Uitvindingsoctrooien

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Uitvindingsoctrooien"

Transkript

1 Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/ FAX : 02/ Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt Dienst voor de Intellectuele Eigendom (DIE) Koning Albert II-laan BRUSSEL BELGIE TEL. : 02/ FAX : 02/ RECUEIL DES Brevets d'invention AVRIL 2008 VERZAMELING VAN DE Uitvindingsoctrooien APRIL 2008 Numéro d'entreprise : Ondernemingsnummer :

2 BREVETS D'INVENTION BREVETS BELGES AVRIL 2008 UITVINDINGSOCTROOIEN BELGISCHE OCTROOIEN APRIL 2008 ERFINDUNGS-PATENTE BELGISCHE PATENTE APRIL 2008 PATENTS FOR INVENTIONS BELGIAN PATENTS APRIL 2008

3 SECTION A : NECESSITES COURANTES DE LA VIE SECTIE A : LEVENSBEHOEFTEN 20 JAAR A 01 G E 04 D E 05 D NEERLEGGING 2006/ MEI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 PLJ >BOM HOLDING B.V. Slachthuisstraat 7, NL-2671 CV NAALDWIJK (NL), vert.door DE BAAT Michiel ARNOLD & SIEDSMA B.V.B.A. WARENHUIS MET SCHARNIER EN SCHARNIERDEEL., (Uitv. :Grootscholten Robertus Jacobus Joannes), inged. in NL de 24 Mei 2005, nr NLA (012,002) De uitvinding betreft een warenhuis met een te openen en te sluiten beluchtingspaneel. De uitvinding betreft tevens een scharnierdeel voor een beluchtingspaneel. Het beluchtingspaneel is door een scharnier verbonden met het dak. Het scharnierdeel heeft een tenminste in hoofdzaak U-vormige opneemkamer voor het opnemen van een zijde van het beluchtingspaneel. De uitvinding wordt gekenmerkt doordat het scharnier tenminste een klemdeel omvat voor het fixeren van het beluchtingspaneel, waarbij het klemdeel gedeeltelijk is opgenomen in een tweede opneemkamer van dat scharnier. 20 JAAR A 23 C A 23 L NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >ALLEMAN JEAN-CLAUDE;>CASTER ERWIN Zandvoordsestraat 119, B-8460 OUDENBURG et Klerkenstraat 41A, B-8610 KORTEMARK, vert.door OSTYN Frans freddy K.O.B. N.V. SMEERBAAR BELEG VOOR BROOD OF DERGELIJKE., (Uitv. :Alleman Jean-Claude et al.) (009,000) Deze uitvinding betreft een smeerbaar beleg vetstof, suiker en Arabische gom omvat. Dergelijk beleg is lekker, voedzaam en is ideaal om op brood of pannenkoeken uit te smeren. Het beleg volgens de uitvinding is bovendien eenvoudig in te passen in het dagelijks voedingspatroon en toegankelik voor een zeer breed publiek. 1

4 20 JAAR A 23 G NEERLEGGING 2004/ JUNI 2004 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >CRUYSBERGHS RUDIGER Pierre Curielaan 37, B-1050 BRUSSEL CHOCOLADE KROKET., (Uitv. :Peeters Dirk Jan Rita et al.) (004,001) De uitvinding is een chocolade kroket die zowel als snack, als dessert geconsumeerd wordt. Het specifieke van deze uitvinding is dat er een chocolade melange, een vulling, met daaromheen een omhulsel bedekt met een laag, op baktemperatuur opgewarmd wordt. Door het bakken ontstaat er een kortst en alzo wordt er een krant en klaar chocolade Bobon bekomen dat enerzijds warm of koud geconsumeerd kan worden. 20 JAAR A 23 G A 23 L NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >P.D.S. COMMANDITAIRE VENNOOTSCHAP OP AANDELEN Hogebrugstraat 12, B-8647 LO-RENINGE, vert.door DONNE Eddy BUREAU BOCKSTAEL OPLOSELEMENT. (010,002) Oploselement dat oplosbaar is in vloeistof (6) voor het maken van een drank, daardoor gekenmerkt dat dit oploselement (1) bestaat uit een omhulsel (2) van chocolade waarin een afgemeten hoeveelheid oplosbare poeder (4) is aangebracht. 20 JAAR A 23 L A 23 C NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : A23C 2

5 20 JAAR A 23 L A 23 G NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : A23G 6 JAAR A 47 C NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A7 01 APRIL 2008 >HALLEMANS PETER Van Putlei 111, B-2547 LINT VECTOR VERSTELSYSTEEM VOOR STOELEN EN WERKTAFELS. (004,003) De uitvinding verwijst naar een verstelsysteem dat het mogelijk maakt om stoelen en werktafels op een zeer eenvoudige manier af te stellen op iedere gewenste hoogte.twee parallelle achter overhellende staanders (f) onderaan bevestigd op een frame(h) en vooraan voorzien van horizontale kanalen, tussen deze staanders kan de vector(a) zich in verticale richting bewegen, deze vector is aan de zijkanten voorzien van stiften die in de kanalen van de staanders getrokken worden door een langs achter uitstekende trekstang(c) met draaiknop(e). Op deze vector kunnen zittingen of werkbladen worden bevestigd. 6 ANS A 47 G DEPOT 2006/ JUIN 2006 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 >SWEIJD FRANK rue Borgval 5, B-1000 BRUXELLES COUTEAU ET FOURCHETTE QUI S'EMBOITENT. (004,001) Des couverts, dont le manche du couteau a une logette réservée, à l'extérieur, pour loger la fourche de la fourchette. De la même façon, il y a dans le manche de la fourchette, une logette réservée pour loger la lame du couteau. 3

6 20 JAAR A 47 J NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >HALM B.V.B.A. Beukenlaan 20, B-2540 HOVE INRICHTING EN WERKWIJZE VOOR HET GEMEENSCHAPPELIJK OPWARMEN VAN BEREIDE MAALTIJDEN., (Uitv. :Verhelst Marleen L.F.) (013,002) Een inrichting voor het gemeenschappelijk opwarmen van bereide maaltijden bestaande uit een verwarmingseenheid (1) met ten minste één caviteit (4) waarin ten minste één microgolfgenerator (5) voorzien is en waaraan een transportinrichting (7) met dienbladen met bereide maaltijden gekoppeld kan worden, alsook een scheidingswand die voorkomt dat er warmteoverdracht tussen een warme en koude zone op het dienblad met de maaltijd plaatsvindt. 20 JAAR A 61 B NEERLEGGING 2006/ JULI 2006 PUBLICATIE A4 01 APRIL 2008 >KARAVANI ILAN Albertstraat 27, B-2018 ANTWERPEN, vert.door VAN VARENBERG Patrick BUREAU BOCKSTAEL WERKWIJZE VOOR HET BEPALEN VAN DE VEROUDERING VAN DE HUID VAN HET GELAAT VAN PERSONEN. (025,015) Werkwijze voor het bepalen van de veroudering van de huid van het gelaat, daardoor gekenmerkt dat ze in hoofdzaak bestaat in het bepalen van de homogeniteit van de verdeling van een parameter van het huidoppervlak of het huidweefsel van minstens een gedeelte van het gelaat van een persoon, waarbij de homogeniteit als maat wordt genomen voor de veroudering van de huid, en waarbij de homogeniteit afneemt naarmate de huid meer is verouderd. 4

7 6 ANS A 61 F DEPOT 2006/ JUIN 2006 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 >JERROUDI ABDELKADER Rue Pierre Biddaer 3, B-1070 BRUXELLES AVERTISSEUR POUR COUCHE CULOTTE. (000,000) Grâce à son système d'avertissement multiple direct ou à distance, cet appareil est capable d'avertir instanément dès la première goutte d'urine ou de selles versées. Il peut être utilisé en mode sans fil pour éviter de perturber le sommeil de bébé, peut être utilisé en mode vibreur pour les incontinents, ainsi, ils sont avertis en toute discrétion. Cet appareil pourra être utilisé tant par les nourrissons, enfants que par les adultes. SECTION B : TECHNIQUES INDUSTRIELLES DIVERSES - TRANSPORTS SECTIE B : DIVERSE INDUSTRIELE TECHNIEKEN - TRANSPORT 20 ANS B 29 C B 65 D DEPOT 2005/ DECEMBRE 2005 PUBLICATION A3 01 AVRIL 2008 >ALJUAN S.L. C/Sevilla s/n, Plg. Ind, L'alfaç Ibi, ES ALICANTE (ES), repr.par CLAEYS Pierre GEVERS & VANDER HAEGHEN PROCEDE DE FABRICATION D'UN EMBALLAGE PLASTIQUE AVEC DECORATION INDELEBILE., (Inv. : Garcia Carrillo Juan Andres et al.), dép. en ES le 23 décembre 2004, no ESA (005,001) Procédé de fabrication d'un emballage plastique avec décoration indélébile, le procédé comprenant l'utilisation d'une étiquette composée de matériaux plastiques tranparents; et le placement de l'étiquette dans un moule pour l'emballage plastique avec une face non imprimée de l'étiquette contre la paroi du moule et la face imprimée dirigée vers l'intérieur du moule dans lequel l'emballage plastique résultant se retrouve avec l'impression de la face imprimée placée entre le corps laminaire de l'étiquette et les matériaux plastiques insérés dans le moule et emballage plastique avec une décoration indélébile dans la forme de l'impression placée entre le corps laminaire de l'étiquette et les matériaux plastiques utilisés dans l'injection par moulage de l'emballage plastique, l'étiquette étant intégrée dans l'emballage plastique suite au fait d'avoir été dans le moule pour emballage plastique pendant le moulage par injection de l'emballage plastique. 5

