American Society for Testing and Materials Bundesamt für Strassen (CH) Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (Kt Zürich)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "American Society for Testing and Materials Bundesamt für Strassen (CH) Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (Kt Zürich)"

Transkript

1 Abkürzungen Abkürzung A AC andere Abkürzung Sprache Erläuterung Administrative Committee (UN-ECE) ADN deutsch Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen ADN franz. Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuse par voie de navigation intérieure ADN englisch European Agreement Concerning the international Carriage of Dangerous Goods by Inland Waterways ADR deutsch Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse ADR franz. Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuse par route ADR englisch European Agreement Concerning the international Carriage of Dangerous Goods by Road ASTAG Schweizerischer Nutzfahrzeugverband (CH) ASTM ASTRA AWEL B BAV BAZL BCI BGTS American Society for Testing and Materials Bundesamt für Strassen (CH) Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (Kt Zürich) Bundesamt für Verkehr (CH) Bundesamt für Zivilluftfahrt (CH) Basler Chemische Industrie Bundesgesetz über die Kontrolle der technischen Sicherheit (CH) BLEVE Boiling liquid expanding vapour explosion BMVBS Bundesministerium für Verkehr, Bau und Stadtentwicklung (Deutschland) BMVIT Bundesministerium für Verkehr, Innovation und Technologie (Österreich) C CAO Cargo Aircraft Only CEFIC franz. Centre Européen des Fédérations de l'industrie chimique (Europ. Chemieverband) CEFIC engl. European Chemical Industry Council CEMT deutsch Europäische Konferenz der Verkehrsminister, Paris CEMT engl. European Conference of Ministers of Transport CEN franz. Conseil Européen de Normalisation (Europäische Normungsorganisation) CEN engl. European Committee for Standardization CIM Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Gütern CRTD Convention on Civil Liability for Damage caused during Carriage of D.G. by Road, Rail and Inland Navigation Vessel CSI Container Security Initiative CTU Cargo Transport Unit D DEZA Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit DFS Deutsche Flugsicherung DG Dangerous Goods DGAC Dangerous Goods Advisory Council (USA) DGB Dangerous Goods Board (IATA) DGD Dangerous Goods Declaration DGP Dangerous Goods Panel (ICAO) DGR Dangerous Goods Regulations DOT Department of Transport DSC IMO-Sub-Committee on Dangerous Goods, Solid Cargos and Containers E

2 E&T-Group Editorial and Technical Group des DSC EC European Commission ECAC European Civil Aviation Conference ECE Economic Commission for Europe (sh auch UNECE)) ECOSOC UN Economic and Social Council EFTCO European Federation of Tank Cleaning Organisations EGI Eidgenössisches Gefahrgut Inspektorat (CH) EIGA European Industrial Gases Association EmS Emergency Schedule (Emergency Procedures for Ships Carrying D.G.) ERI-Cards Emergency Response Intervention-Cards F FAO Food and Agriculture Organisation FIATA engl. International Federation of Freight Forwarders Associations FIATA franz. Fédération internationale des Associations de transitaires et assimilés FIBC Flexible IBC FVK-Tanks Tanks aus faserverstärkten Kunststoffen G GB Gefahrgutbeauftragter GESAMP GESO GGBV GHS GMMO GMO GSchG GT Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection Schweizerische Gesellschaft für Sonderabfallwirtschaft Gefahrgutbeauftragtenverordnung (CH) Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals Genetically modified Micro-organisms Genetically modified Organisms Gewässerschutzgesetz (CH) Gemeinsame Tagung GUNDI Gefahrgutunfall-Datenbank im Internet H H.I.N. Hazard Identification Number: Nummer zur Kennzeichnung der Gefahr nach ADR/RID HNS Hazardous Noxious Substances HSK Hauptabteilung für Sicherheit in Kernanlagen (CH) I IAEA AIEA Internationale Atomenergie Behörde Wien IAEA International Atomic Energy Agency IAPH International Association of Ports and Harbors IATA International Air Transport Association (Montreal) IATA-DGR IATA-Dangerous Goods Regulations IBC Intermediate Bulk Container (Grosspackmittel) ICAO International Civil Aviation Organization (Montreal) ICAO-TI ICAO - Technical Instructions on the safe transport of dangerous goods by air ICC International Chamber of Commerce (Paris) ICCA International Council of Chemical Associations ICCP International Confederation of Plastics Packaging Manufacturers ICE International Chemical Environment IECC International Express Carriers Conference IFDI International Fibre Drum Institute IGS Informationssystem für gefährliche und umweltrelevante Stoff (Chemie-Stoff- Datenbank) ILO International Labour Organization IMDG-Code International Maritime Dangerous Goods Code IMGS International Medical Guide for Ships IMO International Maritime Organisation (London) INDA Industry Dangerous Goods Alliance IRU International Road Transport Union ISM International Safety Management - Code (IMO) ISO International Organization for Standardization ISPS-Code International Ship and Port Facility Security Code ITC Inland Transport Committee J

