Catalogue général. Katalogisiere general. Catalogo Generale

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Catalogue général. Katalogisiere general. Catalogo Generale"

Transkript

1 + Catalogue général Katalogisiere general Catalogo Generale

2 La société - Die gesellschaft - L azienda Electraline Group est né à la fin des années 90. Aujourd hui, il contrôle directement six unités spécialisées dans la production et la vente de matériel électrique, auprès des grandes surfaces bricolage et alimentaire: En France (Electraline CBB), en Italie (Electraline 3PMark SpA), au Portugal (Electraline IBERICA), en Chine (Electraline China LTD), en Russie (Electraline Russia), en Suisse ( Electraline Logiplus S.A. ).Le groupe a également un bureau commercial en Espagne. La localisation géographique de ses filliales et de ses distributeurs permet des livraisons rapides magasin par magasin dans tous les pays d Europe. Ces dernières années grâce à sa dynamique et sa politique de groupe, Electraline a consolidé sa présence auprès des plus importants distriburteurs de la GSA et de la GSB avec une gamme complète de produits. Electraline Group ist am Ende der 90er Jahren durch die Übernahme von Unternehmen entstanden, die seit vielen Jahren bereits im Bereich der Herstellung und Vertrieb von elektrischem Material für den Groβvertrieb der Bricolage- und Nahrungsindustrie tätig waren. Die Angebotspalette enthält folgende Produkte: elektrische Kabel Kabelaufroller Verlängerungskabel Steckerleisten Stecker, Kupplungen und Adapter Artikeln für Fernseher Telefonartikeln - Domotik (Bewegungsmelder, Bewegungslichte, Programmierungsvorrichtungen, selbst-bediente Alarmanlagen). Alles wird zu interessanten Preisen angeboten, auch dank der einzelnen produktbezogenen Verkaufaktionen. Derzeit kontrolliert Electraline 6 Produktionsstandorten, und zwar in Italien (Electraline 3PMark S.p.A.), Frankreich (Electraline CBB S.A.), Portugal (Electraline Iberica LTD), China (Electraline China LTD), Schweizerisch (Electraline Logiplus SA), und Russland (Electraline Russia); dazu kommen auch Vertriebsvereinbarungen in der Schweiz und ein Handelsbüro in Spanien. Electraline hat sich die von den Tochtergesellschaften vorgenommenen Erfahurungen zu eigen gemacht, indem die Produktionseinheiten sich am meisten spezialisiert haben, aber gleichzeitig die notwendige Flexibilität auferhalten haben, um einen guten Kundendienst gewährleisten zu können. Die günstige geografische Lage seiner Unternehmen und Vertriebsstandorten erlauben schnelle Auslieferungen an jedem Lager für alle europäischen Länder. Hier hat Electraline in den letzen Jahren seine Präsenz im organisierten Einzelhandel konsolidiert, wobei man auf ein umfangreiches Angebot zahlen kann, das die unterchiedenen Nachfragen aus jedem europäischen Land erfüllt. Durch das Produktionswerk in Ningbo, in Volksrepublik China, ist es möglich, die Kunden direkt zu beliefern, wenn gewisse Warenmengen angekauft werden. Electraline Group nasce alla fine degli anni 90 acquisendo società che operavano già da parecchi anni nel campo della produzione e vendita di materiale elettrico per le Grandi Superfici di Bricolage e Alimentari. La gamma trattata comprende i seguenti prodotti : Cavi Elettrici - Avvolgicavi - Prolunghe - Multiprese - Spine Prese Adattatori - Articoli TV - Telefonia - Domotica (sensori di presenza, luci di presenza, programmatori, sistemi di allarme fai da te) a prezzi sicuramente interessanti anche per singole promozioni dedicate. Attualmente Electraline controlla direttamente sei unità produttive rispettivamente in Italia (Electraline 3PMark S.p.A.), in Francia (Electraline CBB S.A.), in Portogallo (Electraline Iberica LTD), in Cina (Electraline China LTD), in Russia (Electraline Russia), in Svizzera (Electraline Logiplus S.A. ) e un ufficio commerciale in Spagna. Electraline ha fatto proprie le esperienze fatte dalle sue controllate operando nella direzione di specializzare il più possibile le unità produttive, ma cercando comunque di lasciare la flessibilità necessaria a fornire un buon servizio alla clientela. La buona localizzazione geografica delle sue società e dei suoi distributori consentono rapide consegne magazzino per magazzino in tutti i paesi dell Europa dove nel corso degli ultimi anni ha consolidato la propria presenza nei maggiori centri di Distribuzione Organizzata potendo contare su una gamma completa in grado di soddisfare le diverse richieste di ogni Paese europeo. Lo stabilimento produttivo di Ningbo nella Rep. Pop. Cinese rende possibile anche consegne direttamente ai clienti che possono acquistare certi quantitativi di merce. Nouvel établissement à Concorezzo (Mi) Neuer sitz in Concorezzo Nuovo stabilimento a Concorezzo (Mi) in costruzione La société - Die gesellschaft - L azienda

3 2 Index Inhhaltsverzeichnis Indice Câbles Kabel Cavi Enrouleurs Kabelaufroller Avvolgicavi Prolongateurs Domestiques Verlängerungskabel Prolunghe domestiche Blocs Multiprises Steckdosenleiste Multiprese Fiches et adaptateurs Stecker, Kupplungen und Adapter Spine, Prese, Adattatori Baladeuses Mobile Leuchten Lampade Portatili Projecteurs Strahler Proiettori TV/Sat Teléphonie Telefon Telefonia Informatique - Fusibles Datennetzwerk - Sicherungen Rete Dati - Fusibili Gamme Installation Installationsmaterial Gamma Impianto Interupteur Magnétothermique Leitungsschutzschalter Interrutori Magnetotermici Douilles Fassungen Portalampada Thermostats Thermostat Termostati Veilleuses Lampen Luci Crépusculaire Solaraussenleuchten Crepuscolari Alarmes Alarmanlagen Allarmi Testeurs Tester Tester Portiers Vidéo Bildschirmsprechanlagen Videocitofoni Kit Télécaméra avec Moniteur Bildschirmaufsicht Kit telecamare con monitor Promotions Aussteller für Aktionen Promozionali

4 3

5 Câble en couronne Kabelspulen Cavi in matassa 4Câble en couronne - Kabelspulen - Cavi in matassa HO7V-U (T-DRAHT) SECTION - SCHNITT - SEZIONE Uo/U 450/750 V 1 x 1,5 1 x 2,5 03VH-H (TLF) Uo/U 12 V 2 x 0.75 H03VVH2-F (TDLF) Uo/U 300/500 V 2 x 0.75 LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE - STÜCK 10 Mt. 12 Pz. 20 Mt. 10 Pz. 10 Mt. 12 Pz. 20 Mt. 10 Pz. 5 Mt. 12 Pz. 10 Mt. 12 Pz. 15 Mt. 12 Pz. 20 Mt. 6 Pz. 5 Mt. 12 Pz. 10 Mt. 12 Pz. 15 Mt. 12 Pz. 20 Mt. 12 Pz. 50 Mt. 5 Pz COULEUR - FARBE

