BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL"

Transkript

1 ZEUS COOSSUS OYMPUS EV. VES. 1.2 BEDIENUNGSANEITUNG OWNE S MANUA

2 INHATSVEZEICHNIS SICHEHEITSHINWEISE INSTAATIONSHINWEISE 2-KANA VESTÄKE X3-ZEUS / X3-COOSSUS Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel: 2-Kanal-Modus 1 x Stereo System (Front- oder Heck-System) Anschlussbeispiel: 1-Kanal-Modus 1 x Mono Subwoofer gebrückt Anschlussbeispiele: VICE VESA 4-KANA VESTÄKE X3-OYMPUS Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel: 4-Kanal-Modus: 1 Stereo System (Front-System) und 1 x Stereo System (Heck-System) Anschlussbeispiel: 3-Kanal-Modus: Stereo System und 1 x Mono Subwoofer gebrückt TECHNISCHE DATEN FEHEBEHEBUNG OPTIONAES ZUBEHÖ OWNE S MANUA IN ENGISH FOM PAGE 17 Dieses Symbol weist Sie auf wichtige Hinweise auf den folgenden Seiten hin. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr das zu installierende Gerät oder Teile des Fahrzeugs zu beschädigen. Zudem könnten schwere lebensgefährliche Verletzungen bei Nichtbeachtung hervorgerufen werden. HINWEIS! WICHTIGE HINWEIS ZU INSTAATION UND DEM BETIEB IN NEUEEN FAHZEUGEN! In Fahrzeugen neueren Baujahrs (ab ca. 2002) kommen in der egel computergestützte Diagnose- und Kontrollsysteme zum Einsatz, u.a. mit CAN-BUS- und MOST-BUS-Schnittstellen. Durch die Installation des Car Audio Verstärkers kommt ein weiterer Stromverbraucher an das 12 Volt Bordnetz des Fahrzeugs, der unter Umständen durch hohe Spannungsspitzen und durch einen erhöhten Stromverbrauch das ab Werk installierte Diagnose- und Kontrollsystem stört, bzw. Fehlermeldungen verursacht. Dadurch könnte, je nach Fahrzeugtyp und Hersteller, die Fahrsicherheit bzw. wichtige Sicherheitssysteme wie Airbags, Stabilitätskontrolle und ähnliches gestört werden. Sollten Sie den Verstärker in einem neueren Fahrzeug wie oben beschrieben betreiben wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor: assen Sie die Installation nur von einem entsprechend geschulten Einbauspezalisten durchführen, am besten von einer Service-Werkstatt, die auf die Wartung und eparatur Ihres Fahrzeugs spezialisiert und mit der Technik des Fahrzeugs vertraut ist. Nach der Installation sollte unter allen Umständen eine computergestützte Diagnose des Fahrzeugsystems von Ihrer Service-Werkstatt durchgeführt werden, um eventuelle Störungen und Fehlermeldungen erkennen zu können. Sollte das Bordnetz bzw. die Sicherheitssysteme durch die Installation des Car Audio Verstärkers gestört werden, können mit Hilfe von parallel geschalteten Pufferkondensatoren die etwaigen auftretenden Störungen im Bordnetz ausgeglichen werden. Ein stabiler und sachgemäßer Betrieb des Fahrzeugs kann somit gewährleistet werden. Die beste ösung stellt jedoch die Installation eines zweiten 12 Volt Stromnetzes für das Soundsystem dar, welches unabhängig von der Fahrzeugelektrik betrieben werden kann und über eine eigene Batterieversorgung verfügt. SUCHEN SIE IN JEDEM FA IHE SEVICE-WEKSTATT AUF UND ASSEN SIE SICH BEATEN! BITTE BEWAHEN SIE DIE BEDIENUNGSANEITUNG FÜ SPÄTEE ZWECKE AUF! 2

3 SICHEHEITSHINWEISE BITTE BEACHTEN SIE DIE FOGENDEN HINWEISE VO INBETIEBNAHME! DAS VON IHNEN EWOBENE GEÄT IST NU FÜ DEN BETIEB AN EINEM 12-V-BODNETZ EINES FAHZEUGS AUSGEEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜH- EN, WECHE VOM SICHEEN ENKEN DES FAHZEUGS ABENKEN KÖNNTE. Führen Sie keine Bedienungen aus, die Ihre Aufmerksamkeit längere Zeit in Anspruch nehmen. Stoppen Sie besser das Fahrzeug an einer sicheren Stelle am Straßenrand, bevor Sie solche Bedienungen ausführen. Andernfalls besteht Unfallgefahr. DIE AUTSTÄKE NU SO HOCH EINSTEEN, DASS SIE WÄHEND DE FAHT NOCH AUSSENGEÄUSCHE WAH- NEHMEN KÖNNEN. Hochleistungsaudiosysteme in Fahrzeugen, können den Schallpegel eines ive-konzertes erzeugen. Dauerhaft extrem lauter Musik ausgesetzt zu sein kann den Verlust des Hörvermögens oder Hörschäden zur Folge haben. Das Hören von lauter Musik beim Autofahren kann Ihre Wahrnehmung (Warnsignale) beeinträchtigen. Im Interesse der allgemeinen Sicherheit empfehlen wir das Musikhören beim Autofahren mit geringer autstärke. Andernfalls besteht Unfallgefahr. ÜFTUNGSÖFFNUNGEN UND KÜHKÖPE NICHT ABDEC- KEN. Andernfalls kann es zu einem Wärmestau im Gerät kommen und es besteht Feuergefahr. DAS GEÄT AUF KEINEN FA ÖFFNEN. Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. Das Öffnen des Gerätes hat auch einen Garantieverlust zur Folge. SICHEUNGEN IMME DUCH SOCHE MIT DE ICHTIGEN AMPEEZAH ESETZEN. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. DAS GEÄT NICHT WEITEBENUTZEN, WENN EINE FEH- FUNKTION AUFTITT, DIE NICHT VON IHNEN BEHOBEN WEDEN KANN. Beachten Sie dazu den Abschnitt FEHEBE- HEBUNG. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät kommen. Geben Sie das Gerät zu eparaturzwecken an einen autorisierten Händler oder den nächsten Kundendienst. DIE INSTAATION EINES PUFFEKONDENSATOS MIT AUSEICHENDE KAPAZIÄT WID EMPFOHEN. Hochleistungsverstärker verursachen sehr hohe Spannungsabfälle und benötigen eine sehr hohe Stromstärke bei hoher eistung. Um das Bordnetz des Fahrzeuges nicht übermäßig zu belasten, wird die Installation eines Pufferkondensators (auch Pufferelko, Powercap oder Power Capacitor genannt) empfohlen, der parallel zum Verstärker und zur Stromquelle als Puffer fungiert. assen Sie sich am besten im Car Audio Fachhandel beraten. VEKABEUNG UND EINBAU VON FACHPESONA AUS- FÜHEN ASSEN. Die Verkabelung und der Einbau dieses Gerätes erfordern technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie Verkabelung und Einbau dem Händler überlassen, bei dem Sie das Gerät erworben haben. VO DE INSTAATION DAS KABE VOM MASSEPO DE BATTEIE ABKEMMEN. Bevor Sie mit der Installation des Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol der Autobatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu vermeiden. WÄHEN SIE EINEN GEEIGNETEN EINBAUOT. Suchen Sie einen geeigneten Einbauort für das Gerät, bei dem ausreichend aum für eine kühlende uftzirkulation vorherrscht. Am besten geeignet sind eserveradmulden und offene Bereiche im Kofferraum. Weniger geeignet sind Stauräume hinter der Seitenverkleidung oder Bereiche unter den Fahrzeugsitzen. DAS GEÄT NICHT AN STEEN EINBAUEN, AN DENEN ES HOHE FEUCHTIGKEIT ODE STAUB AUSGESETZT IST. Bauen Sie das Gerät so ein, dass es vor hoher Feuchtigkeit und Staub geschützt ist. Wenn Feuchtigkeit oder Staub in das Gerät gelangen, kann es zu Betriebsstörungen kommen. Schäden am Gerät, welche durch Feuchtigkeit hervorgerufen wurden, unterliegen nicht der Garantie. DAS GEÄT SOWIE ANDEE KOMPONENTEN DES SOUND- SYSTEMS AUSEICHEND BEFESTIGEN. Andernfalls könnten sich die Geräte und Komponenten während der Fahrt lösen und als gefährliche Geschosse im Fahrgastraum Beschädigungen und Verletzungen hervorrufen. BEIM BOHEN VON ÖCHEN, BESTEHENDE KOMPONEN- TEN, EITUNGEN UND KABE DES FAHZEUGS NICHT BESCHÄDIGEN. Wenn Sie bei der Installation öcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraftstoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere eitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren. AUF KOEKTE ANSCHÜSSE ACHTEN. Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, Kurzschlussgefahr und es kann zu Schäden am Gerät kommen. AUDIOKABE UND STOMKABE SOTEN NICHT ZUSAM- MEN VEEGT WEDEN. Bei der Installation des Audiokabels zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch- Eingang des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass das Audio- und das Stromversorgungskabel möglichst nicht auf der selben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine räumlich getrennte Installation, im rechten und linken Kabelschacht des Fahrzeugs. Damit wird das Überlagern von Störungen auf das Audio-Signal verringert. Dieses gilt ebenfalls für das Verbindungskabel der beiliegenden Kabel-Fernbedienung. Das Kabel sollte nicht auf der Seite der Stromversorgungsleitung verlegt werden, sondern zusammen mit den Audiokabeln. SOGEN SIE DAFÜ, DASS SICH DIE KABE NICHT IN GEGENSTÄNDEN IN DE NÄHE VEFANGEN. Verlegen Sie die Kabel wie auf den folgenden Seiten beschrieben, damit diese beim Fahren nicht hinderlich sind. Kabel die sich im Bereich des enkrads, des Schalthebels oder im Bremspedal usw. verfangen können, führen zu äußerst gefährlichen Situationen. EEKTISCHE KABE NICHT SPEISSEN. Kabel dürfen nicht abisoliert werden, um andere Geräte mit Strom zu versorgen. Andernfalls wird die Strombelastbarkeit des Kabels überschritten, und es besteht Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages. Verwenden Sie hierfür am besten geeignete Verteilerblöcke. BOZEN UND MUTTEN DE BEMSANAGE NICHT AS MASSEPUNKT VEWENDEN. Verwenden Sie für den Einbau oder Masseanschluss keine Bolzen oder Muttern der Brems- bzw. enkanlage oder eines anderen sicherheitsrelevanten Systems. Andernfalls besteht Feuergefahr oder die Fahrsicherheit ist beeinträchtigt. DIE KABE SO VEEGEN, DASS SIE NICHT GEKNICKT ODE DUCH SCHAFE KANTEN GEQUETSCHT WEDEN. Verlegen Sie die Kabel so, dass sie sich nicht in beweglichen Teilen wie den Sitzschienen vefangen oder an scharfen Kanten oder spitzen Ecken beschädigt werden können. Wenn Sie ein Kabel durch eine Bohrung in einer Metallplatte führen, schützen Sie die Kabelisolierung mit einer Gummitülle vor Beschädigungen durch Metallkanten der Bohrung. KEINTEIE WIE SCHAUBEN UND ANSCHUSS-STECKE VON KINDEN FENHATEN. Werden solche Gegenstände verschluckt, besteht die Gefahr schwerwiegender Verletzungen. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt auf, sollte ein Kind einen solchen Gegenstand verschluckt haben. 3

