Hocheffizienter Wand-/Deckenverdampfer High efficiency unit coolers

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Hocheffizienter Wand-/Deckenverdampfer High efficiency unit coolers"

Transkript

1 Hocheffizienter Wand-/Deckenverdampfer High efficiency unit coolers 2 R404A, R507, R134a, R22, Hz / 60 Hz Pulverbeschichtung Qualitätsventilatoren Optimiertes ältemittel füll volumen Powder coating High quality axial fans Optimised refrigerant charge asia 1

2 Application benefits Hocheffizienter Wärmeaustauscher Highly efficient heat exchanger Versetzte Rohr-anordnung Staggered tube pattern 031 Tray with slope towards the drain Heißgasabtauung auf Wunsch Hot air defrost on request - H D D D I

3

4 50 Hz 50 Hz 1 Ventilator 1 Fan Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3D/14 - ANW A 4 GSF 031.3F/14 - ANW A GSF 031.3H/14 - ANW A GSF 040.3D/14 - ANW A GSF 040.3F/14 - ANW A GSF 040.3H/14 - ANW A 6 GSF 031.3D/16 - ANW A GSF 031.3F/16 - ANW A GSF 031.3H/16 - ANW A GSF 040.3D/16 - ANW A GSF 040.3F/16 - ANW A GSF 040.3H/16 - ANW A 7 GSF 031.3D/17 - ANW A GSF 031.3F/17 - ANW A GSF 031.3H/17 - ANW A GSF 040.3D/17 - ANW A GSF 040.3F/17 - ANW A GSF 040.3H/17 - ANW A * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Geräte, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of units frost formation and load in cold room). 4

5 60 Hz 60 Hz 1 Ventilator 1 Fan Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3D/14 - ANX A 4 GSF 031.3F/14 - ANX A GSF 031.3H/14 - ANX A GSF 040.3D/14 - ANX A GSF 040.3F/14 - ANX A GSF 040.3H/14 - ANX A 6 GSF 031.3D/16 - ANX A GSF 031.3F/16 - ANX A GSF 031.3H/16 - ANX A GSF 040.3D/16 - ANX A GSF 040.3F/16 - ANX A GSF 040.3H/16 - ANX A 7 GSF 031.3D/17 - ANX A GSF 031.3F/17 - ANX A GSF 031.3H/17 - ANX A GSF 040.3D/17 - ANX A GSF 040.3F/17 - ANX A GSF 040.3H/17 - ANX A * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Geräte, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of units frost formation and load in cold room). 5

6 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 1 Ventilator 1 Fan Gewicht und Maße Weights and Measures Abmessungen Rohrvolumen Nettogewicht Without hot gas With hot gas Dimensions Ablauf G-Gewinde flachdichtend Drain G-thread flat e Tube volume Net weight sealing DIN-ISO L L B C C E H F A l kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm NW " GSF 031.3D/14 - AN G¾ GSF 031.3F/14 - AN G¾ GSF 031.3H/14 - AN G¾ GSF 040.3D/14 - AN G1¼ GSF 040.3F/14 - AN G1¼ GSF 040.3H/14 - AN G1¼ GSF 031.3D/16 - AN G¾ GSF 031.3F/16 - AN G¾ GSF 031.3H/16 - AN G¾ GSF 040.3D/16 - AN G1¼ GSF 040.3F/16 - AN G1¼ GSF 040.3H/16 - AN G1¼ Without hot gas / e GSF031.3 F A C E 10,5 16 B / e GSF F A C E B L Deckenaufhänger für Baugrößen : Ceiling hangers for sizes : 23,5 10,5 21 H H With hot gas GSF 031.3D/17 - AN G¾ GSF 031.3F/17 - AN G¾ GSF 031.3H/17 - AN G¾ GSF 040.3D/17 - AN G1¼ GSF 040.3F/17 - AN G1¼ GSF 040.3H/17 - AN G1¼ L 6

7 50 Hz 50 Hz 2 Ventilatoren 2 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3D/24 - ANW A GSF 031.3F/24 - ANW A GSF 031.3H/24 - ANW A 4 GSF 040.3D/24 - ANW A GSF 040.3F/24 - ANW B GSF 040.3H/24 - ANW B GSF 050.3D/24 - AND B GSF 050.3F/24 - AND B GSF 050.3H/24 - AND B 6 GSF 031.3D/26 - ANW A GSF 031.3F/26 - ANW A GSF 031.3H/26 - ANW A GSF 040.3F/26 - ANW B GSF 040.3H/26 - ANW B GSF 050.3F/26 - AND B GSF 050.3H/26 - AND B GSF 050.3J/26 - AND B 7 GSF 031.3D/27 - ANW A GSF 031.3F/27 - ANW A GSF 031.3H/27 - ANW A GSF 040.3F/27 - ANW B GSF 040.3H/27 - ANW B GSF 050.3F/27 - AND B GSF 050.3H/27 - AND B GSF 050.3J/27 - AND B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Luftkühler, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of air coolers frost formation and load in cold room). 7