6 Câble en couronne Kabelspulen Cavi in matassa H05VVH2-F (TDF) SECTION - SCHNITT - SEZIONE LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE STÜCK - Uo/U 300/500 V 10 Mt. 12 Pz. 20 Mt. 12 Pz COULEUR - FARBE H03VV-F (TDLR) Uo/U 300/300 V 3G0,75 5 Mt. 4 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente 10 Mt. 4 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente 50 Mt. 2 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente H05VV-F (TD) Uo/U 300/500 V 2 x 1 3G0.75 3G1 3G1.5 3G2.5 4G Mt. 5 Pz. 15 Mt. 5 Pz. 20 Mt. 5 Pz. 50 Mt. 5 Pz. 10 Mt. 5 Pz. 15 Mt. 5 Pz. 20 Mt. 5 Pz. 50 Mt. 5 Pz. 10 Mt. 5 Pz. 15 Mt. 5 Pz. 20 Mt. 5 Pz. 50 Mt. 5 Pz. 10 Mt. 5 Pz. 15 Mt. 5 Pz. 20 Mt. 5 Pz. 50 Mt. 5 Pz. 10 Mt. 5 Pz. 10 Mt. 5 Pz Câble en couronne - Kabelspulen - Cavi in matassa 5

7 Câble en couronne Kabelspulen Cavi in matassa TT SECTION - SCHNITT - SEZIONE Uo/U 0,6/1 kv 3x1,5 3x2,5 5x1,5 5x2,5 TT-AFUMEX Uo/U 0,6/1 kv 3x1,5 5x1,5 HO5 RR-F (GD) Uo/U 300/500 V 3x1,5 5x1,5 LONGUEUR - VERPACKUNG- - STÜCK SEUNHEIT - CONFEZIONE 10 MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 6 Pz MT 4 Pz MT 6 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz MT 4 Pz COULEUR - FARBE 6Câble en couronne - Kabelspulen - Cavi in matassa 6 HI-FI 03VH-H (LAUTSPREKE KABEL) FRRTX 2 x x Mt. 12 Pz Mt. 12 Pz Mt. 12 Pz Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Mt. 12 Pz Mt. 12 Pz Mt. 12 Pz Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Uo/U 300/500 V 3G Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Mt. 2 Pz G1 5 Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Mt. 2 Pz G Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz G1 50 Mt. 2 Pz FR/2 Uo/U 12 V FR/2 1X0, MT 12 Pz FRX/1,5 2X0,14 25MT 12 Pz

8 Câble en couronne Kabelspulen Cavi in matassa TV KOAXIAL KABEL SECTION - SCHNITT - SEZIONE LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE STÜCK - 75 ohm 10 Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz SAT KOAXIAL KABEL 75 ohm 10 Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz MINI SAT KOAXIAL KABEL 75 ohm 10 Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Mt. 4 Pz COULEUR - FARBE AWG24 UTP CAT.5E FTP CAT.5E piatto 4/4 10 Mt. 6 Pz Mt. 5 Pz Mt. 6 Pz Mt. 5 Pz Mt. 4 Pz Mt. 5 Pz Mt. 4 Pz Mt. 4 Pz Câble en couronne - Kabelspulen - Cavi in matassa 7

9 Câble sur touret métré Kabelrollen in Metermenge Cavi in bobina a metraggio Marquage présent sur chaque câble - Kabelkennzeichung - Codifica presente su ogni cavo Marquage numérique Metermenge Numerazione metrica Code EAN - EAN Codex - Codice EAN 8Câble sur touret métré - Kabelrollen in Metermenge - Cavi in bobina HO7V-U (T-DRAHT) SECTION - SCHNITT - SEZIONE Uo/U 450/750 V 1 x 1,5 1 x VH-H (LAUTSPR.KABEL) Uo/U 12 V 2 x 0,75 03VH-H (TLF) Uo/U 12 V 2 x 0,75 H03VVH2-F (TDLF) Uo/U 300/300 V 2 x 0.75 H05VVH2-F (TDF) Uo/U 300/500 V 2 x 1 LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE 1000 Mt Mt. 700 Mt. 700 Mt. 500 Mt. 250 Mt. - STÜCK 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina COULEUR - FARBE Transparent - Durchsichtig - Trasparente

10 Câble sur touret métré Kabelrollen in Metermenge Cavi in bobina a metraggio H05VV-F (TD) SECTION - SCHNITT - SEZIONE Uo/U 300/500 V 2 x 1 HO5 RR-F (GD) 2 x 1.5 3G0.75 3G1 3G1.5 3G2.5 4G1 4G1.5 LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE STÜCK Mt. Bobinot Rolle Bobina 250 Mt. 300 Mt. 300 Mt. 250 Mt. 200 Mt. Bobinot Rolle Bobina 250 Mt. Bobinot Rolle 200 Mt. Bobina Uo/U 300/500 V 2 x 1,5 250 Mt Bobinot 3G1,5 150 Mt Rolle 3G2,5 100 Mt Bobina 5G1,5 100 Mt TT- AFUMEX Uo/U 0,6/1 kv 3 x 1,5 250 Mt. Bobinot Rolle 5 x 1,5 100 Mt. Bobina TT Uo/U 0,6/1 kv 3 x 1,5 250 Mt Bobinot 3 x 2,5 150 Mt Rolle 5 x 1,5 100 Mt Bobina 5 x 2,5 75 Mt TBT Uo/U 12 V 1 x 4 1 x 6 COULEUR - FARBE 500 Mt. 1/2 Bobinot Transparent - Durchsichtig - Trasparente 1/2 Rolle 300 Mt. 1/2 Bobina Transparent - Durchsichtig - Trasparente Câble sur touret métré - Kabelrollen in Metermenge - Cavi in bobina 9

11 Câble sur touret métré Kabelrollen in Metermenge Cavi in bobina a metraggio TV ANTEX-SAT SECTION - SCHNITT - SEZIONE 75 ohm TV (Antex) LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE 500 Mt. - STÜCK Bobinot Rolle Bobina COULEUR - FARBE 10Câble sur touret métré - Kabelrollen in Metermenge - Cavi in bobina AWG24 UTP SAT SAT /PATC TV (Mini Antex) piatto 4/4 500 Mt. Bobinot Rolle 500 Mt. Bobina Mt. 400 Mt Mt. 800 Mt. 300 Mt. Bobinot Rolle Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina Bobinot Rolle Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina 1/2 Bobinot 1/2 Rolle 1/2 Bobina

12 Câble sur touret métré Kabelrollen in Metermenge Cavi in bobina a metraggio HO7BQ-F (EPR-PUR) SECTION - SCHNITT - SEZIONE Uo/U 450/750 V 2 x 1.5 3G1.5 3G2.5 LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE STÜCK Mt. Bobinot 250 Mt. Rolle Mt. Bobina COULEUR - FARBE H05RRF (GD) Uo/U 300/500 V 2 x 1.5 3G1.5 3G2.5 5G1.5 H07V-U Uo/U 450/750 V 1 x x Mt Mt. Bobinot Rolle 100 Mt Bobina 100 Mt Câble en couronne de 100m Kabelspulen, 100 mt Cavi in matassa da 100 mt 100 Mt. 4 Pz. 100 Mt. 4 Pz V V V V V V V V V V V V 1 Câble sur touret métré - Kabelrollen in Metermenge - Cavi in bobina 11

13 Enrouleurs Kabelaufroller Avvolgicavi Enrouleur TV - Kabelaufroller für TV - Avvolgicavo TV DESCRIPTION BESCHREIBUNG - Enrouleur TV 8 m Kabelaufroller für TV 8 m Avvolgicavo TV mt. 8 STÜCK - 6 Pz Prolongateur de jardin - Verlängerungskabel für Gartenarbeiten - Prolunga Giardino Prolongateur 3x1 Verlängerungskabel 3x1 Prolunga 3x1 15 mt 12 Pz mt 8 Pz mt 6 Pz Enrouleurs - Kabelaufroller - Avvolgicavi Prolongateur 3x1,5 Verlängerungskabel 3x1,5 Prolunga 3x1,5 Boitier de protection étanche - Abgedichtete Schutzschale - Scatola di Protezione Stagna Enrouleur - Kabelaufroller - Avvolgicavo Support de rangement - Aufroller - Avvolgitutto Boitier de protection étanche orange Schutzschale lose Stecker und Kupplungen Scatola di protezione spina e presa volante Enrouleur vide Kabelaufroller, leer Avvolgicavo vuoto Support de rangement Aufroller Avvolgitutto 20 mt 6 Pz mt 6 Pz Pz Pz Pz

