Menü. Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt als 3 Gang Menü Our Chef Marc Thoma recommends as 3 course set menu. L Oliva Menu
|
|
- Heinrich Bruhn
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 Menü Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt als 3 Gang Menü Our Chef Marc Thoma recommends as 3 course set menu L Oliva Menu Brunnenkresseschaumsuppe mit gebratener Riesengarnele Watercress foam soup with roasted king prawn *** Rosa gebratene Entenbrust in Chili-Orangenjus auf Linsengemüse mit Kartoffelstrudel Rose roasted duck's breast in chilli-orange jus on lens vegetables with potato strudel *** Crème brûlée mit braunem Zucker karamellisiert Crème brûlée caramelised with brown sugar 30,00 Healthy Menu Mama Maria s Minestrone mit frischem Gemüse in Knoblauch geröstet, tomatisierter Rinderbrühe und Parmesan Mama Maria s minestrone with fresh vegetables roasted in garlic, beef consommé and parmesan cheese *** In Olivenöl gebratene Lachswürfel auf lauwarmem Salat von Kartoffeln und Endivien Fried salmon cubes with warm endive-potato salad *** Bananenjoghurt Kokos Smoothie Banana yoghurt cocos smoothie 26,00
2 Unser Küchenchef Marc Thoma empfiehlt: Our Chef Marc Thoma recommends: Rosa gebratene Entenbrust in Chili-Orangenjus 21,00 auf Linsengemüse mit Kartoffelstrudel Rose roasted duck's breast in chilli-orange jus on lens vegetables with potato strudel 2 Original Wiener Schnitzel mit Bratkartoffeln und Salat 19,00 2 Escalope of veal with fried potatoes and salad Surf`n Turf 180 g Argentinisches Rinderfilet mit 2 gebratenen Gambas, 29,00 Kartoffelwedges mit Kräuterquark und Salat 180 g Fillet of Argentine beef with 2 king prawns, wedges with curd cheese with herbs and salad Fit & Well Pochierte Hähnchenbrust in Tomatensugo auf Gemüsebeet 16,00 mit Rosmarinkartoffeln Poached chicken breast in tomato sauce with vegetables and rosemary potatoes In Olivenöl gebratene Lachswürfel auf lauwarmem Salat von 15,00 Kartoffeln und Endivien Fried salmon cubes with warm endive-potato salad Pochiertes Kabeljaufilet an Fenchel-Orangensalat 18,00 und würzigen Currykartoffeln Penne pasta with vegetables and stripes of beef fillet
3 Vorspeisen Starters Bruschetta mit Knoblauchöl, Tomatenwürfel, Ruccola je Stück 2,00 und Parmesan gratiniert Bruschetta topped with garlic oil, tomatoes, rocket salad and roasted with Parmesan cheese Bruschetta zusätzlich mit geräuchertem Lachs je Stück 2,50 Bruschetta additionally with smoked salmon Warmer Ziegenfrischkäse mit Akazienhonig gratiniert 12,00 an Salat Warm goat cheese roasted with honey and served with salad Frischer Marktsalat in Balsamicodressing mit gebratenem Gemüse 8,00 Leaf salad in balsamic vinegar dressing and roasted vegetables Carpaccio vom argentinischen Rinderfilet mit fein gehobeltem Parmesan 14,00 an buntem Salatstrauß in Balsamicodressing Carpaccio of Argentine beef fillet with parmesan cheese and a small salad in balsamic dressing Endiviensalat mit La Rattekartoffeln, krossem Speck in Apfel-Walnussdressing 12,00 Endive salad with La ratte potatoes, crispy bacon and apple-walnut dressing
4 Antipastiteller L Oliva Mariniertes gebratenes Gemüse, Tomate-Büffelmozzarella, frische Melonenspalten mit luftgetrocknetem Schinken, und Vitello Tonnato mit warmen Rosmarin-Focaccia Anti Pasti L Oliva Marinated fried vegetables, melon with Italian ham, tomato buffalo mozzarella and vitello tonato with warm rosemary focaccia Klein / small 9,00 Groß / large 14,00 Suppen Soups Pot au feu von der Poulardenbrust mit knackigem Gemüse 8,00 und Reisnudeln Pot au feu from breast of poulard with crispy vegetables and rice pasta Brunnenkresseschaumsuppe mit gebratener Riesengarnele 6,00 Watercress foam soup with roasted king prawn Mama Maria s Minestrone mit frischem Gemüse in Knoblauch geröstet, 6,00 tomatisierter Rinderbrühe und Parmesan Mama Maria s minestrone with fresh vegetables roasted in garlic, beef consommé and parmesan cheese
5 Pasta & Risotto Pasta Cremiges Chili-Gemüserisotto mit gehobeltem Parmesan 12,00 Creamy truffle risotto with various mushrooms Tagliatelle mit gebratenen Lachswürfel und 14,00 jungem Gemüse in Limonen-Frischkäsesoße Tagliatelle with pan-fried salmon, vegetables and lemon cheese sauce Ragout von Wald-und Wiesenpilzen mit Raviolis in Trüffelölschaum 13,00 Ragout of forest mushrooms and meadow mushrooms with raviolis in truffle oil foam Blattspinat-Pastasotto mit 3 gebratenen Riesengarnelen 17,00 Young spinach- pastasotto with roasted king prawns Papardelle in Schnittlauchrahm mit gebratenen Rinderfiletstreifen und 17,00 Pilzen Papardelle pasta in chives cream with roasted fillet of beef stripes and mushrooms
