VYDAVATEĽ / HERAUSGEBER / PUBLISHER:

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "VYDAVATEĽ / HERAUSGEBER / PUBLISHER:"

Transkript

1 04/2007 MAGAZÍN MIEST BRATISLAVY A VIEDNE Magazin der Städte Bratislava und Wien I N F O S E R V I S K U LT Ú R N Y C H P O D U J A T Í C U LT U R A L E V E N T I N F O S E R V I C E

2 Bratislava vienna VYDAVATEĽ / HERAUSGEBER / PUBLISHER: Hlavné mesto SR Bratislava / Hauptstadt der SR Bratislava / City of Bratislava Primaciálne nám Bratislava REDAKCIA BRATISLAVA / REDAKTION BRATISLAVA / EDITORIAL OFFICE BRATISLAVA: Hlavné mesto SR Bratislava / City of Bratislava / Hauptstadt der SR Bratislava Oddelenie komunikácie a marketingu / Abteilung für Kommunikation und Marketing / Communication and Marketing Department Primaciálne nám. 1, Bratislava Fax: twincityjournal@gmail.com Šéfredaktorka / Chefredakteurin / Editor-in-chief / Bratislava: PhDr. Henrieta Hrubá hrubah@bratislava.sk Tel.: Die Beziehungen zu Österreich, Informationen auf Deutsch: vavra.twincityjournal@gmail.com Zástupkyňa šéfredaktorky / Stellvertretende Chefredakteurin / Deputy editor-in-chief: Anna Červenková Tel.: Programový infoservis / Programm-Infoservice / Program infoservice: anna.cervenkova@gmail.com Graphic design & Layout: ATELIER 3 Preklady / Übersetzung / Translation: nemecký jazyk / deutsche Sprache / German: Martina Weiß-Pašková, anglický jazyk / englische Sprache / English: Ľubica Vávrová, programový infoservis / Programm-Infoservice / Program infoservice: Zuzana Kováčiková, Jazyková korektúra / Korrektur / Proofreading.: PhDr. Beata Vrzgulová Tlačiareň / Die Druckerei / Printer: Registrácia: MK SR KP 118 / 2006 ISSN , I. ročník Ďakujeme Wien-Tourismus (Vienna Tourist Board) za bezplatné použitie fotografií z ich fotobanky. Fotografie Bratislavy: archív Magistrátu Hl. mesta Bratislavy. Wir bedanken uns bei Wien- Tourismus (Vienna Tourist Board) für die Möglichkeit, Fotografien aus ihrer Fotobank zu benutzen. Fotografien der Stadt Bratislava: Archiv des Magistrats der Hauptstadt Bratislava. Hinweis: alle Fotoautoren, die nicht ermittelt und daher nicht erwähnt wurden, bitten wir um Entschuldigung und um kurze Nachricht, damit wir das im nächsten Heft nachholen können. INFORMAČNÉ CENTRUM VIEDEŇ TOURIST INFO WIEN Wien 1, Albertinaplatz Maysedergasse za Viedenskou štátnou operou / hinter der Wiener Staatsoper täglich / denne 9:00-19:00 INFO CENTRÁ - BRATISLAVA TOURIST INFO BRATISLAVA Staré mesto - Centrálne informačné centrum BKIS Altstadt - Zentraltouristenstelle Klobučnícka ul. 2, Bratislava Tel , fax: , info@bkis.sk Otvárací čas / Öffnungszeit: po - pia / Mo - Fr: 8:30-18:00 so / Sa: 9:00-15:00 Hlavná železničná stanica - Informačné centrum BKIS Hauptbahnhof - Auskunftsstelle des BKIS Predstaničné námestie 1 Tel Otvárací čas / Öffnungszeit: po - pia / Mo - Fr: 8:30-17:00 so / Sa: 9:00-14:00 Letisko M. R. Štefánika - Informačné centrum BKIS M. R. Štefánik Flughafen Bratislava Ivanská cesta Otvárací čas / Öffnungszeit: po - pia / Mo - Fr: 8:30-19:00 so / Sa: 10:00-18:00

3 TWIN CITY Hilfe durch gegenseitige Stärke / Vzájomná pomoc posilňuje / Mutual help Strengthens / Music 24 Firmy v regióne Twin City / Firmen in der Region Twin City / Firms in the Twin City Region 44 BRATISLAVA CITY Editorial 02 Bratislava pre všetkých / Bratislava für alle / Bratislava for All 03 Sviatok mesta / Ein städtischer Feiertag / Celebration of the city / History predstavení / Die Vorstellungen / Performances /Theatre 12 Nová dráma / New Drama 2007 / Theatre 20 Bratislavská komorná gitara / Bratislavaer Gitarrenkammermusik / Bratislava Chamber Guitar 26 Národný beh Devín Bratislava / Der Nationallauf Devín Bratislava / The Devín Bratislava National Race 28 Richard Rozbora / Fashion / Profiles 33 TV Bratislava 40 Dinosaury z Patagónie / Dinosaurier aus Patagonien / Patagonian Dinosaurs 43 VIENNA CITY Johannes Sachslehner / History / Interviews 09 Ein forschendes Theater / Divadlo, ktoré hľadá nové cesty / A Theatre searching for new ways 17 Citybike / Sport 31 Christina Stürmer / Music / Profiles 36 International Live Award / Music 39 INFOSERVIS KULTÚRNYCH PODUJATÍ / CULTURAL EVENT INFOSERVICE BRATISLAVA V KULTÚRE / BRATISLAVA IN KULTUR / BRATISLAVA IN CULTURE Bratislava pre všetkých / Bratislava für alle / Bratislava for all 47 Bratislavské kultúrne a informačné stredisko / Bratislava Kultur- und Informationszentrum / Bratislava Cultural and Information Centre 51 Divadlo / Theater / Theatre 52 Galérie / Galerien / Galleries 57 Koncerty / Konzerte / Concerts 61 Múzeá / Museen / Museums 63 Film 66 Mestské časti strediská kultúry kluby / Stadtteile Kulturzentren Klubs / Districts Cultural Centres Clubs 67 Rakúske kultúrne fórum / Österreichisches Kulturforum / Austrian Cultural Forum 71 Šport / Sport 71 WIEN IN KULTUR VIEDEŇ V KULTÚRE / VIENNA IN CULTURE Ausstellungen / Výstavy / Exhibitions 72 Oper, Operette, Ballett / Opera, Opereta, Balet / Opera, Operetta, Ballet 75 Konzerte / Koncerty / Concerts 76 Verschiedene Veranstaltungen / Rôzne podujatia / Various events 79 Slowakisches Institut / Slovenský inštitút / Slovak Institute 80 Musik-Klubs / Hudobné kluby / Music Clubs 80 Obsah programov je iba výberom z kultúrneho diania v Bratislave a vo Viedni. Zmena programu vyhradená! Es ist nur eine Auswahl an Kulturveranstaltungen in Bratislava und Wien. Programmänderung vorbehalten!

