Care at home. TRACHEOSTOMIE Tipps zum Wechseln und Reinigen von Tracheostomiekanülen
|
|
- Marie Frank
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Care at home TRACHEOSTOMIE Tipps zum Wechseln und Reinigen von Tracheostomiekanülen
2 WERTVOLLE TIPPS FÜR EINEN OPTIMALEN KANÜLENWECHSEL Tracheostomiekanülen von rüsch bieten Ihnen ein Höchstmaß an Qualität, Tragekomfort und Anwendungssicherheit. Damit dieser Standard über den Anwendungszeitraum gewährleistet bleibt, müssen Tracheostomiekanülen wie alle medizinischen Instrumente regelmäßig gereinigt und gepflegt werden (Ausnahme: entsprechend ausgewiesenes Zubehör). In dieser Broschüre haben wir Ihnen wertvolle Tipps zum Wechseln und Reinigen von Tracheostomiekanülen für eine leichte, sichere und komfortable Anwendung zusammengestellt. WIE OFT WIRD DIE KANÜLE GEREINIGT? Wir empfehlen, die Außenkanüle in der Regel zweimal pro Woche zu entfernen und komplett zu reinigen. Diese Reinigungsintervalle sind Erfahrungswerte. Passen Sie die Intervalle je nach Erkrankung und Pflegezustand immer wieder an. WIE LANGE WIRD DIE KANÜLE BENUTZT? Wir empfehlen eine maximale ununterbrochene Tragedauer von zwei Wochen. Die maximale Gesamtnutzungsdauer inklusive Reinigungszyklen sollte 29 Tage nicht überschreiten. OPTIMAL: ZWEI KANÜLEN IM WECHSEL Damit Sie die Reinigung ohne Zeitdruck durchführen können, empfehlen wir stets zwei Kanülen im Wechsel einzusetzen. Solange Sie eine Kanüle tragen, können Sie die andere Kanüle reinigen. WAS IST BEIM TRACHEOSTOMA ZU BEACHTEN? Je nachdem, wie der operative Zugang zur Luftröhre am Hals angelegt wurde, neigt das Tracheostoma (Zugang zur Luftröhre durch Öffnung am Hals) grundsätzlich zur Schrumpfung. Diese Schrumpfungsneigung nach Entfernung der Tracheostomiekanüle ist besonders bei aufdehnender Anlage des Stomas ausgeprägt. Deshalb ist hier der Kanülenwechsel nur durch qualifiziertes ärztliches Personal und nur unter strenger Indikation durchzuführen. Auch ein klassisch chirurgisch angelegtes Stoma neigt zur Schrumpfung (Ausnahme: plastisch-chirurgisches Stoma). Der Kanülenwechsel sollte deshalb immer zügig erfolgen. UNSERE EMPFEHLUNG FÜR DAS ERSTE MAL: Spielen Sie alle Wechsel- und Reinigungsschritte in einer Trockenübung probeweise durch. So können Sie sicher sein, dass Sie die Abfolge der Schritte kennen und alle notwendigen Materialen bereit liegen. Sie gewinnen dadurch Selbstsicherheit und entwickeln Routine im Ablauf.
3 DAS VORBEREITEN DER KANÜLE 1 Sauberkeit ist oberstes Gebot: Waschen Sie zunächst gründlich Ihre Hände. Danach führen Sie die Einführhilfe in die neue Kanüle ein. 2 Befestigen Sie nun das Halteband auf einer Seite der Halteplatte. Dann ziehen Sie die Schlitzkompresse über die Kanüle. 3 Anschließend verteilen Sie mit einer Kompresse eine geringe Menge des wasserlöslichen Gleitmittels gleichmäßig auf dem Kanülenschaft. INFORMATION Sauberkeit ist oberstes Gebot! Prüfen Sie alle Teile der Kanüle, insbesondere den Ballon, auf ihre Funktion! SIE EMPFINDEN BEIM KANÜLENWECHSEL EINEN HUSTENREIZ? Das ist kein Grund zur Beunruhigung. Es ist ein völlig normaler Reflex, wenn es beim Wechseln der Kanüle zu einem spontanen Hustenreiz kommt. Damit die gerade eingeführte Kanüle jedoch beim Husten nicht wieder herausgepresst wird, sollten Sie diese zügig mit dem Halteband fixieren.
