22. November 2017 Öffnungszeiten ab 26. Oktober 2017 Montag bis Freitag: 9.30 bis 18.30 Uhr Samstag und Sonntag: 9.30 bis 19.00 Uhr warme Küche

Mehr

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream

Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Vorspeisen Starters Rucola Salat mit Pinienkernen, Tomatenwürfel und Balsamicodressing 8,50 Rocket salad, pine nuts, cubed tomatoes and balsamic cream Ziegenkäsecrostini mit Honig an Salatbouquet mit kandierten

Mehr

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters

Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable

Mehr

Endlich Snacks Klein aber fein

Endlich Snacks Klein aber fein Endlich Snacks Klein aber fein 2, A, C, D, G, L Kräuterrührei auf Toast mit Lachs TOAST WITH SCRAMBLE EGG, HERBS AND SMOKED SALMON Champignons auf Toast 1,2, A, G mit Schinken und Käse überbacken TOAST

Mehr

Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten:

Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten: Die gute Qualität unserer Gerichte verdanken wir unter anderem folgenden Entlebucher Lieferanten: Fam. Bucher, Kärdeli-Flühli Emscha, Entlebuch Metzgerei Felder, Entlebuch Metzgerei zum Chäshüsli Fam.

Mehr

ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN

ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN ACTUALITÉ DU MOIS / RÖSTIS ET CROÛTES AKTUALITÄT DES MONATS / RÖSTIS UND SCHNITTEN PROPOSITION DU MOIS / SPEZIALITÄT DES MONATS CROÛTE AU FROMAGE AVEC JAMBON CUIT KÄSESCHNITTE MIT SCHINKEN Fr. 17.00 SALADES

Mehr

Wähle, was dein Herz begehrt

Wähle, was dein Herz begehrt Wähle, was dein Herz begehrt Barry s Napf Mongolisches BBQ Urchiges verbunden mit einem Hauch von Unbekannten das ist Barry s Napf! Wir servieren Ihnen eine Suppe nach Wahl, oder Sie bedienen sich am Salatbüffet.

Mehr

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40

Vorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40 Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon

Mehr

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14

Starters. Soups. Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Starters Nüsslisalat Waldmeister mit Champignons, Speck, Ei und Croûtons 14 Lamb's lettuce with mushrooms, bacon, egg and croûtons Tatar vom Schweizer Rind 22 Maiskölbchen, Kapern, Zwiebeln, Cornichons

Mehr

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen

Herzlich Willkommen. Bienvenu. Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Herzlich Willkommen Bienvenu Wohin du auch gehst, geh mit dem Herzen Konfuzius Wir hoffen Ihnen bei uns ein paar schöne Momente zu bereiten und so zu einem glücklichen Tag beizutragen. Familie René und

Mehr