14 Enrouleurs Kabelaufroller Avvolgicavi Enrouleurs domestiques - Kabelboxen - Avvolgicavi Domestici DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - STÜCK Enrouleur 3x1 avec 10 mt protection thermique 6 Pz Kabelaufroller 3x1 mit Thermoschutzschalter Avvolgicavo 3x1 con disgiuntore 15 mt 6 Pz Enrouleurs Bricolage - Kabelaufroller für DIY - Avvolgicavi Bricolage 15 mt 6 Pz Enrouleur 3x1 avec protection thermique Kabelaufroller 3x1 mit Thermoschutzschalter 25 mt 6 Pz Avvolgicavo 3x1 con disgiuntore 50 mt 6 Pz mt 4 Pz Enrouleur 3x1,5 avec protection thermique Kabelaufroller 3x1,5 mit Thermoschutzschalter 25 mt 4 Pz Avvolgicavo 3x1,5 con disgiuntore 50 mt 4 Pz Enrouleurs de jardin - Kabelaufroller für Gartenarbeiten - Avvolgicavi da Giardino Enrouleur 3x1 avec 15 mt 4 Pz protection thermique 10A Kabelaufroller 3x1 mit Thermoschutzschalter 10A 25 mt 4 Pz Avvolgicavo 3x1 con disgiuntore 10A 40 mt 4 Pz Enrouleur 3x1,5 avec protection thermique 10A Kabelaufroller 3x1,5 mit Thermoschutzschalter 10A Avvolgicavo 3x1,5 con disgiuntore 10A 25 mt 4 Pz mt 6 Pz Enrouleurs - Kabelaufroller - Avvolgicavi 13

15 Prolongateurs domestiques Verlängerungskabel Prolunghe domestiche 14Prolongateurs domestiques - Verlängerungskabel - Prolunghe domestiche PL H05VV-F/3G0.75-3G1 SECTION - SCH- NITT - SEZIONE 3G0,75 10 A 3G1 10 A LONGUEUR - VERPACKUNG- SEUNHEIT - CONFEZIONE STÜCK - 3 Mt 6 Pz. 5 Mt 6 Pz. 3 Mt 6 Pz. 5 Mt 6 Pz. PL. avec interrupteur - Verlängerungskabel mit Zwischenschalter - PL. con interruttore 2 x A 2 x A 2 x A 2 x A 1,5 Mt 6 Pz. 1,5 Mt 1,5 Mt 1,5 Mt 6 Pcs. Vrac 6 Stück, los 6 Pz. sfuso 6 Pcs. Vrac 6 Stück, los 6 Pz. sfuso 6 Pcs. Vrac 6 Stück, los 6 Pz. sfuso COULEUR - FARBE TRANSPARENTS TRANSPARENTS TRANSPARENTS

16 Blocs Multiprises Steckdosenleiste Multiprese Multiprises - Steckerleiste - Multiprese 10 A DESCRIPTION BESCHREIBUNG LONGUEUR METER METRI SECTION SCHNITT SEZIONE STÜCK COULEUR FARBE 3 Prises + interrupteur 3 Stecker + Schalter 3 Posti + interruttore 1,5 3G1 8 Pz Prises + interrupteur 4 Stecker + Schalter 4 Posti + interruttore 1,5 3G1 8 Pz ,5 3G1 8 Pz Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 1,5 3G1 8 Pz G1 8 Pz Multiprise spéciale - Sondersteckerleiste - Multiprese speciali 6 Prises + interrupteur 6 Stecker + Schalter 6 Posti + interruttore 7 Prises + interrupteur 7 Stecker + Schalter 7 Posti + interruttore DESCRIPTION BESCHREIBUNG 6 Prises avec câble 1,5m + 2 m avec interrupteur 6 Stecker mit 1,5 mt Kabel + 2 mt mit Schalter 6 Posti con cavo 1,5 mt + 2 mt con inter 1,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 8 Pz ,5 3G1 8 Pz STÜCK 8 Pz COULEUR FARBE Blocs Multiprises - Steckdosenleiste - Multiprese 15

17 Blocs Multiprises Fantaisies Dekorierte Steckerleiste Multiprese Fantasia Multiprises - Steckerleiste - Multiprese 10 A DESCRIPTION BESCHREIBUNG LONGUEUR METER METRI SECTION SCHNITT SEZIONE STÜCK COULEUR FARBE 16Blocs Multiprises Fantaisies - Dekorierte Steckerleiste - Multiprese Fantasia 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 7 Prises + interrupteur 7 Stecker + Schalter 7 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 1,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 8 Pz ,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 12 Pz ,5 3G1 12 Pz

18 Blocs Multiprises Fantaisies Dekorierte Steckerleiste Multiprese Fantasia Multiprises - Steckerleiste - Multiprese 10 A DESCRIPTION BESCHREIBUNG LONGUEUR METER METRI SECTION SCHNITT SEZIONE STÜCK COULEUR FARBE 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 1,5 3G1 12 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente 1,5 3G1 12 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente 1,5 3G1 12 Pz Transparent - Durchsichtig - Trasparente Multiprises sans câble Steckerleiste ohne Kabel Multiprese senza cavo Multiprises - Steckerleiste - Multiprese 10 A DESCRIPTION BESCHREIBUNG 5 Prises + interrupteur 5 Stecker + Schalter 5 Posti + interruttore 7 Prises + interrupteur 7 Stecker + Schalter 7 Posti + interruttore STÜCK 8 Pz Pz COULEUR FARBE Blocs Multiprises Fantaisies - Dekorierte Steckerleiste - Multiprese Fantasia 17

19 Fiches et adaptateurs Stecker, Kupplungen und Adapter Spine, Prese, Adattatori 18Fiches et adaptateurs - Stecker, Kupplungen und Adapter - Spine, Prese, Adattatori Adaptateur de voyage - Reiseadapter - Adattatore da Viaggio Interrupteur - Schiebeschalter - Interruttore a Cursore DESCRIPTION BESCHREIBUNG Universel Universal Universale Interrupteur Schiebeschalter Interruttore a cursore Interrupteur Schiebeschalter Interruttore a cursore Interrupteur Schiebeschalter Interruttore a cursore Interrupteur Schiebeschalter Interruttore a cursore Interrupteur Schiebeschalter Interruttore a cursore STÜCK CONDITIONNEMENT VERPACKUNGSEUNHEIT CONFEZIONE 12 Pz. Blister Pz. Blister Pz. Blister Pz. 12 Pz. 12 Pz. Vrac Unverpackt Sfuso Vrac Unverpackt Sfuso Vrac Unverpackt Sfuso COULEUR FARBE

20 Baladeuses Mobile Leuchten Lampade Portatili Baladeuse néon - Leuchtstofflampe - Lampada Fluorescente DESCRIPTION BESCHREIBUNG 8 W câble/kabel/cavo H03 VV-F 2 x 0,75 LONGUEUR VERPACKUNGSEUNHEIT CONFEZIONE STÜCK 5 Mt. 6 Pz Baladeuse - Mobile Leuchte - Lampada Portatile câble / kabel / cavo H03 VV-F 2 x 0,75 câble / kabel / cavo H03 VV-F 2 x 0,75 5 Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz Baladeuse rechargeable - Wiederaufladbare Lampe mit LED - Lampada Ricaricabile a Leds Lampe à leds - LED-Lammpe - Lampada a leds 30 leds avec chargeur 30 Leds mit Adapter und Wiederauflader für Feuerzeug Con adattatore e ricarica anche per accendisigari Rechargeable par dynamo Dynamo-Auflader Ricarica a dinamo 6 Pz Pz Baladeuses - Mobile Leuchten - Lampade Portatili 19