4 DAS WECHSELN DER KANÜLE 1 Haben Sie eine Kanüle mit Ballon eingesetzt, entblocken Sie zunächst den Ballon, während Sie gleichzeitig unterhalb der Kanülenspitze absaugen. Lösen Sie dann das Halteband und ziehen Sie die Kanüle der Krümmung folgend aus dem Tracheostoma. Die Kanüle legen Sie auf eine trockene Unterlage, z. B. auf eine Kompresse. 2 Reinigen Sie nun die Haut um das Tracheostoma vorsichtig mit einer Kompresse. Achten Sie darauf, dass nichts in das Stoma eindringt. Bitte verwenden Sie daher nur fusselfreie Kompressen. Tupfen Sie die Haut um das Stoma gut ab, damit sie ganz trocken ist. 3 Legen Sie zum Einführen der neuen Kanüle den Kopf in den Nacken. Mit zwei Fingern spreizen Sie nun das Stoma, während Sie mit der anderen Hand die Kanüle der Krümmung folgend langsam einführen. Während des Einführens bewegen Sie den Kopf langsam wieder nach vorne. 4 Halten Sie die Kanüle mit zwei Fingern an der Halteplatte fest. Dann ziehen Sie die Einführhilfe zügig in einer fließenden Bewegung heraus. Anschließend fixieren Sie die Kanüle sofort mit dem Halteband. Nun können Sie in Ruhe die Zubehörteile anbringen. SIE STELLEN NACH DEM WECHSEL EINE BLUTUNG FEST? Beim Einführen oder Absaugen sind kleinere Verletzungen der empfindlichen Schleimhaut nicht auszuschließen. Als Folge davon können leichte ungefährliche Blutungen auftreten. Wenn dies häufiger vorkommt, sollten Sie einen Arzt aufsuchen. In sehr seltenen Fällen kann es auch zu starken Blutungen kommen. Legen Sie sich dann unverzüglich flach hin, mit dem Kopf nach unten. So fließt das Blut nicht in die Bronchien. Lassen Sie sich sofort von einem Krankenwagen ins nächste Krankenhaus bringen!
5 DAS REINIGEN DER KANÜLE 1 Zerlegen Sie die Kanüle in alle Einzelteile. Spülen Sie dann alle Teile unter fließendem handwarmem Wasser ab. Legen Sie erst nach dieser Vorreinigung die Teile in die vorbereitete Reinigungslösung (z. B. Sekusept classic, Sekusept aktiv). 2 Bürsten Sie die Kanüle behutsam mit einer Reinigungsbürste. Vermeiden Sie bei Kanülen mit Ballon im Bereich des Ballons zu bürsten, da sonst der Ballon beschädigt werden könnte. Anschließend spülen Sie alle Einzelteile mit viel klarem Wasser ab, damit keine Rückstände der Reinigungslösung in die Luftröhre gelangen. 3 Trocknen Sie nun mit Hilfe einer Pinzette und der Kompresse alle Teile gründlich ab. 4 Es ist empfehlenswert, alle zusamengehörenden Teile in eine saubere, trockene, verschließbare Dose zu legen und an einem trockenen, lichtgeschützten und normal temperierten Ort aufzubewahren. SIE HABEN EINEN SCHLEIMPFROPFEN IN DER LUFTRÖHRE? In seltenen Fällen können sich Schleimpfropfen oder Borken in der Luftröhre oder in der Kanüle absetzen. Um Luftröhre oder Kanüle davon zu befreien, husten Sie kräftig. Der Pfropfen wird sich dadurch lösen und ausgeworfen. Sollte das nicht funktionieren, ziehen Sie die Innenkanüle heraus. Mit einem Absaugegerät können Sie dann den Pfropfen entfernen. Falls auch das die Verstopfung nicht löst, rufen Sie bitte sofort einen Arzt.
6 WAS SIE FÜR DEN KANÜLENWECHSEL BENÖTIGEN: Planen Sie einen Kanülenwechsel und bereiten Sie ihn immer gut vor. Unser Tipp: Legen Sie sich alle Materialien vorher zurecht und überprüfen Sie, ob alle Teile funktionieren. Tracheostomiekanüle mit entsprechendem Zubehör Halteband Cuffdruckmessgerät (bei Benutzung einer Kanüle mit Ballon) Spritze zum Entblocken Kompressen cm, fusselfrei Schlitzkompresse rüsch care Reinigungsbürsten für die Kanüle Reinigungsdose Reinigungsmittel zum Reinigen der Kanüle Borkenpinzette rüsch care Trachealspreizer wasserlösliches Gleitmittel ACHTUNG: VERTAUSCHEN SIE NICHT DAS ZUBEHÖR! Die Zubehörteile, die Ihrer Kanüle beiliegen, sind ganz speziell auf diese Kanülen angepasst. Sie dürfen nicht mit anderen Kanülen benutzt werden. Die meisten Kanülen und Zubehörteile sind entsprechend ihrer Größe mit einer Farbcodierung versehen, um ein Verwechseln zu vermeiden. TELEFLEX MEDICAL GmbH Homecare Anästhesie Willy-Rüsch-Str D Kernen homecare-de@teleflex.com Diese Kurzanleitung erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Wenn Sie weitere Fragen haben, rufen Sie bitte unsere rüsch-produktspezialisten an. Bei Problemen mit der Anwendung sprechen Sie bitte mit Ihrem Arzt REV B MC / SF
Zur medigroba-fortbildung Tracheostomaversorgung
Herzlich willkommen! Zur medigroba-fortbildung Tracheostomaversorgung Referent: Friedemann Ohnmacht examinierter Krankenpfleger und Fachkraft für außerklinische Intensivpflege Übersicht Worüber genau reden
MehrPflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe
PAT I E N T E N I N F O R M AT I O N Pflege der Schraubeneintrittsstelle bei Versorgung mit Fixateur Externe EXTERNE FIXATION Was ist externe Fixation? Bei der Behandlung eines Knochens, um eine Fraktur
MehrDIE NEUE GENERATION VON TRACHEOSTOMIEKANÜLEN DER SPITZENKLASSE
Care at home DIE NEUE GENERATION VON TRACHEOSTOMIEKANÜLEN DER SPITZENKLASSE TracFlex Plus 2 EINLEITUNG DAS PLUS IN DER TRACHEOSTOMIEVERSORGUNG Rüsch TracFlex Plus, die neue Generation der spiralarmierten
MehrInformationen für Anwender. Kanülenwechsel bei Tracheostomie
Informationen für Anwender Kanülenwechsel bei Tracheostomie Inhaltsverzeichnis Die GHD GesundHeits GmbH Deutschland 2 Inhaltsverzeichnis / Einleitung 3 Wechsel der Trachealkanüle 4 Wechsel der Innenkanüle
MehrPin-Pflege bei Versorgung mit Fixateur Externe
PATIENTEN INFORMATION Pin-Pflege bei Versorgung mit Fixateur Externe INHALTSVERZEICHNIS WAS IST EXTERNE FIXATION? 1 WARUM IST DIE PIN-EINTRITTSSTELLE SO WICHTIG? 1 PFLEGE UND REINIGUNG 2 WAS IST ERFORDERLICH?