8 60 Hz 60 Hz 2 Ventilatoren 2 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3D/24 - ANX A GSF 031.3F/24 - ANX A GSF 031.3H/24 - ANX A 4 GSF 040.3D/24 - ANX A GSF 040.3F/24 - ANX B GSF 040.3H/24 - ANX B GSF 050.3D/24 - ANI B GSF 050.3F/24 - ANI B GSF 050.3H/24 - ANI B 6 GSF 031.3D/26 - ANX A GSF 031.3F/26 - ANX A GSF 031.3H/26 - ANX A GSF 040.3F/26 - ANX B GSF 040.3H/26 - ANX B GSF 050.3F/26 - ANI B GSF 050.3H/26 - ANI B GSF 050.3J/26 - ANI B 7 GSF 031.3D/27 - ANX A GSF 031.3F/27 - ANX A GSF 031.3H/27 - ANX A GSF 040.3F/27 - ANX B GSF 040.3H/27 - ANX B GSF 050.3F/27 - ANI B GSF 050.3H/27 - ANI B GSF 050.3J/27 - ANI B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Geräte, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of units frost formation and load in cold room). 8

9 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 2 Ventilatoren 2 Fans Gewicht und Maße Weights and Measures Abmessungen Rohrvolumen Nettogewicht e Tube volume Net weight Without hot gas With hot gas Dimensions l kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm NW " GSF 031.3D/24 - AN G¾ GSF 031.3F/24 - AN G¾ GSF 031.3H/24 - AN G¾ GSF 040.3D/24 - AN G1¼ GSF 040.3F/24 - AN G1¼ GSF 040.3H/24 - AN G1¼ GSF 050.3D/24 - AN G1¼ GSF 050.3F/24 - AN G1¼ GSF 050.3H/24 - AN G1¼ GSF 031.3D/26 - AN G¾ GSF 031.3F/26 - AN G¾ GSF 031.3H/26 - AN G¾ GSF 040.3F/26 - AN G1¼ GSF 040.3H/26 - AN G1¼ GSF 050.3F/26 - AN G1¼ GSF 050.3H/26 - AN G1¼ GSF 050.3J/26 - AN G1¼ GSF 031.3D/27 - AN G¾ GSF 031.3F/27 - AN G¾ GSF 031.3H/27 - AN G¾ GSF 040.3F/27 - AN G1¼ GSF 040.3H/27 - AN G1¼ GSF 050.3F/27 - AN G1¼ GSF 050.3H/27 - AN G1¼ GSF 050.3J/27 - AN G1¼ Without hot gas With hot gas L L B C C E H F A Ablauf G-Gewinde flachdichtend Drain G-thread flat sealing DIN-ISO / e GSF031.3 F A C E 10,5 16 / e GSF GSF F A C E B L Deckenaufhänger für Baugrößen : Ceiling hangers for sizes : 23,5 10,5 21 H H B L 9

10 50 Hz 50 Hz 3 Ventilatoren 3 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3F/34 - ANW A 4 GSF 031.3H/34 - ANW A GSF 040.3F/34 - ANW A GSF 040.3H/34 - ANW A GSF 050.3F/34 - AND B GSF 050.3H/34 - AND B 6 GSF 031.3F/36 - ANW A GSF 031.3H/36 - ANW A GSF 040.3F/36 - ANW A GSF 040.3H/36 - ANW A GSF 050.3H/36 - AND B GSF 050.3J/36 - AND B 7 GSF 031.3F/37 - ANW A GSF 031.3H/37 - ANW A GSF 040.3F/37 - ANW A GSF 040.3H/37 - ANW A GSF 050.3H/37 - AND B GSF 050.3J/37 - AND B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Luftkühler, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of air coolers frost formation and load in cold room). 10

11 60 Hz 60 Hz 3 Ventilatoren 3 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3F/34 - ANX A 4 GSF 031.3H/34 - ANX B GSF 040.3F/34 - ANX B GSF 040.3H/34 - ANX B GSF 050.3F/34 - ANI B GSF 050.3H/34 - ANI B 6 GSF 031.3F/36 - ANX A GSF 031.3H/36 - ANX B GSF 040.3F/36 - ANX B GSF 040.3H/36 - ANX B GSF 050.3H/36 - ANI B GSF 050.3J/36 - ANI B 7 GSF 031.3F/37 - ANX A GSF 031.3H/37 - ANX B GSF 040.3F/37 - ANX B GSF 040.3H/37 - ANX B GSF 050.3H/37 - ANI B GSF 050.3J/37 - ANI B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Geräte, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of units frost formation and load in cold room). 11