6 Fischgerichte Fish dishes Welsfilet in Sesamkruste mit süß-sauer Soße 16,00 an Wokgemüse und Basmati-Mandelreis Wels fillet in sesame crust with sweet sour sauce and wok vegetables with Basmati-almond rice Pochiertes Kabeljaufilet an Fenchel-Orangensalat 18,00 und würzigen Currykartoffeln Penne pasta with vegetables and stripes of beef fillet Krosser Lachs auf der Haut gebraten an grünem Gemüsebeet 17,00 mit getrüffeltem Risotto Pan-fried crispy salmon with green vegetables and truffled risotto Wolfsbarschfilet auf der Haut gebraten,tomaten-lauchfondue und 19,00 Kartoffel-Parmesangratin Roasted sea bass fillet with thyme olive oil, tomato-leek fondue and potato Parmesan cheese gratin In Olivenöl gebratene Lachswürfel auf lauwarmem Salat von 15,00 Kartoffeln und Endivien Fried salmon cubes with warm endive-potato salad Zanderfilet auf Muskat-Wirsing und gebratenen Speck-Kartoffeln 18,00 Pikeperch fillet on nutmeg savoy cabbage and roasted bacon potatoes
7 Fleischgerichte Meat dishes Piccata von der Poularde mit Tomaten-Olivenconfit 17,00 an Ratatouille und frischen Bandnudeln Poulard Picatta with tomato-olive confit, Ratatouille and fresh ribbon noodles Schweinefiletmedaillons im Speckmantel mit Zwiebel-Senfkruste 17,00 frisches Gemüse und Bauernspätzle Pork fillet medallions with bacon coated and onion-mustard crust fresh vegetables and traditionally german pasta 180 g Argentinisches Rinderfiletsteak mit Pfefferrahmsoße auf 25,00 Blattspinat und Kartoffelgratin 180 g Fillet of Argentine beef with pepper sauce, spinach and potato gratin Geschmorte Kalbsscheiben Osso Bucco an Wurzelgemüsejus 19,00 mit Safranrisotto und Kopfsalat in Kräuterjoghurtdressing Braised veal slices "Osso Bucco" in root vegetables jus with saffron risotto and lettuce in herbal yoghurt dressing 2 Original Wiener Schnitzel mit Bratkartoffeln und Salat 19,00 2 Escalope of veal with fried potatoes and salad Surf`n Turf 180 g Argentinisches Rinderfilet mit 2 gebratenen Gambas, 29,00 Kartoffelwedges mit Kräuterquark und Salat 180 g Fillet of Argentine beef with 2 king prawns, wedges with curd cheese with herbs and salad Rosa gebratene Entenbrust in Chili-Orangenjus 21,00 auf Linsengemüse mit Kartoffelstrudel Rose roasted duck's breast in chili-orange jus on lens vegetables with potato strudel
8 Dessertkreationen Dessert creations Mousse au chocolat 6,00 Mousse au chocolat Crème brûlée mit braunem Zucker karamellisiert 6,00 Crème brûlée caramelised with brown sugar Hausgemachtes Apfel-Birnenkompott mit Walnusseis 5,00 Homemade apple pear compote with walnut ice cream Warmer Schokoladenmuffin mit Heidelbeerconfit und Joghurteis 6,50 Warm chocolate muffin with blueberry confit and yoghurt ice cream Unsere Käseauswahl bestehend aus Brie, Gorgonzola, Parmesan 9,00 und Ziegenkäse mit gefüllten Oliven, Haselnussbrot Our selection of cheese with brie, gorgonzola, parmesan and goat cheese served with olives
Speisekarte. Vorspeisen Starters. Suppe Soup
Speisekarte. Vorspeisen Starters Überbackener Ziegenkäse auf Friseesalat mit Feigensenfkonfitüre Z/A Baked goat cheese on a frisee salad with fig mustard jam 8,90 Wrap vom Räucherlachs mit Sahnemeerrettich
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe vom Blumenkohl mit kleiner Kaviarkartoffel Cream soup of of the cauliflower with smal kaviarpotato 4,00 Hausgemachte Schlachtesüppchen mit Kartoffelklößchen
MehrOur menu. Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90
Our menu Lobster cream soup with pan fried king prawn *** Braised goose breast with apple-red cabbage and potato dumpling *** Warm plum strudel with white chocolate ice cream 39,90 Starter Lamb s lettuce
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Cremesuppe von Zuckerschotten mit Rauchlachsstreifen Cream soup of sugar Scots with smoke salmon strips 4,90 Kalte Gemüsesuppe mit Frischkäse-Baquette Cold vegetable
MehrV o r s peisen. S t a r t e r s