4 Editorial Apríl patrí k Bratislave Čosi za chrbtom mi signalizuje, že onedlho ma čaká príjemná a radostná chvíľa. Niečo ako stretnutie so starými kamarátmi či spolužiakmi. Viem, že žiadne milé pomaturitné stretnutie v apríli nemám. Kde sa teda berie ten príjemný šteklivý pocit? Kdesi žijeme, mohli a nemuseli sme sa tu narodiť, a predsa máme toto miesto radi. Podstatu tohto vzťahu oficiálne sociologicky aj psychologicky vyjadruje pre Slovákov dosť ťažké slovo lokálpatriotizmus. A práve v ňom vidím základ mojej predvídanej radosti. Apríl naozaj patrí k Bratislave mestu, o ktorom píšem a neustále rozmýšľam. Je pred nami čas, keď sa otvoria staré brány minulosti žičlivej oslave súčasnosti. Keď okrem iných výročí ( oslobodenie Bratislavy) naše hlavné mesto zažije dni otvorených dverí samosprávy a celé rodinky sa vyberú bližšie spoznať svoje mesto a potešiť sa v ňom. Je krásne, keď sa staré spája s novým... Aj preto sme v nosnej téme pripravili historicko-publicistický pohľad na minulosť Bratislavy, na časy, keď sa formoval obraz najstarších mešťanov Bratislavčanov. Téma je súvislosťami prepojená so súčasnou oslavou Bratislavy pre všetkých. Rovnako v pendantovom článku z Viedne rozpráva historik a autor kníh Dr. Johannes Sachslehner o vývoji metropoly na Dunaji, nostalgii cisárskych a kráľovských čias a výzvach, aké prijíma Viedeň v súčasnosti. Aprílové číslo nášho mesačníka popri tom prináša rozhovory so skvelými osobnosťami a naozaj neštandardne bohatý infoservis kultúrnych podujatí. Vráťme sa však k Bratislave pre všetkých k histórii dňa, ktorý sa stal inšpiráciou súčasných dní otvorených dverí samosprávy. V minulosti bola v Bratislave voľba richtára (24. apríla pravidelne každý rok na svätého Juraja) veľkou kultúrnou udalosťou. Pri voľbe zneli zvony, mestská stráž stála v paráde na baštách a pred bránami mesta. Bol to deň plný oslavy a radosti. Brány mesta Bratislavy sa opäť otvoria pre verejnosť ( ) a my budeme mať príležitosť potešiť sa tým, že tu žijeme. Odtiaľ pramení slávnostný signál pre moju radosť... Minulý rok som si osobne chvíle osláv Bratislavy pre všetkých užívala pri pozorovaní cudzincov žijúcich v tomto meste. So záujmom a prekvapením listovali časopis, ktorý aj im dával možnosť prostredníctvom anglickej a nemeckej mutácie dozvedieť sa, čo ich v aprílových dňoch v meste čaká, ale aj čosi viac o živej Bratislave a, samozrejme, blízkej Viedni. A z toho som pri pohľade na čítajúcich Twin City Journal (Bratislavčanov, cudzincov ale aj návštevníkov hlavného mesta) mala naozaj veľkú radosť... Der April gehört zu Bratislava Was ist das für ein kribbelndes Gefühl, das einem den Rücken herunter läuft, so wie bei einem Treffen mit alten Freunden oder ehemaligen Mitschülern? Ich habe aber im April gar kein Treffen dieser Art. Woher kommt dann trotzdem dieses Kribbeln? Ob wir hier geboren wurden oder nicht, leben wir gerne in dieser Stadt. Das hat mit, die Slowaken tun sich schwer mit dem Wort, Lokalpatriotismus zu tun. Aber gerade damit hängt meine Vorfreude zusammen, denn der April gehört zu Bratislava: Die Stadt, über die ich schreibe und ständig nachdenke. Vor uns liegt eine Zeit, in der die Tore der Vergangenheit für eine schöne Feier in der Gegenwart geöffnet werden. Außer vieler anderer Feierlichkeiten (am wurde Bratislava befreit) finden die Tage der offenen Tür der Stadtverwaltung statt. An dem strömen dann die Familien herbei, um ihre Stadt besser kennenzulernen und um sich in ihr wohl zu fühlen. Es ist wundervoll, wenn sich das Alte mit dem Neuen verbindet. Das gilt auch für unser Twin City Journal. In dem Artikel zum Leitthema der Ausgabe geben wir einen Überblick über die Geschichte der Stadt, als das Bürgertum entstand und die Feier Bratislava für alle seinen Ursprung hat. Um die Geschichte geht es ebenfalls in dem Wiener Pendant zu unserem Artikel. Der Historiker und Buchautor Dr. Johannes Sachslehner erzählt über die Entwicklung seiner Metropole an der Donau, über die kaiserlichen Zeiten und welchen Herausforderungen sich Wien heute stellt. In unserer Aprilausgabe gibt es Interviews mit außergewöhnlichen Persönlichkeiten. Kehren wir noch einmal zu dem historischen Ausgangspunkt zurück, der dazu inspirierte, die Tage der offenen Tür der Stadtverwaltung ins Leben zu rufen. In der Vergangenheit gab es die Wahl des Bürgermeisters, die traditionell jeweils am Tag des hl. Georg, dem 24. April, stattfand und eine große Feierlichkeit war. Glocken läuteten und die Stadtwache hielt Paraden auf der Burg und vor den Toren der Stadt ab. Es war ein Tag der Freude und des Feierns. Auch für uns öffnen sich in dieser Zeit die Tore der Stadt ( ) und wir haben Grund zu feiern und uns zu freuen, dass wir in dieser Stadt leben. Und noch etwas: Letztes Jahr habe ich bei den Feierlichkeiten ein bisschen Zeit gehabt, auf die AusländerInnen zu achten, die in dieser Stadt leben. Mit Freude und Überraschung haben sie in unserem Magazin geblättert, das auch ihnen mit Hilfe der deutschen und englischen Sprache die Möglichkeit gibt zu erfahren, was in Bratislava und in Wien los ist. Und das macht mir wirklich Freude: Pressburger, Besucher der Stadt in den Winkeln der Gassen über die Ausgabe des Twin City Journals gebeugt. April and Bratislava Belong Together A sort of tingling sensation in my back is a sign that some pleasant moments await me soon. A feeling a bit like meeting with my old friends or classmates. But I know that in April I do not have the enjoyable experience of a reunion with my old friends from high school. So where does this evocative and pleasurable feeling come from? We live in a certain place; and we could have been born here, but not necessarily. Nevertheless, we love this place. From the sociological and psychological point of view, the essence of our relationship can be expressed by words which Slovaks consider quite difficult local patriotism. And it is this very concept in which the pleasure I mentioned above is rooted. April and Bratislava belong together. April really belongs to the city about which I write and which I have constantly in my mind. The period lies in front of us when the old doors of the past will open, giving way to a special celebration of the present. The time, when apart from commemorating other April events (Bratislava was liberated on 4 April 1945, at the end of the Second World War), whole families would come to celebrate and experience the Doors Open Day organised by Bratislava City Council, learn about the city and enjoy living there. It is beautiful to see the new joining the old This is also a reason why our theme is an historical and journalistic overview of Bratislava history relating to the times when the image of oldest burghers Bratislava citizens was being formed here. This theme links the historical events with the current Bratislava for All celebration. At the same time, in the twin Vienna article, historian and author Dr. Johannes Sachslehner, talks about the development of the capital on the Danube, about the nostalgia of imperial and royal times and about the challenges that Vienna faces today. Apart from that, the April issue of our monthly also features interviews with some outstanding personalities. The April issue of Twin City Journal magazine features many other readable themes and an exceptionally rich information service about cultural events. But let s get back to Bratislava for All to the history of the day that provided the inspiration for the Doors Open Day held by Bratislava City Council. The election of the mayor (regularly every year at St George s Day 23 April) used to be a really grand cultural event for Bratislava in the past. Bells rang at the time of election; the ceremonially dressed municipal guard stood at the bastions and in front of the city gates. It was a day filled with celebration and pleasure. The Bratislava city gates will open to the public again ( ), and we will the have opportunity to enjoy the fact that we live in this town. That is the source of my pleasure Last year l personally enjoyed the Bratislava for All celebrations by observing foreign residents living in this town. They leafed through the magazine with interest and surprise. Through the English and German versions they found out what they can expect in the city during April, and also other information about alive Bratislava and of course about nearby Vienna too. And watching people reading Twin City Journal (natives, foreign residents and visitors to the capital city) made me really happy Henrieta Hrubá, šéfredaktorka / Chefredakteurin / Editor in Chief

5 BRATISLAVA CITY Bratislava pre všetkých Dni samosprávy hlavného mesta apríla 2007 Slogan Bratislava pre všetkých symbolizuje srdečnú výzvu všetkým Bratislavčanom: prísť a pozrieť si život hlavného mesta Bratislavy trochu bližšie. Dnes už môžeme povedať, že Dni samosprávy hlavného mesta vytvárajú priestor na komunikáciu a dobré vzťahy medzi predstaviteľmi mesta a jeho obyvateľmi. Už tradične sa v dňoch apríla 2007 otvorí Primaciálny palác pre verejnosť. Bratislavčania a návštevníci hlavného mesta sa budú môcť stretnúť s primátorom Andrejom Ďurkovským, ďalšími predstaviteľmi mesta, zástupcami samosprávy a pracovníkmi magistrátu. Po odpečatení mestských brán symbolickým prestrihnutím pásky na Michalskej bráne si vychutnajú množstvo atraktívnych podujatí. Predstaviteľov bratislavskej samosprávy pred štyrmi rokmi inšpirovali historické pramene, aby prostredníctvom dňa otvorených dverí bližšie zoznámili občanov i návštevníkov Bratislavy s činnosťou a službami mesta a jeho organizácií. Deň, ktorý bol podľa listiny kráľa Ondreja III. o udelení mestských práv určený na voľbu nového richtára (na sv. Juraja), sa stal aj novým termínom udeľovania Ceny primátora významným osobnostiam Bratislavy a Ceny za podnikateľský čin v hlavnom meste. Kompletný program podujatia Bratislava pre všetkých nájdete na strane 47 Bratislava für alle Tage der offenen Tür bei der Stadtverwaltung April 2007 Der Slogan Bratislava für alle bedeutet die herzliche Einladung für alle PressburgerInnen, sich das Leben der Hauptstadt ein bisschen näher anzuschauen. Wir können heute schon sagen, dass die Tage der offenen Tür bei der Stadtverwaltung einen Raum für die Kommunikation zwischen der Stadt und den BürgerInnen ermöglicht. Es ist schon eine Tradition, dass sich der Primatialpalais in der Zeit vom April für die Öffentlichkeit öffnet. Die BürgerInnen und BesucherInnen Bratislavas können so den Bürgermeister Andrej Ďurkovsky, VertreterInnen der Stadt, der Stadtverwaltung und des Magistrats treffen. Nach dem Aufbrechen des Siegels am Stadttor, dem symbolischen Durchschneiden des Bandes am Michaelstor können dann auch viele weitere Veranstaltungen besucht werden. Die VertreterInnen der Stadtverwaltung ließen sich vor vier Jahren von historischen Quellen inspirieren und kamen so auf den Gedanken, mittels den Tagen der offenen Tür den BürgerInnen einen Einblick in die Aktivitäten und Dienstleistungen, die die Stadt mit seinen Institutionen anbietet, zu ermöglichen. Der Tag, an dem laut Urkunde König Andreas III. die Stadtrechte aufteilte und das Datum zur Wahl des neuen Bürgermeisters festsetzte (Tag des hl. Georg), ist nun auch der Tag, an dem der heutige Bürgermeister die Preise für die bedeutendste Persönlichkeit der Stadt und den Preis für herausragende wirtschaftliche Leistungen überreicht. Das vollständige Programm erfahren Sie unter 47 Bratislava for All The Municipal Government Days April 2007 The slogan Bratislava for All symbolises the cordial invitation to all Bratislava citizens: come and have a closer look at life of Bratislava, the capital city. Today we can say that the Municipal Government Days create a space for communication and good relations between the city and its inhabitants. As is traditional, the doors of the Primates Palace will be opened to the public on April Bratislava citizens and visitors to the capital will again have the opportunity to meet the Mayor, Mr Andrej Ďurkovský, as well as other representatives of the city s municipal government and its employees. After the seals are removed from the city gates by cutting a symbolic ribbon at St. Michael s Gate nthey can enjoy a number of attractive events. Some four years ago, historical sources provided inspiration for municipal government representatives to organise the Doors Open Day event, enabling Bratislava s citizens and visitors to gain a better knowledge about the activities and services provided by the city and its organisations. This was the established date when, according to the City Charter issued by King Andrew III, a new mayor must be elected (St. George s day). It also became the date for presenting the Mayor s Award, annually granted by the Mayor to outstanding Bratislava personalities. The Entrepreneurs Prize, given in recognition of extraordinary entrepreneurial activity in the capital city, is also awarded on this date. For full programme of Bratislava for All see: page 47

