TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG"

Transkript

1 IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 50 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piani da lavoro spessore 40 mm; piedini in acciaio inox regolabili H: ; celle con gli angoli interni arrotondati per agevolare la pulizia; porte auto chiudenti con fermo a 95 ; gruppo frigorifero estraibile per una facile ma- nutenzione; sistema di ventilazione forzata per la massima uniformità di temperatura interna; possibilità di avere il vano tecnico a DX o SX nella versione motorizzata; maniglie ergonomiche non sporgenti; possibilità di allestimento con cassetti da 1/2 e 1/3 Stainless steel monobloc structure; scotch- brite external satin finish; 50 mm high density polyurethane foam insulation (40 kg/mc); 40 mm worktop thickness; adjustable stainless steel feet H: ; chambers with rounded internal corners for easier cleaning; spring- operated door fitted with stop at 95 ; extractable cooling unit for easier maintenance; forced ventilation system for uniform inner temperature; right side or left side technical compartment in the motorized version; ergonomic handles that do not project; fitting with 1/2 or 1/3 drawers EN FR Structure monobloc en acier inox Aisi 304 avec une finition extérieure satinée Scotch- brite ; isolation de 50 mm d épaisseur par injection de mousse polyuréthane à haute densité (40 kg/m3) ; épaisseur des plans de travail de 40 mm ; compartiments intérieurs avec angles arrondis pour faciliter le nettoyage ; robustes pieds réglables en acier inox H ; porte réversible avec ressort de fermeture automatique à 95 ; unité réfrigérant extractible pour faciliter l entretien ; de ventilation forcé pour une uniformité de température maximum interne ; compartiment technique positionnable aussi bien à droite qu à gauche dans la version motorisée ; poignées ergonomiques non saillantes ; équipement avec 1/2 ou 1/3 tiroirs Monoblockausführung aus Edelstahl AISI 304 mit satinierten Außenflächen (Scotch- Brite); 50 mm starke Isolierung mittels PUR- Schaum mit hoher Dichte (40 kg/m3); 40 mm starken Arbeitsplatten; robuste Stellfüße aus Edelstahl H: ; Kühlzellen mit abgerundeten Innenecken für eine einfache Reinigung; Federbelastete reversibele Tür mit einer abnehmbaren Magnetdichtung; forcierte Belüftung wird die Innentemperatur absolut gleichmäßig verteilt; ergonomischen nicht vorstehenden Griffe; Installationsfach wahlweise rechts oder links angeordnet Bei der Version mit eingebautem Kühlaggregat; Austattung mit 1/2 oder 1/3 Schubladen DE Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

2 1P Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

3 2P Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

4 3P Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

5 4P Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

6 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

7 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

8 Modello - Model Model - Gerätetyp T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G T M M G ! " # T r $ % & Descrizione - Description Description - Beschreibung 5 0 H z 1 Door 2 Doors 3 Doors 4 Doors Range 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C SX Version Funzionamento - Operating Mode Mode de fonctionnemen - Betriebsmodus Capacità lorda - Gross Capacity Capacité brute - Bruttovolumen Materiale Esterno - External Material Matériau Extérieur - Verkstoff Außen Dimensioni esterne - External Dimension Dimensions externes - ußenabmessungen 1 V V V V l Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità / con porte aperte - Depth / with open doors Profondeur avec portes ouverte - Tiefe/mit geöffneter Tü mm 680/ / / /1105 Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Materiale Interno - Internal Material Matériau Intérieur - Verkstoff Innen Dimensioni interne - Internal Dimension Dimensions internes - Innenabmessungen Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità - Depth - Profondeur - Tiefe mm Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Porte - Doors - Portes - Türen Dotazione Standard - Standard Equipment Equipement standard - Standardausstattung Serratura - Lock - Serrure - Schloss 2 Sbrinamento - Defrost - Dégivrages - Abtauen Type N Defrost in 24 hrs Evaporazione acqua sbrinamento - Evaporation of defrost water Evaporation eau de dégivrage - Tauwasserverdunstung Compressor Griglia plastificata - Plastic- Coated Grid Grille Plastifiee - Kunstoff- Beschichtetes Gitter 1/1 A sosta - Stop compressor - Par arrêt - Stillstand 3 Gas caldo - Hot gas - Gaz chaude - Heissem Gas Model Potenza - Power - Puissance - Leistung HP EMT6165GK 1/4 T Evaporation C Potenza frigorifera - Refrigerant Power Puissance frigorifique - Kälteleistung Refrigerante - Refrigerant type - Réfrigérant type - Kältemitteltyp R404A Quantità di refrigerante - Refrigerant quantity Quantité de réfrigérant - Käaltemittelmenge gr 330 ) Classe Climatica - Climate Class - Classe Climatique - Klima Classe Potenza assorbita - Total Power - Puissance - Leistung Tensione alimentazione - Supply Voltage Tension d alimentation - Anschlussspannung V ' Noise Level dba ( Peso Netto - Net weight - Poids net - Netto Gewicht kg S = Statico - Static - Statique - Stille Kühlung / V = Ventilato - Ventilated - Ventile - Umluftkühlung 2 l = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional +43 C 360-2,4 230V~ 50Hz Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