V o r s peisen S t a r t e r s Französischer Ziegenkäse mit Kürbiskernen und Akazienhonig lauwarm gratiniert an Blattsalat in Limonendressing French goat cheese lukewarm gratinated with pumpkin seeds and
MehrS A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R
S A L A T E U N D V O R S P E I S E N / A P P E T I Z E R Gemischter Salat mit gekochtem Ei und grüner Soße Mixed salad with boiled egg and cold herbal sauce 9,80 Salat mit Tomaten-Mozzarella in Balsamico
MehrMixed leaf salad with homemade dressing 3,90. Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90
Starter Mixed leaf salad with homemade dressing 3,90 Panfried goose liver with a slice of apple caramel sauce and Brioche 13,90 Medium fried prime-boiled veal with wild garlic pesto and Mediterranean vegetables
MehrMONATSMENÜ JUNI menu of june
MONATSMENÜ JUNI menu of june Bunter Sommersalat mit Sylter Dressing, marinierten Spargelspitzen und gebratenen Garnelen mixed leaves of the season with sylter dressing, marinated asparagus tips and fried
MehrSPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS. Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread
SPEISEN FOOD KLEINIGKEITEN UND VORSPEISEN SNACKS AND STARTERS Marinierte Oliven 5 mit Brot 4,50 Marinated olives served with bread Oliventapenade 5 mit Brot 4,50 Olive tapenade served with bread Paprika-Frischkäsecrème
MehrLUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Waldkorn with beef carpaccio, parmesan cheese, bacon, pine nuts, croutons and truffle mayonnaise Waldkorn mit Rindercarpaccio, Parmesan, Speck, Pinienkernen, Croutons
MehrMecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum. Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50. Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß
Suppen ~ soups Mecklenburger Fischsuppe mit Hummerschaum Bisque Mecklenburg style with lobster foam EUR 6,50 Karotten- Ingwer- Suppe mit einem Kaninchenspieß carrot ginger soup with rabbit pike EUR 7,00
MehrVorspeise / Appetizers
Als Aperitif empfehlen wir: Ginger Beer 0,2l 3,90 mit Limette & Eis Vorspeise / Appetizers Hausgebeizter Lachs 9,50 an Dill-Senfsauce, Salatbouquet & kleinem Kartoffel- Rösti Marinated salmon dill-mustard
MehrSpeisenkarte menu. Café/Bistro: Café/Bistro: Montag bis Freitag Uhr Uhr Samstag Uhr Uhr Sonntag/Feiertag Uhr 19.
Café/Bistro: Montag bis Freitag 06.00 Uhr 21.30 Uhr Samstag 06.30 Uhr 21.30 Uhr Sonntag/Feiertag 06.30 Uhr 19.00 Uhr Küche: Montag bis Samstag 12.00 Uhr - 14.30 Uhr 18.00 Uhr 21.00 Uhr Sonntag / Brunch
MehrOur menu *** *** 35,50
Our menu Lamb s lettuce in walnut dressing with ham of venison and pumpkin seeds *** Braised duck in sauce of wine punch with apple red cabbage and potato dumplings *** Roast apple in marzipan sauce with
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Starters
Suppen und Vorspeisen Soups and Starters Rahmsuppe von Schwarzwurzeln mit frittiertem Rucola 6 Cream soup of black roots with fried rocket 4,50 Kleiner gemischter Salat mit Schmand Dressing 6 Small mixed
MehrVorspeise starter. Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto 8,50
Vorspeise starter Tomate-Mozzarella mit Basilikum Pesto 6,90 Tomato mozzarella with basil pesto Antipasti-Variation und Bruschetta Antipasti variation and bruschetta Hausgebackenes Röstzwiebelbrot mit
MehrRestaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, Gera Tel.:
Restaurant Piazzetta im Courtyard by Marriott Gera Gutenbergstrasse 2a, 07548 Gera Tel.: 0365 2909 414 1 Vorspeisen & Salate Starter & Salads "Anti-Pasti" * Kalte, mediterrane Spezialitäten mit Baguette
MehrSpeisen & Getränke. Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill
Speisen & Getränke Man soll dem Leib etwas Gutes bieten, damit die Seele Lust hat, darin zu wohnen. Winston Churchill Unsere kreative, von internationalen Einflüssen inspirierte Küche, verwendet hauptsächlich
MehrRegionale Leckereien. Kleine Köstlichkeiten
Regionale Leckereien From the region Rindertatar 12,50 mit Wildkräutersalat und frischem Landbrot Beef tatar with wild herbs salad and rustic bread Bauernomelett 17,50 mit Räucherlachs, Zwiebelchen und
MehrRinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips
SUPPEN SOUPS Rinderkraftbrühe 4.30 Hausgemachte Flädle Beef broth with homemade pancake strips Tagessuppe 4.70 Fragen Sie unser Service-Team Soup of the day ask our service staff VORSPEISEN STARTERS Antipasti-Teller
MehrKöstliche Vorspeisen Delicious starters