MehrPflegeleitfaden zur Tracheostomaversorgung. Kanülenwechsel (geblockte / ungeblockte Trachealkanüle)
Pflegeleitfaden zur Tracheostomaversorgung Kanülenwechsel (geblockte / ungeblockte Trachealkanüle) Pflegeleitfaden zur Tracheostomaversorgung* Kanülenwechsel Ziel: Der Trachealkanülenwechsel dient der
MehrHeimselbstbehandlung. einfach trainieren mit dem BayCuff TM -Trainingsset
Heimselbstbehandlung einfach trainieren mit dem BayCuff TM -Trainingsset Liebe Patienten, mit der Heimselbstbehandlung können Sie heute ein fast normales Leben führen und Ihren Alltag unabhängiger gestalten.
MehrPhonation. Plus. TracFlex Plus. TracFlex Plus Paedi. Phonation. Komfort und Leistung. Komfort und Leistung. Plus. Tracheostomietuben
Neue Generation Tracheostomietuben Phonation TracFlex Plus Paedi Tracheostomietuben Phonation Phonation TracFlex Plus TracFlex Plus Phonation Qualität Plus Neue Generation Neue Generation Kinder Plus Phonation
MehrMEIBOPATCH. Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 800 W TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE
DE MEIBOPATCH Wiederverwendbare und erwärmbare Augenmaske 40 800 W > OK < TEST AU VERSO TEST AUF DER RÜCKSEITE Inhalt: Traubenkerne 25 DE MEIBOPATCH Vor dem ersten Gebrauch von MeiboPatch Jede Maske wird
MehrReinigung. Hörgeräte bestehen aus. von HdO-Geräten
Reinigung von HdO-Geräten mit dem Reinigungstuch Die tägliche Reinigung Ihres Hörgerätes ist ganz einfach und wird Ihnen mit ein wenig Übung schnell von der Hand gehen. Achten Sie dabei darauf, dass keine
MehrCare at home. TRACHEOSTOMIE FORTBILDUNGSANGEBOT 2016 Für alle, die es genauer wissen wollen
Care at home TRACHEOSTOMIE FORTBILDUNGSANGEBOT 2016 Für alle, die es genauer wissen wollen Immer mehr Menschen mit einem Tracheostoma werden zuhause oder in einer Pflegeeinrichtung betreut. Um eine optimale
MehrC 2 Führen Sie die Scherköpfe mit geraden und
4 DEUTSCH Benutzung des Geräts C Stecken Sie den Gerätestecker in den Rasierer. Stecken Sie das Netzteil in die Steckdose. Rasieren Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein-/Aus-Schalter drücken.
MehrDREAMLITE. Handhabung und Tipps. Bitte nicht stören! Ich korrigiere gerade meine Sehstärke.
