Allgemein bildendes Gymnasium
|
|
- Daniela Hafner
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Bildungsplan 2004 Allgemein bildendes Gymnasium Umsetzungsbeispiel für Italienisch -/Austauschprojekt Natale /Weihnachten Zweites oder drittes Lernjahr StD in Uta Manogg Faust-Gymnasium Staufen Tagung Donaueschingen LANDESINSTITUT FÜR SCHULENTWICKLUNG
2 1) Bezug zu den Bildungsstandards Die Schülerinnen und Schüler können - mit Partnern zielgerichtet zusammenarbeiten - Kommunikationsmedien nutzen (Brief- und Austauschkontakte) - mit gleichaltrigen italophonen Sprechern schriftlich kommunizieren und zusammenarbeiten - Briefe abfassen (Vorstellungsbriefe) - Personen beschreiben (Vorstellungsbriefe) - Erklärungen und Informationen erfragen und verstehen (Fragebögen und Antwortbriefe der italienischen Schüler) - authentische Texte kursorisch erschließen und global verstehen (Antwortbriefe der italienischen Schüler) - Texte unter Nutzung von Hilfsmitteln im Detail verstehen (Antwortbriefe der italienischen Schüler) - selbstständig unbekannte Texte vertrauten Inhaltes verarbeiten (Antwortbriefe der italienischen Schüler) - auf Fragen und Briefe angemessen reagieren (Fragebögen und Briefe der italienischen Schüler) - vertraute Inhalte visualisieren und mithilfe von Stichwörtern auf Italienisch präsentieren (Natale in Italia) - Texte und Arbeitsergebnisse zusammenfassen (riassunto in der Zielsprache) - Vergleiche zwischen Italien und Deutschland ziehen und andere Lebensweisen verstehen und akzeptieren (riassunto in der Zielsprache) 2) Voraussetzungen für das Umsetzungsbeispiel Im laufenden Schuljahr: Austausch mit einer italienischen Schule, an der Deutsch als Fremdsprache unterrichtet wird Für deutsche und italienische Schüler zugängliche Computerräume an den jeweiligen Schulen während der Dauer des Projektes; eingerichteter Klassenordner im Schulnetz Einverständnis der am Austausch beteiligten italienischen Kollegen Hilfreich: Bewährte Zusammenarbeit mit den italienischen Kollegen (Durchführung des Projektes im Rahmen eines etablierten Austausches) 3) Unterrichtliche Rahmenbedingungen Schülerzahl Es ist von Vorteil, wenn die ganze Italienischklasse am Austausch teilnimmt, da so jeder Schüler einen eigenen corrispondente hat. Sollte dies nicht der Fall sein, empfiehlt es sich, die Klasse so aufzuteilen, dass auch die nicht am Austausch direkt Beteiligten in das Projekt integriert werden können (jeweils zwei oder drei Schüler/innen; Partnerarbeit und / oder Kleinstgruppen; mindestens ein Gruppenmitglied jeder Gruppe nimmt am Austausch teil). Dieses Verfahren ließe sich auch in der italienischen Klasse anwenden. Umsetzungsbeispiel für Italienisch Seite 2
3 Zeitpunkt Grundsätzlich empfiehlt es sich, das Projekt im Vorfeld des geplanten Austausches durchzuführen oder in zwei kleinere Unterrichtseinheiten zu teilen (siehe Nr. 5, Beschreibung des Unterrichtsbeispiels : vor dem ersten Besuch: Vorstellung und erstes Kennenlernen, nach dem ersten Besuch: Austausch landeskundlicher Informationen ). Weniger sinnvoll scheint eine Durchführung nach erfolgtem Gegenbesuch: der Austausch gilt für alle Beteiligten als abgeschlossen, entsprechend entfallen Motivation und Spannung. Zeitmanagement Der Zeitrahmen sollte großzügig bemessen und frühzeitig mit den italienischen Kollegen abgesprochen sein (gemeinsame grundsätzliche Verständigung über Umfang des Themas sowie Zeitrahmen, Stundenplanvergleich, Computerraumbelegung, eventuell zu erwartende Schwierigkeiten,...). Im Weiteren (siehe Durchführung des Unterrichtsbeispiels ) werden Vorschläge angeführt, wie flexibel mit möglicherweise auftretenden Schwierigkeiten umgegangen werden kann. 4) Strukturelle Rahmenbedingungen siehe Voraussetzungen für das Umsetzungsbeispiel 5) Beschreibung des Unterrichtsbeispiels Thema: Feste e usanze in Italia Feiertage, Festtage und Gebräuche in Deutschland Natale Weihnachten Weihnachten/Natale als das Familienfest schlechthin (Natale con i tuoi...) bietet sich für einen Informationsaustausch zwischen deutschen und italienischen Schülern besonders an, da die Schüler/innen sehr persönliche, so im Internet zu der Thematik nicht abrufbare Informationen erhalten. Je nachdem, mit welcher Region, Stadt usw. der Austausch stattfindet, woher die einzelnen Eltern der deutschen bzw. italienischen Schüler/innen stammen und auch in Abhängigkeit der jeweiligen Generationenzugehörigkeit werden ganz unterschiedliche Ergebnisse erzielt. Vermutlich kommt aus diesem Grund das Thema Natale in neueren Lehrwerken für das Fach Italienisch nur wenig oder gar nicht zur Sprache. Selbstverständlich lässt sich das Thema in Abhängigkeit der jeweiligen Gegebenheiten und Rahmenbedingungen variieren, eingrenzen oder ausweiten. So könnte das im Folgenden beschriebene Unterrichtsbeispiel um ein weiteres vorgegebenes oder frei zu wählendes Fest erweitert werden: Natale e Pasqua oder Natale e... bzw. Natale e una festa che scegli tu perché piace a te, Andere Schwerpunkte können z.b. in Abhängigkeit des Zeitpunktes oder des Ortes der jeweiligen Austauschbesuche sinnvoll individuell festgesetzt werden (Fastnacht, Ostern, Palio, Festa del paese,...). Denkbar ist im Rahmen eines gut funktionierenden Austausches auch, ein zeitlich nicht sehr aufwändiges -Projekt - wie hier am Beispiel Natale / Weihnachten exemplarisch vorgestellt - zu Feste e usanze abzusprechen und dieses dann jedes Jahr mit einer neuen thematischen Schwerpunktsetzung durchzuführen. Als weitere mögliche Varianten des Themas seien z.b. genannt: Le nostre tre / quattro / cinque feste preferite / più belle Unsere drei /vier / fünf Lieblingsfeiertage / schönsten Festund Feiertage; Le feste italiane più importanti Die wichtigsten deutschen Fest- und Feiertage; compleanno e onomastico Geburtstag und Namenstag; Festa nazionale Nationalfeiertag;...) Umsetzungsbeispiel für Italienisch Seite 3
