Mittwochs/mercoledì 22., 29. Juli/luglio 5., 12. August/agosto Sa./sab. & So./dom. 22. & 23. August/agosto

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Mittwochs/mercoledì 22., 29. Juli/luglio 5., 12. August/agosto Sa./sab. & So./dom. 22. & 23. August/agosto"

Transkript

1 Mittwochs/mercoledì 22., 29. Juli/luglio 5., 12. August/agosto Sa./sab. & So./dom. 22. & 23. August/agosto Im Stadtzentrum ab Uhr ( Uhr) nel centro storico dalle ore (23.8. ore ) sterzing.com vipiteno.com

2 Sterzinger Laternenparty, seit Jahren ein Anziehungspunkt für jedermann aus Nah und Fern. Seit nahezu 20 Jahren finden die Laternenpartys statt. Heuer begeistern die Sommerabende jeden Mittwoch vom 22. Juli bis 12. August und erstmals auch am Wochenende 22./23. August! Die Sterzinger Fußgängerzone eignet sich wie kaum eine andere Innenstadt für derartige gesellige Veranstaltungen Beginn ist jeweils um Uhr, bei jeder Witterung. Am Sonntag, 23. August findet das Fest von bis Uhr statt. 20 Gastbetriebe präsentieren heuer wieder kulinarische Leckerbissen für jedermann. Die Angebotspalette reicht von Fisch in allen Variationen, italienischen Spezialitäten bis hin zu Südtiroler Gerichten und Getränken. Neu ist, dass jede Party unter einem Motto steht und zwar Sterzing die Sportstadt am 22. Juli, am 29. Juli lautet das Thema Black & White, alle Teilnehmer sind aufgerufen sich schwarz/ weiß zu kleiden. Die beiden Mittwochabende Anfang August stehen ganz im Zeichen von Dirndl & Lederhose und das Wochenende 22./23. August unter dem Motto Alpinstadt Sterzing. Dank der guten Zusammenarbeit mit den Gastbetrieben, der Gemeindeverwaltung und den Sponsoren ist es dem Tourismusverein wieder gelungen ein unterhaltsames Rahmenprogramm auf die Beine zu stellen. An allen Abenden konzertieren Musikgruppen bzw. Musikkapellen diverser Musikrichtungen in der Innenstadt. Volkstanzgruppen ziehen durch die Straßen und zeigen Ihr Können. Bei den Laternenpartys im Juli gibt es anlässlich der Sterzinger Joghurttage Verkostungen von verschiedenen Joghurtsorten des Milchhofes Sterzing ab Uhr am Stadtplatz. Für die Kleinen ist gemeinsam mit den Dschungel-Kids und dem örtlichen VKE ein sympathisches Programm zusammengestellt worden. Außerdem gibt es am 29. Juli sowie am 12. und 23. August einen Flohmarkt. Handwerker zeigen ihr Können in der Altstadt. Hervorzuheben ist wiederum der Bauernabend am 5. August. Lokale Bauern und Bauernorganisationen bieten ihre Produkte zum Verkosten und Verkauf an. Die teilnehmenden Gastbetriebe tischen zusätzlich typische Südtiroler Gerichte auf. Die Organisatoren betonen, dass großer Wert darauf gelegt wird, dass die Musik pünktlich um Uhr eingestellt und um Uhr der Ausschank auf der Straße beendet wird. Die teilnehmenden Gastbetriebe, Sponsoren und der Tourismusverein wünschen gute Unterhaltung und viel Spaß bei den Laternenpartys Alle Informationen finden Sie auch auf:

3 Laternenparty 2015 Vipiteno, un evento atteso da molti. Ormai da quasi 20 anni vengono organizzati i famosi Laternenparty tutti i mercoledì. Quest anno si terranno dal 22 luglio al 12 agosto, sabato 22 agosto e domenica 23 agosto. È difficile trovare un centro storico che si adatta così bene a questo tipo di manifestazioni, ormai conosciute non solo nel nostro circondario, merito anche dei vari esercizi partecipanti. L inizio è alle ore (domenica 23 agosto, ore ) anche in caso di maltempo. Quest anno sono venti i ristoranti e i bar che si presentano con diverse specialità e s impegnano, in collaborazione con l Associazione Turistica, a presentare prelibatezze culinarie che vanno dal pesce, alle specialità italiane fino a quelle tipiche. La novità di quest anno è che ogni serata segue un tema: il 22 luglio vi presenteremo Vipiteno, città sportiva, il tema del 29 luglio è Black & White (tutti i partecipanti sono invitati a vestirsi in bianco/nero). Le due serate in agosto sono nel segno dei costumi tradizionali Dirndl & Lederhosen e il fine settimana è sotto il segno di Vipiteno, città alpina. Nel mese di luglio, durante le Giornate dello yogurt 2015, ci saranno anche degustazioni di yogurt dalle ore 20 in Piazza Città. Ogni serata suoneranno musiche di diversi tipi, dalle bande musicali al fox, dal jazz ai gruppi folcloristici che ci mostreranno le danze tipiche. Si è pensato anche ai bambini con diversi giochi. L assistenza professionale per bambini con i Dschungel-Kids offre musica e animazione dalle ore alle ore nel vicolo delle Rondini. Inoltre ci saranno artigiani che mostreranno le loro opere e per i collezionisti ci sarà un mercato delle pulci in Via Geizkofler. Anche quest anno una serata è dedicata alla tradizione. Grazie alla collaborazione dei ristoratori, dell amministrazione comunale e dei numerosi sponsor si è riuscito organizzare un programma ricco. Da non perdere é la serata contadina il 5 agosto. Gli agricoltori locali e le organizzazioni degli agricoltori offrono i loro prodotti per degustazione e vendita. I ristoratori partecipanti propongono piatti tipici dell Alto Adige. La musica verrà spenta alle ore per non disturbare gli abitanti del centro e alle ore cesserà la somministrazione di bevande in strada. Gli organizzatori augurano a tutti buon divertimento. Il comitato organizzativo ringrazia particolarmente l amministrazione comunale per la buona collaborazione e gli sponsor, soprattutto le banche Raiffeisen di Vipiteno e Campo di Trens, per il loro sostegno. Maggori informazioni su:

4 Teilnehmende Betriebe Esercizi partecipanti Altstadt - Città Vecchia Neustadt - Città Nuova Auf Anfrage mittwochs geöffnet bis Uhr. I mercoledì aperto fino alle ore su richiesta. Brückengasse - Vicolo Ponte Stadtplatz Piazza Città Geizkoflerstraße Via Geizkofler Schwalbenegg Vicolo d. Rondini Rathausgasse Vicolo del Comune Flohmarkt Mercatino delle pulci Live-Musik Musica dal vivo DJ Handwerker Artigiani Raiffeisenkasse Cassa Rurale Kinderanimation Animazione per bambini WC Pizzeria Seidner Sterzingerhof Pub El Principal Pub Caffè Liebl Imbiss am Stadtplatz Jägerkeller Skischule/Scuola sci & Hotel Rosskopf Gasthof/Ristorante Pizzeria Zur Traube 12erl Bar Schwemme Vinzenz - Zum feinen Wein Derby Club Restaurant/Hotel Mondschein Hotel Restaurant /Ristorante Lamm Gut und Gerne Pfarrchor Pfitsch ( & ) Elki (22. & ) Bar Flammenschenke Sternbach Hotel Restaurant /Ristorante Lilie Bar Stöckl Café Rudi Untertorplatz Piazza Fuori Porta Bahnhofstr. Via Stazione Stadtplatz 3 Piazza Città Sterzing / Vipiteno Tel Fax info@infosterzing.com info@infovipiteno.com