12 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 3 Ventilatoren 3 Fans Gewicht und Maße Weights and Measures Abmessungen Rohrvolumen Nettogewicht Without hot gas Dimensions e Tube volume Net weight L L B C C E H F A With hot gas GSF 031.3F/34 - ANW G¾ GSF 031.3H/34 - ANW G¾ GSF 040.3F/34 - ANW G1¼ GSF 040.3H/34 - ANW G1¼ GSF 050.3F/34 - AND G1¼ GSF 050.3H/34 - AND G1¼ GSF 031.3F/36 - ANW G¾ GSF 031.3H/36 - ANW G¾ GSF 040.3F/36 - ANW G1¼ GSF 040.3H/36 - ANW G1¼ GSF 050.3H/36 - AND G1¼ GSF 050.3J/36 - AND G1¼ Without hot gas Ablauf G-Gewinde flachdichtend Drain G-thread flat sealing DIN-ISO l kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm NW " With hot gas GSF 031.3F/37 - ANW G¾ GSF 031.3H/37 - ANW G¾ GSF 040.3F/37 - ANW G1¼ GSF 040.3H/37 - ANW G1¼ GSF 050.3H/37 - AND G1¼ GSF 050.3J/37 - AND G1¼ / e GSF031.3 F A C E 10,5 16 H E B L / e GSF F A C E H B L / e GSF F A C E E E H 12 B L Deckenaufhänger für Baugrößen : Ceiling hangers for sizes : 23,5 10,5 21

13 50 Hz 50 Hz 4 Ventilatoren 4 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3F/44 - ANW B 4 GSF 031.3H/44 - ANW B GSF 040.3F/44 - ANW B GSF 040.3H/44 - ANW B GSF 050.3F/44 - AND B GSF 050.3H/44 - AND B 6 GSF 031.3F/46 - ANW B GSF 031.3H/46 - ANW B GSF 040.3F/46 - ANW B GSF 040.3H/46 - ANW B GSF 050.3H/46 - AND B GSF 050.3J/46 - AND B 7 GSF 031.3F/47 - ANW B GSF 031.3H/47 - ANW B GSF 040.3F/47 - ANW B GSF 040.3H/47 - ANW B GSF 050.3H/47 - AND B GSF 050.3J/47 - AND B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Luftkühler, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of air coolers frost formation and load in cold room). 13

14 60 Hz 60 Hz 4 Ventilatoren 4 Fans Leistungstabellen Capacity tables Nennleistung Nominal Capacity R404A Anschlüsse Connections ältemittel Refrigerant El. Abtauheizun El. Abtauheizung El. Defrost Lamellenteilung Fin Spacing e SC2 DT1 = 8 to = -8 C SC3 DT1 = 7 to = -25 C Fläche Surface luftvolumenstorm Air volume flow Wurfweite ohne Streamer Air throw without Streamer Wurfweite mit Streamer Air throw with Streamer Schalldruck Sound pressure Ein Inlet Aus Outlet Heißgas Block ein Hot gas coil inlet Heißgas Wanne ein / aus Hot gas tray inlet / outlet Block Coil Tropfwanne Drip tray Gesamt Total Anschlussschema Connection diagram mm kw kw m 2 m 3 /h m m db(a)3m mm Ø mm Ø mm Ø mm Ø W W kw GSF 031.3F/44 - ANX B 4 GSF 031.3H/44 - ANX B GSF 040.3F/44 - ANX B GSF 040.3H/44 - ANX B GSF 050.3F/44 - ANI B GSF 050.3H/44 - ANI B 6 GSF 031.3F/46 - ANX B GSF 031.3H/46 - ANX B GSF 040.3F/46 - ANX B GSF 040.3H/46 - ANX B GSF 050.3H/46 - ANI B GSF 050.3J/46 - ANI B 7 GSF 031.3F/47 - ANX B GSF 031.3H/47 - ANX B GSF 040.3F/47 - ANX B GSF 040.3H/47 - ANX B GSF 050.3H/47 - ANI B GSF 050.3J/47 - ANI B * Mehrfacheinspritzung * Multiple injection siehe Seite 17 see page 17 Die Wurfweitenangabe stellt die Entfernung vom Gerät dar, bei der isotherm in einem idealen Raum noch eine Luftgeschwindigkeit von 0,5 m/s messbar ist. Die Eindringtiefe des Luftstroms in den ühlraum ist von den örtlichen Gegebenheiten (Raumgeometrie, Ei nbauten, Luftabkühlung, Pl atzierung und Bereifung der Geräte, Beladung des ühlraums) abhängig. The indicated air throw represents the distance from the unit to a point where an air velocity of 0.5 m/s can still be measured isothermally in an ideal space. The penetration depth of the air flow in the cold room depends on the surrounding conditions (spatial geometry, installed equipment, air cooling, positioning of units frost formation and load in cold room). 14