4 Durchführung Vorschlag eines gemeinsamen Projektes und Absprache mit den italienischen Kollegen Vorstellung und erste Kontaktaufnahme 1) Deutsche wie italienische Schüler werden über das Projekt informiert. 2) Die Zuordnung der jeweiligen corrispondenti erfolgt. 2a) Evtl. werden Kleinstgruppen festgelegt (nicht direkt am Austausch beteiligte Schüler/innen werden in das Projekt integriert). 3) Gemeinsam verfasst die deutsche wie die italienische Klasse einen Brief, in dem sie sich, ihre Schule und den Schulort allgemein vorstellt. In Arbeitsgruppen werden auf Folie verschiedene Vorschläge erarbeitet und anschließend der Klasse (OHP) vorgestellt. Per Abstimmung wird entschieden, welcher Brief als der Beste verschickt werden soll, ggf. werden gute Ideen aus einzelnen anderen Briefen eingefügt. 4) Jeder deutsche und italienische Schüler schreibt darüber hinaus einen persönlichen Brief an seinen corrispondente, in dem er sich und seine Familie vorstellt (Foto, Name, Alter, Aussehen, Hobbys, Vorlieben und Abneigungen, Haustiere,...). Auch Schüler/innen ohne corrispondente stellen sich brieflich vor (Purtroppo non possiamo partecipare allo scambio, ma siamo contenti di conoscervi quando verrete da noi in Germania.). 5) Der gemeinsam verfasste Brief wird mit den persönlichen Briefen an die Partnerschule verschickt. Zu 3 4: Die deutschen Schüler/innen schreiben auf Italienisch, die italienischen Schüler/innen schreiben auf Deutsch. Dabei werden Wortfelder wie z.b. Sport, Musikinstrumente, Haustiere, etc. umgewälzt, gefestigt und erweitert. Hilfreich können hier die Bereitstellung von zweisprachigen Wörterbüchern und / oder entsprechender Vokabellisten bzw. der Hinweis auf Online-Wörterbücher sein. Zu 3 5: Die Briefe können bereits Bestandteil des -Projektes sein oder je nach Belegungsmöglichkeiten des Computerraumes im Klassenzimmer geschrieben und anschließend mit der Post versandt werden. Austausch landeskundlicher Informationen 6) Die deutschen Schüler fassen alle ihre bisherigen Kenntnisse zu Natale in Italia in italienischer Sprache zusammen, die Ergebnissicherung erfolgt in Form eines Mindmaps z.b. auf Folie, auf Plakaten oder wird in einer Datei abgespeichert. Es geht dabei darum, bereits Bekanntes zusammenzufassen: es sollen keinerlei Nachschlagewerke zu Rate gezogen oder Internetrecherchen durchgeführt werden. Die italienischen Schüler verfahren analog dazu und halten ihren Kenntnisstand über deutsche Weihnachten fest. Umsetzungsbeispiel für Italienisch Seite 4
5 7) Das Verfahren ist für deutsche wie italienische Schüler/innen gleich. Die Schüler/innen erzählen sich in Kleingruppen, wie in ihrer eigenen Familie jeweils Weihnachten gefeiert wird. Gemeinsamkeiten und Unterschiede werden herausgearbeitet, festgehalten und im Plenum kurz vorgestellt. Das Gesamtergebnis (etwa: Weihnachten in Deutschland / typisch für unsere Region, unsere Stadt / in den einzelnen Familien) sollte von den deutschen Schüler/innen auf Deutsch, von den italienischen Schüler/innen auf Italienisch festgehalten werden. Diese Phase kann (auch aus zeitökonomischen Gründen) in der Muttersprache verlaufen, dient der Bewusstmachung (Stereotypen, Realitäten), ist Grundlage für den zu erstellenden Fragebogen (siehe Schritt 8) und u.u. für den Vergleich des von der Partnerschule erstellten riassunto in der Zielsprache (siehe Schritt 12). 8) Die deutschen Schüler/innen erstellen in italienischer Sprache einen Fragebogen zu Natale in Italia. Der Fragebogen soll bewusst in der jeweiligen Zielsprache formuliert sein (siehe Schritt 9). Ziel ist es, hierbei möglichst präzise Fragen zu stellen, die dazu dienen sollen, möglichst viele Informationen von ihren Partnern zu erfragen. Die italienischen Schüler/innen formulieren entsprechend ihren Fragebogen in deutscher Sprache. Mögliche Fragen könnten lauten: a) Come si festeggia Natale nella tua famiglia? Festeggiate sempre allo stesso modo? b) Dove festeggiate Natale? Quando inizia e quando finisce la festa? c) Come vi vestite per la festa? d) Mangiate qualcosa di speciale? Cosa? Prima di Natale, preparate dei dolcetti? Come sono? e) Se proprio a Natale nella tua famiglia si mangia qualcosa di speciale, per favore, mandami la ricetta! f) Avete un albero di Natale? Com è decorato? g) Ricevi molti regali? Normalmente, ti viene regalato quello che volevi? Fai dei regali ai tuoi? Cosa gli regali? Quando vi fate i regali? Vi fate dei regali anche tra amici? h) A Natale festeggiate in famiglia o vengono anche dei parenti o degli amici di casa? i) Andate a messa? j) Quale è il momento più bello della giornata? Quale è il momento meno bello? k) Secondo te, il periodo natalizio è piuttosto rilassante o stressante? Perché? l) Se potessi decidere tu, come festeggeresti Natale e perché? m) Secondo te, il modo in cui la tua famiglia festeggia Natale è tipicamente italiano o ci sono delle differenze? Quali? n) Da quando abiti a? o) Di dove sono i tuoi? p) Scusa la domanda un po indiscreta: quanti anni hanno i tuoi genitori? (Se non vuoi, semplicemente non rispondere a quest ultima domanda!) q) r)... Art und Struktur des Fragebogens kann das Ergebnis eines Lehrer-Schüler-Gespräches sein oder in Arbeitsgruppen erarbeitet und anschließend zusammengestellt werden, so dass zwei durchaus unterschiedliche Fragebögen zustande kommen. Umsetzungsbeispiel für Italienisch Seite 5