21 Projecteurs Strahler Proiettori Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno DESCRIPTION BESCHREIBUNG 150 W sur pied Mobil Portatile 500 W sur pied Mobil Portatile STÜCK 4 Pz Pz COULEUR FARBE Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno 150 W 4 Pz W 4 Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno 150 W 4 Pz W 4 Pz

22 Projecteurs Strahler Proiettori Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno DESCRIPTION BESCHREIBUNG 150 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento 500 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento STÜCK 4 Pz Pz COULEUR FARBE Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno Projecteurs halogènes - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno 150 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento 500 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento 500 W sur trépied mit Stativ con cavalletto 4 Pz Pz Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori 21

23 Projecteurs Strahler Proiettori Projecteur à leds - LED-Strahler - Proiettore a led DESCRIPTION BESCHREIBUNG STÜCK COULEUR FARBE 45 x 0,06 W 4 Pz Projecteur à leds - LED-Strahler - Proiettore a led 45 x 0,06 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento 4 Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori Projecteur à leds - LED-Strahler - Proiettore a led 45 x 0,06 W sur pied Mobil Portatile 4 Pz

24 Projecteurs Strahler Proiettori Projecteur halogène - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno DESCRIPTION BESCHREIBUNG 500W sur pied Câble HO5 RN-F 3G1 mm² 500W Mobil Kabel HO5 RN-F 3G1 mm² 500W Portatile Cavo HO5 RN-F 3G1 mm² STÜCK 4 Pz COULEUR FARBE Projecteur halogène - Halogenstrahler - Proiettore Alogeno 500 W sur trépied Câble HO5 RN-F 3G1 mm² 500W mit Stativ Kabel HO5 RN-F 3G1 mm² 500 W con cavalletto Cavo HO5 RN-F 3G1 mm² 4 Pz Lampe à économie d énergie - Energiesparsame Lampe - Lampada a economia di energia 3 x 24 W 2 prises IP44 5MT de câble HO7 RN-F 3G1,5 mm² 3 x 24 W 2 Stecker IP44 5 mt Kabel HO7 RN-F 3G1,5 mm² 3 x 24 W 2 prese IP44 5MT di cavo HO7 RN-F 3G1,5 mm² 4 Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori 23

25 Projecteurs Strahler Proiettori Lampe à économie d énergie - Energiesparsamer Strahler - Proiettore a risparmio energetico DESCRIPTION BESCHREIBUNG STÜCK COULEUR FARBE 24 W 4 Pz Lampe à économie d énergie - Energiesparsamer Strahler - Proiettore a risparmio energetico 24 W 4 Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori Lampe à économie d énergie - Energiesparsamer Strahler - Proiettore a risparmio energetico 24 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento 4 Pz

26 Projecteurs Strahler Proiettori Lampe à économie d énergie - Energiesparsamer Strahler - Proiettore a risparmio energetico DESCRIPTION BESCHREIBUNG 24 W avec détecteur de mouvement mit Bewegungsmelder con sensore di movimento STÜCK 4 Pz COULEUR FARBE Projecteur à piquer - Strahler mit Durchlager - Proiettore con picchetto 500W Câble HO5 RN-F 3G1 mm² 1,5M 500W Kabel HO5 RN-F 3G1 mm² 1,5M 500W Cavo HO5 RN-F 3G1 mm² 1,5M 4 Pz Projecteurs - Strahler - Proiettori 25

27 TV/Sat TV M/M DESCRIPTION BESCHREIBUNG M/M LONGUEUR VERPACKUNGSEUNHEIT CONFEZIONE STÜCK 1,5 Mt 12 Pz ,5 Mt 6 Pz Mt 6 Pz COULEUR FARBE TV M/F M/F 1,5 Mt 12 Pz ,5 Mt 6 Pz Mt 6 Pz Sat F/F F/F 2 Mt 6 Pz Mt 6 Pz TV/Sat Accessoires TV - TV Zubehör - Accessori TV Accessoires TV - TV Zubehör - Accessori TV DESCRIPTION BESCHREIBUNG 2 Fiches mâles 2 koax. Stecker Spina coax 75 OHM schermata - pz.2 Fiche mâle+femelle Koax. Steckdose + Stecker Spina + presa coax 75 OHM schermata Fiche mâle 90 diam. 9,5 L-Stecker mit Durchmesser 9,5 Spina coax a pipa diam 9,5 Fiche femelle 90 diam. 9,5 L-Stecker mit Durchmesser 9,5 Presa coax a pipa diam 9,5 Fiche coax à pipe diam.13 L-Stecker mit Durchmesser 13 Spina coax a pipa diam 13 Triplite T-Split FMM Koaxialverteiler Spina coax tripla induttiva 2 Fiche Sat. 6 mm SAT Adapter mm.6-2 Stück Adattatore SAT mm.6 - pz. 2 Prolongateur péritel Scart-Verlängerung Prolunga scart Multiprise péritel Scart-Steckerleiste Multipresa scart STÜCK 16 Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz COULEUR FARBE

28 Téléphonie Telefon Telefonia Prolongateur - Verlängerungsschnur fürs Telefon - Prolunghe Prolongateur extensible linéaire pour téléphone avec isolation en technopolymère avec gaine externe en PVC. Ausdehnbare und lineare Verlängerungsschnure mit technopolymerischer Isolierung und Aussenhülle aus PVC Prolunghe estensibili e lineari per telefonia con diversi tipi di isolamento in tecnopolimero con guaina esterna in PVC. DESCRIPTION BESCHREIBUNG Prol.extensible M/M RJ11 Plug/Plug ausdehnbare Verlängerungsschnure Est. Plug/Plug LONGUEUR VERPACKUNGSEUNHEIT CONFEZIONE STÜCK 2,5 Mt 12 Pz COULEUR FARBE Multiprises - Steckerleiste - Multiprese Prol RJ prises RJ11 Verlangerungsschnure RJ steckerdose plug Lin. Plug + 2 Prese Plug 5 Mt 6 Pz TV M/M Pince à dénuder Stripper-zange Pinza per terminali/spelafili Filtre ADSL 2 Entr. Tél + Modem + Câble 2m. ADSL Filter, 2 Telefonstecker + 1 Modemstecker + 2 Mt Kabel Filtro ADSL 2 Entr. Tel. + Modem + Cavo MT Pz Pz Téléphonie - Telefon - Telefonia 27

29 Informatique Datennetzwerk Rete Dati Accessoires - Zubehör - Accessori DESCRIPTION BESCHREIBUNG STÜCK 28Informatique - Fusibles - Datennetzwerk - Sicherungen - Datiert - Rete Dati - Fusibili Prolongateur UTP utp Verlängerungskabel Prolunga UTP Pince pour fiche RJ45 Zange zur Plug-Befestigung Pinza serraplug modulari 4p / 6p / 8p 10 Fiches Rj45 pour UTP Modulare RJ45 Plugs, 10 Stück Plugs modulari RJ45 pz Capuchons PVC couleur 2 Kapsel pro Farbe, 10 Stück Cappucci 2 per colore pz Fiches femelles UTP RJ45 Stecker, Kat. 5E UTP, 5 Stück Presa RJ45 cat. 5E UTP pz. 5 Prise murale RJ45 avec 2 entrées Box + Deckel für 2 RJ45 Steckeraufnahmen Scatola + coperchio 2 posti per presa RJ45 Fusibles Sicherungen Fusibili Fusibles - Sicherungen - Fusibili DESCRIPTION - BESCHREIBUNG 3 Fusibles 16A Sicherungen 3 Fusibili 16 A 3 Fusibles 20A Sicherungen 3 Fusibili 20 A 3 Fusibles 32A Sicherungen 3 Fusibili 32 A 3 Fusibles en verre - 1,6 A 3 Sicherungen aus Glas - 1,6 A 3 Fusibili vetro - 1,6 A 3 Fusibles en verre - 2 A 3 Sicherungen aus Glas - 2 A 3 Fusibili vetro - 2 A 3 Fusibles en verre - 4 A 3 Sicherungen aus Glas - 4 A 3 Fusibili vetro - 4 A 3 Fusibles en verre - 6,3A 3 Sicherungen aus Glas - 6,3 A 3 Fusibili vetro - 6,3 A 1 Mt. 6 Pz Mt. 6 Pz STÜCK - 6 Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz Pz