8 20 JAAR B 32 B C 09 K NEERLEGGING 2006/ JULI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >TEKNI-PLEX EUROPE N.V. Industrielaan 37, B-9320 EREMBODEGEM, vert.door VAN VARENBERG Patrick BUREAU BOCKSTAEL FILMSTRUCTUUR MET HOGE ZUURSTOFBARRIERE EIGENSCHAPPEN EN WERKWIJZE VOOR HET VERVAARDIGEN VAN ZULKE FILMSTRUCTUUR. (020,002) Filmstructuur daardoor gekenmerkt dat hij bestaat uit minstens vijf lagen, twee buitenste lagen (2) uit een polyolefine, waarop, aan de naar elkaar gerichte zijden, telkens een laag (4) voorzien is die een gasbarrière vormt en waarbij, tussen beide voornoemde gasbarrières (4), een laag (3) van een geschuimde kunststof is voorzien. 20 JAAR B 42 C B 42 D NEERLEGGING 2005/ AUGUSTUS 2005 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : B42D 20 JAAR B 42 D B 42 C NEERLEGGING 2005/ AUGUSTUS 2005 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >UNIBIND CYPRUS LTD Margarita House -15, Them.Dervis Street NICOSIA 136 (CY), vert.door DONNE Eddy BUREAU BOCKSTAEL WERKWIJZE EN INRICHTING VOOR HET VERVAARDIGEN VAN EEN FOTOALBUM EN FOTOALBUM ALDUS VERKREGEN., inged. in IT de 23 September 2004, nr ITABO (020,001) Werkwijze voor het vervaardigen van een fotoalbum, daardoor gekenmerkt dat door het afwisselend opeenstapelen van foto's (20) en dubbelzijdig klevende bladen (21) een riem wordt gevormd, waarna deze riem door middel van aandrukmiddelen (4) wordt samengedrukt, teneinde de pagina's (() van het fotoalbum (2) te vormen die ieder bestaan uit foto's (20) die op de voornoemde klevende bladen (21) gekleefd zijn, één en ander zodanig dat door middel van de voornoemde aandrukmiddelen (4), de pagina's (5) met elkaar worden verbonden ter vorming van het fotoalbum (2). 6

9 6 ANS B 42 D DEPOT 2007/ NOVEMBRE 2007 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 PAPETERIES >SILL Rue du Moulin, FR WIZERNE (FR), repr.par COLENS Alain OFFICE HANSSENS COLENS ENSEMBLE CAHIER DE FEUILLES ET ELEMENT DE COUVRURE CORRESPONDANT., (Inv. : Porrot Jean-Yves), dép. en FR le 4 décembre 2006, no FRA (007,001) L'invention concerne un ensemble cahier de feuilles et élément de couvrure correspondant (1) comportant un cahier de feuilles (3) et un élément de couvrure (5), caractérisé en ce que l'élément de couvrure (5) comprend deux feuilles de couverture (9), en matière plastique semi-rigide ou souple, au moins de la dimension des feuilles (7) du cahier de feuilles (3), lesdites feuilles de couverture (9) étant reliées l'une à l'autre et au cahier de feuilles (3) par au moins un même élément de liaison (17) au dos (15) du cahier de feuilles (3) pour former un ensemble cahier et élément de couvrure solidaire (1). 6 ANS B 63 C B 64 G DEPOT 2006/ NOVEMBRE 2006 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 >BZUROVSKI-RUBIN JUDITH Avenue Emmanuel III 22, B-1180 BRUXELLES, repr.par PLUCKER Guy OFFICE KIRKPATRICK S.A. EQUIPEMENT DE PLONGEE POUR SIMULATION EN MILIEU AQUATIQUE DE VOYAGE DANS L'ESPACE., (Inv. : Rubin Yves) (030,002) L'invention se rapporte à un équipement de plongée pour la simulation en milieu aquatique de voyage dans l'espace. L'équipement de plongée comprend une combinaison de plongée étanche, un casque de plongée étanche, des premières moyens de fixation étanche pour la fixation étanche et de façon amovible du casque à la combinaison. L'équipement comporte également un dispositif de visualisation d'images de préférence stéréoscopique. Le casque de plongée comporte au moins un deuxième moyen de fixation pour la fixation d'au moins une partie du dispositif de visualisation stéréoscopique à l'intérieur du casque. L'invention se rapporte également au casque de plongée. 7

10 6 ANS B 64 G B 63 C DEPOT 2006/ NOVEMBRE 2006 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 VOIR : B63C 20 JAAR B 65 D NEERLEGGING 2004/ NOVEMBER 2004 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >COMBES TRADING N.V. Rhodesstraat 1, B-8870 IZEGEM, vert.door DONNE Eddy BUREAU BOCKSTAEL CONTAINERZAK. (016,007) Containerzaak die in hoofdzaak bestaat uit een, in gevulde toestand van de containerzaak (1) cilindervormig wandgedeelte (2) dat een eerste centrale vulruimte (3) vormt; een aantal daaraan bevestigde hulpstukken (4) die bijkomende vulruimten (9) vormen; en een bodem (16), daardoor gekenmerkt dat de voornoemde hulpstukken (4) aan de buitenzijde van het cilindervormig wandgedeelte (2) zijn voorzien. 20 ANS B 65 D B 29 C DEPOT 2005/ DECEMBRE 2005 PUBLICATION A3 01 AVRIL 2008 VOIR : B29C 20 JAAR B 65 D NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >STYLE COFFEE B.V.B.A. Ambachtsstraat 5, B-1840 LONDERZEEL, vert.door VAN VARENBERG Patrick BUREAU BOCKSTAEL VERPAKT ROOMIJS. (010,002) Verpakt roomijs (1), daardoor gekenmerkt dat het roomijs is voorgevormd in porties voor directe consumptie en los in een verpakking (2) is aangebracht. 8

11 20 JAAR B 65 D NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >FRIESLAND BRANDS B.V. Blankenstein 142, NL-7943 PE MEPPEL (NL), vert.door COLENS Alain OFFICE HANSSENS COLENS HOUDER EN CUP MET CONCENTRAAT VOOR BEREIDING VAN WARME DRANKEN., (Uitv. :Bongers Cornelis Margaretha Theodorus M), inged. in NL de 22 Juni 2005, nr NLA (015,006) Cup voor het bereiden van een drank met behulp van een bijbehorende houder (30) die geschikt is voor gebruik in een heet-waterapparaat. De cup (10) omvat een komvormig schaallichaam (11) voor het vasthouden van een bereidingssubstantie met een inlaatopening en afvoeropening (24). Het komvormig schaallichaam (11) is aan een open zijde voorzien van een afdeklaag (16), waardoor een binnenruimte (25) van de cup (10) wordt gevormd voor het vasthouden van de bereidingssubstantie. De afdeklaag (16) is voorzien van vloeistofdoorlatende perforaties en in hoofdzaak het grootste deel van het oppervlak van de afdeklaag (16) dient als inlaatopening voor het ontvangen van een voor de bereidingsstof geschikte vloeistof. SECTION C : CHIMIE ET METALLURGIE SECTIE C : CHEMIE EN METALLURGIE 20 ANS C 04 B DEPOT 2005/ DECEMBRE 2005 PUBLICATION A3 01 AVRIL 2008 >COMRIE DOUGLAS C. Meadowlark Trail 4281, US STOW OHIO (US), repr.par CLAEYS Pierre GEVERS & VANDER HAEGHEN MATERIAUX CIMENTAIRES COMPRENANT UN LAITIER D'ACIER INOXYDABLE ET UN GEOPOLYMERE., (Inv. : Comrie Douglas C.), dép. en US le 21 mars 2005, no USA (033,000) Des matériaux cimentaires comprenant du laitier d'acier inoxydable et un géopolymère peuvent être ajoutés à des compositions traditionnelles à base de ciment, comme le ciment Portland, en tant que remplacement partiel ou total pour des matériaux traditionnels à base de ciment. Le laitier d'acier inoxydable peut comprendre des silicates et/ou des oxydes de calcium, silicium, magnésium, fer, aluminium, manganèse, titane, soufre, chrome et/ou nickel. Le géopolymère peut comprendre du silicate d'aluminium et/ou du silicate de magnésium. Dans un mode de réalisation préféré, le durcissement des matériaux à base de béton par l'action de l'eau sur les matériaux cimentaires est renforcée par l'addition d'un composé activateur choisi parmi le bromure de calcium, le nitrate de calcium, le nitrite de calcium, le chlorure de calcium, l'oxyde de calcium, et le bromure de sodium. 20 JAAR C 09 K B 32 B NEERLEGGING 2006/ JULI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : B32B 9

12 SECTION D : TEXTILES ET PAPIER SECTIE D : TEXTIEL EN PAPIER 20 JAAR D 03 C NEERLEGGING 2006/ JULI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >PICANOL N.V. Ter Waarde 50, B-8900 IEPER, vert.door CARDOEN Marnick PICANOL N.V. EEN SLEETVASTE INRICHTING VOOR HET VORMEN VAN EEN LENO BINDING. (021,009) Een inrichting (100) en een hefhevel voor een inrichting (100) voor het bewegen van leno-kettingdraden (501,502) voor het vormen van een leno-binding (505), welke inrichting (100) hefhevels (200,300) en een broekhevel (400) bevat, waarbij de hefhevel (200,300) een bovenste deel (210,310) en een onderste deel (220,320) bevat en waarbij minstens ter hoogte van het stuk (221, 321) van de hefhevel (200,300) een draad (230,240,330,340) aan de hefhevel (200,300) is aangebracht voor het geleiden van een leno-kettingdraad (501,502) langsheen de hefhevel (200,300). 20 JAAR D 03 D D 03 J F 16 B NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >PICANOL N.V. Ter Waarde 50, B-8900 IEPER, vert.door CARDOEN Marnick PICANOL N.V. KLEMINRICHTING VOOR HET KLEMMEN VAN EEN ONDERDEEL OP EEN HOUDER BIJ EEN WEEFMACHINE. (034,009) Kleminrichting voor het klemmen van een onderdeel (2,79; 80) op een houder (3; 79) bij een weefmachine met een klemelement (8, 82, 58, 68) en schroefelementen (11,83,105), waarbij de kleminrichting (1) een volgens de lengterichting (47) van de kleminrichting (1) in de klemgroef (14, 86) van de houder (3; 79) aangebrachte positioneringsgleuf (16, 81, 43, 46, 57, 66, 67) bevat. Werkwijze voor het klemmen van een onderdeel (2,79; 80) op een houder (3, 79) bij een weefmachine. Weefmachine die gebruik maakt van een dergelijke kleminrichting (1) en voor het uitvoeren van een dergelijke werkwijze. 20 JAAR D 03 J F 16 B D 03 D NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : D03D 10