6 Vorstellbar ist auch eine Absprache mit den italienischen Kollegen, so dass deutsche wie italienische Schüler/innen unabhängig voneinander zwei ähnliche Fragebögen erarbeiten. Wenn die italienischen Kollegen wenig Zeit haben sollten, könnten die deutschen Schüler/innen ihren auf Italienisch erstellten Fragebogen ins Deutsche übertragen, so dass der Fragebogen der deutschen Schüler/innen als Grundlage für das weitere Projekt dient. 9) Die Antworten auf die Fragebögen werden jeweils dazu passend von den deutschen Schülern in deutscher Sprache, von den italienischen in italienischer Sprache geschrieben. Dies ermöglicht nicht nur ein zügiges Vorgehen, sondern hat den großen Vorteil, dass alle Schüler somit persönliche Antworten auf ihre Fragen in (auch altersgemäß) authentischer Sprache erhalten. Auswertung 10) Alle Antworten sollen von allen Schüler/innen gelesen werden. Dies kann, muss aber nicht notwendigerweise im Computerraum geschehen. Die ausgedruckten Antworten können auch im Klassenzimmer u.u. mit Hilfe von zweisprachigen Wörterbüchern von allen Schüler/innen gelesen werden (vorlesen, auf Stationen verteilt, im Klassenzimmer aufgehängt,...). 11) Aus den Antworten der italienischen Schüler/innen lässt sich eine klare Trennung zwischen Natale in Italia und Le nostre famiglie italiane festeggiano anche così... herausarbeiten. Die in Schritt 6 erfolgte erste Ergebnissicherung (Stichwörter) wird mit Hilfe der Informationen der italienischen Schüler als klischeehaft bzw. stereotyp erkannt, erweitert oder ggf. völlig neu gestaltet (Plakate, Wandzeitung,...). Die italienischen Schüler/innen können mit den erhaltenen Informationen analog verfahren. 12) Die Ergebnisse der deutschen und der italienischen Schüler werden miteinander in Beziehung gesetzt, Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen deutscher Weihnacht und italienischem Natale benannt und in Form eines riassunto in der jeweiligen Zielsprache ausformuliert. Es empfiehlt sich, das riassunto im Computerraum schreiben zu lassen, da die Schüler/innen dort direkt alles abspeichern können. (Es kann sinnvoll sein, zuvor eine vorbereitende Hausaufgabe zu stellen.) 13) Die Ergebnisse werden mit der Bitte um sprachliche Korrektur an die Partnerschule verschickt. Die Korrektur erfolgt mithin von muttersprachlichen Gleichaltrigen. Es ist sinnvoll, wenn die ursprüngliche Fassung noch erkennbar bleibt: Fehlerhaftes sollte direkt in der jeweils angehängten Datei mit einer anderen Farbe eingeklammert und verbessert werden. 14) Die sprachlich richtig gestellten Ergebnisse werden an die Verfasser zurückgeschickt und von diesen gelesen. Ursprünglich fehlerhafte Wendungen werden zunächst mit der Verbesserung verglichen und dann gelöscht. 15) Alle Ergebnisse können an Wandtafeln ausgehängt oder in die Homepages der beiden Schulen aufgenommen werden. Umsetzungsbeispiel für Italienisch Seite 6
Intervista con Sofia
Intervista con Sofia Jahrgangsstufen 8 (It3); 10 (Itspb) Fach/Fächer Italienisch Übergreifende Bildungs- und Erziehungsziele Sprachliche Bildung Zeitrahmen 15 Minuten Benötigtes Material Arbeitsblatt Kompetenzerwartungen
MehrSchreiben: Un per Giuliano
Schreiben: Un e-mail per Giuliano Lernaufgabe zum Verfassen einer persönlichen E-Mail Stand: 15.03.2016 Jahrgangsstufe Fach/Fächer Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It 3); 10 (Itspb) Italienisch 45 Minuten
MehrIllustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS. Gymnasium, Italienisch, Jahrgangsstufen 8 (It3) bzw. 10 (Itspb) Colazione in Italia
Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itspb) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelle Bildung ca. 10-15 min Bearbeitungsdauer
MehrMateriale allievi. Lunedì
Lunedì # 1 uno Ciao, hello, salut! Dialogo Giulia (G), Jane (J), Françoise (F), Carlo (C) 1. G: Ciao, io sono Giulia. Tu come ti chiami? 2. J: Hello, I m Jane. 3. G: Piacere! Di dove sei, Jane? 4. J: I
MehrLessing-Gymnasium Schulinterner Lehrplan verbindlich ab 2014/15
Lessing-Gymnasium Schulinterner Lehrplan verbindlich ab 2014/15 Nr. Fach: Italienisch (n) Thema des Unterrichtsvorhabens Ziele / Schwerpunkte / Lernerfolgskontrollen Mögliche fachspezifische Methoden Jahrgang:
MehrDer Brief La lettera
Der Brief La lettera Hamburg, 20.4.2015 Liebe / Lieber., Caro / Cara mein Italienischlehrer hat mir deine Adresse gegeben und ich freue mich sehr, eine italienische Brieffreundin / einen italienischen
MehrSprachmittlung: In un campeggio
Sprachmittlung: In un campeggio Stand: 26.06.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 8 (It3); 10 (Itsp) Italienisch Sprachliche Bildung;
MehrThemenbereich I Bildungsstandards
Klausur Einführung Fachdidaktik Italienisch (Modul I) WS 20122013 8. Februar 2013 (10:00 bis 12:00 Uhr) Nachname, Vorname: Kursleitung: Susanne Bentivoglio, OStRin Studiengang nach LPO Fächerkombination:
MehrIn Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche!