4 INSTAATIONSHINWEISE HINWEIS! Bevor Sie mit der Installation des Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt den Massepol der Fahrzeugbatterie ab, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu vermeiden. MECHANISCHE INSTAATION Achten Sie bei der Installation darauf, dass keine serienmäßig im KFZ vorhandenen Teile wie z.b. Kabel, Bordcomputer, Sicherheitsgurte, Tank oder ähnliche Teile beschädigt bzw.entfernt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Verstärker am Montageort genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu kleine, abgeschlossene Gehäuse ohne uftzirkulation, in die Nähe von wärmeabstrahlende Teilen oder elektronischen Steuerungen des Fahrzeuges. Montieren Sie den Verstärker auf keinen Fall auf ein Bassgehäuse oder andere vibrierende Teile, dadurch können sich die Bauteile im Verstärkerinneren losvibrieren und den Verstärker ernsthaft beschädigen. Die Kabel der Stromversorgung und die Audiosignalkabel sollten bei dem Einbau so kurz als möglich gehalten werden, um Verluste und Störungen zu vermeiden. 1 4 x 2 4 x Stift oder Körner Verstärker Montagehalter Montagehalter Verstärker Fahrzeug Montieren Sie zunächst die 4 beiliegenden Montagehalter an die Unterseite des Verstärkers mit den beiliegenden Schrauben und achten Sie darauf, dass die gebogene Seite des Montagehalters nach unten zeigt. Die vorgebohrten Gewindelöcher für die Montagehalter finden Sie jeweils an den vier Ecken des Verstärkers. Die größere Öffnung des Montagehalters ist für die Schraubenköpfe der Unterbodenabdeckung. Achten Sie darauf, dass die Montagehalter nach dem Anschrauben fest und stabil sitzen. Halten Sie dann den Verstärker mit den vier angeschraubten Montagehaltern an die gewünschte Einbaustelle im Fahrzeug. Markieren Sie die vier Bohrlöcher mit einem geeigneten Stift oder Körner. Achten Sie darauf, dass ausreichend Platz für die Installation der Kabel vorhanden ist und diese nicht geknickt werden sowie eine ausreichende Zugentlastung gewährleistet ist. 3 4 x Bohrer 4 4 x Markierung Fahrzeug Montagehalter Verstärker Fahrzeug egen Sie dann den Verstärker beiseite und bohren dann die öcher für die Fixierschrauben an den zuvor markierten Stellen und vergewissern Sie sich zuvor, dass keine Kabel, eitungen und andere Komponenten des Fahrzeugs beim Bohren beschädigt werden. Alternativ können Sie auch (je nach Untergrund) selbstschneidende Gewindeschrauben verwenden. Halten Sie dann den Verstärker wieder an die zuvor gewählte Position und verschrauben dann den Verstärker an den vier noch freien Öffnungen der Montagehalter mit geeigneten Schrauben an den zuvor gebohrten Bohrlöchern am Fahrzeug. Achten Sie darauf, dass der verschraubte Verstärker fest sitzt und sich während der Fahrt nicht losvibriert. 4