Köstliche Vorspeisen Delicious starters Frankfurter Grüne Sauce mit pochiertem Ei & Bratkartoffeln Die traditionelle kalte Kräutersauce aus Schmand, saurer Sahne & den berühmten sieben Kräutern: Borretsch,
MehrSchmankerl Menü. Amuse bouche ***** Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat
Schmankerl Menü Amuse bouche Geräucherter Rehschinken auf Zwiebel-Ingwermarmelade / Salat Smoked ham of deer with onion-ginger marmalade / lettuce salad Cremesüppchen vom Muskatkürbis mit eigenem Öl und
MehrHausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine
Hausgemachte Deutsche Küche homemade german cuisine Heiligegeistkirchplatz 1 10178 Berlin Deutschland 0049 (0)30 24631732 www.emmas-berlin.de www.facebook.com/emmasrestaurantberlin Vorspeisen starters
MehrCiabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli. Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50
= Vegetarisch Ciabatta / Oliven / Ajoli 6.50 Ciabatta / Olives / Ajoli Gartenfrischer Salat / Hausdressing 3.50 Fresh salad / house dressing Vitello Tonnato / Kalbsrücken / Thunfischsauce / Kapern 12.00
MehrCourtyard by Marriott Berlin Mitte / Axel-Springer-Str Berlin / Alle Preise in Euro enthalten die gesetzliche
STARTERS Oléo Pazzo Antipasti 8.00 Wurst- und Schinkenspezialitäten, Käse, marinierte Oliven Assorted meats, cheese and marinated olives Hummus 6.00 Aubergine, marinierte Oliven, gegrilltes Pitabrot Eggplant,
MehrStarters / Vorspeisen
Starters / Vorspeisen Cold cuts with selection of cheeses ( for 2 persons) Kalter Aufschnitt und Käsevariation ( für 2 Personen) 20,00 Sashimi and smoked fish Sashimi und geräucherter Fisch 1 Prosciutto
MehrVorspeise Starter. Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50
Vorspeise Starter Salat von roten Linsen mit gebackener Blutwurst lentil salad with backed black pudding 7,50 Ziegenfrischkäse mit hausgemachtem Feigensenf auf gebuttertem Graubrot mit Chili-Zucker gratiniert
MehrMONATSMENÜ APRIL menu of april
MONATSMENÜ APRIL menu of april Caesar s Salad Knackiger Romana-Salat mit gebratenen Garnelen am Zitronengras-Spieß crispy romaine salad with fried prawns on lemongrass skewer Bärlauchcremesuppe mit Tandoori
MehrWillkommen liebe Gäste,
Willkommen liebe Gäste, Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt und Guten Appetit Ihr Team des No.6 Das Restaurant im ACHAT Comfort Heidelberg/Schwetzingen Vorspeisen / Starters Gegrillter Schafskäse
MehrKleines Salatarrangement mit gebratenen Wachtelbrüstchen in Balsamico (6) Small salad arrangement 18 with roasted quail breasts on Balsamico (6)
Vorspeisen / Starters Blattsalate vom Wochenmarkt mit gebratenen Pfifferlingen in Himbeeressigmarinade (6) (vegetarisch) Assorted salads with roasted chanterelles 16 in raspberry vinegar marinade (6) (vegetarian)
Mehr1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad
Gerichte mit diesem Zeichen bereiten wir gerne VEGAN für Sie zu! 1.Abteil Suppen & Salate Soups & Salad Cremige Karotten-Tomatensuppe mit Schlagrahm 7,9,10 5,90 Carrot- tomato soup with cream Exotische
MehrBar Restaurant Cafè. Speisen & Getränke. Suppen soups. Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream
Speisen & Getränke Suppen soups Tomatensuppe mit Sahnehäubchen 3,90 tomatosoup with whipped cream Kartoffelsuppe mit Bockwurst 3,90 potato soup with sausage Marktfrischer Pflücksalat fresh lettuce Salate,
Mehrgenießen UND wohlfühlen
Liebe Gäste, wir heißen Sie Herzlich Willkommen im Restaurant Inntakt Genießen Sie die Speisen aus unserer vielseitigen Küche und lassen Sie sich von unserem charmanten Serviceteam verwöhnen! Wir wünschen
MehrAbendmenü Evening menu. Winter 2017/18
Abendmenü Evening menu Winter 2017/18 Vorspeisen & Salate starters & salads Beef Tatar mit einer Creme aus Ziegen- und Büffelkäse und Toast Beef tartare with cream of goat- and buffalo cheese and toast
MehrVorspeisen. Suppen 6,60. Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 11,50. Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O 10,40
Vorspeisen cold starters Tomate Mozzarella mit Basilikumpesto G-H 6,60 10,40 3,90 3,90 4,20 tomatoes and mozzarella with basil pesto Geräucherter Lachs auf Rucola mit Toast und Sahnekren A-G-O smoked salmon
Mehr+ Schafskäse & Oliven 6 3,60 feta cheese & olives