15 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 4 Ventilatoren 4 Fans Gewicht und Maße Weights and Measures Rohrvolumen Nettogewicht e Tube volume Net weight Abmessungen Dimensions L L B C C E H F A Ablauf G-Gewinde flachdichtend Drain G-thread flat sealing DIN-ISO l kg mm mm mm mm mm mm mm mm mm NW " GSF 031.3F/44 - ANW G¾ GSF 031.3H/44 - ANW G¾ GSF 040.3F/44 - ANW G1¼ GSF 040.3H/44 - ANW G1¼ GSF 050.3F/44 - AND G1¼ GSF 050.3H/44 - AND G1¼ GSF 031.3F/46 - ANW G¾ GSF 031.3H/46 - ANW G¾ GSF 040.3F/46 - ANW G1¼ GSF 040.3H/46 - ANW G1¼ GSF 050.3H/46 - AND G1¼ GSF 050.3J/46 - AND G1¼ / e GSF031.3 F A C E 10,5 16 E B / e GSF GSF Deckenaufhänger für Baugrößen : Ceiling hangers for sizes : 23,5 10,5 21 H Without hot gas With hot gas Without hot gas With hot gas GSF 031.3F/47 - ANW G¾ GSF 031.3H/47 - ANW G¾ GSF 040.3F/47 - ANW G1¼ GSF 040.3H/47 - ANW G1¼ GSF 050.3H/47 - AND G1¼ GSF 050.3J/47 - AND G1¼ L F A C E E H B L 15

16 Daten je Ventilator Data per fan Motor Stromart Motor Stromart e el. Leistungsaufnahme el. power consumption Stromstärke Electric current e of motor current 50 Hz e 50 Hz Schallleistungspegel Sound power level Anschlussschema Ventilator Connection diagram fan e of motor current 60 Hz W A db(a) W A db(a) 031.3D/ ANW ,41 66 D D/ ANX ,61 67 D F/ ANW ,41 66 D F/ ANX ,61 67 D H/ ANW ,41 66 D H/ ANX ,61 67 D1 230V 1~ 50 Hz 230V 1~ 60 Hz 040.3D/ ANW ,05 74 E D/ ANX ,38 75 E F/ ANW ,05 74 E F/ ANX ,38 75 E H/ ANW ,05 74 E H/ ANX ,38 75 E D/ AND ,55 80 J D/ ANI ,85 83 J F/ AND ,55 400V 3~ 50 Hz 80 J F/ ANI ,85 400V 3~ 60 Hz 83 J H/ AND ,55 80 J H/ ANI ,85 83 J1 el. Leistungsaufnahme el. power consumption Stromstärke Electric current 60 Hz Schallleistungspegel Sound power level Anschlussschema Ventilator Connection diagram fan 031.3D/ ANW ,41 66 D D/ ANX ,61 67 D F/ ANW ,41 66 D F/ ANX ,61 67 D H/ ANW ,41 66 D H/ ANX ,61 67 D1 230V 1~ 50 Hz 230V 1~ 60 Hz 040.3D/ ANW ,05 74 E D/ ANX ,38 75 E F/ ANW ,05 74 E F/ ANX ,38 75 E H/ ANW ,05 74 E H/ ANX ,38 75 E F/ AND ,55 80 J F/ ANI ,85 83 J H/ AND ,55 400V 3~ 50 Hz 80 J H/ ANI ,85 400V 3~ 60 Hz 83 J J/ AND ,55 80 J J/ ANI ,85 83 J D/ ANW ,41 66 D D/ ANX ,61 67 D F/ ANW ,41 66 D F/ ANX ,61 67 D H/ ANW ,41 66 D H/ ANX ,61 67 D1 230V 1~ 50 Hz 230V 1~ 60 Hz 040.3D/ ANW ,05 74 E D/ ANX ,38 75 E F/ ANW ,05 74 E F/ ANX ,38 75 E H/ ANW ,05 74 E H/ ANX ,38 75 E F/ AND ,55 80 J F/ ANI ,85 83 J H/ AND ,55 400V 3~ 50 Hz 80 J H/ ANI ,85 400V 3~ 60 Hz 83 J J/ AND ,55 80 J J/ ANI ,85 83 J1 mögliches Ventilator-Anschlussschema für Verdrahtung durch unden siehe Seite 17 see page 17 possible fan wiring diagram for wired by customer, see page 17 see page 17 16