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat

T23. Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23. Mit SEV Zertifikat Avec SEV Certificat Übersicht - Vue d ensemble PDU-Line 19 1HE Steckdosenleiste, T23 PDU-Line Réglette 19 1UH, T23 T23 Technischer Beschrieb: 19 Steckdosenleiste 1 HE (n x T23) Mit Befestigungslaschen Gehäuse aus Aluminium

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici

PMMA VIKUGLAS. Vetro acrilico (PMMA) Tubi. PMMA tubi acrilici INDUSTRY PMMA VIKUGLAS Acrylglas-Rohre Tubi in vetro acrilico Tubes en verre acrylique Acrylglas (PMMA) Rohre Vetro acrilico (PMMA) Tubi Verre acrylique (PMMA) Tubes Transparente Acrylglas Rohre in bewährter

Mehr

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé

Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre. 05 = Gebläut / Bleuie. 10 = Verzinkt / Galvanisé Art. Nr. Durchmesser R w/e Anzahl Falten Diamètre Nombre de plis Bogenknie gerippt rechtwinklig Coudes plissés équerre 05.800.060 60 65 50/50 8 05.800.070 70 65 55/55 8 05.800.079 79 80 55/60 10 05.800.090

Mehr

Lampade per esterni. unexled.com

Lampade per esterni. unexled.com 156.com Turn LED Lampada da parete IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientabile 120 55 250 190 26524-003-70 alu verniciato a polveri antracite CHF 398.00 Lampada da parete IP54 230V

Mehr

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index

348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2

Mehr

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/

744 QUINTA SPOT S Ceiling-Suspension-Wall.indd /09/ 744 745 QUINTA Adrian Peach Sistema di illuminazione per interni a sospensione, a plafone ed a parete. Il modello a sospensione S ed a plafone C sono disponibili con sorgente fluorescente T5 o sorgenti

Mehr

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1}

RIMTEC-Newsletter August 2011 {E-Mail: 1} Seite 1 von 8 Dichtheitsprüfgeräte für jeden Einsatz MPG - Dichtheitsprüfgerät Haltungsprüfung mit Luft Haltungsprüfung mit Wasser Hochdruckprüfung von Trinkwasserleitungen Druckprüfung von Erdgasleitungen

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi

Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi Rohre und Kabelschutzrohre Tubi e tubi protezione cavi eigenschaften Beschichtung aussen in Polyethylen (PE-HD) Beschichtung innen in Polyethylen (PE-HD) Oberfläche aussen rot gefärbt; Oberfläche innen

Mehr

KOSMETIK/COSMETIQUE 117

KOSMETIK/COSMETIQUE 117 KOSMETIK/COSMETIQUE 117 Dose «Aurora» zylindrisch-rund aus farblosem Glas Boîte «Aurora» en verre blanc, forme cylindrique Artikel-Nr. ml ohne Zubehör mit Zuberhör Zubehör-Nr. Stück no. article ml sans

Mehr

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION

TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION TIG ROBOT DC TIG ROBOT AC-DC AUTOMATION Pour les applications TIG du secteur automation et robotique, Cebora propose 2 générateurs DC de 300 à 500A et 3 générateurs TIG AC-DC de 260 à 450A. Le modèle DC

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques

Für spezifische Anwendungen/ Per applicazioni specifiche / Pour des applications spécifiques Anti-Graffiti-Folien Film anti-graffiti Films anti-graffiti Anti-Graffiti-Folien. Zum Schutz von Glas gegen vorsätzliche Graffiti-Angriffe und Kratzer. Film anti-graffiti. Protezione vetro contro corrosione

Mehr

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs

Color. Bringt Farbe ins Spiel. Pour la communication en couleurs Bringt Farbe ins Spiel Pour la communication en couleurs ELCO 37 Das Sortiment ELCO umfasst eine harmonisch zusammengesetzte Palette klarer Farben, passend zum Absender oder abgestimmt auf die Mitteilung.

Mehr

Netzzuleitungen Cordons de raccordement

Netzzuleitungen Cordons de raccordement Netzzuleitungen Cordons de raccordement 1 IND 2 18 / 2 Heiniger Kabel AG, CH-3098 Köniz, Telefon: 031 970 55 70 Telefax: 031 970 55 79 Heiniger Câbles SA, CH-1564 Domdidier, Téléphone: 026 676 96 70 Téléfax:

Mehr

LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010

LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010 LIFTO Benjamin Thut, 1985/2010 Einfaches Positionieren mittels Gasdruckfeder Blendfreies Licht ohne Mehrschattigkeit in LED und Halogen Diverse Befestigungsmöglichkeiten In 2 Grössen erhältlich Positionnement

Mehr

Sty. Logo app. le & D es

Sty. Logo app. le & D es Sty Logo app le & D es ign By I m e x S w i s s Edition 9-2013 Option F R E E C O L O R Tous nos meubles peuvent être commandés avec l option F R E E C O L O R qui vous permets de choisir votre meuble

Mehr

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox

Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Rohrbefestigungen Fixation en acier inox Inhaltsverzeichnis / Répertoire Rostfreie Rohrbefestigungen 5.2 Fixation en acier inox Typ RS 251 Rohrschelle nach DIN 3567 aus Edelstahl rostfrei V4A, 5.3 inklusive

Mehr

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER

PROJECTEURS HANDSCHEINWERFER Projecteur halogène 50W avec luière de secours 10W, boîtier renforcé résistant aux chocs et aux intepéries, poignée de aintien, tête avec câble flexible, chargeur 230V et adaptateur 12V, livré avec dragonne.

Mehr

8.1 EPIC MC. Lichtwellenleiter / Fibre optic / Fibre optique

8.1 EPIC MC. Lichtwellenleiter / Fibre optic / Fibre optique .1 EPIC MC Wirtschaftliche Systemlösungen mit Kunststoff-Lichtwellenleitern. Denn Störungsunempfindlichkeit und Schnelligkeit bei der Datenübertragung kennen keine Kompromisse! Bereiche mit elektromagnetischen

Mehr

Kabel und zubehör Cavi e accessori

Kabel und zubehör Cavi e accessori Kabel und zubehör Cavi e accessori Unter den zahlrechen Zubehören von TechnoAlpin befinden sich unter anderem auch verschiedene Hochleistungskabel in Aluminium, Versorgungskabel, Muffen in Aluminium für

Mehr

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung

Inspiration. Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218. Manuale di istruzioni Manuel d'utilisation Gebrauchsanleitung Inspiration 5/10 /18p unti / poinst / Stiche Macchina per cucire Machine à coudre Nähmaschine 4205 / 4210 / 4218 Stampato in China Imprimé en Chine Gedruckt in China Ita./ Fren./ Germ. Parte nº. / Art.