5 INSTAATIONSHINWEISE EEKTISCHE ANSCHÜSSE EM BATT +12V GND SPEAKE OUTPUT OGO BADGE ZEUS 2 x 350 W/4 2 x 600 W/2 2 x 750 W/1 CH CH BUE WHITE FUSE POWE INPUT MONO BIDGED e VO DEM ANSCHIESSEN Für den fachgerechten Anschluss des Soundsystems sind geeignete Kabelsets im Fachhandel erhältlich. Achten Sie beim Kauf auf einen ausreichenden Kabelquerschnitt (siehe Abschnitt unten), den passenden Sicherungswert sowie auf die eitfähigkeit der Kabel. Säubern und entfernen Sie vorhandene ost- und Oxidationsstellen an allen Kontaktpunkten der Batterie und an den Massepunkten. Ziehen Sie nach der Installation alle Schrauben fest an, denn ein lockerer Anschluss kann eine Fehlfunktion, unzureichende Stromversorgung oder Störgeräusche sowie Verzerrungen zur Folge haben. 1 GEÄTESICHEUNG (FUSE) Die integrierten Stecksicherungen schützen das Gerät vor Kurzschlüssen und Überlastung. Ersetzen Sie diese im Falle eines Defekts mit den jeweils angegebenen Sicherungswerten (siehe Technische Daten). ACHTUNG: Das Modell X3-COOSSUS besitzt aus konstruktionsbedingten Gründen keine interne Gerätesicherung und muss unbedingt extern mit einer In-ine Kabel-Sicherung mit einem Wert von ca. 200 A abgesichert werden EINSCHATEITUNG (EM) Verbinden Sie den Schaltausgang (z.b. für automatische Antenne) oder die Steuerleitung (EM) des Steuergerätes (Autoradio) mit dem emote-anschluss des Verstärkers. Für die Verbindung zwischen dem emote-anschluss des Verstärkers und dem Steuergerät ist ein Kabel mit einem Querschnitt von 0.5 qmm ausreichend. Dadurch schaltet sich der Verstärker beim Einschalten des Autoradios automatisch mit ein oder wieder aus. BATTEIEANSCHUSS (BATT+12V) Verbinden Sie diesen Schraubanschluss mit dem 12 Volt Pluspol der Fahrzeugbatterie. Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend dimensioniertes Stromkabel und installieren Sie eine zusätzliche Kabelsicherung. Die Sicherung sollte sich in Nähe der Batterie befinden, die Kabellänge vom Pluspol der Batterie bis zur Sicherung muss aus Sicherheitsgründen unter 30 cm liegen. Die Sicherung setzen Sie erst nach Abschluss aller Installationsarbeiten ein. MASSEANSCHUSS (GND) Verbinden Sie die GND-Klemme des Verstärkers mit einem geeigneten Massepunkt am Fahrzeugchassis. Das Massekabel sollte möglichst kurz sein und an einem blanken, metallischen Punkt des Fahrzeugchassis angebracht werden. Achten Sie darauf, dass dieser Punkt eine sichere elektrische Verbindung zum Minuspol der Fahrzeugbatterie hat. Überprüfen Sie zudem die Masseleitung von der Batterie zur Karosserie und verstärken diese wenn nötig. Verwenden Sie zum Anschluss ein ausreichend dimensioniertes Massekabel. Der Querschnitt sollte dabei genauso groß wie bei der Plusleitung gewählt werden. BEEUCHTUNG DES OGOS (OGO BADGE) Mit dem Tastschalter BUE/WHITE kann die Farbe der Beleuchtung des ogos auf der Oberseite geändert werden (Blau oder weiß). Beachten Sie dazu die eventuellen ichtlinien der Straßenverkehrszulassungsordnung (StVZO.) EMPFOHENE KABEQUESCHNITTE FÜ DIE STOMVESOGUNG: X3-OYMPUS mind. 25mm 2 X3-ZEUS mind. 35mm 2 X3-COOSSUS* mind. 35mm 2 * Aufgrund der hohen Stromaufnahme besitzt die X3-COOSSUS jeweils zwei Stromanschluss-Terminals, die angeschlossen werden müssen. Zudem empfehlen wir den Einsatz von mindestens einer Zusatz-Batterie. HINWEIS! Verlegen der Cinch/CA Audiokabel und Stromversorgung Bei der Installation des Audiokabels zwischen dem Cinch-Ausgang des Autoradios und dem Cinch-Eingang des Verstärkers im Fahrzeug ist darauf zu achten, dass das Audio- und das Stromversorgungskabel möglichst nicht auf derselben Seite des Fahrzeugs verlegt werden. Besser ist eine räumlich getrennte Installation, d.h. eine Installation des Stromkabels im linken Kabelschacht und des Audiokabels im rechten Kabelschacht oder umgekehrt. Damit wird das Übersprechen von Störungen auf das Audio-Signal verringert. Dieses gilt ebenfalls für das Verbindungskabel der Kabel-Fernbedienung, dieses Kabel sollte nicht auf der Seite der Stromversorgungsleitung verlegt werden, sondern zusammen mit dem Audiokabel. 5

6 2-KANA-VESTÄKE: X3-ZEUS & X3-COOSSUS FUNKTIONEN UND BEDIENEEMENTE X-OVE MODE POWE INE INPUT INE OUTPUT STEEO MONO 12dB 24dB POTECT SUBSONIC VICE VESA INE OUTPUT SIGNA HIGH PASS EVE BASS BOOST BAANCED INPUT EMOTE IN EMOTE OUT Die INE INPUT-Cincheingänge zur Ansteuerung mittels Cinch-Kabel mit dem Steuergerät verbinden. Der optional verwendbare symmetrische Eingang (BAANCED INPUT) ist im Gegensatz zu normalen Cinchkabeln störunanfällig gegen Einstreuungen von der Fahrzeugelektronik. Es wird dazu ein ine-überträger mit speziellem Kabel benötigt, der zwischen Steuergerät und dem Verstärker eingeschleift wird. Der ine-überträger ist nicht im ieferumfang enthalten. Beachten Sie dazu die Informationen auf Seite 16. Benutzen Sie den BAANCED INPUT nicht gleichzeitig mit dem CINCH INE INPUT Der SUBSONIC-egler (Subsonicfilter) trennt die ultratiefen und nicht hörbaren Frequenzen des Audiosignals nach unten ab, damit z.b. der Subwoofer nicht mechanisch und elektrisch überlastet wird. Die Trennfrequenz kann zwischen 10 und 150 Hz eingestellt werden und ist je nach Größe des autsprechers zu bestimmen. WICHTIG: Ist diese höher als der eingestellt, kommt kein Ton. Der -egler (Tiefpassfilter) bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der autsprecher nach oben. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 40Hz bis 4000Hz (4.0 khz) regelbar. Mit dem STEEO 12 db / MONO 24 db Tastschalter können Sie die Flankensteilheit des Tiefpassfilters () auf 24 db/okatve erhöhen. Schalten Sie nur auf 24 db, wenn sie den Verstärker im Mono-Modus verwenden möchten. Der X-OVE-MODE-Schalter (Frequenzweichenschalter) selektiert die gewünschte Betriebsart des Verstärkers. Position P/BP: Tiefpass-Modus (Frequenz wird nach oben bzw. unten begrenzt, einstellbar über den - bzw. SUBSONIC - egler) Position HP: Hochpass-Modus (Frequenz wird nach unten begrenzt, regelbar durch den HI PASS - egler). Position FU: Vollbereich-Modus (gesamter Frequenzbereich wird verstärkt). Die egler und HIGH PASS sind dann ohne Funktion. VICE VESA INE OUTPUT SIGNA: Falls Sie das Ausgangssignal an den INE OUT-Cinchausgängen (#12) für einen weiteren Verstärker benutzen möchten, beachten Sie dazu bitte die weiteren Angaben im Abschnitt VICE VESA auf Seite 9. Der HIGH PASS-egler (Hochpassfilter) bestimmt die Begrenzung des Frequenzgangs der autsprecher nach unten. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 10Hz bis 4000Hz (4.0 khz) regelbar. Der EVE-egler bestimmt die Eingangsempfindlichkeit (Anpassung an das Ausgangssignal des Steuergeräts). Der egelbereich liegt zwischen 9 und 0.15 Volt. Der EMOTE IN-Anschluss dient nur im P/BP Betrieb zum Anschluss des Kabels der im ieferumfang enthaltenen Bass- Fernbedienung (Bass-emote). Mit der Bass-Fernbedienung kann der Bass-Pegel z.b. vom Fahrersitz aus eingestellt werden. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel. Der EMOTE OUT-Anschluss dient zum Anschluss des Bass emote-ink-kabels eines weiteren Verstärkers aus der HIFONICS X3 Serie (nur im -Modus). Dadurch können mit nur einer Fernbedienung mehrere Verstärker kontrolliert werden Der BASS BOOST-egler regelt die Bassanhebung stufenlos von 0dB bis +18dB bei 45 Hz. POWE/POTECT (ebenfalls auf der Bass-emote Kabelfernbedienung vorhanden) euchtet die POWE ED ist der Verstärker betriebsbereit. euchtet die POTECT ED auf, liegt eine Fehlfunktion vor. Beachten Sie dazu dann die Hinweise im Abschnitt FEHEBEHEBUNG. Die INE OUT-Cinchausgänge liefern ein Audiosignal für die Ansteuerung eines weiteren Verstärkers. Beachten Sie dazu bitte die weiteren Angaben im Abschnitt VICE VESA auf Seite 9. 6