13 SECTION E : CONSTRUCTIONS FIXES SECTIE E : VASTE CONSTRUCTIES 20 JAAR E 01 C NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A5 01 APRIL 2008 >TANGHE WIM Abeelseweg 268, B-8970 POPERINGE, vert.door OSTYN Frans freddy K.O.B. N.V. CONSTRUCTIE-ELEMENT EN SAMENSTEL VAN DERGELIJKE CONSTRUCTIE-ELEMENTEN., (Uitv. :Tanghe Wim) (017,009) Deze uitvinding betreft enerzijds een constructie-element omvattende een aantal zjvlakken en anderzijds een samenstel van minstens één verbindingsstuk en minstens twee constructie-elementen die een aantal zijvlakken omvatten. Het constructie-element volgens de uitvinding wordt gekenmerkt doordat het genoemde constructie-element minstens één een in een zijvlak uitmondend kanaal omvat, waarbij het genoemde kanaal voorzien is om minstens één verbindingsstuk gedeeltelijk op te nemen. 20 JAAR E 02 F NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >OVERBEEK JAN WILLEM JOSEF Zomerweg 4, NL-7495 SP AMBT DELDEN (NL), vert.door GRIEBLING Onno c/o Octrooibureau Griebling B.V.,Sportweg 10, NL AC TILBURG SCHEP/KANTELBAK., inged. in NL de 27 Februari 2006, nr NLA (014,005) Beschreven is een kantelbak (50) met een achterwand (51) en een bodem (52), geschikt om te worden bevestigd aan een schovel (1) of dergelijke, waarbij is voorzien in bevestigingsorganen (3; 4) voor bevestiging aan een hefarm (2) van een dergelijke shovel (1), en waarbij is voorzien in op de achterwand (51) aangrijpende kantelmiddelen om de bak te kantelen van een eerste stand waar de bodem (52) in hoofdzaak horizontaal is gericht naar een tweede stand waar de bodem schuin is gericht en een voorrand (53) van de bak (50) is voorzien van een subframe (80) dat de genoemde bevestigingsorganen (3; 4) draagt, en de genoemde kantelmiddelen (71, 81;72, 82; 90) zijn ingericht om de bak (50) bij het kantelen van de eerste stand naar de tweede stand ten opzichte van het subframe (80) op te tillen. 11

14 6 ANS E 04 B DEPOT 2006/ JUIN 2006 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 >STAUMONT OLIVIER Rue de Walhain 72, B-7133 BUVRINNES/BINCHE SYSTEME PORTEUR DE TOITURE MIXTE BOIS-ACIER. (006,002) Il s'agit d'un nouveau sytème de charpente de toiture (1-2 pans) mixte poutres bois lamellé-collé-tirants Inox possédant par rapport aux autres les avantages de moindre coût, optimisation de la matière, récupération de la totalité du volume sous toiture et esthétique. Ceci est possible grâce à la décomposition des actions (charges) sollicitantes dans un repère liè au plan de la toiture; au pivotement des éléments porteurs (entre toitures pignons); au dimensionnement approprié et à l'étude de détails techniques épurés et fonctionnels. 20 JAAR E 04 D E 05 D A 01 G NEERLEGGING 2006/ MEI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : A01G 20 JAAR E 05 D A 01 G E 04 D NEERLEGGING 2006/ MEI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : A01G 6 ANS E 06 B DEPOT 2007/ NOVEMBRE 2007 PUBLICATION A6 01 AVRIL 2008 S.A.>DYNACO INTERNATIONAL Boulevard Général Wahis 16D, B-1030 BRUXELLES, repr.par VANDEBERG Marie Paule OFFICE KIRKPATRICK S.A. DISPOSITIF A VOLET ET ELEMENT DE REINTRODUCTION D'UN VOLET DANS UNE GLISSIERE DE GUIDAGE., (Inv. : Bostyn Frédéric), dép. en EP le 13 juin 2007, no EPA (025,010) Dispositif à volet pour l'obturation d'une baie (1), comprenant une glissière rectiligne (7,8); un volet déformable (3) comprenant, un bourrelet latéral (10,11) qui est monté à coulissement dans la glissière; et un moyen pour réintroduire le bourrelet dans la glissière, après qu'il ait été arraché de la glissière, ce moyen comprenant au moins une paire de galets (17) qui sont disposés de part et d'autre du volet et qui, pendant que l'on déplace le volet en regard de la baie pour découvrir celle-ci, roulent sur le bourrelet qui est sorti de la glissière et le repousse dans celle-ci. 12

15 SECTION F : MECANIQUE,ECLAIRAGE,CHAUFFAGE,ARMEMENT,SAUTAGE SECTIE F : WERKTUIGBOUW,VERLICHTING,VERWARMING,WAPENS,SPRINGMIDDELEN 20 JAAR F 16 B D 03 D D 03 J NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : D03D 20 JAAR F 16 M NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A4 01 APRIL 2008 >STAS OPHANGSYSTEMEN B.V.B.A. Buizerdstraat 3, B-3920 LOMMEL, vert.door D'HALLEWEYN Nele ARNOLD & SIEDSMA B.V.B.A. VERBETERD OPHANGSYSTEEM., (Uitv. :Stas Hubertus Marianne Godefridus Anna) (014,006) De uitvinding heeft betrekking op een ophangsysteem voor het ophangen van een voorwerp, zoals een plat beeldscherm, verlichting en dergelijke, tegen een wand of plafond, omvattende een in hoofdzaak horizontaal aan te brengen geleiderail, een in deze geleiderail vastzetbaar ophangelement. De uitvinding wordt gekenmerkt doordat het ophangelement zodanig vastzetbaar is in de geleiderail dat de verticale beweging van dit ophangelement tegengewerkt wordt, en dat het ophangelement een zich in hoofdzaak verticaal uitstrekkende langwerpige ophangstrook omvat. 20 JAAR F 23 G F 23 H NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 >FIFTH ELEMENT N.V. Radioweg 18, B-3020 HERENT, vert.door DONNE Eddy BUREAU BOCKSTAEL VERBRANDINGSROOSTER EN ELEMENT DAARIN TOEGEPAST. (019,004) Verbrandingsrooster dat hoofdzakelijk bestaat uit een aantal treden (24-25), waarvan minstens één trede (25) is voorzien van aandrijfmiddelen om deze trede (25) te verplaatsen, daardoor gekenmerkt dat de verplaatsbare trede (25) hoofdzakelijk is opgebouwd uit twee of meer segmenten (25A-25B) die in de breedterichting (B) van het verbrandingsrooster (3) naast elkaar zijn gelegen, en dat elk segment (25A-25B) bestaat uit een draagstructuur (37) waarop een geprofileerde plaat (26) vrij is opgelegd, waarbij tussen de geprofileerde platen (26) van aangrenzende segmenten een speling is voorzien, en waarbij elke draagstructuur (37) in de nabijheid van beide uiteinden in de breedterichting (B) van het verbrandingsrooster (3), samenwerkt met de aandrijfmiddelen voor het verplaatsen van de betreffende trede (25). 13

16 20 JAAR F 23 H F 23 G NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A3 01 APRIL 2008 ZIEN : F23G SECTION G : PHYSIQUE SECTIE G : NATUURKUNDE 20 ANS G 02 B DEPOT 2006/ FEVRIER 2006 PUBLICATION A3 01 AVRIL 2008 >SAINT-GOBAIN GLASS FRANCE "Les Miroirs" Avenue d'alsace 18, F COURBEVOIE (FR), repr.par PLUCKER Guy OFFICE KIRKPATRICK S.A. STRUCTURE DIFFUSANTE A PROPRIETES D'ABSORPTION DANS L'UTRAVIOLET., dép. en FR le 9 février 2005, no FRA (012,002) Structure (20) diffusante et absorbante dans le rayonnement ultraviolet comportant un substrat en verre (21) et une couche diffusante (22), la couche diffusante comprenant des particules diffusantes dispersées dans un liant, caractérisée en ce que la couche diffusante (22) comprend des particules absorbant le rayonnement ultraviolet dans le domaine de 250 à 400 nm, lesdites particules absorbantes étant constituées par oxydes aux propriétés d'absorption du rayonnement utraviolet. 6 JAAR G 06 K NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A6 01 APRIL 2008 >ELUDE Sint-Jobstraat 103, B-9300 AALST, vert.door GEVERS François GEVERS & VANDER HAEGHEN STREEPJESCODE MET TOEGEVOEGDE INFORMATIE., (Uitv. :Denayer Sven) (005,001) De uitvinding heeft betrekking op een streepjescode 1, die donkere strepen 2 op een lichte achtergrond 3 bevat, op welke lichte achtergrond 3 toegevoegde informatie in een kleur, in het bijzonder rood, is gedrukt, die door de bestaande conventionele kassascanners niet als donker wordt herkend. 14