5 MITTWOCH/MERCOLEDÌ Juli/luglio & August/agosto Café Rudi Bar Stöckl Fritto misto Huhn, Schweinshaxe mit Krautsalat, Krapfen Fritto misto Pollo, stinco di maiale con insalata di crauti, Krapfen tipici Hotel/Restaurant/Ristorante Lilie Sternbach Derby Club Restaurant/ Hotel Mondschein 22. Juli - Lilie s Fußballteller 29. Juli - Schwarz-Weiße Bandnudeln 5. August - Südtiroler Spezialitäten und Süßes aus Omas Backstube 12. August - Südtiroler Spezialitäten und Süßes aus Omas Backstube Gut und Gerne Frittiertes vom Fisch Frittura di pesce Leicht pikantes Wokgemüse mit Garnelenspieß, leicht pikantes Wokgemüse mit Hühnerbrust, Lammkarree mit Ofenkartoffeln Gutes aus Küche und Keller 22 luglio - Piatto sportivo 29 luglio - Tagliatelle nere e bianche 5 agosto - Specialità tipiche e dolci della nostra pasticceria 12 agosto - Specialità tipiche e dolci della nostra pasticceria Bar Flammenschenke Gyros, Erdbeerbouwle Gyros, Bouwle di fragole Pfarrchor Pfitsch ( & ) Pfitscher Krapfen, herzhafte Tirtlan, Apfelstrudel Krapfen della Val di Vizze, Tirtlan, strudel di mele Hotel Lamm Restaurant/Ristorante Vinzenz - Zum feinen Wein Fischspezialitäten 5. August - Schlutzkrapfen, Tiroler Brettlmarende Gemischte Fischvorspeise (gratinierte Jakobsmuschel, mariniertes Lachstatar, Miesmuscheln, Tintenfischsalat und Knoblauchbrot), Spaghetti mit Venusmuscheln, Vitello tonnato, Seppie und Scampi am Spieß mit Grillgemüse, Goldbrasse vom Grill mit Salzkartoffeln und Gemüse, Lachsfilet auf Wokgemüse, Tagliata vom Rind auf Rucola mit Pommes frites, Dessertvariation. Heuer Neu: Partytisch für 6-8 Personen. Reservierung erwünscht. Specialità di pesce 5 agosto - Schlutzkrapfen, affettato misto tirolese Antipasto misto di pesce (capasanta gratinata, tartare di salmone marinato, cozze, insalata di polipo con pane all aglio), spaghetti alle vongole, vitello tonnato, spiedino con seppie e scampi con verdure alla griglia, orata alla griglia con patate lesse e verdure, filetto di salmone su verdure wok, tagliata di manzo su rucola e patate fritte, variazione di dessert Novitá: tavolo party per 6-8 persone. É gradita la prenotazione. Verdure al wok leggermete piccanti con spiedino di gamberi, verdure al wok leggermente piccanti con petto di pollo, costolette d agnello con patata al cartoccio Prelibatezze da cucina e cantina Bar Schwemme 12erl Gasthof/Ristorante Pizzeria Zur Traube Grillwürste mit Kartoffelsalat, Bratenburger, Schweinspieße mit Wokgemüse und Kartoffeln 5. August: Grillwürste mit Kartoffelsalat, Bratenburger, Tagliatelle mit Wildragout Verschiedene Grillspezialitäten 22. Juli - Rund um den Fisch (Buffet), Strauben. 29. Juli - Kaltes und warmes Buffet mit Grillparty, Strauben 5. August - Kaltes und warmes Tirolerbuffet mit Grillparty, Strauben 12. August - Kaltes und warmes Tirolerbuffet, Strauben Salsicce alla griglia con insalata di patate, Hamburger, spiedini di maiale con verdure al wok e patate 5 agosto: salsicce alla griglia con insalata di patate, Hamburger, tagliatelle con ragú di selvaggina Diverse specialità alla griglia 22 luglio - Buffet di pesce, Strauben 29 luglio - Buffet caldo e freddo, Grillparty, Strauben 5 agosto - Buffet tirolese caldo e freddo, Grillparty, Strauben 12 agosto - Buffet tirolese caldo e freddo, Strauben

6 Skischule/Scuola sci & Hotel Rosskopf Jägerkeller Imbiss am Stadtplatz Pub Cafè Liebl El Principal Sterzingerhof Pizzeria Seidner Spareribs, Lammkoteletten, Alpenburger Grillspezialitäten Typisches vom Imbissstand, Gyros, Huhn mit Beilage, Haxe mit Beilage Huhn und Schweinshaxe mit Polenta, Kartoffelsalat und Brot Lammspießchen 22. Juli - Fischgerichte: Austern, Fischantipasto, Miesmuscheln, Fischspießchen, Bruschette 29. Juli Erlesene Weine und alles vom Grill: T-Bon Steak, Grillwürstchen, gemischter gegrillter Fisch u.v.m. Aperitifbar mit Austern, Finger- und Löffelfood 5. August Wildgulasch, Bandnudeln und Knödel mit Pfifferlinge, Krapfen, Tirtlan, Marillenknödel, Bauerngröstl 12. August - Marillenknödel, Lammbratl, Wildgulasch, Knödel und Bandnudeln mit Pfifferlingen, Krapfen, Tirtlan Fiorentina, Entrecote, Tagliata und Grillgemüse Costine alla griglia, cotolette d agnello e hamburger delle alpi Specialitá alla griglia Le tipiche pietanze della nostra rosticceria, Gyros, pollo con contorno e stinco con contorno Pollo e stinco di maiale con polenta, insalata di patate e pane Spiedini d agnello 22 luglio - Piatti di pesce: ostriche, antipasto di pesce, cozze, spiedini di pesce, bruschette 29 luglio - Vini pregiati e carne alla griglia: fiorentina, salsicce alla griglia, pesce alla griglia e molto altro. Aperitivi con ostriche e fingerfood 5 agosto - Gulasch di selvaggina, tagliatelle e canederli con i finferli, krapfen, tirtlan, canederli di albicocca, carne di vitello con patate saltate in padella 12 agosto - Canederli di albicocca, arrosto d agnello, gulasch di selvaggina, tagliatelle e canederli con i finferli, krapfen, tirtlan Fiorentina, entrecote, tagliata e verdure alla griglia PROGRAMM - PROGRAMMA Mittwoch/Mercoledì, Sportstadt Sterzing Vipiteno Città dello Sport Unterhaltung durch/mit divertimento con: Neustadt/Città Nuova: Südtiroler Tanzorchester Südtiroler Tanzorchester Bürgerkapelle Sterzing Banda musicale di Vipiteno Stadtplatz/Piazza Città: Sisyphos Sisyphos Ab Uhr: Dalle ore 20.00: Joghurtverkostung degustazione di yogurt Um Uhr: Alle ore 19.30: Zumba Party & Zumba Kids Zumba Party & Zumba Kids Via Geizkoflerstraße: Flip Flops Flip Flops Spielen mit dem VKE Giocare con il VKE Altstadt/Città Vecchia: DJ und Live Musik DJ e Live Musik c/o Zur Traube: Live Musik Ristorante Zur Traube : Live Musik Handwerker Artigiani Bahnhofstraße/Via Stazione: Jackbluesquartett Jackbluesquartett Weiters/inoltre Auftritt der Schuachplattler- Danze del gruppo folkloristico gruppe Stilfes - Trens Stilves/Trens Laternenparty 4 Kids von Laternenparty per bambini Uhr - Professionelle Assistenza professionale Kinderbetreuung mit Musik con musica e animazione und Animation mit den dalle ore alle ore Dschungel-Kids in der con i Dschungel-Kids nel Schwalbenegggasse 15 - vicolo delle Rondini, 15 Torwandschießen in der Gioco al tiro in porta presso lo Geizkoflerstr./Sterzingerhof Sterzingerhof/Via Geizkofler

7 Mittwoch/Mercoledì, Black & White Black & White Unterhaltung durch/mit divertimento con: Neustadt/Città Nuova Blue Steps Blue Steps Bürgerkapelle Sterzing Banda musicale di Vipiteno Stadtplatz/Piazza Città: Showband der Showband della Musikkapelle Telfes banda musicale di Telves Uhr: Joghurtverkostung ore degustazione di yogurt Via Geizkoflerstraße: DJ Battisti DJ Battisti Flohmarkt Mercatino delle pulci Altstadt/Città Vecchia: Sax Martl und weitere Sax Martl e altra Live Musik musica dal vivo c/o Zur Traube: Live Musik Ristorante Zur Traube : Live Musik Süßigkeiten der Handwerks- Dolci fatti da frauen und Handwerker artigiane e artigiani Bahnhofstraße/Via Stazione: Live-Musik Musica dal vivo Weiters/inoltre Auftritt der Volkstanzgruppe Danze del gruppo Wiesen folkloristico di Prati Luftballone mit Magicballons Palloncini con Magicballons Unterhaltung mit Straßen- Divertimento con künstler Jordi l artista su strada Jordi Laternenparty 4 Kids von Laternenparty per bambini Uhr - Professionelle Assistenza professionale Kinderbetreuung mit Musik con musica e animazione und Animation mit den dalle ore alle ore con i Dschungel-Kids in der Dschungel-Kids nel Schwalbenegggasse 15 vicolo delle Rondini, 15 Mittwoch/Mercoledí Bauernabend/ Dirndl & Lederhose Serata contadina/ Dirndl & Lederhose Unterhaltung durch/mit divertimento con: Neustadt/Città Nuova: Wipptal Brass Wipptal Brass Musikkapelle Telfes Banda musicale di Telves Stadtplatz/Piazza Città: Die Innsbrucker Die Innsbrucker Via Geizkoflerstraße: DJ DJ Altstadt/Città Vecchia: DJ & Rocknight mit DJ e serata rock con Martino Senzao Martino Senzao c/o Zur Traube: Live Musik Ristorante Zur Traube : Live Musik Handwerker Artigiani Bahnhofstraße/Via Stazione: Live Musik Musica dal vivo Weiters/Inoltre Auftritt der Schuachplattler- Danza del gruppo folkloristico gruppe Stilfes/Trens di Stilves/Trens Laternenparty 4 Kids von Laternenparty per bambini Uhr - Professionelle Assistenza professionale Kinderbetreuung mit Musik con musica e animazione und Animation mit den dalle ore alle ore Dschungel-Kids in der con i Dschungel-Kids nel Schwalbenegggasse 15 vicolo delle Rondini, 15 Mittwoch/Mercoledì Dirndl & Lederhose Dirndl & Lederhose Unterhaltung durch/mit divertimento con: Neustadt/Città Nuova: Sax Martl & die Hallodrie Sax Martl & die Hallodrie Musikkapelle Pflersch Banda musicale di Val di Fleres Stadtplatz/Piazza Città: Tiroler Alpenklang Tiroler Alpenklang Via Geizkoflerstraße: Flip Flops Flip Flops Spielen mit dem VKE Giocare con il VKE Programmänderungen vorbehalten - Ci riserviamo variazioni del programma