6 história Bratislava pre všetký Bratislava pre všetkých je sviatkom mesta s výzvou priamo v názve. Motivuje človeka, je oslobodzujúca, nabitá energiou a prísľubom: Poď, človeče, mesto je tvoje. Podujatie sa spája s príchodom jari a stáva sa z roka na rok silnejúcou tradíciou. Každého Bratislavčana, ale aj náhodného návštevníka napĺňa istotou: Kdekoľvek prídem, som vítaný, patrím sem, som mešťan. Bratislava pre všetkých je trojdňová oslava mesta a jeho pohnutej histórie. Po hlbšom zamyslení súčasník zistí, že obsahovým naplnením prináša bilanciu stáročí. Nesie v sebe katarziu, vyvoláva pokoru ku všetkým a všetkému, čo ju už celé storočia formuje na moderné európske hlavné mesto. Položme si otázku, ako hlboko v histórii je uložená prvá písomná zmienka o Bratislave? Bratislava ako osídlené územie sa prvý raz spomína v roku 907, keď sa tu odohrala bitka medzi starými Maďarmi usadenými v strednom Podunajsku a bavorským vojskom. Meno mesta sa vtedy uvádzalo ako Brezalauspurc. Názov sa v dejinách obmieňal a existoval v podobe Poson, Posonium, Presburch, Brezburc, z čoho bol odvodený aj neskorší slovenský tvar Prešporok. V nemecky písaných dokumentoch sa od 13. storčia používa pomenovanie Pressburg, neskôr v maďarskom jazyku Pozsony. Po vzniku Československej republiky od roku 1919 sa Prešporok premenoval na Bratislavu, ktorá sa stala opäť hlavným mestom Slovenska. Curriculum vitae Bratislavy, povedané veľmi zjednodušene, súviselo v podstate s politikou, ktorá sa odvíjala od vlád uhorských kráľov. Ich rozhodnutia ovplyvňovali život a vývoj mesta a obyvateľov v ňom. V svojej bohatej histórii prežívala Bratislava dôležité momenty, spomeňme tie najvýznamnejšie. V dejinách Bratislavy v súvislosti s formovaním cives (mešťanov) považujeme za dôležité udalosti spojené s vládnutím kráľa Bela IV. Práve vďaka nemu máme zachovaný profil najstaršieho známeho bratislavského mešťana Wocha, ktorý bol vojakom hradnej posádky na Bratislavskom hrade. Belo IV. ho v roku 1240 povýšil za služby do stavu kráľovských hostí. Rytier Woch sa v Bratislave usadil a stal sa hlavou najstaršej známej bratislavskej meštianskej rodiny. Za ďalšie služby a ochranu prejavovanú panovníkovi počas tatárskych vpádov získal pôdu. V darovacej listine mal rytier Woch hrdý titul cives. Dňa 2. decembra 1291 udelil Ondrej III. Bratislave veľké mestské privilégium. Panovník dovolil mestu Bratislava slobodne voliť richtára, vykonávať najvyššiu súdnu právomoc či opevniť mesto hradbami. Posun histórie o vyše storočie upevňuje opäť postavenie Bratislavy. Žigmund jej v roku 1402 udelil právo skladu a v roku 1430 sa na základe Žigmundovho privilégia začali v Bratislave raziť mince. Vzdelanostný rozkvet Bratislavy sa umocnil v roku 1465, keď Matej Korvín na Ventúrskej ulici založil Academiu Istropolitanu. Nástupom Habsburga Ferdinanda I. sa stáva Bratislava hlavným mestom Uhorska. Osoba panovníka spojila tri krajiny: Uhorsko, Rakúsko a Čechy. Boli položené základy mnohonárodnostnej monarchie. Ešte za života Ferdinanda I. bol v septembri 1563 korunovaný Panoráma Bratislavy G. M. Probst podľa F. B. Wernera okolo r. 1760, medirytina zo zbierok Galérie mesta Bratislavy Panorama von Bratislava G. M. Probst nach F. B. Werner um 1760, Kupferstich aus der Sammlung der Staatsgalerie Bratislava Bratislava Panorama G. M. Probst, based on a painting by F.B. Werner, circa 1760, copperplate engraving City of Bratislava Gallery Slobodné kráľovské korunovačné mesto Autor: L. Jansch podľa bratov Schafferovcov, okolo r. 1788, kolorovaný lept zo zbierok Galérie mesta Bratislavy Freie königliche Krönungsstadt Autor: L. Jansch nach den Brüdern Schaffer, um 1788, kolorierte Radierung aus der Sammlung der Staatsgalerie Bratislava Free Royal Coronation Town Artist: L. Jansch, based on a painting by the Schaffer brothers, circa1788, etching City of Bratislava Gallery

7 ch je sviatkom mesta za uhorského kráľa jeho syn Maximilián I. Na takmer tristo rokov sa stáva Bratislava korunovačným mestom (posledná korunovácia v roku 1830). Minulosť na rozdiel od budúcnosti má výhodu, pretože vieme presne povedať, čo bolo, a môžeme sa slobodne pohybovať v časovom priestore. Preskočením storočí nijako neohrozíme slávu zašlých čias. Dostávame sa do roku 1740, na trón si sadá Mária Terézia. Za jej vlády sa politické dianie v Uhorsku odohrávalo predovšetkým na území Slovenska. V Bratislave sídlili uhorské ústredné úrady, tu sa konali snemy i mocenskopolitické zápasy. Uvedené historické momenty zásadne menia význam a postavenie Bratislavy a značne ovplyvňujú ďalšie politické, hospodárske, ekonomické a kultúrne smerovanie tohto mesta. Len ťažko si moderný človek 21. storočia vie v mysli predstaviť obraz najstarších mešťanov Bratislavčanov. Žili radosťami a smútkami svojej doby. Pracovali, smiali sa, zabávali a bojovali o svojbytnosť a existenciu. V súčasnosti kultúrny život mesta pulzuje na Hlavnom námestí a v priľahlých uličkách. Bolo tomu tak aj v minulosti? Hlavné námestie malo v minulosti hospodársky charakter a konali sa tu výročné jarmoky a trhy. Dnes má pre nás historický, kultúrny a symbolický charakter predovšetkým vďaka Starej radnici. Významná architektonická pamiatka je v prameňoch označovaná ako nový dom s vežou. Od 14. storočia patrila mestu a ako radnica slúžila na zasadania mestskej rady. Postaviť ju dal richtár Jakub II., ktorý zotrval vo svojom úrade vyše štyridsať rokov. Voľba richtára sa konala pravidelne každý rok na svätého Juraja (24. apríla). Práve tento opakujúci sa a politicky dôležitý moment mesta inšpiroval samosprávu Hlavného mesta SR Bratislavy k vzniku sviatku mesta Bratislava pre všetkých. Voľba richtára bola veľkou kultúrnou udalosťou. Pri voľbe zneli zvony, mestská stráž stála v paráde na baštách a pred bránami mesta. Po skončení voľby vzal richtár do rúk symbol moci strieborné žezlo a v sprievode prísažných ako aj cechov a obklopený mestskými žoldniermi sa v slávnostnom sprievode vydal do Dómu sv. Martina. Richtár prisahal vernosť kráľovi, Korune uhorskej a mestu Pressburg a vykonal slávnostný sľub. Hovoriť o dejinách mesta znamená často hovoriť zároveň o súčasnosti. Žiť len z histórie sa nedá, tak ako sa nedá prežiť bez nej. Človek v svojej ľudskej podstate musí mať istotu spolupratričnosti. Niekde mám korene, teda som, dal by sa parafrázovať staroveký filozof. Uvedomujeme si to čoraz väčšmi pri celkovej revitalizácii Apponyiho paláca a pri rekonštrukcii Starej radnice. Pod nánosmi omietok sa skrýva odkaz doby, ktorý sme niekedy dávno zaslepení pretierali vrstvami súčasnosti, a nechceli sme vidieť minulosť. Symbolické vyjadrenie odkrýva v niektorých momentoch povrchnosť myslenia súčasníkov. Snažme sa preniknúť do dejín, odkryť škodlivé nánosy, dokonca ich odstrániť. Obraz, ktorý odhalíme, stojí za námahu. Zrekonštruované maľby Apponyiho paláca už čoskoro odhalia pôvodnú dekoráciu múrov a budú nás inšpirovať pri vytváraní nových hodnôt. Boh žehnaj všetkým minulým a súčasným vodcom i tvorcom významného diela. Jedinečná atmosféra a pokojný pulzujúci život Bratislavy je zakorenený hlboko v histórii. Beáta Husová Múzeum mesta Bratislavy

8 history Bratislava für alle ist ein städtischer Feiertag Múzeum mesta Bratislavy MMB / Museum der Stadt Bratislava / Museum of the City Bratislava TCJ / Patrick Španko

