De l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée (EIRL)
|
|
- Elly Geiger
- vor 8 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Übersetzung des Gesetzestextes der französischen Bestimmungen über den Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung -- De l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée (EIRL) Übersetzung des Gesetzestextes zur EIRL Artt. L C. com. De l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée Anhang 1: Gläubigerinformation (Art. R C. com.) Anhang 2: Insolvenzrecht (L C. com, betreffend die sog. procédure de sauvegarde) Zur Funktionsweise der Rechtsfigur des Einzelkaufmanns mit beschränkter Haftung vgl.: Dubarry/Flume, Patrimoine + Publicité = Responsabilité limitée. Une démystification de l EIRL, Revue Lamy Droit Civil (RLDC) 2011, Heft Nr. 85, S. 59 ff. Dies., Asset Partitioning beyond corporate law, Eine Studie zur Handlungsform des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung, ZEuP Heft 1/ Artt. L Code de commerce (C. com.) De l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée 1 Art. L [Zweck; patrimoine affecté; Namenszusatz] (1) Jeder Einzelunternehmer kann seiner beruflichen Tätigkeit ein 2 von seinem persönlichen Vermögen getrenntes Vermögen zuordnen, ohne Gründung einer juristischen Person. (2) 1 Dieses Vermögen besteht aus der Gesamtheit der Güter, Rechte, Verbindlichkeiten oder Sicherheiten, die dem (1) Tout entrepreneur individuel peut affecter à son activité professionnelle un patrimoine séparé de son patrimoine personnel, sans création d'une personne morale. (2) 1 Ce patrimoine est composé de l'ensemble des biens, droits, obligations ou sûretés dont l'entrepreneur individuel est titulaire, nécessaires à l'exercice de son activité 1 Loi relative à l entrepreneur individuel à responsabilité limitée (Loi n ) vom 15.Juni Das Gesetz tritt nach Art. 14 erst nach Veröffentlichung der Verordnung zur Anpassung des Insolvenzrechts, ie am (Ord. n vom , veröffentlicht im JORF n 286 vom 10. Dezember), in Kraft. Nichtamtliche von den Verf. eingefügte Überschriften. Für den deutschen Leser sind Absatz- und Satzangaben hinzugefügt. 2 Nach Art. 14 Abs. 2 des Loi n ist bestimmt: Jeder einzelne Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung kann ab dem 1. Januar 2013 mehrere Sondervermögen gründen. 1
2 Einzelunternehmer gehören, und die für die Ausübung der beruflichen Tätigkeit notwendig sind. 2 Es kann auch solche Güter, Rechte, Verbindlichkeiten und Sicherheiten des Einzelunternehmers umfassen, die für die Ausübung der beruflichen Tätigkeit genutzt werden, und die er dem Vermögen zuordnet. 3 Jedes einzelne Gut oder Recht oder jede einzelne Verbindlichkeit oder Sicherheit kann nur Bestandteil eines einzigen patrimoine affecté sein. (3) 1 Abweichend vom vorstehenden Absatz hat der einen im Sinne von Art. L Code rural et de la pêche maritime landwirtschaftlichen Betrieb ausübenden Einzelunternehmer die Möglichkeit, den Boden, den er zur Ausübung seiner beruflichen Tätigkeit benutzt, in seinem persönlichen Vermögen nicht zuzuordnen. 2 Diese Möglichkeit bezieht sich auf den gesamten Boden, der sich im Eigentum des Landwirts befindet. (4) Für die Ausübung der beruflichen Tätigkeit, dem das Vermögen zugeordnet ist, führt der Einzelunternehmer eine Bezeichnung die seinen Familiennamen einschließt, und dem die Worte Entrepreneur individuel à responsabilité limité oder die Abkürzung E.I.R.L unmittelbar vor- oder nachgestellt sind. Art. L [Entstehung] Das patrimoine affecté entsteht aufgrund der Aufnahme einer Erklärung: 1 Bei dem gesetzlichen Publizitätsregister, in das sich der Einzelunternehmer eintragen muß; 2 Oder bei dem vom Einzelunternehmer gewählten gesetzlichen Publizitätsregister im Falle einer doppelten Eintragung; in diesem Falle wird dies in dem anderen Register vermerkt; 3 Oder, für natürliche Personen, die sich nicht in ein gesetzliches Publizitätsregister eintragen müssen, oder für landwirtschaftliche Unternehmer, bei einem Register, das von der Gerichtskanzlei des für Handelssachen zuständigen und dem Unternehmenshauptsitz zugeordneten professionnelle. 2 Il peut comprendre également les biens, droits, obligations ou sûretés dont l'entrepreneur individuel est titulaire, utilisés pour l'exercice de son activité professionnelle et qu'il décide d'y affecter. 3 Un même bien, droit, obligation ou sûreté ne peut entrer dans la composition que d'un seul patrimoine affecté. (3) 1 Par dérogation à l'alinéa précédent, l'entrepreneur individuel exerçant une activité agricole au sens de l'article L du code rural et de la pêche maritime peut ne pas affecter les terres utilisées pour l'exercice de son exploitation dans son patrimoine personnel. 2 Cette faculté s'applique à la totalité des terres dont l'exploitant est propriétaire. (4) Pour l'exercice de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté, l'entrepreneur individuel utilise une dénomination incorporant son nom, précédé ou suivi immédiatement des mots: "Entrepreneur individuel à responsabilité limitée" ou des initiales : "EIRL". La constitution du patrimoine affecté résulte du dépôt d'une déclaration effectué : 1 Soit au registre de publicité légale auquel l'entrepreneur individuel est tenu de s'immatriculer; 2 Soit au registre de publicité légale choisi par l'entrepreneur individuel en cas de double immatriculation; dans ce cas, mention en est portée à l'autre registre; 3 Soit, pour les personnes physiques qui ne sont pas tenues de s'immatriculer à un registre de publicité légale ou pour les exploitants agricoles, à un registre tenu au greffe du tribunal statuant en matière commerciale du lieu de leur établissement principal ; 2
3 Gericht geführt wird ; 4 Oder, für Landwirte, bei der zuständigen Landwirtschaftskammer. Art. L [Inhalt der Anmeldung; Zuordnungserklärung] Die mit der Führung der in Art. L genannten Register betrauten Organe nehmen die in genanntem Artikel erwähnte Anmeldung nur nach der Feststellung an, dass sie folgende beinhaltet: 1 Eine Beschreibung der der beruflichen Tätigkeit zugeordneten Güter, Rechte, Verbindlichkeiten oder Sicherheiten in der jeweiligen Natur, Beschaffenheit, Menge und Wert; 2 Den Zweck der beruflichen Tätigkeit, der das Vermögen zugeordnet ist. Die Änderung dieses Zwecks wird in dem Register vermerkt, in dem die in Art genannte Erklärung abgegeben worden ist; 3 Gegebenenfalls, die die Erfüllung der in Artikel L bis L vorgesehenen Formalitäten nachweisende Dokumente. Art. L [Immobilien] (1) 1 Die Zuordnung einer Immobilie oder eines Teils eines solchen wird in notarieller Form beurkundet und im Hypothekenregister publiziert, oder, in den Amtsbezirken Bas- Rhin, Haut-Rhin und Moselle, im zugeordneten Grundbuch. 2 Wenn der Einzelunternehmer nur einen Teil einer oder mehrerer Immobilien zuordnet, muss er diesen in der Aufteilungsbeschreibung ausweisen. (2) Die notarielle Beurkundung und die Erfüllung der Formalitäten zum Zwecke der Publizität werden durch einen im Rahmen einer Verordnung bestimmten Höchstbetrag vergütet. 3 (3) 1 Erfolgt die Zuordnung einer Immobilie oder eines Teils einer solchen nach der Bildung des patrimoine affecté, so ist eine ergänzende Erklärung bei dem gleichen 3 D. n v , Art 1 (Tabelle). 4 Soit, pour les exploitants agricoles, auprès de la chambre d agriculture compétente. Les organismes chargés de la tenue des registres mentionnés à l'article L n'acceptent le dépôt de la déclaration visée au même article qu'après avoir vérifié qu'elle comporte : 1 Un état descriptif des biens, droits, obligations ou sûretés affectés à l'activité professionnelle, en nature, qualité, quantité et valeur; 2 La mention de l'objet de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté. La modification de l'objet donne lieu à mention au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L ; 3 Le cas échéant, les documents attestant de l'accomplissement des formalités visées aux articles L à L (1) 1 L'affectation d'un bien immobilier ou d'une partie d'un tel bien est reçue par acte notarié et publiée au bureau des hypothèques ou, dans les départements du Bas-Rhin, du Haut-Rhin et de la Moselle, au livre foncier de la situation du bien. 2 L'entrepreneur individuel qui n'affecte qu'une partie d'un ou de plusieurs biens immobiliers désigne celleci dans un état descriptif de division. (2) L'établissement de l'acte notarié et l'accomplissement des formalités de publicité donnent lieu au versement d'émoluments fixes dans le cadre d'un plafond déterminé par décret. (3) 1 Lorsque l'affectation d'un bien immobilier ou d'une partie d'un tel bien est postérieure à la constitution du patrimoine affecté, elle donne lieu au dépôt d'une 3