3 JAA JAR-OPS K KOMABC KSF L LC LD LFG LFV LMO LNG LPG LRV LTrV M MAK MARPOL MAWP Joint Aviation Authorities Joint Aviation Requirements - Open Profiling Standard Eidgenössische Kommission für ABC-Schutz (CH) Koordinationsstelle für Störfallvorsorge (Kt. ZH) Lethal concentration Lethal dose Luftfahrtgesetz (CH) Luftfahrtverordnung (CH) Living Modified Organisms Liquefied Natural Gas Liquified Petroleum Gas Luftreinhalte-Verordnung (CH) Lufttransportverordnung (CH) Maximale Arbeitsplatzkonzentration (SUVA) Marine Pollutant - Internat. Convention for the Prevention of Pollution from Ships, 1973/78, as amended Maximum allowable working pressure MEGC deutsch Gascontainer mit mehreren Elementen MEGC englisch Multiple-element gas container MEPC Marine Environment Protection Committee (IMO) MFAG Medical First Aid Guide for Use in accidents involving Dangerous Goods MoU Memorandum of Understanding MP Marine Pollutant MR Model Regulation (Orange Book) MSC Maritime Safety Committee (IMO) MSDS Material Safety Data Sheet N N.A.G. nicht anderweitig genannt N.O.S. Not Otherwise Specified NAZ CENAL franz. Centrale nationale d alarme (CH) NAZ CENAL italienisch Centrale nazionale d allarme (CH) NAZ NEOC englisch National Emergency Operation Centre (CH) NAZ deutsch Nationale Alarmzentrale (CH) NPRM Notice of proposed rulemaking (USA) NVOCC Non-Vessel Operating Common Carrier O OB Orange Book (Model Regulations) OBO-Carrier Oil / Bulk / Ore-Carrier OCTI deutsch Zentralamt für den Internationalen Eisenbahnverkehr OCTI franz. Office Centrale des Transports Internationaux par Chemin de Fer OECD Organisation for Economic Co-operation and Development OSShD Komitee der Organisation für die Zusammenarbeit der Eisenbahnen OTIF deutsch Zwischenstaatliche Organisation fuer den internationalen Eisenbahnverkehr OTIF englisch Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail OTIF franz. Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux P PAX Passenger (Aircraft) PC-FACTS Failure and ACcidents Technical Information System (Chemie-Ereignis- Datenbank) PG Packing Group PSC Port State Control PSN Proper Shipping Name Q QRAM Quantitative Risk Assessment Model (Tunnelsicherheit) R RAM Radioactive Materials REMPEC Regional Marine Pollution Emergency Response Centre