Kleiner gemischter Salat 5,80 small mixed salad Karotten-Ingwer-Suppe 11 5,60 carrot ginger soup Linsensuppe mit Knacker 7, 11 5,90 lentil soup with sausages Mozzarellarolle 8 gefüllt mit Rucola und Coppa
MehrTafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables
Suppen Soups Tafelspitzbrühe mit Flädle und feinem Gemüse 5,00 Boiled fillet broth with flat cake and vegetables Kartoffelcremesuppe mit Räucherlachsstreifen und Creme fraîche 6,00 Potatoe soup with stripes
MehrSuppen / Soups. Vorspeisen / Starters
Suppen / Soups Püreesuppe von der Petersilienwurzel EUR 4,90 mit Volkorncroûtons puree soup of parsley root with whole meal croûtons Consommé von der Steckrübe EUR 4,90 mit Pfannkuchenstreifen consommé
MehrTomatencremesuppe mit Kräutersahne 4,90 Tomato soup with cream. Rinderkraftbrühe mit Einlage 5,50 Beef soup with vegetables
SPEISEKARTE Bitte beachten Sie, dass in den angebotenen Produkten Spuren von Allergenen Inhaltsstoffen enthalten sein können und trotz aller Sorgfalt Kreuzkontaminationen nicht auszuschließen sind. Bitte
MehrLUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN
LUNCH SPECIALTIES LUNCH SPEZIALITÄTEN Sourdough bread with beef carpaccio, parmesan cheese, pine nuts and pesto Sauerteigbrot mit Rindercarpaccio, Parmesan, Pinienkernen und Pesto 10,50 Panini with salami,
MehrVorspeisen Starters. Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons
Vorspeisen Starters Knoblauchsländer Feldsalat an süßem Senfdressing mit kross gebratenen Speck und Croutons 8,50 Euro Knoblauchsländer lamb s lettuce in sweet mustard-dressing with roasted bacon and croutons
MehrVorspeisen/Starters. Salate/Salads
Vorspeisen/Starters Rinds Tatar Klassisch mit Zwiebeln, Gurken und Kapern Beef tartare with egg, onions and capers CHF 19.50 / Gross CHF 28.50 Rinds Tatar Titlis mit gehobeltem Parmesan und feinem Trüffelöl
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and Appetizers
Suppen und Vorspeisen Soups and Appetizers Tomatencremesuppe mediterran mit Parmaschinken auf Grissini Mediterranean tomato soup with Grissini and parma ham 5,50 Rahmsuppe vom Rosé Champignon mit Vollkornbrotcroutons
MehrKohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50
Vegan Kohlrabi-Karottensalat mit gebratenem grünen Spargel, Apfel-Dressing und gerösteten Buchweizen Kohlrabi-carrots salad with fried green asparagus, apple-dressing and roasted buckwheat 12,50 Grünkern-Gemüse-Burger
MehrMeinBerg Restaurant. Traditional Dishes. Suppe. Soup
Klassische Gerichte Traditional Dishes Suppe Soup Bärlauch- Cappuccino im Glas mit einer gebackenen Garnele am Spieß wild garlic-cappuccino in the glass with baked shrimp on skewer 4,60 Vorspeise Entree
MehrOfenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter. Ofenwarmes Baguette & Meersalzbutter Baguette & sea salted butter
Menü Flora Marinierter Ziegenkäse Pinienkerne Trauben Basilikumöl Knoblauch Gartenkräuter Marinated goat cheese Pine nuts Grapes Basil oil Garlic Herbs Bandnudeln mit Pfifferlingen und frischen Trüffeln*
MehrMENUVORSCHLÄGE MENU 1 à CHF 39.50
MENU 1 à CHF 39.50 Grüner Salat CHF 6.50 Green Salad Schweinsgeschnetzeltes Zürcher Art CHF 26.50 An Champignon-Rahmsauce serviert mit Butternudeln Stripes of Pork s Steak in a creamy Sauce with Mushrooms
MehrSnacks & Salate / Snacks & Salads
Snacks & Salate / Snacks & Salads Saisonale Blattsalate mit Himbeervinaigrette 7.50 Seasonal Leaf Salad with Raspberry Dressing Caesar Salad 8.50 Romanasalatherzen mit gehobeltem Parmesan und Croûtons
MehrVorspeisen. Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse. Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90
Vorspeisen Carpaccio vom Rind mit Zitronenmayonnaise Ketakaviar und bunter Kresse Beef Carpaccio with lemon mayonnaise keta caviar and cress 22,90 Trilogie von der Jakobsmuschel auf Algensalat, mit getrüffeltem
MehrHerbstmenü Wahlweise als 3 oder 4 Gang Menü
Herbstmenü Wahlweise als 3 oder 4 Gang Menü Kürbiscarpaccio mit einem Limetten-Dressing & Nüssen (Vegetarisch) Pumpkin Carpaccio with a lime dressing & nuts Apfel-Meerrettich-Suppe 2,4,8 (Vegetarisch)
MehrAntipasti - Vorspeisen - Starters
Antipasti - Vorspeisen - Starters Tomaten-Mozzarella Carprese mit Balsamico-Essig, Basilikumpesto Tomatoes with Mozzarella, Balsamic vinegar, basil pesto (L, M G, O) 7,50 Cantaloupe Melone San Daniele
MehrSpeisekarte. Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name "Alte Reitschule"?
