RAUGEO. Automotive. Edilizia. Valido da settembre 2010 Salvo modifiche tecniche Industria

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "RAUGEO. Automotive. Edilizia. Valido da settembre 2010 Salvo modifiche tecniche Industria"

Transkript

1 RAUGEO BOX COLLETTORE, POZZETTO CON COLLETTORE A PARETE E POZZETTO CON COLLETTORE MIDI INFORMAZIONE TECNICA E ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INTEGRAZIONE ALL IT Valido da settembre 2010 Salvo modifiche tecniche Edilizia Automotive Industria 1

2 2

3 SOMMARIO Informazioni importanti e indicazioni per la sicurezza...pag Suggerimenti per la consultazione del manuale... Pag Uso conforme alle disposizioni... Pag Indicazioni per la sicurezza... Pag Descrizione dei prodotti...pag Box collettore, pozzetto con collettore a parete e pozzetto con collettore midi... Pag Box collettore...pag Pozzetto con collettore a parete... Pag Pozzetto con collettore midi... Pag Dati tecnici Collettore integrato... Pag Montaggio...Pag Installazione del box collettore e del pozzetto con collettore a parete... Pag Installazione Pag Collegamento del circuito geotermico e del tubo principale... Pag Riempimento dell impianto e prova a pressione... Pag Installazione del pozzetto con collettore midi... Pag Scavo.... Pag Installazione del pozzetto... Pag Collegamento dei tubi del circuito geotermico e del tubo principale... Pag Riempimento dell impianto e prova a pressione... Pag Riempimento dello scavo... Pag Elenco dei prodotti....pag. 10 3

4 1 INFORMAZIONI IMPORTANTI E INDICAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 Suggerimenti per l utilizzo del manuale Le presenti istruzioni di montaggio, uso e manutenzione fanno riferimento esclusivamente al box collettore, al pozzetto con collettore a parete e al pozzetto con collettore midi della linea RAUGEO. Costituiscono un integrazione al documento Tecnica del sistema RAUGEO. Pittogrammi e simboli Indicazioni per la sicurezza 1.2 Uso conforme alle disposizioni - Il pozzetto con collettore è da utilizzare esclusivamente per il collegamento di sistemi geotermici. - Il pozzetto con collettore è progettato per l installazione nel terreno. - Il fluido termovettore utilizzato deve rispettare le specifiche riportate nella sezione 2.5 della presente Informazione Tecnica. L uso conforme alle disposizioni prevede il rispetto di tutte le istruzioni di montaggio, uso e manutenzione, oltre che di quanto riportato nell Informazione Tecnica REHAU declina qualsiasi responsabilità in caso di uso improprio ovvero applicazione di modifiche non consentite al prodotto e per le conseguenze che ne potrebbero derivare. Note legali Informazioni importanti Vantaggi Prima di procedere all installazione, leggere attentamente le indicazioni per la sicurezza e le istruzioni di montaggio, uso e manutenzione in modo da garantire sia la propria sicurezza che quella di altre persone. Per ulteriori informazioni sui prodotti della linea RAUGEO, incluse le istruzioni per la progettazione, fare riferimento al documento Tecnica del sistema RAUGEO. Verificare regolarmente se è disponibile una versione aggiornata dell Informazione Tecnica che si possiede, in modo da garantire un elevato livello di sicurezza e il corretto funzionamento dei prodotti REHAU. La data di pubblicazione dell Informazione Tecnica è riportata in basso a sinistra sulla pagina di copertina. Qualora non si disponga dell Informazione Tecnica, contattare la filiale commerciale REHAU più vicina o il rivenditore di fiducia. In alternativa, è possibile scaricarla all indirizzo In caso di mancata comprensione o scarsa chiarezza delle singole istruzioni di montaggio, uso e manutenzione, contattare REHAU. 1.3 Indicazioni per la sicurezza Norme e direttive Durante la progettazione, il trasporto, il montaggio, la messa in servizio, l uso e la manutenzione del prodotto, attenersi a: - Norme generali per la sicurezza e la prevenzione degli infortuni - Norme di carattere ambientale - Regolamenti delle associazioni di categoria - Leggi, direttive, disposizioni e norme in vigore (ad es. DIN, EN, DVGW, TRGI, TRF e VDE) - Disposizioni delle aziende di pubblici servizi che operano a livello locale Interventi all interno del pozzetto con collettore Gli interventi all interno del pozzetto con collettore devono essere effettuati esclusivamente da personale tecnico specializzato. Al termine dei lavori è necessario chiudere il pozzetto con l apposito coperchio, stringendo le viti per evitare l accesso non autorizzato. Una volta eseguiti gli interventi, inoltre, chiudere con il coperchio anche il box collettore per evitare che si apra inavvertitamente. - Pericolo di soffocamento nel pozzetto. - Garantire una ventilazione adeguata. - Durante gli interventi, almeno un operatore deve rimanere fuori dal pozzetto per prestare assistenza. 4

5 2 DESCRIZIONE DEI PRODOTTI 2.1 Box collettore, pozzetto con collettore a parete e pozzetto con collettore midi Dati tecnici collettore: Vedere la sezione 2.2. Box e pozzetti con collettore in polietilene interamente montato per il collegamento dei circuiti geotermici. Il collettore premontato in PE 100 è integrato nel box collettore o nel pozzetto con collettore. Il collettore è dotato di una valvola a sfera in materiale polimerico che funge da dispositivo di intercettazione e di un misuratore di flusso regolabile e intercettabile (oppure di una valvola a sfera in materiale polimerico) in corrispondenza di ogni raccordo rispettivamente al segmento di mandata e a quello di ritorno. Nella parte superiore del collettore è presente una valvola a sfera DN25 che consente di eseguire in modo ottimale il lavaggio, il riempimento e lo sfiatamento. Dal pozzetto fuoriescono i raccordi saldati per il collegamento del circuito solare e del tubo principale. I box e i pozzetti con collettore sono dotati di un coperchio con guarnizioni. Il collettore è stato sottoposto a una prova a pressione in fabbrica, dove è anche stata verificata la tenuta del box collettore e del pozzetto con collettore. Il coperchio del pozzetto con collettore e del box collettore è richiudibile. Fig. 1 Box collettore Box collettore - Supporto di carichi fino a 100 kg - Installabile a una profondità massima di 250 mm dalla parte superiore Configurazione del collettore Il collettore nel relativo box è provvisto dei seguenti raccordi per il collegamento del circuito geotermico: Raccordi collettore N. raccordi Collegamento collettore 32 mm x 2,9 mm 2-5 Ø 63 mm I circuiti geotermici con raccordi di altre dimensioni (ad es. 25 x 2,3 mm) possono essere collegati ai raccordi del collettore tramite apposite riduzioni. Dimensioni Larghezza Lunghezza Altezza Dimensioni in mm Fig. 2 Interno del box collettore Fornitura: Pacchetto: 80 x 60 x 50 cm Materiale: Polietilene 5