4 RID deutsch Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter RID franz. Réglement internationale concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer RID englisch European Agreement Concerning the international Carriage of Dangerous Goods by Rail RoRo Roll on - Roll off RQ Reportable Quantity (USA) RSD deutsch Schweiz. Ordnung für die Beförderung gefährlicher Güter mit der Eisenbahn RSD franz. Réglement Suisse concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer RSPA Research and Special Programs Administration (USA-DOT) S SADT Self-accelerating decomposition temperature (kritische Selbsterwärmungs- Temperatur) SCETDG Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods (UN- ECOSOC) SDR deutsch Schweiz. Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse SDR franz. Ordonnance Suisse relatif au transport des marchandises dangereuses par route SEFEL European Secretariat of Manufacturers of Light Metal Packagings SI Sicherheitsinstitut (CH). Schweiz. Institut zur Förderung der Sicherheit SMS Safety Management System (IMO) SOLAS International Convention for the Safety of Life at Sea SP Special Provision SPEDLOGSWISS Verband Schweizerischer Speditions- und Logistikunternehmen SQAS Safety and Quality Assessment Systems SSA Schweiz. Seeschifffahrtsamt (CH-Basel) SSC Swiss Shippers' Council SSO Ship Security Officer StFV Störfallverordnung (CH) SVG Strassenverkehrsgesetz (CH) SVTI Schweizerischer Verein für technische Inspektionen SZR SDR englisch Special Drawing Right (Sonderziehungsrecht) (1 SDR ~= 1 ) SZR deutsch Sonderziehungsrecht -> SDR T T.N. Technical Name (zum Proper Shipping Name) TC Technical Committee TC Transport Canada TDG Transportation of Dangerous Goods (Canada) TIH Toxic Inhalation Hazard TP Tank Provision (ADR) TPED Transportable Pressure Equipment Directive (99/36/EC) TRANSSC Transport Safety Standards Committee (IAEA) TSCA Toxic Substance and Control Act (USA) TSI Transportation Safety Insitute (USDOT/RSPA) TS-R-1 Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material TUIS Transport-, Unfall-, Informations- und Hilfeleistungssystem TV Transportverordnung (CH) U UIC International Union of Railways UIP deutsch Internationale Privatgüterwagen-Union UIP franz. Union Internationale des Wagons Privés UIP englisch International Union of Private Wagons UN United Nations UNCED United Nations Conference on Environment and Development UNCTAD UN Conference on Trade and Development UN-ECE United Nations Economic Commission for Europe UNEP UN Environmental Program UNIDO United Nations Industrial Development Organisation UNO United Nations Organisation UPU Universal Postal Union USCG United States Coast Guard (USA) USG Umweltschutzgesetz (CH)

5 UST UVEK V VRV VSL VUU VVS W WCO WHO WNTI WP 15 Umweltschutz, Sicherheit, Technologie Eidgen. Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (CH) Verordnung über die Strassenverkehrsregeln (CH) Verordnung über Sicherheitsmassnahmen im Luftverkehr (CH) Unfalluntersuchungsverordnung (CH) Verordnung über den Verkehr mit Sonderabfällen (CH) World Customs Organization World Health Organization World Nuclear Transport Institute Working Party 15 - ECE-Working Group for the transport of hazardous goods. X Y Z ZKR CCNR englisch Central Commission for Navigation on the Rhine ZKR deutsch Zentralkommission für die Rheinschiffahrt

American Society for Testing and Materials Bundesamt für Strassen (CH) Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (Kt Zürich)

American Society for Testing and Materials Bundesamt für Strassen (CH) Amt für Abfall, Wasser, Energie und Luft (Kt Zürich) s A AC Administrative Committee (UN-ECE) ADN allemand Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstrassen ADN français Accord européen relatif au

Mehr

ABBREVIATIONS: closed cup,

ABBREVIATIONS: closed cup, page 1/7 ADN Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen (Entwurf) Accord europeén relatif au transport international des marchandis dangereuses

Mehr

In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.1 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente

In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.1 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.1 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente Inhalt Kapitel Thema Seite 1 International 2 1.1 ADR 2 1.2 RID 2 1.3 IMDG Code 3 1.4 ICAO TI 3 1.5 ADN 4 1.6 UN Recommendations

Mehr

In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.0 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente

In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.0 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente BAM 3.1 In der Datenbank GEFAHRGUT, Version 10.0 berücksichtigte Vorschriften und Dokumente 1 International... 2 1.1 ADR... 2 1.2 RID... 2 1.3 IMDG Code... 3 1.4 ICAO TI... 3 1.5 ADN... 3 1.6 UN Recommendations...

Mehr

Internationale und nationale Rechtssetzung zur Beförderung gefährlicher Güter nach der Strukturreform

Internationale und nationale Rechtssetzung zur Beförderung gefährlicher Güter nach der Strukturreform Internationale und nationale Rechtssetzung zur Beförderung gefährlicher Güter nach der Strukturreform Folie 1 LogiMAT 2004 Dipl.-Ing. Ingo Döring Internationale Rechtssetzung zur Beförderung gefährlicher

Mehr

Gefahrstoff Gefahrgut

Gefahrstoff Gefahrgut Gefahrstoff Gefahrgut Gefahrstoff ist eine Substanz, von der eine Gefahr bei der Handhabung ausgehen kann. Gefahrgut ist ein Stoff oder Gegenstand von dem eine Gefahr bei der Beförderung ausgehen kann.