9 Die Herausforderung liegt schon in der Bezeichnung. Sie motiviert den Menschen, ist befreiend, energiegeladen und enthält ein Versprechen: Komm, die Stadt gehört dir. Die Veranstaltung kündigt den Frühling an und gewinnt von Jahr zu Jahr mehr an Tradition. Alle BürgerInnen Bratislavas und auch die zufälligen BesucherInnen der Stadt können sicher sein: Egal wann ich komme, ich bin jederzeit willkommen, ich gehöre hierher, ich bin BürgerIn dieser Stadt. Bratislava für alle ist eine dreitägige Feier zu ihrer bewegten Geschichte. Bei genauerem Hinsehen endeckt man die ganze Fülle der Stadtgeschichte und kann seine eigenen Schlüsse ziehen. Sie trägt eine Katharsis in sich und erzeugt Demut allem und denen gegenüber, die sie die Jahrhunderte über zu einer modernen europäischen Hauptstadt gemacht haben. Es taucht die Frage auf, wann Bratislava zum ersten Mal schriftlich erwähnt wird. Bratislava als besiedeltes Gebiet wird zum ersten Mal 907 angeführt, als hier eine Schlacht zwischen den in der Donauebene angesiedelten Magyaren und den bayerischen Streitkräften ausgetragen wurde. Damals wurde die Stadt als Brezalauspurc bezeichnet. Der Name der Stadt änderte sich im Laufe der Geschichte und so hieß sie Poson, Posonium, Presburch, Brezburc, woraus später dann das slowakische Prešporok abgeleitet wurde. In den deutschen Schriftdokumenten benutzte man seit dem 13. Jhdt. die Bezeichnung Pressburg, später dann in der ungarischen Sprache Pozsony. Nach Gründung der Tschechoslowakischen Republik wurde Prešporok 1919 in Bratislava umgeändert und wurde wieder Hauptstadt der Slowakei. Vereinfacht gesagt, hing die Entwicklung Bratislavas mit der Politik der ungarischen Könige zusammen. Ihre Entscheidungen beeinflussten die Entwicklung der Stadt und die der Bürger, die in ihr lebten. In ihrer reichen Geschichte gab es wichtige Momente, wir möchten ein paar davon herausgreifen. Für die Entwicklung des Bürgerstandes in Bratislava erachten wir die Regierung von König Belo IV. als sehr wichtig. Ihm verdanken wir die Biografie des ältesten Bürgers von Bratislava: Woch, der als Soldat auf der Burg diente. Im Jahr 1240 erhob ihn Belo IV. aufgrund seiner Verdienste in den Adelsstand. Ritter Woch ließ sich in Bratislava nieder und wurde so zum Oberhaupt der ältesten Pressburger Bürgerfamilie. Als er seinem Herrn bei den Überfällen der Tataren erneut gute Dienste leistete, wurde er mit Grund und Boden belohnt. In der Schenkungsurkunde wird Ritter Woch mit dem stolzen Titel cives (Bürger) erwähnt. Damit ist er der älteste Pressburger Stadtbürger. Am 2. Dezember 1291 erteilte Andreas III. Bratislava die Stadtrechte. Der Herrscher erlaubte der Stadt die freie Wahl eines Bürgermeisters, Ausübung richterlicher Gewalt und die Befestigung der Stadt. Mehr als ein Jahrhundert später wird die Position Bratislavas weiter ausgebaut. König Sigismund erlaubte 1402 die Lagerhaltung und aufgrund der von König Sigismund erteilten Privilegien begann man 1430 in Bratislava mit der Münzprägung. Den Grundstock für wissenschaftliches Aufblühen legte Matthias Corvinus, als er 1465 in der Ventúrska-Strasse die Academia Istropolitana gründete. Durch Ferdinand I. aus dem Haus Habsburg wurde Bratislava zur Hauptstadt des Ungarischen Reiches. Der Herrscher einte damit die drei Königreiche: Österreich, Ungarn und Böhmen. Der Grundstein für eine Vielvölkermonarchie war gelegt. Noch zu Lebzeiten Ferdinands I. wurde sein Sohn Maximilian I. im Jahr 1563 zum ungarischen König gekrönt. Fast dreihundert Jahre blieb Bratislava Krönungsstadt. Die letzte Krönung erfolgte Die Vergangenheit hat im Gegensatz zur Gegenwart den Vorteil, dass man genau sagen kann, was passiert ist, und dass sich man frei in der Zeit bewegen kann. Durch das Überspringen einiger Jahrhunderte sind die vergangen Zeiten also nicht gefährdet. Wir gehen ins Jahr 1740, als Kaiserin Maria Theresia den Thron bestieg. Während ihrer Regierungszeit spielte sich das politische Geschehen Ungarns vorwiegend auf slowakischem Boden ab. Die ungarischen Zentralverwaltungen hatten alle ihren Sitz in Bratislava, hier tagte der Landtag und fanden die machtpolitischen Spiele statt. Diese beschriebenen historischen Momente veränderten gründlich die Bedeutung und Position Bratislavas und die Friedenszeit beeinflusste die weiteren politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Geschicke der Stadt. BRATISLAVA CITY Der moderne Mensch des 21. Jahrhunderts kann sich nur schwerlich ein Bild von den Bürgern Bratislavas der damaligen Zeit machen. Sie durchlebten Freud und Leid, sie arbeiteten und kämpften für ihre Selbstständigkeit. Heutzutage pulsiert das kulturelle Leben auf dem Hauptplatz und in den umliegenden Straßen. War das auch früher so? Auf dem Hauptplatz der damaligen Zeit spielte sich das wirtschaftliche Leben ab. Hier fanden die Jahr- und Wochenmärkte statt. Wir verdanken den historischen, kulturellen und symbolischen Charakter vor allen Dingen dem Alten Rathaus. Diese bedeutende architektonische Einheit wird in den Quellen als neues Haus mit Turm angeführt. Es gehörte der Stadt seit dem 14. Jhdt. und als Rathaus diente es für die Sitzungen des Stadtrats. Erbauen ließ es Bürgermeister Jakob II., der mehr als 40 Jahre im Amt blieb. Die Bürgermeisterwahlen erfolgten jedes Jahr regelmäßig am Tag des hl. Georg, am 24. April. Gerade dieser sich immer wiederholende und politisch wichtige Moment für die Stadt inspirierte die Stadtverwaltung von Bratislava zur Gründung des städtischen Feiertags: Bratislava für alle. Die Wahl des Bürgermeisters war damals eine große Angelegenheit. Während der Wahl läuteten die Glocken, die Stadtwachen hielten eine Parade auf der Burg und vor den Toren der Stadt ab. Nach erfolgter Wahl nahm der neugewählte Bürgermeister das silberne Zepter als Symbol der Macht entgegen und mit einem Ehrengeleit aus Zunftmitgliedern, umgeben von Stadtsoldaten, wurde er feierlich zum Dom des hl. Martin geleitet. Dort schwor er Treue dem König, dem Ungarischen Königreich und der Stadt Pressburg gegenüber und legte ein feierliches Versprechen ab. Spricht man über die vergangene Geschichte der Stadt, spricht man gleichzeitig auch über die Gegenwart. Nur von der Geschichte leben geht nicht, aber ohne sie geht es auch nicht. Der Mensch braucht ein Gefühl der Zugehörigkeit. Wo ich Wurzeln habe, da gehöre ich hin, so könnte man die Worte eines Philosophen aus der Antike frei übersetzen. Dessen sind wir uns bei der Renovierung des Appony-Palastes und des Alten Rathauses bewusst. Unter den vielen aufgetragenen Putzschichten gibt es eine Botschaft aus der damaligen Zeit, die wir blindwütig mit den Schichten der Gegenwart übertüncht hatten, so dass wir die Vergangenheit nicht sahen. Sie war überdeckt mit den Oberflächlichkeiten der Gegenwart. Wir bemühen uns, in die Geschichte einzudringen, indem wir die schädlichen Schichten abtragen oder sie auch ganz beseitigen. Der daraus entstehende Anblick ist der Mühe wirklich wert. Schon bald wird man die ursprüngliche Bemalung der Mauern des Appony-Palastes sehen können. Man sieht, wie die einzigartige Atmosphäre und das pulsierende Leben der Stadt tief in der Geschichte verwurzelt ist. Beáta Husová Museum der Stadt Bratislava

10 history Bratislava for All means celebration of the city Bratislava for All is a public holiday to celebrate the city, and the invitation is included in the very name of the event. It is motivating and liberating, and full of energy and promise: Come, the city is yours! The event is held in the spring, and the tradition gets bigger from one year to the next. It assures every Bratislava citizen but also every visitor who happens to be in the city that: Anywhere I go, I am welcome. I belong here. I am a citizen. Bratislava for All is a three-day celebration of the city and its history. Someone in the modern era who looks deeper into history would find that modern accomplishment is balanced against past centuries. There is a sense of catharsis which promotes humility towards everyone and everything that has turned Bratislava over the centuries into a modern European city. We ask the question: how deep are the first written records of Bratislava embedded in history? Bratislava as a populated territory was mentioned for the first time in 907, when it was the site of a battle between the old Hungarians settled in the central Danube area and Bavarian warriors. The place was then known as Brezalauspurc. As time passed the name of the city changed, and it existed in various forms such as Poson, Posonium, Presburch, Brezburc, from which the Slovak form Prešporok was later derived. In documents written in German the name Pressburg was used from the 13th century; later, in Hungarian, it was called Pozsony. In 1919, After the Czechoslovak Republic was created, Prešporok changed its name again and was renamed Bratislava, which became the capital of Slovakia again. Put simply, the Bratislava curriculum vitae was basically connected with politics, which developed under the reign of Hungarian kings. Their decisions influenced the life and development of the city and its citizens. During its rich history Bratislava lived through some important moments; let s mention just the most important events. In connection with the emergence of cives (burghers), the events in the history of Bratislava related to the reign of King Belo IV are seen as important. Thanks to him we still have a profile of the oldest burgher, the knight Woch, who served as a soldier in the garrison at Bratislava Castle. For his service Belo IV promoted him in 1240 to the service of royal guests. Woch settled in Bratislava and became the head of the oldest Bratislava burgher family. He gained land in return for further services and protected the ruler during the Tatar invasion. Woch had the proud title of cives in his deed of donation. Therefore, we can consider him to be the earliest known Bratislava burgher. King Andrew III granted Bratislava extensive municipal privileges on 2 December He allowed the city to freely elect its mayor, to exercise the highest judicial powers and to fortify the city with ramparts. A hundred years later Bratislava strengthened its position again. King Sigismund granted the city the right of stock in 1402 and in 1430, with his approval, the first coins were minted in Bratislava. The growth of education became even stronger in 1465, when King Mathias Corvinus the Just founded the Academia Istropolitana on Ventúrska Street. With the accession of Habsburg Ferdinand I to the throne, Bratislava became the capital of Hungary. This ruler joined three lands: Hungary, Austria and Bohemia, and the foundations of a monarchy comprising several lands were laid. In September 1563, when Ferdinand I was still alive, his son Maximilian I was crowned King of Hungary in Bratislava, and the city was for almost three hundred years a coronation town (the last coronation took place in 1830). The past, unlike the future, is an advantage because we can say precisely what happened when, and we can freely move through space and time. And by jumping through the centuries we cannot tarnish the glory of times past. We are approaching the year 1740, and Maria Theresa is on the throne. During her reign Hungarian political events happened mainly on Slovak territory. The Hungarian central offices were located in Bratislava, and meetings of the Diet and political struggles took place here. The aforementioned events were radically changing the importance and position of Bratislava and influenced further political, economical and cultural trends in this town to a substantial extent. In the 21st century we can only vaguely imagine the picture of the oldest burghers the citizens of Bratislava. They experienced the joys and sorrows of their time. They worked and laughed, they had good times, and fought for their freedom and existence. Nowadays, the cultural life of the city pulsates on the Main Square and in the neighbouring streets. Was this so in the past? In the past, the Main Square had an economic character, and the annual fairs and markets were held here. Today its significance is primarily historical, cultural and symbolic, primarily thanks to the Old Town Hall. It is an important monument from an architectural point of view, and in historical documents it is described as the new house with a tower. It has belonged to the town since the 14th century and served as the city hall for sessions of the municipal council. It was built by Mayor Jacob II, who held office for more than forty years. The election of a mayor took place regularly every year St George s Day (24 April). And it is this recurring and politically important event in the city that inspired Bratislava City Council to mark it as a public holiday Bratislava for All. The election of the mayor was always a great cultural event. Bells rang, the ceremonially dressed municipal guard stood at the bastions and in front of the city gates. After the election was finished the mayor took the silver sceptre, a symbol of power, in his hands and in the company of the sworn and guild representatives and surrounded by the municipal lancknechts went in a ceremonial procession to St Martin s Cathedral. The mayor swore allegiance to the king, the Hungarian Crown and to the city of Pressburg and then took an oath. To talk about history of the town often means also talking about the present. We cannot live only from history, but to survive without it is impossible either. Human beings must be confident about solidarity, about belonging somewhere. Paraphrasing the ancient philosopher, we could say: I have my roots somewhere, so I am. We are realising this fact more, and more witnessing for example the complete restoration of the Apponyi palace and the reconstruction of the Old Town Hall. Hidden under the layers of plaster is a message from the past which we blinded and unwilling to see it repainted long ago with layers of the present. Sometimes the symbolic statement reveals how shallow the thinking of our contemporaries was. Let s penetrate history and uncover the harmful accretions; let s even remove them. The image that we reveal is really worth it. The reconstructed paintings in the Apponyi palace shall soon reveal the original decoration of the walls and shall provide inspiration for us to create new values. God bless all the past and present leaders as well as the creators of outstanding work. The unique atmosphere and the peaceful pulsing life of Bratislava is deeply rooted in history. Beáta Husová Museum of the City Bratislava