9 Modello - Model Model - Gerätetyp TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG TMMG ! " # T r $ % & Descrizione - Description Description - Beschreibung 6 0 H z 1 Door 2 Doors 3 Doors 4 Doors Range 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C SX Version Funzionamento - Operating Mode Mode de fonctionnemen - Betriebsmodus Capacità lorda - Gross Capacity Capacité brute - Bruttovolumen Materiale Esterno - External Material Matériau Extérieur - Verkstoff Außen Dimensioni esterne - External Dimension Dimensions externes - ußenabmessungen 1 V V V V l Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità / con porte aperte - Depth / with open doors Profondeur avec portes ouverte - Tiefe/mit geöffneter Tü mm 680/ / / /1105 Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Materiale Interno - Internal Material Matériau Intérieur - Verkstoff Innen Dimensioni interne - Internal Dimension Dimensions internes - Innenabmessungen Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità - Depth - Profondeur - Tiefe mm Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Porte - Doors - Portes - Türen Dotazione Standard - Standard Equipment Equipement standard - Standardausstattung Serratura - Lock - Serrure - Schloss 2 Sbrinamento - Defrost - Dégivrages - Abtauen Type N Defrost in 24 hrs Evaporazione acqua sbrinamento - Evaporation of defrost water Evaporation eau de dégivrage - Tauwasserverdunstung Compressor Griglia plastificata - Plastic- Coated Grid Grille Plastifiee - Kunstoff- Beschichtetes Gitter 1/1 A sosta - Stop compressor - Par arrêt - Stillstand 3 Gas caldo - Hot gas - Gaz chaude - Heissem Gas Model Potenza - Power - Puissance - Leistung HP NEK6144GK 1/4 T Evaporation C Potenza frigorifera - Refrigerant Power Puissance frigorifique - Kälteleistung Refrigerante - Refrigerant type - Réfrigérant type - Kältemitteltyp R404A Quantità di refrigerante - Refrigerant quantity Quantité de réfrigérant - Käaltemittelmenge Classe Climatica - Climate Class - Classe Climatique - Klima Classe 5 (+43 C) ) Potenza assorbita - Total Power - Puissance - Leistung 420-2,7 Tensione alimentazione - Supply Voltage Tension d alimentation - Anschlussspannung gr V ' Noise Level dba ( Peso Netto - Net weight - Poids net - Netto Gewicht kg S = Statico - Static - Statique - Stille Kühlung / V = Ventilato - Ventilated - Ventile - Umluftkühlung 2 l = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional V~ 60Hz Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

10 Modello - Model Model - Gerätetyp T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G T M P G / 6 0 H z! " # T r $ % & Descrizione - Description Description - Beschreibung 1 Door 2 Doors 3 Doors 4 Doors Range 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C 0 C+10 C SX Version Funzionamento - Operating Mode Mode de fonctionnemen - Betriebsmodus Capacità lorda - Gross Capacity Capacité brute - Bruttovolumen Materiale Esterno - External Material Matériau Extérieur - Verkstoff Außen Dimensioni esterne - External Dimension Dimensions externes - ußenabmessungen 1 V V V V l Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità / con porte aperte - Depth / with open doors Profondeur avec portes ouverte - Tiefe/mit geöffneter Tü mm 680/ / / /1105 Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Materiale Interno - Internal Material Matériau Intérieur - Verkstoff Innen Dimensioni interne - Internal Dimension Dimensions internes - Innenabmessungen Lunghezza - Width -Largeur - Breite mm Profondità - Depth - Profondeur - Tiefe mm Altezza - Height - Hauteur - Höhe mm Porte - Doors - Portes - Türen Dotazione Standard - Standard Equipment Equipement standard - Standardausstattung Serratura - Lock - Serrure - Schloss 2 Sbrinamento - Defrost - Dégivrages - Abtauen Type N Defrost in 24 hrs Evaporazione acqua sbrinamento - Evaporation of defrost water Evaporation eau de dégivrage - Tauwasserverdunstung Compressor Griglia plastificata - Plastic- Coated Grid Grille Plastifiee - Kunstoff- Beschichtetes Gitter 1/1 A sosta - Stop compressor - Par arrêt - Stillstand 3 Elettrico - Electric - Electrique - Elektrische Model Potenza - Power - Puissance - Leistung HP T Evaporation C Potenza frigorifera - Refrigerant Power Puissance frigorifique - Kälteleistung Refrigerante - Refrigerant type - Réfrigérant type - Kältemitteltyp R404A ) Quantità di refrigerante - Refrigerant quantity Quantité de réfrigérant - Käaltemittelmenge Classe Climatica - Climate Class - Classe Climatique - Klima Classe Potenza assorbita - Total Power - Puissance - Leistung Tensione alimentazione - Supply Voltage Tension d alimentation - Anschlussspannung gr V +43 C 230V~ 50Hz / 220V~ 60Hz ' Noise Level dba ( Peso Netto - Net weight - Poids net - Netto Gewicht kg S = Statico - Static - Statique - Stille Kühlung / V = Ventilato - Ventilated - Ventile - Umluftkühlung 2 l = Dotazione di serie - Standard equipment - Dotation standard - Serien Ausstattung =Optional Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications aux produits sans préavis werden SpA Tel

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED REFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 50 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piani da lavoro spessore 40 mm; piedini

Mehr

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG 08/2012-01 TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch-

Mehr

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN

VETRINE REFRIGERATE REFRIGERATED DISPLAY WINDOWS VITRINES REFRIGEREES EINFACHE VITRINEN F 1 0 0 F 1 2 0 F 2 0 0 Il costruttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti senza preavviso The manufacturer reserves the rights to modify its products without prior notice Le constructeur