DREAMLITE Handhabung und Tipps Bitte nicht stören! Ich korrigiere gerade meine Sehstärke. Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin Diese Broschüre enthält alle Informationen, die für ein erfolgreiches
MehrAnhang 4, Handlungsablauf Stomawechsel
, Handlungsablauf Stomawechsel Ausschneiden knapp innerhalb der eingezeichneten Aussparung Diese Schablone kann direkt verwendet werden. Als Alternative kann die Abzugfolie der Haftplatte benutzt werden
MehrTracheostomapflege. Oksana Salwasser Vanessa Troß. (Kinderkrankenschwestern Früh- und Neugeborenenintensivstation)
Oksana Salwasser Vanessa Troß (Kinderkrankenschwestern Früh- und Neugeborenenintensivstation) Agenda 1. Einführung 2. Vorbereitung der Pflege 3. Durchführung der Pflege allgemein 4. Durchführung der Pflege
MehrBlasenkatheterismus. Allgemeines
1/6 Allgemeines Vor jeder Manipulation am Drainagesystem bzw. am Blasenkatheter ist eine hygienische Händedesinfektion durchzuführen und Handschuhe zu tragen. Legen eines Blasenverweilkatheters nur nach
MehrEinschulungsprotokoll
Tracheoflexwechsel Schritt für Schritt für Betreuende Einschulungsprotokoll der RCU Tel. 01/91060/41635 von Klebeetikette Weitere Personen SOP des Wiener Krankenanstaltverbund 1 1 Ansatz für Beatmungsgerät
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: anzuwenden bei diesen Geräten: Apple iphones Apple ipads Samsung Smartphones Android Smartphones mit Glas Display Bitte nimm dir für die Installationsanleitung/Video
Mehricash 15 Reinigungsanweisung
icash 5 Reinigungsanweisung Ausgabe November 00 Alle in diesem Dokument erwähnten Produktnamen sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Copyright Wincor Nixdorf
MehrVorbereitender Arbeitsschritt
Vorbereitender Arbeitsschritt Stellen Sie vor Beginn der Arbeit fest, wo sich der zu ersetzende Fuß befindet, und vergleichen Sie, ob der Gehäusestopfen und der Gehäusefuß im Kit den Bildern unten entsprechen.
MehrBei offensichtlich nicht lebensbedrohlichen Fällen Sofortmaßnahmen ruhig und zügig durchführen. Gegebenenfalls den Arzt aufsuchen
1/6 Wichtige Telefonnummern Notarzt: Polizei: 110 Kinderarzt: Feuerwehr: 112 Hausarzt: Giftnotruf: Augenarzt: Auskunft: 11833 Apotheke: So handeln Sie richtig Ruhe bewahren Bei offensichtlich nicht lebensbedrohlichen
MehrGewürz- und Marinadespritze
70ml 60ml 50ml 40ml 30ml 20ml 10ml Gewürz- und Marinadespritze de Gebrauch und Reinigung Liebe Kundin, lieber Kunde! Mit Ihrer neuen Marinadespritze gelingen Ihnen spielend würzige, saftige Braten. Die
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: für die Anwendung alle Apple Watches und Android Smartwatches Bitte nimm dir für die Installationsanleitung genug Zeit, um Fehlanwendungen zu vermeiden.
MehrPflege eines Blechblasinstruments
Pflege eines Blechblasinstruments Um ein einwandfreies Funktionieren des Instruments auch nach Jahren noch zu gewährleisten, ist es nötig, gewisse Wartungs- und Pflegearbeiten regelmäßig durchzuführen.
MehrFüll- und Pflegeanleitung für Gewehrspritzen
T e l e D a r t G e w e h r s p r i t z e n Füll- und Pflegeanleitung für Gewehrspritzen TeleDart GmbH & Co.KG Obere Heide 8 67368 Westheim Tel.: +49 (0) 6344 939765 Fax: +49 (0) 6344 939890 E-Mail: info@teledart.com
MehrJulia Schulz de Barba, DGKS
Julia Schulz de Barba, DGKS AKH Wien Universitätsklinik für Radiologie und Nuklearmedizin Klinische Abteilung für Nuklearmedizin Themen Begriffserklärung Tracheostoma: welche Arten werden unterschieden
MehrWassertransferdruck- Anleitung
Wassertransferdruck- Anleitung Barth Hydrographics Bahnstrasse 77 5012 Schönenwerd Vorwort Lesen Sie vor der Verwendung die Anleitung ganz durch. Nehmen Sie sich Zeit für die Anwendung des Wassertransferdrucks.
MehrEs ist mir besonders wichtig, gestikulieren zu können. Das bedeutet Freiheit für mich.
FreeHands Es ist mir besonders wichtig, gestikulieren zu können. Das bedeutet Freiheit für mich. 7888DE, 201610 Free your voice Genießen Sie die Freiheit, fingerfrei sprechen zu können. Atos Medical GmbH,
MehrB7 Blutige Kastration
B7 Blutige Kastration Anwendung Die blutige Kastration ist eine alternative Methode zur unblutigen Kastration. Aufgrund der Eröffnung des Skrotums besteht bei diesem Eingriff ein erhöhtes Infektionsrisiko
MehrWas muss ich über meinen Gefäßzugang wissen? Katheter. Avitum
Was muss ich über meinen Gefäßzugang wissen? Katheter Avitum Warum benötige ich einen Gefäßzugang? Für eine Dialyse muss eine Möglichkeit geschaffen werden, Ihrem Körper Blut zu entnehmen, es zur Reinigung
MehrHerzlichen Glückwunsch zu Ihrer nivellipso-behandlung
Pflegeanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer nivellipso-behandlung Sie haben sich für die ästhetische und komfortable Art der kieferorthopädischen Zahnkorrektur mit nivellipso-alignern entschieden.