Mehr

Sicherheitsdatenblatt Lackspray

Sicherheitsdatenblatt Lackspray ABSCHNITT 1: BEZEICHNUNG DES STOFFS BZW. DES GEMISCHS UND DES UNTERNEHMENS 1.1. Produktidentifikator Handelsname: Farbspray Stoffname: Lackaerosol 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs

Mehr

Sicherer Seetransport - saubere Meere

Sicherer Seetransport - saubere Meere Sicherer Seetransport - saubere Meere Thomas Höfer BUNDESINSTITUT FÜR RISIKOBEWERTUNG Globale Sicht Thomas Höfer, 19.09.2006, Sicherer Seetransport - saubere Meere Seite 2 Globale Vereinbarung Seerechtsübereinkommen

Mehr

ERFOLGREICHES GEFAHRGUTMANAGEMENT

ERFOLGREICHES GEFAHRGUTMANAGEMENT Erfolgreiches Gefahrgutmanagement ERFOLGREICHES GEFAHRGUTMANAGEMENT Raul Mitter Mitter Safety Consulting GmbH Infotag Swissi 17. September 2015 Gefahrgüter müssen sicher transportiert werden. Frage dazu:

Mehr

KONSOLIDIERTE ERLÄUTERNDE BEMERKUNGEN

KONSOLIDIERTE ERLÄUTERNDE BEMERKUNGEN Assemblée générale Generalversammlung General Assembly AG 12/13 Add. 1 30.09.2015 Original: FR KONSOLIDIERTE ERLÄUTERNDE BEMERKUNGEN Abkürzungsverzeichnis 2 Abkürzungsverzeichnis Abs. ADN ADNR ADR AEUV

Mehr

Competent authorities in the Republic of Poland Zuständige Behörden in der Republik Polen Autorités compétentes de la République de Pologne

Competent authorities in the Republic of Poland Zuständige Behörden in der Republik Polen Autorités compétentes de la République de Pologne RID-18006-CE 06.02.2018 Competent authorities in the Republic of Poland Zuständige Behörden in der Republik Polen Autorités compétentes de la République de Pologne 1. Ministerstwo Infrastruktury Departament

Mehr

2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen. Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr.

2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen. Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 5085 CAS-Nummer: 8027-33-6 EINECS-Nummer: 232-430-1 Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

Unterschiedliche Regelwerke

Unterschiedliche Regelwerke Unterschiedliche Regelwerke Referent: Dipl.-Ing. Gerd Kölb Sachverständigenbüro D-65549 Limburg/Lahn, Diezer Straße 41, Tel. (0049)6431/26356 E-Mail: gefahrgut-koelb@t-online.de 1 Gefahrgutvorschriften

Mehr

Druckdatum: 02.08.2010 überarbeitet am: 02.08.2010

Druckdatum: 02.08.2010 überarbeitet am: 02.08.2010 Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffes/der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: 6260.00 Verwendung des Stoffes / der Zubereitung: Klebstoff Hersteller/Lieferant: Geistlich

Mehr

Mag. Claudia Strohmeyer Austro Control Österreichische Gesellschaft für Zivilluftfahrt mbh November 2016, Flughafen Wien

Mag. Claudia Strohmeyer Austro Control Österreichische Gesellschaft für Zivilluftfahrt mbh November 2016, Flughafen Wien Österreichische Gefahrgutkonferenz 2016 Luftverkehr Rechtlicher Rahmen Internationale, europäische und nationale Vorschriften, Änderungen IATA-DGR 2017 Mag. Claudia Strohmeyer Austro Control Österreichische

Mehr

Sicherheitsdatenblatt

Sicherheitsdatenblatt Druckdatum : 26.04.2010 Seite : 1 / 6 1. BEZEICHNUNG DES STOFFES/DER ZUBEREITUNG UND DES UNTERNEHMENS Produktnummer -- Verwendung des Stoffes / der Zubereitung Reinigungschemikalie fçr Industrie und Haushalt

Mehr

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. der Zubereitung und des Unternehmens. 2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. der Zubereitung und des Unternehmens. 2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: 170 171, 170 176 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

MIG WELD Sicherheitsdatenblatt für Kupferlegierungen Revision MIGWELD SICHERHEITSDATENBLATT FÜR