8 Altstadt/Città Vecchia: Die Fünftakta und Die Fünftakta weitere Live Musik ed altra musica dal vivo Handwerker Artigiani Bahnhofstraße/Via Stazione: Live Musik Musica dal vivo Weiters/Inoltre Auftritt der Volkstanz- Danze del gruppo gruppe Wiesen folkloristico di Prati Luftballone mit Magicballons Palloncini con Magicballons Unterhaltung mit Divertimento con Straßenkünstler Jordi l artista su strada Jordi Laternenparty 4 Kids von Laternenparty per bambini Uhr - Professionelle Assistenza professionale Kinderbetreuung mit Musik con musica e animazione und Animation mit den dalle ore alle ore Dschungel-Kids in der con i Dschungel-Kids nel Schwalbenegggasse 15 - vicolo delle Rondini, 15 Kleiner Streichelzoo beim Mini zoo presso lo Sterzingerhof in Sterzingerhof der Geizkoflerstraße in Via Geizkofler Jeden Mittwoch Ogni mercoledì Afterparty with DJ Manu Pizza bis/fino alle ore 3 Uhr derby CLUB + RESTAURANT + PIZZERIA Jeden Mittwoch / Ogni mercoledì Aftershow-Party Jägerkeller , 16., 23., 30. Juli luglio 6. August agosto ore Uhr

9 SAMSTAG UND SONNTAG / ALPINSTADT STERZING UND SEINE FERIENTÄLER SABATO E DOMENICA / VIPITENO, LA CITTÀ ALPINA E LE SUE VALLATE August/agosto Café Rudi Bar Stöckl Hotel/Restaurant/Ristorante Lilie Samstag: Grillteller Sonntag: Grillteller, von bis Uhr Weißwurst Huhn, Schweinshaxe mit Krautsalat, Krapfen + Sonntag: Weißwurst Grillspezialitäten Sabato: grigliata mista Domenica: grigliata mista, ore salsiccia bianca bavarese Pollo, stinco di maiale con insalata di crauti, Krapfen tipici + Domenica: salsiccia bianca bavarese Specialitá alla griglia Sternbach Fischspezialitäten Specialità di pesce Bar Flammenschenke Samstag: Gyros + Cocktail Abend Sonntag: Bruschette + aperitivo lungo Gut und Gerne Frittiertes vom Fisch Frittura di pesce Sabato: Gyros + serata cocktail Domenica: Bruschette + aperitivo lungo Elki Kekse, Kuchen, Apfelstrudel Biscotti, torte, studel di mele Hotel Lamm Restaurant/Ristorante Derby Club Restaurant/ Hotel Mondschein Vinzenz - Zum feinen Wein Bar Schwemme 12erl Gasthof/Ristorante Pizzeria Zur Traube Gemischte Fischvorspeise (gratinierte Jakobsmuschel, mariniertes Lachstatar, Miesmuscheln, Tintenfischsalat und Knoblauchbrot), Spaghetti mit Venusmuscheln, Vitello tonnato, Seppie und Scampi am Spieß mit Grillgemüse, Goldbrasse vom Grill mit Salzkartoffeln und Gemüse, Lachsfilet auf Wokgemüse, Tagliata vom Rind auf Rucola mit Pommes frites, Dessertvariation. Heuer Neu: Partytisch für 6-8 Personen. Vorreservierung erwünscht. Leicht pikantes Wokgemüse mit Garnelenspieß, leicht pikantes Wokgemüse mit Hühnerbrust, Lammkarree mit Ofenkartoffeln Gutes aus Küche und Keller Samstag: Grillwürste mit Kartoffelsalat, Bratenburger, Tagliatelle mit Wildragout Sonntag: Grillwürste mit Kartoffelsalat, Bratenburger, Tagliatelle mit Wildragout, Schweinskrustenbraten mit Kraut und Knödel Verschiedene Grillspezialitäten Samstag: Weißweinverkostung Kellerei Kurtatsch ab Uhr, Überraschung aus dem Pizzaofen, Strauben und durchgehendes kaltes und warmes Buffet Sonntag: Frühshoppen mit originale bayrische Weißwürste mit Brezen ab Uhr, Strauben und durchgehendes kaltes und warmes Buffet ab Uhr Antipasto misto di pesce (capasanta gratinata, tartare di salmone marinato, cozze, insalata di polipo con pane all aglio), spaghetti alle vongole, vitello tonnato, spiedino con seppie e scampi con verdure alla griglia, orata alla griglia con patate lesse e verdure, filetto di salmone su verdure wok, tagliata di manzo su rucola e patate fritte, variazione di dessert Novitá: tavolo party per 6-8 persone. É gradita la prenotazione. Verdure al wok leggermete piccanti con spiedino di gamberi, verdure al wok leggermente piccanti con petto di pollo, costolette d agnello con patata al cartoccio Prelibatezze da cucina e cantina Sabato: Salsicce alla griglia con insalata di patate, Hamburger, tagliatelle con ragú di selvaggina Domenica: Salsicce alla griglia con insalata di patate, Hamburger, tagliatelle con ragú di selvaggina, arrosto di maiale con crauti e canederli Diverse specialità alla griglia Sabato: degustazione di vini della cantina Kurtatsch dalle ore 10.00, pizza a sorpresa, Strauben e buffet caldo e freddo Domenica: salsiccia bianca bavarese con brezen dalle ore 10.00, Strauben e buffet caldo e freddo dalle ore 11.00

10 Skischule/Scuola sci & Hotel Rosskopf Jägerkeller Imbiss am Stadtplatz Pub Cafè Liebl El Principal Sterzingerhof Pizzeria Seidner Spareribs, Lammkoteletten, Alpenburger, Weisswurst mit Brezen Fischspezialitäten vom Prinz Gourmetline Natz/Schabs Typisches vom Imbissstand, Gyros, Huhn mit Beilage, Haxe mit Beilage Huhn und Schweinshaxe mit Polenta, Kartoffelsalat und Brot Lammspießchen Bruschette, Fischantipasto, Miesmuscheln, Tagliata, Bandnudeln mit Fisch Fiorentina, Entrecote, Tagliata und Grillgemüse Costine alla griglia, cotolette d agnello, hamburger delle alpi, salsiccia bianca con brezen Specialitá di pesce di Prinz Gourmetline Naz/Sciaves Le tipiche pietanze della nostra rosticceria, Gyros, pollo con contorno e stinco con contorno Pollo e stinco di maiale con polenta, insalata di patate e pane Spiedini d agnello Bruschette, antipasto di pesce, cozze, tagliata, tagliatelle con pesce Fiorentina, entrecote, tagliata e verdure alla griglia PROGRAMM - PROGRAMMA Programmänderungen vorbehalten - Ci riserviamo variazioni del programma Samstag/sabato Alpinstadt Sterzing Vipiteno Città alpina Unterhaltung mit/durch intrattenimento con Neustadt/Città Nuova: Crazy Day Crazy Day Musikkapelle Stilfes Banda musicale di Stilves Stadtplatz/Piazza Città TelluraX TelluraX Via Geizkoflerstraße: Nasty Fly Nasty Fly Spielen mit dem VKE Giocare con il VKE Altstadt/Città Vecchia: DJ and Rock & Biker Weekend DJ and Rock & Biker Weekend c/o Zur Traube: Foxabend Serata di ballo liscio Süßigkeiten aus der Hand von Dolci fatti da Handwerksfrauen und Handwerkern artigiane e artigiani Bahnhofstraße/Via Stazione: Bergbluat Bergbluat Weiters/inoltre Das Spielvolk aus Innsbruck Giocolieri di Innsbruck (A) Auftritt der Volkstanzgruppe Danze del gruppo folkloristico Wiesner Tanzler Wiesner Tanzler Luftballone mit Magicballons Palloncini con Magicballons Laternenparty 4 Kids von Laternenparty per bambini Uhr - Professionelle Assistenza professionale Kinderbetreuung mit Musik con musica e animazione und Animation mit den dalle ore alle ore con i Dschungel-Kids in der Dschungel-Kids nel Schwalbenegggasse 15 vicolo delle Rondini, 15 EKI - Backstube für Kinder ELKI - preparazione di dolci per bambini Koffermarkt Uhr Mercatino del riciclaggio ore Sonntag/domenica Alpinstadt Sterzing Vipiteno Città alpina Unterhaltung mit/durch intrattenimento con Neustadt/Città Nuova: Uhr JAMM Music Projekt ore JAMM Music Projekt Uhr Landhaus Combo Band ore Landhaus Combo Band Uhr Musikkapelle Innerpfitsch ore Banda musicale val di Vizze Uhr Tanzlmusig Gossensass ore Tanzlmusig Gossensass