6 2.1.2 Pozzetto con collettore a parete - Per il montaggio nei lucernari o a parete - Supporto di carichi fino a 100 kg Configurazione del collettore Il collettore nel relativo box è provvisto dei seguenti raccordi per il collegamento del circuito geotermico: Raccordi collettore N. raccordi Collegamento collettore 32 mm x 2,9 mm 2-5 Ø 63 mm I circuiti geotermici con raccordi di altre dimensioni (ad es. 25 x 2,3 mm) possono essere collegati ai raccordi del collettore tramite apposite riduzioni. Dimensioni: Larghezza Lunghezza Altezza Dimensioni in mm Fig. 3 Pozzetto con collettore a parete Fornitura: Pacchetto: 100 x 100 x 100 cm Pozzetto con collettore midi - Resistente pozzetto in PE con collettore premontato - Carrabile fino a 200 kg - Colore verde - Scaletta interna non inclusa (da ordinare separatamente) - Fornito con un coperchio avvitato Configurazione del collettore Il collettore nel relativo box è provvisto dei seguenti raccordi per il collegamento del circuito geotermico: Fig. 4 Pozzetto con collettore midi Raccordi collettore N. raccordi Collegamento collettore 32 mm x 2,9 mm 2-9 Ø 63 mm 40 mm x 3,7 mm 2-9 Ø 63 mm I circuiti geotermici con raccordi di altre dimensioni (ad es. 25 x 2,3 mm) possono essere collegati ai raccordi del collettore tramite apposite riduzioni. Dimensioni: Larghezza Lunghezza Altezza Dimensioni in mm Fornitura: Pacchetto: 120 x 120 x 135 cm Prolunga pozzetto Come accessorio opzionale è anche disponibile una prolunga per pozzetto. Diametro Altezza Dimensioni in mm Fornitura prolunga La prolunga viene fornita già montata sul pozzetto con imballo su pallet avvolto da film protettivo. Anello contro le infiltrazioni d acqua Per evitare che l acqua penetri all interno del pozzetto è possibile ordinare separatamente un anello contro le infiltrazioni (per il pozzetto con collettore midi). Vedere l elenco dei prodotti nell appendice. In caso di installazione esterna, il collettore non deve essere esposto alla luce diretta e prolungata del sole. 6

7 2.2 Dati tecnici Collettore integrato - Ogni circuito geotermico è dotato di un dispositivo di intercettazione in materiale polimerico nel segmento di mandata e in quello di ritorno. Nei collettori ordinati con misuratore di flusso, al posto della valvola a sfera nel ritorno vi è un misuratore di flusso regolabile e con dispositivo di intercettazione. - Il misuratore di flusso e le valvole a sfera sono montati con controdadi a guarnizione piatta intercambiabili - Nella parte superiore del collettore è presente una valvola a sfera DN25 che consente di eseguire in modo ottimale il lavaggio, il riempimento e lo sfiatamento (vedere Fig. 6). - I raccordi al circuito geotermico e al tubo principale fuoriescono dal pozzetto e sono saldati a tenuta alla sua parete (vedere Fig. 7). Campo di applicazione del collettore: - Per l uso con acqua e miscela di acqua/glicole (glicole al 40%). - Il fluido non deve contenere sostanze che possano danneggiare il materiale (PE o PP). - Per l utilizzo di prodotti antiruggine/antigelo e di altre sostanze acide o alcaline è necessaria l autorizzazione scritta del produttore. Fig. 5 Collettore nel pozzetto midi Temperature di esercizio: da -20 C a + 40 C Pressione d esercizio: max. max. 6 bar Pressione di prova max.: 6 bar La prova a pressione deve essere eseguita solo con acqua. Fig. 6 Valvola a sfera per lo sfiato Tubo principale: Ø 63 mm Distanza raccordi: 100 mm Altre informazioni - Se non necessarie, le uscite non collegate del collettore devono essere chiuse a pressione con appositi tappi. Anche la valvola a sfera nel segmento di mandata e il misuratore di flusso o la valvola a sfera nel segmento di ritorno devono essere chiusi a tenuta. - I tubi collegati all uscita del collettore devono essere installati in modo che non esercitino carichi di trazione o pressione sul collettore stesso. Fig. 7 Box collettore con raccordi 7

8 3 MONTAGGIO 3.1 Installazione del box collettore e del pozzetto con collettore a parete Installazione Il box collettore può: - Essere installato a filo del piano campagna. - Interrato a una profondità massima di 250 mm dalla parte superiore. In caso di installazioni al di sopra del punto di congelamento, è necessario adottare in cantiere misure specifiche per evitare il congelamento del fluido e perdite di calore. Il pozzetto con collettore a parete deve essere montato a parete. Gli elementi di fissaggio non sono inclusi nella fornitura. Il fissaggio deve essere eseguito in cantiere Collegamento del circuito geotermico e del tubo principale Collegamento del circuito geotermico Tramite un processo di saldatura conforme alla direttiva DVS viene eseguito un accoppiamento di materiale all esterno del pozzetto tra i raccordi e il circuito geotermico. Si consiglia una saldatura testa a testa. Mediante questo tipo di saldatura è possibile unire i tubi RAUGEO PE, PE-RC e PE-Xa ai relativi raccordi (vedere Fig. 9 e Fig. 10). In caso di pozzetti o box con raccordi di 32 mm, è possibile collegare tubi di altre dimensioni (ad es. da 25 mm) utilizzando appositi riduttori (vedere Fig. 11). Per conoscere il costo dei riduttori, vedere il listino prezzi nel documento Tecnica di sistema RAUGEO. Fig. 10 Collegamento dei tubi in PE-Xa Collegamento dei tubi principali Per collegare i tubi principali, seguire la stessa procedura del collegamento al circuito geotermico. Verificare la direzione del flusso con l apposito apparecchio. Fig. 11 Riduzione saldata testa a testa I tubi collegati all uscita del collettore devono essere installati in modo che non esercitino carichi di trazione o pressione sul collettore stesso. Per collegamenti non in tensione, utilizzare le curve di espansione in corrispondenza di ogni uscita. Si consiglia di applicare attorno ai raccordi in uscita dal pozzetto uno strato di magrone di 50 cm, lasciando uno spazio di 10 cm dalla parte alta del raccordo superiore Riempimento dell impianto e prova a pressione Lavaggio e riempimento: il collettore deve essere lavato e riempito esclusivamente nella direzione del flusso. - Lasciar sfiatare l impianto - Eseguire la prova a pressione e verificare la tenuta - Rispettare le soglie di pressione (max. 6 bar) 8 Fig. 9 Collegamento dei tubi in PE