Mehr

IT- Struttura monoblocco in acciaio inox Aisi 304; finitura

IT- Struttura monoblocco in acciaio inox Aisi 304; finitura 02/2012-00 ARMADI REFRIGERATI HARMONY COMBINATI 1400L HARMONY 1400 Lt REFRIGERATED CABINETS - COMBINED ARMOIRES REFRIGERES HARMONY - COMBINEES 1400 Lt HARMONY 1400 Lt KÜHLSCHRÄNKE - KOMBINIERT IT- Struttura

Mehr

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE IT- Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 75 con schiuma poliure- tanica ad alta densità (40 kg/mc); piedini in acciaio inox regolabili H:120-150;

Mehr

ELITE 1400 LT. ILSA S.p.A. ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE

ELITE 1400 LT. ILSA S.p.A. ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE IT Struttura monoblocco in acciaio inox; finitura esterna satinata scotch- brite; spessore di isolamento 75 mm con schiuma poliuretanica ad alta densità (40 kg/mc); piedini in acciaio inox regolabili H:120-150;

Mehr

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE

ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGERES KÜHLSCHRÄNKE IT Gli armadi sono dotati di porte cieche o a vetro; sono disponibili le versioni normali e passanti Tutti i modelli permettono l inserimento di carrelli con H max 183 cm; il modello a una porta consente

Mehr

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG

TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG P R A T I C O 02/2012-00 TAVOLI REFRIGERATI VENTILATI VENTILATED R EFRIGERATED COUNTERS TABLES REFRIGERES VENTILEES KÜHLTISCHE UMLUFTKÜHLUNG IT è il tavolo pizza caratterizzato dalla linea essenziale e

Mehr

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE

EN N 2 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGES CUISINIERES A GAZ GASHERDE IT Realizzazione in acciao inox Aisi 304 18/10 finitura Scotch Brite con giunzioni a filo, piani stampati spessore 20/10 con bacinelle estraibili e spigoli arrotondati per la massima pulizia Disponibili

Mehr

TAVOLI PIZZA START - STATICI

TAVOLI PIZZA START - STATICI IT ha messo a punto una linea completa di attrezzature per la pizzeria, destinata a soddisfare esigenze di flessibilità nella composizione delle postazioni di lavoro e di ottimizzazione degli spazi, garantendo

Mehr

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE IT Realizzazione in acciao inox finitura Scotch Brite con giunzioni a filo, piani stampati con bacinelle estraibili e spigoli arrotondati per la massima pulizia Disponibili modelli su vano aperto, su porte

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL

GRIGLIA PIETRA LAVICA A GAS GAS LAVA STONE GRILLS GRILLES A PIERRE LAVIQUE A GAZ GAS LAVASTEIN- GRILL IT Due modelli a gas su mobile, dotati di alzatine paraspruzzi perimetrali e grigliato regolabile in altezza per l ottimizzazione della cottura Alzatina grigliato cottura e cassetto raccogli grasso asportabili

Mehr

FRIGGITRICI A GAS GAS FRYERS FRITEUSES A GAZ GAS FRITEUSE

FRIGGITRICI A GAS GAS FRYERS FRITEUSES A GAZ GAS FRITEUSE IT EN Disponibili modelli a gas da mezzo modulo monovasca (19,5 lt) o doppia vasca (8+8 lt) e modulo intero doppia vasca (19,5+19,5 lt) Vasche stampate in acciaio inox AISI 304 con bordi arrotondati per

Mehr

NEOS FST. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE

NEOS FST. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE IT EN Struttura a monoscocca in acciaio inox AISI 304; finitura esterna satinata scotch-brite; spessore di isolamento pari a 90 mm per la scocca e 65mm per la porta, con schiumatura ad alta densità (40

Mehr

NEOS PA. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE

NEOS PA. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE IT EN FR DE ES Struttura a monoscocca in acciaio inox AISI 304; finitura esterna satinata scotch-brite; spessore di isolamento pari a 75mm per la scocca e 65mm per la porta, con schiumatura ad alta densità

Mehr

NEOS 700. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE

NEOS 700. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE IT EN Struttura a monoscocca in acciaio inox AISI 304; finitura esterna satinata scotch-brite; spessore di isolamento pari a 85mm per la scocca e 65mm per la porta, con schiumatura ad alta densità (40

Mehr

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE

TAVOLI DA LAVORO SU GAMBE WORK TABLES TABLES DE TRAVAIL CABINETS ARBEITSTISCHE IT I nuovi tavoli su gambe sono costruiti con un rivoluzionario sistema che permette di assemblare il prodotto in pochi secondi, consentendo rapidità di montaggio e al contempo permettendo di ridurre i

Mehr

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/ IT RISCALDAMENTO: tramite bruciatori in ottone a singola corona con potenza regolabile da 4kW e 6kW ACCENSIONE: con fiamma pilota GRIGLIE di SUPPORTO: a scelta tra la ghisa smaltata opaca RAAF resistente

Mehr

EVOLVE FST. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE

EVOLVE FST. ILSA S.p.A ARMADI REFRIGERATI REFRIGERATED CABINETS ARMOIRES REFRIGEREES KÜHLSCHRÄNKE IT EN FR DE ES Struttura a monoscocca in acciaio inox AISI 304; finitura esterna satinata scotchbrite; porte e cruscotto con angoli esterni arrotondati; spessore di isolamento 90mm per la scocca e 65mm