11 interviews vienna CITY Eckdaten der Wiener Geschichte 1156 Heinrich II. Jasomirgott macht Wien zu seiner Residenz 1278 Beginn der Habsburgerherrschaft 1365 Gründung der Universität 1529 Die erste Türkenbelagerung Wenn die Stadt zum Mythos wird Wien konnte sich als Kulturmetropole Mitteleuropas souverän behaupten, sagt Historiker Dr. Johannes Sachslehner Viedeň sa suverénne presadila ako stredoeurópska kultúrna metropola, hovorí Dr. Johannes Sachslehner. Vienna asserted itself masterfully as Central European cultural metropolis, says historian Dr. Johannes Sachslehner Die zweite Türkenbelagerung 1815 Der Wiener Kongress 1858 Entstehung der Ringstraße 1922 Wien wurde zum Bundesland 1978 Die erste U-Bahn- Linie wurde in Betrieb genommen Wien kann stolz auf seine reiche Geschichte zurückblicken. Der Wiener Geschichtsforscher und Buchautor Dr. Johannes Sachslehner spricht über den Werdegang der Donaumetropole, die k.u.k. Nostalgie und gegenwärtige Herausforderungen der Stadtentwicklung. Wien ist eine der ältesten Hauptstädte Europas. Seit wann genießt es den Status einer Residenz? Seit dem Jahre Der Babenbergerherzog Heinrich II. Jasomirgott verlegte damals seine Residenz von Klosterneuburg nach Wien, eine Entscheidung, die durch ein besonderes politisches Umfeld begünstigt wurde: Das Land östlich des Wienerwaldes war ab der Mitte des 11. Jahrhunderts für Neuansiedler immer interessanter geworden, da man die Gefahr von Einfällen ungarischer Streifscharen durch das Vorschieben der Grenze an die Leitha einigermaßen gebannt hatte. Der Donauhandel blühte wieder auf und auf den Fernstraßen nach Norden und Süden herrschte reges Treiben. Wien ist heute eine Gemeinde, aber auch ein Bundesland. Es war jedoch nicht immer so Ursprünglich war in Wien bis zum Jahre 1526 eine autonome Stadt. Autonom ist dabei ein relativer Begriff: Der Landesfürst in Wien die babenbergischen Herzöge und später die habsburgischen Herrscher bestimmte die Entwicklung der Stadt durch spezielle Privilegien, die er der Kommune verlieh. Erst die Revolution von 1848 brachte für Wien den Durchbruch: Am 5. Oktober 1848 wurde von den Wiener Bürgern erstmals ein Gemeinderat frei gewählt. 1918, mit dem Zusammenbruch der Monarchie, verlor Wien seine Funktion als Haupt- und Residenzstadt eines Großreichs. Es tauchte daher der Gedanke auf, die verfassungsrechtliche Stellung Wiens zu ändern und so kam es mit 1. Jänner 1922 zu einer neuen Regelung: Wien wurde als Bundeshauptstadt der Republik Österreich auch zu einem eigenen Bundesland; der Wiener Gemeinderat war nun gleichzeitig auch der Landtag von Wien, der Wiener Bürgermeister auch Landeshauptmann von Wien. Mehr als 230 Bürgermeister zählt Wien seit dem 13. Jahrhundert. Wie wandelte sich dieses hohe Amt im Laufe der Zeit? Der Bürgermeister erstmals erscheint 1282 ein Konrad Poll in diesem Amt stammte anfangs immer aus dem Kreis der so genannten Erbbürger, war also ein Vertreter der angesehenen alten Familien. Auf Grundlage der neuen Gemeindeordnung von 1850 gewann dann das Amt des Bürgermeisters enorm an Bedeutung, zum Symbol für diesen Aufstieg wurde die Ära von Karl Lueger, der sich ja bekanntlich sogar gegen den Willen von Kaiser Franz Joseph in dieses Amt kämpfte. Das Stadtoberhaupt war von nun an Exponent einer Massenpartei, deren Programm er in der Verwaltung der Stadt umzusetzen mit unterschiedlichem Erfolg. Berühmt wurde nach dem Ersten Weltkrieg die Ära des Roten Wien unter den Bürgermeistern Jakob Reumann und Karl Seitz, auch nach dem Zweiten Weltkrieg wurden die Wiener Bürgermeister nur mehr von den Sozialdemokraten gestellt. Im Laufe der Jahrhunderte übte Wien als Kaiserresidenz großen kulturellen Einfluss auf andere Städte und Regionen der Habsburger Monarchie aus. Worin bestand diese Ausstrahlungskraft Wiens? Ich glaube, dass Wien schon sehr früh von einem Mythos umstrahlt wurde, der die Menschen in allen Teilen der Monarchie in seinen Bann zog. Er bildete wiederum die Summe aus vielen einzelnen Geschichten und Legenden, wie zum Beispiel der Legende Hofburgtheater oder Prater oder Heuriger. Wichtig war, dass diese Teil-Mythen Kultur und Poesie, Wiener Lebenslust und Lebensfreude vermittelten. Die Wiener werden gerne als große k.u.k. Nostalgiker dargestellt. Was meinen Sie, ist dieses Bild von Wien mittlerweile realitätsfern geworden? Ja, ich würde sagen, dass diese Einschätzung heute nicht mehr stimmt. Es mag vielleicht noch einzelne Wiener geben, die ihre Stadt tatsächlich als k. u. k. Museum sehen möchten, die weitaus größere Mehrheit steht jedoch mit beiden Beinen im modernen Alltag. Aber man ist natürlich stolz auf die Vergangenheit der Stadt als Hauptstadt des habsburgischen Großreichs. Heute erforschen etliche Institutionen die Wiener Stadtgeschichte. Welche Aspekte der Wiener Geschichte wurden bisher nur wenig oder unzureichend untersucht? Wie andere Wissenschaften auch unterliegt die Geschichtsschreibung modischen Trends; vielfach wurde sie auch instrumentalisiert etwa im Sinne einer vaterländischen Ausrichtung in habsburgischer Zeit. Patriotische Großereignisse wie die Zweite Türkenbelagerung sind daher gut erforscht, Nachholbedarf herrscht jedoch in Bereichen wie der Geschichte von Minderheiten oder in sozial- und mentalitätsgeschichtlichen Fragestellungen, was fehlt ist zum Beispiel eine Geschichte der Ketzer, der Bettler oder der Prostitution in Wien. Was denken Sie, was wird man in hundert Jahren über die aktuelle Entwicklung der Stadt Wien schreiben? Ich glaube, dass man darüber urteilen wird, wie Wien mit den gegenwärtigen Herausforderungen fertig geworden sein wird. Zum Beispiel: Wien ist es gelungen, seinen Platz als mitteleuropäische Kulturmetropole auch gegen die Konkurrenz von Städten wie Prag und Budapest souverän zu behaupten. Oder: Wien hat es geschafft, die steigenden Umweltprobleme in den Griff zu bekommen. Oder und das würde ich mir vor allem wünschen: Wien wurde zu einer Stadt, in der Fremdenhass keine Rolle mehr spielt! Red./Starmühler