MIG WELD Sicherheitsdatenblatt für Kupferlegierungen Revision MIGWELD SICHERHEITSDATENBLATT FÜR MIGWELD SICHERHEITSDATENBLATT FÜR SCHWEISS- UND LÖTZUSÄTZE AUS KUPFERLEGIERUNGEN! VORSICHT RAUCHE UND GASE KÖNNEN SCHÄDLICH FÜR IHRE GESUNDHEIT SEIN; LICHTBOGEN- STRAHLUNG KANN AUGEN UND HAUT VERBRENNEN;

Mehr

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015)

Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) Latvia Lettland Lettonie (02.12.2015) (EN:) List of institutions and their registered experts carrying out conformity assessment of tankwagons used in the carriage of dangerous goods (DE:) Verzeichnis

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: 114 051, 114 010, 114 020 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffes/der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Hersteller/Lieferant: Wenco-Service Marketing GmbH & Co KG Nordsternstr. 25 45329 Essen Tel.: 0201 / 83527-0

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 86939122 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

EG-Sicherheitsdatenblatt

EG-Sicherheitsdatenblatt Druckdatum: 02.09.2015 Seite 1 von 6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: A0983 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer: 231-791-2 1.2 Relevante identifizierte

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Handelsname: Biodentine Pulver Artikelnummer / Formel : 246S 1.2 Relevante identifizierte

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 * ABSNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 54154 3554154 EG-Nummer: 231-791-2 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

ABSCHNITT 3: Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen

ABSCHNITT 3: Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator SDB-Nr.: 50015 A CAS-Nummer: 471-34-1 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs

Mehr

1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird Verwendung des Stoffs/des Gemischs

1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird Verwendung des Stoffs/des Gemischs ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Weitere Handelsnamen 14041819700 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs

Mehr

International (Worldwide) Regulations Transport Dangerous Goods

International (Worldwide) Regulations Transport Dangerous Goods International (Worldwide) Regulations Transport Dangerous Goods Jörg Holzhäuser Ministry of economy, transport, agriculture and winecrowing rhineland palatinate Tel.: 0049 / 6131 / 16 22 97 Fax.: 0049

Mehr

Weltgesundheitsorganisation

Weltgesundheitsorganisation Gremien Seite 2 ECAC Seite 3 Die Weltgesundheitsorganisation (engl. World Health Organization, WHO) ist eine Sonderorganisation der Vereinten Nationen mit Sitz in Genf (Schweiz). Sie wurde am 7. April

Mehr

2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen. * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens

2 Mögliche Gefahren. 3 Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen. * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: A1243 CAS-Nummer: 298-83-9 EG-Nummer: 206-067-4 Relevante identifizierte Verwendungen des

Mehr

RATGEBER ZUR WAHL DER RICHTIGEN VERPACKUNG

RATGEBER ZUR WAHL DER RICHTIGEN VERPACKUNG RATGEBER ZUR WAHL DER RICHTIGEN VERPACKUNG Ein wichtiger Aspekt beim Transport von Gefahrgütern Wenn man im Bereich der Spedition und Verpackung arbeitet, speziell dann, wenn es sich um Gefahrgüter handelt,

Mehr

I. Transportvertrag. Dank an Lizenzgeber XVII. Abkiirzungsverzeichnis

I. Transportvertrag. Dank an Lizenzgeber XVII. Abkiirzungsverzeichnis IX Dank an Lizenzgeber Abkiirzungsverzeichnis V VII XVII XIX I. Transportvertrag A. Transportmedien Recht a. OR 440-456 3 b. Bundesgesetz fiber den von Bahn- und SR 742.41) 7 13 3. EU a. zwischen der Schweizerischen

Mehr

EG-Sicherheitsdatenblatt

EG-Sicherheitsdatenblatt Seite 1 von 5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Weitere Handelsnamen Uranin - Dinatriumsalz Stoffgruppe: CAS-Nr.: EG-Nr.: Zulieferprodukt

Mehr

BOXON GUARD. UN Bags für Gefahrgut

BOXON GUARD. UN Bags für Gefahrgut UN Bags für Gefahrgut [NAME] BAGS TECHNICAL INFORMATION GEFAHRGUT SICHER TRANSPORTIEREN BOXON GUARD Für Gefahrgüter nach UN-Klassifizierung BOXON GUARD Big Bags - auch UN Bags genannt - werden speziell

Mehr

EG-Sicherheitsdatenblatt

EG-Sicherheitsdatenblatt Seite 1 von 6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Weitere Handelsnamen - CoA CAS-Nr.: EG-Nr.: 85-61-0 201-619-0 1.2. Relevante