Bundesgymnasium und Bundesrealgymnasium Lienz Schriftliche Reifeprüfung aus Italienisch Haupttermin 2009/10 8B-Klasse Prof. Mag. Alexandra Bauhofer-Stotter 1. Tema argomentativo (350 400 parole) i giovani
MehrItalienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrItalien-Austausch: Bismarck in Padova
Italien-Austausch: Bismarck in Padova 18. Mai 2014 Bahnhof Padova Centrale, Haupthalle, 5. Mai, 8.30 Uhr: ca. 45 Personen stehen in kleineren Gruppen zusammen, es wird viel geredet, Umarmungen werden ausgetauscht
MehrUnterrichtsplanung. Gilmozzi Michela. Klasse 3 Sachfach Naturkunde Titel: Vier Nadelbäume. Lehrer/Profil der beteiligten Lehrkräfte.
Gilmozzi Michela Unterrichtsplanung Schule Grundschule Klasse 3 Sachfach Naturkunde Titel: Vier Nadelbäume CLIL-Sprache Deutsch Lehrer/Profil der beteiligten Lehrkräfte Profil der Klassengruppe Verhältnis
MehrChe cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht VORANSICHT. Das Wichtigste auf einen Blick
III/B Vocabolario 7 Che cosa fai nel tempo libero? 1 von 14 Che cosa fai nel tempo libero? Ein Sprachlernspiel für den Anfangsunterricht Ein Beitrag von Laura Guida, Saarbrücken Sich über Freizeitaktivitäten
MehrWas denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?
Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache
MehrName: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr
MehrItalienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:
Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Mai 2014 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,
MehrFotodoppelseiten Lektion 3: Vertrautes
Anmerkungen zum Arbeitsblatt 1 Die Bearbeitung des Arbeitsblattes und die Vorbereitung der Ergebnisse erfolgen in Einzelarbeit oder als Partner- bzw. Gruppenarbeit zu Hause. Hinweis: Hier kann man die
MehrBerlinale-Schulprojekt 2017 Film: Nao devore meu coracao! von Felipe Braganca
Allgemeines Berlinale-Schulprojekt 2017 Film: Nao devore meu coracao! von Felipe Braganca Name der Schule Lehrkraft E-Mail Sophie-Charlotte-Gymnasium Georg Neubauer g.neubauer@scgberlin.de Unterrichtseinheit
MehrESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016
ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016 Classe I Secondaria di I Grado SCHREIBEN A. Was passt zusammen? (unisci le due parole) a) kommen bei Siemens b) heißen Klavier c) wohnen Deutsch d) studieren
MehrLS 06. Geschichten planen, schreiben und überarbeiten. LS 06 Aus zwei Perspektiven erzählen. Erläuterungen zur Lernspirale
29 Geschichten planen, schreiben und überarbeiten LS 06 LS 06 Aus zwei Perspektiven erzählen Zeit Lernaktivitäten Material Kompetenzen 1 PL 15 Die S betrachten die einzeln auf dem OHP gezeigten Bilder
MehrName: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 11. Mai Italienisch.
Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr
MehrANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG
ANMERKUNGEN ZUR SCHULARBEITSGESTALTUNG Fach: Italienisch, vierjährig Klasse: 5. Klasse (1. Schularbeit, 1. Sem.) Kompetenzniveau: A1 Dauer der SA: 50 Minuten Teilbereiche Themenbereich Testformat/Textsorte
MehrDer Jongleur - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. Der Jongleur
Der Jongleur Testo tedesco-italiano con traduzione a fronte Livello A1/A Design copertina: Anya Lauri Foto copertina: Adriana Verolla Imparareonline Ltd. 019 Imparareonline Ltd. Registered in England,
MehrERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE APRIL 2018
ERFINDERLAND DEUTSCHLAND BAUKASTEN FORSCHUNG Seite 1 AUSSTELLUNG UND INTERNET-PORTAL DEUTSCHLEHRERTAG MEHR ALS SPRACHE 13.-14. APRIL 2018 SUSANNE ROTH, GERDIS THIEDE, TIZIANA ELLERO, ADELE CHITTANO Seite
MehrVorwort. Buon ascolto e buon lavoro! Autorinnen und Verlag
Vorwort Wer hört nicht gern u, wenn sich Italiener unterhalten? Italienisch ist Musik für die Ohren, die Sprache ist so lebhaft und facettenreich wie die italienische Landschaft und ihre Menschen. Sie
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Dis-moi ce que tu penses! (ab 3./4. Lernjahr)
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Dis-moi ce que tu penses! (ab 3./4. Lernjahr) Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de MAGAZIN Einzelmaterial 42 Dis-moi
MehrBerlitz. Starterkurs Italienisch. Begleitheft. Der einfache Selbstlemkurs. Berlitz Publishing. München Union, NJ Singapur
Berlitz Starterkurs Italienisch Der einfache Selbstlemkurs Begleitheft Berlitz Publishing München Union, NJ Singapur Inhalt Kursbeschreibung und Lerntipps 1 Die Bestandteile des Kurses und wie Sie ihn
MehrProfibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler
Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON
MehrStudio l italiano! 1 Ordnen Sie zu. 2 Bringen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge.