MehrEmpfehlung für den APAS VITAL Filterwechsel
Um die hohe Qualität Ihres gefilterten Wassers beizubehalten, ist es notwendig, bei täglichem Gebrauch und regelmäßiger Benutzung des APAS VITAL Auftischgerätes, einen halbjährlichen Wechsel der Filter
MehrBadwanduhr mit Thermometer
Badwanduhr mit Thermometer 11 10 9 8 7 12 1 2 3 4 6 5 Gebrauchsanleitung und Saugnapfhinweise Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88645AB0X1VII 2016-07 Sicherheitshinweise Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise
MehrPflegeleitfaden Tracheo(s)tomieversorgung
Pflegeleitfaden Tracheo(s)tomieversorgung Herzlich Willkommen bei SANIMED! Wir helfen chronisch kranken und pflegebedürftigen oder in ihrer Mobilität eingeschränkten Menschen dabei, sich auch Zuhause und
MehrPROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND
PROTOKOLLE FÜR DIE VORDESINFEKTION, REINIGUNG UND STERILISATION ALLER ADAPTER VON PIERRE ROLLAND E-Mail: satelec@acteongroup.com www.acteongroup.com Seite 1 von 8 Anweisungen für die Vordesinfektion, manuelle
MehrSmartDriver Modulares Trauma Motorensystem
SmartDriver Modulares Trauma Motorensystem Reinigungs- und Sterilisations-Parameter Reinigungsvorgang Rückstände von Körperflüssigkeiten mit einem fusselfreien Einwegtuch entfernen und mit einem in destilliertem
Mehricash 15E Reinigungsanweisung für Benutzer
Reinigungsanweisung für Benutzer Ausgabe Dezember 2017 Alle in diesem Dokument erwähnten Produktnamen sind Handelsnamen, Marken oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Besitzer. Copyright Wincor
MehrTRAINING & T RANSFER PFLEGE 4
TRAINING & T RANSFER PFLEGE 4 Curriculumsverbund ABZ (Hrsg.) Wundmanagement KURZCHECKLISTEN FÜR DIE PRAXIS 1 3. Auflage 6 KURZCHECKLISTEN FÜR DIE PRAXIS 6.1 Steriles Material bereitstellen 6.2 Verbandswechsel
MehrTechnik der subkutanen Injektion
Technik der subkutanen Injektion Die folgende Anleitung wurde unter Verwendung einer Patienteninformation des Arzneimittelherstellers AMGEN Roche, der das Medikament Neupogen vertreibt, erstellt. Dieselbe
MehrDEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG
BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN DEUTSCHE GEBRAUCHSANWEISUNG BENUTZUNG DES HELMS Dieser Helm ist nur für Radfahrer vorgesehen. Er ist nicht für andere Sportarten oder bei Nutzung motorisierter Fahrzeuge geeignet.
MehrHinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisierung
Hinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisierung Spacelabs Langzeit-Blutdruckrekorder 90207 / 90217A / 90227 OnTrak /Tracker NIBP 1 u. 2 inkl. Zubehör Spacelabs Langzeit-EKG-Rekorder Lifecard CF
MehrGEBRAUCHSANWEISUNG FÜR TELINJECT VARIO- SPRITZEN. Zubehör für TELINJECT VARIO Spritzen zu befüllen.
GEBRAUCHSANWEISUNG FÜR TELINJECT VARIO- SPRITZEN Rechtliche Hinweise: Die TELINJECT GMBH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung entstehen. Die gesetzlichen Bestimmungen
MehrHarnblasenkatheterismus
Harnblasenkatheterismus Definition In Krankenanstalten sind Infektionen der Harnwege die häufigsten Infektionen, in erster Linie bedingt durch den Einsatz transurethraler Katheter. Auch bei nicht katheterisierten
MehrHigh-End 9H Keramik-Beschichtung für Autolack Gebrauchsanweisung
High-End 9H Keramik-Beschichtung für Autolack Gebrauchsanweisung Die High-End 9H Keramik-Beschichtung kann auf nahezu allen (Auto-) Lacken aufgebracht werden. Es ist sehr wichtig, dass vorab die Oberflächen
MehrAnwendungs- und Pflegeinformation
Anwendungs- und Pflegeinformation 2 Liebe OPTIMOTION-Anwenderin, lieber OPTIMOTION-Anwender, Sie kennen das Gefühl: Schmerzen im Kiefergelenk und Kopfschmerzen bestimmen Ihren Tagesablauf. Eine oder beide
MehrProtokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Ansätze und Feilen von SATELEC Warnhinweise: Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden. Die Verwendung von Lösungen
MehrInformationsbroschüre
Informationsbroschüre für Patienten nach Luftröhrenschnitt (Tracheotomie) Hals-Nasen-Ohren-Klinik Kopf- und Halschirurgie Sehr geehrte Patientin sehr geehrter Patient, in dieser Informationsbroschüre möchten
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: wird bei folgenden Geräten angewandt: iphone 7 iphone 7+ iphone 6/6s iphone 6+/6s+ Apple Watch 38 und 42 mm ipad Air, ipad mini, ipad Pro iphone 5/5c/5s
MehrIMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze
IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze Die»Bedienungsanleitung IMPRESSA C50«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRESSA C50 Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit
MehrProtokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC
Protokoll für die vorbereitende Desinfizierung/manuelle Reinigung und Sterilisation der Handstück-Leitungs- Einheit des Piezotome von SATELEC Warnhinweise Keine Stahlwolle oder Scheuermittel verwenden.