17 Anschlussschemata Connection diagrams Abtauheizung Zuleitung max. Sic herung 25 A Defrost heating Mains lead max. fuse 25 A Anschluss A Connection type A Anschluss B Connection type B Netz / Line 230 V 1~ Netz / Line 400 V 3~ N Elektrischer Anschluss direkt am Ventilator durch unden Connection electrical fan Anschluss D1 für Baugröße Connection type D1 for type Anschluss E1 für Baugröße Connection type E1 for type Netz / Line 230 V 1~ 50 Hz 230 V 1~ 60 Hz T Netz / Line 230 V 1~ 50 Hz 230 V 1~ 60 Hz Thermokontakt extern external thermal contact T Anschluss J1 für Baugröße Connection type J1 for type Netz / Line 400 V 3~ 50 Hz 400 V 3~ 60 Hz T Thermokontakt extern external thermal contact 17

18 Ausführung Construction Wärmeaustauscher Heat exchanger Lamellen aus Aluminium Schraderventil am Austritt Rohrteilung in Luftrichtung versetzt, innenberippte Spezialkupferrohre Ø 9.52 und Ø 12 mm Lamellenteilung 4 mm / 6 mm / 7 mm max. Betriebsdruck 32 bar Fins made of aluminium Schrader valve at outlet Tube pattern staggered in air flow direction, special copper tubes Ø 9.52 mm and Ø12 mm, internally grooved Fin spacing 4 mm / 6 mm / 7 mm max. operating pressure 32 bar Gehäuse Casing Aluminium-Magnesium-Legierung, pulverbeschichtet, RAL 9003 (Signalweiß) Doppeltes Tropfblech, ab Baugröße 31 abklappbar Tauwasserablauf aus Polyamid Aufhänger für Deckenbefestigung aus Edelstahl Aluminium-magnesium alloy, powder-coated, RAL 9003 (Signal white) Double drip tray, fold down from type 31 Condensation water drain made of polyamide Stainless steel brackets for ceiling mounting Ventilatoren Fans Geräuscharme Axialventilatoren mit Außenläufermotoren, Motoren 230 V 1~ 50 Hz, ab GSF050 : Motoren 400 V 3~ 50 Hz Motoren 230 V 1~ 60 Hz, ab GSF050 : Motoren 400 V 3~ 60 Hz Schutzart IP 44 nach DIN Einsatzbereich: 30 C bis +40 C Berührungsschutzgitter nach EN 294 Low noise axial fans with external rotor motors, motors 230 V 1~ 50 Hz, from GSF050 : motors 400 V 3~ 50 Hz motors 230 V 1~ 60 Hz, from GSF050 : motors 400 V 3~ 60 Hz Protection class IP 44 acc. to DIN Temperature range: 30 C up to +40 C Protection guard according to EN 294 Schallangaben Sound specifications Nach Standardverfahren zur Berechnung des Schalldruckpegels gemäß EN 13487; Anhang C (normativ). Da ühlräume nur ein sehr geringes Absorptionsverhalten aufweisen, empfehlen wir, mit einer nur geringen Abnahme des Schalldruckpegels bei anderen Entfernungen zu rechnen. In compliance with the standard procedure for calculation of sound pressure level according to EN 13487; annex C (normative). As cold rooms have a very low absorbing capacity, we recommend to carry out calculations only with a slight reduction in the sound pressure level for other distances. 18 Technische ƒnderungen vorbehalten. Subject to technical amendments without prior notice!

19 Ausführung Construction Leistungsangaben Capacity Die Leistungsangaben gelten für R404A. Die ühlerleistungen beziehen sich dabei auf eine Lufteintrittstemperaturdifferenz, die sich aus der Differenz zwischen Lufteintrittstemperatur am ühler t L1 und Verdampfungstemperatur t o, DT1 = t L1 t o ergibt. The capacity specifications are valid for R404A. The refrigerating capacities refer to an air inlet temperature difference resulting from the difference between air inlet temperature at the cooler t L1 and evaporating temperature t o, DT1 = t L1 t. o Mit unserer kostenlosen Auslegungssoftware Güntner Product Calculator erhalten Sie eine genaue thermodynamische Auslegung der gewünschten Gerätevariante mit anderen Betriebsparametern (auch für andere ältemittel, Luftfeuchte und Epoxidharz-beschichtete Lamellen). We recommend to use our free software package Güntner Product Calculator for an exact thermodynamic calculation of the requested unit in different operating parameters (for other refrigerants, air humidity and epoxy resin coated fins). Abtauung Defrost Elektrische Block- und Wannenheizung, nach VDE-Bestimmungen auf lemmdose verdrahtet. enbezeichnung:...e (= Elektrische Block- und Wannenheizung)...H (= Heißgasabtauung)...A (= Umluftabtauung) Electric coil and drip tray heating, wired to terminal box according to VDE regulations. e:...e (= electric coil and drip tray heating)...h (= hot gas defrost)...a (= air defrost) Anmerkung Note Ab einer Flüssigkeitsunterkühlung > 10 muss die ältemitteleinspritzung angepasst werden. At a liquid subcooling of > 10 the refrigerant distributor must be readjusted. Zubehör Elektrische Block- und Wannen- Accessories heizung Heißgasabtauung Güntner Streamer Electric defrost for coil and drip tray Hot gas defrost Streamer 19