Studio l italiano! Ordnen Sie zu. Ho una domanda. a Ist das klar? 2 È chiaro? b Ich weiß es nicht. 3 Non lo so. c Sind Sie fertig? 4 Avete finito? d Ich habe eine Frage. 5 Non capisco. e Ich vestehe nicht.
MehrBeispiel für einen schulinternen Lehrplan zum Kernlehrplan für die gymnasiale Oberstufe. Spanisch
Beispiel für einen schulinternen Lehrplan zum Kernlehrplan für die gymnasiale Oberstufe Spanisch 1 GK (n) EF Yo me presento Soziokulturelles Orientierungswissen über persönliche Angaben, Befinden, Familie,
MehrUnterrichtsverlauf zur UE Kinder hier und anderswo, 4 Std., Klasse 3, MeNuK, Grundschule
Unterrichtsverlauf zur UE Kinder hier und anderswo, 4 Std., Klasse 3, MeNuK, Grundschule Zeit U-Phase 1. Std Unterrichtsinhalt (Lehrer- und Schüleraktivitäten) Angestrebte Kompetenzen/Ziele Arbeitsform
MehrInformationen zu Italienisch und NwT
Informationen zu Italienisch und NwT Die Wahlmöglichkeiten am IKG Klasse 5 Klasse 6 Klasse 8-10 Französisch NwT Latein Italienisch Englisch 2 Italienisch 3 Italien...... übt seine Faszination auf Menschen
MehrKlick! Zehn Autoren schreiben einen Roman (ab Klasse 9) Verlauf Material LEK Glossar Literatur. M 1 (Fo) Andeutungen im Bild zwei Buchumschläge
Reihe 52 S 10 Verlauf Material Materialübersicht Modul 1 Hinführung und Einstieg das erste Kapitel des Romans M 1 (Fo) Andeutungen im Bild zwei Buchumschläge M 2 (Ab) Advance Organizer der Ablauf im Überblick
MehrAuswandern Wohnen Wohnen - Mieten Italienisch Cerco da affittare. Äußern dass man etwas mieten möchte Japanisch una stanza Art der Unterbringung un ap
- Mieten Italienisch Cerco da affittare. Äußern dass man etwas mieten möchte Japanisch una stanza un appartamento un monolocale una casa indipendente una casa bifamiliare una villetta a schiera Quanto
MehrEUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE
EUROPÄISCHES SPRACHENPORTFOLIO PORTFOLIO EUROPEO DELLE LINGUE GRUNDSCHULE SCUOLA ELEMENTARE Europäisches Sprachenportfolio für r Schülerinnen und Schüler von 9 bis 11 Jahren Portfolio Europeo delle Lingue
MehrMeet the Germans. Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht. Die Deutschen und junge Visionäre B1. Handreichungen für die Kursleitung
Meet the Germans Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht Die Deutschen und junge Visionäre B1 Handreichungen für die Kursleitung Seite 2, Meet the Germans TITEL DER UNTERRICHTSEINHEIT Die
MehrAusbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività
Begegnungen A2 - Unità 1 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Hallo. Mein Name ist Pedro Gomez. Ich bin 33 Jahre alt. Ich komme aus Spanien. Mein Geburtsort ist Barcelona. Ich bin in Barcelona
Mehril congiuntivo II x 2006
il congiuntivo II Formazione del congiuntivo er sie es Sie sie würde würdest würde würden würdet würden...gehen...fahren...sein...essen...verstehen...arbeiten il congiuntivo si forma con ausiliare werden
MehrUnterrichtsentwurf. Thema: Lösungsvorgänge. Titel der Unterrichtssequenz: "Salz trifft Eis"
Unterrichtsentwurf Thema: Lösungsvorgänge Titel der Unterrichtssequenz: "Salz trifft Eis" Lerngruppe: Schülerinnen und Schüler der 5./6. Jahrgangsstufe (Sekundarstufe I) Zeitrahmen: 90 Inhalt: Aggregatzustände
MehrKompetenzorientiertes Kerncurriculum basierend auf dem Lehrplan Rheinland/Pfalz, Realschule, Französisch als zweite Fremdsprache, 2000
Realschule Jahrgang: 9/10 Fach: Französisch Kompetenzorientiertes Kerncurriculum basierend auf dem Lehrplan Rheinland/Pfalz, Realschule, Französisch als zweite Fremdsprache, 2000 Die Schülerinnen und Schüler
MehrHinweise zur Benutzung dieser Grammatik
Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik Zur besseren Orientierung enthält diese Grammatik eine Lernernavigation. Diese besteht aus Kopf- und Fußzeilen sowie Piktogrammen. Die Kopfzeilen auf den ungeraden
MehrSchulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8
Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8 Unterrichtsmaterialien: Scambio 1: Unterrichtswerk für Italienisch (C.C.Buchner) Ausgabe A, Bamberg 2015 Unterrichtsvorhaben Kommunikative Kompetenzen Verfügbarkeit
MehrModulbeschreibung. Schiller: Der Handschuh. Werkrealschule/Hauptschule Deutsch (WRS/HS) Alexander Epting
Modulbeschreibung Schulart: Fach: Zielgruppe: Autor: Zeitumfang: Werkrealschule/Hauptschule Deutsch (WRS/HS) 9 (WRS/HS) Alexander Epting Neun Stunden In dieser Unterrichtseinheit befassen sich die Schülerinnen
MehrSynopse für Let s go Band 3 und 4
Synopse für Let s go Band 3 und 4 Umsetzung der Anforderungen des Kerncurriculums Englisch für die Sekundarstufe I an Hauptschulen Hessen 1 Kompetenzbereich Kommunikative Kompetenz am Ende der Jahrgangsstufe
MehrSynopse für Let s go Band 1 und 2
Synopse für Let s go Band 1 und 2 Umsetzung der Anforderungen des Kerncurriculums Englisch für die Sekundarstufe I an Hauptschulen Hessen 1 Kompetenzbereich Kommunikative Kompetenz am Ende der Jahrgangsstufe
MehrSchulinternes Curriculum für das Fach Spanisch / Jahrgang 6
Schulinternes Curriculum für das Fach Spanisch / Jahrgang 6 Fachkonferenz Spanisch / Stand: April 2016 Das schulinterne Curriculum orientiert sich inhaltlich an dem Lehrwerk Vamos! Adelante! 1 des Klett
MehrBildungsplan 2004 Allgemein bildendes Gymnasium
Bildungsplan 24 Allgemein bildendes Gymnasium Niveaukonkretisierung für Spanisch (3. Fremdsprache) Klasse 1 Landesinstitut für Schulentwicklung Entwicklung der mündlichen Sprachkompetenz, Medienkompetenz
MehrInterkulturelle Kompetenzen: Where are we?