Speisekarte Herzlich willkommen in unserem Restaurant Alte Reitschule! Woher stammt der Name "Alte Reitschule"? Das an das Restaurant angrenzende Gebäude wurde 1703-1708 durch Julius Ludwig Rothweil erbaut
MehrSpeisekarte Menu. Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp
Speisekarte Menu Suppen / Soups Süßkartoffel-Kokos-Suppe 4,90 mit Knuspergarnele Sweet potato-coco-soup with crunchy shrimp Tomaten-Mozzarellacremesuppe 4,50 mit Pestomousse und Parmesanchip Tomato-mozzarella
MehrAB 11. NOVEMBER 2016
AB 11. NOVEMBER 2016 FEUER & FLAMME FONDUE (AB 10 PERSONEN AUF VORBESTELLUNG) FONDUE JAPANESE JAPANISCHE BRÜHE ALS BASIS GARNELEN, LACHS, SCHWEINEFILET, HÄHNCHENBRUST, RINDERFILET PASSEND ZUM MOTTO: VERSCHIEDENE
MehrVorspeisen / Starter. Suppen / Soups
Vorspeisen / Starter Bruschetta 1 EUR 4,90 Bruscetta frische Tomatenwürfel mit Basilikum und Knoblauch auf geröstetem Baguette fresh diced tomatoes with basil and garlic on toasted baguette Rindercarpaccio
MehrVorspeisen Appetizers
Vorspeisen Appetizers Rote Bete Carpaccio mit Kürbiskernmarinade und Kartoffel-Meerrettich-Strudel Beetroot Carpaccio with pumpkin seed marinade and potato-horseradish-strudel 13.50 Lauwarmer Sauerkraut-Salat
MehrMenu from June 1st to 30th 2017
Menu from June 1st to 30th 2017 Monday 29.05. Veal ragout with spaetzle and a side of lettuce with raspberry dressing 2, 5 Potato pockets stuffed with herb cream cheese and organic creamy spinach Donut
MehrMenü 1. Ein herzliches Willkommen aus der Küche. Geräucherter Sakuthunfisch mit Sauerrahm, Wasabi und roten Randen
enü Menü 1 Ein herzliches Willkommen aus der Küche Geräucherter Sakuthunfisch mit Sauerrahm, Wasabi und roten Randen Petersilienwurzelsuppe mit Zitronengrass und gebackener Kaninchenpraline Riesencrevetten
MehrRote Bete mit Büffelmozzarella, Fleur de Sel Kürbiskernen und Öl, Baguette 9,50
Vorspeisen starters Rote Bete mit Büffelmozzarella, Fleur de Sel Kürbiskernen und Öl, Baguette 9,50 Beetroot with buffalo mozzarella, Fleur de Sel, Pumpkin seeds and oil baguette Carpaccio vom Rinderfilet
MehrGemischter Blattsalat 14 Rohkost Nüsse Balsamico-Dressing Mixed salad Raw vegetables nuts balsamic dressing
Rubin Bar Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies capers parmesan cheese Optional:
MehrS P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME
S P E I S E N D I N I N G HERZLICH WILLKOMMEN WELCOME VORSPEISEN STARTERS In Limonenöl mariniertes Rindercarpaccio mit Rucolasalat, Parmesan und Croûtons ** Beef Carpaccio marinated in lemon oil with rocket
MehrHerzlich Willkommen. Öffnungszeiten des Theaterkeller. Opening times/время работы. Täglich. daily/ежедневно. 12:00 Uhr bis 22:30 Uhr
Herzlich Willkommen A warm Welcome/Добро пожаловать Öffnungszeiten des Theaterkeller Opening times/время работы Täglich daily/ежедневно 12:00 Uhr bis 22:30 Uhr 12:00 pm until 10:30 pm Flammkuchen Tarte
MehrVorspeisen Starters. Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar)
Vorspeisen Starters Gebackene Champignongsköpfe mit Sauce Tatare (A, G, M) 7,50 (baked mushrooms with sauce tatar) Bauernpalatschinke auf Kräutersauce (A, G, C) 6,90 (pancakes filled with bacon, onions
MehrBitte zögern Sie nicht, uns Ihre ganz persönlichen Wünsche mitzuteilen und sich entspannt zurückzulehnen und mit allen Sinnen zu genießen.
Liebe Freunde des Hauses, es ist uns eine Freude Sie in unserem Restaurant Herzlich Willkommen zu heißen. Unsere Auffassung des Kochens ist, die Frische und Natürlichkeit der Produkte zu bewahren. Kein
MehrVorspeisen. Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90
Vorspeisen -Starters - Hausgemachte Gemüsebouillon mit Grießklößchen -Fresh vegetable bouillon with semolina dumplings - 4,90 Honigmelonenschiffchen mit Serranoschinkensegel und frisch gehobeltem Parmesansturm
MehrSuppen Soups 11,50 6,00
Vorspeisen Starters Crêpetörtchen vom hausgebeizten Bio-Lachs mit Akazien-Honig und Keta-Kaviar Crêpe tartlet of pickled salmon with acacia honey and keta caviar 12,50 Carpaccio vom Rinderfilet mit Cognac-Frühlingsmorcheln,
MehrKartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress
SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 6,20 Fish consommé with North Sea fish and
MehrMaronensüppchen mit geräucherter Entenbrust Chestnut soup with smoked duck breast 5,90 ***
Maronensüppchen mit geräucherter Entenbrust Chestnut soup with smoked duck breast 5,90 Hirschrücken unter der Spekulatiuskruste auf Portweinjus, Rosenkohl und Knödelscheiben Saddle of venison with almond
MehrSuppen (Soups) Vorspeisen (Starters)