9 3.2 Installazione del pozzetto con collettore midi Scavo Lo scavo deve essere eseguito lasciando almeno 30 cm tra il pozzetto con collettore e le pareti dello scavo stesso. Questo spazio deve essere lasciato per consentire ai tecnici di collegare il circuito geotermico al pozzetto con collettore. Tenere anche in considerazione quanto segue: - Lo scavo deve essere eseguito mantenendo una distanza dagli alberi pari almeno alla circonferenza della loro chioma per evitare di danneggiare le radici. - Lo scavo non deve essere esposto ai carichi delle fondamenta dell edificio. - Mantenere la distanza di sicurezza da edifici e opere murarie. - Il fondo dello scavo deve essere ben livellato (in orizzontale) e in grado di supportare un carico. - Nel calcolo della profondità occorre tenere conto anche del letto di sabbia di cm su cui viene appoggiato il pozzetto con collettore. - Rispettare quanto previsto dai fogli di lavoro DVGW W 400-2/ATV-A 127 e dalla norma DIN EN Riempimento dello scavo Lo scavo deve essere riempito con materiale G1-G2 secondo lo standard ATV 127 (ad es. sabbia ghiaiosa o ghiaia con grana fino a 32 mm 0/32 o 2/16). Il materiale utilizzato per il riempimento deve essere resistente al gelo e alle fenditure, ben compattabile e permeabile. - Non compattare il materiale di riempimento con macchine pesanti. La compressione deve essere eseguita in conformità alla norma DIN EN Riempire senza lasciare vuoti lo spazio tra le pareti dello scavo e quelle del pozzetto. Non passare sopra il pozzetto nello scavo con macchine operatrici o altri veicoli. Il pozzetto con collettore midi è transitabile fino a 200 kg, ma non è carrabile Installazione del pozzetto - Stendere un letto di sabbia di cm sul fondo dello scavo. - Posare il pozzetto con collettore sul fondo dello scavo. - Il pozzetto con collettore deve essere perfettamente in piano. Cercare di mantenere la stessa distanza dal bordo dello scavo. Rispettare le leggi vigenti in materia di predisposizione dello scavo per l inserimento del pozzetto e relativo riempimento Collegamento dei tubi del circuito geotermico e del tubo principale Per il collegamento, vedere le istruzioni fornite nella sezione Fig. 12 Installazione del pozzetto con collettore midi Riempimento dell impianto e prova a pressione Vedere la sezione Non sottoporre il pozzetto a ulteriori carichi all interno dello scavo in quanto potrebbe danneggiarsi. 9

10 4 ELENCO DEI PRODOTTI Prodotto Codice art. Nome Dim. raccordi N. raccordi Box collettore Box collettore 2x32 S 32x2, Box collettore 3x32 S 32x2, Box collettore 4x32 S 32x2, Box collettore 5x32 S 32x2, Box collettore 2x32 D 32x2, Box collettore 3x32 D 32x2, Box collettore 4x32 D 32x2, Box collettore 5x32 D 32x2,9 5 Pozzetto con collettore a parete Pozzetto con collettore midi transitabile fino a 200 kg Anello in cemento contro le infiltrazioni Prolunga pozzetto 600x400x6 (dxhxs) Pozzetto con collettore a parete 2x32 S 32x2, Pozzetto con collettore a parete 3x32 S 32x2, Pozzetto con collettore a parete 4x32 S 32x2, Pozzetto con collettore a parete 5x32 S 32x2, Pozzetto con collettore a parete 2x32 D 32x2, Pozzetto con collettore a parete 3x32 D 32x2, Pozzetto con collettore a parete 4x32 D 32x2, Pozzetto con collettore a parete 5x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 2x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 3x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 4x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 5x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 6x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 7x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 8x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 9x32 S 32x2, Pozzetto con collettore midi 2x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 3x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 4x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 5x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 6x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 7x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 8x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 9x40 S 40x3, Pozzetto con collettore midi 2x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 3x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 4x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 5x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 6x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 7x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 8x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 9x32 D 32x2, Pozzetto con collettore midi 2x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 3x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 4x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 5x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 6x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 7x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 8x40 D 40x3, Pozzetto con collettore midi 9x40 D 40x3, Pozzetto midi add-on Anello in cemento n/a n/a Pozzetto midi add-on Prolunga pozzetto n/d n/d 10

11 Misuratore di flusso Dimensione Peso netto Dimensioni [cm] collegamento collettore [kg/pz] bancale/pacchetto Fornitura non presente Ø 63 mm 15,2 80x60x50 Pacchetto non presente Ø 63 mm 17,3 80x60x50 Pacchetto non presente Ø 63 mm 19,4 80x60x50 Pacchetto non presente Ø 63 mm 21,5 80x60x50 Pacchetto Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 80x60x50 Pacchetto Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 80x60x50 Pacchetto Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 80x60x50 Pacchetto Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 80x60x50 Pacchetto non presente Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere non presente Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere non presente Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere non presente Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere Inline-Setter 5-42l Ø 63 mm 100x100x100 Bancale a perdere n/d n/d singolo 120x120x50 Carico + bancale a perdere o bancale a perdere n/d n/d n/d n/d 11

12 Se è previsto un impiego diverso da quelli descritti in questa Informazione Tecnica, l utilizzatore deve contattare REHAU e, prima dell impiego, chiedere espressamente il nulla osta scritto della REHAU. Altrimenti l impiego è esclusivamente a rischio dell utilizzatore. In questi casi l impiego, l uso e la lavorazione dei nostri prodotti sono al di fuori delle nostre possibilità di controllo. Se nonostante tutto, dovesse sorgere una controversia su una nostra responsabilità, questa sarà limitata al valore dei prodotti da noi forniti e impiegati da Voi. Diritti derivati da dichiarazioni di garanzia non sono più validi in caso d applicazioni non descritte nelle Informazioni Tecniche. Il presente documento è coperto da copyright. E vietata in particolar modo la traduzione, la ristampa, lo stralcio di singole immagini, la trasmissione via etere, qualsiasi tipo di riproduzione tramite apparecchi fotomeccanici o similari nonché l archiviazione informatica senza nostra esplicita autorizzazione. REHAU S.p.A. Filiale di Milano - Via XXV Aprile Cambiago MI - Tel Fax Milano@rehau.com - Filiale di Roma - Via Leonardo da Vinci 72/A Monterotondo Scalo RM - Tel Fax Roma@rehau.com - Filiale di Pesaro - Via Antonio Benucci Pesaro PU - Tel Fax Pesaro@rehau.com - Filiale di Treviso - Via Foscarini Nervesa della Battaglia TV - Tel Fax Treviso@rehau.com Stampato su carta a basso impatto ambientale IT I CAN

Flachkanal 47 mm / Canale piatto 47 mm. Lieferbar ab August 2017 Disponibile dal mese di agosto Abmessungen (B x T x H) / Dimensioni (L x P x A)

Flachkanal 47 mm / Canale piatto 47 mm. Lieferbar ab August 2017 Disponibile dal mese di agosto Abmessungen (B x T x H) / Dimensioni (L x P x A) 62 BORA Ecotube Kanalsystem / Sistema di canalizzazione BORA Ecotube EF1000 EF47 ER1000 Flachkanal 1000 mm / Canale piatto 1000 mm Flachkanal 47 mm / Canale piatto 47 mm Rundkanal 1000 mm / Canale rotondo