7 2 x 350 W/4 2 x 600 W/2 2 x 750 W/1 POWE INPUT BUE WHITE POWE POTECT 2-KANA-VESTÄKE: X3-ZEUS / X3-COOSSUS ANSCHUSSBEISPIE: 2-Kanal-Modus Stereo Front- oder Hecksystem EM BATT +12V GND SPEAKE OUTPUT OGO BADGE INE INPUT X-OVE MODE INE OUTPUT ZEUS CH CH SUBSONIC STEEO MONO 12dB 24dB VICE VESA INE OUTPUT SIGNA HIGH PASS EVE BASS BOOST FUSE MONO BIDGED e BAANCED INPUT EMOTE IN EMOTE OUT Stereo Cinch-Audiokabel (/) vom Steuergerät mit dem INE INPUT / des Verstärkers verbinden Schalterstellung HP oder FU autsprecher links 1 8 Ohm autsprecher rechts 1 8 Ohm VEKABEUNG Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (adio) mit den Cinch-Eingängen (INE INPUT) des Verstärkers mittels geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Verbinden Sie die Front- oder Hecklautsprecher mittels geeigneter Kabel mit den autsprecher-ausgängen des Verstärkers (SPEAKE OUTPUT + 1CH - und + 2CH -). Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller autsprecher pro Kanal 1 Ohm nicht unterschreitet. Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen. Achten Sie stets auf korrekte Polung der autsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die autsprecher beschädigen. WEICHENKONFIGUATION Bei größeren autsprechersystemen (ab 20cm) können Sie die Vollbereichs-Stellung (FU) am Schalter X-OVE wählen. Bei kleineren autsprechersystemen (8.7cm - 16cm) sollten Sie die Hochpass-Stellung (HP) am Schalter X-OVE wählen, damit die autsprecher nicht durch zu tiefe Frequenzen beschädigt werden. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 150Hz, je nach Größe des Systems liegen und ist über den HIGH PASS-egler einstellbar. Der -egler sowie der SUBSONIC-egler sind in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung. Der Tastschalter STEEO 12 db / MONO 24 db ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung. PEGE-EGE Drehen Sie den egler EVE gegen den Uhrzeigersinn auf die 9 Volt Position. Drehen Sie den autstärke-egler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen autstärke. Drehen Sie nun langsam den egler EVE im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den autsprechern leichte Verzerrungen hören. Drehen Sie den egler EVE nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind. BASSANHEBUNG Den egler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen. BASS-FENBEDIENUNG Die beiliegende Bass-Fernbedienung ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung. HINWEIS! Verbinden Sie keine autsprecher-kabel mit der Fahrzeugkarosserie. Achten Sie zudem stets auf die korrekte Polung der Anschlüsse. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die autsprecher beschädigen. 7

8 2 x 350 W/4 2 x 600 W/2 2 x 750 W/1 BUE WHITE INE INPUT POWE POTECT 2-KANA-VESTÄKE: X3-ZEUS / X3-COOSSUS ANSCHUSSBEISPIE: 1-Kanal-Modus Mono Subwoofer gebrückt EM BATT +12V GND SPEAKE OUTPUT OGO BADGE X-OVE MODE INE OUTPUT ZEUS CH CH SUBSONIC STEEO MONO 12dB 24dB VICE VESA INE OUTPUT SIGNA HIGH PASS EVE BASS BOOST FUSE POWE INPUT MONO BIDGED e BAANCED INPUT EMOTE IN EMOTE OUT Subwoofer 2 8 Ohm Stereo Cinch-Audiokabel (/ oder SUB OUT) vom Steuergerät mit dem INE INPUT / verbinden Schalterstellung P Schalterstellung MONO 24 db Bass-Fernbedienung mittels beiliegendem Kabel mit dem Anschluss am Verstärker verbinden (EMOTE IN) VEKABEUNG Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (adio) mit den Cinch-Eingängen (INE INPUT) des Verstärkers mittels geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt, kann vorzugsweise dieser benutzt werden. Verbinden Sie den Subwoofer mittels geeignetem Kabel mit den autsprecher-ausgängen des Verstärkers (SPEAKE OUTPUT + Mono bridged -). Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz des Kanalpaars 2 Ohm nicht unterschreitet. Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen. Achten Sie stets auf korrekte Polung der autsprecher. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die autsprecher beschädigen. WEICHENKONFIGUATION Im Mono-/Subwoofer-Betrieb sollten Sie die Tiefpass-Stellung (P/BP) wählen, dadurch wird der Subwoofer von den höheren Frequenzen abgetrennt. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 100Hz liegen (je nach Größe des Subwoofers) und ist über den -egler einstellbar. Der Hochpass-egler (HIGH PASS) ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Funktion. Der SUBSONIC egler filtert die ultratiefen und nicht hörbaren, aber teilweise für den Subwoofer schädlichen Frequenzen vom Signal heraus und ein BANDPASS-Signal wird erzeugt. Die Subsonicfrequenz sollte bei 15Hz - 50Hz, je nach Größe des Subwoofers liegen. WICHTIG: Ist dieser höher als der eingestellt, kommt kein Ton. Bringen Sie den Tastschalter STEEO 12 db / MONO 24 db in die Position MONO 24 db (gedrückt). Dadurch wird die Flankensteilheit des Tiefpass-Signals auf 24 db/okatve erhöht. PEGEEGE Drehen Sie den evel-egler gegen den Uhrzeigersinn auf die 9 Volt Position. Drehen Sie den autstärke-egler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen autstärke. Drehen Sie nun langsam den evel-egler im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den autsprechern leichte Verzerrungen hören. Drehen Sie den evel-egler nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind. BASSANHEBUNG Der egler BASS BOOST erlaubt eine Bassanhebung um bis zu +18dB. Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann Ihre autsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören sowie Ihr Hörvermögen nachhaltig schädigen. Benutzen Sie diesen egler stets mit Bedacht. BASS-FENBEDIENUNG Die beiliegende Bass-Fernbedienung ermöglicht die egelung der Bass-autstärke z.b. vom Fahrersitz aus. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel am EMOTE IN-Anschluss. Der EMOTE OUT-Anschluss dient zum Anschluss des Bass emote-kabels eines weiteren Verstärkers aus der HiFONICS X3 Serie (nur im -Modus). Dadurch können mit nur einer Fernbedienung mehrere Verstärker kontrolliert werden. HINWEIS! Benutzen Sie die Bassanhebung stets mit Bedacht. Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann Ihre autsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören und Ihr Hörvermögen nachhaltig schädigen. 8