Interkulturelle Kompetenzen: Where are we? Stand: 21.07.2017 Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 5 (E1) bzw. 6 (E2) im 1. Halbjahr Englisch
MehrWerkrealschule/Hauptschule Deutsch (WRS/HS) 6 (WRS/HS) Michaela Kratz Vier Stunden
Modulbeschreibung Schulart: Fach: Zielgruppe: Autorin: Zeitumfang: Werkrealschule/Hauptschule Deutsch (WRS/HS) 6 (WRS/HS) Michaela Kratz Vier Stunden Die Schülerinnen und Schüler setzen sich in diesem
Mehr1 B: Il concerto comincia : Aussagen zur Herkunft von Personen machen. arbeitsteilige Gruppenarbeit: Vorstellen einiger italienischer Persönlichkeiten
Vorkurs: parole conosciute / parole italiane nel tedesco / frasi utili in classe/ Grundzahlen bis 20/ Alphabet (1) / Lernfreude entwickeln Ingresso: Pronti via : italiani famosi /sich begrüßen und verabschieden
MehrLa determinazione dell indice viene effettuata mediante l applicazione della formula di Laspeyres.
Beiblatt zur Tabelle der Indexziffren der Verbraucherpreise für alle privaten Haushalte (NIC) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per l intera collettività
MehrFunktionale kommunikative Kompetenz (F) Hör-/Hörsehverstehen
Kerncurricula gymnasiale Oberstufe Französisch, Italienisch, Russisch, Spanisch (neu beginnende Fremdsprache) Matrix Kompetenzanbahnung Kompetenzbereiche, Bildungsstandards und Themenfelder Durch die Auseinandersetzung
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Letter - Letter - An Exchange Student for Two Weeks
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Letter - Letter - E-Mail: An Exchange Student for Two Weeks Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de edidact.de - Arbeitsmaterialien
MehrUnterrichtseinheit Ciao ragazzi. Inhaltliche Konkretisierung: Begrüßung und Verabschiedung. sich vorstellen
Unterrichtseinheit Ciao ragazzi - Hör-/Hör-Sehverstehen: sprachlich einfache, an sie gerichtete Äußerungen aus ihrem persönlichen Erlebnisumfeld verstehen und einzelne Informationen entnehmen. - Sprechen:
MehrEnglisch/Jg Nr.1 im 1. Hj. Fach/Jahrgangsstufe. Nummer des Unterrichtsvorhabens im Halbjahr
Englisch/Jg. 8.1 Gateway NYC können Hörtexten des Lehrwerks (unter detaillierter Anleitung) wesentliche Aussagen und Fakten entnehmen verstehen eine Präsentation über die Stadtteile New Yorks verstehen
Mehrchristine thormählen
christine thormählen - 1-2015.16 Das deutsche Schulsystem MP: Du erzählst einem deutschen Schüler etwas über deine Schule. Diese Stichworte helfen dir Klasse: wie viele Schüler Klima in der Klasse wie
MehrIn den Bergen - Testo in tedesco con traduzione in italiano a fronte da EasyReaders.Org. In den Bergen
In den Bergen Testo tedesco-italiano con traduzione a fronte Livello A Design copertina: Anya Lauri Foto copertina: The full original image can be found at Wikimedia Commons: http://commons.wikimedia.org/wiki/file:mont_blanc_from_aosta_valley.jpg
MehrYour glamping & more holidays in Italy!
Your glamping & more holidays in Italy! www.vacanzecolcuore.com Vacanze col cuore è un gruppo che racchiude tre glamping resort, un camping boutique e un residence in Italia. Vacanze col cuore è un mondo
MehrBildungsstandards Italienisch Klasse 10 Keplergymnasium Pforzheim
Bildungsstandards Italienisch Klasse 10 Keplergymnasium Pforzheim Kerncurriculum Lehrwerk: In piazza, C.C. Buchner Verlag, Bamberg 2012 1. Kommunikative Fertigkeiten a) Hör- und Hör-/Sehverstehen Laute
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: "We are family" - Rund um das Thema Familie
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: "We are family" - Rund um das Thema Familie Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Jahrgangsstufe 3+4 Christiane
MehrEine Angebot des Bildungsinstituts inform der Bundesvereinigung Lebenshilfe e.v. und der Lebenshilfe Landesverband Hessen e.v.