Mehr

PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO BETONFERTIGTEILE Aldo Larcher Srl - GmbH Via Artigiani 5 Handwerkerstrasse I Appiano (BZ) Eppan

PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO BETONFERTIGTEILE Aldo Larcher Srl - GmbH Via Artigiani 5 Handwerkerstrasse I Appiano (BZ) Eppan ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE DI VASCHE PER ACQUE METEORICHE A TENUTA STAGNA ANLEITUNG FÜR DIE INSTALLATION, INBETRIEBNAHME UND WARTUNG VON WASSERDICHTEN REGENWASSERBEHÄLTERN

Mehr

Umfüllpumpe für Fett

Umfüllpumpe für Fett PRODOTTI E SISTEMI PROFESSIONALI DI FISSAGGIO Pompa barile per grasso Umfüllpumpe für Fett Art. 0691 879 420 ISTRUZIONI D USO E DI MANUTENZIONE BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG IL MANUALE E PARTE INTEGRANTE

Mehr

VELA ROUND. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio

VELA ROUND. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio VELA ROUND WALL 170 VELA ROUND WALL 260 VELA ROUND WALL 350 VELA ROUND WALL 450 20 73,6 30 35 105 10 50 55 75 75 40 42,5 95 40 105 VELA ROUND CEILING 170 VELA ROUND CEILING 260 VELA ROUND CEILING 350 VELA

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

Semplificate il Vostro salotto.

Semplificate il Vostro salotto. BRICK Semplificate il Vostro salotto. rende la tecnologia invisibile Dite addio agli altoparlanti in giro per la stanza, ai cavi sparsi e alla tecnologia superflua... con, il primo mobile TV al mondo con

Mehr

Il produttore

Il produttore Dichiarazione di conformità CE Il produttore dichiara, secondo il 9 della legge sui prodotti per l'edilizia (messa in atto della direttiva sui prodotti per l'edilizia 89/106/CEE), che il prodotto ZERO

Mehr

Wasserkraft. Energia idraulica

Wasserkraft. Energia idraulica Wasserkraft Energia idraulica Energie aus der Kraft des Wassers Energia tratta dalla forza dell acqua Mit Wasserkraftwerken werden weltweit knapp 18% der elektrischen Energie erzeugt. Die Wasserkraft liegt

Mehr

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:.

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:. Unterschrift Prüfungskandidat/in: Firma del candidato / della candidata: Ort / Datum: Luogo / Data: Geometrie Geometria Dauer: 60 Minuten Durata: 60 minuti max. : max. : 4 1. Korrektur: erreichte : Visum:

Mehr

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT

MACHBARKEITSSTUDIE MIT BERICHT Gemeinde Eppan an der Weinstraße Comune di Appiano sulla strada del vino Bau eines Trainingsplatzes, eines Dienstleistungsgebäudes, von Tribünen, eines Parkplatzes und einer Zufahrtsstraße zum Parkplatz

Mehr

Regolatori di portata costante

Regolatori di portata costante VK Descrizione Regolatori manuali di portata costante che agevolano la regolazione nei sistemi di ventilazione grazie alla preteratura della portata. Telaio in lamiera zincata. Il volume di portata desiderata

Mehr

MARA. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio. Abmessungen / Dimensions / Dimensioni

MARA. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio. Abmessungen / Dimensions / Dimensioni Abmessungen / Dimensions / Dimensioni 6 107 10 75 50 90 90 1 1 1 98 42 30 42 1 1 Leuchtmittelwechsel/Insert bulbs/sostituzione lampadine Vor Auswechseln jeder Lampe und vor jedem Verstellen einer Leuchte

Mehr

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI LEITFEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM LEMATISCHEN PORTAL ARBEIN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE LEMATICHE LAVORI BEIGELEG ALLGEMEINE DOKUMENTATION (= Dokumente die von der

Mehr

SÄULENSCHALUNGEN MAXIM-G7000-RSS-VARIABLO CASSEFORME PER PILASTRI

SÄULENSCHALUNGEN MAXIM-G7000-RSS-VARIABLO CASSEFORME PER PILASTRI SÄULENSCHALUNGEN MAXIM-G7000-RSS-VARIABLO... einfach Beton gestalten CASSEFORME PER PILASTRI MAXIM-G7000-RSS-VARIABLO... la semplicità di dar forma al calcestruzzo SCHALSYSTEME... einfach Beton gestalten

Mehr

PURASCA. 4-Zimmer. Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare. Fr. 170' Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo

PURASCA. 4-Zimmer. Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare. Fr. 170' Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo PURASCA 4-Zimmer Zimmer-Haus zum Ausbauen Casa con 4 locali da riattare Mit Nebengebäude im Dorfkern Con stalla a canto nel nucleo Fr. 170'000.-- 4180/402 Ubicazione Regione: Malcantone NAP/Località: 6989

Mehr

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc.

ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUZIONI PER COLLEGAMENTO ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ECONIC ecc. ISTRUCTIONS FOR THE ECU MERCEDES TEMIC ACTROS ATEGO UNIMOG ecc. CONNECTION FG Technology 1/11 Smontare la Ecu dal camion,

Mehr

CUCINE. Componibilità Cucina senza gola Anbaufähigkeit Küche ohne Hohlkehle. Basi / Unterschränke H. 24/36/48/60. Basi / Unterschränke H.

CUCINE. Componibilità Cucina senza gola Anbaufähigkeit Küche ohne Hohlkehle. Basi / Unterschränke H. 24/36/48/60. Basi / Unterschränke H. CUCINE Componibilità Cucina senza gola Anbaufähigkeit Küche ohne Hohlkehle Basi / Unterschränke H. 24/36/48/60 Basi / Unterschränke H. 72 Basi / Unterschränke H. 84 18 KÜCHEN Componibilità Cucina senza

Mehr

KLETTERSYSTEME SISTEMI DI RIPRESA

KLETTERSYSTEME SISTEMI DI RIPRESA KLETTERSYSTEME MRM - MRS -KBK... einfach Beton gestalten SISTEMI DI RIPRESA MRM - MRS -KBK... la semplicità di dar forma al calcestruzzo SCHALSYSTEME... einfach Beton gestalten Katalog Ausgabe 2014 Copyright

Mehr

FILO LED FILO. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio. Abmessungen / Dimensions / Dimensioni FILO 135 LED FILO 135

FILO LED FILO. Montageanleitung Mounting Instructions Istruzioni di montaggio. Abmessungen / Dimensions / Dimensioni FILO 135 LED FILO 135 Abmessungen / Dimensions / Dimensioni FILO 135 LED FILO 135 FILO 190 LED FILO 190 FILO 260 Bei den quadratischen Abdeckungen ist auf die richtige Ausrichtung der Befestigungslöcher unbedingt zu achten!