20 Güntner Asia Pacific Pte. Ltd. 8 Jurong Town Hall Road #23-05/06, The JTC Summit SINGAPORE Phone Fax Internet Technische Änderungen vorbehalten. Vorangegangene Prospekte verlieren ihre Gültigkeit. Beachten Sie bitte unsere AGB, eine opie erhalten Sie auf Anfrage. Subject to technical amendments without prior notice! Supersedes previously published data. Apply our general ter ms and conditions of sale, a copy of which is available on request.

Wassergerät mit FWD 08-12 - 20-30 - 45 FWD 08-12 - 20-30 - 45 UNT-PRC002-GB UNT-PRC002-DE

Wassergerät mit FWD 08-12 - 20-30 - 45 FWD 08-12 - 20-30 - 45 UNT-PRC002-GB UNT-PRC002-DE Wassergerät mit Ductable Kanalanschluss water unit FWD 08 - - 0-0 - 4 FWD 08 - - 0-0 - 4 UNT-PRC00-GB UNT-PRC00-DE Inhalt Allgemeine Daten... Leistungsdaten... 4 Kälteleistungen... 4 Heizleistungen...

Mehr

LA 11AS LA 16AS. Montage- und Gebrauchsanweisung. Installation and Operating Instructions. Instructions d installation et d utilisation

LA 11AS LA 16AS. Montage- und Gebrauchsanweisung. Installation and Operating Instructions. Instructions d installation et d utilisation LA 11AS LA 16AS Montage- und Gebrauchsanweisung Deutsch Installation and Operating Instructions English Instructions d installation et d utilisation Français Luft/Wasser- Wärmepumpe für Außenaufstellung

Mehr

SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU

SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Deutsch English Instructions d installation et d utilisation Français Sole/Wasser- Wärmepumpe

Mehr

SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU

SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU SI 6TU SI 8TU SI 11TU SI 14TU SI 18 TU Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Deutsch English Instructions d installation et d utilisation Français Sole/Wasser- Wärmepumpe

Mehr

Betriebsanleitung... 58-113. Mode d emploi... 114-134. Manuale per l operatore... 135-155. Manual de instrucciones... 156-176

Betriebsanleitung... 58-113. Mode d emploi... 114-134. Manuale per l operatore... 135-155. Manual de instrucciones... 156-176 Operating manual................................... 2-57 Betriebsanleitung................................. 58-113 Mode d emploi................................... 114-134 Manuale per l operatore...........................

Mehr

Schalt- und Proportionalmagnete. On-Off and Proportional Solenoids. für die Mobil- und Standardhydraulik. for Mobile and Standard Hydraulic

Schalt- und Proportionalmagnete. On-Off and Proportional Solenoids. für die Mobil- und Standardhydraulik. for Mobile and Standard Hydraulic Schalt- und Proportionalmagnete für die Mobil- und Standardhydraulik On-Off and Proportional Solenoids for Mobile and Standard Hydraulic PASSEGER CAR SYSTEMS Produktübersicht Hydraulik Product Range Hydraulics

Mehr

Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Nivotemp NT64 / Nivovent NV74

Bedienungs- und Installationsanleitung Installation- and Operation Instruction Nivotemp NT64 / Nivovent NV74 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Gerätes gründlich durch. Beachten Sie insbesondere die Hinweise unter Gliederungspunkt 2. Andernfalls könnten Gesundheits- oder Sachschäden auftreten.