MehrD6/D60/D600 Das Wichtigste in Kürze
D6/D60/D600 Das Wichtigste in Kürze D6 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung D6/ D60/D600«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise,
MehrAnaldehner. Gebrauchsanweisung. Made in Germany
Analdehner Pessare S i l i k o n Gebrauchsanweisung Made in Germany Wozu dient die Behandlung mit dem Analdehner? Enddarmleiden sind häufig auftretende Erkrankungen. Die operative Behandlung von Anal-
MehrSupport. Zerlegen und Reinigen einer Schlitzdüse
S Support Zerlegen und Reinigen einer Schlitzdüse HILFSMITTEL Für die ordnungsgemäße Reinigung Ihrer Schlitzdüse mit feststehender Düsenlippe benötigen Sie die folgenden Hilfsmittel: Eine Auswahl verschiedener
MehrErste Hilfe für Prüfung zum 1. Kyu (braun)
Erste Hilfe für Prüfung zum 1. Kyu (braun) Bei jeder Verletzung hat sich der Helfer zuerst zu erkundigen, was und wie es passiert ist, bevor er dem Verletzten helfen kann. Den Verletzten niemals alleinlassen.
Mehratfolix Displayschutzfolie Montageanleitung (MIT Finishing-Lasche) atfolix.com Deutsch Montageanleitung:
atfolix.com atfolix Displayschutzfolie Montageanleitung (MIT Finishing-Lasche) Deutsch Montageanleitung: http://atfolix.info/manuals/de facebook.de/atfolix youtube.com/atfolix V 2016.01.11-DE TIPPS UND
MehrAufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie. DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH
Aufbereitung der Zusatzinstrumente in der flexiblen Endoskopie DGKS Irene Reinthaler Fa. MicroMed GmbH Endotherapieprodukte sind alle Instrumente, die sich durch den Arbeitskanal von flexiblen Endoskopen
MehrBedienungsanleitung. Ixekizumab
Bedienungsanleitung Taltz 80 mg Injektionslösung in einer Fertigspritze Ixekizumab Vor der Verwendung Ihrer Fertigspritze: Wichtige Hinweise Bevor Sie die Taltz-Fertigspritze anwenden, lesen Sie die Bedienungsanleitung
MehrCUMULUS STEAMER DEUTSCHE ANLEITUNG
CUMULUS STEAMER DEUTSCHE ANLEITUNG 29 WILLKOMMEN ZU THE STEAMERY The Steamery hat Ihren Sitz in Stockholm, Schweden. Ihre Kleidung sollte solange wie möglich halten und jeden Tag gut aussehen. Deshalb
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ: iphone 7 iphone 7+ iphone 6 / 6s iphone 6+ / 6s+ Apple Watch 38 und 42 mm ipad Air, ipad mini, ipad Pro iphone 5 / 5c / 5s In der folgenden Anleitung wird die
MehrIMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze
IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze Die»Bedienungsanleitung IMPRESSA F7«wurde zusammen mit dieser Kurzanleitung»IMPRESSA F7 Das Wichtigste in Kürze«vom unabhängigen deutschen Prüfinstitut TÜV SÜD mit dem
MehrInformationsbroschüre
Informationsbroschüre für Patienten nach Laryngektomie Hals-Nasen-Ohren-Klinik Kopf- und Halschirurgie Sehr geehrte Patientin sehr geehrter Patient, in dieser Informationsbroschüre möchten wir Ihnen darstellen,
MehrDie Anwendung des Puregon Pen. Eine Anleitung für Patienten. Telefon 089 / Telefax 089 /
II-01-036 (5 /03.03 Zi) o Organon GmbH. Mittenheimer Straße 62. 85764 Oberschleißheim Telefon 089 / 3 15 62-00. Telefax 089 / 3 15 62-2 18 www.kinderwunsch.de Die Anwendung des Puregon Pen Eine Anleitung
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ Liquid 2.0: wird bei folgenden Geräten angewandt: iphone 7 iphone 7+ iphone 6/6s iphone 6+/6s+ Apple Watch 38 und 42 mm ipad Air, ipad mini, ipad Pro iphone 5/5c/5s
MehrKanülierungsschulung
Kanülierungsschulung Beachten Sie alle Kontraindikationen, Warn- und Vorsichtshinweise, möglichen unerwünschten Ereignisse sowie alle anderen Hinweise in der Gebrauchsanweisung. 00274 DE Rev F 12Sep2014
MehrDiese Broschüre ist die zweite in einer Reihe, die Widex über das Hören und damit verbundene Themen herausgibt.
Das Ohrpassstück 2 Ein wichtiger Teil des Hörgerätes. Das Ohrpassstück hat auch Einfluss auf die Qualität des Hörens, da es den austretenden Schall vom Hörgerät an das Trommelfell transportiert. Diese
MehrVersorgung einer perkutanen endoskopischen Gastrostomie (PEG)
Versorgung einer perkutanen endoskopischen Gastrostomie (PEG) Versorgung einer PEG Herzlich willkommen zur Schulung! Thema: Dauer: Ziel: Versorgung einer perkutanen endoskopischen Gastrostomie (PEG) ca.