Mehr

Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK

Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK Schnellstartanleitung Revisionsumgehung 6/10kVA, Art.-Nr. HU10kVA-RACK Produktbeschreibung Die Revisionsumgehung ermöglicht die Wartung oder den Batteriewechsel an der USV-Anlage ohne Abschalten der angeschlossenen

Mehr

Unwesentliche Abänderung des Durchführungsplanes für die Wohnbauzone "B1 Mosergassl" Variazione non sostanziale al piano di attuazione per la zona residenziale "B1 Mosergassl" TECHNISCHER BERICHT RELAZIONE

Mehr

Contratto di finanziamento Interreg Interreg - Fördervertrag

Contratto di finanziamento Interreg Interreg - Fördervertrag Contratto di finanziamento Interreg Interreg - Fördervertrag Claudia Andres, Seminario Lead Partner Seminar, Bolzano/Bozen 26.01.2017 www.interreg.net Art. 3 Ammissibilità delle spese e periodo di ammissibilità

Mehr

Scheda tecnica dei requisiti tecnicofunzionali per gli impianti natatori delle piscine pubbliche. (si prega di aggiornare ad ogni variazione)

Scheda tecnica dei requisiti tecnicofunzionali per gli impianti natatori delle piscine pubbliche. (si prega di aggiornare ad ogni variazione) Sceda tecnica dei requisiti tecnicofunzionali per gli impianti natatori delle piscine pubblice. (si prega di aggiornare ad ogni variazione) Datenblatt der tecnisc-funktionellen Merkmale für die Scwibecken

Mehr

Cardine a muro M16 con regolazione in altezza Mauerkloben M16 mit Höhenregulierung SISTEMI PER PERSIANE LADENBESCHLÄGE

Cardine a muro M16 con regolazione in altezza Mauerkloben M16 mit Höhenregulierung SISTEMI PER PERSIANE LADENBESCHLÄGE VALORIZZIAMO IL SERRAMENTO TECHNIK DIE BEWEGT SISTEMI PER PERSIANE LADENBESCHLÄGE 24/45 Z X A d = max. 8 Cardine a muro M16 con regolazione in altezza Mauerkloben M16 mit Höhenregulierung ISTRUZIONI DI

Mehr

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO HELLO. NOST: Johann Philipp Klammsteiner Florian Reiche Matteo Campostrini Designer (BA) Art Direction Graphic Design Designer (BA) Graphic & Web Design Student Project Assistance Research Naming Identity

Mehr

Indice Presentazione QFORT Uno dei principali produttori in Europa di finestre in PVC Partners Finestre Prodotti QFORT+ QFORT START Colori Porte QFORT in PVC Tipologie speciali Ferramenta Maniglie Falsa

Mehr

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione

Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Kurzanleitung Ersatzgerät Guide succinct de l appareil de remplacement Breve guida all dispositivo di sostituzione Das Ersatzgerät kann als zweites Gerät für die Nutzung des E-Bankings eingesetzt werden

Mehr

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel.

Die Berechnung dieses Indexes erfolgt nach der Laspeyres- Formel. Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Februar Veränderung zum Vorjahr September bis Februar Veränderung zum Vorjahr Febbraio Variazione rispetto Settembre fino Febbraio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza

Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Arbeit, Gesundheit, Vorsorge İş, sağlık, ön tedbir Εργασία, υγεία, πρόληψη Lavoro, sanità, previdenza Informationsreihe für Menschen mit Migrationshintergrund Sehr geehrte Damen und Herren, die gleichberechtigte

Mehr

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93

Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Pool Spa Impianti sanitari 091 980 33 93 Piscine Desidera una vasca prefabbricata in vetroresina o acciaio inox, oppure una piscina in cemento armato personalizzata? Disponiamo anche di piscine fuori terra,

Mehr

Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12.  CH-8048 Zürich. Lampade da parete a incasso e da appoggio 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 146.com Lemo LED Lampada da parete 350mA 6.6W

Mehr

WASSERDICHTE WASSERBEHÄLTER VASCHE PER ACQUE A TENUTA STAGNA

WASSERDICHTE WASSERBEHÄLTER VASCHE PER ACQUE A TENUTA STAGNA PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO VASCE PER ACQUE A TENUTA STAGNA WASSERDICTE WASSERBEÄLTER VASCE INDEX Pag. Seite BEÄLTER Vasca a tenuta stagna capacità litri 2.100 2 Regenwasserbehälter wasserdicht gehalt

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve April Veränderung zum Vorjahr November bis April Veränderung zum Vorjahr Aprile Variazione rispetto Novembre fino Aprile Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Dichiarazione delle caratteristiche prestazionali Schüco di cui alla norma DIN EN :

Dichiarazione delle caratteristiche prestazionali Schüco di cui alla norma DIN EN : Schüco ThermoSlide SI 82 Sistemi in PVC Porte e finestre Dichiarazione delle caratteristiche prestazionali Schüco di cui alla norma DIN EN 14351-1:2016-12 Valida fino al 01/02/2019 Schüco 1 Sistema Schüco

Mehr

PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO BETONFERTIGTEILE Via Artigiani 5 Handwerkerstrasse I Appiano (BZ) Eppan

PREFABBRICATI IN CALCESTRUZZO BETONFERTIGTEILE Via Artigiani 5 Handwerkerstrasse I Appiano (BZ) Eppan PREPARAZIONE DELL'IMPASTO - MISCHVORBEREITUNG Aggregato bianco di Carrara granulometria 5/12 (40%). Weißes Zuschlag aus Carrara. Körnung 5/12 (40%). Aggregato bianco di Carrara granulometria 0/5 (60%).

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Oktober Veränderung zum Vorjahr Mai bis Oktober Veränderung zum Vorjahr Ottobre Variazione rispetto Maggio fino Ottobre Variazione rispetto 2015 anno precedente 2015 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI LEITFEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM LEMATISCHEN PORTAL ARBEIN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE LEMATICHE LAVORI BEIGELEG ALLGEMEINE DOKUMENTATION (= Dokumente die von der

Mehr

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL XV Legislatura Anno 2016 Disegni di legge e relazioni N. 69 D I S E G N O D I L E G G E MODIFICHE ALLA LEGGE REGIONALE 7 NOVEMBRE

Mehr

abluftrohrsysteme sistemi di areazione

abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione abluftrohrsysteme sistemi di areazione aeroboy aeroboy spart clever energie aktiv energie sparen. keine windgeräusche, kein klappern von lamellen und keine insekten

Mehr

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring

ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring ANMELDEFORMULAR DEUTSCH-ITALIENISCHE HANDELSKAMMER 25. 29. September 2013 Stichwort Reservierung: 188313672 Hotel NH Milano Touring BOOKING FORM CAMERA DI COMMERCIO ITALO - GERMANICA 25-29 Settembre 2013

Mehr

Illuminazione per vetrine e mobili 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12. CH-8048 Zürich.