Mehr

Versione con vetri curvi temp Version with curved tempered

Versione con vetri curvi temp Version with curved tempered Banco refrigerato per la presentazione e la vendita di gastronomia salumi, formaggi e carni. Costruito in lamiera plastificata esternamente ed internamente. Parte espositiva in acciaio inox AISI 0 e piano

Mehr

Tiefkühlschränke. Tiefkühlschrank weiß, 305 Liter

Tiefkühlschränke. Tiefkühlschrank weiß, 305 Liter weiß, 305 Liter 570 x 595 x 1750 mm, bis -18 C, 0,7 kw/24h Kühlmittel: R600a, statische Kühlung, 6 Fächer aus Kunststoff und 1 Klappe, Türanschlag wechselbar, Schnellfrosten, Temperatur-Warnleuchte, Gewicht:

Mehr

4 FUOCHI. ILSA S.p.A CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/

4 FUOCHI. ILSA S.p.A CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/ IT EN RISCALDAMENTO: tramite bruciatori in ottone a doppia corona con potenza regolabile da 6 kw e 10 kw.accensione: con fiamma pilotagriglie di SUPPORTO: a scelta tra la ghisa smaltata opaca RAAF resistente

Mehr

Kühlschränke mit Glastür

Kühlschränke mit Glastür Kühlschränke mit Glastür Cooler with glass door 310 litres 600 x 590 x 1900 mm, 0 C / +8 C, static cooling, 280 W, 230 V, 4 grids, lighting, packing: 650 x 630 x 1950 mm weight: 72 kg / 78 kg Code: LG4-336

Mehr

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten Light Light LIGHT è un espositore verticale disponibile nella versione a libero servizio e con porte scorrevoli creato per esporre: bevande, latticini, prodotti preconfezionati. Con la sua profondità di

Mehr

USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD

USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD USS/FR 220/300/374/370 DTK/SD USS 220 DTK SD USS 300 DTK SD UFR 370 SD 505 600 475 600 462 A B C D C 1550 1840 1440 440 90 1625 1825 40 55 USS 220-374 DTK SD UFR 370 SD USS 220 300 374 A 1025 1355 1555

Mehr

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00

GN2100TN (-2 +8 C) 1.880,00 GN2100BT (-18-22 C) 2.280,00 GN3100TN (-2 +8 C) 2.240,00 GN3100BT (-18-22 C) 2.640,00 Tavoli refrigerati gastronomia GN1/1 ventilati - Refrigerated counters GN1/1 with ventilated refrigeration Comptoirs réfrigerés GN1/1 avec réfrigération ventilée - Kühltheken GN1/1 mit ventilierter Kühlung

Mehr

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/

EN N 4 FUOCHI. ILSA S.p.A. CUCINA A GAS GAS KITCHEN RANGE CUISINIERES A GAZ GASHERDE 4 BURNERS 4 BECS 4 KOCHSTELLEN 05/ IT RISCALDAMENTO: tramite bruciatori in ottone a singola corona con potenza regolabile da 7 kw e 10 kw ACCENSIONE: con fiamma pilota GRIGLIE di SUPPORTO: a scelta tra la ghisa smaltata opaca RAAF resistente

Mehr

JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG

JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG JAZZ 56 / MINIGLOBO PB - NG Farbe grau (nicht blau) couleur gris (pas bleu) JAZZ 56 MINIGLOBO 676 234 52 728 29 350 52 234 29 110 63 435 63 860 889 1'161 464 60 510 70 443 480 560 572 640 68 503 26 26

Mehr

ORIZONT ORIZONT 150 Q ORIZONT 3'585. ORIZONT-150-Q 3'475. ORIZONT-200-Q

ORIZONT ORIZONT 150 Q ORIZONT 3'585. ORIZONT-150-Q 3'475. ORIZONT-200-Q 100-200 100 Q / 200 Q 150 Q 200 Q SELF SERVICE Verkaufs-Vitrinen R 134a 100 Q 150 Q 200 Q 200 Q SELF Vitrines de vente R 134a Preis mit Maschine 3'345. -100-Q 3'585. -150-Q 3'475. -200-Q 3'525. -200-QSS

Mehr

BASI REFRIGERATE SNACK. Basic. Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées. s e r i e

BASI REFRIGERATE SNACK. Basic. Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées. s e r i e B BASI REFRIGERATE SNACK Refrigerated bases Gekühlte Unterbauten Bases Réfrigerées s e r i e Basic B Per sostenere al meglio la PICCOLE MA GRANDI Le basi refrigerate snack BASIC, con dimensioni GN 1/1,

Mehr

COMPACT-LINE K/F 210

COMPACT-LINE K/F 210 COMPACT-LINE K/F 210 K/F 210 LE K/F 210 RE Steckerfertig mit Kompressor LG RG Avec compresseur Kühlschrank R 600a 1'605.00 K-210-LG 1'985.00 K-210-RG Armoire de réfrigération R 600a Tiefkühlschrank R 600a

Mehr

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010

Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Türlacherweg 40, 6060 Sarnen Tel. 041 666 70 80, Fax 041 666 70 89 E-Mail info@gkm-ag.ch, www.gkm-ag.ch Neue Modelle Nouveaux modèles 2010 Details und Preise Détails et prix GASTRONORM M1 / M2 750 M1 /