9 INE INPUT POWE POTECT POWE POTECT 2-KANA-VESTÄKE: X3-ZEUS / X3-COOSSUS VICE VESA Das sogenannte VICE VESA Ausgangssignal ist eine spezielle Frequenzweichenkonfiguration. Diese findet nur Verwendung, wenn der INE OUT des HIFONICS X3-ZEUS oder X3-COOSSUS zur Ansteuerung eines beliebigen weiteren Verstärkers benutzt wird. Die kompletten Weicheneinstellungen für beide Verstärker finden nur an der HIFONICS X3-Verstärker statt, am 2. Verstärker werden keine Weicheneinstellungen mehr vorgenommen, da dieser ein bereits modifiziertes Signal vom HIFONICS X3-Verstärker erhält. Im P/BP-Modus (siehe Beispiel 1) wird ein High Pass-Signal an den 2. Verstärker weitergegeben. Im HP-Modus (siehe Beispiel 2) wird ein ow Pass-Signal an den 2. Verstärker weitergegeben. Hier 2 Beispiele zur Verwendung der VICE VESA Funktion: ANSCHUSSBEISPIEE: VICE VESA VICE VESA 1 HiFONICS X3-ZEUS / X3-COOSSUS für Subwooferbetrieb (Mono) VESTÄKE 2 (beliebiges Gerät) für Stereo-autsprecher-System (High Pass-Betrieb) X-OVE MODE INE INPUT STEEO MONO 12dB 24dB INE OUTPUT OGO BADGE POTECT BASS BOOST X-OVE HI PASS EVE INE OUTPUT INE INPUT SUBSONIC VICE VESA INE OUTPUT SIGNA HIGH PASS EVE BASS BOOST POWE BUE WHITE P/BP HP FU 0dB 18dB 30Hz 150Hz EMOTE 10Hz 1.2kHz 6V 0.2V CH 2 BAANCED INPUT EMOTE IN EMOTE OUT ZXi9002 2x450 Watts CH 1 Anschluss an Steuergerät CINCH/CA INE OUT CINCH/CA INE IN Einstellungen HiFONICS X3-Verstärker: Der X3-Verstärker muss sich im P/BP Modus befinden, d.h. die an diesem Verstärker angeschlossene autsprecher bzw. Subwoofer erhält nur ein Tiefton- bzw. Bandpass- Signal. Das VICE VESA Ausgangssignal an INE OUT kann nun mit dem HIGH PASS-egler des X3-Verstärkers eingestellt werden. Einstellungen Verstärker 2: Ein beliebiger 2. Verstärker sollte sich für den normalen autsprecherbetrieb im FU-Mode (Vollbereichs-Modus) befinden. Die Einstellungen der Weiche werden vom HIFONICS X3-Verstärker übernommen. ediglich der Eingangspegel muss angepasst werden. Siehe dazu die Bedienungsanleitung des entsprechenden Verstärkers. Hinweis: Wenn der 2. Verstärker über einen regelbaren P-Modus verfügt, kann hiermit ein Bandpass-Signal (z.b. zur aktiven Ansteuerung von Kickbässen) erzeugt werden. VOTEIE: Diese VICE VESA-Konstellation ermöglicht Ihnen, die hohe eistungsentfaltung eines X3-ZEUS oder X3-COOSSUS Verstärkers für den angeschlossenen Subwoofer zu nutzen und gleichzeitig den sehr hochwertigen Hochpass-Filter (regelbar zwischen Hz) sowie die audiophilen Klangeigenschaften für das weitergegebene und bereits modifizierte Audiosignal für Verstärker 2 zu verwenden. Verstärker 2 fungiert dann als reiner Verstärker ohne Vor-Verstärker-Modifikation und liefert den für X3-Modelle üblichen High-End- Sound für die angeschlossenen autsprecher, ohne ein X3-Modell zu sein. Selbstverständlich funktioniert diese Konstellation auch mit zwei X3-Modellen. VICE VESA 2 HiFONICS X3-ZEUS / X3-COOSSUS für Stereo-autsprecher-System (High Pass-Betrieb) VESTÄKE 2 (beliebiges Gerät) für Subwooferbetrieb (Mono) X-OVE MODE STEEO MONO 12dB 24dB INE OUTPUT OGO BADGE POTECT BASS BOOST X-OVE HI PASS EVE INE OUTPUT INE INPUT SUBSONIC VICE VESA INE OUTPUT SIGNA HIGH PASS EVE BASS BOOST POWE BUE WHITE P/BP HP FU 0dB 18dB 30Hz 150Hz EMOTE 10Hz 1.2kHz 6V 0.2V CH 2 BAANCED INPUT EMOTE IN EMOTE OUT ZXi9002 2x450 Watts CH 1 Anschluss an Steuergerät CINCH/CA INE OUT CINCH/CA INE IN Einstellungen HiFONICS X3-Verstärker: Der X3-Verstärker muss sich im HP Modus befinden, d.h. die an diesem Verstärker angeschlossenen autsprecher erhalten nur ein Hochton-Signal. Das VICE VESA Ausgangssignal an INE OUT kann nun mit dem - und SUBSONIC- egler des X3-Verstärkers eingestellt werden. Einstellungen Verstärker 2: Ein beliebiger 2. Verstärker muss sich im FU oder FAT (Vollbereichs-Modus) befinden. Die Einstellungen der Weiche werden vom HIFONICS X3-Verstärker übernommen. ediglich der Eingangspegel muss angepasst werden. Siehe dazu die Bedienungsanleitung des entsprechenden Verstärkers. VOTEIE: Diese VICE VESA-Konstellation ermöglicht Ihnen, den sehr hochwertigen Hochpass-Filter (regelbar zwischen Hz) sowie die audiophilen Klangeigenschaften eines X3-ZEUS oder X3-COOSSUS Verstärkers für das angeschlossenen autsprecher-system zu nutzen und gleichzeitig die dynamischen und sehr hochwertigen Bass-Filter (Tiefpass Hz und Subsonic Hz) für das weitergegebene und bereits modifizierte Audiosignal für Verstärker 2 zu verwenden. Verstärker 2 fungiert dann als reine Endstufe ohne Vor-Verstärker-Modifikation und liefert den für X3-Modelle üblichen High-End-Bass-Sound für den angeschlossenen Subwoofer, ohne ein X3-Modell zu sein. Selbstverständlich funktioniert diese Konstellation auch mit zwei X3-Modellen. 9

10 4-KANA-VESTÄKE: X3-OYMPUS FUNKTIONEN UND BEDIENEEMENTE CH1 INE INPUTS CH3 INPUT MODE POWE INE OUTPUT SUMMED /3/4 FU ANGE 4CH 2CH P/BP FU HP CH2 CH4 BAANCED INPUTS STEEO MONO 12dB 24dB X-OVE MODE P/BP FU HP HIGH PASS EVE BASS BOOST POTECT EMOTE X-OVE MODE HIGH PASS EVE BASS BOOST Die INE INPUT-Cincheingänge zur Ansteuerung mittels Cinch-Kabel mit dem Steuergerät verbinden. Werden nur die Kanäle 1 und 2 belegt, sollte sich der INPUT MODE-Schalter in der Schalterstellung 2CH befinden. Die optional verwendbaren symmetrischen Eingänge (BAANCED INPUTS) sind im Gegensatz zu normalen Cinchkabeln störunanfällig gegen Einstreuungen von der Fahrzeugelektronik. Es werden dazu ine-überträger mit speziellem Kabel benötigt, die zwischen Steuergerät und dem Verstärker eingeschleift werden. Die ine-überträger sind nicht im ieferumfang enthalten. Beachten Sie dazu die Informationen auf Seite 16. Benutzen Sie die BAANCED INPUTS nicht gleichzeitig mit den CINCH INE INPUTS. 3 Mit dem INPUT MODE-Schalter kann eingestellt werden, ob der Verstärker mit nur einem Stereo Cinch-Audio-Kabel (Schalterstellung 2CH) oder mit zwei Stereo Cinch-Audio-Kabeln (Schalterstellung 4CH) vom Steuergerät angesteuert wird. Nur bei der Schalterstellung 4CH ist die sogenannte FADE-Einstellung am Steuergerät wirksam. Bei der Schalterstellung 2CH wird das Eingangssignal vom INE INPUT auch auf das Kanalpaar geleitet. Somit ist nur ein Cinch-Kabel an INE INPUT nötig. Auf die Verwendung von Y-Adaptern kann verzichtet werden Mit dem STEEO 12 db / MONO 24 db Tastschalter können Sie die Flankensteilheit des Tiefpassfilters ( ) auf 24 db/okatve erhöhen. Schalten Sie nur auf 24 db, wenn sie den Verstärker im gebrückten Modus auf Kanal 3/4 mit einem Subwoofer verwenden möchten. Die bzw. -egler (Tiefpassfilter) bestimmen die Begrenzung des Frequenzgangs am jeweiligen Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) nach oben. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 40 Hz bis 4000 Hz (4 khz) regelbar. Der bzw. X-OVE MODE Schalter (Frequenzweichenschalter) selektiert die gewünschte Betriebsart des jeweiligen Kanalpaars (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) am Verstärker. Position P/BP: Tiefpass-Modus (Frequenz wird nach oben begrenzt, einstellbar über den - egler) Der HI PASS-egler fungiert in dieser Betriebsart dann als Subsonicfilter und begrenzt die Frequenz nach unten (Bandpass-Funktion). WICHTIG: Ist dieser höher als der eingestellt, kommt kein Ton. Position HP: Hochpass-Modus (Frequenz wird nach unten begrenzt, regelbar durch den HI PASS - egler). Position FU: Vollbereich-Modus (gesamter Frequenzbereich wird verstärkt). Die egler, HIGH PASS und BASS BOOST sind dann ohne Funktion. Die bzw. HIGH PASS-egler (Hochpassfilter) bestimmen die Begrenzung des Frequenzgangs am jeweiligen Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4) nach unten. Die Trennfrequenz ist stufenlos von 10 Hz bis 4000 Hz (4 khz) regelbar. Die bzw. EVE-egler bestimmen die Eingangsempfindlichkeit (Anpassung an das Ausgangssignal des Steuergeräts) am jeweiligen Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4). Der egelbereich liegt zwischen 9 und 0.2 Volt. Die bzw. BASS BOOST-egler regeln die Bassanhebung stufenlos von 0dB bis +18dB bei 45 Hz am jeweiligen Kanalpaar (Kanal 1/2 oder Kanal 3/4). POWE/POTECT (ebenfalls auf der Bass-emote Kabelfernbedienung vorhanden) euchtet die POWE ED so ist der Verstärker betriebsbereit. euchtet die POTECT ED auf, liegt eine Fehlfunktion vor. Beachten Sie dann die Hinweise im Abschnitt FEHEBEHEBUNG. Die INE OUT-Cinchausgänge liefern ein summiertes Vollbereichs-Audiosignal für die Ansteuerung weiterer Verstärker. Der EMOTE-Anschluss dient nur im P/BP Betrieb zum Anschluss des Kabels der im ieferumfang enthaltenen Bass- Fernbedienung (Bass-emote). Mit der Bass-Fernbedienung kann der Bass-Pegel nur auf Kanal 3/4 z.b. vom Fahrersitz aus eingestellt werden. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel. 10