12 rozhovory Významné dátumy z histórie Viedne 1156 Henrich II. Jasomirgott urobil z Viedne svoje sídlo Keď sa mesto stane mýtom 1278 Začiatok vlády Habsburgovcov 1365 Založenie univerzity 1529 Prvé obliehanie Turkami 1683 Druhé obliehanie Turkami 1815 Viedenský kongres 1858 Vznik ulice Ringstraße 1922 Viedeň sa stala spolkovou krajinou 1978 Prvá linka metra uvedená do prevádzky Mária Terézia na koni Maria Teresia zu Pferd Maria Theresa on horseback Autor / Author/ Artists: Christian Wilhem Martin Engelbrecht okolo r. 1740, kolorovaná medirytina, zo zbierok Galérie mesta Bratislavy um 1740, kolorierter Kupferstich aus der Sammlung der Staatsgalerie Bratislava circa 1740, copperplate engraving, City of Bratislava Gallery Viedeň môže s hrdosťou hľadieť na svoju bohatú históriu. Viedenský historik a autor kníh, Dr. Johannes Sachslehner, rozpráva o vývoji metropoly na Dunaji, nostalgii cisárskych a kráľovských čias a výzvach, aké prijíma Viedeň v súčasnosti. Viedeň je jedným z najstarších európskych miest. Kedy získala štatút sídelného mesta? V roku Vojvoda Henrich II. Jasomirgott z rodu Babenbergovcov premiestnil svoje sídlo z Klosterneuburgu do Viedne. K tomuto rozhodnutiu ho viedli mimoriadne politické okolnosti: krajina na východ od Viedenského lesa bola od polovice 11. storočia pre nových osadníkov čoraz zaujímavejšia, pretože posunutím hranice k rieke Leitha sa do určitej miery zažehnalo nebezpečenstvo vpádu uhorských vojsk. Obchod v podunajskej oblasti opäť rozkvital a na cestách vedúcich na sever a na juh zavládol čulý ruch. Viedeň je dnes mestom (obcou) ako aj spolkovou krajinou. Nebolo tak tomu vždy Do roku 1526 bola Viedeň autonómnym mestom. Autonómne je však v tomto prípade relatívny pojem: krajinské knieža vo Viedni to boli vojvodovia z rodu Babenbergovcov a neskôr habsburskí panovníci určovalo vývoj mesta prostredníctvom špeciálnych privilégií, ktoré udelilo komúne. Zmenu priniesla až revolúcia v roku 1848: 5. októbra 1848 si viedenskí občania po prvý raz slobodne zvolili obecnú radu. V roku 1918, s rozpadom monarchie, stratila Viedeň svoju funkciu hlavného a sídelného mesta. Vtedy sa objavila myšlienka zmeniť ústavnoprávne postavenie Viedne a 1. januára 1922 vstúpilo do platnosti nové nariadenie: Viedeň ako hlavné mesto Spolkovej republiky Rakúsko sa stala aj spolkovou krajinou; viedenská obecná rada sa tak stala aj krajinským snemom a viedenský starosta aj krajinským hauptmanom. Od 13. storočia sa vo Viedni vystriedalo 230 starostov. Ako sa menil tento vysoký úrad postupom času? Starosta ako prvý nastúpil do tohto úradu v roku 1282 Konrad Poll pochádzal spočiatku vždy z okruhu tzv. Erbbürger, občanov s dedičným občianskym právom, bol teda predstaviteľom váženej rodiny. Na základe nových obecných predpisov z roku 1850 sa význam úradu starostu výrazne zvýšil, symbolom tohto vzostupu sa stala éra Karla Luegera, ktorý sa do úradu prebojoval proti vôli cisára Františka Jozefa. Hlava mesta bola odvtedy predstaviteľom masovej strany, ktorej program sa v správe mesta snažila presadiť nie vždy s rovnakým úspechom. Slávnou sa stala po prvej svetovej vojne éra Červenej Viedne za starostov Jakoba Reumanna a Karla Seitza. Po druhej svetovej vojne pochádzali viedenskí starostovia väčšinou z kruhov sociálnych demokratov. V priebehu storočí mala Viedeň ako cisárske sídlo veľký kultúrny vplyv na ostatné mestá a regióny habsburskej monarchie. V čom spočívala táto jej príťažlivosť? Myslím si, že Viedeň bola už veľmi skoro zahalená mýtom, ktorého čaro priťahovalo ľudí zo všetkých kútov monarchie. Vytvárali ho mnohé jednotlivé príbehy a legendy, ako napríklad legenda o Hofburgtheatri, Pratri alebo Heuriger. Dôležité bolo, že sprostredkovávali kultúru a poéziu a viedenskú chuť a radosť zo života. Viedenčania bývali často opisovaní ako veľkí nostalgici za cisárskymi a kráľovskými časmi. Platí to aj o dnešných Viedenčanoch? Povedal by som, že tento opis už dnes neplatí. Možno sa nájde ešte zopár Viedenčanov, ktorí by svoje mesto radi videli ako cisárske a kráľovské múzeum, prevažná väčšina však stojí obidvomi nohami v modernom svete. Napriek tomu sú Viedenčania hrdí na minulosť svojho mesta ako hlavného mesta habsburskej ríše. Viaceré inštitúcie dnes skúmajú históriu Viedne. Ktoré aspekty jej histórie sú dodnes iba málo alebo nedostatočne preskúmané? Rovnako ako iné vedy, aj dejepisectvo podlieha módnym trendom. Často bolo inštrumentalizované napríklad v zmysle vlasteneckého postoja za čias Habsburgovcov. Veľké patriotické udalosti ako druhé obliehanie Turkami sú dobre preskúmané, podrobnejší výskum by si zaslúžila napríklad história menšín alebo v sociálnych otázkach a otázkach mentality, chýba napríklad história kacírov, žobrákov alebo prostitútok vo Viedni. Čo sa bude podľa vás písať o súčasnom vývoji Viedne o sto rokov? Podľa mňa sa bude posudzovať, ako sa Viedeň vysporiada so súčasnými výzvami. Napríklad: Viedni sa podarilo suverénne obhájiť postavenie stredoeurópskej kultúrnej metropoly aj v konkurencii miest ako Praha a Budapešť. Alebo: Viedni sa podarilo vyriešiť stupňujúce sa problémy v oblasti životného prostredia. Alebo a to by som si želal zo všetkého najväčšmi: Viedeň sa stala mestom, v ktorom už nehrá nevraživosť k cudzincom žiadnu úlohu! 10

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition)

Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER spektrum) (German Edition) Ulrich Schaffer Click here if your download doesn"t start automatically Im Fluss der Zeit: Gedanken beim Älterwerden (HERDER

Mehr

Materialien zu unseren Lehrwerken

Materialien zu unseren Lehrwerken Word order Word order is important in English. The word order for subjects, verbs and objects is normally fixed. The word order for adverbial and prepositional phrases is more flexible, but their position

Mehr

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu!

Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! Warum nehme ich nicht ab?: Die 100 größten Irrtümer über Essen, Schlanksein und Diäten - Der Bestseller jetzt neu! (German Edition) Susanne Walsleben Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9)

VORANSICHT. Halloween zählt zu den beliebtesten. A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) IV Exploringlifeandculture 12 Halloween(Kl.8/9) 1 von28 A spooky and special holiday Eine Lerntheke zu Halloween auf zwei Niveaus (Klassen 8/9) EinBeitragvonKonstanzeZander,Westerengel Halloween zählt

Mehr

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition)

Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Benjamin Whorf, Die Sumerer Und Der Einfluss Der Sprache Auf Das Denken (Philippika) (German Edition) Sebastian Fink Click here if your download doesn"t start automatically Benjamin Whorf, Die Sumerer

Mehr

Wirtschaftskrise ohne Ende?: US-Immobilienkrise Globale Finanzkrise Europäische Schuldenkrise (German Edition)

Wirtschaftskrise ohne Ende?: US-Immobilienkrise Globale Finanzkrise Europäische Schuldenkrise (German Edition) Wirtschaftskrise ohne Ende?: US-Immobilienkrise Globale Finanzkrise Europäische Schuldenkrise (German Edition) Aymo Brunetti Click here if your download doesn"t start automatically Wirtschaftskrise ohne

Mehr

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition)

Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Funktion der Mindestreserve im Bezug auf die Schlüsselzinssätze der EZB (German Edition) Philipp Heckele Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Funktion

Mehr

"Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition)

Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) "Die Bundesländer Deutschlands und deren Hauptstädte" als Thema einer Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse (German Edition) Florian Schwarze Click here if your download doesn"t start automatically Download

Mehr

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet

Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Click here if your download doesn"t start automatically Wie man heute die Liebe fürs Leben findet Sherrie Schneider Ellen Fein Wie

Mehr

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition)

Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Die Bedeutung neurowissenschaftlicher Erkenntnisse für die Werbung (German Edition) Lisa Johann Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online Die Bedeutung neurowissenschaftlicher

Mehr

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesn"t start automatically

Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten. Click here if your download doesnt start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Click here if your download doesn"t start automatically Ein Stern in dunkler Nacht Die schoensten Weihnachtsgeschichten Ein Stern in dunkler

Mehr

Robert Kopf. Click here if your download doesn"t start automatically

Robert Kopf. Click here if your download doesnt start automatically Neurodermitis, Atopisches Ekzem - Behandlung mit Homöopathie, Schüsslersalzen (Biochemie) und Naturheilkunde: Ein homöopathischer, biochemischer und naturheilkundlicher Ratgeber (German Edition) Robert

Mehr

Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg

Die Badstuben im Fuggerhaus zu Augsburg Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche, Eberhard Wendler Bernt von Hagen Click here if your download doesn"t start automatically Die "Badstuben" im Fuggerhaus zu Augsburg Jürgen Pursche,

Mehr

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesn"t start automatically

Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise. Click here if your download doesnt start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Click here if your download doesn"t start automatically Wer bin ich - und wenn ja wie viele?: Eine philosophische Reise Wer bin ich - und

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition)

Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Jägersprache, Wildkunde und Begriffe aus der Jagd: Schwerpunkt Jägerprüfung Rotwild, Rehwild, Gamswild, Steinwild, Muffelwild (German Edition) Ernst Jäger Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition)

Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Killy Literaturlexikon: Autoren Und Werke Des Deutschsprachigen Kulturraumes 2., Vollstandig Uberarbeitete Auflage (German Edition) Walther Killy Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht

Where are we now? The administration building M 3. Voransicht Let me show you around 9 von 26 Where are we now? The administration building M 3 12 von 26 Let me show you around Presenting your company 2 I M 5 Prepositions of place and movement There are many prepositions

Mehr

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN

EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE LANDESKIRCHE SACHSEN. BLAU (GERMAN EDITION) FROM EVANGELISCHE VERLAGSAN DOWNLOAD EBOOK : EVANGELISCHES GESANGBUCH: AUSGABE FUR DIE EVANGELISCH-LUTHERISCHE

Mehr

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition)

Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Reparaturen kompakt - Küche + Bad: Waschbecken, Fliesen, Spüle, Armaturen, Dunstabzugshaube... (German Edition) Peter Birkholz, Michael Bruns, Karl-Gerhard Haas, Hans-Jürgen Reinbold Click here if your

Mehr

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band

Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Click here if your download doesn"t start automatically Aus FanLiebe zu Tokio Hotel: von Fans fã¼r Fans und ihre Band Aus FanLiebe zu Tokio

Mehr

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition)

Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Handbuch der therapeutischen Seelsorge: Die Seelsorge-Praxis / Gesprächsführung in der Seelsorge (German Edition) Reinhold Ruthe Click here if your download doesn"t start automatically Handbuch der therapeutischen