Mehr

Kühlschränke. mit Glastür. 1 kwh / 24 h Code: UKG200 Euro: 470,00

Kühlschränke. mit Glastür. 1 kwh / 24 h Code: UKG200 Euro: 470,00 Kühlschränke 200 Liter 200 Liter 600 x 585 x 855 mm, +2 C / +8 C, Umluftkühlung, 150 W, 230 V, 1,0 kwh / 24 Std., Roste: 2 x 502 x 440 mm, 1 x 502 x 211 mm, Verpackung: 1050 x 680 x 650 mm, Gewicht: 44

Mehr

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten

Light. Illuminazione laterale e LED LED lighting on the sides Illumination LED sur les cotés LED Beleuchtung in den Seiten Light Light LIGHT è un espositore verticale disponibile nella versione a libero servizio e con porte scorrevoli creato per esporre: bevande, latticini, prodotti preconfezionati. Con la sua profondità di

Mehr

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte

Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte Termosigillatrici manuali Manual thermosealing machines Thermoscelleuses manuelles Manuelle Thermoschweissgeräte Termosigillatrici manuali serie SG Manual thermosealing machines SG series Thermoscelleuses

Mehr

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez

ABBATTITORI/SURGELATORI - Blast chiller/blast freezez www.techfrost.com blast chillers and shock freezers SERIE K MODELLO K5 Cod. 350A0100 ABBATTITORE SURGELATORE 5 teglie GN 1/1 5 teglie 600x400 BLAST CHILLER/BLAST FREEZER 5 trays GN 1/1 5 trays 600x400

Mehr

GETRÄNKE-KÜHLTHEKEN MIT 2 KÜHLABTEILEN TIEFE: 700 mm / KORPUSHÖHE 810 mm

GETRÄNKE-KÜHLTHEKEN MIT 2 KÜHLABTEILEN TIEFE: 700 mm / KORPUSHÖHE 810 mm GETRÄNKE-KÜHLTHE Korpushöhe 810 mm GETRÄNKE-KÜHLTHEKEN MIT 2 KÜHLABTEILEN TIEFE: 700 mm / KORPUSHÖHE 810 mm BEVERAGE COUNTERS WITH 2 SECTIONS DEPTH: 700 mm / HOUSING HEIGHT: 810 mm Arbeitshöhe: 900 mm

Mehr

Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas

Bruciatori policombustibile gasolio/gas Dual fuel Gas-Oil/Gas burners Brûleurs mixtes fioul/gaz Mehrstoffbrenner Heizöl/gas Istruzioni per installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance instructions Instructions pour installation, utilisation et entretien Installations-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Mehr

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC

Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb. mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Zubehör SERIE ABC Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Gruppenwerkb änke SERIE mit 3, 4, 6 oder 8 Arbeitsplätzen (APL) Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte (BMP) in 50 mm Stärke: längsseits

Mehr

BKS / BLF 600 SS C 1-24

BKS / BLF 600 SS C 1-24 BKS / BLF SS C 1-24 SS 120-180 1460 2000 1413 50 780 640 540 680 610 540 400 EURO NORM Steckerfertig mit Kompressor BKS BLF Avec compresseur Kühlschrank R 404a Tiefkühlschrank R 404a 4'435. BKS--SS-M 5'270.

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger

CROSBY CS. Terminale cassaa Terminal cash desk Terminal caisse Kassentisch. Batticarrello Bumper Pare-chocs Stoßfänger CROSY CROSY: vetrina ottimale per le medie superfici. Ideale per l esposizione della carne. Disponibile nella versione: - statica senza cella - ventilata senza cella Disponibile in varie versioni: vetro

Mehr

JG 32 A JG 18 A MODEL IN THE PICTURE: CF - BLACK MODEL IN THE PICTURE: CF - BLACK ALSO AVAILABLE: X - WITH STAINLESS STEEL FRAME DOOR 50 - LINEA EASY

JG 32 A JG 18 A MODEL IN THE PICTURE: CF - BLACK MODEL IN THE PICTURE: CF - BLACK ALSO AVAILABLE: X - WITH STAINLESS STEEL FRAME DOOR 50 - LINEA EASY JG 18 A 18 5-18 860 578 295 JG 32 A 32 5-18 840 585 493 X - WITH STAINLESS STEEL FRAME DOOR 50 - LINEA EASY JG 32 AD 12 16 5-10 10-18 840 585 493 JG 51 A 855 51 5-18 573 X - STAINLESS STEEL FRAME DOOR

Mehr

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural

Brom. WANDLEUCHTEN Éclairage mural Brom LED-Einbauwandleuchte aus Edelstahl AISI316L, ideal für Lichteffekte und für die effektvolle Beleuchtung. BROM wurde eigens für die Anwendung unter schwierigen Bedingungen (z. B. in salzhaltigen Umgebungen)

Mehr

body to body 15 body to body 17 body to body 19 body to body 21 body to body 23 body to body 25 body to body 29 body to body 31 body to body 33 body to body 35 body to body 37 body to body 39 body to

Mehr

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm

Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm Türe 1 x EB Überzeugende Qualität für ein langes Arbeitsleben! Schwerlastwerkbänke VS 1500 bis 3000 mm SERIE Einzigartig durch die Original ANKE Buche-Massiv-Platte () in 65/100 mm Stärke: längsseits riegelartig

Mehr

Macchine per caffé espresso

Macchine per caffé espresso Macchine per caffé espresso A Catalogo prodotti Products catalogue Produkt katalóg gruppi groups gruppig A gruppi k groups ^ gruppig H (mm) P (mm) Dimensioni Dimensions Abmessungen Peso Weight Gewicht