Illuminazione per vetrine e mobili 100% Profilkönig. Flüelastrasse 12.  CH-8048 Zürich. Illuminazione per vetrine e mobili 100% Profilkönig UNEX DAKOTA AG +41 44 404 22 22 Flüelastrasse 12 www.unexled.com CH-8048 Zürich info@unexled.com 162.com Stadion Lampade per vetrine 230V inkl. 3x1.3W

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig

Mehr

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages

GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen. COMUNE DI LAION Provincia Autonoma di Bolzano. Ansuchen um die Gewährung eines Beitrages GEMEINDE LAJEN Autonome Provinz Bozen 39040 Lajen, Walther-von-der-Vogelweide-Straße 30/A info@lajen.eu lajen.laion@legalmail.it www.lajen.eu ( (0471) 65 56 13 Fax (0471) 65 58 11 St.nr./Cod.fisc. 80007310214

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve September Veränderung zum Vorjahr April bis September Veränderung zum Vorjahr Settembre Variazione rispetto Aprile fino Settembre Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juli Veränderung zum Vorjahr Februar bis Juli Veränderung zum Vorjahr Luglio Variazione rispetto Febbraio fino Luglio Variazione rispetto 2016 anno precedente 2016 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze September Veränderung zum Vorjahr April bis September settembre Variazione rispetto aprile fino settembre 2014 anno precedente 2014 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo!

Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo! Total Ski and Fun Mamma e papà, il mio abbigliamento da sci è importante per non soffrire il freddo! Mami und Papi, meine Skibekleidung ist wichtig damit ich nicht friere! Guanti da sci Skihandschuhe Giaccone

Mehr

DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN. Art. 1 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN. Art. 1 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN Art. 1 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Die allgemeinen Bestimmungen sind den Durchführungsbestimmungen zum Bauleitplan zu entnehmen. Die im Rechtsplan angeführten Angaben sind bindend.

Mehr

Montage-Anleitung Aufdach schräg

Montage-Anleitung Aufdach schräg Beachten Sie die geltenden Vorschriften und Normen bei der Montage! Recycling - Nach Ende der Lebensdauer können die Kollektoren dem Hersteller zurückgegeben werden. ie Werkstoffe werden dann dem umweltverträglichsten

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Juni Veränderung zum Vorjahr Jänner bis Juni Veränderung zum Vorjahr Giugno Variazione rispetto Gennaio fino Giugno Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

scheda tecnica di preinstallazione / technical details

scheda tecnica di preinstallazione / technical details scheda tecnica di preinstallazione / technical details art. TR39 cassetta monoblocco NIAGARA per vaso Terra e Link back to wall. art. TR39 NIAGARA monobloc cistern to suit Terra and Link back to wall wcs.

Mehr

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand.

DIRECTFLUSH. La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. DIRECTFLUSH La nuova generazione di Wc a brida aperta. Die neue WC-Generation mit offenem Spülrand. Il WC a brida aperta Das Spuelrandlos-WC DirectFlush Pulizia facile e veloce grazie alla brida aperta

Mehr

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE

IFFI IFFI RICHTLINIEN FÜR DIE ABGABE DER KARTOGRAPHIE UND DATENBANK DB-FRANE DIRETTIVE PER LA CONSEGNA DI ELABORATI CARTOGRAFICI E BANCADATI DB-FRANE AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Abteilung 11 - Hochbau und technischer Dienst Amt 11.6 - Geologie und Baustoffprüfung PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Ripartizione 11 - Edilizia e servizio

Mehr

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica

INDICE INHALT. 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica INDICE 1. Descrizione lavori 2. Estratto dal piano urbanistico 3. Documentazione fotografica INHALT 1. Beschreibung der Arbeiten 2. Auszug aus dem Bauleitplan 3. Fotodokumentation 1) DESCRIZIONE LAVORI

Mehr

EXPOSÉ. Objekt-Nr.: 2137M. Seegrundstück von 2596m2 mit Villa und direktem Seezugang am Luganersee. Grundstück ca.: 2`596 m². Kurzfristig bebaubar:

EXPOSÉ. Objekt-Nr.: 2137M. Seegrundstück von 2596m2 mit Villa und direktem Seezugang am Luganersee. Grundstück ca.: 2`596 m². Kurzfristig bebaubar: EXPOSÉ Objekt-Nr.: 2137M Seegrundstück von 2596m2 mit Villa und direktem Seezugang am Luganersee Grundstück ca.: 2`596 m² Preis: 4`000`000 CHF Kurzfristig bebaubar: ja Nutzungsart: Freizeit Provision:,

Mehr

GORDOLA. 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen. mit Pergola an schöner Aussichtslage ... rustico di 3 locali da riattare. con pergola e bella vista

GORDOLA. 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen. mit Pergola an schöner Aussichtslage ... rustico di 3 locali da riattare. con pergola e bella vista Das Immobilienportal der Schweizer Makler. GORDOLA 3-Zimmer-Rustico zum Ausbauen mit Pergola an schöner Aussichtslage......... rustico di 3 locali da riattare con pergola e bella vista Fr. 155 000.-- 4180/2443

Mehr

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Visto:. Data:.

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Visto:. Data:. Unterschrift Prüfungskandidat/in: Firma del candidato / della candidata: Ort / Datum: Luogo / Data: Geometrie Geometria Dauer: 60 Minuten Durata: 60 minuti max. : max. : 9 1. Korrektur: erreichte : Visum:

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Jänner Veränderung zum Vorjahr August bis Jänner Veränderung zum Vorjahr Gennaio Variazione rispetto Agosto fino Gennaio Variazione rispetto anno precedente anno precedente Unselbständig Beschäftigte 1)

Mehr

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Abteilung 24 - Soziales Ripartizione 24 - Politiche sociali Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Amt für Menschen mit Behinderungen _ Ufficio Persone con disabilità Mag. Ute Gebert Bozen

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze November Veränderung zum Vorjahr Juni bis November novembre Variazione rispetto giugno fino novembre 2012 anno precedente 2012 Veränderung zum Vorjahr Variazione

Mehr

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler

Profibus: 20. Jahre in der. Praxis bei. Sollandsilicon. PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer. Georg Pichler Profibus: 20 Jahre in der Praxis bei PI-Konferenz 2015 11-12.März 2015 - Speyer Georg Pichler Automation Manager georg.pichler@sollandsilicon.com 39012 Meran(o)-Italien 2 3 Partecipazione di SOLLANDSILICON

Mehr

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N.

Dekret Decreto. Betreff: Oggetto: des Landesrats der Landesrätin. dell'assessore dell'assessora 2209/2017. Nr. N. AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL Dekret Decreto des Landesrats der Landesrätin Nr. N. 2209/2017 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE dell'assessore dell'assessora 5.1 Amt für Haushalt und Programmierung

Mehr

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere 118461057-51 JS 385.000 CHF MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere ZWEITWOHNSITZ - DOMICILIO SECON- DARIA Meine Immobilie. Mein Zuhause. Immobilien

Mehr

Bedienungsanleitung Schlauchtrommel Druckluft. Istruzioni d uso Avvolgitubo aria compressa. Mode d emploi Touret Air Comprimé.