MehrTäglich Wassertropfen mit einem weichen, fusselfreien Tuch entfernen, um Kalkflecken zu vermeiden.
Automatischer Wasseraustausch Wurde das Dusch-WC neu gestartet oder für mehr als Wochen nicht benutzt, wird das Gerät nach dem Einschalten mit Frischwasser gespült. Damit wird die Qualität des Duschwassers
MehrDanke, dass Sie sich für das original Produkt von Fetch Machine entschieden haben.
Danke, dass Sie sich für das original Produkt von Fetch Machine entschieden haben. GoDogGo ist die erste und einzige Wurfmaschine, entworfen für Hunde, die die Bälle in die Weite wirft. GoDogGo ist so
MehrSteam Buggy. Platinum Serie. Gebrauchsanleitung
Steam Buggy Platinum Serie Gebrauchsanleitung Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Verletzungen/Beschädigungen vermeiden Ausziehbares Stromkabel Bestandteile/Funktion des Steam Buggy Platinum
Mehr04 Intro. 30 Kosmetika? Kein Problem. 32 Medikamente? Ihr Contactlinsen-Profi weiss Rat. 34 Was nun?
04 Intro 08 Hygiene: die wichtigsten Regeln. 10 Weiche Contactlinsen einsetzen. 16 Weiche Contactlinsen herausnehmen. 18 Formstabile Contactlinsen einsetzen. 22 Formstabile Contactlinsen herausnehmen.
MehrReinigungsvorgaben für den Betreiber
IQ Ausschanksysteme Reinigungsvorgaben für den Betreiber Um ein korrektes Funktionieren des Systems sicherzustellen, müssen regelmäßig Wartungstätigkeiten durchgeführt werden. Diese Reinigungsarbeiten
MehrGebrauchsanweisung. für den Mann. VaPro / VaPro F-Style VaPro Plus / VaPro Plus F-Style. Kontinenzversorgung People First
VaPro / VaPro F-Style VaPro Plus / VaPro Plus F-Style Einmalkatheter zur Intermittierenden Katheterisierung Gebrauchsanweisung für den Mann Kontinenzversorgung People First VaPro / VaPro F-Style Berührungsfreier
MehrDynamobetriebener Rasierer Teileübersicht: Bedienungsanleitung Verzeichnis:
Dynamobetriebener Rasierer Bedienungsanleitung Dynamobetriebener Rasierer 1 Teileübersicht: Bedienungsanleitung Um Ihnen einen einfachen und sicheren Umgang mit dem Rasierer zu ermöglichen, haben wir eine
MehrIMPRESSA A9 One Touch Das Wichtigste in Kürze
IMPRESSA A One Touch Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung IMPRESSA A One Touch«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise,
MehrSCOOP. Transtracheale Sauerstofftherapie. Patientenmappe. Sie erhalten Ihren SCOOP-Katheter in Deutschland nur unter folgender Adresse:
SCOOP Transtracheale Sauerstofftherapie Patientenmappe Sie erhalten Ihren SCOOP-Katheter in Deutschland nur unter folgender Adresse: Sapio Life GmbH & Co. KG Kaiserslauterer Str. 6 66424 Homburg Tel.:
MehrPEG-Fibel. Informationen und Pflegetipps für PatientInnen und ihre Angehörigen
PEG-Fibel Informationen und Pflegetipps für PatientInnen und ihre Angehörigen Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient! Sie, bzw. Ihr/e Angehörige/r haben, in unserem Krankenhaus eine PEG- Sonde (perkutane
MehrGEBRAUCHSINFORMATION
GEBRAUCHSINFORMATION Gebrauchsanweisung Sulgan - Hämorrhoidalsalbe Liebe Patientin, lieber Patient! Bitte lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker,
MehrENTFERNUNG VON KRATZERN
DIE ENTFERNUNG VON KRATZERN IN 5 SCHRITTEN ENTFERNUNG VON KRATZERN SAW360 System Leitfaden für Monteure 1. SCHRITT: VORBEREITUNG UND DIAGNOSE1 > Vorbereitung Reinigung Vor der Entfernung der Kratzer mit
MehrBedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie
D- Deutschland Tel: 02903 976 99 0 Fax: 02903 976 99 29 info@pce-instruments.com www.pce-instruments.com/deutsch Bedienungsanleitung Ford Auslaufbecher PCE-125 Serie Version 1.0 Erstelldatum 17.06.2016
MehrZ8 Das Wichtigste in Kürze
Z8 Das Wichtigste in Kürze J Diese Kurzanleitung ersetzt nicht die»bedienungsanleitung Z8«. Lesen und beachten Sie unbedingt zuerst die Sicherheits- und Warnhinweise, um Gefahren zu vermeiden. Gerät spülen
MehrBedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger
Bedienungsanleitung CodySonic CD-2900 Kontaktlinsen-Ultraschallreiniger Durch Anwendung des Ultraschallprinzips befreit dieses Produkt Ihre Kontaktlinsen schnell und gründlich von Proteinablagerungen.