4 Register abzugeben, bei dem die im Art. L vorgesehene Erklärung zur Eintragung abgegeben worden ist. 2 Art. L findet mit Ausnahme der 1 und 2 entsprechende Anwendung. (4) Die Außerachtlassung der in diesem Artikel vorgesehenen Bestimmungen wird mit der Unwirksamkeit der Zuordnung gegenüber Dritten sanktioniert. Art. L [Bewertung; Differenzhaftung] (1) 1 Jeder Aktivposten des patrimoine affecté mit Ausnahme der Liquidität, der einen durch Verordnung bestimmten Grenzwert 4 übersteigt, wird bewertet auf Grundlage eines der Erklärung beigefügten Berichts, der von und unter der Verantwortung eines vom Einzelunternehmer bestimmten Rechnungsprüfers, Buchhalters, einer Rechnungsprüfungsgesellschaft, oder eines Notars erstellt wird. 2 Die Bewertung durch einen Notar kann nur Immobilien betreffen. (2) 1 Erfolgt die Zuordnung eines im Abs. 1 genannten Gegenstands nach der Bildung des patrimoine affecté, ist eine Bewertung nach denselben Form durchzuführen und eine ergänzende Erklärung beim gleichen Register abzugeben, bei dem die in Art. L vorgesehene Erklärung abgegeben worden ist. 2 Art. L findet mit Ausnahme der 1 und 2 entsprechende Anwendung. (3) Übersteigt der deklarierte Wert den vom Rechnungsprüfer, Buchhalter, Notar oder von der Rechnungsprüfungsgesellschaft veranschlagten Wert, so haftet der Einzelunternehmer Dritten gegenüber für die Dauer von fünf Jahren aus seinem gesamten, zugeordneten sowie nicht zugeordneten 5 Vermögen, und zwar in Höhe der Differenz zwischen dem vom Rechnungsprüfer, Buchhalter, Notar oder Rechnungsprüfungsgesellschaft veranschlagten und deklarierten Wert. déclaration complémentaire au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L L'article L est applicable, à l'exception des 1 et 2. (4) Le non-respect des règles prévues au présent article entraîne l'inopposabilité de l'affectation. (1) 1 Tout élément d'actif du patrimoine affecté, autre que des liquidités, d'une valeur déclarée supérieure à un montant fixé par décret fait l'objet d'une évaluation au vu d'un rapport annexé à la déclaration et établi sous sa responsabilité par un commissaire aux comptes, un expert-comptable, une association de gestion et de comptabilité ou un notaire désigné par l'entrepreneur individuel. 2 L'évaluation par un notaire ne peut concerner qu'un bien immobilier. (2) 1 Lorsque l'affectation d'un bien visé au premier alinéa est postérieure à la constitution du patrimoine affecté, elle fait l'objet d'une évaluation dans les mêmes formes et donne lieu au dépôt d'une déclaration complémentaire au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L L'article L est applicable, à l'exception des 1 et 2. (3) Lorsque la valeur déclarée est supérieure à celle proposée par le commissaire aux comptes, l'expert-comptable, l'association de gestion et de comptabilité ou le notaire, l'entrepreneur individuel est responsable, pendant une durée de cinq ans, à l'égard des tiers sur la totalité de son patrimoine, affecté et non affecté, à hauteur de la différence entre la valeur proposée par le commissaire aux comptes, l'expert-comptable, l'association de gestion et de comptabilité ou le notaire et la valeur déclarée. 4 D. n v , Art. 16 (jetzt Art. R C.com): Für die Anwendung des Art. L wird der deklarierte Wert auf festgelegt.. 5 Also des persönlichen Vermögens. 4
5 (4) Wenn kein Rechnungsprüfer, Buchhalter, Notar oder Rechnungsprüfungsgesellschaft in Anspruch genommen worden ist, so haftet der Einzelunternehmer Dritten gegenüber für die Dauer von fünf Jahren aus seinem gesamten, zugeordneten sowie nicht zugeordneten 6 Vermögen, und zwar in Höhe der Differenz zwischen dem realen Wert des Gegenstandes im Moment der Zuordnung und dem deklarierten Wert. Art. L [Zustimmungsbedürftigkeit] (1) 1 Wenn alle oder ein Teil der zugeordneten Gegenstände Gemeingüter oder Teile einer Bruchteilgemeinschaft sind, muss der Einzelunternehmer die Zustimmung des Ehegatten oder der anderen Teilhaber nachweisen, sowie deren vorherige Informierung über die Rechte, die den im 1 des Art. L erwähnten Gläubigern aus dem zugeordneten Vermögen zustehen. 2 Jedes Gemeingut, jeder einzelne Teil einer Bruchteilgemeinschaft oder jede gemeinsame oder in Bruchteilseigentum befindliche Immobilie kann nur Bestandteil eines einzelnen patrimoine affecté sein. (2) 1 Erfolgt die Zuordnung eines Gemeinguts oder Teile einer Bruchteilsgemeinschaft nach der Bildung des patrimoine affecté, so ist eine ergänzende Erklärung bei dem gleichen Register abzugeben, in dem die in Art. L vorgesehene Erklärung abgegeben worden ist. 2 Art. L findet mit Ausnahme der 1 und 2 entsprechende Anwendung. (3) Die Außerachtlassung der in diesem Artikel vorgesehenen Bestimmungen wird mit der Unwirksamkeit der Zuordnung gegenüber Dritten sanktioniert. Art. L [Wirkung der Zuordnungserklärung; Informationspflicht, Einspruchsrecht; Gläubigerzugriff] (1) Die in Artikel L erwähnte Zuordnungserklärung wird unmittelbar gegenüber Dritten wirksam, deren Rechte 6 Also des persönlichen Vermögens. (4) En l'absence de recours à un commissaire aux comptes, à un expert-comptable, à une association de gestion et de comptabilité ou à un notaire, l'entrepreneur individuel est responsable, pendant une durée de cinq ans, à l'égard des tiers sur la totalité de son patrimoine, affecté et non affecté, à hauteur de la différence entre la valeur réelle du bien au moment de l'affectation et la valeur déclarée. (1) 1 Lorsque tout ou partie des biens affectés sont des biens communs ou indivis, l'entrepreneur individuel justifie de l'accord exprès de son conjoint ou de ses coïndivisaires et de leur information préalable sur les droits des créanciers mentionnés au 1 de l'article L sur le patrimoine affecté. 2 Un même bien commun ou indivis ou une même partie d'un bien immobilier commun ou indivis ne peut entrer dans la composition que d'un seul patrimoine affecté. (2) 1 Lorsque l'affectation d'un bien commun ou indivis est postérieure à la constitution du patrimoine affecté, elle donne lieu au dépôt d'une déclaration complémentaire au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L L'article L est applicable, à l'exception des 1 et 2. (3) Le non-respect des règles prévues au présent article entraîne l'inopposabilité de l'affectation. (1) La déclaration d'affectation mentionnée à l'article L est opposable de plein droit aux créanciers dont les droits sont nés 5
6 nach Abgabe dieser Erklärung entstanden sind. (2) Sie wird gegenüber Gläubigern, deren Rechte vor der Abgabe der Erklärung entstanden sind, nur wirksam, wenn der Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung in der Zuordnungserklärung darauf hinweist, und er die Gläubiger unter Beachtung von durch Verordnung 7 festgelegten Bedingungen informiert. (3) 1 In diesem Falle kann von den betroffenen Gläubigern innerhalb einer durch Verordnung 8 bestimmten Frist gegen die Drittwirksamkeit Einspruch eingelegt werden. 2 Eine gerichtliche Entscheidung weist dann den Einspruch zurück, oder ordnet entweder die Rückzahlung der Forderungen oder die Bestellung von Sicherheiten an, wenn der Einzelunternehmer in der Lage ist, solche anzubieten, und wenn sie als ausreichend angesehen werden. (4) Erfolgt die Rückzahlung der Forderungen oder die Bestellung von Sicherheiten nicht, so ist die Erklärung gegenüber den Dritten unwirksam, deren Einspruch stattgegeben worden ist. (5) Der von einem Gläubiger eingelegte Einspruch steht der Bildung des patrimoine affecté nicht entgegen. (6) In Abweichung von den Artikeln und des Code civil: 1 Gläubiger, welchen gegenüber die Zuordnungserklärung wirksam ist, und deren Rechte bei der Ausübung der beruflichen Tätigkeit, der das Vermögen zugeordnet worden ist, begründet worden sind, können postérieurement à son dépôt. (2) Elle est opposable aux créanciers dont les droits sont nés antérieurement à son dépôt à la condition que l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée le mentionne dans la déclaration d'affectation et en informe les créanciers dans des conditions fixées par voie réglementaire. (3) 1 Dans ce cas, les créanciers concernés peuvent former opposition à ce que la déclaration leur soit opposable dans un délai fixé par voie réglementaire. 2 Une décision de justice rejette l'opposition ou ordonne soit le remboursement des créances, soit la constitution de garanties, si l'entrepreneur individuel en offre et si elles sont jugées suffisantes. (4) A défaut de remboursement des créances ou de constitution des garanties ordonnées, la déclaration est inopposable aux créanciers dont l'opposition a été admise. (5) L'opposition formée par un créancier n'a pas pour effet d'interdire la constitution du patrimoine affecté. (6) Par dérogation aux articles 2284 et 2285 du code civil: 1 Les créanciers auxquels la déclaration d'affectation est opposable et dont les droits sont nés à l'occasion de l'exercice de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté ont pour seul gage général le 7 D. n v , Art. 16 (jetzt: R C. com): Für die Anwendung von Art. L Abs. 2 gibt der Einzelunternehmer jedem Gläubiger, dessen Rechte vor der Abgabe der Zuordnungserklärung entstanden sind, die Informationen zur Kenntnis, die in Art. R bis 8 aufgelistet sind ( vgl. dazu den Anhang). Er informiert sie auch über ihr Recht, Einspruch gegen diese Zuordnungserklärung einzulegen, sowie über die zur Verfügung stehende Frist, um vor dem zuständigen Gericht nach allgemeinen Regeln zu klagen. 8 D. n v , Art. 16 (jetzt Art. R C. com): Der in Art. L Abs. 3 erwähnte Einspruch ist innerhalb eines Monats ab der ersten Zustellung der in Art. R vorgesehenen persönlichen Information einzulegen. Mit dem Kriterium der persönlichen Information nimmt der Gesetzgeber die Anforderungen des Conseil constitutionnel wahr, die er bei der Überprüfung der Verfassungsmäßigkeit des Gesetzes gestellt hat (vgl. CC n DC vom , considérant Nr. 9). 9 Wer sich persönlich verpflichtet hat, haftet aus seinen gesamten gegenwärtigen und künftige Gütern, Mobilien und Immobilien.. 10 Alle Güter des Schuldners bilden die Haftungsmasse dessen Gläubiger; und der Preis wird zwischen diesen durch contribution verteilt, es sei denn, dass es zwischen den Gläubigern legitime Vorzugsgründe (causes légitimes de préférence) gibt.. 6