17 20 JAAR G 09 F NEERLEGGING 2006/ JUNI 2006 PUBLICATIE A4 01 APRIL 2008 >PROMACO B.V.B.A. Leeuw Van Vlaanderenlaan 2/32, B-8500 KORTRIJK, vert.door VANDEPUTTE Carol Nelly K.O.B. N.V. SYSTEEM VOOR HET MONTEREN VAN INFORMATIEDRAGENDE ETIKETTEN EN/OF ELEKTRONISCHE INFORMATIEDRAGERS OP DE VOORZIJDE VAN EEN LEGBORD., (Uitv. :Lammertyn Lieven) (014,003) Deze uitvinding betreft een systeem voor het monteren van informatiedragende etiketten en/of elektronische informatiedragers op de voorzijde van een legbord. Dit systeem omvat minstens één geprofileerde strook (1), minstens één tussenprofiel (8) en een houder (11) voor de genoemde informatiedragende etiketten en/of elektronische informatiedragers. Het tussenprofiel (8) is enerzijds voorzien om losneembaar op de genoemde aansluitdeel (2) te monteren, en anderzijds voorzien om de genoemde één of meerdere houders (11) losneembaar op dit tussenprofiel (8) te monteren. Het tussenprofiel (8) kan bovendien onder twee of meerdere hoeken op het aansluitdeel (2) gemonteerd worden om zo verschillende kijkrichtingen te realiseren. SECTION H : ELECTRICITE SECTIE H : ELEKTRICITEIT 20 ANS H 02 G DEPOT 2007/ JUIN 2007 PUBLICATION A3 01 AVRIL 2008 S.A. >REDDY Rue Sainte-Gertrude 2, B-1428 LILLOIS, repr.par POWIS de TENBOSSCHE Roland CABINET BEDE CADRE REHAUSSEUR POUR BOITE D'ENCASTREMENT. (015,009) Cadre pour boîte d'encastrement comprenant au moins deux pièces (1,20) présentant chacune des éléments mâles (16) et femelles (11) adaptés pour relier deux pièces adjacentes entre elles, lesdites pièces comprenant un corps logitudinal présentant un axe logitudinal (A) et à chacune de ses extrémités un pied (9,14) présentant une face d'appui (10,15) formant un angle de 45 par rapport à un plan perpendiculaire à l'axe longitudinal (A). 15

18 BREVETS EUROPEENS DELIVRES QUI ONT EFFET EN BELGIQUE EUROPESE OCTROOIEN MET UITWERKING IN BELGIE EUROPÄISCHE PATENTE MIT EFFEKT IN BELGIEN EUROPEAN PATENTS WITH EFFECT IN BELGIUM

19 BREVETS EUROPEENS EUROPESE OCTROOIEN Cette partie contient les brevets européens publiés au cours du mois en question et qui ont effet en Belgique. Dit gedeelte bevat de Europese octrooien, gepubliceerd in de loop van de betrokken maand en met uitwerking in België. La première partie, classée selon Het eerste deel, gerangschikt l indice IPC (jusqu à la sous-classe), volgens IPC-index (tot de onderklasse), contient les données bibliographiques bevat de bibliografische gegevens van elk pour chaque brevet : octrooi : (11) numéro de publication (11) publicatienummer (51) classification IPC (51) IPC classificatie (21) numéro de dépôt (21) nummer van neerlegging (22) date de dépôt (22) datum van neerlegging (73) nom et adresse du titulaire (73) naam en adres van de titularis (54) titre de l invention (54) titel van de uitvinding (30) date, pays et numéro de priorité (30) datum, land en nummer van voorrangsrecht (45) date de publication du brevet (45) publicatiedatum van het octrooi La deuxième partie est une liste alphabétique selon le nom du titulaire avec référence au numéro et à l indice IPC (jusqu à la sous-classe). Het tweede deel is een alfabetische lijst volgens de naam van de titularis met verwijzing naar het nummer en de IPCindex (tot de onderklasse). La troisième partie est une liste numérique (selon le numéro de publication) des brevets afférents, avec référence à l indice IPC (jusqu à la sous-classe). Het derde deel is een numerieke lijst (volgens publicatienummer) van de betrokken octrooien, met verwijzing naar de IPC-index (tot de onderklasse). (IPC = International Patent Classification) (IPC = International Patent Classification)

20 ********************************************************** ********************************************************** (11) SECTION A : NECESSITES COURANTES DE LA VIE (51) A 01 B 73/04 A 01 C 7/20 SECTIE A : LEVENSBEHOEFTEN (21) + (22) (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG ********************************************************** Am Amazonenwerk 9-13 ********************************************************** Hasbergen(DE); (54) Semoir pneumatique-traduction-pneumatische Sämaschine (11) (30) DE DE (51) A 01 B 59/043 A 01 B 59/04 (45) A 01 B 51/02 (21) + (22) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. (11) Münsterstrasse 33 (51) A 01 C 3/04 A 01 K 1/ Harsewinkel(DE); (21) + (22) (54) Véhicule de traction agricole, et dispositif (73) J.O.Z. BEHEER B.V. d'accouplement de remorques à des véhicules de Industrieweg 5 traction agricoles-traduction-landwirtschaftliches 1617 KK Westwoud(NL); Zugfahrzeug sowie Vorrichtung zum Ankuppeln von (54) Mestvoertuig Anhängern an landwirtschaftliche Zugfahrzeuge (30) NL (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 01 C 7/04 (51) A 01 B 73/00 (21) + (22) (21) + (22) (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG (73) DEERE & CY Am Amazonenwerk 9-13 One John Deere Place Hasbergen(DE); Moline Illinois (US); (54) Dispositif pour écarter des graines (54) Outil agricole avec roue pouvant être configurée exédentaires-traduction-vorrichtung zum Abstreifen entre une position de transport et une position de von überschüssigen Samenkörnern stockage-traduction-landwirtschaftliches Gerät mit (30) DE einem zwischen einer Transport- und einer (45) Stauposition verbringbarem Rad (30) US (45) (11) (51) A 01 C 7/20 A 01 B 73/04 (21) + (22) (11) (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG (51) A 01 B 69/00 G 05 D 1/02 Am Amazonenwerk 9-13 (21) + (22) Hasbergen(DE); (73) DEERE & CY (54) Semoir pneumatique-traduction-pneumatische Sämaschine One John Deere Place (30) DE DE Moline Illinois (US); (45) (54) COMBINAISON D'UNE MOISSONNEUSE AUTOMOBILE ET D'UN VEHICULE DE TRANSPORT-TRADUCTION-KOMBINATION AUS EINER SELBSTFAHRENDEN ERNTEMASCHINE UND EINEM (11) TRANSPORTFAHRZEUG (51) A 01 C 15/00 (30) DE (21) + (22) (45) (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG Am Amazonenwerk Hasbergen(DE); (11) (54) Machine agricole combinée de (51) A 01 B 29/06 A 01 B 49/02 semis-traduction-landwirtschaftliche A 01 B 63/10 Bestellkombination (21) + (22) (30) DE (73) AMAZONEN-WERKE H. DREYER G.M.B.H. & CO. KG (45) Am Amazonenwerk Hasbergen(DE); (54) MACHINE AGRICOLE-TRADUCTION-LANDWIRTSCHAFTLICHES (11) ARBEITSGERÄT (51) A 01 D 75/20 A 01 D 34/90 (30) DE DE (21) + (22) (45) (73) GARDENA MANUFACTURING G.M.B.H. Hans-Lorenser-Strasse Ulm(DE); (11) (54) Debroussailleuse-TRADUCTION-Vorrichtung zum (51) A 01 B 39/16 A 01 D 34/86 Rasentrimmen (21) + (22) (30) DE (73) WEITHALER N.&G. OHG (45) Via Cutraun Parcines BZ(IT); (54) Outil de paillage-traduction-mulchgerät (11) (30) IT BZ (51) A 01 D 78/10 (45) (21) + (22) (73) KUHN S.A. 4 Impasse des Fabriques (11) Saverne Cedex(FR); (51) A 01 B 79/00 A 01 D 41/127 (54) MACHINE DE FENAISON G 02 B 27/01 B 60 K 35/00 (30) FR (21) + (22) (45) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Münsterstrasse Harsewinkel(DE); (11) (54) Machine de travail (51) A 01 D 51/00 agricole-traduction-landwirtschaftliche (21) + (22) Arbeitsmaschine (73) PELLENC IBERICA S.L. (30) DE Poligono "Los Olivares" Parcela (45) Jaen(ES); (54) Tête de récolte pour machine de ramassage de produits agricoles répandus sur le sol (11) (45) (51) A 01 B 33/10 B 02 C 18/18 (21) + (22) (73) SEPPI M. S.R.L. (11) Zona Artigianale 1 (51) A 01 D 43/ Caldaro BZ(IT); (21) + (22) (54) Outil et porteur d'outil pour une cultivateur pour (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H. le sol-traduction-werzeug und Werkzeughalterung für Heinrich-Krone-Strasse 10 Bodenfräsen Spelle(DE); (30) IT BZ (54) Appareil à récolter-traduction-erntegerät (45) (30) DE