MehrTURBO-PRO3. Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD).
TURBO-PRO3 Eine professionelle und trotzdem einfach zu bedienende Disk Reparatur Maschine für alle optischen Disks (CD, DVD, Blu-Ray Disc, HD-DVD). Bedienungsanleitung Seite 2 von 10 Beschreibung der Maschine
MehrSilon STS/LTS Plattenmaterialien. Patienteninformation.
Silon STS/LTS Plattenmaterialien Patienteninformation www.teufel-international.com Silon STS Patienteninformation Inhalt Anwendung 2 2 Beschreibung 2 Anwendung 3 Wichtige Hinweise 4 Komfort/Hygiene 5 Lagerung/Entsorgung
MehrDieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf.
24 Wartung Reinigungsverfahren Dieser Abschnitt listet die für die Xerox Phaser 790 empfohlenen Reinigungsverfahren auf. Druckerabdeckungen reinigen Die Reinigung der Druckerabdeckungen ist nicht erforderlich.
MehrBiometric Switch Anleitung. Version
Biometric Switch Anleitung Version1 22.01.2010 Einleitung Inhalt: A. Start B. Registrierung (Administrator) C. Hinzufügen einer Person (User) D. Operations Mode (Administrator) E. Löschen einer Person
MehrVerbandswechsel, UK s, Wundversorgung und Fäden, Naht mit Klammern, Entfernung Schleim, Hautproblematik,
Ileumconduit 1. Prä OP Patient ist sehr verunsichert und hat grosse Probleme durch die Diagnose Blasenkrebs Plötzlich Patient sein, eventuell im Saal mit 5 anderen Patienten 2. Prä OP Abklärung Lage des
MehrSchwerkrafttrainer. Artikel-Nummer: Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden!
662-668 Schwerkrafttrainer Artikel-Nummer: 500-090 Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden! Sicherheitshinweise Lesen Sie die in der vorliegenden Gebrauchsanweisung
MehrKomplette Produktpalette für Tracheostomielösungen
Komplette Produktpalette für Tracheostomielösungen Jeder Atemzug zählt KOMFORT UND EINFACHE HANDHABUNG IN VERSCHIEDENEN UMGEBUNGEN, KRANKHEITSSTADIEN UND BEI UNTERSCHIEDLICHEN PATIENTENTYPEN. DIE MITARBEITER
MehrBehandlungspflege. Grundlagen, Bronchialtoilette und Prophylaxen
Behandlungspflege Tracheotomie Grundlagen, Bronchialtoilette und Prophylaxen Indikationen zur Tracheotomie Absehbare längerfristige Beatmung Blockaden der oberen Atemwege Längerfristige Erleichterung der
MehrKED Kendrick extrication device
Indikation: sitzender Patient mit Verletzung der Wirbelsäule sitzender Patient mit Rückenschmerzen (zum Beispiel Bandscheibenvorfall) in Kombination mit geeignetem Hebezeug zur Rettung des Patienten aus
MehrCISS Dauerdrucksystem EKD78. Installationsanleitung
CISS Dauerdrucksystem EKD78 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem vorbereitet
MehrPflege und Reinigung des Thermo-Lüfters
Pflege und Reinigung des Thermo-Lüfters Der Motor und die Steuerung des Thermo-Lüfters sind wartungsfrei. Um stets ein gutes Raumklima zu erhalten, führen Sie bitte regelmäßig die folgenden Reinigungs-
MehrAnwendungs- und Pflegeinformation
Anwendungs- und Pflegeinformation 2 Liebe OPTISLEEP-Anwenderin, lieber OPTISLEEP-Anwender, Sie kennen das Gefühl: Müdigkeit und Erschöpfung bestimmen Ihren Tagesablauf. Die ärztliche Diagnose lautet: Sie
MehrWichtige Sicherheitshinweise Vor Benutzung dieses Geräts bitte die folgenden Warnhinweise beachten:
Bowflex SelectTech Hantelständer mit Medienablage (zur Verwendung mit den Bowflex SelectTech Kompakthanteln 2, 60 und 1090) Benutzerhandbuch 801632.03118.B Wichtige Sicherheitshinweise Vor Benutzung dieses
MehrCISS Dauerdrucksystem CKiP4600. Installationsanleitung
CISS Dauerdrucksystem CKiP4600 Installationsanleitung Bitte nehmen Sie sich Zeit für die Installation des Dauerdrucksystems. Entfernen Sie Ihre alten Patronen nicht bevor das Dauerdrucksystem vorbereitet
Mehrblechblasinstrumente Pflegeanleitung
blechblasinstrumente Pflegeanleitung 2 Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen -Instruments. Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt entschieden, mit dem Sie lange und mit viel Freude musizieren
MehrInstallationsanweisung und Tipps für GLAZ-Diamond / Titan:
Installationsanweisung und Tipps für GLAZ-Diamond / Titan: GLAZ-Diamond: für die Rückseite des iphone 7 / 7+ Diamantschwarz (JetBlack) GLAZ-Titan: für die Rückseite des: iphone 7 / 7+ iphone 6 / 6s iphone
Mehr