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: AD0071 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator CAS-Nummer: 66402-68-4 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von

Mehr

Gefahrguttransport mit Seilbahnen und Schiffen in der Schweiz

Gefahrguttransport mit Seilbahnen und Schiffen in der Schweiz Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra Eidgenössisches Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Bundesamt für Verkehr Gefahrguttransport

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 527400 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 ABSNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 30243 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und

Mehr

Sicherheitsdatenblatt

Sicherheitsdatenblatt Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird

Mehr

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11075-04-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005

Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11075-04-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Deutsche Akkreditierungsstelle GmbH Anlage zur Akkreditierungsurkunde D-PL-11075-04-00 nach DIN EN ISO/IEC 17025:2005 Gültigkeitsdauer: 15.06.2015 bis 10.11.2018 Ausstellungsdatum: 15.06.2015 Urkundeninhaber:

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen

Mehr

Chemikaliensicherheit in einer verletzlichen Welt. MinR Prof. Dr. Schlottmann

Chemikaliensicherheit in einer verletzlichen Welt. MinR Prof. Dr. Schlottmann Chemikaliensicherheit in einer verletzlichen Welt MinR Prof. Dr. Schlottmann ulrich.schlottmann@bmu.bund.de UNCED Rio 1992 Chapter 19 of Agenda 21 with six key areas drawn up by IPCS: 1. Assessment of

Mehr

OTIF. Zentralamt AG 5/

OTIF. Zentralamt AG 5/ OTIF ORGANISATION INTERGOUVERNEMENTALE POUR LES TRANSPORTS INTERNATIONAUX FERROVIAIRES ZWISCHENSTAATLICHE ORGANISATION FÜR DEN INTERNATIONALEN EISENBAHNVERKEHR Zentralamt AG 5/6 1.10.1999 Bericht des Zentralamtes

Mehr

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird

Mehr

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Weitere Handelsnamen Nummer: 43235 Medizinprodukte, die invasiv oder unter Körperberührung

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1. Produktidentifikator Artikelnummer: 18580 CAS-Nummer: 100403-24-5 EG-Nummer: 309-566-6 1.2. Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffes/der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: 3811 Verwendung des Stoffes / der Zubereitung esinfektionsmittel Hersteller/Lieferant: BoWe

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31 Seite: 1/7 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 103019 105497 100496 701810 CAS-Nummer: 8006-84-6 Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

Bundesamt für Güterverkehr Bundesamt für Güterverkehr

Bundesamt für Güterverkehr Bundesamt für Güterverkehr Bundesamt für Güterverkehr 1 Agenda 2 The classic inspection service What's being inspected hazardous materials and securing of loads waste permissible truck emission and noise 1 The classic inspection

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH)

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 108700 Bezeichnung: Technische Pufferlösung ph 4,01 Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

EG-Nummer: EG-Nummer:

EG-Nummer: EG-Nummer: Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 8500.0099 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer: 231-791-2 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird

Mehr

Sicherheitsdatenblatt

Sicherheitsdatenblatt Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator EINECS-Nummer: 231-900-3 - OCTA-FIX, -BASTER, -MOL, -DUR, -FLOW, -SCAN, -STONE, -STONE NF, -STONE M, -

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 170420 101455 EG-Nummer: 231-823-5 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder

Mehr

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens

1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator CAS-Nummer: 14808-60-7 EG-Nummer: 238-878-4 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 181705 CAS-Nummer: 148-18-5 EG-Nummer: 205-710-6 Relevante identifizierte Verwendungen des

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite 1/6 1. Bezeichnung des Stoffes / der Zubereitung und des Unternehmens Handelsname Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird. Verwendung

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EU) Nr. 453/2010

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EU) Nr. 453/2010 Seite1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Relevante identifizierte Verwendung des Stoffs oder Gemischs und Verwendung, von denen abgeraten wird Verwendungen,

Mehr

Die Rolle nichtstaatlicher Organisationen bei der Entwicklung und Durchsetzung internationalen Umweltrechts

Die Rolle nichtstaatlicher Organisationen bei der Entwicklung und Durchsetzung internationalen Umweltrechts Die Rolle nichtstaatlicher Organisationen bei der Entwicklung und Durchsetzung internationalen Umweltrechts Von Sonja Riedinger Duncker & Humblot Berlin Inhaltsverzeichnis Einleitung 23 Erstes Kapitel

Mehr

LNG an Bord IGF Code Schiffe

LNG an Bord IGF Code Schiffe MARITIME LNG an Bord IGF Code Schiffe Wie viel Wissen braucht der deutsche Seemann? 1 SAFER, SMARTER, GREENER Anzahl geplante Schiffe weltweit? Welche Abläufe sind bisher unbekannt? Alles in einem Kurs?