7 nur Bestandteile des patrimoine affecté beanspruchen; 2 Die anderen Gläubiger, welchen gegenüber die Zuordnungserklärung wirksam ist, können nur Bestandteile des nicht zugeordneten 11 Vermögens beanspruchen. (7) Jedoch haftet der Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung im Falle von Betrug oder schwerem Verstoß gegen die in Art. L Abs. 2 vorgesehenen Bestimmungen oder den in Art. L genannten Verpflichtungen aus seinen gesamten Gütern und Rechten. (8) Reicht das nicht zugeordnete Vermögen 12 zur Befriedigung nicht aus, können die in Abs. 6 2 des vorliegenden Artikels genannten Gläubiger auf den durch den Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung erwirtschafteten Gewinn, der im letzten Jahresabschluss verzeichnet wurde, zurückgreifen. Art. L [Buchführungspflicht] (1) Die berufliche Tätigkeit, der das Vermögen zugeordnet wurde, muss Gegenstand einer eigenständigen Buchführung sein, die unter den in Art. L bis L und L bis L festgelegten Bedingungen geführt werden muss. (2) In Abweichung von Art. L und von Abs. 1 des vorliegenden Artikels unterliegen solche Personen, die den in den Art. 50-0, 64 und 102ter des Code général des impôts bezeichneten Besteuerungsmodalitäten zugutekommt, einer vereinfachten Buchführungspflicht. (3) Der Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung ist verpflichtet, bei einem Kreditinstitut ein oder mehrere Konten ausschließlich für die berufliche Tätigkeit, der das Vermögen zugeordnet ist, zu eröffnen. patrimoine affecté ; 2 Les autres créanciers auxquels la déclaration est opposable ont pour seul gage général le patrimoine non affecté. (7) Toutefois, l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée est responsable sur la totalité de ses biens et droits en cas de fraude ou en cas de manquement grave aux règles prévues au deuxième alinéa de l'article L ou aux obligations prévues à l'article L (8) En cas d'insuffisance du patrimoine non affecté, le droit de gage général des créanciers mentionnés au 2 du présent article peut s'exercer sur le bénéfice réalisé par l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée lors du dernier exercice clos. (1) L'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté fait l'objet d'une comptabilité autonome, établie dans les conditions définies aux articles L à L et L à L (2) Par dérogation à l'article L et au premier alinéa du présent article, l'activité professionnelle des personnes bénéficiant des régimes définis aux articles 50-0, 64 et 102 ter du code général des impôts fait l'objet d'obligations comptables simplifiées. (3) L'entrepreneur individuel à responsabilité limitée est tenu de faire ouvrir dans un établissement de crédit un ou plusieurs comptes bancaires exclusivement dédiés à l'activité à laquelle le patrimoine a été affecté. Art. L [Veröffentlichungspflicht] 11 Also des persönlichen Vermögens. 12 Also des persönlichen Vermögens. 7
8 (1) 1 Der Jahresabschluss des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung, oder gegebenenfalls das oder die aus der in Art. L Abs. 2 erwähnten vereinsfachten Buchführungspflicht resultierenden Dokumente sind jährlich in das Register Zweck Beifügung als Anhang einzureichen, bei dem die in Art. L vorgesehene Erklärung abgegeben worden ist. 2 Sie werden zwecks Beifügung an das in Art. L vorgesehene Register weitergeleitet, wenn die Erklärung wie nach 1 der gleichen Vorschrift beim Répertoire des métiers abgegeben wurde, und, gegebenenfalls im Falle des 2 der gleichen Vorschrift, an das Handelsregister. 3 Vom Zeitpunkt der Abgabe an gelten sie als Inhalts- und Wertaktualisierung des patrimoine affecté. (2) Wird der in Abs. 1 gestellten Vorlagepflicht nicht nachgekommen, kann der vorsitzende Richter auf Antrag der Staatsanwaltschaft oder jedes Interessierten im Rahmen eines Eilverfahrens vom Einzelunternehmer verlangen, gegebenenfalls mit Zwangsgeldern, dass er seine Jahresabschluss oder die unter der in Art. L Abs. 2 festgelegten vereinfachten Buchführungspflicht geforderten Dokumente einreicht. Art. L [Auflösungsgründe] (1) 1 Der Zuordnungsverzicht des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung oder dessen Tod zieht die Unwirksamkeit der Zuordnungserklärung nach sich. 2 Jedoch dürfen die in Art. L und 2 erwähnten Gläubiger nur auf das Vermögen zugreifen, welches ihnen zum Zeitpunkt des Verzichts oder des Todes zur Verfügung stand, wenn die unternehmerische Tätigkeit vor dem Zuordnungsverzicht oder dem Tod des Unternehmers eingestellt wurde. (2) 1 Verzichtet der Einzelunternehmer auf die Zuordnung, so muss dies in dem Register vermerken werden, bei dem die Erklärung nach Art. L abgegeben wurde. 2 Im Todesfall wird der Vermerk von einem (1) 1 Les comptes annuels de l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée ou, le cas échéant, le ou les documents résultant des obligations comptables simplifiées prévues au deuxième alinéa de l'article L sont déposés chaque année au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L pour y être annexés. 2 Ils sont transmis, pour y être annexés, au registre prévu au 3 de l'article L lorsque le dépôt de la déclaration est effectué au répertoire des métiers dans le cas prévu au 1 du même article, et, s'il y a lieu, au registre du commerce et des sociétés dans le cas prévu au 2 du même article. 3 A compter de leur dépôt, ils valent actualisation de la composition et de la valeur du patrimoine affecté. (2) En cas de non-respect de l'obligation mentionnée au premier alinéa, le président du tribunal, statuant en référé, peut, à la demande de tout intéressé ou du ministère public, enjoindre sous astreinte à l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée de procéder au dépôt de ses comptes annuels ou, le cas échéant, du ou des documents résultant des obligations comptables simplifiées prévues au deuxième alinéa de l'article L (1) 1 En cas de renonciation de l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée à l'affectation ou en cas de décès de celui-ci, la déclaration d'affectation cesse de produire ses effets. 2 Toutefois, en cas de cessation, concomitante à la renonciation, de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté ou en cas de décès, les créanciers mentionnés aux 1 et 2 de l'article L conservent pour seul gage général celui qui était le leur au moment de la renonciation ou du décès. (2) 1 En cas de renonciation, l'entrepreneur individuel en fait porter la mention au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration prévue à l'article L En cas de décès, un héritier, un ayant droit ou 8
9 Erben, einem sonstigen Berechtigten, oder einer dafür beauftragten Person in dem gleichen Register veranlasst. Art. L [Fortführung der EIRL im Erbfall] (1) 1 Abweichend von Art. L und unter Vorbehalt erbrechtlicher Bestimmungen wird die Haftungstrennung nicht beendet, wenn ein Erbe oder ein sonstiger Berechtigter des verschiedenen Einzelunternehmers kundtut, dass er die berufliche Aktivität weiterführen will, der das Vermögen zugeordnet war. 2 Die Person, die kundgetan hat, dass sie die Aktivität weiterführen will, muss dies innerhalb von drei Monaten ab dem Tod des Einzelunternehmers in dem Register vermerken lassen, in dem die in Art. L vorgesehene Erklärung abgegeben worden ist. (2) Die Übernahme des patrimoine affecté, gegebenenfalls nach erbschaftsbedingter Teilung und Veräußerung einiger Güter aus diesem Vermögen, setzt die Abgabe einer Fortführungserklärung an das Register voraus, an das die in Artikel L erwähnte Erklärung abgegeben worden ist. Art. L [Unternehmensveräußerung, -schenkung, -einbringung; Einspruchsrecht] I. Der Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung kann sein gesamtes patrimoine affecté veräußern, es unter Lebenden ohne Gegenleistung übertragen, oder als Gesellschaftseinlage verwenden, und das Eigentum dieses Vermögens unter den in II. und III. dieses Artikels genannten Bedingungen übertragen, ohne es liquidieren zu müssen. II. (1) 1 Die Veräußerung oder die ohne Gegenleistung unter Lebenden erfolgte Übertragung des patrimoine affecté an eine natürliche Person zieht dessen Übernahme nach sich und den Weiterbestand der Zuordnung im Vermögen des Zessionars oder des Beschenkten mit sich. 2 Sie erfordert eine Übertragungserklärung des Zedenten toute personne mandatée à cet effet en fait porter la mention au même registre. (1) 1 Par dérogation à l'article L , l'affectation ne cesse pas dès lors que l'un des héritiers ou ayants droit de l'entrepreneur individuel décédé, sous réserve du respect des dispositions successorales, manifeste son intention de poursuivre l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine était affecté. 2 La personne ayant manifesté son intention de poursuivre l'activité professionnelle en fait porter la mention au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration visée à l'article L dans un délai de trois mois à compter de la date du décès. (2) La reprise du patrimoine affecté, le cas échéant après partage et vente de certains des biens affectés pour les besoins de la succession, est subordonnée au dépôt d'une déclaration de reprise au registre auquel a été effectué le dépôt de la déclaration visée à l'article L I. L'entrepreneur individuel à responsabilité limitée peut céder à titre onéreux, transmettre à titre gratuit entre vifs ou apporter en société l'intégralité de son patrimoine affecté et en transférer la propriété dans les conditions prévues aux II et III du présent article sans procéder à sa liquidation. II. 1 La cession à titre onéreux ou la transmission à titre gratuit entre vifs du patrimoine affecté à une personne physique entraîne sa reprise avec maintien de l'affectation dans le patrimoine du cessionnaire ou du donataire. 2 Elle donne lieu au dépôt par le cédant ou le donateur d'une déclaration de transfert au registre 9