11 4 x 125 W/4 4 x 200 W/2 4 x 250 W/1 EM BATT +12V GND BUE WHITE MONO BIDGED CH2 + CH1 + CH4 + CH3 + MONO BIDGED 4CH STEEO MONO 2CH 12dB 24dB P/BP FU HP P/BP FU HP POWE INE OUTPUT SUMMED /3/4 FU ANGE POTECT 4-KANA-VESTÄKE: X3-OYMPUS ANSCHUSSBEISPIE: 4-Kanal-Modus Stereo Front- und Hecksystem autsprecher vorne / links 1 8 Ohm autsprecher vorne / rechts 1 8 Ohm Stereo Cinch-Audiokabel (F/F & / 3/4) vom Steuergerät mit INE INPUT CH1 / CH2 und CH3 / CH4 des Verstärkers verbinden CH1 INE INPUTS CH3 INPUT MODE OYMPUS FUSE e OGO BADGE CH2 CH4 BAANCED INPUTS X-OVE MODE X-OVE MODE HIGH PASS HIGH PASS EVE EVE BASS BOOST BASS BOOST EMOTE POWE INPUT SPEAKE OUTPUT F F Schalterstellung = HP oder FU und = HP oder FU autsprecher hinten / links 1 8 Ohm autsprecher hinten / rechts 1 8 Ohm VEKABEUNG Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (adio) mit den Cinch-Eingängen (INE INPUT) des Verstärkers mittels geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Verbinden Sie die Front- und Hecklautsprecher mittels geeignetem Kabel mit den autsprecher-ausgängen des Verstärkers (SPEAKE OUTPUT + 1CH - und + 2CH - und + 3CH - und + 4CH -). Achten Sie jedoch darauf, dass die Gesamtimpedanz aller autsprecher pro Kanal 1 Ohm nicht unterschreitet. Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen. INPUT MODE-SCHATE Der Eingangswahlschalter INPUT MODE sollte sich in diesem Betriebsmodus auf Schalterstellung 4CH befinden. Sollte Ihr Steuergerät nur einen Cinch-Ausgang haben, schliessen Sie diesen an INE INPUT CH 1 und CH 2 an und bringen den INPUT MODE Schalter in die Stellung 2CH. WEICHENKONFIGUATION & Bei größeren autsprechersystemen (ab 20cm) können Sie die Vollbereichs-Stellung (FU) wählen. Bei kleineren autsprechersystemen (8.7cm - 16cm) sollten Sie die Hochpass-Stellung (HP) wählen, damit die autsprecher nicht durch zu tiefe Frequenzen zerstört werden. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 150Hz, je nach Größe des Systems liegen und ist über den HIGH PASS-egler einstellbar. Der -egler ist in dieser Konfiguration ohne Funktion. PEGE-EGE & Drehen Sie den egler EVE gegen den Uhrzeigersinn auf die 9 Volt Position. Drehen Sie den autstärke-egler des Steuergerätes auf 80% - 90% der maximalen autstärke. Drehen Sie nun langsam den egler EVE im Uhrzeigersinn, bis Sie aus den autsprechern leichte Verzerrungen hören. Drehen Sie den egler EVE nun ein Stück zurück, bis keine Verzerrungen mehr hörbar sind. BASSANHEBUNG Den egler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen. BASS-FENBEDIENUNG Die beiliegende Bass-Fernbedienung ist in diesem Anschlussbeispiel ohne Verwendung. HINWEIS! Verbinden Sie keine autsprecher-kabel mit der Fahrzeugkarosserie. Achten Sie zudem stets auf die korrekte Polung der Anschlüsse. Das Vertauschen von Plus und Minus hat einen Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge und kann unter Umständen die autsprecher beschädigen. 11