Zertifikatskurs mit 5 Bausteinen Leichte Sprache: Recht und Chance Eine Angebot des Bildungsinstituts inform der Bundesvereinigung Lebenshilfe e.v. und der Lebenshilfe Landesverband Hessen e.v. Leichte
MehrConoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare
ITALIANO ITALIENISCH Conoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Questionario per i genitori Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen
MehrMeet the Germans. Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht. Die Deutschen und Fußball A2. Handreichungen für die Kursleitung
Meet the Germans Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht Die Deutschen und Fußball A2 Handreichungen für die Kursleitung Seite 2, Meet the Germans TITEL DER UNTERRICHTSEINHEIT Die Deutschen
MehrSchulinternes Curriculum im Fach Deutsch - Jahrgangsstufe 5 Städtisches Gymnasium Gütersloh
Schulinternes Curriculum im Fach Deutsch - Jahrgangsstufe 5 Städtisches Gymnasium Gütersloh I. Obligatorik Thematische Ausrichtung Sprechen und Zuhören Schreiben Lesen/Umgang mit Texten und Medien Reflexion
MehrIl sistema scolastico in Baviera
Il sistema scolastico in Baviera Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelles Lernen 20-30
MehrIllustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS
Mit dem Computer oder mit Freunden spielen? Alles zu seiner Zeit Jahrgangsstufe 3 Stand: 26.11.2015 Fach Zeitrahmen Benötigtes Material Heimat- und Sachunterricht 3 Unterrichtseinheiten verschiedene Gesellschaftsspiele
MehrBolzano Bozen Bressanone Brixen (BZ) Merano - Meran (BZ) NSS IIT ASP ERP DMS GIS
Bolzano Bozen Handbuch Portal Erste Schritte Manuale Portale Primi Passi 1. Konto erstellen Creare un account... 2 2. Login... 3 3. Portal - Portale... 5. CF P.IVA St./MwSt.Nr IT / 02298140217 CCIAA n.
MehrAbschlussbericht der Entwicklungswerkstatt
Abschlussbericht der Entwicklungswerkstatt Titel für die Entwicklungswerkstatt: Englisch auch an der Förderschule Mit welchem Thema, mit welcher Fragestellung haben wir uns auseinandergesetzt? Unser Ziel
MehrPRÄPOSITIONEN Preposizioni fisse al caso DATIVO il, la aus bei presso
PRÄPOSITIONEN Preposizioni fisse al caso DATIVO an aus bei il, la prep. di tempo per date, giorni della settimana, per parti del giorno (escluso die Nacht): Am (an + dem) Sonntag bin ich nicht zu Hause.
MehrDas deutsch-italienische Studentenforum 2014 Il forum italo-tedesco per studenti 2014
Das deutsch-italienische Studentenforum 2014 Il forum italo-tedesco per studenti 2014 DAAD-Lektorentreffen 28.09.2014 Referent: Dr. Michele Vangi, Villa Vigoni Studentenforum 2012 Mit Herz und Verstand
MehrRisultati sondaggio 2016 servizio di help desk di ProNotel2. Ergebnis Umfrage 2016 ProNotel2-Help-Desk-Dienst
Abteilung 19 Arbeit Amt 19.1 - Amt für Arbeitsmarktbeobachtung Ripartizione 19 Lavoro Ufficio 19.1 - Ufficio osservazione mercato del lavoro Ergebnis Umfrage 216 ProNotel2-Help-Desk-Dienst Risultati sondaggio
MehrComics im Fremdsprachenunterricht
Ideen rund um den ICT im Unterricht der Sekundarstufe I Comics im Fremdsprachenunterricht Steckbrief Lernbereich Information/Kommunikation Fachbereich Fremdsprachen Grobziel (ICT) Medien zur Informationsbeschaffung
MehrSchulinternes Curriculum im Fach Latein. auf der Grundlage des Bildungsplans 2016 Gymnasium für die Klasse 6
Schulinternes Curriculum im Fach Latein auf der Grundlage des Bildungsplans 2016 Gymnasium für die Klasse 6 Inhaltsverzeichnis Vorbemerkung Curriculum für das Fach Latein Klasse 6 Sprachkompetenz Textkompetenz
MehrLessing-Gymnasium Schulinterner Lehrplan verbindlich ab 2018/19
Lessing-Gymnasium Schulinterner Lehrplan verbindlich ab 08/9 Nr. Q. Fach: Italienisch (f) Thema des Unterrichtsvorhabens L'Italia e l'europa Ziele / Schwerpunkte / Lernerfolgskontrollen die Etappen der
MehrVORSCHAU. zur Vollversion. LS 05 Unterschiede entdecken: evangelische oder katholische Kirche? Kirche LS 05. Erläuterungen zur Lernspirale
LS 05 LS 05 Unterschiede entdecken: evangelische oder katholische? 1 Zeitrichtwert Lernaktivitäten Material Kompetenzen 1 Pl 10 Ritual zu Beginn des RU. L gibt einen Überblick über den Ablauf der bevorstehenden
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Ich bin einzigartig. Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de edidact - Arbeitsmaterialien Sekundarstufe 2.1.13 Kompetenzen und Unterrichtsinhalte:
MehrKerncurriculum Französisch 5/6 Hölderlin-Gymnasium Nürtingen Seite 1. Französisch. Klassenstufe 6
Hölderlin-Gymnasium Nürtingen Seite 1 Französisch Klassenstufe 6 Kerncurriculum und schuleigenes Curriculum (integriert) Kommunikative Fähigkeiten Hör- und Hör-/Sehverständnis Laute und Intonationsmuster
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Erwachsen werden, erwachsen sein. Texte mit der 5-Schritt- Lesemethode erarbeiten Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de
MehrConoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Questionario per i genitori. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Italienisch
Conoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Questionario per i genitori Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Italienisch Die Unterlagen zur Erhebung der Deutschkenntnisse wurden