Mehr

TM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M

TM 2 GASTRONORM 1/1 4' TM 2 M 3Z/DR 4' TM 2 M 2Z/2Z 2' TM-2-M TM 2 GASTRONORM 1/1 4'305.00 TM 2 M 3Z/DR 3'465.00 TM 2 M DL/DR 4'050.00 TM 2 M 2Z/DR 4'635.00 TM 2 M 2Z/2Z 4'890.00 TM 2 M 3Z/2Z 5'145.00 TM 2 M 3Z/3Z Steckfertig TM 2 Avec agrégat Kühltisch (nur Korpus

Mehr

2 40 Taglia - Size - Größe

2 40 Taglia - Size - Größe www.statewidebearings.com.au Elementi elastici BLUC: BC- (con molle in acciaio zincato) / BC-X(con molle in acciaio inox) BLUC elastic elements: e BC- (with springs in galvanized steel) / e BC-X(with springs

Mehr

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS.

Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD POS NO N. INDEX POS. TAVOLA BILD DRAWING TAB. 001 IR2A 1 75660310 1 21 12505 1 41 81660220A 1 61 2 13901 6 22 11230 1 42 75450320 1 62 3 14001 2 23 01502200A 1 43 63 4 13809 2 24 99000149Z 1 44 64 5 14703 2 25 15660660A 1

Mehr

Sono i modelli ideali per il Ristorante, confezionano buste in camera di dimensioni massime di 250 x 350 mm.

Sono i modelli ideali per il Ristorante, confezionano buste in camera di dimensioni massime di 250 x 350 mm. Confezionatrici sottovuoto a campana da banco in acciaio inox Chamber vacuum packaging machines in stainless steel Machines à cloche pour emballage sous vide en acier inox Vakuumkammer-Verpackungsmaschinen

Mehr

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON

SuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice gomma Tuyaux remplissage machine à laver en caoutchou

Mehr

SCHEDA TECNICA DATENBLATT * = PAG. 202 DATASCHEET DONNÉES TECHNIQUE = RIF. UCR SPRING 800 TN 2/+7 C 2/+7 C 2/+7 C

SCHEDA TECNICA DATENBLATT * = PAG. 202 DATASCHEET DONNÉES TECHNIQUE = RIF. UCR SPRING 800 TN 2/+7 C 2/+7 C 2/+7 C SCHEDA TECNICA DATENBLATT * = PAG. 202 DATASCHEET DONNÉES TECHNIQUE = RIF. UCR SPRING 800 TN MODELLO MODELL MODEL MODÈLE VOLUME INTERNO INTERNER RAUM dm³ INTERNAL VOLUME VOLUME INTERNE DIMENSIONI INTERNE

Mehr

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors

mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes Finiture a base di calce per interni ed esterni - Mineral finishes for interiors and exteriors mineral finishes FINITURE A BASE DI CALCE PER INTERNI ED ESTERNI MINERAL FINISHES offre una

Mehr

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L

316L Spot. SPOTS FÜR UNTERWASSERANWENDUNG 316L Projecteurs d extérieur pour immersion permanente 316L 316L Spot Vollständig aus Edelstahl AISI316L hergestellte LED-Einbauleuchten-Reihe, für die in Becken, Springbrunnen oder Schwimmbecken geeignet. In verschiedenen Größen, Stärken und Lichtstrahlen erhältlich.

Mehr

Ausstellfläche 1,9 m² Abstell und Lagerflächen 4xFachboden, 450 mm tief, in Höhe und Neigung verstellbar 1xBodenauslage, 620 mm tief

Ausstellfläche 1,9 m² Abstell und Lagerflächen 4xFachboden, 450 mm tief, in Höhe und Neigung verstellbar 1xBodenauslage, 620 mm tief Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) NordCap Wandkühlregal ECO TWIST (M1) 1250-M steckerfertig mit Aggregat, 2 Drehtüren und Panorama-Seitenpaneelen, 4 verstellbare Etagen und Bodenauslage Frontblende: RAL

Mehr

E-6P E-8P-S2. Mod. Mod.

E-6P E-8P-S2. Mod. Mod. Girarrosti elettrici con movimento ad aste singole sovrapposte Wall electrical chicken-spits with superposed single spits movement Rôtissoires électriques à paroi avec mouvement des broches indépendantes

Mehr

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools

MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker. FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MÖBEL EDELSTAHL 18/10 Möbel, Transportwagen und Rollhocker FURNITURES STAINLESS STEEL 18/10 Furnitures, carts and roll stools MEUBLES ACIER INOX 18/10 Meubles, chariots et tabourets-marchepieds MÖBEL EDELSTAHL

Mehr

BARS design Ferruccio Laviani

BARS design Ferruccio Laviani BARS design Ferruccio Laviani Bars is a set of sideboards characterized by an alternation of wooden stripes, decorating the entire piece or only the doors. Sideboards available in different dimensions

Mehr

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG

Legend of the necessary codes and specifications for order. LT LA HT HI HA SPA SPAM SPB SPC SPE SPI SAE AA DYPL DXPL RAS RM REG Legenda Legend Codelegende Legenda codici e specifiche necessarie per l ordine. Legend of the necessary codes and specifications for order. Codelegende und nötige Details für die Bestellung. M Larghezza

Mehr

Gyros. Gyros elettrici Electrical Gyros Gyros électriques Elektro Gyrosgeräte. Made in Italy