Mehr

Secotom-10. Instruction Manual. Manual No.: 15037001. Date of Release.0.2010

Secotom-10. Instruction Manual. Manual No.: 15037001. Date of Release.0.2010 Instruction Manual Manual No.: 15037001 Date of Release.0.2010 Instruction Manual Table of Contents Page User s Guide... 1 Reference Guide... 31 Quick Reference... 43 Always state Serial No and Voltage/frequency

Mehr

Ultrasonic Flowmeters. Si-Ware Software Programming Instructions. Quick Start - 10/2011 SITRANS F

Ultrasonic Flowmeters. Si-Ware Software Programming Instructions. Quick Start - 10/2011 SITRANS F Ultrasonic Flowmeters Si-Ware Software Programming Instructions Quick Start - 10/2011 SITRANS F Si-Ware Quick Start Introduction 1 SITRANS F Installation 2 Connecting 3 Menu Screens 4 Ultrasonic Flowmeters

Mehr

InPro 6950 Series O 2 Sensors

InPro 6950 Series O 2 Sensors InPro 6950 Series O 2 Sensors Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation 52 206 137 2 Series O 2 Sensor 12 mm English Page 3 Deutsch Seite 38 Français Page 73 05 / 15 Mettler-Toledo

Mehr

Series O 2 Sensors. Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation. InPro 6850 i / 6900 i / 6950 i

Series O 2 Sensors. Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation. InPro 6850 i / 6900 i / 6950 i InPro 6850 i, 6900 i & 6950 i Series O 2 Sensors Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation 52 206 349 2 O 2 Sensor 12 / 25 mm English Page 3 Deutsch Seite 40 Français Page 78 05

Mehr

3.1. Kabelverschraubungen mit metrischem Gewinde EN 50 262. Cable glands with metric thread acc. to EN 50262

3.1. Kabelverschraubungen mit metrischem Gewinde EN 50 262. Cable glands with metric thread acc. to EN 50262 Kabelverschraubungen mit metrischem Gewinde EN 50 262 Die zehnjährige Übergangsfrist für die bisher bekannten Baunormen für PG-Gewinde DIN 46 320 Teil 1 bis 4 sowie die DIN 40 430 lief Ende 1999 aus. Das

Mehr

CXM 15 Coaxial Speaker Monitor Cabinet. . 102dB SPL/1W/1m. Max. 135dB SPL/1m. . FIR and IIR Presets available. Features:

CXM 15 Coaxial Speaker Monitor Cabinet. . 102dB SPL/1W/1m. Max. 135dB SPL/1m. . FIR and IIR Presets available. Features: Technische Informationen Architects and engineers specifi cations CXM 15 Coaxial Speaker Monitor Cabinet Features: Coaxial Monitor 15"/1.4" 2-Way. 102dB SPL/1W/1m. Max. 135dB SPL/1m (calculated with peak

Mehr

PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1. Operating Instructions. Bedienungsanleitung. Manual de Instrucciones. Mode d'emploi 4-102-916-11 (1)

PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1. Operating Instructions. Bedienungsanleitung. Manual de Instrucciones. Mode d'emploi 4-102-916-11 (1) 4-102-916-11 (1) R PDP Colour TV KE-P37XS1 KE-P42XS1 Operating Instructions Before operating the TV, please read the Safety Information section of this manual. Retain this manual for future reference.

Mehr

InPro 6800 Series O 2 Sensors

InPro 6800 Series O 2 Sensors InPro 6800 Series O 2 Sensors Instruction manual Bedienungsanleitung Instructions d utilisation 52 200 953 2 Series O 2 Sensor 12/25 mm English Page 3 Deutsch Seite 36 Français Page 69 05/15 Mettler-Toledo

Mehr

Owner s manual Gebruiksaanwijzing Bedienerhandbuch Mode d'emploi

Owner s manual Gebruiksaanwijzing Bedienerhandbuch Mode d'emploi Owner s manual Gebruiksaanwijzing Bedienerhandbuch Mode d'emploi powersine 200-12 powersine 200-24 powersine 200-48 powersine 300-12 powersine 350-24 powersine 450-48 powersine 600-12 powersine 800-24

Mehr

EDS474-12 / EDS474E-12

EDS474-12 / EDS474E-12 Isolationsfehler-Auswertegerät Bestimmungsgemäße Verwendung Deutsch Das Isolationsfehler-Auswertegerät wird in Verbindung mit einem Prüfgerät PGH474 und Messstromwandlern der Baureihen W.../8000 und WS.../8000

Mehr

Transferpette -8/-12. Liquid Handling Easy Handling!

Transferpette -8/-12. Liquid Handling Easy Handling! Liquid Handling Easy Handling! Transferpette -8/-12 F I R S T C L A S S B R A N D Gebrauchsanleitung Bitte vor Gebrauch sorgfältig lesen und alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise befolgen! Operating

Mehr

Datenblatt Data sheet

Datenblatt Data sheet Wörner GmbH Automatisierungstechnik Rechbergstr. 50 D-73770 Denkendorf T.: +49 (0)711-601 609-0 F.: +49 (0)711-601 609-10 sales@woerner-gmbh.com www.woerner-gmbh.com Datenblatt Data sheet Vereinzeler,

Mehr

SMI472-12. Signalumsetzer. Signal converter. Bestimmungsgemäße Verwendung. Intended use. Safety information. Sicherheitshinweise allgemein.