Mehr

OX - SEP. OX - Schellen für Elektro-Kabel und Verlegerohre. Material: 1-2 Nm. OX - Attaches pour câbles électriques et tuyaux

OX - SEP. OX - Schellen für Elektro-Kabel und Verlegerohre. Material: 1-2 Nm. OX - Attaches pour câbles électriques et tuyaux e selle & Saddles OX - Fissacavi per conduttori elettrici e tubi bloccaggio sicuro antisfondamento (brev.) I fissacavi della serie OX servono per fissare cavi e tubi a strutture diverse. I fissacavi OX

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Standard-Verschraubungen Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 1 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck: 60bar

Mehr

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel

ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel ARMADI PORTA PUNZONI Cupboards for punches Armoires pour poinçons Schränke für Stempel 21 Realizzazione in acciaio inox AISI 304 Cr-Ni 18/10 Realization in AISI 304 18/10 chrome-nickel stainless steel

Mehr

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O.

GRN. Ø2 mm. Ø1 mm. 180 mm. 310 mm. 100 mm 75 - GRN-16075. 160 mm GRN-160125 125 - Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. GRN 310 mm Bocchetta in gomma con ingresso per sonda C.O. Rubber nozzle with opening and intake for C.O. probe Entonnoir en caoutchouc avec prise pour sonde CO. Gummitrichter mit Öffnung für AU Sonde GRN-16075

Mehr

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE

LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE SELF-IN SELF-IN LINEA COMPACT LA TECNOLOGIA FLESSIBILE LINIE COMPACT - DIE FLEXIBLE TECHNOLOGIE COMPACT LINE, THE FLEXIBLE TECHNOLOGY LIGNE COMPACT LA FLEXIBILITÉ DE LA TECHNOLOGIE LINEA ELEGANCE QUANDO

Mehr

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura

«Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt. Chêne antique fumé huilé nature. Rovere antico bisellato oliata natura «Everest» Eiche antik geräuchert natur geölt Chêne antique fumé huilé nature Rovere antico bisellato oliata natura «Alberta» Eiche handgehobelt weiss geölt Chêne raboté huilé blanc Rovere piallato oliata

Mehr

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100

Standard-Verschraubungen Typ 100 Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Standard-Verschraubungen 065 Standard-Verschraubungen Standard fittings Type 100 Raccordi standard Tipo 100 Raccords standard Type 100 Material: Gewinde: Größen: Medium: Temperatur: max. 150 C max.druck:

Mehr

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE

UHREN MONTRES OROLOGI SWISS MADE UHREN MONTRES OROLOGI ALFA ROMEO COLLECTION DELUXE CHRONOGRAPH Edelstahlgehäuse bicolor, wasserdicht bis 100 m, Quarzwerk, Datum, Kautschukband Boîtier acier bicolor, étanche jusqu à 100 m, mouvement quartz,

Mehr

Luminaires d extérieur

Luminaires d extérieur 156.com Turn LED Luminaire mural IP65 18x 230V 3000K 1480lm 50 000h 2W 29 IP65 IRC 80 Orientable 120 55 250 190 26524-003-70 alu thermolaqué anthracite CHF 398.00 Saturn LED Luminaire mural IP54 230V 7W

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

abluftrohrsysteme sistemi di areazione

abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione aeroboy aeroboy spart clever energie aktiv energie sparen. keine windgeräusche, kein klappern von lamellen und keine insekten

Mehr

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL

LINE CEILINGSUSPEN- SIONWALL. Adrian Peach LINE W90 CEILING & SUSPENSION & WALL 707 LINE Gamma di plafoniere per interni, a sospensione e da parete. Il modello a sospensione Line S è disponibile in due versioni: Line 2 S nella misura 120 cm con due lampade T5 o Line S Mono in due

Mehr

Preisliste - Liste de prix

Preisliste - Liste de prix GMC Trading AG Telefon 044 855 40 00 Fax 044 855 40 05 Hertistrasse 31 Mail info@gmc-ag.ch 8304 Wallisellen Internet www.gmc-ag.ch Preisliste - Liste de prix gültig ab - valable dčs le 07.09.2015 Irrtum

Mehr

MILO büroschrank / armoire de bureau

MILO büroschrank / armoire de bureau schranksystem Système d Armoire MILO büroschrank / armoire de bureau Höhe / Hauteur 195 CM MB.0813 Modulares Schranksystem mit Dreh- oder Schiebetüren, und Standardgriffe aluminiumfarben. Alle MILO Schranksysteme

Mehr

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved

Technische Änderungen vorbehalten Technical changes reserved Kabeleinziehstrümpfe für die Hausinstallation Cable pulling grips for electrical installations Tire-câbles de traction pour câbles electriques Aus verzinkter Stahllitze handgeflochtene Kabeleinziehstrümpfe

Mehr

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II :

Legierungsgruppe I / Groupe d'alliages I : Legierungsgruppe II / Groupe d'alliages II : Die verschiedenen Ausführungen von Bleche Les diverses exécutions de tôles NQ Normalqualität (= NQ) ist Material geeignet für normale Ansprüche, die Bleche sind lackierfähig. Eloxieren ist nur mit Einschränkungen

Mehr

complete service ZUBEHÖRPREISLISTE

complete service ZUBEHÖRPREISLISTE (Alle angeführten Preise verstehen sich exklusive USt., exklusive Montage und exklusive Versandkosten) Terminalhalterungen Rückfragen richten Sie bitte an: E-Mail: info@dcezahlungssysteme.at Telefon: +43

Mehr

Armaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage

Armaturentechnik / Technique-robinetterie / Tecnica-rubinetteria. Robinet de réglage Regulierventil PN 16 Robinet de réglage PN 16 Valvola di regolazione PN 16 24022 Regulierventil PN 16, Regulierspindel mit Stellanzeige für Wasser bis 90 C mit Oberteil aus Rotguss Robinet de réglage PN

Mehr

When light becomes art! pool CATALOGUE

When light becomes art! pool CATALOGUE When light becomes art! pool CATALOGUE When light becomes art! Dai luce al futuro! Give light to the future! Da luz al futuro! La lumière qui a de l avenir! Für eine strahlende Zukunft! I Teclumen nasce

Mehr

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU

ALU LEISTEN UND RAHMEN BAGUETTES ET CADRES ALU ALU LEISTEN UND RAMEN Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 285 ALU LEISTEN UND RAMEN Übersicht Alu-Leisten sortiment des baguettes alu Alu A Alu B Alu

Mehr

Dry Bed. www.petzeba.ch

Dry Bed. www.petzeba.ch ü mit Antirutsch Gummierung. avec antiglisse. ü Antiparasitär / Antiparasitaire. ü Waschbar bei 30-50 Grad Lavable en machine à 30-50 degrés. ü Ab 100 lfm eigenes Design (z.b für Vereine, Clubs, Events).