Mehr

Martin Luther. Click here if your download doesn"t start automatically

Martin Luther. Click here if your download doesnt start automatically Die schönsten Kirchenlieder von Luther (Vollständige Ausgabe): Gesammelte Gedichte: Ach Gott, vom Himmel sieh darein + Nun bitten wir den Heiligen Geist... der Unweisen Mund... (German Edition) Martin

Mehr

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition)

Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Was heißt Denken?: Vorlesung Wintersemester 1951/52. [Was bedeutet das alles?] (Reclams Universal-Bibliothek) (German Edition) Martin Heidegger Click here if your download doesn"t start automatically Was

Mehr

C++ kurz & gut (German Edition)

C++ kurz & gut (German Edition) C++ kurz & gut (German Edition) Kyle Loudon, Rainer Grimm Click here if your download doesn"t start automatically C++ kurz & gut (German Edition) Kyle Loudon, Rainer Grimm C++ kurz & gut (German Edition)

Mehr

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he

1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he A1 Hello, I m Francis Docherty. Was passt zusammen? 1. Hello, I m Francis Docherty. a. No, sorry. I m not. 2. I m sorry. What was your b. I don t think he name again? is at the moment. 3. Excuse me. Are

Mehr

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition)

Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung des Individuums (German Edition) Jasmin Nowak Click here if your download doesn"t start automatically Selbstbild vs. Fremdbild. Selbst- und Fremdwahrnehmung

Mehr

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN

ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE: GESELLSCHAFTLICHE, PSYCHOLOGISCHE UND PHILOSOPHISCHE GRUNDLAGEN UND DIDAKTISCHE ANSTZE (GERMAN READ ONLINE AND DOWNLOAD EBOOK : ETHISCHES ARGUMENTIEREN IN DER SCHULE:

Mehr

Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition)

Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition) Die Bibel nach Martin Luther (1984) - Leseausgabe: revidierte Fassung von 1984 mit Apokryphen (German Edition) Martin Luther Click here if your download doesn"t start automatically Die Bibel nach Martin

Mehr

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions

DIBELS TM. German Translations of Administration Directions DIBELS TM German Translations of Administration Directions Note: These translations can be used with students having limited English proficiency and who would be able to understand the DIBELS tasks better

Mehr

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition)

Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Click here if your download doesn"t start automatically Das Zeitalter der Fünf 3: Götter (German Edition) Trudi Canavan Das Zeitalter der

Mehr

Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition)

Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition) Mallorca Die Sehenswürdigkeiten: Sehenswürdigkeiten,Plaja de Palma,Schönste Strände an der Ostküste (German Edition) Reinhard Werner Click here if your download doesn"t start automatically Mallorca Die

Mehr

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB

PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB Read Online and Download Ebook PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: ENGLISCH LERNEN MIT JUSTUS, PETER UND BOB DOWNLOAD EBOOK : PONS DIE DREI??? FRAGEZEICHEN, ARCTIC ADVENTURE: Click link bellow

Mehr

Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller)

Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Dr Maria John Click here if your download doesn"t start automatically Diabetes zu heilen natürlich: German Edition( Best Seller) Dr Maria John

Mehr

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition)

Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Kreuzfahrt Madeira und Kanaren: Der praktische Reifeführer für Ihren Inseltrip (Inseltrip by arp) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kreuzfahrt Madeira und Kanaren:

Mehr

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25

There are 10 weeks this summer vacation the weeks beginning: June 23, June 30, July 7, July 14, July 21, Jul 28, Aug 4, Aug 11, Aug 18, Aug 25 Name: AP Deutsch Sommerpaket 2014 The AP German exam is designed to test your language proficiency your ability to use the German language to speak, listen, read and write. All the grammar concepts and

Mehr

Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition)

Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition) Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen zur Konzeptentwicklung (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Soziale Arbeit mit rechten Jugendcliquen: Grundlagen

Mehr

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition)

Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Im Zeichen der Sonne: Schamanische Heilrituale (German Edition) Im Zeichen der Sonne:

Mehr

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition)

Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Die gesunde Schilddrüse: Was Sie unbedingt wissen sollten über Gewichtsprobleme, Depressionen, Haarausfall und andere Beschwerden (German Edition) Mary J. Shomon Click here if your download doesn"t start

Mehr

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition)

Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Kursbuch Naturheilverfahren: Curriculum der Weiterbildung zur Erlangung der Zusatzbezeichnung Naturheilverfahren (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kursbuch Naturheilverfahren:

Mehr

Microsoft Outlook Das Handbuch (German Edition)

Microsoft Outlook Das Handbuch (German Edition) Microsoft Outlook 2010 - Das Handbuch (German Edition) Thomas Joos Click here if your download doesn"t start automatically Microsoft Outlook 2010 - Das Handbuch (German Edition) Thomas Joos Microsoft Outlook

Mehr

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition)

Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Hardwarekonfiguration an einer Siemens S7-300er Steuerung vornehmen (Unterweisung Elektriker / - in) (German Edition) Thomas Schäfer Click here if your download doesn"t start automatically Hardwarekonfiguration

Mehr

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition)

Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Click here if your download doesn"t start automatically Die Intrige: Historischer Roman (German Edition) Ehrenfried Kluckert Die Intrige:

Mehr

Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition)

Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition) Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition) Stephen King Click here if your download doesn"t start automatically Frühling, Sommer, Herbst und Tod: Vier Kurzromane (German Edition)

Mehr

Franz Joseph. Ennemoser. Click here if your download doesn"t start automatically

Franz Joseph. Ennemoser. Click here if your download doesnt start automatically Eine Reise Vom Mittelrhein (Mainz) Über Cöln Paris Und Havre Nach Den Nordamerikanischen Freistaaten: Beziehungsweise Nach New-Orleans Erinnerungen... Und Rückreise Über Bremen, (German Edition) Franz

Mehr

Die Lüge: Roman über Verbrechen im 2. Weltkrieg (German Edition)

Die Lüge: Roman über Verbrechen im 2. Weltkrieg (German Edition) Die Lüge: Roman über Verbrechen im 2. Weltkrieg (German Edition) Herbert Otto Click here if your download doesn"t start automatically Die Lüge: Roman über Verbrechen im 2. Weltkrieg (German Edition) Herbert

Mehr

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition)

Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German Edition) Frank Thömmes Click here if your download doesn"t start automatically Fußballtraining für jeden Tag: Die 365 besten Übungen (German

Mehr

Level 1 German, 2014

Level 1 German, 2014 90886 908860 1SUPERVISOR S Level 1 German, 2014 90886 Demonstrate understanding of a variety of German texts on areas of most immediate relevance 9.30 am Wednesday 26 November 2014 Credits: Five Achievement

Mehr

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition)

Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den härtesten Mann der Welt (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die besten Chuck Norris Witze: Alle Fakten über den

Mehr

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin.

Finally, late in the evening, our Romanian guests arrived at the train station in St. Valentin. Comenius meeting in Enns from Nov. 4 th to Nov. 8 th, 2013 Monday,Noveber 4 th : The meeting started on Nov, 4 th with the arrival of the participating schools. The teachers and students from Bratislava

Mehr

Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition)

Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition) Web-Apps mit jquery Mobile: Mobile Multiplattform-Entwicklung mit HTML5 und JavaScript (German Edition) Philipp Friberg Click here if your download doesn"t start automatically Web-Apps mit jquery Mobile:

Mehr

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132

A HOLIDAY IN CRETE CODE 132 A HOLIDAY IN CRETE Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 1: Kann Gesprächen über vertraute Themen die Hauptpunkte entnehmen, wenn Standardsprache verwendet und auch deutlich gesprochen

Mehr

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen.

Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. FREETIME ACTIVITIES Fertigkeit Hören Relevante(r) Deskriptor(en) Deskriptor 5: Kann einfachen Interviews, Berichten, Hörspielen und Sketches zu vertrauten Themen folgen. (B1) Themenbereich(e) Hobbys und

Mehr

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition)

Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche, welche die Kinder lieb haben (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Kurze Geschichten fuer Kinder und auch fuer Solche,

Mehr

FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG PDF

FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG PDF Read Online and Download Ebook FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM HANSER FACHBUCHVERLAG DOWNLOAD EBOOK : FAHRZEUGENTWICKLUNG IM AUTOMOBILBAU FROM Click link bellow and free register to download ebook:

Mehr

Die kreative Manufaktur - Naturseifen zum Verschenken: Pflegende Seifen selbst herstellen (German Edition)

Die kreative Manufaktur - Naturseifen zum Verschenken: Pflegende Seifen selbst herstellen (German Edition) Die kreative Manufaktur - Naturseifen zum Verschenken: Pflegende Seifen selbst herstellen (German Edition) Gesine Harth, Jinaika Jakuszeit Click here if your download doesn"t start automatically Die kreative

Mehr

Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition)

Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Der zerbrochene Krug: Vollständige Ausgabe (German Edition) Der zerbrochene Krug: Vollständige

Mehr

Das humanistische Menschenbild am Beispiel Carl Rogers (German Edition)

Das humanistische Menschenbild am Beispiel Carl Rogers (German Edition) Das humanistische Menschenbild am Beispiel Carl Rogers (German Edition) Anna-Maria Skora Click here if your download doesn"t start automatically Das humanistische Menschenbild am Beispiel Carl Rogers (German

Mehr

AIDA KREUZFAHRT KANAREN - DIE WAHRHEIT: LUSTIGER REISEBERICHT MIT PRIVATFOTOS (GERMAN EDITION) BY JüRGEN REINTJES

AIDA KREUZFAHRT KANAREN - DIE WAHRHEIT: LUSTIGER REISEBERICHT MIT PRIVATFOTOS (GERMAN EDITION) BY JüRGEN REINTJES Read Online and Download Ebook AIDA KREUZFAHRT KANAREN - DIE WAHRHEIT: LUSTIGER REISEBERICHT MIT PRIVATFOTOS (GERMAN EDITION) BY JüRGEN REINTJES DOWNLOAD EBOOK : AIDA KREUZFAHRT KANAREN - DIE WAHRHEIT:

Mehr

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You

Wortschatzliste 1-1. Students will be able to greet and say good-bye to others. Fine! / Good! / Well! Unit 1: Getting to Know You Wortschatzliste 1-1 Students will be able to greet and say good-bye to others. Hallo! Guten Tag! Guten Morgen! Morgen! Guten Abend! Gute Nacht! Grüβ Gott! Grüβ dich! Auf Wiedersehen! Tschüs! Tschau! Bis