Gyros. Gyros elettrici Electrical Gyros Gyros électriques Elektro Gyrosgeräte. Made in Italy Gyros Gyros elettrici Electrical Gyros Gyros électriques Elektro Gyrosgeräte Made in Italy LINE INFO Gyros Mod. IR3/20 CARATTERISTICHE Resistenze ad infrarosso (facilmente lavabili) Regolazione resistenze

Mehr

LIBRA EV LIBRA EV. Pannellaggio a doghe gialle. Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste

LIBRA EV LIBRA EV. Pannellaggio a doghe gialle. Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste Pannellaggio a doghe gialle Front panel with yellow listels Decor avec listels jaunes Frontverkleidung mit gelben schmale Leiste 3 Piano superiore in cristallo Glass Top Tablette superieur droite en verre

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU

INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU INSTALLAZIONE INSTALLATION MONTAGE EINBAU MANUTENZIONE SOFFIONI MySlim ISPEZIONABILI MAINTENANCE OF MySlim INSPECTABLE&SERVICEABLE SHOWER HEADS ENTRETIEN DES POMMES DE DOUCHE MySlim INSPECTABLES WARTUNG

Mehr

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm

Klappbeschlag MR 136 ECD. für Schränke bis Tiefe 400 mm ECD für Schränke bis Tiefe 400 Klappbeschlag für Klappentiefen von 380-400 (Führungslänge 365 ) wahlweise mit und ohne arallelführung einsetzbar ohne arallelführung besteht keine Möbelbreitenabhängigkeit

Mehr

Melody P. Melody Y. Melody Y. Cella refrigerata con sportelli Cool-storage with doors Réserve réfrigérée avec portes. Unterbaukühlung mit Türen.

Melody P. Melody Y. Melody Y. Cella refrigerata con sportelli Cool-storage with doors Réserve réfrigérée avec portes. Unterbaukühlung mit Türen. Melody Melody Banco refrigerato per la presentazione e la vendita di gastronomia, salumi, formaggi e carni. Disponibile nella versione statica con cella o ventilata con cella. Illuminazione superiore di

Mehr

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen

Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Mini (Gamia Mini - Mini Plus) modular solutions to climb solutions modulaires pour monter modulare Aufstiegslösungen Rise (20-24 cm) Contremarche ouverte (20-24 cm) Steigungshöhe (20-24 cm) Going (25 cm)

Mehr

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4

DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 DZDAFR-20 Accuride Teleskopschiene Hängerahmen, für Größe DIN A4 www.leschhorn.de Filing frame Cadre pour dossiers suspendus Hängerahmen DIN A4 size Optional anti-tilt and lock (right 16mm hand side) Installation

Mehr

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques

Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Technical supplements Technische Ergänzungen Compléments techniques Standard Holder cut execution off / Opposite cut off Standardabstechen Halter-Ausführung / Umgekehrte Abstechen Tronçonnage Exécution

Mehr

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten.

Produktdatenblatt. Artikel Nr.: Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, V AC/50-60Hz, 40,00 W. Technische Daten. Produktdatenblatt Artikel Nr.: 341114 Wandaufbauleuchte, Aviar, Weiß-satiniert, 220-240V AC/50-60Hz, 40,00 W Technische Daten Charakteristik Material Farbe Glas Weiß-satiniert Optik im Lieferumfang Elektrische

Mehr

Gyros. Gyros a gas Gas Gyros Gyros à gaz Gas Gyrosgeräte. Made in Italy

Gyros. Gyros a gas Gas Gyros Gyros à gaz Gas Gyrosgeräte. Made in Italy Gyros Gyros a gas Gas Gyros Gyros à gaz Gas Gyrosgeräte Made in Italy LINE INFO Gyros Mod. B/0 CARATTERISTICHE Bruciatori indipendenti Rete di protezione dei bruciatori asportabile Bacinella asportabile

Mehr

BORGES design Studio Tecnico Emmemobili

BORGES design Studio Tecnico Emmemobili BORGES design Studio Tecnico Emmemobili Sideboards available in different dimensions and versions in wengè or oak. Supplied with movable internal wooden shelves. is a different version of the classic cabinets,

Mehr

DIESEL.

DIESEL. DIESEL GASOLIO DIESEL KIT DA TRAVASO TRANSFER UNITS STATIONS DE TRANSVASEMENT UMFULLEINEIT ESTACIONES DE TRASIEGO 1770.D100 1770.D120 1770.D100K 1770.D120K 1770.D56 1770.D80 1770.D056K1 1770.D080K1 DATI

Mehr

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e E BANCHI PIZZA Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza s e r i e i eeco E I banchi pizza migliori in COMODO & COMPATTO I banchi per pizzeria della serie ECO sono disponibili in 4 modelli, con lunghezza

Mehr

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e

BANCHI PIZZA. Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza. s e r i e E BANCHI PIZZA Pizza Counters Pizza-Tische Comptoirs à pizza s e r i e i eeco E I banchi pizza migliori in COMODO & COMPATTO I banchi per pizzeria della serie ECO sono disponibili in 4 modelli, con lunghezza

Mehr

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES

ROLLOS FÜR FENSTER ENROULEURS POUR FENÊTRES 4 FENSTER- UND TÜRROLLOS ET PORTES Vorteile auf einen Blick / Les avantages en un clin d'oeil 1 2 3 B A A B Windschutzbürste Brosse de protection au vent Dichtungsbürste auf Abrollseite Brosse d'étanchéité