11 Stadtplatz/Piazza Città: Via Geizkoflerstraße: Altstadt/Città Vecchia: Bahnhofstraße: Weiters/inoltre Uhr Timmel-Truck Uhr Die Runden Oberkrainer Flohmarkt DJ and Rock & Biker Weekend Süßigkeiten aus der Hand von Handwerksfrauen und Handwerkern Bergbluat Luftballone mit Magicballons Schminkecke mit Irene am Stadtplatz von Uhr Laternenparty 4 Kids von Uhr - Professionelle Kinderbetreuung mit Musik und Animation mit den Dschungel-Kids in der Schwalbenegggasse 15 ELKI-Backstube für Kinder ore Timmel-Truck ore Die Runden Oberkrainer mercatino delle pulci DJ and Rock & Biker Weekend Dolci fatti a mano dalle donne artigiane e artigiani Bergbluat Palloncini con Magicballons Truccobambini con Irene in Piazza Città ore Laternenparty per bambini Assistenza professionale con musica e animazione dalle ore alle ore con i Dschungel-Kids nel vicolo delle Rondini, 15 ELKI - preparazione di dolci per bambini SOMME R IN STERZIN G EN TS EV EN TS - EV EN TI - EV EN TS2-0EV 15 ESTATE A VIPITEN O Jeden Freitag Bauernmarkt am Stadtplatz Almkäseverkostung am Rosskopf - dem Sterzinger Hausberg Degustazione di vari tipi di formaggio sul Monte Cavallo, la montagna del tempo libero Ogni Venerdì mercato contadino in Piazza Città Rosskopf Kirchtag Orfeo Music Festival Sagra di Montecavallo Sterzinger Joghurttage Giornate dello yogurt di Vipiteno sterzing.com vipiteno.com jeden Samstag ogni sabato Der Rote Teppich. Mode, Musik & Leckerbissen Il tappeto rosso. Moda, musica e prelibatezze culinarie Info Tel I I

12 IN VENDITÀ presso l Associazione Turistica di Vipiteno e presso la Cassa Rurale Wipptal - filiale di Vipiteno. ERHÄLTLICH im Tourismusverein Sterzing und bei der Raiffeisenkasse Wipptal - Filiale Sterzing. Einkaufsgutschein der Stadt Sterzing Buono d acquisto della città di Vipiteno I negozi di Vipiteno sono aperti tutto l anno anche di sabato! Samstags sind die Geschäfte ganztägig das ganze Jahr geöffnet! Gute Unterhaltung wünschen... Buon divertimento augurano... Graphik Studio Creation. Druck Artigraf Sterzing

LATERNEN PARTYS SAMSTAG & SONNTAG, SABATO E DOMENICA MITTWOCHS / MERCOLEDÌ JAHRE-ANNI

LATERNEN PARTYS SAMSTAG & SONNTAG, SABATO E DOMENICA MITTWOCHS / MERCOLEDÌ JAHRE-ANNI 2016 SAMSTAG & SONNTAG, SABATO E DOMENICA 23.7. + 24.7.2016 MITTWOCHS / MERCOLEDÌ 27.7. - 24.8.2016 LATERNEN JAHRE-ANNI PARTYS Im Stadtzentrum ab 19.00 Uhr, Sonntag 24.7. ab 10.00-13.00 Uhr. Nel centro

Mehr

13. Prissner Gasslfest

13. Prissner Gasslfest 13. Prissner Gasslfest Samstag, 9. Sonntag, 10. August 2014 Programm / Programma: Samstag, 9. August 2014 18.00 Uhr - Einzug der Musikkapelle Prissian mit Festwagen zum Dorfplatz - Eröffnung durch den

Mehr

Suppen - Minestre. Salate - Insalate

Suppen - Minestre. Salate - Insalate Suppen - Minestre Fleischsuppe mit Speckknödel 6.00 Brodo di manzo con canederli allo speck Fleischsuppe mit Leberknödel 6.00 Brodo di manzo con canederli al fegato Fleischsuppe mit Fritatten 6.00 Celestina

Mehr

Gratinierte Jakobsmuscheln an Topinambur-Rotebeetecreme Capesante gratinate alla crema di topinambur e barbabietola 14,00.- (1070)

Gratinierte Jakobsmuscheln an Topinambur-Rotebeetecreme Capesante gratinate alla crema di topinambur e barbabietola 14,00.- (1070) Menu of the day Gratinierte Jakobsmuscheln an Topinambur-Rotebeetecreme Capesante gratinate alla crema di topinambur e barbabietola 14,00.- (1070) Grillgemüse Strudel mit Scamorza und Sauerrahm-Tomatendip

Mehr

Kalte Vorspeisen Antipasti Sudtirolesi

Kalte Vorspeisen Antipasti Sudtirolesi Genießen Sie unsere Gerichte aus der Südtiroler Gasthausküche Piatti tipici dalla cucina Sudtirolese Kalte Vorspeisen Antipasti Sudtirolesi Schaurhof-Brettl mit Speck, Schinken, Kaminwurze und Käse Affettato

Mehr

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 CITYBUS STERZING VIPITENO AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 38 - Mobilität PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 38 - Mobilità I.P. GGGÜLTIG AB 14.09. BIS 12.12.2009 VALIDO DALL 14/09/ AL 12/12/2009

Mehr

Fleischherkunft: Rind (CH), Kalb (CH), Schwein (CH) Wurstwaren (Italien), Lamm (New Zeland), Poulet (CH)

Fleischherkunft: Rind (CH), Kalb (CH), Schwein (CH) Wurstwaren (Italien), Lamm (New Zeland), Poulet (CH) La nostra carta RISTORANTE FFCINQUECENTO La nostra specialità Lasciatevi stupire dal nostro Chef: decidete solo quanto volete spendere, a partire da 50.-CHF, e a tutto il resto ci pensa il nostro Chef

Mehr

Hinterpasseier erleben

Hinterpasseier erleben RABENSTEIN CORVARA 05.06.2016 ore 09:00 Uhr Hl. Messe in der Pfarrkirche Rabenstein ore 09:50 Uhr Feierliche Herz Jesu Prozession Processione Anschließend Fest bei der Feuerwehrhalle mit Konzert der Musikkapelle

Mehr

benvenuti - willkommen

benvenuti - willkommen benvenuti - willkommen Wir freuen uns, Sie im Sale e Pane begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt. Das Sale e Pane sorgt mit klassischer italienischer Küche, leichten saisonalen

Mehr

Antipasti / Vorspeisen

Antipasti / Vorspeisen Antipasti / Vorspeisen Pizza Pane 3,50 Pizza Brot mit verschiedenen Gewürzen Bruschetta 4,80 Geröstete Weißbrot mit Tomaten und Basilikum Antipasto Caprese 7,20 Tomaten, Mozzarella und Basilikum Carpaccio

Mehr

Antipasti Vorspeisen. Antipasti di pesce Fischvorspeisen

Antipasti Vorspeisen. Antipasti di pesce Fischvorspeisen Antipasti Vorspeisen Antipasti della casa Variation nach Art des Hauses Carpaccio di manzo con parmigiano Rindercarpaccio mit Parmesan Vitello tonnato Kalbsfiletscheiben mit Thunfischsauce und Kapern Filetto

Mehr

Feinschmeckersalat mit Truthahnstreifen und Cocktailsauce 11,00 serviert an hausgemachtem, getoastetem Knoblauchbrot

Feinschmeckersalat mit Truthahnstreifen und Cocktailsauce 11,00 serviert an hausgemachtem, getoastetem Knoblauchbrot VORSPEISEN ANTIPASTI Feinschmeckersalat mit Truthahnstreifen und Cocktailsauce 11,00 serviert an hausgemachtem, getoastetem Knoblauchbrot Insalata Buongustaio servita con fettine di tacchino, salsina rosa

Mehr

Antipasti / Vorspeisen

Antipasti / Vorspeisen Antipasti / Vorspeisen Bruschetta Traditionale 7,50 4 Scheiben geröstetes hausgebackenes Weißbrot mit frischen Tomaten, Knoblauch, Oregano & Basilikum Bruschetta Favola 12,-- 6 Scheiben geröstetes hausgebackenes

Mehr

Vorspeisen. Salate. Suppen. 1. Caprese g 7,50 Tomaten mit Mozzarella Krabben-Cocktail c, j 10, Antipasto di Verdure 8,50 Gemüseplatte

Vorspeisen. Salate. Suppen. 1. Caprese g 7,50 Tomaten mit Mozzarella Krabben-Cocktail c, j 10, Antipasto di Verdure 8,50 Gemüseplatte Vorspeisen 1. Caprese g 7,50 Tomaten mit Mozzarella 9 2. Krabben-Cocktail c, j 10,00 3. Antipasto di Verdure 8,50 Gemüseplatte 4. Carpaccio - con Pizza pane rohes Rindfleisch in Scheiben nach Art des Hauses

Mehr

Assortimento di Affumicati. Räucherteller. Carpaccio. Carpaccio. Gerstesuppe mit Spinat Topfen Tirtl. Zuppa d`orzo con Tirtl agli spinaci

Assortimento di Affumicati. Räucherteller. Carpaccio. Carpaccio. Gerstesuppe mit Spinat Topfen Tirtl. Zuppa d`orzo con Tirtl agli spinaci RESTAURANT Kalte Vorspeisen Räucherteller Tiroler Speck, Bündnerfleisch, Kaminwurst, Käse und Meerettich Antipasti Assortimento di Affumicati speck tirolese, salsiccia affumicata, bresaola, formaggio e

Mehr

L Autunno a Hessigkofen

L Autunno a Hessigkofen L Autunno a Hessigkofen Gli Antipasti Le Capesante sulla Zucca e Funghi Porcini 25.- Jakobsmuscheln auf Kürbis und Steinpilze Carne Cruda alla Piemontese con Perle di Tartufo Nero 25.- Kalbstartar auf

Mehr

Stefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno

Stefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno Stefano Riva e il suo Team vi danno il benvenuto al ristorante Arcobaleno Antipasti Insalata verde Fr. 8.00 Grüner Salat Pomodori e cipolle Fr. 9.00 Tomaten-Zwiebel-Salat Insalata mista Fr. 10.00 Gemischter