Mehr

Level 2 German, 2013

Level 2 German, 2013 91126 911260 2SUPERVISOR S Level 2 German, 2013 91126 Demonstrate understanding of a variety of written and / or visual German text(s) on familiar matters 9.30 am Monday 11 November 2013 Credits: Five

Mehr

English grammar BLOCK F:

English grammar BLOCK F: Grammatik der englischen Sprache UNIT 24 2. Klasse Seite 1 von 13 English grammar BLOCK F: UNIT 21 Say it more politely Kennzeichen der Modalverben May and can Adverbs of manner Irregular adverbs Synonyms

Mehr

Planning a trip to California

Planning a trip to California Planning a trip to California Die Millers planen eine 10-Tage-Tour mit dem Wohnmobil durch Kalifornien. Das Problem ist bloß, jedes Familienmitglied möchte etwas anderes sehen. Es ist nicht genug Zeit,

Mehr

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition)

Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Volksgenossinnen: Frauen in der NS- Volksgemeinschaft (Beiträge zur Geschichte des Nationalsozialismus) (German Edition) Hg. von Sybille Steinbacher Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition)

Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung (German Edition) Daniela Friedrich Click here if your download doesn"t start automatically Die UN-Kinderrechtskonvention. Darstellung der Bedeutung

Mehr

Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition)

Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition) Der ischämische Schlaganfall: Eine praxisorientierte Darstellung von Pathophysiologie, Diagnostik und Therapie (Klinische Neurologie) (German Edition) E. Bernd Ringelstein, Darius G. Nabavi Click here

Mehr

Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition)

Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition) Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition) By Iris Zachenhofer, Marion Reddy Kopfsache schlank: Wie wir über unser Gehirn unser Gewicht steuern (German Edition)

Mehr

How to get Veränderung: Krisen meistern, Ängste loslassen, das Leben lieben! (German Edition)

How to get Veränderung: Krisen meistern, Ängste loslassen, das Leben lieben! (German Edition) How to get Veränderung: Krisen meistern, Ängste loslassen, das Leben lieben! (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically How to get Veränderung: Krisen meistern, Ängste loslassen,

Mehr

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition)

Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich Selbst Führen Und Zeit Gewinnen (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Aufschieberitis dauerhaft kurieren: Wie Sie Sich

Mehr

"Die Brücke" von Franz Kafka. Eine Interpretation (German Edition)

Die Brücke von Franz Kafka. Eine Interpretation (German Edition) "Die Brücke" von Franz Kafka. Eine Interpretation (German Edition) Johanna Uminski Click here if your download doesn"t start automatically "Die Brücke" von Franz Kafka. Eine Interpretation (German Edition)

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

The English Tenses Die englischen Zeitformen

The English Tenses Die englischen Zeitformen The English Tenses Die englischen Zeitformen Simple Present (Präsens einfache Gegenwart) Handlungen in der Gegenwart die sich regelmäßig wiederholen oder einmalig geschehen I go you go he goes she goes

Mehr

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition)

Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Sagen und Geschichten aus dem oberen Flöhatal im Erzgebirge: Pfaffroda - Neuhausen - Olbernhau - Seiffen (German Edition) Dr. Frank Löser Click here if your download doesn"t start automatically Sagen und

Mehr

Mein Haus energetisch sanieren: Komfort verbessern, Kosten senken, Klima schützen (German Edition)

Mein Haus energetisch sanieren: Komfort verbessern, Kosten senken, Klima schützen (German Edition) Mein Haus energetisch sanieren: Komfort verbessern, Kosten senken, Klima schützen (German Edition) Der Schweizerische Beobachter, Reto Westermann, Üsé Meyer Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition)

Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge richtig abschließen (German Edition) Akademische Arbeitsgemeinschaft Verlag Click here if your download doesn"t start automatically Nießbrauch- und Wohnrechtsverträge

Mehr

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition)

Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen (German Edition) Wilhelm Busch Click here if your download doesn"t start automatically Max und Moritz: Eine Bubengeschichte in Sieben Streichen

Mehr

Willy Pastor. Click here if your download doesn"t start automatically

Willy Pastor. Click here if your download doesnt start automatically Albrecht Dürer - Der Mann und das Werk (Vollständige Biografie mit 50 Bildern): Das Leben Albrecht Dürers, eines bedeutenden Künstler (Maler, Grafiker... und der Reformation (German Edition) Willy Pastor

Mehr

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Walter Raaflaub Click here if your download doesn"t start automatically Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Mehr

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien

Harry gefangen in der Zeit Begleitmaterialien Episode 069 - Please take a number Focus: job hunting, dealing with official agencies, posing questions politely, vocabulary for job searches and unemployment Grammar: indirect interrogative sentences

Mehr

Spring, kleine Lulu!: Die schönsten Pferdegeschichten (German Edition)

Spring, kleine Lulu!: Die schönsten Pferdegeschichten (German Edition) Spring, kleine Lulu!: Die schönsten Pferdegeschichten (German Edition) Natascha Becker Click here if your download doesn"t start automatically Spring, kleine Lulu!: Die schönsten Pferdegeschichten (German

Mehr

Microsoft SQL Server Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition)

Microsoft SQL Server Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition) Microsoft SQL Server 2012 - Überblick über Konfiguration, Administration, Programmierung (German Edition) Markus Raatz, Jörg Knuth, Ruprecht Dröge Click here if your download doesn"t start automatically

Mehr

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition)

Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German Edition) Edgar Freiherr Click here if your download doesn"t start automatically Privatverkauf von Immobilien - Erfolgreich ohne Makler (German

Mehr

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition)

Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher Tag in Nürnberg (German Edition) Karl Schön Click here if your download doesn"t start automatically Nürnberg und der Christkindlesmarkt: Ein erlebnisreicher

Mehr

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition)

Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Herders sämmtliche Werke: Band 13. Ideen zur Philosophie der Geschichte der Menschheit. Teile 1, 2 (German Edition) Johann Gottfried Herder Click here if your download doesn"t start automatically Herders

Mehr

Cycling and (or?) Trams

Cycling and (or?) Trams Cycling and (or?) Trams Can we support both? Experiences from Berne, Switzerland Roland Pfeiffer, Departement for cycling traffic, City of Bern Seite 1 A few words about Bern Seite 2 A few words about

Mehr

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel)

Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus- Prinzip (GU Reihe Einzeltitel) Stefan Frà drich Click here if your download doesn"t start automatically Die einfachste Diät der Welt: Das Plus-Minus-Prinzip

Mehr

Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition)

Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition) Methoden der empirischen Kommunikationsforschung: Eine Einführung (Studienbücher zur Kommunikations- und Medienwissenschaft) (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Methoden

Mehr

Die Geschichte des Tanzes. Ein kurzer Überblick (German Edition)

Die Geschichte des Tanzes. Ein kurzer Überblick (German Edition) Die Geschichte des Tanzes. Ein kurzer Überblick (German Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Die Geschichte des Tanzes. Ein kurzer Überblick (German Edition) Die Geschichte

Mehr

Meiner bisherigen Einschätzung nach handelt es sich um eine uralte Lebensform, die diese Erde bereits lange vor dem Menschen bevölkerte.

Meiner bisherigen Einschätzung nach handelt es sich um eine uralte Lebensform, die diese Erde bereits lange vor dem Menschen bevölkerte. Meiner bisherigen Einschätzung nach handelt es sich um eine uralte Lebensform, die diese Erde bereits lange vor dem Menschen bevölkerte. - Das bedeutet auch, die gesamte menschliche Entwicklungsgeschichte

Mehr

Ab 40 reif für den Traumjob!: Selbstbewusstseins- Training Für Frauen, Die Es Noch Mal Wissen Wollen (German Edition)

Ab 40 reif für den Traumjob!: Selbstbewusstseins- Training Für Frauen, Die Es Noch Mal Wissen Wollen (German Edition) Ab 40 reif für den Traumjob!: Selbstbewusstseins- Training Für Frauen, Die Es Noch Mal Wissen Wollen (German Edition) Anja Kolberg Click here if your download doesn"t start automatically Ab 40 reif für

Mehr

Susanne Göpel. Click here if your download doesn"t start automatically

Susanne Göpel. Click here if your download doesnt start automatically Didaktische Konsequenzen aus Märchentheorien für den Deutschunterricht der Grundschule: Am Beispiel der Kinder- und Hausmärchen der Gebrüder Grimm (German Edition) Susanne Göpel Click here if your download

Mehr

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition) Walter Raaflaub Click here if your download doesn"t start automatically Tote Hose: Worüber Männer schweigen. Ein Tagebuch (German Edition)

Mehr

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition)

Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Star Trek: die Serien, die Filme, die Darsteller: Interessante Infod, zusammengestellt aus Wikipedia-Seiten (German Edition) Doktor Googelberg Click here if your download doesn"t start automatically Star

Mehr

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition)

Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German Edition) Franz Schupp Click here if your download doesn"t start automatically Geschichte der Philosophie im Überblick: Band 3: Neuzeit (German

Mehr

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition)

Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte Die Tochter von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Analyse und Interpretation der Kurzgeschichte "Die Tochter" von Peter Bichsel mit Unterrichtsentwurf für eine 10. Klassenstufe (German Edition) Janina Schnormeier Click here if your download doesn"t start

Mehr

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik

Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form. Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Unterrichtsmaterialien in digitaler und in gedruckter Form Auszug aus: Vertretungsstunde Englisch 5. Klasse: Grammatik Das komplette Material finden Sie hier: School-Scout.de Pronouns I Let s talk about

Mehr

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition)

Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Click here if your download doesn"t start automatically Gott, Jesus, Bibel?: Fragen und Antworten (German Edition) Jörg Bauer Gott,

Mehr

Der Zitterer / Shaker

Der Zitterer / Shaker SWR2 KÜNSTLERISCHES WORT / HÖRSPIEL Prix Marulic 2016 Hörspiel / Short Form Der Zitterer / Shaker von/ by Hugo Rendler Sie ist zweiundachtzig. Und sie erinnert sich an weit entfernte Zeiten, als sie noch

Mehr