Bedienungsanleitung Schlauchtrommel Druckluft. Istruzioni d uso Avvolgitubo aria compressa. Mode d emploi Touret Air Comprimé. Bedienungsanleitung Schlauchtrommel Druckluft Istruzioni d uso Avvolgitubo aria compressa Mode d emploi Touret Air Comprimé.Best.-Nr. 22604 2011-11-16 Technik nach Maß Herstelleranschrift 1 Herstelleranschrift

Mehr

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter

Trinkwasserversorgung Die Situation in Südtirol Approvvigionamento idropotabile La situazione in Alto Adige. Dr. Wilfried Rauter Abteilung 29-Landesagentur für Umwelt Amt 29.11 Amt für Gewässernutzung Ripartizione 29 Agenzia provinciale per l ambiente Ufficio 29.11 Ufficio Gestione risorse idriche Trinkwasserversorgung Die Situation

Mehr

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve

Der Südtiroler Arbeitsmarkt... in Kürze Il mercato del lavoro in provincia di Bolzano... in breve Mai Veränderung zum Vorjahr Dezember bis Mai Veränderung zum Vorjahr Maggio Variazione rispetto Dicembre fino Maggio Variazione rispetto 2017 anno precedente 2017 anno precedente Unselbständig Beschäftigte

Mehr

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione

Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione Corso/Kurs: PROFESSIONE - PREVIDENZA - ASSISTENZA - Il ruolo di Inarcassa e la sua Fondazione ISTRUZIONI PER LA REGISTRAZIONE AL WEBINAR ANWEISUNGEN FÜR DIE REGISTRIERUNG ZUM WEBINAR Dal proprio profilo

Mehr

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7%

werden. Index Jänner 2007 : Index Jänner ,5 : 123,9 = 1, x 100 = 103, = 3,7126 = 3,7% Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

PP MASTER SN8/10. PP-Kanalrohr Tubo fognatura polipropilene PP-ML - KANALROHRSYSTEM. PP-KANAL Rohre DN / of 2 10 / 1

PP MASTER SN8/10. PP-Kanalrohr Tubo fognatura polipropilene PP-ML - KANALROHRSYSTEM. PP-KANAL Rohre DN / of 2 10 / 1 PP-Kanalrohr Tubo fognatura polipropilene PP MASTER SN8/10 PP-KANAL Rohre DN 100-500 Mehrschichtrohre aus Polypropylen PP, Steifigkeitsklasse SN12 und SN10, Reihe UD, mit angeformter Steckmuffe und Lippendichtring

Mehr

Filiale di Contone. Professionalità Qualità Cordialità. Professionell Kompetent Zuvorkommend

Filiale di Contone. Professionalità Qualità Cordialità. Professionell Kompetent Zuvorkommend Filiale di Contone Professionalità Qualità Cordialità Professionell Kompetent Zuvorkommend Siamo orgogliosi di presentarvi la nostra filiale di Contone con annessa stazione di benzina Migrol, che ci permette

Mehr

BREITE PALETTE VON ANWENDUNGEN LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO I POTENZIALI CAMPI D APPLICAZIONE INDUSTRIELLE ANWENDUNGSBEREICHE

BREITE PALETTE VON ANWENDUNGEN LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO I POTENZIALI CAMPI D APPLICAZIONE INDUSTRIELLE ANWENDUNGSBEREICHE LE POTENZIALITÀ DI UTILIZZO Gli innesti rapidi POLO sono una soluzione innovativa nel settore del testing industriale di circuiti di fluidi o gas in pressione. Gli innesti POLO sono ideali per test funzionali

Mehr

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund.

CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020. This programme is co-financed by the European Regional Development Fund. CLLD-Ansatz in der Periode 2014 2020 Approccio CLLD nel periodo 2014-2020 CLLD Was steckt dahinter? CLLD Punto di partenza LEADER Ansatz wird für andere Fonds geöffnet Von der lokalen Bevölkerung getragene

Mehr

3.5 Zimmerwohnung mit grosser Terrasse + Garageneinstellplatz Appartamento di 3.5 locali con grande Terrazza e posteggio auto nel garage

3.5 Zimmerwohnung mit grosser Terrasse + Garageneinstellplatz Appartamento di 3.5 locali con grande Terrazza e posteggio auto nel garage Kontakt Paul Steiger Telefon : +41/078 673 90 63 E-Mail : paros59@outlook.com Büro : TI-IMMOBILI Adresse : 6600 Locarno Weitere Objekte von diesem Makler Grunddaten Objekt Nummer: 4289/664 Objekt Typ:

Mehr

Individualhüftschaft. Stelo su misura

Individualhüftschaft. Stelo su misura Individualhüftschaft Stelo su misura Individualhüftschaft, zementfrei, Titanium alloy (Ti6AI4V - ISO 5832-3) Bedarf einer präoperativen Planung mit Genehmigung des Operateurs. Das Design basiert auf der

Mehr

Manuale Installazione Uso e Manutenzione Riduttori Epicicloidali. Installation, Operation and Service Manual Planetary Gearboxes

Manuale Installazione Uso e Manutenzione Riduttori Epicicloidali. Installation, Operation and Service Manual Planetary Gearboxes Italy Headquarters Installation, use and maintenance manual Manuale Installazione Uso e Manutenzione Riduttori Epicicloidali Installation, Operation and Service Manual Planetary Gearboxes Handbuch für

Mehr

LT o 230 VAC. 295*250*72mm (L*W*H) .net. www. www. .net. o K

LT o 230 VAC. 295*250*72mm (L*W*H) .net. www. www. .net. o K LT555000 700 o K 3000 o K 4000 o K 95*50*7mm (L*W*H) 30 VAC Musterkoffer mit den wichtigsten Aluminiumprofilen und LEDStreifen der Serie LT144... in 3 verschiedenen Lichtfarben (700K, 3000K, 4000K) für

Mehr

CASTIONE della Presolana

CASTIONE della Presolana Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla

Mehr

ZÖGGELER PAUL. Möbelwerkstatt TISCHLEREI FALEGNAMERIA

ZÖGGELER PAUL. Möbelwerkstatt TISCHLEREI FALEGNAMERIA TISCHLEREI FALEGNAMERIA EINRICHTEN WOHNEN ARREDARE ABITARE küche cucina Mit klarem Design sowie gekonnter handwerklicher Ausführung bietet die Zöggeler Paul individuelle Lösungen für Ihren Lebensraum.