Mehr

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche

Mehr

L Inverno a Hessigkofen

L Inverno a Hessigkofen L Inverno a Hessigkofen Gli Antipasti L Antipasto Taverna Romana 23.- Überraschung - Vorspeise des Hauses Il Fegato d Anatra al Ristretto di aceto Balsamico 26.- Gebratene Entenleber an Balsamico Jus La

Mehr

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche

Mehr

Antipasti. 1 Panini 4.00 Kleine Brötchen mit selbstgemachten Hausdip. 2 Bruschetta 4.50 geröstete Brotschnitte mit Öl und Tomaten

Antipasti. 1 Panini 4.00 Kleine Brötchen mit selbstgemachten Hausdip. 2 Bruschetta 4.50 geröstete Brotschnitte mit Öl und Tomaten Antipasti 1 Panini 4.00 Kleine Brötchen mit selbstgemachten Hausdip 2 Bruschetta 4.50 geröstete Brotschnitte mit Öl und Tomaten 3 Melanzane sorrentina 8.20 gebratene Auberginen gefüllt mit Tomaten und

Mehr

L ANTIPASTO. Insalata di stagione 8.00 Saisonaler Salat. Carpaccio di cervo con chanterelles 19.00 Hirschcarpaccio mit frischen Pfifferlingen

L ANTIPASTO. Insalata di stagione 8.00 Saisonaler Salat. Carpaccio di cervo con chanterelles 19.00 Hirschcarpaccio mit frischen Pfifferlingen L ANTIPASTO Insalata di stagione 8.00 Saisonaler Salat Carpaccio di cervo con chanterelles 19.00 Hirschcarpaccio mit frischen Pfifferlingen Vitello tonnato 18.00 Kalte Kalbfleischscheiben an Thunfischsauce

Mehr

RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL

RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL RENNGEMEINSCHAFT WIPPTAL WIPPTAL FRAGEN ANTWORTEN QUINTESSENZ ALFREDPLANK VORWORT DES PRÄSIDENTEN PREMESSA DEL PRESIDENTE Als Präsident der Renngemeinschaft Wipptal freut es mich, dass wir nun schon seit

Mehr

Alle Preise verstehen sich in Euro und inklusive aller Steuern und Abgaben.

Alle Preise verstehen sich in Euro und inklusive aller Steuern und Abgaben. Antipasti Antipasto Al Sarago 10,80 Gemischter Vorspeisenteller Vitello tonnato 10,80 Kalbsfleisch mit Thunfischsauce Carpaccio di manzo con rucola e parmiggiano 11,80 Rindscarpaccio mit Rucola und Parmesan

Mehr

Aus dem Suppentopf Dalle nostre zuppiere

Aus dem Suppentopf Dalle nostre zuppiere Aus dem Suppentopf Dalle nostre zuppiere Bouillion mit Ei 4,00 Consommé con uvoa Rinderkraftbrühe mit Nudeleinlage 5,50 Brodo di manzo con pasta reale Rinderkraftbrühe mit Speckknödel (2 Knödel) 6,50 Brodo

Mehr

SPEISEKARTE RISTORANTE IL PROFETA. Familie Gariuolo

SPEISEKARTE RISTORANTE IL PROFETA. Familie Gariuolo SPEISEKARTE RISTORANTE IL PROFETA Familie Gariuolo ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 23.00 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 19.00 Antipasto all italiana 1 Portion 19.50 Parmaschinken,

Mehr

Antipasti caldo- warme Vorspeisen

Antipasti caldo- warme Vorspeisen Antipasti Vorspeisen Vitello tonnato Scheiben vom Kalb mit einer Thunfischsauce(2) und Kapern Carpaccio di manzo von Hand plattiertes, rohes Rinderfilet, mariniert mit Zitrone und Olivenöl, dazu Rucola

Mehr

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche

Mehr

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE

Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Die mediterrane Küche im La Botte LA BOTTE Vereint guten Geschmack mit besonderer Gastlichkeit. Neben erstklassigen, erlesenen Produkten aus den besten Regionen Italiens stellen wir für Sie höchste Ansprüche

Mehr

AUS ALLER WELT. Die Welt zu Gast in Ludwigshafen. am Buffet zu bedienen. Frische Salate, verschiedene Hauptgänge und leckere Desserts

AUS ALLER WELT. Die Welt zu Gast in Ludwigshafen. am Buffet zu bedienen. Frische Salate, verschiedene Hauptgänge und leckere Desserts AUS ALLER WELT Die Welt zu Gast in Ludwigshafen Sie haben Besuch aus aller Welt dann ist das Hotel der richtige Tagungsort. Hier können Ihre Gäste direkt nach einer Übernachtung und einem ausgiebigen Frühstücksbuffet

Mehr

Tagesmenü. Euro 22,00. Menu del giorno Euro 22,00

Tagesmenü. Euro 22,00. Menu del giorno Euro 22,00 Tagesmenü Euro 22,00 Menu del giorno Euro 22,00 Warme Vorspeisen Spaghetti nach Bologneserart 6,00 Spaghetti Aglio-Olio-Peperoncino 6,00 Penne nach Holzhackerart 6,00 Bandnudeln nach Art des Hauses 6,00

Mehr

Menu Card. L Nagler. Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche. Nagler Predraces 31 39036 Badia

Menu Card. L Nagler. Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche. Nagler Predraces 31 39036 Badia Menu Card L Nagler Ristorante Pizzeria Bar Cucina asiatica Restaurant Pizzeria Bar Asiatische Küche Nagler Predraces 31 39036 Badia Tel: (+39) 0471 838038 Mobil: (+39) 3298337049 www.nagler.bz Nicolas:

Mehr

Trattoria Trüffel da Diego

Trattoria Trüffel da Diego I gusti e profumi dell Italia Trattoria Trüffel da Diego Rüttenscheider Strasse 114 45131 Essen Dinner for Two Carpaccio di Manzo alla salsa di Tartufo Rindercarpaccio in Trüffelsauce Tortelloni al tartufo

Mehr

Tearna. Wald-Weihnacht. Tearna Weihnachtsmarktl. Tearna. Vorweihnacht am Dorfplatz. Natale nel bosco. Mercatino di Natale

Tearna. Wald-Weihnacht. Tearna Weihnachtsmarktl. Tearna. Vorweihnacht am Dorfplatz. Natale nel bosco. Mercatino di Natale Vorweihnachtliche Veranstaltungen in Terenten Manifestazioni prenatalizie a Terento nel mese di dicembre 02. 18. Dezember 2016 Tearna Wald-Weihnacht Natale nel bosco Tearna Weihnachtsmarktl Mercatino di

Mehr

Vorspeisen. Creme e Vellutate. Antipasti. Verdure. Pomodoro (Tomatensuppe) 9,90 Minestrone (Gemüsesuppe) 11,90 Zucchine (gegrillte Zucchini) 11,90

Vorspeisen. Creme e Vellutate. Antipasti. Verdure. Pomodoro (Tomatensuppe) 9,90 Minestrone (Gemüsesuppe) 11,90 Zucchine (gegrillte Zucchini) 11,90 Creme e Vellutate Vorspeisen Pomodoro (Tomatensuppe) 9,90 Minestrone (Gemüsesuppe) 11,90 Zucchine (gegrillte Zucchini) 11,90 Antipasti Caprese (Tomaten und Mozzarella) 9,90 Frutti di Mare (Meeresfrüchte-Salat)

Mehr

Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria

Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria Schön Sie bei uns zu haben. Herzlichkeit und Gastfreundschaft sind unser oberstes Gebot. Mit marktfrischen Gerichten und den dazu passenden Weinen möchten

Mehr

Kalte Vorspeisen I Antipasti

Kalte Vorspeisen I Antipasti Kalte Vorspeisen I Antipasti Tatar vom einheimischen Ochsen Tartara di bue nostrano. Vorspeise 130gr 15 Hauptspeise 180gr 18 Gewürztraminer 2017 Weingut Tenuta Tiefenbrunner 4 Hirschcarpaccio auf warmen

Mehr

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578

veranstaltet - organizza Anmeldung iscrizione ff.sulden@lfvbz.org FAX: 0473/613578 veranstaltet - organizza Gaudiskirennen Gara da sci - divertimento 02.05.2015 Start partenza 10:00 h Siegerehrung premiazione 14:30 h Seilbahn Sulden Madritsch Funivia solda - madriccio Anmeldung iscrizione

Mehr

Vorweihnachtliche Veranstaltungen in Terenten. Manifestazioni prenatalizie a Terento nel mese di dicembre

Vorweihnachtliche Veranstaltungen in Terenten. Manifestazioni prenatalizie a Terento nel mese di dicembre Vorweihnachtliche Veranstaltungen in Terenten Manifestazioni prenatalizie a Terento nel mese di dicembre 01. 16. 12. 2018 Tearna Wald-Weihnacht Natale nel bosco Tearna Vorweihnacht am Dorfplatz Periodo

Mehr

Öffnungszeiten orari d apertura Montag Freitag lunedì venerdì von dalle ore Uhr und e dalle ore Uhr

Öffnungszeiten orari d apertura Montag Freitag lunedì venerdì von dalle ore Uhr und e dalle ore Uhr Das Eltern Kind Zentrum öffnet wieder am Mo., 04.09.2017. Anmeldungen (zu allen Kursen erforderlich) werden ab diesem Zeitpunkt entgegengenommen. Für die Teilnahme an den Kursen und für den Tauschmarkt