12 4 x 125 W/4 4 x 200 W/2 4 x 250 W/1 EM BATT +12V GND BUE WHITE MONO BIDGED CH2 + CH1 + CH4 + CH3 + MONO BIDGED 4CH STEEO MONO 2CH 12dB 24dB P/BP FU HP P/BP FU HP POWE INE OUTPUT SUMMED /3/4 FU ANGE POTECT 4-KANA-VESTÄKE: X3-OYMPUS ANSCHUSSBEISPIE: 3-Kanal-Modus Stereo System & Mono Subwoofer gebrückt autsprecher vorne / links 1 8 Ohm autsprecher vorne / rechts 1 8 Ohm Stereo Cinch-Audiokabel (F/F & / opt. SUB OUT) vom Steuergerät mit INE INPUT CH1 / CH2 und CH3 / CH4 des Verstärkers verbinden CH1 INE INPUTS CH3 INPUT MODE OYMPUS FUSE e OGO BADGE CH2 CH4 BAANCED INPUTS X-OVE MODE X-OVE MODE HIGH PASS HIGH PASS EVE EVE BASS BOOST BASS BOOST EMOTE POWE INPUT SPEAKE OUTPUT Schalterstellung = HP oder FU Schalterstellung = P/BP F F Subwoofer 2 8 Ohm Bass-Fernbedienung mittels beiliegendem Kabel mit dem Anschluss am Verstärker verbinden (EMOTE) VEKABEUNG Verbinden Sie die Ausgänge des Steuergerätes (adio) mit den Cincheingängen (INE INPUT) des Verstärkers mittels geeigneten hochwertigen Cinch-Audiokabeln. Falls Ihr Steuergerät über einen separaten Subwoofer-Ausgang (SUB OUT) verfügt, kann vorzugsweise dieser für (Subwooferkanal) benutzt werden. Verbinden Sie die autsprecher und den Subwoofer mittels geeignetem Kabel mit den autsprecher-ausgängen des Verstärkers (SPEAKE OUTPUT + CH 1 - und + CH 2 - und den Subwoofer mit + Mono Bridged -). Achten Sie darauf, dass die Gesamtimpedanz pro Kanal (CH1 & CH2) 1 Ohm bzw. pro Kanalpaar (CH 3/4 gebrückt) 2 Ohm nicht unterschreitet. Zu niedrige Gesamtimpedanz resultiert in zu hoher Wärmeentwicklung und kann den Verstärker zum Abschalten bringen. INPUT MODE-Schalter Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 11. WEICHENKONFIGUATION (STEEO SYSTEM) Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 11. BASSANHEBUNG (STEEO SYSTEM) Den egler BASS BOOST sollten Sie in diesem Anschlussbeispiel in die 0dB-Stellung bringen. PEGE-EGE (STEEO SYSTEM) & (SUBWOOFE) Siehe dazu die Einstellungen auf Seite 11. WEICHENKONFIGUATION (SUBWOOFE) Im Mono-/Subwoofer-Betrieb sollten Sie die Tiefpass-Stellung (P/BP) wählen, dadurch wird der Subwoofer von den höheren Frequenzen abgetrennt. Die Trennfrequenz sollte bei 60Hz - 100Hz liegen (je nach Größe des Subwoofers) und ist über den -egler einstellbar. Der Hochpass-egler (HIGH PASS) fungiert in diesem Anschlussbeispiel als Subsonic-Filter. Dieser filtert die ultratiefen und nicht hörbaren, aber teilweise für den Subwoofer schädlichen Frequenzen vom Signal heraus und ein BANDPASS-Signal wird erzeugt. Die Subsonicfrequenz sollte bei 15Hz - 50Hz, je nach Größe des Subwoofers liegen. WICHTIG: Ist dieser höher als der eingestellt, kommt kein Ton. Bringen Sie den Tastschalter STEEO 12 db / MONO 24 db in die Position MONO 24 db (gedrückt). Dadurch wird die Flankensteilheit des Tiefpass-Signals auf 24 db/okatve erhöht. BASSANHEBUNG (SUBWOOFE) Der egler BASS BOOST erlaubt eine Bassanhebung um bis zu +18dB. Eine zu hoch eingestellte Bassanhebung kann Ihre autsprecher durch Clipping/Überlastung zerstören sowie Ihr Hörvermögen nachhaltig schädigen. Benutzen Sie diesen egler stets mit Bedacht. BASS-FENBEDIENUNG (SUBWOOFE) Die beiliegende Bass-Fernbedienung ermöglicht die egelung der Bass-autstärke nur an (Subwoofer) z.b. vom Fahrersitz aus. Verwenden Sie nur die mitgelieferte Bass-Fernbedienung sowie das dazugehörende Kabel. 12

13 TECHNISCHE DATEN MODEE X3-ZEUS X3-COOSSUS X3-OYMPUS KANÄE SCHATUNGSPINZIP 2 CASS A/B Analog 2 CASS A/B Analog 4 CASS A/B Analog AUSGANGSEISTUNG MS 13,8 V Watt an 4 Ohm Watt an 2 Ohm Watt an 1 Ohm Watt an 4 Ohm mono gebrückt Watt an 2 Ohm mono gebrückt 2 x x x x x x x x x x x x x x x 500 Geregeltes Netzteil Ausgangstransistoren Dämpfungsfaktor Signal-auschabstand Kanaltrennung Klirrfaktor (THD&N) Eingangsempfindlichkeit Cinch/CA Eingangsempfindlichkeit Balanced Eingangsimpedanz Cinch/CA Eingangsimpedanz Balanced MOSFET bipolar > 350 > 98 db > 70 db < 0,03% V V 47 kohm 20 kohm MOSFET bipolar > 400 > 98 db > 70 db < 0,03% V V 47 kohm 20 kohm MOSFET bipolar > 280 > 95 db > 70 db < 0,03% V V 47 kohm 20 kohm CH 1 & CH 2 Weichenmodus Hochpassweiche 12dB/Oct Tiefpassweiche 12db (stereo) oder 24dB (mono) 45 Hz Subsonic Filter P/BP - HP - Full Hz Hz 0-18 db Hz P/BP - HP - Full Hz Hz 0-18 db Hz P/BP - HP - Full Hz Hz (nur 12dB/Oct) 0-18 db Im Modus P/BP über HP regelbar CH 3 & CH 4 Weichenmodus Hochpassweiche 12dB/Oct Tiefpassweiche 12db (stereo) oder 24dB (mono) 45 Hz P/BP - HP - Full Hz Hz 0-18 db Bass-Fernbedienung Vollbereichsausgänge (Cinch/CA) P/BP - HP - Full (VICE VESA) P/BP - HP - Full (VICE VESA) Summensignal CH 1-4 Sicherungswert Abmessungen Breite & Höhe änge (änge total) 2 x 70 A Maxi-Fuse 266 x 64 mm 510 (540) 200 A (extern, im ieferumfang enthalten) 266 x 64 mm 850 (880) 1 x 70 A Maxi-Fuse 266 x 64 mm 445 (475) Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Für Schäden am Fahrzeug oder Gerätedefekte, hervorgerufen durch Bedienungsfehler des Geräts, können wir keine Haftung übernehmen. Alle HiFonics Verstärker sind mit einer individuelle Seriennummer versehen, die für statistische und servicebedingte Zwecke aufgezeichnet wird. Alle HiFonics Verstärker sind sowohl mit einer E-Kennzeichnung als auch einer CE-Kennzeichnung versehen. Damit sind die Geräte für den Betrieb in Fahrzeugen innerhalb der Europäischen Union (EU) zertifiziert. Die Garantiebestimmungen innerhalb der Europäischen Union (EU) entsprechen dem üblichen Verbraucherschutzgesetz. 13

14 FEHEBEHEBUNG Fehler: keine Funktion Ursache: ösung: 1. Die Stromversorgungskabel sind nicht korrekt angeschlossen. Erneute Überprüfung 2. Die Kabel haben keinen elektrischen und mechanischen Kontakt. Erneute Überprüfung 3. Die emote-steuerleitung des Steuergeräts (Autoradio) ist nicht korrekt am Verstärker angeschlossen. Erneute Überprüfung 4. Sicherungen defekt. Im Falle des Austauschs achten Sie bitte auf den korrekten Wert der Sicherungen. Sicherungen austauschen Fehler: kein Ton aus autsprecher, aber Power ED leuchtet Ursache: ösung: 1. Die autsprecherkabel oder Cinchkabel sind nicht korrekt angeschlossen. Erneute Überprüfung 2. Die autsprecherkabel oder Cinchkabel sind defekt. Kabel ersetzen 3. Die autsprecher sind defekt. autsprecher ersetzen 4. High Pass egler (Subsonic Modus) in Betriebsart P/BP zu hoch eingestellt. egler runterdrehen 5. Kein Signal vom Steuergerät (adio) Steuergerät-Einstellungen prüfen Fehler: Ein bzw. mehrere Kanäle/egler ohne Funktion / fehlerhaftes Stereobild Ursache: ösung: 1. Der Balance- bzw. Fader-egler am Steuergerät ist nicht in der Mittel-Position. Auf Nullwert stellen 2. Ein Kabel an autsprecher oder Verstärker hat sich gelöst. Erneute Überprüfung 3. Die autsprecher sind defekt. autsprecher ersetzen 4. High Pass egler in Betriebsart P/BP zu hoch eingestellt. egler runterdrehen Fehler: Verzerrungen aus autsprecher Ursache: ösung: 1. Die autsprecher sind überlastet. Pegel niedriger einstellen Pegel am Steuergerät niedriger einstellen oudness am Steuergerät abschalten Bass Boost am Steuergerät neu einstellen Fehler: Keine Bässe bzw. kein Stereo-Sound Ursache: ösung: 1. Beim Anschluss sind an den autsprechern bzw. Kabeln plus (+) und minus (-) vertauscht worden. Erneuter korrekter Anschluss 2. Die Cinchkabel sind lose, falsch angeschlossen oder beschädigt/defekt. Erneuter korrekter Anschluss oder ersetzen Fehler: Verstärker schaltet in den Schutz-Modus (rote Protect-ED leuchtet) Ursache: ösung: 1. Kurzschluss an den autsprechern bzw. Kabeln. Erneuter korrekter Anschluss 2. Überhitzung durch zu niedrige Impedanz der autsprecher. Andere höhere Impedanz wählen Neue autsprecheranordnung wählen 3. Mangelnde uftzufuhr durch ungünstigen Einbau-Ort des Verstärkers. Anderen Einbauort wählen Für uftzufuhr sorgen 4. Überlastung durch Strommangel (zu dünne Kabelquerschnitte bei den Stromkabeln). Größerer Kabelquerschnitt installieren Fehler: auschen aus den autsprechern Ursache: ösung: 1. Die Pegel-egler am Verstärker sind voll aufgedreht. Pegel niedriger einstellen 2. Der Hochton-egler am Steuergerät ist voll aufgedreht. Pegel am Steuergerät niedriger einstellen 3. Die autsprecherkabel oder Cinchkabel sind defekt oder beschädigt. Kabel ersetzen 4. Das auschen kommt vom Steuergerät. Steuergerät überprüfen lassen 14