10 oder des Schenkers, die bei dem Register abzugeben ist, bei dem die in Artikel L erwähnte Erklärung abgegeben wurde, und ist Gegenstand der registerrechtlichen Publizität. 3 Die Übernahm wird Dritten gegenüber nur nach Erfüllung dieser Formalitäten wirksam. (2) 1 Die Übertragung des patrimoine affecté an eine juristische Person oder die Einbringung als Gesellschaftseinlage zieht die Übertragung des Eigentums in das Vermögen des Zessionars oder der Gesellschaft nach sich, ohne Weiterbestand der ursprünglichen Zuordnung. 2 Es bedarf einer öffentlichen Verlautbarung. 3 Die Übertragung des Eigentums wird nur nach Durchführung der genannten Formalitäten Dritten gegenüber wirksam. III. (1) Der in II der vorliegenden Vorschrift erwähnten Erklärung oder der dort erwähnten Verlautbarung ist eine Beschreibung der Güter, Rechte, Verbindlichkeiten und Sicherheiten, die das patrimoine affecté bilden, beizufügen. (2) Art. L bis L sind nicht anwendbar auf die Übertragung oder Einlage eines fonds de commerce, die infolge einer Übertragung oder Einlage eines patrimoine affecté durchgeführt wird. (3) Der Zessionar, der Beschenkte oder die Gesellschaft wird gegenüber den in Artikel L erwähnten Gläubigern des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung und an dessen Stelle Schuldner, ohne dass eine Novation erfolgt. (4) 1 Die unter Artikel L erwähnten Gläubiger des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung sowie die Gläubiger, welchen gegenüber die in Art. L erwähnte Erklärung nicht wirksam ist, können, wenn die Forderung der Ersteren vor dem in II dieser Vorschrift erwähnten Datum der registerrechtlichen Veröffentlichung begründet wurde, und, für Letztere, wenn das Vermögen Gegenstand einer Schenkung unter Lebenden ist, innerhalb einer durch Verordnung bestimmten Frist Einspruch einlegen. 2 Eine gerichtliche Entscheidung weist den Einspruch zurück, oder ordnet auquel a été effectué le dépôt de la déclaration visée à l'article L et fait l'objet d'une publicité. 3 La reprise n'est opposable aux tiers qu'après l'accomplissement de ces formalités. (2) 1 La cession du patrimoine affecté à une personne morale ou son apport en société entraîne transfert de propriété dans le patrimoine du cessionnaire ou de la société, sans maintien de l'affectation. 2 Elle donne lieu à publication d'un avis. 3 Le transfert de propriété n'est opposable aux tiers qu'après l'accomplissement de cette formalité. III. (1) La déclaration ou l'avis mentionnés au II sont accompagnés d'un état descriptif des biens, droits, obligations ou sûretés composant le patrimoine affecté. (2) Les articles L à L ne sont pas applicables à la cession ou à l'apport en société d'un fonds de commerce intervenant par suite de la cession ou de l'apport en société d'un patrimoine affecté. (3) Le cessionnaire, le donataire ou le bénéficiaire de l'apport est débiteur des créanciers de l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée mentionnés au 1 de l'article L en lieu et place de celui-ci, sans que cette substitution emporte novation à leur égard. (4) 1 Les créanciers de l'entrepreneur individuel à responsabilité limitée mentionnés au 1 de l'article L dont la créance est antérieure à la date de la publicité mentionnée au II du présent article, ainsi que les créanciers auxquels la déclaration n'est pas opposable et dont les droits sont nés antérieurement au dépôt de la déclaration visée à l'article L lorsque le patrimoine affecté fait l'objet d'une donation entre vifs, peuvent former opposition à la transmission du patrimoine affecté dans un délai fixé par voie réglementaire. 2 Une décision de justice 10
11 entweder die Rückzahlung der Forderungen oder die Bestellung von Sicherheiten an, wenn der Einzelunternehmer in der Lage ist, solche anzubieten, und wenn sie als ausreichend angesehen werden. (5) Erfolgt die Rückzahlung der Forderungen oder die Bestellung von Sicherheiten nicht, so gilt die Übertragung des patrimoine affecté gegenüber den Gläubigern als unwirksam, deren Einspruch stattgegeben worden ist. (6) Der von einem Gläubiger eingelegte Einspruch steht der Übertragung des patrimoine affecté nicht entgegen. Art. L [Unternehmereinkommen] Der Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung bestimmt die Höhe des Einkommens, welches Teil seines nicht zugeordneten Vermögens werden soll. Art. L [Kosten] (1) Die Gebühren der in diesem Abschnitt erwähnten Abgabe- und Eintragungsformalitäten, der Abgabe des Jahresabschlusses oder der aus der in Art. L Abs. 2 erwähnten vereinfachten Buchführung begründeten Verpflichtungen werden durch Verordnung bestimmt. 13 (2) Die in Art. L erwähnte Abgabeformalität der Erklärung ist kostenlos, wenn sie gleichzeitig mit dem Eintragungsantrag in das gesetzliche Publizitätsregister erfolgt. Art. L [Ordnungsrechtliche Maßnahmen] Auf Antrag der Staatsanwaltschaft oder jedes Interessierten kann der vorsitzende Richter im Rahmen eines Eilverfahrens vom Einzelunternehmer mit beschränkter Haftung verlangen, gegebenenfalls mit Zwangsgeldern, dass er auf alle seine Schriftstücke und Dokumente leserlich und unmittelbar im Anschluss an den rejette l'opposition ou ordonne soit le remboursement des créances, soit la constitution de garanties, si le cessionnaire ou le donataire en offre et si elles sont jugées suffisantes. (5) A défaut de remboursement des créances ou de constitution des garanties ordonnées, la transmission du patrimoine affecté est inopposable aux créanciers dont l'opposition a été admise. (6) L'opposition formée par un créancier n'a pas pour effet d'interdire la transmission du patrimoine affecté. L'entrepreneur individuel à responsabilité limitée détermine les revenus qu'il verse dans son patrimoine non affecté. (1) Le tarif des formalités de dépôt des déclarations et d'inscription des mentions visées à la présente section ainsi que de dépôt des comptes annuels ou du ou des documents résultant des obligations comptables simplifiées prévues au deuxième alinéa de l'article L est fixé par décret. (2) La formalité de dépôt de la déclaration visée à l'article L est gratuite lorsque la déclaration est déposée simultanément à la demande d'immatriculation au registre de publicité légale. Le ministère public ainsi que tout intéressé peuvent demander au président du tribunal statuant en référé d'enjoindre sous astreinte à un entrepreneur individuel à responsabilité limitée de porter sur tous ses actes et documents sa dénomination, précédée ou suivie immédiatement et lisiblement des mots : " Entrepreneur individuel à 13 D. n v , Art 1 (Tabelle). 11
12 Geschäftsnamen die Worte Entrepreneur individuel à responsabilité limitée oder die Buchstaben E.I.R.L. vermerkt. Art. L [Durchführungsverordnung] Die Anwendungsvoraussetzungen des vorliegenden Abschnitts werden durch eine verwaltungsrechtlich genehmigte Verordnung 14 bestimmt. responsabilité limitée ou des initiales : " EIRL. Les conditions d'application de la présente section sont fixées par décret en Conseil d'etat. 2. Anhang 1: Gläubigerinformation (Art. R C. com.) (1) Die in Artikel L erwähnte Zuordnungserklärung beinhaltet folgende Informationen: 1 Der Name, Gebrauchsname, Vorname, Geburtsort und Datum sowie Wohnsitz des Einzelunternehmers; 2 Die Bezeichnung der beruflichen Tätigkeit, zu welcher das Vermögen zugeordnet ist, und die zumindest Name oder Gebrauchsname des Unternehmers beinhaltet; hat der Unternehmer mehrere Zuordnungserklärungen abgegeben, müssen die für jede Vermögenszuordnung benutzten Bezeichnungen unterschiedlich sein; 3 Die Adresse des Hauptbetriebs, wo die berufliche Tätigkeit ausgeübt wird, zu welcher das Vermögen zugeordnet ist, oder falls keine Neiderlassung vorhanden ist, die Adresse des Wohnortes, bei dem das Unternehmen angesiedelt ist; 4 Der Zweck der beruflichen Tätigkeit, zu welcher das Vermögen zugeordnet ist; 5 Datum des Abschlussstichtages des Jahresabschlusses; 6 Gegebenenfalls, der Hinweis, dass die Zuordnungserklärung auch Dritten gegenüber wirksam sein soll, deren Rechte vor Abgabe der Erklärung entstanden sind; 7 Eine