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 ABSNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 3563964 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und

Mehr

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Seite: 1/6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Versionsnummer 1.0 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 900390, 900392, 900394 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer:

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH)

Sicherheitsdatenblatt gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 108802 Bezeichnung: Technische Pufferlösung ph 7,00 (25 C) 1.2 Relevante

Mehr

Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 8500.0099 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer: 231-791-2 1.2 Relevante

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 * ABSNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 66728 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und

Mehr

Kit Components. Anti-Mouse IgG HRP Conjugate, 300ul. Anti-Mouse IgG HRP Conjugate

Kit Components. Anti-Mouse IgG HRP Conjugate, 300ul. Anti-Mouse IgG HRP Conjugate 05/24/2015 Kit Components Product code W4021 Components: W402 Description Anti-Mouse IgG HRP Conjugate, 300ul Anti-Mouse IgG HRP Conjugate Seite: 1/6 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs

Mehr

Transportrecht im Schulbereich Isabella Lau Chemikaliensicherheit Kanton Luzern

Transportrecht im Schulbereich Isabella Lau Chemikaliensicherheit Kanton Luzern Zeit Thema Referent / Referentin 14:00-14:10 Begrüssung 14:10-14:45 Einführung Sicherheit an Schulen GHS und Chemikalien an Schulen Max Wey Chemikaliensicherheit Kanton Luzern 14:45-15:00 Schullektionen

Mehr

Safety Data Sheet. according to Regulation (EC) No 1907/2006. Alphacool CKC Cape Kelvin Catcher

Safety Data Sheet. according to Regulation (EC) No 1907/2006. Alphacool CKC Cape Kelvin Catcher Revision date: 28.02.2018 Product code: 18188 Page 1 of 5 SECTION 1: Identification of the substance/mixture and of the company/undertaking 1.1. Product identifier Product group: Mixtures 1.2. Relevant

Mehr

Sicherheitsdatenblatt

Sicherheitsdatenblatt ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffes beziehungsweise des Gemisches des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffes oder Gemisches und Verwendungen, von denen

Mehr

Kit Components. IPTG, Dioxane Free, 5gm

Kit Components. IPTG, Dioxane Free, 5gm 05/23/2015 Kit Components Product code V3951 Components: V395 Description IPTG IPTG, Dioxane Free, 5gm IPTG Seite: 1/6 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG/Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 700982 100318 247203 CAS-Nummer: 372-75-8 EG-Nummer: 206-759-6 Relevante identifizierte

Mehr

Sicherheitsdatenblatt

Sicherheitsdatenblatt Seite 1 ST 106 Klebestick Transparent / weiss 7,5 x 100 mm 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator : ST 106 Klebestick Transparent / weiss 7,5 x 100 mm CAS-Nummer:24937-78-8

Mehr

Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Seite: 1/5 Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: 8500.0099 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer: 231-791-2 1.2 Relevante identifizierte

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: A1589 CAS-Nummer: 7732-18-5 EG-Nummer: 231-791-2 Registrierungsnummer

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 (REACh-Verordnung)

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 (REACh-Verordnung) Seite: 1/8 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs beziehungsweise des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

VCI-Informationsveranstaltung "Neue Gefahrgutvorschriften 2019" 8. November 2018 Änderungen/Neuerungen im IMDG Code Amdt 39-18

VCI-Informationsveranstaltung Neue Gefahrgutvorschriften 2019 8. November 2018 Änderungen/Neuerungen im IMDG Code Amdt 39-18 VCI-Informationsveranstaltung "Neue Gefahrgutvorschriften 2019" 8. November 2018 Änderungen/Neuerungen im IMDG Code Amdt 39-18 Logistiksicherheit Roland Neureiter 1 Evonik Technology & Infrastructure GmbH