Suppen (Soups) Rindssuppe mit Kaspressknödel, Frittaten oder Grießnockerl (A,C,G,L) 4,70 Beef broth with cheese dumpling, sliced pancakes or semolina dumpling Knoblauchcremesuppe mit Schwarzbrotcroûtons
MehrSuppen. Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles)
Suppen Rindssuppe mit Frittaten 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln 5,00 (Beef broth with noodles) Rindsuppe mit Speckknödel 6,00 (Beef broth with bacon dumpling) Rindsuppe mit
MehrHausgebeizter Bachsaibling mit Rote-Bete-Apfel-Salat und Meerrettich-Pumpernickel-Crostini
Vorspeisen Starters Hausgebeizter Bachsaibling mit Rote-Bete-Apfel-Salat und Meerrettich-Pumpernickel-Crostini 9,50 Euro Home-made marinated brook trout with salad of beetroots and apples and horseradish
MehrV O R S P E I S E N, starters. Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup. Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette
V O R S P E I S E N, starters Fischsuppe d, 4 12,90 fish soup Oliven 7 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 olives with baguette Humus f, 3 mit Steinofenbaguette a, c, 5 5,90 humus with baguette Bruschetta
MehrAntipasti/Starters. Antipasto Misto Classico 15,90 Vitello Tonnato, Bresaola & Stracciata
Antipasti/Starters Antipasto Variation La Vela 19,50 (Variation von Wachtelbrust auf Berglinsen, Scampi auf Peperonata, Carne Salata, Kammmuscheln auf Mango-Chili Chutney, Büffel Mozzarella, Vitello Tonnato)
MehrVorspeisen und Salate
Vorspeisen und Salate starters and salads * Herbstliche Salatmischung Fontane mit Walnüssen und Champignons, dazu ein Birnen-Kartoffeldressing Salad Fontane with walnuts and mushrooms and pear potato dressing
MehrGans schön lecker. Gänseleberparfit. ***** Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50
Gans schön lecker Gänseleberparfit Gänsebraten mit Grünkohl oder Apfelrotkohl mit Kartoffeln oder Kartoffelklößen 24,50 Gänseessen für 4 Personen Gänsebraten mit Apfelrotkohl oder Grünkohl und Kartoffeln
MehrSpeisekarte. Suppen / Soups. Genießen Sie im September und Oktober unsere Wies n-klassiker Enjoy our Oktoberfest-classics in September and October
Speisekarte Genießen Sie im September und Oktober unsere Wies n-klassiker Enjoy our Oktoberfest-classics in September and October Suppen / Soups Parmesan-Schaumsuppe (4,8) 5,00 mit Parmaschinken-Chip Parmesan-whip-soup
MehrHerzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt
Herzlich Willkommen im Hotel Sachsen-Anhalt Wir freuen uns über Ihren Besuch in unserem Restaurant - FRÜHLINGSKARTE - Hotel Sachsen-Anhalt An der Backhausbreite 1 39179 Barleben Tel.: 039203-990 info@hotel-sachsen-anhalt.com
MehrVorspeisen und Salate starters and salads
Vorspeisen und Salate starters and salads * Winterliche Blattsalate mit Hausdressing, dazu 5 gebratene Garnelen und Baguette Wintery salad with housedressing, 5 fried prawns and baguette 9,00 Euro * Ziegenkäse
MehrSuppen und Vorspeisen Soups and starter
Suppen und Vorspeisen Soups and starter Klare Ochsenschwanzsuppe 7,00 mit Serranoschinken auf Grissini Clear oxtail soup with Serrano ham on grissini Cremesüppchen von frischem Sellerie 6,50 mit Staudensellerie
MehrRegionale Leckereien. Aus dem Suppentopf
Regionale Leckereien From the region Pulled Duck mit Feldsalat in Preiselbeer-Dressing 10,50 und geröstetem Brioche Pulled duck with lamb s lettuce and cranberry dressing, roasted brioche Gebeizter Orangen-Basilikum-Lachs
MehrHerzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock
Herzlich Willkommen im ***Hotel Steinbock schön, dass Sie uns besuchen! Wir wünschen Ihnen ein paar angenehme Stunden bei uns. Küchenchef: Michael Lüth Chef de Service: Daniela Rassbach und das Steinbock-Team
MehrHerzlich Willkommen im Franziskaner in der Au
Herzlich Willkommen im Franziskaner in der Au Das alteingesessene Wirtshaus in der Oberen Au bewirtet Sie mit bayrischen Schmankerln aus Zutaten der Region. Genießen Sie unsere Küche, dazu bayrische Bierspezialitäten
Mehrgrill GRILL Steaks are served with roasted potatoes, onion and rosemary Steaks servieren wir mit Bratkartoffeln, Zwiebeln und Rosmarin
Dishes Menu EN - DE_FF.pdf 5 6/28/17 4:06 PM grill GRILL Beef burger Versailles Rindsburger Versailles Half a metre of pork ribs twice-roasted in beer marinade, mustard, spicy dip, ram s horn paprika,
Mehrmenu herzlich willkommen a warm welcome
menu herzlich willkommen a warm welcome Vorspeisen starters Blattsalat Avocado-Mehrkorn-Kräcker lettuce Avocado-Multigrain-Crackers CHF 13,00 chf 7,50 gemischter Salat Tomate Gurke Karotten Paprika Radieschen
MehrLiebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro.