Beschreibung der Güter, Rechte, Verbindlichkeiten oder Sicherheiten in der jeweiligen Natur, Beschaffenheit, Menge und Wert. Der deklarierte Wert ist der Marktwert, oder falls es keinen Markt für den betrachteten Gegenstand gibt, der Nutzungswert; 8 Die gem. Art. D erteilte (1) La déclaration d'affectation mentionnée à l'article L contient les informations suivantes: 1 Les nom, nom d'usage, prénoms, date, lieu de naissance et domicile de l'entrepreneur individuel; 2 La dénomination utilisée pour l'exercice de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté, comprenant au moins son nom ou son nom d'usage; lorsque l'entrepreneur a procédé à plusieurs déclarations d'affectation, les dénominations utilisées pour chaque affectation de patrimoine doivent être distinctes; 3 L'adresse de l'établissement principal où est exercée l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté ou à défaut d'établissement l'adresse du local d'habitation où l'entreprise est fixée; 4 L'objet de l'activité professionnelle à laquelle le patrimoine est affecté; 5 La date de clôture de l'exercice comptable; 6 Le cas échéant, la mention de l'opposabilité de la déclaration d'affectation aux créanciers dont les droits sont nés antérieurement à son dépôt; 7 Un état descriptif des biens, droits, obligations ou sûretés affectés à l'activité professionnelle en nature, qualité, quantité et valeur. La valeur déclarée est la valeur vénale ou, en l'absence de marché pour le bien considéré, la valeur d'utilité; 8 Le numéro unique d'identification de 14 D. n v
13 Identifizierungsnummer des Unternehmens, wenn die Person schon eingetragen ist. (2) Der im ersten Absatz erwähnten Erklärung sind die die Identität des Einzelunternehmers, die die Erfüllung der in Art. L bis L vorgesehenen Formalitäten und die die Erhaltung des in Art Code civil vorgesehenen Erlaubnis nachweisenden Dokumente beizufügen. l'entreprise délivré conformément à l'article D si la personne est déjà immatriculée. (2) La déclaration mentionnée au premier alinéa est accompagnée des pièces justifiant de l'identité de l'entrepreneur individuel et des documents attestant de l'accomplissement des formalités mentionnées aux articles L à L ainsi que de l'obtention des autorisations prévues à l'article du code civil. 2. Anhang 2: Insolvenzrecht (L C. com, betreffend die sog. procédure de sauvegarde) (1) Ist der Schuldner Kaufmann oder Handwerker, so ist das zuständige Gericht das Handelsgericht. Das tribunal de grande instance ist in den anderen Fällen zuständig. (2) 1 Auf Antrag des Insolvenzverwalters, des mandataire judiciaire, der Staatsanwaltschaft oder von Amtswegen kann das eröffnete Verfahren auf eine oder mehrere Personen im Falle der confusion ihrer Vermögen mit dem des Schuldners erstreckt werden, oder in dem Falle, in dem sich die juristische Person als Fiktion erweist. 2 Dazu bleibt das Gericht zuständig, das über die Eröffnung des Verfahrens zu entscheiden hatte. (3) 1 Unter den gleichen Voraussetzungen können ein oder mehrere Vermögen des Einzelunternehmers mit beschränkter Haftung im Falle der confusion mit dem vom Verfahren betroffenen Vermögen verbunden werden. 2 Das gleiche gilt im Falle eines schweren Verstoßes des Schuldners gegen die im Art. L vorgesehene Bestimmungen oder im Art. L erwähnten Verpflichtungen, oder noch im Falle eines Betrugs gegenüber einen Gläubiger, der sein Recht aus dem vom Verfahren betroffenen Vermögen ableitet. (1) Le tribunal compétent est le tribunal de commerce si le débiteur exerce une activité commerciale ou artisanale. Le tribunal de grande instance est compétent dans les autres cas. (2) 1 A la demande de l'administrateur, du mandataire judiciaire, du ministère public ou d'office, la procédure ouverte peut être étendue à une ou plusieurs autres personnes en cas de confusion de leur patrimoine avec celui du débiteur ou de fictivité de la personne morale. 2 A cette fin, le tribunal ayant ouvert la procédure initiale reste compétent. (3) 1 Dans les mêmes conditions, un ou plusieurs autres patrimoines du débiteur entrepreneur individuel à responsabilité limitée peuvent être réunis au patrimoine visé par la procédure, en cas de confusion avec celui-ci. 2 Il en va de même lorsque le débiteur a commis un manquement grave aux règles prévues au deuxième alinéa de l'article L ou aux obligations prévues à l'article L ou encore une fraude à l'égard d'un créancier titulaire d'un droit de gage général sur le patrimoine visé par la procédure. 13
Vorlesung Einführung in die Rechtsvergleichung am 24.01.2012: Familien- und Erbrecht
Vorlesung Einführung in die Rechtsvergleichung am 24.01.2012: Familien- und Erbrecht Prof. Dr. Thomas Rüfner Materialien im Internet http://www.uni-trier.de/index.php?id=42147 Übersicht über die heutige
MehrI. Verfahren bei der Handelsregistereintragung A. Sitzverlegung an einen bestimmten Ort in der Schweiz (Art. 4 Abs. 1 des BRB) vom 12.
Vollziehungsverordnung 531.541 zum Bundesratsbeschluss betreffend vorsorgliche Schutzmassnahmen für juristische Personen, Personengesellschaften und Einzelfirmen vom 12. April 1957 Der Schweizerische Bundesrat,
MehrV ist reicher Erbe und verwaltet das von seinem Vater geerbte Vermögen. Immobilien oder GmbH-Anteile gehören nicht hierzu.
V ist reicher Erbe und verwaltet das von seinem Vater geerbte Vermögen. Immobilien oder GmbH-Anteile gehören nicht hierzu. Zum 1.1.2007 hat V seinen volljährigen Sohn S an seinem Unternehmen als Partner
MehrRechtsbehelfsbelehrungsmuster
Bayerischen Staatsministerium des Innern, für Bau und Verkehr smuster Anlage 1: smuster 1a Fakultatives Widerspruchsverfahren bei einem Betroffenen des Verwaltungsakts Zugang für die Übermittlung elektronischer
MehrDie richtige Rechtsform im Handwerk
Die richtige Rechtsform im Handwerk Welche Rechtsform für Ihren Betrieb die richtige ist, hängt von vielen Faktoren ab; beispielsweise von der geplanten Größe des Betriebes, von der Anzahl der am Unternehmen
MehrGesetzesänderungen «Nominee», Entwurf
Gesetzesänderungen «Nominee», Entwurf 25. August 2008 Die folgenden Änderungen beziehen sich auf das geltende Obligationenrecht unter der Annahme, dass die Änderungen gemäss Botschaft des Bundesrates vom
MehrErbrecht. Buch V BGB. Der Gesamtrechtsnachfolger erbt das Vermögen des Erblassers (positives & negatives Vermögen) 1967 BGB
Bewertung 10.11.2008 Gesamtrechtnachfolge 1922 BGB: Erbrecht Buch V BGB Der Gesamtrechtsnachfolger erbt das Vermögen des Erblassers (positives & negatives Vermögen) 1967 BGB auf eine Person auf mehrere
MehrAuswirkungen der Güterstände auf das Erbrecht eingetragener Lebenspartner
Auswirkungen der Güterstände auf das Erbrecht eingetragener Lebenspartner Seit dem 01. Januar 2005 ist das eheliche Güterrecht des Bürgerlichen Gesetzbuchs (BGB) auch auf eingetragene Lebenspartnerschaften
MehrGemeinsame Ausführungsordnung zum Madrider Abkommen 1 über die internationale Registrierung von Marken und zum Protokoll 2 zu diesem Abkommen
BGBl. III - Ausgegeben am 9. März 2015 - Nr. 32 1 von 7 (Übersetzung) Gemeinsame Ausführungsordnung zum Madrider Abkommen 1 über die internationale Registrierung von Marken und zum Protokoll 2 zu diesem
MehrFonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein
Fonds microprojets ETB: L ETB au service de ses citoyens TEB-Kleinprojektefonds: Der TEB setzt sich für seine BürgerInnen ein FORMULAIRE DE DEMANDE DE COFINANCEMENT ANTRAGSFORMULAR Les demandes de cofinancement
MehrErbrecht Vorlesung 8. Erbrecht
Erbrecht Vorlesung 8 Haftung für Nachlassverbindlichkeiten 4. Juli 2014 Notar Dr. Christian Kesseler 1 Haftungsumfang 1967 Abs. 1 BGB bestimmt ausdrücklich, dass mit dem Erbfall nicht nur das positive
MehrBeleihung u. Belastung von Immobilien, TU Dresden Beleihung und Belastung von Immobilien
Beleihung und Belastung von Immobilien 1/16 Die Besicherung von Krediten an Grundstücken im Rahmen der Immobilienfinanzierung erfolgt in der Regel durch die Verpfändung des Grundstücks im Wege der Eintragung
MehrRegistre de Commerce et des Sociétés. Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular ausschliesslich zur elektronischen Abgabe)
Adresse postale: Registre de Commerce et des Sociétés L-2961 Tél (+352) 26 428-1 Fax (+352) 26 42 85 55 www.rcsl.lu Registre de Commerce et des Sociétés R C S Formulaire réservé au dépôt électronique (Formular
MehrAktualisierungsdienst Bundesrecht
Aktualisierungsdienst Bundesrecht 4123-1 Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter Haftung (GmbHG) 3. Aktualisierung 2009 (1. September 2009) Das Gesetz betreffend die Gesellschaften mit beschränkter
MehrFamilienrecht Vorlesung 6. Familienrecht
Familienrecht Abschnitt 5 Überblick Güterrecht mit Gütertrennung und Gütergemeinschaft 4. Dezember 2014 Notar Dr. Christian Kesseler 1 Die Güterstände des BGB (I) Zugewinngemeinschaft (Gesetzlicher Güterstand
MehrHier ist der tatsächliche Aufenthaltsort anzugeben, unbeachtlich davon ob der Ehemann dort beim
FORMULAR FÜR SCHEIDUNGSANTRAG Bitte füllen Sie das folgende Formular vollständig und wahrheitsgemäß aus, da nur so eine entsprechende Bearbeitung erfolgen kann. Das Formular ist Grundlage für die Erstellung
MehrKann K von V die Übertragung des Eigentums am Grundstück verlangen?