Mehr

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale

2.3. Anbohrarmaturen und Zubehör Colliers de prise et accessoires 2.3.001. Anbohrarmaturen und Zubehör Mechanische Merkmale Register Registre Mechanische Merkmale Anbohrarmaturen, oben, seitlich PE-Schweissstutzen Adapter für ZAK-System Bohrloch-Dichthülsen Einbaugarnituren Anbohr-Werkzeuge Caractéristiques mécaniques Colliers

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

Giusto. Design: Dieter Stierli

Giusto. Design: Dieter Stierli Giusto Design: Dieter Stierli 460 430 585 450 870 200 1052 420 580 500 709 Schale Formholz beschichtet weiss / beschichtet schwarz / gepolstert Coque multiplis moulé, laquée blanc / laquée noir / rembourrée

Mehr

Kabelkonfektionen Katalog 11

Kabelkonfektionen Katalog 11 Kabelkonfektionen Katalog 11 Verzeichnis Kataloge Katalogübersicht 01 02 03 04 Installationskabel Steuerkabel TT-Flex Niederspannungsnetzkabel Lichtwellenleiter und Zubehör 05 06 07 08 Aktiv Komponenten

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL

ELIOS IP BUZZI & BUZZI TECHNICAL ELIOS La serie ELIOS è un sistema per controsoffitti in cartongesso Ospita lampade a scarica, alogene e fluorescenti ELIOS è studiato per diventare parte integrante del controsoffitto e, installato sparisce

Mehr

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11

Schraubenzieher und Schlüssel 07.11 Schraubenzieher PB100 Klingenbreite Grösse 07.11.001.01 1,5 mm 00 07.11.001.02 2,5 mm 0 07.11.001.03 3,5 mm 1 07.11.001.04 4,0 mm 2 07.11.001.05 5,5 mm 3 07.11.001.06 6,5 mm 4 07.11.001.07 8,0 mm 5 07.11.001.08

Mehr

Stromschienen und Strahler. rails électrifiés et spots. Global Trac Pro. www.intercolux.ch. 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V.

Stromschienen und Strahler. rails électrifiés et spots. Global Trac Pro. www.intercolux.ch. 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V. Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschienensystem 16A, 230V/400V. Système de rail à 3 phases 16A, 230V/400V. 29 Global Trac Pro 3-Phasen-Stromschiene 16A, 230V/400V. Die Schiene und die Verbindungsteile sind

Mehr

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3

Ø C AR-75/7.5D. 7,5 mt 25 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/10D. 10 mt 32 ft 200 C 392 F. 75 mm 3 AFT-75 - - AR-75/7PB-COMP 75 mm 3 AR 7,5 mt AR75/7.5 AFT75 AR75/10 AFT75 AR75/7PBCOMP 7.5 mt AFT75 BT 75/1 AR75/10PBCOMP AFT75 BT 75/1 Spring driven hose reel for exhaust extraction from motorbikes and small cars. Suitable to be wall or

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

SPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P.

SPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P. 2 3 SPAR P. 4 DIAFANO P. 12 ECLISSE P. 16 FRAGOLA P. 20 SFERA P. 26 GOCCIA P. 30 DROP P. 36 CILLY P. 40 OPERA P. 42 DISCO P. 46 LINEAL P. 50 SQUARE P. 54 KHOR P. 60 ETERE P. 66 LENZA P. 70 ATLANTE P. 76

Mehr

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Geko. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Geko LED-Wandleuchte für Innen- oder Außenbereiche, ideal zur allgemeinen oder effektvollen Beleuchtung. GEKO wird direkt mit 230 Vac Netzspannung versorgt, ist als Ausführung mit einfacher oder doppelter

Mehr

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57

~15% Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01. www.uiker.ch ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 Prix courant / Preiskatalog 2010-MEY-07-01 ROULEMENTS DIMENSIONS MÉTRIQUES ET ACCESSOIRES PAGES 1-57 WÄLZLAGER METRISCH UND ZUBEHÖR SEITEN 1-57 Réduction de prix dès le 1.6.2012 valable pour les pages

Mehr

Reflections. Neuheiten Nouveautés

Reflections. Neuheiten Nouveautés Reflections Neuheiten Nouveautés 2012 Spiegel faszinieren! Les miroirs exercent une fascination sur l homme! LED Lights mit Power-LED avec Power-LED So individuell wie der Betrachter ist damit auch die

Mehr

Interaktive Wandtafeln

Interaktive Wandtafeln 108 Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. Albert Einstein 109 110 Interaktives Schulzimmer La leçon interactive Interaktiv

Mehr

Preisliste - Liste de prix

Preisliste - Liste de prix GMC Trading AG Telefon 044 855 40 00 Fax 044 855 40 05 Hertistrasse 31 Mail info@gmc-ag.ch 8304 Wallisellen Internet www.gmc-ag.ch Preisliste - Liste de prix gültig ab - valable dčs le 18.04.2016 Irrtum

Mehr

CONTENT. KUNSTSTOFFFEUERZEUGE plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique. BBQ-FEUERZEUGE BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ

CONTENT. KUNSTSTOFFFEUERZEUGE plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique. BBQ-FEUERZEUGE BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ CONTENT KUNSTSTOFFFEUERZEUGE plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique BBQ-FEUERZEUGE BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ METALLFEUERZEUGE metal-lighters, accendini metallizzati, briquet

Mehr

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at

Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Tel.: +43 (0) 1/278 75 44-0 www.panelectronics.at info@panel.at Fernschalten und -überwachen 04.2007 Komfort, Sicherheit und Kontrolle......alles in einem Gerät! Komfort......für bequeme Funktionalität

Mehr

ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG

ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG INSTALLAZIONE SU MERCEDES SPRINTER DA 2006 IN POI INSTALLATION MERCEDES SPRINTER AB 2006 INSTALLATION MERCEDES SPRINTER DE 2006 MONTAGE MERCEDES SPRINTER AB 2006 ATTENZIONE ATTENTION ACHTUNG NECESSARIA

Mehr

CONTENT. Kunststofffeuerzeuge plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique. BBQ-Feuerzeuge BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ

CONTENT. Kunststofffeuerzeuge plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique. BBQ-Feuerzeuge BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ 3 CONTENT Kunststofffeuerzeuge plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique BBQ-Feuerzeuge BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ Metallfeuerzeuge metal-lighters, accendini metallizzati, briquet

Mehr

IT GB DE FR 45 Art. 1.03.48DSQ Specchio cosmetico da pare t e illuminazione LED (ingrandimento 2X) 4 Led x1w Tensione nominale 95-240V Braccio doppio Collegamento diretto 231x231 mm Art. 1.03.48DSQ Wall

Mehr

FLAT Greutmann Bolzern, 2001

FLAT Greutmann Bolzern, 2001 FLAT Greutmann Bolzern, 2001 auch als Bandmontage erhältlich Hochwertige Materialisierung (Aluminium Druckguss) Egalement disponible comme une bande de lampe de montage suspendu Matériaux de haute qualité

Mehr

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070

1 Art. BTDC90. 2 Art. DCL90. 3 Art. TL19070 3 AL332B 1 BTDC90 2 DCL90 1 3 TL19070 2 Particolare interno cassetti INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU, DECOR, VERO, INFRA, TORMENTO Collection. Détails intérieur de tiroirs INCANTO, MONOLITE2.0, MONOLITEPIU,

Mehr

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150

SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 DJ und CLUB MIXER - Mixage DJ et clubs SUBMIX USB Fr. 440.- Code: 326.150 Mit dem SUBMIX bietet AUDIOPHONY einen äusserst kompakten Club Mixer. Einfach in der Bedienung, kompakt designed, professionell

Mehr

LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP

LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP INDOOR OUTDOOR LED LED - HIGH VOLTAGE LIGHT STRIP LUMA HIGH VOLTAGE SYSTEM LUMA HIGH VOLTAGE SYSTEM La lumière permet de créer une ambiance

Mehr

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis

2014/2015 PREISLISTE I LISTE DE PRIX. Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis PREISLISTE I LISTE DE PRIX 2014/2015 Wildverbiss- und Fegeschutzartikel Articles contre l abroutissement, l écorçage et les frottis AUSGABE I EDITION 2014/2015 Emme-Forstbaumschulen AG Emme-pépinières

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale.

Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. Modern, edel, praktisch - ELCO, für mehr Eindruck in der Geschäftskommunikation. Moderne, raffiné, pratique - ELCO, pour davantage d impression dans la correspondance commerciale. 4 Businesskuverts / Les

Mehr

Preisliste - Liste de prix

Preisliste - Liste de prix GMC Trading AG Telefon 044 855 40 00 Fax 044 855 40 05 Hertistrasse 31 Mail info@gmc-ag.ch 8304 Wallisellen Internet www.gmc-ag.ch Preisliste - Liste de prix gültig ab - valable dès le 11.08.2016 Irrtum

Mehr

Lochsägen scie-cloche

Lochsägen scie-cloche Lochsägen scie-cloche Lochsäge mit konstanter Zahnung 8 Z/Zoll (Werk-Nr./no. usine: CSC), Gruppe/groupe: 42 scie-cloche avec denture constante 8 dpi Metall, Inox Métal, Inox Alu, Kupfer, Messing Alu, Cuivre,

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

KMK Zertifikat Niveau I

KMK Zertifikat Niveau I MINISTERIUM FÜR KULTUS, JUGEND UND SPORT KMK Zertifikat Niveau I Fach: Hauptprüfung Datum: 30.04.2008 8:00 Uhr bis 9:00 Uhr Hilfsmittel: Zweisprachiges Wörterbuch Bearbeitungshinweise: Alle sind zu bearbeiten.

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

LISTE DES PRIX - RESERVOIRS ET ACCESSOIRES PREISLISTE - TANKS UND BESTANDTEILE. GIUGNO June Juin Juni 2009. icom E V O L U Z I O N E D E L G. P. L.

LISTE DES PRIX - RESERVOIRS ET ACCESSOIRES PREISLISTE - TANKS UND BESTANDTEILE. GIUGNO June Juin Juni 2009. icom E V O L U Z I O N E D E L G. P. L. LISTINO PREZZI SERBATOI E COMPONENTI PRICE LIST - TANKS AND FITTINGS LISTE DES PRIX - RESERVOIRS ET ACCESSOIRES PREISLISTE - TANKS UND BESTANDTEILE GIUGNO June Juin Juni 2009 icom L E V O L U Z I O N E

Mehr

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Kanalaufbereitung (PAL/DVB-T/DVB-C) so flexibel und einfach wie noch nie! Die Kanalaufbereitung besteht aus einer Grundeinheit mit Platz für vier oder acht Twinkassetten.

Mehr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr

Diagon. Design: Burkhard Vogtherr Diagon Design: Burkhard ogtherr Diagon 1 5 6 7 2 8 9 3 10 11 12 4 13 14 15 16 17 *Armlehnenträger Kunststoff schwarz Support d accoudoir matière synthétique noir Supporto di bracciolo plastica nera Ausführungen

Mehr

Ensemble au succès avec efficacité!

Ensemble au succès avec efficacité! Durch Effizienz gemeinsam zum Erfolg! Ensemble au succès avec efficacité! With efficiency together to success! Attraverso l efficenza un successo comune! Hauptsitz/Siège principal/ Headquarter/Sede centrale:

Mehr

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX

FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX FUNDAMENTPFAHL FERRADIX PIEU DE FONDATION FERRADIX WWW.TRAUFFER-GROUP.CH Kostenlose Service-Nummer. Numéro gratuit à votre disposition 0800 10 00 10 Befestigungsset

Mehr

Nuit. Nuit, minimalstes Maß

Nuit. Nuit, minimalstes Maß Nuit Nuit, minimalstes Maß Nuit ist als ein elementares Lichtband konzipiert, das als durchgängige Linie verwendet werden kann, um grafische Elemente in Ihre Architektur zu bringen. Das hochentwickelte

Mehr

IN PROGRESS Design & Promotion 2016

IN PROGRESS Design & Promotion 2016 LIGHTER IN PROGRESS Design & Promotion 2016 CONTENT KUNSTSTOFFFEUERZEUGE plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique STAB-FEUERZEUGE BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ METALLFEUERZEUGE

Mehr

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET

MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET EVERYTHING YOU MASS TUTTO QUELLO CHE VORRESTI DA UN PARQUET YOU EXPECT FROM A PARQUET ALLES, WAS SIE SICH VON EINEM PARKETT WÜNSCHEN TOUT CE QUE VOUS AIMERIEZ D UN PARQUET 100% SOLID WOOD 100% MASSIVHOLZ

Mehr

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie.

Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes, pour le commerce alimentaire, la gastronomie et l industrie. www.carrier-ref.ch Umweltfreundliche und energieeffiziente Kältelösungen für den Lebensmittelhandel, das Gastgewerbe und die Industrie. Solutions de réfrigération, écologiques et énergétiquement efficientes,

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

7.4 EPIC ZYLIN R 3.0. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire

7.4 EPIC ZYLIN R 3.0. Rundsteckverbinder / Circular connector / Connecteur circulaire Die Rundsteckverbinder Serie R3.0 sind eine Alternative zur Serie R2.5, insbesondere dort, wo höhere Polzahlen gefordert sind. Die Serie R3.0 ist erhältlich in den Polzahlen 21 und 26. The circular connector

Mehr

RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 698-0 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce.

RIDE. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 698-0 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce. HEADQUARTERS WELS Office & Showroom 4600 Wels, Austria Europastraße 45 T: +43 7242 6980 F: +43 7242 60376 M: office@moltoluce.com VIENNA Office & Showroom 30 Vienna, Austria Vorarlberger Allee 28 T: +43

Mehr

Design & Promotion 2013

Design & Promotion 2013 ighter 1 Design & Promotion 2013 2 3 CONTENT Kunststofffeuerzeuge plastic-lighters, accendini gettabili, briquet plastique 6 25 BBQ-Feuerzeuge BBQ-lighters, accendigas, briquet BBQ 28 41 Metallfeuerzeuge

Mehr

Vaisselle. Color CO.1211

Vaisselle. Color CO.1211 Tafelgeschirr Vaisselle Color CO.1211 Porzellan weiss mit apricot, marone oder grauem Rand, matt, von Kahla. Alle Preise in CHF. Porcelaine blanche avec bord mat, abricot, marone ou gris de Kahla. Tous

Mehr

Quadri per Elettropompe

Quadri per Elettropompe Quadri per Elettropompe Control Panels for electric Pumps Coffrets Électriques pour Pompes Électriques Elektrische Schaltkästen für Elektrische Pumpen Maniero quadri elettrici Produzione di quadri elettrici

Mehr

Steckermaterial Seite 1 6 mit Schutzkontakt internationale Systeme Zwischenstecker

Steckermaterial Seite 1 6 mit Schutzkontakt internationale Systeme Zwischenstecker Katalog-Übersicht Steckermaterial Seite 1 6 mit Schutzkontakt internationale Systeme Zwischenstecker Kupplungsmaterial Seite 7 9 mit Schutzkontakt internationale Systeme Übergangsstecker Seite 10 19 mit

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547 uskunft über die nwendbarkeit gemäss den erischen randschutzvorschriften VKF randschutzanwendung Nr. 22547 Gruppe 224 Gesuchsteller Fugenabdichtungen Falcone au- & Industriechemie G Hersteller Falcone

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Montageanleitung BedienModul / RaumbedienModul TopTronic E

Montageanleitung BedienModul / RaumbedienModul TopTronic E Montageanletung BedenModul / RaumbedenModul TopTronc E TopTronc E BedenModul 1. Montage m Wandgehäuse / Schaltschrank TopTronc E RaumbedenModul Wandmontage oben enhängen 1. 1-2 mm nach unten enschwenken

Mehr

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé.

Aufziehen Montage. Bei Zwischengrössen wird das nächst grössere Normformat Pour les format intermédiaires le prochain format standard sera facturé. Aufziehen Montage von angelieferten Bildern des agrandissement fournis facturé. Posterboard 5 mm Hartschaumplatten schwarz. Grösstes Plattenformat 100 x 150 cm. Posterboard 5 mm Plaque mousse dure noir.

Mehr