Mehr

PORTHOS R E F R I G E R A Z I O N E

PORTHOS R E F R I G E R A Z I O N E PORTHOS R E F R I G E R A Z I O N E PORTHOS PORTHOS : vetrina ottimale per medie superfici. Disponibile nella versione: - statico con cella - statico senza cella - ventilato con cella - ventilato senza

Mehr

FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE. TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4 x I x Q x G x TY-RS x WL x MAT

FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE. TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4 x I x Q x G x TY-RS x WL x MAT Groupe 11-29-00-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE BENNE BASCULANTE Exemple Données client Demande de prix Commande TY-LS x H1 x H2 x H3 x W1 x W2 x W3 x W4 x L1 x L2 x L3 x L4

Mehr

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980

novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg design and quality MADE IN ITALY since 1980 novità! mini modello anteriore misura ZERO altezza utente: min. 75 cm max. 95 cm Portata max: 35 kg BREVETTATO design and quality MADE IN ITALY since 1980 ITA - Cod. 220173-05-2016 modello anteriore misura

Mehr

COCCOLA

COCCOLA COCCOLA COCCOLA Via Tosco-Romagnola Est, 801-56020 La Scala - S. MINIATO - (PI) - Italy Tel. +39 0571/419872 - Fax +39 0571/419855 info@parridesign.it WWW.PARRIDESIGN.IT coccola 09 coccola 11 coccola

Mehr

ERP. WPL 18 S basic. WPL 20 basic

ERP. WPL 18 S basic. WPL 20 basic ERP A S 320823-38929-9062 A A S Hersteller Energieeffizienzklasse Raumheizung bei durchschnittlichen Klimaverhältnissen jeweils für Mitteltemperaturanwendungen Energieeffizienzklasse Raumheizung bei durchschnittlichen

Mehr

VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1. Display. Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées. serie

VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1. Display. Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées. serie D VETRINETTE REFRIGERATE GN 1/1 Refrigerated Display Cabinets Kühlvitrinen Vitrines réfrigerées serie Display D Le vetrinette dalle massime DISPLAY è una serie di vetrinette refrigerate, pensata per soddisfare

Mehr

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß

B A S S A N O Montegrappa. bianco white Weiß Bassano è il sottolavello predisposto ad essere completato con il lavello in acciaio inox in una vasta gamma di misure. Il mobile da 120 cm ha due ante pieghevoli: il sistema di apertura è più funzionale

Mehr

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese

NEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended

Mehr

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units

VEKA. Air handling units. Lüftungsgeräte. Air handling units Lüftungsgeräte Niedriges Geräuschniveau Ventilator mit Geschwindigkeitsregelung (Spannungsänderung) Elektrische oder Wasser-Erwärmungseinrichtung Leicht abnehmbarer Deckel für Wartung Filterkasten mit

Mehr

Easy Professional. Catering. Tavoli Refrigerati Refrigerated working tables Tables réfrigérées Gekühlte Arbeitstische

Easy Professional. Catering. Tavoli Refrigerati Refrigerated working tables Tables réfrigérées Gekühlte Arbeitstische Easy Professional EVERLASING s.r.l. 46029 SUZZARA (MN) - IALY - S.S. Cisa km.161 el.+39-0376-521800 (4 linee r.a.) - elefax +39-0376-521794 http://www.everlasting.it e-mail: everlasting@everlasting.it

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio

Bio BIO ACC INOX. Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol. Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio BIO AL INOX Bioetanolo Bioethanol Bioéthanol Bioethanol Bioetanol Alluminio Aluminium Aluminium Aluminium Aluminio Acciaio al Carbonio Carbon steel Acier au carbone Carbon Stahl Acero de carbono Acciaio

Mehr

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur

L&L Luce&Light. EINBAULEUCHTEN FÜR INNENBEREICHE Spots encastrables d intérieur 71 Look 4.0 Ø 160 mm Ø 60 mm - 500mA LK4032 E S Mat Nickel LK4032 E B White LK4032 E N Black L - 4 S - 1 Ø70 without EPS - 500mA LK4032 S LK4032 B LK4032 N Mat Nickel White Black 6 - L - 4 S - 1 Ø70 TECHNICAL

Mehr

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 4 Fuß, höhenverstellbar Base, height-adjustable

Pos. Artikelbeschreibung Description of item Artikel Nr./Item No. 4 Fuß, höhenverstellbar Base, height-adjustable 4 Fuß, höhenverstellbar Base, height-adjustable 06007050017 9 Kompressor Danfoss FR 8.5G Compressor Danfoss FR 8.5G 06021010007 Anlaufrelais FR 8.5 G 117U6015 Relay FR 8.5 G 117U6015 E0602101P0002 15 Hauptschalter,

Mehr

MIT MOBILER KÜHLTECHNIK

MIT MOBILER KÜHLTECHNIK MIT MOBILER KÜHLTECHNIK Die Kühlschränke in hochwertiger Edelstahl-Ausführung mit einer oder zwei Schubladen eignen sich besonders für die sichere Aufbewahrung von Flaschen. Digital Thermostat optional

Mehr

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES

GRIFFE, SCHLÖSSER HANDLES, LOCKS POIGNEES, SERRURES MAEK Industrial a.s. * www.marek.eu *+420 541 420 11 * 170327 GIFFE, SCHLÖSSE HANDLES, LOCKS POIGNEES, SEUES Klinkengriff Latch handle Poignée 1/4 de tour 5 40 05.0200.00 05.0202.00 05.0205.00 3 Ø22 40

Mehr