MehrGespräch mit einem Touristen (Einführung der unbestimmten und bestimmten Artikel)
Gespräch mit einem Touristen (Einführung der unbestimmten und bestimmten Artikel) Jahrgangsstufen 12 Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Italienisch Interkulturelle Bildung Kulturelle
Mehr2.1.1 Übersichtsraster Unterrichtsvorhaben
2.1.1 Übersichtsraster Unterrichtsvorhaben Halbjahr 1: Unterrichtsvorhaben I: Thema: Argentina Facetten eines lateinamerikanischen Landes kennenlernen Unterrichtsvorhaben II: Thema: descubrir el nuevo
MehrGreen Line Band 3 (G9) Synopse mit dem neuen Kerncurriculum am Gymnasium des Landes Hessen 2011 für die Klasse 7
Green Line Band 3 (G9) Synopse mit dem neuen Kerncurriculum am Gymnasium des Landes Hessen 2011 für die Klasse 7 Vorbemerkung Green Line 3 (G9) der 3. Band einer neu konzipierten Lehrwerksgeneration für
MehrEINTAUCHEN. 1. können müssen wollen
In der vierten Lektion beschreiben die Personen, wie und warum sie etwas tun oder auch nicht tun können, müssen, dürfen, wollen, sollen oder möchten. Es geht also um die Modalverben. Wir begeben uns in
MehrE-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI
IP E-MOBILITY FÖRDERUNGEN FÜR PRIVATE INCENTIVI PER PRIVATI DIE ZUKUNFT DER MOBILITÄT BEGINNT JETZT. IL FUTURO DELLA MOBILITÀ INIZIA ORA. WAS // COSA GEFÖRDERTE INVESTITIONEN E-FAHRZEUGE (PKW und Lieferwagen/LKW
MehrHör-/Hör- Sehverstehen Unterrichtsgespräche über Moskau/St. Petersburg verstehen
Thema: Leben in einer Metropole Moskau oder St. Petersburg Russisch als neu einsetzende Fremdsprache Qualifikationsphase 1, 1. Halbjahr, 1. Quartal, Unterrichtsvorhaben I Kompetenzstufe A2 mit Anteilen
MehrIllustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS
Jahrgangsstufe 5 Fach Zeitrahmen Benötigtes Material Themengebiet Illustrierende Aufgaben zum LehrplanPLUS Englisch Pets Stand: 17.05.2016 1-2 Unterrichtseinheiten: Aspekte des Alltagslebens: Haustiere
MehrDaten in der Klasse erheben und zusammenfassen
Daten in der Klasse erheben und zusammenfassen Stand: 22.09.2016 Jahrgangsstufen 5 Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material Mathematik Lernbereich 6: Daten Alltagskompetenz
MehrFranzösisch (2. FS): Kompetenzraster zum gemeinsamen Bildungsplan 2016 Sek I
LSF 1 LSF 2 LSF 3 LSF 4 LSF 5 LSF 6 VERSTEHEN SPRECHEN SCHREIBEN SPRAC H MITTE LN SPRA CHLI CHE MITT EL 1 Ich kann verstehen, was ich höre 2 Methoden und 3 Ich kann Texte lesen und verstehen. 4 Ich kann
MehrEin kleiner Wegweiser für Grundschuleltern. Volker Räuber, Schulleiter Christiane Schichtel, stv. Schulleiterin Version vom
Ein kleiner Wegweiser für Grundschuleltern Volker Räuber, Schulleiter Christiane Schichtel, stv. Schulleiterin Version vom 31.03.2019 Ein wichtiger Schritt Nun ist mein Kind in der vierten Klasse. Aber
MehrOBIETTIVI DI APPRENDIMENTO AL TERMINE DELLA 1. CLASSE SCUOLA secondaria di primo grado TEDESCO
OBIETTIVI DI APPRENDIMENTO AL TERMINE DELLA 1. CLASSE SCUOLA secondaria di primo grado TEDESCO TRAGUARDI PER LO SVILUPPO DELLE COMPETENZE AL TERMINE DELLA SCUOLA PRIMARIA L allieva/allievo sa: - comprendere
MehrFACH: Spanisch KLASSE: 8 Kerncurriculum Schulcurriculum Hinweise
FACH: Spanisch KLASSE: 8 Folgende Kompetenzen werden fortlaufend gefestigt und erweitert: - Hör- und Sehverstehen - Schreiben - Phonologische Kompetenz - Lexikalische Kompetenz (Erschließungstechniken)
Mehr* Die Übersetzungen der Dialogzeilen ergeben sich aus dem Kontext. Wer die Übersetzungen nachschlagen möchte, findet diese ab Seite 102.
Buongiorno Noch fünf Minuten 1 Francesca, è ora di alzarsi! Mamma, no, dai, ancora cinque minuti! Noch fünf Minuten cinque minuti. Sì, sì, cinque minuti su! Dai! * 01 Buongiorno! Guten Morgen! Buongiorno!
MehrFotodoppelseiten Lektion 5: Eintauchen
Anmerkungen zum Arbeitsblatt 1 Die Recherche-Arbeit wird in Einzelarbeit oder als Partner- bzw. Gruppenarbeit zu Hause geleistet. Der Vergleich der Recherche-Ergebnisse sowie die Diskussion erfolgen in
MehrKlasse: Schuljahr: Klassenlehrer: Methodencurriculum. Grundschule am Stadtpark Steglitz. Stand: August 2018
Methodencurriculum Grundschule am Stadtpark Steglitz Stand: August 2018 Klassenlehrer(KL) Klasse: Schuljahr: Klassenlehrer: okumentation 2. Klasse Methode: Fach verantw. Lehrer, Standards Klasse 2 - Arbeitsplatz
MehrUnterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus:
Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Erwachsen werden, erwachsen sein. Texte mit der 5-Schritt- Lesemethode erarbeiten (Klasse 8/9) Das komplette Material finden Sie hier:
MehrStaatliche Seminare für Didaktik und Lehrerbildung (Berufliche Schulen) Dokumentation einer Unterrichtseinheit (Stand )
Staatliche Seminare für Didaktik und Lehrerbildung (Berufliche Schulen) Dokumentation einer Unterrichtseinheit (Stand 01.08.2012) Erläuterung Die folgenden Hinweise beziehen sich auf die Dokumentation
MehrMeet the Germans. Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht. Die Deutschen und Feste - das Oktoberfest B1
Meet the Germans Landeskundliche Materialien für den Deutschunterricht Die Deutschen und Feste - das Oktoberfest B1 Handreichungen für die Kursleitung Seite 2, Meet the Germans TITEL DER UNTERRICHTSEINHEIT
Mehr