Mehr

L Autunno a Hessigkofen

L Autunno a Hessigkofen L Autunno a Hessigkofen Gli Antipasti Le Capesante sulla Crema di Zucca 25.- Jakobsmuscheln auf Kürbiscremesuppe Carne Cruda alla Piemontese con Perle di Tartufo Nero 26.- Kalbstartar auf Piemontesische

Mehr

L Inverno a Hessigkofen

L Inverno a Hessigkofen L Inverno a Hessigkofen Gli Antipasti L Antipasto Taverna Romana 23.- Überraschung - Vorspeise des Hauses Il Fegato d Anatra sull Insalata al Ristretto di aceto Balsamico 26.- Gebratene Entenleber auf

Mehr

Empfehlungskarte. 9,20 x. Antipasto Fresco Rucola Salat, Tomaten, Mozzarella und gegrillte Auberginen dazu Pizzabrot. 10,90 x

Empfehlungskarte. 9,20 x. Antipasto Fresco Rucola Salat, Tomaten, Mozzarella und gegrillte Auberginen dazu Pizzabrot. 10,90 x Antipasto Fresco Rucola Salat, Tomaten, Mozzarella und gegrillte Auberginen dazu Pizzabrot Insalata di Pollo Blattsalat, Rucola, Tomaten, Mozzarella und Putenstreifen dazu Pizzabrot Mittlere Pizza al Solmone

Mehr

antipasti insalate Antipasto all italiana... 9,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Vitello Tonnato... 9,00 Kalbfleisch mit Thunfischsauce (3)

antipasti insalate Antipasto all italiana... 9,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Vitello Tonnato... 9,00 Kalbfleisch mit Thunfischsauce (3) antipasti Antipasto all italiana.................... 9,00 Gemischte Vorspeise (1,2,3) Vitello Tonnato........................ 9,00 Kalbfleisch mit Thunfischsauce (3) Starten sie ihr menü mit einer unserer

Mehr

Antipasti - Vorspeisen

Antipasti - Vorspeisen Antipasti - Vorspeisen Caprese 7,20 Tomaten mit Mozzarella und Basilikum Antipasto Misto 9,80 Gemischte kalte Vorspeise Insalata Mare 10,60 Meeresfrüchtesalat (hausgemacht mit Oktopus und Seppia) Carpaccio

Mehr

Italienische Spezialitäten Benvenuti - Willkommen. Ristorante, Bar Palazzo Bahnhofplatz Liestal Familie Krähenbühl Cengiz Tel

Italienische Spezialitäten Benvenuti - Willkommen. Ristorante, Bar Palazzo Bahnhofplatz Liestal Familie Krähenbühl Cengiz Tel Italienische Spezialitäten Benvenuti - Willkommen Ristorante, Bar Palazzo Bahnhofplatz Liestal Familie Krähenbühl Cengiz Tel 061 921 96 96 Antipasti - Vorspeisen Bruschetta Abruzzesi Fr. 8.00 Pizzaofen-Brotscheiben

Mehr

Benvenuti al Ristorante Pizzeria. La Scala. Il piacere della buona cucina

Benvenuti al Ristorante Pizzeria. La Scala. Il piacere della buona cucina Benvenuti al Ristorante Pizzeria La Scala Il piacere della buona cucina Antipasti Vorspeisen Carpaccio di manzo 9,90 Rindercarpaccio auf Rucolasalat mit Cherrytomaten und Parmesan Vitello tonnato 9,50

Mehr

BARIITALIA ANTIPASTI. Carpaccio di manzo Rinderfiletcarpaccio mit Parmesanflocken und Rucola 14,90

BARIITALIA ANTIPASTI. Carpaccio di manzo Rinderfiletcarpaccio mit Parmesanflocken und Rucola 14,90 ANTIPASTI Bruschetta Italienische Brotscheiben mit Tomatenwürfeln, Knoblauch und Basilikum 6,50 Bruschetta parma Italienische Brotscheiben mit Tomatenwürfeln, Knoblauch, Parmaschinken, Parmesanflocken

Mehr

Antipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate

Antipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate Antipasti freddi e insalate kalte Vorspeisen und Salate Insalata mista di stagione 12 Gemischter Saisonsalat Insalata Valeriana 16 Nüsslisalat mit Ei und Croûtons Polipo Portofino 24 Tintenfischsalat Prosciutto

Mehr

veranstaltungen restaurant lammbock

veranstaltungen restaurant lammbock veranstaltungen restaurant lammbock Die Lammbock-Philosophie Eigentlich ist es ganz einfach: allem voran wollen wir gute bürgerliche Küche auf den Tisch bringen. Ihr Essen soll Ihnen schmecken, und Sie

Mehr

Insalate, Zuppe e Bruschette Salate, Suppen und Bruschette

Insalate, Zuppe e Bruschette Salate, Suppen und Bruschette Insalate, Zuppe e Bruschette Salate, Suppen und Bruschette Insalate Salate Verde 8 Grüner Salat Mista di stagione 9 Saisonal bunt gemischter Salat Ruccola, Scaglie di Parmigiano e Pomodorini 15 Ruccola,

Mehr

Insalata mista dal buffet Gemischter Salat vom Buffet Fr. 7.- Insalata Fantasia Rucola Salat mit Cherrytomaten und Parmesanstreifen Fr. 15.

Insalata mista dal buffet Gemischter Salat vom Buffet Fr. 7.- Insalata Fantasia Rucola Salat mit Cherrytomaten und Parmesanstreifen Fr. 15. Insalata mista dal buffet Gemischter Salat vom Buffet Fr. 7.- Insalata Fantasia Rucola Salat mit Cherrytomaten und Parmesanstreifen Fr. 15.- Insalata Caprese Tomaten-Mozzarella-Salat Fr. 14.- Insalata

Mehr

welcome Telefon 030.809693077 BANGALUU dinnerclub» Invalidenstr. 30 10115 Berlin» www.bangaluu.com U-Bahn Zinnowitzer Strasse, S-Bahn Nordbahnhof

welcome Telefon 030.809693077 BANGALUU dinnerclub» Invalidenstr. 30 10115 Berlin» www.bangaluu.com U-Bahn Zinnowitzer Strasse, S-Bahn Nordbahnhof U-Bahn Zinnowitzer Strasse, S-Bahn Nordbahnhof Parkplätze direkt vor der tür Eingang Strasse am nordbahnhof, ecke invalidenstrasse welcome Hauptbahnhof Telefon 030.809693077 BANGALUU dinnerclub» Invalidenstr.

Mehr

Zuppe Suppen. Antipasti Vorspeisen. Zuppa di pomodoro 5,80 (Tomatencremesuppe mit Sahnehäubchen dazu Panini)

Zuppe Suppen. Antipasti Vorspeisen. Zuppa di pomodoro 5,80 (Tomatencremesuppe mit Sahnehäubchen dazu Panini) Zuppe Suppen Zuppa di pomodoro 5,80 (Tomatencremesuppe mit Sahnehäubchen dazu Panini) Zuppa di salmone 6,20 (Lachscremesuppe dazu Panini) Zuppa di broccoli 6,20 (Brokkolicremesuppe dazu Panini) Antipasti

Mehr

Benvenuti all Osteria Belp. Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen.

Benvenuti all Osteria Belp. Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen. Benvenuti all Osteria Belp Wir heissen euch in unserer Osteria herzlich willkommen. Mit Herzblut und Leidenschaft führt la Famiglia Napoletano die Osteria ab Oktober 2018. Um die Traditionen der Osteria

Mehr

ABENDKARTE. Herzlich willkommen im KALKAN s - Restaurant & Lounge.

ABENDKARTE. Herzlich willkommen im KALKAN s - Restaurant & Lounge. ABENDKARTE Herzlich willkommen im KALKAN s - Restaurant & Lounge. Gerne verwöhnen wir Sie mit unseren Köstlichkeiten von der Abendkarte täglich ab 18:00 Uhr. Die integrierte Snackkarte gilt durchgehend

Mehr

Willkommen im Molto Italiano

Willkommen im Molto Italiano Willkommen im Molto Italiano Hier, in der ehemaligen Coca-Cola Füllerei, hat am 10. Oktober 2013 das italienische Restaurant "Molto Italiano" mit dem Motto "Pizzeria gigante" eröffnet. Das Restaurant setzt

Mehr

DER FESTZELT HAMMER 2016!!!

DER FESTZELT HAMMER 2016!!! ... MEHR MUSIK UND SPEKTAKEL!!! DER PARTYKRACHER MIT ERFOLGSGARANTIE FÜR IHRE VERANSTALTUNG GEWINNER DES FACHMEDIENPREISES KATEGORIE: BESTE PARTY UND STIMMUNGSBAND AUSZEICHNUNG BESTE KIRCHWEIHKIRMESBAND

Mehr

Reinhold Tappeiner. Graphik. Essenz

Reinhold Tappeiner. Graphik. Essenz Graphik einladung invito Im Rahmen von Kunst in der Kartause 2016 lädt der Kulturverein Schnals Sie und Ihre Freunde herzlich zur Eröffnung der Ausstellung Samstag, 16. Juli 2016, 18.00 Uhr Kartause Allerengelberg

Mehr

Ristorante Pizzeria Al Lago Terrazza sul lago

Ristorante Pizzeria Al Lago Terrazza sul lago Ristorante Pizzeria Al Lago Terrazza sul lago I gerenti e il personale del Ristorante Al Lago sono lieti di porgervi il benvenuto! Die Gastgeber und das Personal des Restaurant Al lago heissen Sie Herzlich

Mehr

Ristorante ITALIA. im Klosterkrug Am Domänenhof Lüneburg. Antipasti Vorspeisen. Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen

Ristorante ITALIA. im Klosterkrug Am Domänenhof Lüneburg. Antipasti Vorspeisen. Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Gemischte Italienische Vorspeisen 10,50 Carpaccio Rindercarpaccio Vitello tonnato Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone Schinken mit Melone 9,00

Mehr

Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria

Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria Liebe Gäste, herzlich willkommen in der l Osteria Schön Sie bei uns zu haben. Herzlichkeit und Gastfreundschaft sind unser oberstes Gebot. Mit marktfrischen Gerichten und den dazu passenden Weinen möchten

Mehr

Einkaufen wie im Urlaub.