Fall 7: Scheingeschäft beim Notar Sachverhalt V und K sind sich über den Verkauf eines dem V gehörenden Baugrundstücks am Bodensee zum Preis von 300.000 EUR einig. Um Steuern und Notarkosten zu sparen,
MehrDer Auskunftsanspruch des Pflichtteilsberechtigten. Wenn ein Pflichtteilsanspruch besteht, muss dieser auch durchgesetzt werden können.
Auskunftsanspruch Der Auskunftsanspruch des Pflichtteilsberechtigten Wenn ein Pflichtteilsanspruch besteht, muss dieser auch durchgesetzt werden können. Der Pflichtteilsberechtigte muss die Höhe seines
MehrInhalt. 1. Das versteht man unter Zugewinnausgleich... 5
Inhalt 1. Das versteht man unter Zugewinnausgleich... 5 2. So wird der Zugewinnausgleich durchgeführt... 7 2.1 Erster Schritt: So erfährt man vom Vermögen des Ehepartners... 8 2.2 Zweiter Schritt: Die
Mehr28.8.2009 Amtsblatt der Europäischen Union L 226/3
28.8.2009 Amtsblatt der Europäischen Union L 226/3 VERORDNUNG (EG) Nr. 780/2009 DER KOMMISSION vom 27. August 2009 zur Festlegung der Durchführungsbestimmungen zu Artikel 28a Absatz 2 Unterabsatz 3 sowie
MehrGOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN
GOOGLE BUSINESS PHOTOS VEREINBARUNG ÜBER FOTOGRAFISCHE DIENSTLEISTUNGEN ANBIETER DER FOTOGRAFISCHEN DIENSTLEISTUNGEN: Adresse: E-Mail-Adresse: Telefon: NAME DES UNTERNEHMENS: Adresse des Unternehmens:
MehrGESETZ. vom 15. Februar 1962. über die polnische Staatsangehörigkeit. Kapitel 1 Polnische Staatsangehörige
GESETZ vom 15. Februar 1962 über die polnische Staatsangehörigkeit. Kapitel 1 Polnische Staatsangehörige Art. 1. Am Tag, an dem dieses Gesetz in Kraft tritt, sind jene Personen polnische Staatsangehörige,
MehrLösungsstichworte zu den Handelsregister-Fällen. Zu Fall 1: Anspruch des K gegen V auf Lieferung des Safts ( 433 I BGB)
3 Lösungsstichworte zu den Handelsregister-Fällen Zu Fall 1: Anspruch des K gegen V auf Lieferung des Safts ( 433 I BGB) Hierfür müsste zwischen diesen Parteien ein Kaufvertrag geschlossen worden sein.
MehrAllgemeine Vertragsbedingungen für die Übertragungen von Speicherkapazitäten ( Vertragsbedingungen Kapazitätsübertragung )
Allgemeine Vertragsbedingungen für die Übertragungen von Speicherkapazitäten ( Vertragsbedingungen Kapazitätsübertragung ) Stand: Januar 2016 Vertragsbedingungen Kapazitätsübertragung Seite - 2 1 Gegenstand
MehrENTWURF. Neue Fassung des Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrages
ENTWURF Neue Fassung des Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrages vom 12. September 2007 unter Berücksichtigung der der Hauptversammlung der Drillisch AG vom 21. Mai 2014 zur Zustimmung vorgelegten
MehrInhalt. Basiswissen Gesellschaftsrecht. I. Grundlagen 7
Inhalt Basiswissen Gesellschaftsrecht I. Grundlagen 7 II. Die Gesellschaft bürgerlichen Rechts (GbR) 12 1. Allgemeines / Gründung der GbR 12 2. Das Innenverhältnis bei der GbR 13 3. Die Außenbeziehungen
MehrFRAGE 39. Gründe, aus denen die Rechte von Patentinhabern beschränkt werden können
Jahrbuch 1963, Neue Serie Nr. 13, 1. Teil, 66. Jahrgang, Seite 132 25. Kongress von Berlin, 3. - 8. Juni 1963 Der Kongress ist der Auffassung, dass eine Beschränkung der Rechte des Patentinhabers, die
MehrSie haben das Recht, binnen vierzehn Tagen ohne Angabe von Gründen diesen Vertrag zu widerrufen.
Widerrufsbelehrung Nutzt der Kunde die Leistungen als Verbraucher und hat seinen Auftrag unter Nutzung von sog. Fernkommunikationsmitteln (z. B. Telefon, Telefax, E-Mail, Online-Web-Formular) übermittelt,
MehrTextgegenüberstellung
1 von 5 Textgegenüberstellung Artikel 1 Änderung des GmbHG 4. (1) bis (2) 4. (1) bis (2) unverändert (3) Der Gesellschaftsvertrag bedarf der Beurkundung durch einen Notariatsakt. Die Unterzeichnung durch
MehrIVU Traffic Technologies AG
IVU Traffic Technologies AG Erläuterungen zu den Rechten der Aktionäre gemäß 121 Abs. 3 Nr. 3 AktG 1. Ergänzung der Tagesordnung Gemäß 122 Abs. 2 AktG können Aktionäre, deren Anteile zusammen den zwanzigsten
Mehrc:\temp\temporary internet files\olk42\pct änderungen.doc
ÄNDERUNGEN DES VERTRAGS ÜBER DIE INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIET DES PATENTWESENS (PCT) UND DER AUSFÜHRUNGSORDNUNG ZUM VERTRAG ÜBER DIE INTERNATIONALE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIET DES PATENTWESENS
MehrAufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx
Aufgabe: Que faut-il faire? SK-Beispielaufgabe_Haustiere.docx Lisez bien le sujet avant de vous précipiter sur votre copie et élaborez votre plan afin de préparer votre brouillon. On vous demande donc
MehrMuster für die Anmeldung der Zweigniederlassung einer Ltd.
Muster für die Anmeldung der Zweigniederlassung einer Ltd. Amtsgericht Charlottenburg Registergericht 14046 Berlin In der neuen Handelsregistersache X Ltd. melden wir, die unterzeichnenden directors der
MehrDie Gesellschaftsformen
Jede Firma - auch eure Schülerfirma - muss sich an bestimmte Spielregeln halten. Dazu gehört auch, dass eine bestimmte Rechtsform für das Unternehmen gewählt wird. Für eure Schülerfirma könnt ihr zwischen
MehrBERECHNUNG DER FRIST ZUR STELLUNGNAHME DES BETRIEBSRATES BEI KÜNDIGUNG
Frist berechnen BERECHNUNG DER FRIST ZUR STELLUNGNAHME DES BETRIEBSRATES BEI KÜNDIGUNG Sie erwägen die Kündigung eines Mitarbeiters und Ihr Unternehmen hat einen Betriebsrat? Dann müssen Sie die Kündigung
MehrOffenlegung von Abschlussunterlagen. I. Größenklassen und Offenlegungspflichten
Offenlegung von Abschlussunterlagen I. Größenklassen und Offenlegungspflichten Der Umfang der offenzulegenden Abschlussunterlagen hängt von der Größenklasse eines offenlegungspflichtigen Unternehmens ab.
MehrHinweise für die Teilnahme an der Gläubigerversammlung und die Ausübung des Stimmrechts (Angaben i.s. des 12 Abs. 3 Schuldverschreibungsgesetz
Hinweise für die Teilnahme an der Gläubigerversammlung und die Ausübung des Stimmrechts (Angaben i.s. des 12 Abs. 3 Schuldverschreibungsgesetz vom 31. Juli 2009) Im Zusammenhang mit den Gläubigerversammlungen
MehrÜbungen im Handels- und Wirtschaftsrecht FS 2016
Übungen im Handels- und Wirtschaftsrecht FS 2016 Fall 2 Schieflage in der Bar OA Dr. iur. des. Damiano Canapa 19.05.2016 Seite 1 Frage 1: Besteht ein Anspruch von C gegen B? Frage 1: Besteht ein Anspruch
MehrU R T E I L S A U S Z U G
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnrn. 4527, 4528 und 4529 Urteil Nr. 57/2009 vom 19. März 2009 U R T E I L S A U S Z U G In Sachen: Präjudizielle Fragen in Bezug auf die Artikel 79bis bis 79octies des Dekrets
MehrWiderrufsbelehrung der Free-Linked GmbH. Stand: Juni 2014
Widerrufsbelehrung der Stand: Juni 2014 www.free-linked.de www.buddy-watcher.de Inhaltsverzeichnis Widerrufsbelehrung Verträge für die Lieferung von Waren... 3 Muster-Widerrufsformular... 5 2 Widerrufsbelehrung
MehrCovermount-Rahmenvertrag. Microsoft Deutschland GmbH, Konrad-Zuse-Straße 1, 85716 Unterschleißheim - nachfolgend Microsoft -
Covermount-Rahmenvertrag zwischen Microsoft Deutschland GmbH, Konrad-Zuse-Straße 1, 85716 Unterschleißheim - nachfolgend Microsoft - und - nachfolgend Publisher - 1 Vertragsgegenstand
MehrErgebnisabführungsvertrag
Ergebnisabführungsvertrag zwischen Funkwerk AG, eingetragen im Handelsregister des Amtsgerichts Jena unter HRB 111457, und - im folgenden Organträger genannt - Funkwerk Security Communications GmbH, eingetragen
MehrALLEMAND Mai 2015 DIE FRANZÖSISCHE GMBH (SARL SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITEE)
JURISINFO FRANCO- ALLEMAND Mai 2015 Hinweis : Dieses Merkblatt gibt nur globale erste Hinweise. DIE FRANZÖSISCHE GMBH (SARL SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITEE) 1. Gründung der GmbH 1.1.Voraussetzungen Die
MehrZwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung
Zwischen Deutschland, Liechtenstein, Österreich und der Schweiz abgestimmte deutsche Übersetzung ÄNDERUNG DES ÜBEREINKOMMENS ÜBER DEN ZUGANG ZU INFORMATIONEN, DIE ÖFFENTLICHKEITSBETEILIGUNG AN ENTSCHEIDUNGSVERFAHREN
MehrM I T T E I L U N G. an alle Pächter und Verpächter von Milchquoten
M I T T E I L U N G an alle Pächter und Verpächter von Milchquoten Folgende Mitteilung soll dazu dienen, alle Pächter und Verpächter von Milchquoten über die in Artikel 13 des großherzoglichen Reglementes
MehrJahresabschluss der Rechtsformen II
Jahresabschluss der Rechtsformen II Jahresabschluss der Kommanditgesellschaft Quellen: www.bochum.ihk.de http://www.teialehrbuch.de/ 1 Kommanditgesellschaft Allgemeines: Die Kommanditgesellschaft (KG)
MehrOffene Handelsgesellschaft (ohg)
Dieses Dokument finden Sie unter www.ihk-berlin.de unter der Dok-Nr. 51957 Offene Handelsgesellschaft (ohg) Inhalt: 1. Was ist eine ohg?...2 2. Wie wird eine ohg gegründet? Was sind die wichtigsten Voraussetzungen
MehrÜBERSETZUNG. Geschäftsverzeichnisnr. 2183. Urteil Nr. 108/2001 vom 13. Juli 2001 U R T E I L
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 2183 Urteil Nr. 108/2001 vom 13. Juli 2001 U R T E I L In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 20 3 Absatz 1 des Dekrets der Wallonischen Region vom 27.