Mehr

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens

ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Seite: 1/6 ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator Artikelnummer: B-I-ME501 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 * 1 Bezeichnung des Stoffes/der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: Verwendung des Stoffes / der Zubereitung Klebstoff Hersteller/Lieferant: Panacol-Elosol GmbH

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator CAS-Nummer: 8014-09-3 EG-Nummer: 282-493-4 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs

Mehr

Safe Implementation of Nanotechnology NANOFORCE

Safe Implementation of Nanotechnology NANOFORCE NANOFORCE Nanotechnology for Chemical enterprises how to link scientific knowledge to the business in the Central Europe Safe Implementation of Nanotechnology NANOFORCE Sonja Hartl, BSc BioNanoNet Forschungsgesellschaft

Mehr

Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter mit Eisenbahnen und Seilbahnen

Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter mit Eisenbahnen und Seilbahnen Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter mit Eisenbahnen und Seilbahnen (RSD) vom 31. Oktober 2012 (Stand am 1. Januar 2017) Der Schweizerische Bundesrat, gestützt auf die Artikel 5 Absatz 1,

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator CAS-Nummer: 144-55-8 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Version: 3 Seite 1/5 1. Bezeichnung des Stoffes bzw. der Zubereitung und Firmenbezeichnung 1.1 Produktinformation Handelsname: SET 1 und SET 2 Artikelnummer: HPVPS11 und HPVPS21 1.2 Relevante identifizierte

Mehr

Vorwort Dank an Lizenzgeber Griffregister Abkürzungsverzeichnis

Vorwort Dank an Lizenzgeber Griffregister Abkürzungsverzeichnis IX Inhaltsverzeichnis Vorwort Dank an Lizenzgeber Griffregister Abkürzungsverzeichnis V VII XVII XIX I. Transportvertrag A. Transportmedien übergreifende Bestimmungen/Multimodal a. OR 440-456 (Frachtvertrag)

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 356-4284 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

Produktdatenblatt. ABSCHNITT 3: Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen

Produktdatenblatt. ABSCHNITT 3: Zusammensetzung/Angaben zu Bestandteilen Seite: 1/5 * ABSCHNITT 1: Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens 1.1 Produktidentifikator CAS-Nummer: 7440-05-3 EG-Nummer: 231-115-6 1.2 Relevante identifizierte Verwendungen des

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 * 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Artikelnummer: 114 052, 114 011, 114 021, 114 205 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Artikelnummer: 1705910-002 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen,

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von denen abgeraten wird

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/5 1 Bezeichnung des Stoffes/der Zubereitung und des Unternehmens Angaben zum Produkt Verwendung des Stoffes / der Zubereitung Klebeband Hersteller/Lieferant: tesa SE Tel.: 040-4909-101 Quickbornstr.

Mehr

The Danube Commission s current activities in the field of technical requirements Capt. Dr. Petar Margić, Director-General Danube Commission

The Danube Commission s current activities in the field of technical requirements Capt. Dr. Petar Margić, Director-General Danube Commission Joint meeting of inspection bodies /CESNI Vienna, Austria, 24-26 April 2018 The Danube Commission s current activities in the field of technical requirements Capt. Dr. Petar Margić, Director-General Danube

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 91/155/EWG

Sicherheitsdatenblatt gemäß 91/155/EWG Seite: 2/6 Nur draußen oder in gut belüfteten Räumen verwenden. Lagerung: Vor Sonnenlicht schützen. Nicht Temperaturen über 50 C/ 122 F aussetzen. (Fortsetzung von Seite 1) 4 Erste-Hilfe-Maßnahmen Nach

Mehr

Projektskizze: Gefahrgutanmeldung für den Bereich Land. Modul XML (GS01) Version 1.1

Projektskizze: Gefahrgutanmeldung für den Bereich Land. Modul XML (GS01) Version 1.1 Projektskizze: Gefahrgutanmeldung für den Bereich Land Modul XML (GS01) Version 1.1 DAOSY Mattentwiete 2, 20457 Hamburg ++49 040 37003-0 erstellt von : Stephan Gund am : 05. März 2008 geändert von : Stephan

Mehr

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31

Sicherheitsdatenblatt gemäß 1907/2006/EG, Artikel 31 Seite: 1/6 1 Bezeichnung des Stoffs bzw. des Gemischs und des Unternehmens Produktidentifikator CAS-Nummer: 66402-68-4 Relevante identifizierte Verwendungen des Stoffs oder Gemischs und Verwendungen, von

Mehr