21 (45) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Münsterstrasse Harsewinkel(DE); (11) (54) Machine de travail agricole avec un moteur (51) A 01 D 43/08 A 01 D 41/127 d'entraînement-traduction-landwirtschaftliche (21) + (22) Arbeitsmaschine mit einem Antriebsmotor (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H. (30) DE Heinrich-Krone-Strasse 10 (45) Spelle(DE); (54) Récolteuse-TRADUCTION-Erntemaschine (30) DE (11) (45) (51) A 01 D 34/86 A 01 B 39/16 (21) + (22) (73) WEITHALER N.&G. OHG (11) Via Cutraun 48 (51) A 01 D 61/00 A 01 D 41/ Parcines BZ(IT); (21) + (22) (54) Outil de paillage-traduction-mulchgerät (73) MASCHINENFABRIK KEMPER G.M.B.H. & CO. KG (30) IT BZ Breul (45) Stadtlohn(DE); (54) Hélice transporteuse transversale pour dispositif de récolte-traduction-querförderschnecke für einen (11) Erntevorsatz (51) A 01 D 41/127 G 02 B 27/01 (30) DE B 60 K 35/00 A 01 B 79/00 (45) (21) + (22) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Münsterstrasse 33 (11) Harsewinkel(DE); (51) A 01 D 75/08 A 01 D 90/06 (54) Machine de travail A 01 F 29/22 agricole-traduction-landwirtschaftliche (21) + (22) Arbeitsmaschine (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H. (30) DE Heinrich-Krone-Strasse 10 (45) Spelle(DE); (54) Machine agricole-traduction-landwirtschaftliche Erntemaschine (11) (30) DE (51) A 01 D 41/14 A 01 D 43/08 (45) A 01 D 45/02 (21) + (22) (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H. (11) Heinrich-Krone-Strasse 10 (51) A 01 D 41/127 A 01 F 12/ Spelle(DE); (21) + (22) (54) Moissonneuse agricole (73) >CNH BELGIUM N.V. automotrice-traduction-selbstfahrende Leon Claeysstraat 3A landwirtschaftliche Erntemaschine B-8210 Zedelgem(BE); (30) DE (54) Gevoeligheidsafstelling voor een steendetectiesysteem (45) (30) US (45) (11) (51) A 01 D 75/30 (11) (21) + (22) (51) A 01 D 69/00 A 01 D 43/08 (73) KUHN S.A. B 60 K 5/08 4 Impasse des Fabriques (21) + (22) Saverne Cedex(FR); (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H. (54) Engin agricole pour la coupe de produits Heinrich-Krone-Strasse 10 (30) FR Spelle(DE); (45) (54) Moissonneuse automotrice-traduction-selbstfahrende Erntemaschine (30) DE (11) (45) (51) A 01 D 34/82 A 01 D 34/68 (21) + (22) (73) HONDA MOTOR CO., LTD. (11) Minami-Aoyama 2-chome Minato-ku (51) A 01 D 43/08 F 16 H 7/12 Tokyo(JP); (21) + (22) (54) Appareil de travail dont l'utilisateur se tient en (73) >CNH BELGIUM N.V. arrière Leon Claeysstraat 3A (30) JP B-8210 Zedelgem(BE); (45) (54) Riemspanmechanisme (30) GB (45) (11) (51) A 01 D 41/12 (21) + (22) (11) (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. (51) A 01 D 34/69 F 16 H 9/04 Münsterstrasse 33 (21) + (22) Harsewinkel(DE); (73) VIKING GMBH (54) Dispositif de coupe et de Hans-Peter-Stihl-Strasse Langkampfen(AT); Verteilvorrichtung (54) Commande pour un dispositif pour (30) DE jardin-traduction-antrieb für ein fahrbares (45) distribution-traduction-häcksel- und Gartengerät (30) EP (45) (11) (51) A 01 D 43/08 (21) + (22) (11) (73) DEERE & CY (51) A 01 D 41/12 A 01 F 12/40 One John Deere Place (21) + (22) Moline IL (US); (73) DEERE & CY (54) Goulotte d'évacuation pour une One John Deere Place faucheuse-hacheuse-traduction-auswurfkrümmer für Moline IL (US); einen Feldhäcksler (54) Moissonneuse-batteuse avec (30) DE hache-paille-traduction-mähdrescher mit Strohhäcksler (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 D 41/127 (11) (21) + (22) (51) A 01 D 41/127 (73) DEERE & CY (21) + (22) One John Deere Place 2

22 Moline IL (US); (54) Moissonneuse-batteuse avec (54) Bac à grain avec détecteur de distance pour mésurer hache-paille-traduction-mähdrescher mit Strohhäcksler le niveau des grains-traduction-korntank mit einem (30) DE Entfernungsmesser zur Erfassung des Füllstands (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 F 29/20 (11) (21) + (22) (51) A 01 D 34/90 A 01 D 34/416 (73) DEERE & CY (21) + (22) One John Deere Place (73) BLACK & DECKER, INC. Moline IL (US); Drummond Plaza Office Park 1207 Drummond Plaza (54) Rotor hacheur-traduction-häckseltrommel Newark DE 19711(US); (30) DE (54) Appareil servant à tailler la végétation (45) (30) GB (45) (11) (51) A 01 F 15/00 (11) (21) + (22) (51) A 01 F 12/44 A 01 F 12/10 (73) DEERE & CY (21) + (22) One John Deere Place (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. Moline IL (US); Münsterstrasse 33 (54) Système d'entraînement pour machine Harsewinkel(DE); agricole-traduction-antriebsanordnung einer (54) Moissonneuse-batteuse landwirtschaftlichen Arbeitsmaschine (30) GB (30) DE (45) (45) (11) (11) (51) A 01 F 15/14 (51) A 01 F 15/14 B 65 B 13/22 (21) + (22) (21) + (22) (73) USINES CLAAS FRANCE (73) >CNH BELGIUM N.V. Route de Thionville Leon Claeysstraat 3A Woippy(FR); B-8210 Zedelgem(BE); (54) Dispositif de protection pour le material de liage (54) Touwspantoestel voor een balenpers dans une presse à balles (30) GB rondes-traduction-rückhaltemittel für das (45) Bindemittel an Rundballenpressen (30) DE (45) (11) (51) A 01 G 25/14 F 16 L 3/00 (21) + (22) (11) (73) SILAG HANDEL AG (51) A 01 F 29/22 Liebigstrasse 3-9 (21) + (22) Langenfeld(DE); (73) CLAAS SELBSTFAHRENDE ERNTEMASCHINEN G.M.B.H. (54) Dispositif pour diriger un Münsterstrasse 33 fluide-traduction-einrichtung zum Leiten von Harsewinkel(DE); Flüssigkeit (54) Dispositif avec capteur de (30) DE DE cliquetis-traduction-klopfsensoranordnung (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 G 3/037 B 26 B 15/00 (11) G 05 F 5/00 (51) A 01 F 29/22 A 01 D 75/08 (21) + (22) A 01 D 90/06 (73) INFACO S.A.S (21) + (22) "Bois de Rozies" (73) MASCHINENFABRIK BERNARD KRONE G.M.B.H Cahuzac sur Vere(FR); Heinrich-Krone-Strasse 10 (54) Dispositif de coupe electroniquement asservi Spelle(DE); (30) FR (54) Machine agricole-traduction-landwirtschaftliche (45) Erntemaschine (30) DE (45) (11) (51) A 01 G 25/02 G 01 M 3/08 G 01 M 3/38 B 29 C 47/02 (11) B 29 C 47/92 B 29 D 23/00 (51) A 01 F 12/16 A 01 D 41/127 G 01 B 11/02 (21) + (22) (21) + (22) (73) >CNH BELGIUM N.V. (73) THE THOMAS MACHINES SA Leon Claeysstraat 3A Rue de la gare 2b B-8210 Zedelgem(BE); 2108 Couvet(CH); (54) Gevoeligheidsafstelling voor een steendetectiesysteem (54) Installation de fabrication de tuyaux et procédé de (30) US détection de défauts associé (45) (45) (11) (11) (51) A 01 F 15/08 (51) A 01 G 3/053 (21) + (22) (21) + (22) (73) DEERE & CY (73) WOLF-GARTEN A.G. One John Deere Place Nordringstrasse 16 Moline Illinois (US); 4702 Oensingen(CH); (54) Presse à balles rondes avec une chambre de (54) Taille-haie-TRADUCTION-Heckenschere compression à volume variable et un dispositif pour (30) DE mesurer le diamètre et la forme d'une balle (45) ronde-traduction-rundballenpresse mit einer Ballenbildungskammer variabler Größe und einer Vorrichtung zur Messung des Durchmessers und der (11) Form eines Rundballens (51) A 01 G 17/14 (30) DE (21) + (22) (45) (73) DR. REISACHER WINZERBEDARF G.M.B.H. Mörikestrasse Neuhausen(DE); (11) (54) ECHALAS-TRADUCTION-WEINBERGPFAHL (51) A 01 F 12/40 A 01 D 41/12 (30) DE (21) + (22) (45) (73) DEERE & CY One John Deere Place Moline IL (US); (11)