MehrWir, gewählter Oberster Souverän von Gottes Gnaden, Treuhänder des
Wir, gewählter Oberster Souverän von Gottes Gnaden, Treuhänder des Reiches bestimmen und ordnen was folgt: Gesetz über die Staatsangehörigkeit des Königreiches Deutschland (Staatsangehörigkeitsgesetz)
MehrRECHTLICHE HINWEISE ZU DER IM SOZIALEN NETZWERK FACEBOOK ÜBER DAS PROFIL WWW.FACEBOOK.COM/KANARISCHE.INSELN ENTWICKELTEN ANWENDUNG
RECHTLICHE HINWEISE ZU DER IM SOZIALEN NETZWERK FACEBOOK ÜBER DAS PROFIL WWW.FACEBOOK.COM/KANARISCHE.INSELN ENTWICKELTEN ANWENDUNG INHALT 1. EIGENTÜMER DER ANWENDUNG... 2 2. DIE ANWENDUNG UND IHRE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN:
MehrCIVA Sektion III Weitere Verpflichtungen des Steuerpflichtigen. Artikel 28 CIVA (Allgemeine Verpflichtungen)
CIVA Sektion III Weitere Verpflichtungen des Steuerpflichtigen Artikel 28 CIVA (Allgemeine Verpflichtungen) 1- Neben der Verpflichtung zur Steuerzahlung sind die in Artikel 2, Absatz 1, Buchstabe a), genannten
MehrGLARONIA TREUHAND AG, SPIELHOF 14A, 8750 GLARUS Tel 055 645 29 70 FAX 055 645 29 89 E-Mail email@gtag.ch
GLARONIA TREUHAND, SPIELHOF 14A, 8750 GLARUS Tel 055 645 29 70 Checkliste Wahl der Rechtsform Rechtliche Aspekte Gesetzliche Grundlage Art. 552 ff. OR Art. 594 ff. OR Art. 620 ff. OR Art. 772 ff. OR Zweck
MehrConditions de travail Arbeitsbedingungen
Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d
MehrAllgemeine Geschäftsbedingungen. Onlineshop. Datenblatt. Stand 2015
Stand 2015 Datenblatt des s der X-CEN-TEK GmbH & Co. KG (XCT) Stand: 2015/10 1 Allgemeines Alle Leistungen, die aufgrund einer Bestellung über den von der X-CEN-TEK GmbH & Co. KG (XCT) für den Kunden erbracht
MehrProfessionelle Seminare im Bereich MS-Office
Der Name BEREICH.VERSCHIEBEN() ist etwas unglücklich gewählt. Man kann mit der Funktion Bereiche zwar verschieben, man kann Bereiche aber auch verkleinern oder vergrößern. Besser wäre es, die Funktion
MehrBeteiligungsvertrag. Zwischen der. Solarenergie, EDV-Service und Telekommunikations-Consulting GmbH SET GMBH
Beteiligungsvertrag Zwischen der Solarenergie, EDV-Service und Telekommunikations-Consulting GmbH SET GMBH Högerstrasse 10 D-85646 Anzing HRB 109364 und Name, Vorname Straße, Hausnummer PLZ, Ort Bankverbindung:
Mehr126 AktG (Anträge von Aktionären)
Erläuterungen zu den Rechten der Aktionäre nach 126 Abs. 1, 127, 122 Abs. 2, 131 AktG Ordentliche Hauptversammlung der Bertrandt Aktiengesellschaft am Mittwoch, dem 16. Februar 2011, um 10.30 Uhr Anträge
Mehr.WIEN-Richtlinie zur Beilegung von Streitigkeiten betreffend Registrierungsvoraussetzungen (Eligibility Requirements Dispute Resolution Policy/ERDRP)
Übersetzung aus der englischen Sprache.WIEN-Richtlinie zur Beilegung von Streitigkeiten betreffend Registrierungsvoraussetzungen (Eligibility Requirements Dispute Resolution Policy/ERDRP) Inhalt 1 Präambel...
MehrSatzung der Gesellschaft (Fassung vom 19. Juni 1996)
Satzung der Gesellschaft (Fassung vom 19. Juni 1996) 1 Name, Sitz und Geschäftsjahr 1. Der Verein führt den Namen»Gesellschaft zur Förderung der wirtschaftswissenschaftlichen Forschung (Freunde des ifo
MehrChristina Klein. Ihre Rechte als Vater. interna. Ihr persönlicher Experte
Christina Klein Ihre Rechte als Vater interna Ihr persönlicher Experte Inhalt 1. Einleitung... 5 2. Die Sorgeerklärung... 7 3. Das gemeinschaftliche Sorgerecht... 9 4. Das alleinige Sorgerecht... 11 5.
Mehr312a Allgemeine Pflichten und Grundsätze bei Verbraucherverträgen; Grenzen der Vereinbarung von Entgelten
312a Allgemeine Pflichten und Grundsätze bei Verbraucherverträgen; Grenzen der Vereinbarung von Entgelten (1) Ruft der Unternehmer oder eine Person, die in seinem Namen oder Auftrag handelt, den Verbraucher
MehrFür die Kommanditaktiengesellschaft ist aufgrund von Art. 764 Abs. 2 OR die entsprechende Regelung der Aktiengesellschaft analog anwendbar.
Bilanzdeponierung Allgemeines In den Art. 190-193 SchKG sind einige Tatbestände geordnet, die ohne vorgängige Betreibung zur Konkurseröffnung führen. Es handelt sich dabei um Sachverhalte, welche die Möglichkeit
MehrDie Pattern Design Online Datenbank bietet seinen Kunden rapportierte Musterdesigns in drei verschiedenen Lizenzen an:
Die Pattern Design Online Datenbank bietet seinen Kunden rapportierte Musterdesigns in drei verschiedenen Lizenzen an: UNLIMITED License EXCLUSIVE License o EXCLUSIVE limited License o EXCLUSIVE unlimited
MehrAnspar-Darlehensvertrag
Anspar-Darlehensvertrag Zwischen Name: Straße: PLZ, Ort: Tel.: Mobil: E-Mail: Personalausweisnummer: - nachfolgend Gläubiger genannt und der Wilms, Ingo und Winkels, Friedrich, Florian GbR vertreten durch:
MehrGründung Personengesellschaft
1 Gründung Personengesellschaft Personengesellschaften lassen sich in zwei große Gruppen einteilen: a) Die Personenhandelsgesellschaften: Offene Handelsgesellschaft (OHG) und Kommanditgesellschaft (KG)
MehrBeherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag
Beherrschungs- und Gewinnabführungsvertrag zwischen der euromicron Aktiengesellschaft communication & control technology mit Sitz in Frankfurt am Main und der - nachfolgend "Organträgerin" - euromicron
MehrRechtliche Informationen zu Hochwild-Hegegemeinschaften. von LJV-Justiziar Rechtsanwalt Klaus Nieding
Rechtliche Informationen zu Hochwild-Hegegemeinschaften von LJV-Justiziar Rechtsanwalt Klaus Nieding 1. Die Hegegemeinschaften als Körperschaften des öffentlichen Rechts Eine Körperschaft des öffentlichen
Mehr(offizielle deutsche Übersetzung: Belgisches Staatsblatt vom 12. August 1998)
20. JUNI 1997 - Königlicher Erlass zur Festlegung der Muster der Bekanntmachungen und Notifikationen, die in den Artikeln 433 und 434 des Einkommensteuergesetzbuches in Sachen Gemeindesteuern erwähnt werden
MehrGünter Seefelder So gründen Sie eine GmbH & Co. KG interna
Günter Seefelder So gründen Sie eine GmbH & Co. KG interna Ihr persönlicher Experte Inhalt 1. Einführung........................................ 5 Die Struktur der Kommanditgesellschaft..................