Einkaufen wie im Urlaub. Einkaufen wie im Urlaub. Das italienisches Feinkosthaus in Hagen. Nutzen Sie für Ihren Geburtstag, Ihr Geschäftsessen oder auch Familienessen unser attraktives Cateringangebot. Treffen Sie beim Verschenken

Mehr

Ristorante Mercato. Herzlich Willkommen im Ristorante Mercato. Unser Team freut sich, Sie bei uns begrüssen zu dürfen!

Ristorante Mercato. Herzlich Willkommen im Ristorante Mercato. Unser Team freut sich, Sie bei uns begrüssen zu dürfen! Ristorante Mercato Herzlich Willkommen im Ristorante Mercato. Unser Team freut sich, Sie bei uns begrüssen zu dürfen! Insalate e Zuppe Insalata mista 9.80 Gemischter Salat Insalata Siciliana 11.80 Fenchelsalat

Mehr

14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag

14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag 14. Gesamt-Tiroler Tierärzte-Schitag 14. giornata sciistica dei veterinari del Tirolo e del Sud-Tirolo 1. bis 3. April 2011 Hochpustertal, Thurntaler Dolomitenresidenz Sporthotel Sillian Skizentrum Hochpustertal,

Mehr

DER KULINARISCHE KALENDER DER STRANDHOTEL-RESTAURANTS 2014 / 2015

DER KULINARISCHE KALENDER DER STRANDHOTEL-RESTAURANTS 2014 / 2015 DER KULINARISCHE KALENDER DER STRANDHOTEL-RESTAURANTS 2014 / 2015 2014 DAS PELLWORMER SALZWIESENLAMM (3.3. 12.4.) ab 3.3. 16.3. Feine Gerichte vom würzig-zarten Insel-Lamm Lämmer-Brunch Alles rund ums

Mehr

Carne - Fleischgerichte

Carne - Fleischgerichte Carne - Fleischgerichte suino - vom Schwein Scaloppina al Gorgonzola 6 (Mehliertes Schnitzel mit Gorgonzola-Rahmsauce, dazu Bandnudeln) Scaloppina alla Pizzaiola 6 (Mehliertes Schnitzel in Tomatensauce,

Mehr

la Grigliata Sarda buffet di antipasti - Vorspeisenbuffet vegetarisch (kalt) vegetaria (freddo) mit Fisch con pesce (freddo) vegetarisch (warm)

la Grigliata Sarda buffet di antipasti - Vorspeisenbuffet vegetarisch (kalt) vegetaria (freddo) mit Fisch con pesce (freddo) vegetarisch (warm) la Grigliata Sarda buffet di antipasti - Vorspeisenbuffet vegetaria (freddo) vegetarisch (kalt) Duo di bruschette Bruschette mit hausgemachtem Oliven- & Tomaten-Walnuß-Pesto Canapé alla melanzana Bruschette

Mehr

Tatar 100 gr. vom Rinderfilet (bereits mariniert) mit Toastbrot und Butter

Tatar 100 gr. vom Rinderfilet (bereits mariniert) mit Toastbrot und Butter Der Genuss unserer Gäste liegt uns am Herzen. Bitte wenden Sie sich an unser Servicepersonal, das Ihnen bei der Auswahl Ihrer Speisen gerne behilflich ist. Deshalb bieten wir: Südtiroler Spezialitäten,

Mehr

BANKETTE. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto.

BANKETTE. RISTORANTE DA ROBERTO Küchengasse 3 / 4051 Basel Tel. 061 205 85 50 / Fax 061 205 85 51 E-Mail: da.roberto@gastrag.ch / www.da-roberto. BANKETTE Apéro riche Preis pro Person exkl. Getränke CHF 29.00 Kleiner Apéro exkl. Getränke mit verschiedenen Pizze CHF 15.00 Angebot je nach Saison Vegetarisch Zucchetti-Piccata Gegrillte Peperoni und

Mehr

Zuppe-Suppen. Bunte Salate. 200 Zuppa di pomodoro 5, Minestrone Paganini 5,50

Zuppe-Suppen. Bunte Salate. 200 Zuppa di pomodoro 5, Minestrone Paganini 5,50 Zuppe-Suppen 200 Zuppa di pomodoro 5,50 Tomatensuppe 201 Minestrone Paganini 5,50 Suppe mit erlesenem Gemüse Bunte Salate 210 Ruchetta Parma 9,50 Rucolasalat mit Kirchtomaten und Parmesancarpaccio 211

Mehr

Antipasti / Vorspiesen

Antipasti / Vorspiesen Antipasti / Vorspiesen Antipasto La Bruschetta Vorspeisenteller nach Art des Hauses mit einer Bruschetta, gegrillten Gemüse, Rindercarpacaccio, Tomaten und Mozzarellaa Carpaccio di Manzo Carpaccio vom

Mehr

RISTORANTE "CAPPELLO D ORO"

RISTORANTE CAPPELLO D ORO RISTORANTE "CAPPELLO D ORO" Inh. L.Franco PIZZA - SERVICE Lieferservice nur Freitag, Samstag, Sonntag und an Feiertagen ab 18 Uhr. Lieferung frei Haus ab EUR 13. Ihre Kundennummer: Wir wünschen "buon appetito"

Mehr

Carpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio. Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme. Prosciutto e melone Euro 9,00 Schinken mit Melone

Carpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio. Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme. Prosciutto e melone Euro 9,00 Schinken mit Melone Antipasti Vorspeisen Antipasto della casa Euro 10,,50 Gemischte Italienische Vorspeisen Carpaccio Euro 12,00 Rindercarpaccio Vitello tonnato Euro 12,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme Prosciutto e melone

Mehr

Menu di nozze - sardisches Hochzeitsmenü

Menu di nozze - sardisches Hochzeitsmenü Menu di nozze - sardisches Hochzeitsmenü buffet di antipasti - Vorspeisenbuffet vegetaria (freddo) vegetarisch (kalt) Duo di bruschette Bruschette mit hausgemachtem schwarzem Oliven- Pesto und Tomaten-Basilikum-Pesto

Mehr

21. und 22. Juni 2013 in Allenwinden (ZG)

21. und 22. Juni 2013 in Allenwinden (ZG) 21. und 22. Juni 2013 in Allenwinden (ZG) I Informationen für Sponsoren und Gönner Rocksack-Festival 2013 Am 21. und 22. Juni 2013 findet zum fünften mal das Rocksack-Festival in Allenwinden statt. In

Mehr

Tagebuch. Comenius-Projekttreffen HEY Happy European Youth in Barletta, Italien vom 7.-12.04.2013. Autorinnen: Katrin Kieferle und Lisa Kerscher

Tagebuch. Comenius-Projekttreffen HEY Happy European Youth in Barletta, Italien vom 7.-12.04.2013. Autorinnen: Katrin Kieferle und Lisa Kerscher Tagebuch Comenius-Projekttreffen HEY Happy European Youth in Barletta, Italien vom 7.-12.04.2013 Autorinnen: Katrin Kieferle und Lisa Kerscher Tag 1, Sonntag (Ankunftstag) Heute ging es endlich nach Italien!

Mehr

Himbeere PR & Events. w w w. h i m b e e r e. a t

Himbeere PR & Events. w w w. h i m b e e r e. a t Himbeere PR & Events fruchtig, jung & kreativ! w w w. h i m b e e r e. a t office@himbeere.at 0650 / 505 20 30 www.himbeere.at Reiseziel Wien Die österreichische Bundeshauptstadt ist eines der schönsten

Mehr

DA NOI SIETE AL CENTRO BEI UNS SIND SIE IM ZEMTRUM CHEZ NOUS VOUS ETES AU CENTRE

DA NOI SIETE AL CENTRO BEI UNS SIND SIE IM ZEMTRUM CHEZ NOUS VOUS ETES AU CENTRE Bankette im Tagliatelle Ab 10 bis max. 25 Personen sind Bankette für geschlossene Gesellschaften das ganze Jahr am Mittag sowie abends möglich. Gerne nehmen wir Ihre Wünsche entgegen und freuen uns, mit

Mehr

Herzlich Willkommen im Restaurant Pizzeria Post. Sepp mit Team, wünscht Ihnen erholsame Stunden und einen guten Appetit. Danke für Ihren Besuch

Herzlich Willkommen im Restaurant Pizzeria Post. Sepp mit Team, wünscht Ihnen erholsame Stunden und einen guten Appetit. Danke für Ihren Besuch Herzlich Willkommen im Restaurant Pizzeria Post Sepp mit Team, wünscht Ihnen erholsame Stunden und einen guten Appetit Danke für Ihren Besuch *****************************************************************