23 (51) A 01 G 9/02 (11) (21) + (22) (51) A 01 K 63/04 E 03 F 7/10 (73) GEOBRA BRANDSTATTER G.M.B.H. & CO. KG E 02 B 3/02 E 02 F 3/92 Brandstätterstrasse 2-10 (21) + (22) D Zirndorf(DE); (73) OASE G.M.B.H. (54) Arrangement de pot de Tecklenburger Strasse 161 fleurs-traduction-pflanztopf-anordnung Hörstel(DE); (30) DE (54) SUCEUR DE VASE-TRADUCTION-SCHLAMMSAUGER (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 H 5/00 C 12 N 15/82 (11) C 08 B 30/00 C 08 B 30/12 (51) A 01 K 67/027 G 01 N 33/53 C 12 N 9/10 C 12 Q 1/68 C 12 N 5/16 (21) + (22) G 01 N 33/574 A 61 K 38/17 (73) NATIONAL STARCH AND CHEMICAL INVESTMENT HOLDING A 61 K 39/00 C 12 N 15/12 CORP. C 07 K 14/47 C 07 K 16/ Uniqema Boulevard (21) + (22) New Castle DE 18720(US); (73) AGENSYS, INC. (54) PLANTES DONT UNE OU PLUSIEURS ENZYMES DE th Street MODIFICATION DE L'AMIDON PRESENTENT UNE ACTIVITE Santa Monica CA 90404(US); REDUITE (54) 84P2A9: PROSTATA- UND TESTIS-SPEZIFISCHES PROTEIN (30) GB DAS HOHE EXPRESSION IN PROSTATAKREBS AUFWEIST (45) (30) US P (45) (11) (51) A 01 H 5/00 C 12 N 15/82 (11) C 12 Q 1/68 (51) A 01 K 67/027 C 07 K 16/00 (21) + (22) C 12 N 15/13 (73) DE RUITER SEEDS R&D B.V. (21) + (22) Leeuwenhoekweg 52 (73) THE BABRAHAM INSTITUTE 2661 CZ Bergschenhoek(NL); Babraham Hall (54) Een werkwijze voor het produceren van planten die Babraham Cambridge CB2 4AT(GB); resistent zijn voor closterovirussen (54) LOCUS DE LA CHAINE LEGERE LAMBDA DE SOURIS (30) EP (30) GB (45) (45) (11) (11) (51) A 01 H 5/00 C 12 N 15/82 (51) A 01 K 67/027 A 61 P 35/00 (21) + (22) C 12 N 15/12 C 07 K 14/705 (73) SUNGENE G.M.B.H. & CO. KGAA A 61 K 39/00 C 07 K 16/28 Corrensstrasse 3 C 12 N 5/08 G 01 N 33/ Gatersleben(DE); (21) + (22) (54) CASSETTES D'EXPRESSION POUR L'EXPRESSION (73) THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA AS TRANSGENIQUE D'ACIDES REPRESENTED BY THE SECRETARY OF THE DEPARTMENT OF NUCLEIQUES-TRADUCTION-EXPRESSIONSKASSETTEN ZUR HEALTH AND HUMAN SERVICES TRANSGENEN EXPRESSION VON NUKLEINSÄUREN National Institutes of Health Office of Technology (30) DE DE Transfer Suite Executive Boulevard DE Rockville MD (US); (45) (54) Antigène tumoral humain de la protéine 1 apparenté à la tyrosinase et gènes le codant (30) US US (11) (45) (51) A 01 H 5/00 C 12 N 9/10 C 12 N 15/54 C 12 N 15/29 C 12 N 15/82 C 12 N 15/63 (11) C 12 N 5/04 (51) A 01 K 67/027 C 12 N 15/90 (21) + (22) C 12 N 15/63 C 12 N 15/06 (73) SYNGENTA PARTICIPATIONS A.G. C 12 P 21/00 Schwarzwaldallee 215 (21) + (22) Basel(CH); (73) VIVALIS (54) Plante transgénique résistant aux mycotoxines, Lieudit la Corbière procédés de production et d'utilisation Roussay (FR); (30) US US INSTITUT NATIONAL DE LA RECHERCHE AGRONOMIQUE (45) (INRA) 147 rue de l'université Paris(FR); (11) CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE - CNRS (51) A 01 K 67/027 C 07 K 14/735 3 rue Michel Ange G 01 N 33/566 C 12 N 15/ Paris Cedex 16(FR); C 12 N 15/62 C 12 N 15/86 ENS - ECOLE NORMALE SUPERIEURE DE LYON C 12 N 5/10 C 12 N 1/21 46 Allée d'italie C 12 N 1/19 C 07 K 14/ Lyon(FR) C 07 K 16/28 C 12 Q 1/68 (54) SYSTEME D'EXPRESSION DE PROTEINES EXOGENES DANS UN A 61 K 38/17 SYSTEME AVIAIRE (21) + (22) (30) FR (73) GENENTECH, INC. (45) DNA Way South San Francisco CA (US); (54) HOMOLOGUE DU TNFR APPELE POLYPEPTIDE DcR3 (11) (30) US P US P (51) A 01 K 67/027 C 12 N 5/06 (45) G 01 N 33/00 G 01 N 33/15 C 12 N 15/12 (21) + (22) (11) (73) AXON NEUROSCIENCE FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGS GMBH (51) A 01 K 67/027 A 23 D 9/00 Rennweg 95b / Ebene 4 A 23 L 1/29 A 61 K 31/185 A-1030 Vienna(AT); A 61 K 8/00 C 12 N 15/54 (54) ANIMAL TRANSGENIQUE EXPRIMANT LA PROTEINE TAU C 12 N 9/10 C 12 N 1/15 TRONQUÉE DE LA MALADIE D'ALZHEIMER C 12 N 1/19 C 12 N 1/21 (30) AT C 12 N 5/10 (45) (21) + (22) (73) ABBOTT LABORATORIES CHAD 0377/AP6D Abbott Park Road (11) Abbott Park IL (US); (51) A 01 K 27/00 G 08 B 5/38 (54) GENES D'ELONGASE ET UTILISATION DE CES GENES (21) + (22) (30) US (73) ROBERT, STAHL (45) Oskar-von -Miller-Strasse Weiden(DE); (54) Dispositif d'éclairage et de

24 signalisation-traduction-leucht-und Signalkörper (11) (30) DE U (51) A 01 N 47/36 C 07 D 251/16 (45) C 07 D 251/22 C 07 D 251/46 C 07 D 239/42 C 07 D 239/46 (21) + (22) (11) (73) BAYER CROPSCIENCE A.G. (51) A 01 K 63/00 G 05 D 9/02 Alfred-Nobel-Strasse 50 (21) + (22) Monheim(DE); (73) SCHULTINK, ARNOLD JAN (54) FLUOROALCOXYPHENYLSULFONYLUREES Torensmalaan 11 SUBSTITUEES-TRADUCTION-SUBSTITUIERTE 9301 CE Roden(NL); FLUORALKOXYPHENYLSULFONYLHARNSTOFFE (54) Niveauregeling voor vloeistofdoorvoer (30) DE (30) NL (45) (45) (11) (11) (51) A 01 N 41/10 A 01 N 35/06 (51) A 01 K 1/01 A 01 C 3/04 A 01 N 57/20 (21) + (22) (21) + (22) (73) J.O.Z. BEHEER B.V. (73) SYNGENTA LTD Industrieweg 5 European Regional Centre Priestley Road Surrey 1617 KK Westwoud(NL); Research Park (54) Mestvoertuig Guildford Surrey GU2 7YH(GB); (30) NL (54) COMPOSITION HERBICIDE (45) (30) GB (45) (11) (51) A 01 K 89/015 (11) (21) + (22) (51) A 01 N 43/88 (73) KLEIN, HELMUT (21) + (22) Egger Strasse 47 (73) BAYER CROPSCIENCE A.G Metten(DE); Alfred-Nobel-Strasse 50 (54) MOULINET POUR CANNE A PECHE ET SUPPORT DE Monheim(DE); MOULINET-TRADUCTION-ROLLENEINHEIT ZUR VERWENDUNG BEI (54) COMBINAISON DE SUBSTANCES ACTIVES EINER ANGEL UND HALTER FÜR EINE ROLLENEINHEIT FONGICIDES-TRADUCTION-FUNGIZIDE WIRKSTOFFKOMBINATION (30) DE DE (30) DE DE (45) (45) (11) (11) (51) A 01 N 25/02 A 01 N 33/12 (51) A 01 K 67/00 C 12 N 5/06 A 61 K 31/196 A 61 K 9/08 C 07 K 14/46 C 12 N 15/63 A 61 K 47/18 A 61 K 47/32 A 61 K 38/16 A 61 K 47/34 A 61 P 27/02 (21) + (22) A 61 P 29/00 (73) THE UNIVERSITY COURT OF THE UNIVERSITY OF EDINBURGH (21) + (22) Old College South Bridge (73) SENJU PHARMACEUTICAL CO., LTD. Edinburgh EH8 9YL(GB); 5-8 Hiranomachi 2-chome Chuo-Ku (54) Facteurs qui déterminent la pluripotence et leurs Osaka-shi Osaka (JP); utilisations (54) PREPARATION LIQUIDE AQUEUSE CONTENANT DE L'ACIDE (30) GB AMINO-3-(4-BROMOBENZOYLE) PHENYLACETIQUE (45) (30) JP (45) (11) (51) A 01 K 13/00 A 45 D 29/02 (11) (21) + (22) (51) A 01 N 43/90 C 07 H 19/01 (73) KABELLA, KLAUS (21) + (22) Waldstr. 18b (73) MERIAL LTD Zernikow(DE); P.O.Box 327 Sandringham House Sandringham Avenue (54) COUPE-GRIFFES CHIRURGICAL-TRADUCTION-CHIRURGISCHES Harlow Business Park KRALLENSCHNEIDWERKZEUG Harlow Essex CM19 5TG(GB); (30) DE (54) AVERMECTINES ET MONOSACCHARIDES D'AVERMECTINE (45) SUBSTITUES AUX POSITIONS 4' ET 4, POSSEDANT DES PROPRIETES PESTICIDES (30) GB (11) (45) (51) A 01 K 61/00 (21) + (22) (73) INSTITUT DE RECHERCHE POUR LE DEVELOPPEMENT ( IRD) (11) rue La Fayette (51) A 01 N 43/90 A 01 N 37/ Paris Cedex 10(FR); (21) + (22) (54) PROCEDE D' ELEVAGE AQUACOLE A RECYCLAGE DES ELEMENTS (73) BASF SE ORGANIQUES ET MINERAUX Ludwigshafen(DE); (30) FR (54) MELANGES FONGICIDES-TRADUCTION-FUNGIZIDE MISCHUNGEN (45) (30) DE (45) (11) (51) A 01 M 7/00 (11) (21) + (22) (51) A 01 N 1/02 B 65 G 1/137 (73) KUHN S.A. A 61 M 1/36 4 Impasse des Fabriques (21) + (22) Saverne(FR); (73) ANGELANTONI INDUSTRIE S.P.A. (54) Châssis d'un pulvérisateur agricole Località Cimacolle 464 (30) FR Massa Martana-Perugia(IT); (45) (54) APPAREIL ET PROCEDE DE RECEPTION, DE STOCKAGE ET DE DISTRIBUTION DE SACS DE SANG (45) (11) (51) A 01 N 25/04 (21) + (22) (11) (73) WEST AGRO, INC. (51) A 21 B 3/16 A 46 B 13/ North Congress Avenue B 08 B 1/02 B 08 B 1/04 Kansas City MO 64133(US); (21) + (22) (54) COMPOSITIONS ANTIMICROBIENNES AMELIOREES CONTENANT (73) FMT INDUSTRIEHOLDING GMBH DE L'IODE AINSI QUE DES TENSIOACTIFS NON IONIQUES ET Ascheter Strasse 54 DES ANIONS D'HALOGENE 4600 Thalheim bei Wels(AT); (30) US (54) Dispositif de nettoyage, en particulier pour des (45) plateaux de cuisson-traduction-reinigungseinrichtung insbesondere für Backbleche (30) AT

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation

Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation Quick Installation Guide Installatie handleiding Guide d installation rapide Kurzanleitung Installation English Uitbreidingsmodule Nederlands Leveringsomvang schroef Uitbreidingsmodule tiptel KM-38

Mehr

Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette

Kombinierbar mit: Reversibler Hochschrank mit Drehtür Spiegel auf Panel oder Spiegelschrank Verschiedenen Leuchten Verschiedene Integraltablette TEMPUS Tempus is een greeploos hedendaags meubel van 50 cm hoog, verkrijgbaar in: Uitvoering in melamine 18 mm 4 afmetingen: 60 cm, 70 cm, 90 cm en 120 cm 4 tinten: White, Riverside Oak Hell, Artic Grey,

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss

Moss art. Frame Aluminium without topper rim Round moss/flat moss. Frame Aluminium with topper rim Round moss. Special project Round moss Aluminium without topper rim Round moss/flat moss Aluminium with topper rim Round moss Special project Round moss Moss art Polystone rock finish Flat moss 4 Introduction 6 Polystone natural finish 7 Naturescast

Mehr

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E

PRODUKTDATENBLATT. A Name des Lieferanten Premiere EB 13509 E PRODUKTDATENBLATT Die Angaben im Produktdatenblatt erfolgten nach der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 65/2014 der Kommission zur Ergänzung der Richtlinie 2010/30/EU des Europäischen Parlaments und des

Mehr

Quick guide 360-45011

Quick guide 360-45011 Quick guide A. KEUZE VAN DE TOEPASSING EN: SELECTION OF APPLICATION CHOIX D UNE APPLICATION DE: AUSWAHL DER ANWENDUNGSPROGRAMME DIM Memory Off DIM Memory = Off User: Display: 1. EXIT Press Niko (Back light)

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser.

Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser. Emballages Papiers Verres Verpackungen Papiere Gläser www.normpack.ch SACS/CORNETS BOULANGER PAPIERSÄCKE BOITES PÂTISSIÈRES PATISSERIE SCHACHTELN CABAS ET SERVIETTES PAPIER TRAGTASCHEN UND PAPIERSERVIETTEN

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR

TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR TECHNISCHE FICHE CONTACT CONTACTOR 02-01-02-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: AT-CT x D1 x L1 x L2 x AT-TI x AT-PL x AT-GA x TA x D2 x B

Mehr

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER

Sitzbänke NUSSER Bancs NUSSER NUSSER NUSSER modern, kreativ, stilgerecht moderne, créatif, style adapté Design Dessau: Raoul von Geisten, Potsdam Die Firma NUSSER hat für neuzeitliche Begegnungszonen ein exklusives Design entwerfen

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR

D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR D E S C R I P T I O N P R O D U I T Films de lamination JAC SERIFLOOR Support frontal JAC SERIFLOOR est un système pour la publicité au sol. Il est constitué d un film de base qui sert de support d'impression

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547

VKF Brandschutzanwendung Nr. 22547 uskunft über die nwendbarkeit gemäss den erischen randschutzvorschriften VKF randschutzanwendung Nr. 22547 Gruppe 224 Gesuchsteller Fugenabdichtungen Falcone au- & Industriechemie G Hersteller Falcone

Mehr

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies

Hohlwanddose HWD 90. Montageanleitung / Assembly instructions / Instructions de montage / Montage instructies Hohlwanddose HWD 90 HWD 90 cavity wall box / Boîtier pour parois creuses HWD 90 / Inbouwdoos voor holle wanden HWD 90 DIBt-Zulassung * Für Bauteile der Feuerwiderstandsklasse F90 nach DIN 40- Montageanleitung

Mehr

qui est-ce? Règle du jeu

qui est-ce? Règle du jeu qui est-ce? Jeu de révisions pour le niveau 5 e (début d'année) sur le thème de la présentation. Objectif : revoir les expressions apprises en 6 e (le nom, l'âge, la ville, le pays d'origine, les loisirs,

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

PAG en vigueur partie graphique

PAG en vigueur partie graphique WAS IST EIN PAG? PAG en vigueur partie graphique «Le plan d aménagement général est un ensemble de prescriptions graphiques et écrites à caractère réglementaire qui se complètent réciproquement et qui

Mehr

Document «passerelle»

Document «passerelle» FICHE 7 Document «passerelle» Ce document permet aux enseignants de l école primaire et de sixième, qui reçoivent de nouveaux élèves en début d année, de prendre connaissance de ce qui a déjà été étudié.

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding

Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding 69-04/03 Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Montagehandleiding PT PT SW PT BSW 6x 8x 3,5 x 9,5mm 4, x 45mm x Ø3 mm BSW SW SW 4 SW,5 Z5050 Z00034 6x K035 K0665 Z505 K0666

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766

VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20766 Gruppe 244 Gesuchsteller Brandschutztore

Mehr

2: MASTIFF INVISIBLE

2: MASTIFF INVISIBLE 2: MASTIFF INVISIBLE 49 TOEPASBAAR OP ALLE MERKEN VAN PVC PROFIELEN Het Mastiff Invisible-systeem kan toegepast worden op alle merken van PVC-profielen. De inwendige aansluiting wordt daarop afgestemd.

Mehr

Annex to the Notice from the European Patent Office dated 28 October 2005 concerning search and examination fees

Annex to the Notice from the European Patent Office dated 28 October 2005 concerning search and examination fees /00 Amtsblatt EPA / Official Journal EPO / Journal officiel OEB Anhang zur Mitteilung des Europäischen Patentamts vom. Oktober 00 über Recherchen- und Prüfungsgebühren Die Diagramme auf den folgenden Seiten

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS

GNS. Vérins pneumatiques pour tronçonneuses GNS. Pneumatische Antriebe für Schneidzangen GNS GNS GN GN Pneumatische ntriebe für chneidzangen GN In drei Größen erhältlich. Beschränkte ußenmaße. Kompatibel mit verschiedenen tandard-chneideinsätzen. Mit oder ohne integriertem chlitten. oppelwirkender

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

(51) Int Cl. 7 : A61M 1/36, A61M 1/16

(51) Int Cl. 7 : A61M 1/36, A61M 1/16 (19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets *EP00099890B1* (11) EP 0 998 90 B1 (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises

Mehr

Interaktive Wandtafeln

Interaktive Wandtafeln 108 Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. Albert Einstein 109 110 Interaktives Schulzimmer La leçon interactive Interaktiv

Mehr

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où?

Wo wohnst du? Où habites-tu? (Traduction littérale) Tu habites où? Les W-Fragen : les pronoms interrogatifs allemands Interrogation directe et indirecte 1) Wo? Où? Wo wohnst du? Ich wohne in Paris. Où habites-tu? J habite à Paris. En allemand le verbe conjugué suit immédiatement

Mehr

Lanz mit Anhänger. Lanz with trailer Lanz avec remorque Lanz tractor met aanhangwagen Art. Nr Sa. Nr

Lanz mit Anhänger. Lanz with trailer Lanz avec remorque Lanz tractor met aanhangwagen Art. Nr Sa. Nr Lanz mit Anhänger Lanz with trailer Lanz avec remorque Lanz tractor met aanhangwagen Art. Nr. 331602 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte

Mehr

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO

MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO MÖBELPROGRAMM ZELIO PROGRAMME DE MEUBLES ZELIO Abdeckung in Kunstharz weiss, Becken Laufen Pro 45 x 34. Unterbau in Fortuna-Nova weiss. Table en Stratifié blanc, vasque Laufen Pro 45 x 34 cm. Meuble en

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

SUPPORT TABLE OFFICE /

SUPPORT TABLE OFFICE / 915.600 915.750 SUPPORT TABLE ICE F Rangement 2 Rangement 1 Les supports Table Office disposent de 3 types de rangements détaillés ci-contre Rangement 3 Sortie du flexible de gaz Compartiment bouteille

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Deze hoogteregelelementen met veiligheid tegen het ontschroeven hebben de volgende eigenschappen :

Deze hoogteregelelementen met veiligheid tegen het ontschroeven hebben de volgende eigenschappen : WSW 1 MATERIAAL : staal 42 Cr Mo 4-1.7225 verzinkt en blauw bicromaat. Op aanvraag : RVS 1.4305 (A 1) of 1.4401 (A 4), totale kract : +/- 30 tot 40% minder dan voor staal. OPMERKING : deze gepatenteerde

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

OM-D E-M1 Mark II 200 / CHF* Prämie / Bonus / Bespaar: Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus

OM-D E-M1 Mark II 200 / CHF* Prämie / Bonus / Bespaar: Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus OM-D E-M1 Mark II Kaufen und Prämien sichern Achetez et profitez d un bonus Koop en claim je bonus Prämie / Bonus / Bespaar: 200 / CHF* OM-D E-M1 Mark II kaufen und 200 /CHF bei der Systemerweiterung sparen

Mehr

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois

Anzahl der Kreditabschlüsse. Jahr (Mittel. Monat. Nombre de contrats de crédit. Année (moyenne des valeurs mensuelles) Mois E3c Zinssätze von neuen Kreditabschlüssen nach Produkten und Kreditbetrag / Taux d intérêt appliqués aux nouveaux, selon le produit et le montant aus swerten) r Kreditabschlüsse aus swerten) r Kreditabschlüsse

Mehr

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus

TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus TRAAM-TLSE-ALL004 / Katrin Unser Haus I. Introduction Type de document : audio Langue : allemand Durée : 01:09 Niveau : collège A1+ Contenu : Katrin vit avec sa famille dans une maison. Elle présente l

Mehr

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux

Preisliste - Prix-Courant screen. Lichtspiegel - Miroir lumineux Preisliste - Prix-Courant 2012 screen - Massraster Module Screen / vertikal 1/2 1/2 OK. 2000 520 140 140 180 76 620 76 636 127 127 je nach Breite 56 je nach Breite Screen / horizontal 140 je nach Breite

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

Verwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces

Mehr

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES

adeco.ch Aluminiumtische und Bänke adeco.ch tables et bancs en aluminium ALUMINIUM TABLES adeco.ch Aluminiumtische und Bänke Extrem leicht, extrem wetterbeständig adeco.ch tables et bancs en aluminium extrêmement légérs, extrêmement résistants aux intempéries ALUMINIUM TABLES Sie machen uns

Mehr

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles

Deurgrepen / Poignées de porte / Stoßgriffe / Pull handles PH50 5 PH54 6 PH60 7 PH61 8 PH62 9 PH63 10 PH64 11 PH65 12 PH66 13 PH70 14 PH72 15 PH85 16 PH90 17 www.artitec.com 3 4 PH50 Maatwerk mogelijk. Geschikt voor deurdikte Doorgaand-, enkelzijdig- en Possible