MehrÜbersetzung aus der englischen Sprache
Übersetzung aus der englischen Sprache Richtlinie zur Beilegung von Streitigkeiten betreffend Registrierungsvoraussetzungen für.tirol Domains (Eligibility Requirements Dispute Resolution Policy/ERDRP)
MehrEntsprechenserklärung der EUROKAI GmbH & Co. KGaA gemäß dem Deutschen Corporate Governance Kodex
Entsprechenserklärung der EUROKAI GmbH & Co. KGaA gemäß dem Deutschen Corporate Governance Kodex Die Geschäftsführung der Kurt F.W.A. Eckelmann GmbH, Hamburg, als persönlich haftende Gesellschafterin und
Mehr1 Abs. 1 a Satz 2 Nr. 1 a KWG definiert die Anlageberatung als die
Die gesetzliche Definition der Anlageberatung 1 Abs. 1 a Satz 2 Nr. 1 a KWG definiert die Anlageberatung als die Abgabe von persönlichen Empfehlungen an Kunden oder deren Vertreter, die sich auf Geschäfte
MehrVerordnung über die Eignungsprüfung für die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft
Verordnung über die Eignungsprüfung für die Zulassung zur Rechtsanwaltschaft Vom 18. Dezember 1990 (BGBl. I S. 2881) zuletzt geändert durch Gesetz zur Änderung des Gesetzes über die Tätigkeit europäischer
MehrVorlesung Gesellschaftsrecht
Vorlesung Gesellschaftsrecht Übung Einheit 5: Offene Handelsgesellschaft (ohg) Haftung bei Wechsel im Bestand der ohg Übersicht: Offene Handelsgesellschaft Kurzübersicht zur ohg 105 ff. HGB 2 Übersicht:
MehrReisebedingungen der Rautenberg Reisen ohg a) Abschluss des Reisevertrages Mit der Anmeldung, die schriftlich, mündlich, per Internet oder telefonisch vorgenommen werden kann, bietet der Kunde der Firma
MehrElektrische Anlagen und Betriebsmittel
Berufsgenossenschaftliche Vorschrift für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit DGUV Vorschrift (vorherige BGV A3) Unfallverhütungsvorschrift Elektrische Anlagen und Betriebsmittel vom 01. April 1979,
MehrMerkblatt zum Antrag auf Zulassung als Medizinisches Versorgungszentrum
Bezirksstelle Köln Ansprechpartner / Ansprechpartnerin: Geschäftsstelle Frau Raffaela Bamberg 0221 7763-6512 0221 7763-6500 Zulassungsausschuss Frau Johanna Erpelding 0221 7763-6518 0221 7763-6500 Sedanstr.
MehrKapitel II Transaktionen an der Eurex Deutschland und der Eurex Zürich (Eurex-Börsen)
Eurex04 Clearing-Bedingungen der Eurex Clearing AG Stand 24.11.2014 Seite 1 ********************************************************************************** Änderungen sind wie folgt kenntlich gemacht:
MehrFaktenblatt Definitionen des Freien Berufs
Faktenblatt Definitionen des Freien Berufs In Deutschland bestehen verschiedene Definitionen des Freien Berufs. Auf europäischer Ebene lassen sich in Rechtsprechung und Rechtsetzung ebenfalls Definitionen
Mehr04.061 s Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Spitalfinanzierung (Differenzen)
Wintersession 007 e-parl 18.1.007 09:08 04.061 s Bundesgesetz über die Krankenversicherung. Teilrevision. Spitalfinanzierung (Differenzen) für soziale Sicherheit und Gesundheit des es Bundesgesetz über
MehrPrivatinsolvenz anmelden oder vielleicht sogar vermeiden. Tipps und Hinweise für die Anmeldung der Privatinsolvenz
Privatinsolvenz anmelden oder vielleicht sogar vermeiden Tipps und Hinweise für die Anmeldung der Privatinsolvenz Privatinsolvenz anmelden oder vielleicht sogar vermeiden Überschuldet Was nun? Derzeit
MehrObligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts)
Obligationenrecht (Revision des Widerrufsrechts) Vorentwurf Änderung vom Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft, nach Einsicht in den Bericht der Kommission für Rechtsfragen des Ständerates
Mehrjuris Das Rechtsportal Vorschrift Quelle:
juris Das Rechtsportal Vorschrift Normgeber: Ministerium für Ernährung und Ländlichen Raum Aktenzeichen: 21-8413.10 Erlassdatum: 30.11.2004 Fassung vom: 30.11.2004 Gültig ab: 01.01.2005 Quelle: Gliederungs-
MehrImmobiliengesellschaft Luxemburg
Immobiliengesellschaft Luxemburg I. Begriff der Immobiliengesellschaft 1. Rechtsform 2. Gründung II. Steuerliche Aspekte 1. Besteuerung der Erträge aus Immobilienveräußerungen 2. Besteuerung von Anteilveräußerungsgewinnen
MehrErläuterungen zur Untervergabe von Instandhaltungsfunktionen
Zentrale Erläuterungen zur Untervergabe von Instandhaltungsfunktionen Gemäß Artikel 4 der Verordnung (EU) 445/2011 umfasst das Instandhaltungssystem der ECM die a) Managementfunktion b) Instandhaltungsentwicklungsfunktion
MehrREACH-CLP-Helpdesk. Zulassung in der Lieferkette. Matti Sander, Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin
REACH-CLP-Helpdesk Zulassung in der Lieferkette Matti Sander, Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin Inhaltsangabe Grundsatz Verschiedene Konstellationen 1. Der Hersteller/Importeur 2. Der
MehrCopyright 1997 Kammer der Wirtschaftstreuhänder All rights reserved
Fachgutachten-PE.qxd 23.01.2007 20:43 Seite 1 Stellungnahme des Fachsenats für Handelsrecht und Revision des Instituts für Betriebswirtschaft, Steuerrecht und Organisation der Kammer der Wirtschaftstreuhänder
Mehr4. Sie müssen jede Vorschlagsliste innerhalb von zwei Tagen nach Eingang auf Gültigkeit überprüfen ( 7 Abs. 2 WO).
Wird eine Vorschlagsliste eingereicht, gehen Sie wie folgt vor: 1. Stempeln mit Eingangsdatum. 2. Bestätigen Sie den Eingang der Vorschlagsliste sofort (Muster-Formular 120b). 3. Wenn die Liste kein Kennwort
MehrStatuten des Vereins guild42.ch
Statuten des Vereins guild42.ch I. NAME UND SITZ Art. 1 Unter dem Namen "guild42.ch" besteht ein Verein im Sinne von Art. 60 ff. ZGB als juristische Person. Der Verein besteht auf unbestimmte Dauer. Art.
MehrSatzung der Stadtsparkasse Wunstorf
Bekanntmachung der Neufassung der Satzung der Stadtsparkasse Wunstorf Satzung der Stadtsparkasse Wunstorf Aufgrund 6 des Niedersächsischen Sparkassengesetzes (NSpG) vom 16. Dezember 2004 (Nds. GVBl. Nr.
MehrKommunikations-Management
Tutorial: Wie kann ich E-Mails schreiben? Im vorliegenden Tutorial lernen Sie, wie Sie in myfactory E-Mails schreiben können. In myfactory können Sie jederzeit schnell und einfach E-Mails verfassen egal
MehrU R T E I L S A U S Z U G. In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 307bis des Zivilgesetzbuches, gestellt vom Kassationshof.
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 2287 Urteil Nr. 163/2001 vom 19. Dezember 2001 U R T E I L S A U S Z U G In Sachen: Präjudizielle Frage in bezug auf Artikel 307bis des Zivilgesetzbuches, gestellt vom
MehrMuster eines Sponsoringvertrages für die Stadt Köln
Muster eines Sponsoringvertrages für die Stadt Köln Zwischen der Stadt Köln - Der Oberbürgermeister - [Dienststelle] im Folgenden Sponsoringnehmer und der... im Folgenden Sponsor genannt wird folgende
MehrDatum 12.08.2009 Ausgabe 05/2009
Makler FAKT Informationen im Überblick Datum 12.08.2009 Ausgabe 05/2009 Vertriebskommunikation Herr/Frau E-Mail Mirko Oliver Sorge G_RUVFAKT@ruv.de Allgemeine Informationen zum Geldwäschegesetz Am 21.
MehrWelche Bereiche gibt es auf der Internetseite vom Bundes-Aufsichtsamt für Flugsicherung?
Welche Bereiche gibt es auf der Internetseite vom Bundes-Aufsichtsamt für Flugsicherung? BAF ist die Abkürzung von Bundes-Aufsichtsamt für Flugsicherung. Auf der Internetseite gibt es 4 Haupt-Bereiche:
MehrU R T E I L S A U S Z U G
ÜBERSETZUNG Geschäftsverzeichnisnr. 1677, 1678 und 1679 Urteil Nr. 70/2000 vom 14. Juni 2000 U R T E I L S A U S Z U G In Sachen: Präjudizielle Fragen in bezug Artikel 67 des königlichen Erlasses vom 16.
MehrIII.Verteilungsverfahren ( 105 ZVG) 1. Aufstellung des Teilungsplanes ( 113 ZVG) 2. Ausführung des Teilungsplanes ( 116 ff. ZVG)
Zwangsvollstreckung und einstweiliger Rechtsschutz 17. Teil: Die Vollstreckung in das unbewegliche Vermögen I (Zwangsversteigerung; 866, 869 i.v.m. ZVG) I. Anordnung der Zwangsversteigerung 1. Voraussetzungen
MehrDie optimale Rechtsform für den Versicherungsmakler
Die optimale Rechtsform für den Versicherungsmakler Unter Berücksichtigung der Nachfolge- und Haftungsregelungen Hamburg, Schwintowski Geschäftsführender Direktor des EWeRK 1 Registrierung Ca. 47.000 Versicherungsmakler
MehrAntrag für ein Schlichtungs-Verfahren
Eingangsstempel Antrag für ein Schlichtungs-Verfahren Dieser Antrag ist in Leichter Sprache geschrieben. Das sieht man auch am gelben, runden Zeichen. Im Text finden Sie immer wieder unterstrichene Wörter.
Mehr