Mehr

Herzlich willkommen zu den Wiesnwochen

Herzlich willkommen zu den Wiesnwochen Herzlich willkommen zu den Wiesnwochen vom.09. bis 4.0.205 00 Liter Freibier am.09. um 6 Uhr! Wiesntisch zu gewinnen bis 27.09.205! Hofbräu Obermenzing Dein Wirtshaus mit Tradition. In der Verdistraße

Mehr

11. Insalata di Pomodoro 3,50 Tomatensalat mit Zwiebeln. 12. Insalata Mista 4,50 Gemischter Salat

11. Insalata di Pomodoro 3,50 Tomatensalat mit Zwiebeln. 12. Insalata Mista 4,50 Gemischter Salat Insalate Salate 11. Insalata di Pomodoro 3,50 Tomatensalat mit Zwiebeln 12. Insalata Mista 4,50 Gemischter Salat 13. Insalata Tonno 6,50 Gemischter Salat mit Thunfisch 14. Insalata Pecorino 6,50 Gemischter

Mehr

Antipasto misto Ackersand 17.50 Vorspeisenteller Vitello Tonnato, Parmaschinken, Rindscarpaccio, Bresaola mit Öl und Essig mariniertes Gemüse

Antipasto misto Ackersand 17.50 Vorspeisenteller Vitello Tonnato, Parmaschinken, Rindscarpaccio, Bresaola mit Öl und Essig mariniertes Gemüse ANTIPASTI VORSPEISEN Antipasto misto Ackersand 17.50 Vorspeisenteller Vitello Tonnato, Parmaschinken, Rindscarpaccio, Bresaola mit Öl und Essig mariniertes Gemüse Insalata mista 8.00 Gemischter Salat Mozzarella

Mehr

Herzlich Willkommen im Eppanerhof! Benvenuti al Eppanerhof!

Herzlich Willkommen im Eppanerhof! Benvenuti al Eppanerhof! Herzlich Willkommen im Eppanerhof! Es ist uns sehr wichtig, dass Sie sich in unserem Hause wohlfühlen. Unsere Speisekarte bietet Ihnen eine große Auswahl und erstreckt sich von der Tiroler Kost bis zur

Mehr

menu antipasti aperitivi zuppe Prosecco del Friuli 4,50 Cocktail della Casa 5,00 Aperitivo con alcool 5,00 Bitterino 3,50 Pomodori e Mozzarella 9,00

menu antipasti aperitivi zuppe Prosecco del Friuli 4,50 Cocktail della Casa 5,00 Aperitivo con alcool 5,00 Bitterino 3,50 Pomodori e Mozzarella 9,00 La Botte menu aperitivi antipasti Prosecco del Friuli 4,50 Cocktail della Casa 5,00 Aperitivo con alcool 5,00 Bitterino 3,50 Pomodori e Mozzarella 9,00 Tomaten & Mozzarella Prosciutto e Melone 10,00 Parmaschinken

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

STEAK ENTHÄLT ALLERGENE RUMPSTEAK ,50 PUTENBRUSTSTEAK CLASSIC "TANDOORI TYLE" CA. 180G 10,50 IHRE OFENFRISCHE 1,80 ROSMARINKARTOFFELN 1,80 POTATOE

STEAK ENTHÄLT ALLERGENE RUMPSTEAK ,50 PUTENBRUSTSTEAK CLASSIC TANDOORI TYLE CA. 180G 10,50 IHRE OFENFRISCHE 1,80 ROSMARINKARTOFFELN 1,80 POTATOE STEAKS & GRILLS MIT UNSERER HAUSGEMACHTEN TOSKANISCHEN STEAKBUTTER UND ZWEI CRUSTINOS VOM OLIVEN-CIABATTA. INKL. EINEM KLEINEN SALAT (SALATBAR). INFO: GEWICHTSANGABEN SIND FRISCHGEWICHTE GLUTEN (SESAM

Mehr

Benvenuti al Ristorante senza punti

Benvenuti al Ristorante senza punti Benvenuti al Ristorante senza punti Gabriela e Markus Baumann in collaborazione con Aldo Sigel e Beatrice Ritter sono felici di potervi accogl come loro clienti in un luogo incantevole. Seccondo il motto

Mehr

1 ) Bruschetta Campania 5,50. Geröstetes Brot mit Tomatenwürfeln und Mozzarella. 2 ) Carpaccio alla Toscana 11,50

1 ) Bruschetta Campania 5,50. Geröstetes Brot mit Tomatenwürfeln und Mozzarella. 2 ) Carpaccio alla Toscana 11,50 Vorspeisen 1 ) Bruschetta Campania 5,50 Geröstetes Brot mit Tomatenwürfeln und Mozzarella 2 ) Carpaccio alla Toscana 11,50 Hauchdünnes rohes Rinderfilet in Scheiben mit Rucola und Parmesan geraspelt 3

Mehr

Pressespiegel. Kärnten radelt 2014. Wörthersee autofrei Ossiacher See autofrei

Pressespiegel. Kärnten radelt 2014. Wörthersee autofrei Ossiacher See autofrei Pressespiegel Kärnten radelt 2014 Wörthersee autofrei Ossiacher See autofrei Kärnten aktiv Veranstaltungs- und Catering GmbH Tessendorfer Straße 35 9020 Klagenfurt am Wörthersee 0664 / 21 31 412 office@kaernten-aktiv.at

Mehr

Zuppa Pavese 8.50 Bouillon mit Toast, Ei und Käse Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomatensuppe Minestrone 8.50 Italienische Gemüsesuppe

Zuppa Pavese 8.50 Bouillon mit Toast, Ei und Käse Zuppa di Pomodoro 8.50 Tomatensuppe Minestrone 8.50 Italienische Gemüsesuppe ANTIPASTI FREDDI / KALTE VORSPEISEN Frutti di mare 1 Portion 24.50 Meeresfrüchte Salat ½ Portion 20.00 Cocktail di Gamberetti 1 Portion 18.50 Crevetten-Cocktail Carpaccio alla Toscana 1 Portion 26.50 Dünne

Mehr

Ristorante da Michele cucina italiana

Ristorante da Michele cucina italiana BRUSCHETTA DIE KLEINE VORSPEISE Bruschetta classicav 5,50 mit Tomatenwürfeln Bruschetta al Salmone 7,00 mit Meerrettich und mariniertem Lachs ANTIPASTI FREDDI KALTE VORSPEISEN Antipastino 9,50 Caprese,

Mehr

UNSERE MENUKARTE / LA NOSTRA LISTA MENU

UNSERE MENUKARTE / LA NOSTRA LISTA MENU UNSERE MENUKARTE / LA NOSTRA LISTA MENU AUS UNSERER TRADITIONELLEN KÜCHE/ ALLA VECCHIA TRADIZIONE Tiroler Teller mit Speck, Hausschinken, Kaminwurze und Käse 9,00 Affettato misto con speck tirolese, prosciutto

Mehr

Südtiroler Gasthaus. Kalte Vorspeisen. Suppen. Warme Vorspeisen

Südtiroler Gasthaus. Kalte Vorspeisen. Suppen. Warme Vorspeisen Südtiroler Gasthaus Kalte Vorspeisen Tartar vom einheimischen Jungrind mit Toast und Butter 16,00 Unser Gasthausbrettl (Kaminwurze/Salami/Almkäse/Speck) 11,00 Rosa gebratenes Roastbeef vom einheimischen

Mehr

ANTIPASTI VORSPEISEN

ANTIPASTI VORSPEISEN ANTIPASTI VORSPEISEN ANTIPASTO DELLA CASA 9,50 Gemischte italienische Vorspeisen CARPACCIO 13,00 Rindercarpaccio VITELLO TONNATO 13,00 Kalbsfleisch mit Thunfischcreme PROSCIUTTO E MELONE 10,00 Schinken

Mehr

TAG DES WEINES St. Michael Eppan

TAG DES WEINES St. Michael Eppan TAG DES WEINES St. Michael Eppan Exzellente Weine, die besondere Atmosphäre des Raiffeisen-Forum Lanserhaus und exquisite Gaumenfreuden machen den Tag des Weines zu einem mitreißenden Erlebnis für alle

Mehr

HERZLICH WILLKOMMEN Welcome

HERZLICH WILLKOMMEN Welcome HERZLICH WILLKOMMEN Welcome Das Höllriegl, mit seiner langen Geschichte die bis ins Jahre 1230 zurückreicht, wurde zur damaligen Zeit als Haus der Gürtlerin bezeichnet, da gegerbtes Leder und Gurte verarbeitet

Mehr

allegro ital.(adj.)- 1. FIDEL; 2. FRÖHLICH; 3. GUTGELAUNT; 4. HEITER; 5. LEICHTBLÜTIG; 6. LUSTIG; 7. VERGNÜGT; 8. AUSGELASSEN; 9.

allegro ital.(adj.)- 1. FIDEL; 2. FRÖHLICH; 3. GUTGELAUNT; 4. HEITER; 5. LEICHTBLÜTIG; 6. LUSTIG; 7. VERGNÜGT; 8. AUSGELASSEN; 9. allegro ital.(adj.)- 1. FIDEL; 2. FRÖHLICH; 3. GUTGELAUNT; 4. HEITER; 5. LEICHTBLÜTIG; 6. LUSTIG; 7. VERGNÜGT; 8. AUSGELASSEN; 9. BESCHWINGT Benvenuti a tutti, belli e brutti Seit 1968 ist an unserer Adresse

Mehr