Mehr

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing

Infotreffen Koordination bikesharing Rencontre d'information bikesharing Das Veloverleihsystem der Stadt Biel und seine Partner Le système de vélos en libre service de Bienne et ses partenaires François Kuonen Leiter Stadtplanung Biel / Responsable de l'urbanisme de Bienne

Mehr

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Magisches Ufo Bedienungsanleitung Magisches Ufo Bedienungsanleitung Trick 1: Einmal ein magisches Schütteln und ein Zahnstocher springt von einem Loch zum anderen direkt vor Ihren Augen! Das Geheimnis: Auf den beiden Seiten ist jeweils

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

300 m / 200 m Funk-Türglocke

300 m / 200 m Funk-Türglocke D 300 m / 200 m Funk-Türglocke 1. Installation Setzen Sie die Batterien gemäss Abb. 1 ein und achten Sie darauf, dass die Geräte nicht auf Stahl oder Metall befestigt werden! Sollte die Reichweite aufgrund

Mehr

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur

MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Département de langue et de littérature allemandes MA (Master of Arts) en langue, littérature et civilisation allemandes 90 crédits (réglement 2012) Prüfungen in den Modulen Neuere deutsche Literatur Variante

Mehr

Conditions de travail Arbeitsbedingungen

Conditions de travail Arbeitsbedingungen Conditions de travail 39 Conditions de travail Emissions Conditions de travail Industriel: une profession 3 fois plus sûr! 9627 personnes sont assurées dans le domaine industriel en Valais. Le nombre d

Mehr

Zusatzinfo: Betrieb mit der Mobile Station

Zusatzinfo: Betrieb mit der Mobile Station Zusatzinfo: Betrieb mit der Mobile Station Digital-Loks einsetzen, die nicht in der Datenbank der Mobile Station enthalten sind: a) Einstellen des Eintrags über die Adresse b) Geeignete Alternativlok aus

Mehr

SCOOTER CATALOGUE 2015

SCOOTER CATALOGUE 2015 SCOOTER CATALOGUE 2015 , t i e Rid! t i e v L Hartelijk dank voor het bekijken van de Razzo scooter brochure. Razzo scooters kenmerken zich niet alleen door de uitzonderlijke prijs/kwaliteit verhouding,

Mehr

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03

1. Mise à jour de la version programme des cartes PCU-02 et PCU-03 T Service Documentation Technicocommerciale Information Technique Rubrique H Chaudières murales gaz à condensation GMR 3000 Condens Nouvelle version de programme de la carte PCU-02, PCU-03 : F1.7 P5253

Mehr

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation

Vers. 4.0 Okt Dance -Test - Swiss Rock'n'Roll Confederation Dance Tests Swiss Rock n Roll Confederation Vers.. Okt. 6 Consignes générales et critères d attribution de la note Tous les exercices seront démontrés une fois encore, le jour des tests. Tous les exercices

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Borgward mit Pritsche/Plane

Borgward mit Pritsche/Plane Borgward mit Pritsche/Plane Borgward with platform/tarpaulin Borgward avec plateau/bâche Borgward met laadbak/zeil Art. Nr. 331861 331872 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen

Mehr

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer

Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Tiere auf m Bauernhof Musique & texte : Nicolas Fischer Der Hund der macht wau wau Die Katze macht miau miau Das Schaf, das macht mäh mäh Die Kuh, die macht muh-muh Hörst du, hörst du, hörst du sie Ohren,

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

Haus im Bau. House under construction Maison en construction Huis in de steigers Art. Nr Sa. Nr

Haus im Bau. House under construction Maison en construction Huis in de steigers Art. Nr Sa. Nr Haus im Bau House under construction Maison en construction Huis in de steigers Art. Nr. 130307 D Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen. Sollte

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

By DS PLASTICS. Product catalog. Nederlands Français English Deutsch. Info @ Otium-design.com www.otium-design.com

By DS PLASTICS. Product catalog. Nederlands Français English Deutsch. Info @ Otium-design.com www.otium-design.com By DS PLASTICS Product catalog Nederlands Français English Deutsch Info @ Otium-design.com www.otium-design.com Otium NL: Otium is een jong, dynamisch, vooruitstrevend en 100% Belgisch merk dat sinds begin

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite -

à traction latérale Trägermontage Montage du support Anzeichnen Traçage nabstand mind. 100 mm 1/2 Bestellbreite (1/2 Gesamtbreite) 1/2 Bestellbreite - MONTAGE- UND BEDIENANLEITUNG Notice de montage et d' utilisation Rollo BIG Seitenzug-Rollo und Elektro-Rollo 230 V manoeuvre latérale et enrouleur électrique 230 V Modell mit Trägermontage Modèle avec

Mehr

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8

Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 Inhalt: GRAMMATIK- ÜBERSICHTS-TAFELN ENVOL 7 UND 8 DATEI UNITÉ THEMA DATEI UNITÉ THEMA 1 Die Possessivpronomen 9 les verbes réfléchis U1 U2 U 9 2 Das passé composé 9 l impératif et l objet direct et indirect

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)

Mehr

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle.

1 a Classe les mots. Schreibe die Wörter in die passenden Spalten der Tabelle. f a c u l t a t i f S. 83 Hier kannst du die Vokabeln und die Grammatik wiederholen, die du in den Unités 4 6 gelernt hast. Du kannst die Aufgaben direkt am Computer bearbeiten oder sie dir ausdrucken.

Mehr

Der Fliegende Robert. Fliegt mit seinem Regenschirm. Der fliegende Robert

Der Fliegende Robert. Fliegt mit seinem Regenschirm. Der fliegende Robert Der Fliegende Robert Musique : Nicolas Fischer Texte : Heinrich Hoffmann Wenn der Regen niederbraust, Wenn der Sturm das Feld durchsaust, Bleiben Mädchen oder Buben Hübsch daheim in ihren Stuben. Robert

Mehr

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES

VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES www.mftecno.it VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN ENSACHEUSES VERTICALES VERTIKALE VERPACKUNGSMASCHINEN 2 MF Tecno hat die vertikalen automatischen Verpackungsmaschinen entworfen

Mehr

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design.

ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. Die Flexibilität des Designs. La flexibilité du design. ZKD FITT & FLEXX. KOMBINIERTE FLEXIBILITÄT IST PROGRAMM. Wo klare Linien und grenzenlose Einrichtungsfreiheiten aufeinander treffen,

Mehr

Uitvindingsoctrooien

Uitvindingsoctrooien Direction général de la Régulation et de l'organisation du Marché Office de le Propriété Intellectuelle (OPRI) 16, Bd du Roi Albert II 1000 BRUXELLES BELGIQUE TEL. : 02/277 52 89 - FAX : 02/277 52 62 Algemene

Mehr

TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW

TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW TECHNISCHE FICHE KATALYSATOR NIEUW 15-02-01-00 voorbeeld gegevens klant: Type machine:... Serie nr. machine:... prijsaanvraag bestelling CODE: TY-KA x L1 x D1 x D2 x D3 x L2 x TY-FL x Q.. TY-KA.........

Mehr

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut

Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Fremdstoffe in Kompost und Gärgut Kleine Stücke, grosse Herausforderung 1 Qualitätsanforderungen für Recyclingdünger Exigences de qualité pour engrais de recyclage Abfallverordnung (VVEA, Art. 34 Abs.

Mehr

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE

SCHRIFTLICHE KLAUSURPRÜFUNG IN FRANZÖSISCH ALS ZWEITE LEBENDE FREMDSPRACHE TEXTE 1 : PRISE DE POSITION L UNIFORME «L uniforme scolaire permettrait aux enfants de toutes origines confondues de se consacrer à leur objectif de réussite scolaire en les soustrayant à une contrainte

Mehr

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG

BLESS ART ART Raumsysteme AG AG BLESS ART ART Raumsysteme AG AG Bubikonerstrasse 14 14 CH-8635 Dürnten Tel. Tél. +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 52 20 52 Fax +41 ++41 (0)55 55 241 241 20 53 20 53 info@blessart.ch www.blessart.ch www.blessart.ch

Mehr

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule

Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Schulstruktur Kindergarten und Grundschule Vom Kindergarten bis zur 12. Klasse bietet die Ecole Internationale de Manosque eine mehrsprachige Erziehung und Bildung auf hohem Niveau. In Kindergarten und

Mehr

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014

Top Panama Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Farbkarte Carte de couleurs 10.2014 Planenmaterial: Technische Angaben und Hinweise Matière de la bâche : Données techniques et remarques Planenstoff aus Polyester-Hochfest-Markengarn, beidseitig PVC beschichtet

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch

NOSER. LED - Strahler LED - Projecteurs. NOSERLIGHT AG...seit mehr als 25 Jahren. www.noserlight.ch NOSR L - Strahler L - Projecteurs 2015 65 120 NOSRLIGHT G...seit mehr als 25 Jahren NOSR RI >80 85V 240V 65 120 L-Flutlicht ohne Netzstrom - so leuchtet die Zukunft! Tragbare, wiederaufladbare High Power

Mehr

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG

Gültig ab 1. Januar 2008 Änderungen aufgrund der Anpassung des höchstversicherten Verdienstes gemäss UVG Eidgenössisches Departement des Innern EDI Bundesamt für Sozialversicherungen BSV Mathematik, Analysen, Statistik Tabellen zur Ermittlung der nach bisherigem Recht entrichteten IV-Taggelder (Besitzstandswahrung,

Mehr

Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs

Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs 108 Interaktive Wandtafeln Tableaux interactifs Ich habe keine besondere Begabung, sondern bin nur leidenschaftlich neugierig. Albert Einstein 109 110 Interaktives Schulzimmer La leçon interactive Interaktiv

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air

Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air 8494 (04.0) MG E Linear Motion and Assembly Technologies Bosch Rexroth AG 8 Luftführungselemente Air-supply elements Éléments de conduite d'air 8-8-4 8-8-6 8-8-8 Internet: www.boschrexroth.com/pneumatics

Mehr