Liebe Gäste, wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in unserem Haus. Dear guests, we wish you a pleasant stay in our bistro. speisen menue VORSPEISEN Mozzarella "Burrata" mit Ochsenherztomaten
MehrRUBIN BAR. Summer Season
RUBIN BAR Summer Season VORSPEISE APPETIZER Caesar Salat 16 Romana Salatherzen Anchovis Kapern und Parmesan Wahlweise: gebackene Putenstreifen 19 gebratene Garnelen 24 Caesar Salad Romaine lettuce anchovies
MehrVorspeisen. Feldsalat "Großmütterchen-Art" mit lauwarmen Speckwürfeln und Brotcroûtons 7,50
Vorspeisen Feldsalat "Großmütterchen-Art" mit lauwarmen Speckwürfeln und Brotcroûtons 7,50 Herbstlicher Vorspeisensalat mit Sellerie, Karotte, marinierten Champignons, hausgemachtem Dressing und Baguette
MehrCarpaccio vom Rindsfilet mit Rucola, Tomaten und Pecorino Carpaccio of beef fillet with rocket, tomatoes and Pecorino cheese
Selection of appetizers Variation von Schweizer Käsesorten mit Feigensenf, Birnenbrot und schwarzen Nüssen Selection of Swiss cheeses with fig mustard, pear bread and black nuts Variation von hausgeräuchertem
MehrRestaurant RUIANI. Ich lebe von guter Suppe, nicht von schöner Sprache. von Jean-Baptiste Molière
Ich lebe von guter Suppe, nicht von schöner Sprache. von Jean-Baptiste Molière Unkomplizierte Frische, Offenherzigkeit und die Lebensfreude der Insel Rügen sowie die regionalen Produkte das haben Sie im
MehrSuppen. Vorspeisen. Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes)
Suppen Rindssuppe mit Frittaten (A-C-G-L) 5,00 (Beef broth with sliced pancakes) Rindssuppe mit Nudeln (A-C-L) 5,00 (Beef broth with noodles)) Rindsuppe mit Speckknödel (A-C-G-L) 6,00 (Beef broth with
MehrKaysers Tirolresort ****
Kaysers á la carte Warme Küche täglich von 12.00 bis 15.00 Uhr und von 19.00 bis 21.00 Uhr Familie Jele & das Kaysers Team Kaysers Tirolresort Rollerweg 334 A-6414 Mieming T +43 (0)5264-5667 T +43 (0)5264-5667-174
MehrKartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress
SUPPEN / Soup Kartoffelsuppe mit Croutons und Gartenkresse 4,90 Potato soup with bread and garden cress Klare Fischsuppe mit Nordseefischen und Büsumer Krabben 1 6,20 Fish consommé with North Sea fish
Mehrmit marinierten Shrimps 19,00 with marinated Shrimp mit Rinderfiletstreifen 20,00 with slices of beef
Vorspeisen + Salate Gratinierter Ziegenfrischkäse 2,4,5 17,00 mit Thymianhonig vom eigenen Dach und Wildkräutersalat Gratinated goat cheese with homemade thyme-honey and wild herb salad Carpaccio vom Rinderfilet
Mehrelőételek l starters l vorspeisen
levesek l soups l suppen huf újházy tyúkhús leves 1200 cérnametélt, zöldborsó, sárgarépa, főtt tyúkhús chicken soup újházy style vermicelli, green peas, carrot, boiled chicken meat hühnersuppe újházy art
MehrVorspeisen / Starters
Vorspeisen / Starters Enchilada con pollo (BR) Kleiner Weizenteigfladen gefüllt mit Pouletbrust, knackigem Gemüse und feuriger Salsa Enchilada con pollo Small tortilla stuffed with chicken breast, crunchy
MehrStarten Sie Ihren Genuß. Heiße Suppe nicht nur für kalte Tage
Starten Sie Ihren Genuß Starter Carpaccio vom Rind mit Ruccola und Parmesan Carpaccio of beef with rocket salad and parmesan cheese 13 Matjestartar mit Gurke und roten Zwiebeln an Pumpernickel Young heering
MehrVORSPEISEN APPETIZERS. Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln. Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50
VORSPEISEN APPETIZERS Gebackener Ziegenkäse auf Rucola und Röstzwiebeln Baked goat cheese with rocket salad and fried onions EUR 7,50 Aalterrine und Entenstopfleber Mousse an Pfeffer-Karamell Smoked eel
Mehr3 Gang Menüs / 3 course meal
3 Gang Menüs / 3 course meal Menü Wilhelmshaven Steckrübencreme 8 mit Kartoffelstroh crème of turnips with fried potato stripes Oldenburger Entenbrust dazu Preiselbeerrotkohl und hausgemachte Serviettenknödel
MehrAperitifs. Aperitifs alkoholfrei
Aperitifs Euro Martini Vermouth bianco 5 cl 4,90 Sherry Sandemann medium dry 5 cl 4,90 Campari 4 cl mit Orange 6,90 Campari 4 cl mit Soda 6,90 Glas Prosecco 0,1 l 4,00 Aperol Sprizz Prosecco, Aperol, Soda
MehrSpeisekarte. Euro 9,50
Vorspeisen/Starters Bruschetta Tricolore mit Oliventapenade, Pomodori classico und Rucolafrischkäse Bruschetta Tricolore with olive paste, pomodori classico and rucola cream cheese Warmer Ziegenkäse im
Mehr