SMI472-12. Signalumsetzer. Signal converter. Bestimmungsgemäße Verwendung. Intended use. Safety information. Sicherheitshinweise allgemein. Signalumsetzer Deutsch Bestimmungsgemäße Verwendung Der Signalumsetzer SMI472-12 dient zur Umsetzung von digitalen Signalen (Betriebs- und Alarmmeldungen) auf BMS-Bus. Er verfügt über 12 digitale Eingänge

Mehr

next BIG 10 Bridge Kurzbedienungsanleitung Short Operating Instructions Business IP Gateway ELCON Systemtechnik GmbH 2013 Art.-Nr.

next BIG 10 Bridge Kurzbedienungsanleitung Short Operating Instructions Business IP Gateway ELCON Systemtechnik GmbH 2013 Art.-Nr. next BIG 10 Bridge Business IP Gateway Kurzbedienungsanleitung Short Operating Instructions ELCON Systemtechnik GmbH 2013 Art.-Nr. 102721-4 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die Warnhinweise, Sicherheitsbestimmungen

Mehr

Originalbetriebsanleitung. 2 Jahre Garantie. 2 years WARRANTY. 2 ans de GARANTIE W 450 SE. 2 jaar GARANTIE D/GB/F/NL

Originalbetriebsanleitung. 2 Jahre Garantie. 2 years WARRANTY. 2 ans de GARANTIE W 450 SE. 2 jaar GARANTIE D/GB/F/NL Originalbetriebsanleitung 2 Jahre Garantie 2 years WARRANTY 2 ans de GARANTIE 2 jaar GARANTIE W 450 SE D/GB/F/NL 1 5 2 4 6 3 2 1 7 8 9 10 12 11 13 14 3 4a 4b # 0209058 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 3 4 5

Mehr

Gebrauchsanweisung ESR4-NE-42, ESR4-VE3-42

Gebrauchsanweisung ESR4-NE-42, ESR4-VE3-42 Gebrauchsanweisung 0/06 AWA -7 RG.07.006., ESR-VE- A Y Y 6 5 Erweiterungsgerät für Sicherheits-Schaltgeräte Erweiterungsgerät nach DIN EN 600 - und DIN EN 95 - Ein - oder zweikanalige Ansteuerung Freigabestrompfade

Mehr

DMM 12. BEDIENUNGSANLEITUNG... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!

DMM 12. BEDIENUNGSANLEITUNG... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! DMM 12 BEDIENUNGSANLEITUNG... 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS... 38 Please read the manual before using the equipment! Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit

Mehr

LED PAR-56 LED PAR-64 RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm

LED PAR-56 LED PAR-64 RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED PAR-56 LED PAR-64 RGB Spot 10 mm RGB Floor 10 mm RGB Profi 10 mm Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs!

Mehr

Zwischenflansch Rückschlagventil VR 15 /

Zwischenflansch Rückschlagventil VR 15 / Zwischenflansch Rückschlagventil VR 15 / Rückschlagklappe VR 16 Wafer type Check Valve VR 15 / Swing Check Valve VR 16 La soupape de retenue VR 15 / Le clapet de retenue VR 16 VR 15: DN 15 100 (½ 4 ) PN

Mehr

LED PAR-64 UV UV Spot, 10 mm

LED PAR-64 UV UV Spot, 10 mm BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED PAR-64 UV UV Spot, 10 mm Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Keep this manual for future needs! Gardez ce mode d emploi pour des utilisations

Mehr

VDW. Vor Der Wand-Verfahren Double Head Drilling System 11/2012

VDW. Vor Der Wand-Verfahren Double Head Drilling System 11/2012 VDW Vor Der Wand-Verfahren Double Head Drilling System VERFAHRENSBESCHREIBUNG PROCESS DESCRIPTION 11/2012 VDW-Verfahren Die VDW-Technik wurde in den 70 er Jahren von BAUER Spezialtiefbau entwickelt. Seit

Mehr

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur

EMDR-10. Control unit Regelgerät Régulateur EMDR-10 Control unit Regelgerät Régulateur ENGLISH Supplied Items Control Unit Air Temperature Sensor Moisture Sensor Fixing Brackets (Hard-46) Label Manual Deutsch Lieferumfang Regelgerät Temperatursensor

Mehr

NH-Sicherungs-Unterteile. NH Fuse-Bases

NH-Sicherungs-Unterteile. NH Fuse-Bases NU NH-Sicherungs-Unterteile 2 Übersicht/Contents Baugröße/Size Seite/Page Allgemeine Informationen; Technische Daten General Information; Technical data NH-Sicherungs-Unterteile, 1-polig, 1-pole NH-Sicherungs-Unterteile,

Mehr