Mehr

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI

LEITFADEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI LEITFEN FÜR DIE EINGABE DER DOKUMENTATION IM TELEMATISCHEN PORTAL ARBEITEN GUIDA PER L INSERIMENTO DEI DOCUMENTI NEL PORTALE GARE TELEMATICHE LAVORI ALLGEMEINE ANLAGEN (= Dokumente die vom Unternehmen

Mehr

REOHM Serie BW D 158 Tipo BW D 158/... BW D 158/... DRIVE

REOHM Serie BW D 158 Tipo BW D 158/... BW D 158/... DRIVE Combinazione compatta di resistenze di frenatura con raffreddamento ad acqua 5.000-60.000 W, DB / 30-390 kw, KB Wassergekühlte Kompakt-Bremswiderstand-Kombination 5.000-60.000 W, DB / 30-390 kw, KB REOHM

Mehr

b) Prozentuelle Steigerung zwischen zwei monatlichen gesamtstaatlichen

b) Prozentuelle Steigerung zwischen zwei monatlichen gesamtstaatlichen Beiblatt zur Tabelle der Indexziffern der Verbraucherpreise für Haushalte von Arbeitern und Angestellten (FOI) und Anleitungen zu deren Verwendung Allegato alla tabella degli indici prezzi al consumo per

Mehr

Micro. thinknx. Micro Z-Wave Brickbox. Installation Sheet Scheda di Installazione Inbetriebnahmeanleitung. v /12

Micro. thinknx. Micro Z-Wave Brickbox. Installation Sheet Scheda di Installazione Inbetriebnahmeanleitung. v /12 Micro Micro Z-Wave Brickbox thinknx Installation Sheet Scheda di Installazione Inbetriebnahmeanleitung v. 2.1-2016/12 DEVICE SPECS Measurements Front Panel (all devices) _ + BUS 1 2 3 4 5 Back Panel 1

Mehr

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol

Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige. Autonome Provinz Bozen - Südtirol Bollettino Ufficiale n. 30/I-II del 28/07/2015 / Amtsblatt Nr. 30/I-II vom 28/07/2015 60 101077 Beschlüsse - 1. Teil - Jahr 2015 Deliberazioni - Parte 1 - Anno 2015 Autonome Provinz Bozen - Südtirol BESCHLUSS

Mehr

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno

Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno Renovierungszentrum Centro ristrutturazioni CasaBagno 40 Wohnungen - Bäder - Hotels - Geschäfte Appartamenti - Bagni - Hotel - Negozi 40 Das Unternehmen L azienda Seit 40 Jahren führt Ideacasabagno mit

Mehr

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche)

REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE DELL ADDIZIONALE COMUNALE ALL I.R.P.E.F. (Imposta sul Reddito delle Persone Fisiche) VERORDNUNG ÜBER DEN KOMMUNALEN ZUSCHLAG AUF DIE EINKOMMENSTEUER NATÜRLICHER PERSONEN (I.R.P.E.F. -Zuschlag) Genehmigt mit Gemeinderatsbeschluss Nr. 91 vom 29.11.2012 REGOLAMENTO PER LA DISCIPLINA E L APPLICAZIONE

Mehr

REGELUNG FÜR SCHWER- TRANSPORTE AUF GEMEINDE- STRAßEN REGOLAMENTO PER TRASPORTI ECCEZIONALI SU STRADE COMUNALI C O M U N E DI FIÈ ALLO SCILIAR

REGELUNG FÜR SCHWER- TRANSPORTE AUF GEMEINDE- STRAßEN REGOLAMENTO PER TRASPORTI ECCEZIONALI SU STRADE COMUNALI C O M U N E DI FIÈ ALLO SCILIAR GEMEINDE VÖLS AM SCHLERN Autonome Provinz Bozen - Südtirol Dorfstraße 14-39050 P.L.Z. COMUNE DI FIE ALLO SCILIAR Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige via del Paese 14-39050 C.A.P St. Nr. 80008620215

Mehr

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod.

Doccia. basic.rettangolo. basic.quadro. basic.angolo. 120x80 cod x90 cod x90 cod x70 cod x80 cod. Doccia La sezione DOCCIA raccoglie al suo interno le famiglie LOSANGA, TRACCIA e BASIC, ognuna con proprie caratteristiche tipologiche e morfologiche. LOSANGA, nei suoi sette formati, si distingue per

Mehr

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch.

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

FAIR TRADE TOWN MANUALE DI CORPORATE DESIGN

FAIR TRADE TOWN MANUALE DI CORPORATE DESIGN FAIR TRADE TOWN MANUALE DI CORPORATE DESIGN 2 PREMESSA L IMMAGINE DELLA CAMPAGNA L immagine della campagna Fair Trade Town è caratterizzata da un elevato valore di riconoscibilità. Per questo motivo è

Mehr

SCATOLE INGRANAGGI GEARBOXES GETRIEBE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA SAFETY INFORMATION INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT

SCATOLE INGRANAGGI GEARBOXES GETRIEBE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA SAFETY INFORMATION INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT SCATOLE INGRANAGGI GEARBOXES GETRIEBE INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 1 2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA La sicurezza di impiego delle macchine agricole deve essere ricercata in sede di progettazione al pari

Mehr

Istruzioni montaggio e regolazione W-Tec 3Ds. Montage- und Verstellanleitung. Fitting and adjustment instructions

Istruzioni montaggio e regolazione W-Tec 3Ds. Montage- und Verstellanleitung. Fitting and adjustment instructions Istruzioni montaggio e regolazione W-Tec 3s Montage- und Verstellanleitung W-Tec 3s itting and adjustment instructions W-Tec 3s R Telaio legno massiccio lockzarge Solid timber frame Telaio legno ricoperto

Mehr

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006 Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr. 324 06/02/2006 Schulgebühren für die Oberschulen Südtirols Tasse scolastiche per le scuole secondarie della Provincia di Bolzano 16.4/17.1/18.1

Mehr

AUTONOME PROVINZ BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

AUTONOME PROVINZ BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO 1 AUTONOME PROVINZ BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO Kodex: 22.01.008.077.04.0 SERIENEINRICHTUNGEN des ZUBAUES am Sitz des Landeszivilschutzes zur Unterbringung des HYDROGRAFISCHEN AMTES 39100 BOZEN

Mehr

Impianto per produzione acqua sanitaria tramite circolatore NOVASOL MONO campo collettori solare e integrazione con caldaia a gas

Impianto per produzione acqua sanitaria tramite circolatore NOVASOL MONO campo collettori solare e integrazione con caldaia a gas novasol SISTEMI SOLARI - SOLAR ANLAGEN NOVASOL MONO NOVASOL DUO NOVAFILL ENERGIA SOLARE - SOLAR ENERGIE Sistemi per impianti solari a circolazione forzata Systeme fuer Solaranlagen und Wasserzirkulation

Mehr

Artikel 2 Articolo 2

Artikel 2 Articolo 2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Mehr

BLADE design Mammini+Candido

BLADE design Mammini+Candido BLADE design Mammini+Candido Installazione in parete e soffitto di cartongesso o laterizio (vedere avvertenze specifiche per laterizio) Incasso in Coral a scomparsa totale Corpo in Coral elettrificato

Mehr