15 FEHEBEHEBUNG HINWEIS! SCHUTZ-SCHATUNG Im Verstärker sind verschiedene elektronische Schutzsicherungen integriert. Bei Überlastung, Überhitzung, Kurzschluss an den autsprechern, aber auch bei zu niederohmigen Betrieb oder mangelhafter Stromversorgung schaltet dieser ab, um größeren Schäden vorzubeugen. iegt eine der oben genannten Störungen vor, leuchtet die POTECT ED (rot) auf. Prüfen Sie in diesem Fall alle Anschlüsse auf Fehler, wie. z.b. Kurzschlüsse, fehlerhafte Verbindungen oder Überhitzung. Gehen sie dabei wie auf der vorangegangenen Seite vor. Wenn die Störung (z.b. Überhitzung) beseitigt wurde, kann der Verstärker wieder in Betrieb genommen werden. Erlischt die Störung/Protect-ED nicht, liegt ein Defekt am Verstärker vor. In diesem Fall bitten wir Sie, das Gerät mit einer detaillierten Fehlerbeschreibung und einer Kopie des Kaufbeleges an Ihren Fachhändler zu retournieren. ACHTUNG: Öffnen Sie keinesfalls den Verstärker und versuchen diesen selbst zu reparieren, dies hat einen Garantieverlust zur Folge. Diese eparaturmaßnahmen sollten nur von geschulten Technikern durchgeführt werden. HINWEIS! STÖUNGEN / INTEFEENZEN Die Ursache von Interferenzen sind meist immer die verlegten Kabel. Besonders anfällig dafür sind die Strom- und Cinchkabel des Sound Systems. Oftmals werden Interferenzen durch Generatoren (ichtmaschine) oder andere elektronische Steuergeräte des KFZ (Benzinpumpe, Klimaanlage etc.) verursacht. Die meisten dieser Probleme können durch korrektes und sorgfältiges Verkabeln vermieden werden. Hier finden Sie dazu einige Hilfestellungen: 1. Benutzen Sie nur mehrfach abgeschirmte hochwertige Cinch Audiokabel für die Anschlüsse zwischen Verstärker und Steuergerät. Eine brauchbare Alternative sind im Zubehörhandel erhältliche Entstörmaßnahmen oder Zusatzgeräte wie Balanced ine Transmitter (siehe Seite 16). Verwenden Sie möglichst keine Entstörfilter, welche die Masse am Cinch/CA-Audiokabel auftrennen. 2. Verlegen Sie die Signal-, autsprecher- und Stromkabel seperat mit ausreichendem Abstand zueinander und ebenso zu jedem anderen Kabel im Fahrzeug. Benutzen Sie dazu die verschiedenen Kabelkanäle des Fahrzeugs. Sollte diese nicht möglich sein, können Sie das Stromkabel zusammen mit den seriellen Kabeln im Fahrzeug verlegen. Die Cinch Audiokabel sollten soweit wie möglich von diesen entfernt liegen. Das Kabel der Einschaltleitung des Steuergeräts (emote) kann zusammen mit dem Cinch Audiokabel verlegt werden. 3. Vermeiden Sie Masse-Schleifen indem Sie die Masse-Verbindungen aller Komponenten in einer sternförmigen Anordnung verlegen. Den geeigneten Masse-Mittelpunkt können Sie durch Messen der Spannung direkt an der Batterie ermitteln. Messen Sie mit einem Multi-Meter die Spannung der Fahrzeug-Batterie. Sie sollten diese Messung bei eingeschalteter Zündung und angeschalteten Verbrauchern (z.b. icht, Heckscheibenheizung) durchführen. Diesen Wert müssen Sie dann mit dem von Ihnen gewählten Masse-Punkt und dem Plus-Terminal (+12V) des Verstärkers vergleichen. Wenn die gemessenen Spannungen nur geringfügig voneinander abweichen, haben Sie den richtigen Masse-Punkt gefunden. Andernfalls müssen Sie einen anderen Punkt wählen. 4. Benutzen Sie möglichst Kabel mit angesetzten oder verlöteten Kabelschuhen oder dergleichen. Vergoldete oder hochwertig vernickelte Kabelschuhe sind korrosionsfrei und haben einen geringeren Kontakt-Widerstand. 15

16 OPTIONAES ZUBEHÖ BAANCED INE TECHNOOGIE BAANCED INPUT Mit dem symmetrischen Eingang bietet HiFonics absolute State-of-the-Art -Technologie. Diese aus der High End Studio- und PA-Technik stammende Technologie, im Englischen Balanced Inputs genannt, ist im Gegensatz zu normalen Cinchkabeln störunanfällig gegen Einstreuungen und Interferenzen von der Fahrzeugelektrik. Es wird jedoch ein Signal-Transmitter wie folgend beschrieben benötigt. PASSENDE HiFONICS BAANCED INE TANSMITTE HF2BT Symmetrischer ine-transmitter für 2-Kanal- und Monoverstärker im robusten Metallgehäuse. Mit Cinch Eingängen und Balanced ine-outputs. Inkl. Balanced ine Kabel (5 m) HF4BT Symmetrischer ine-transmitter für 4-Kanalverstärker oder 2 Monoverstärker im robusten Metallgehäuse. Mit Cinch Eingängen und Balanced ine-outputs. Inkl. 2 x Balanced ine Kabel (5 m) EMPFOHENE VESTÄKE-ANSCHUSS-SETS HF25WK PEMIUM 25 mm2 Stromkabel, 5 m, 25 mm2 Massekabel, 1 m, Mini-AN Sicherungshalter mit 100 A Sicherung Verdrilltes, dreifach-geschirmtes Stereo Cinch-Kabel, versilberte Metall-Stecker, integrierte Steuerleitung, HF35WK PEMIUM 35 mm2 Stromkabel, 5 m 35 mm2 Massekabel, 1 m AN Sicherungshalter mit 150 A Sicherung Verdrilltes, dreifach-geschirmtes Stereo Cinch-Kabel, versilberte Metall-Stecker, integrierte Steuerleitung, richtungsgebunden, 5 m 16

SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 480 SE 4120 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS CAR AUDIO SYSTEMS

SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 480 SE 4120 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS CAR AUDIO SYSTEMS BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 80 SE 120 CLASS A/B -CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS INSTALLATIONSHINWEISE HINWEIS! Bevor Sie

Mehr

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER INSTALLATIONSHINWEISE HINWEIS! Bevor Sie mit der Installation des Soundsystems beginnen, trennen Sie unbedingt

Mehr

PZ PZ PZ 80.4 PZ PZ PZ

PZ PZ PZ 80.4 PZ PZ PZ POWERZONE SERIES PZ 125.2 PZ 200.2 PZ 80.4 PZ 125.4 PZ 175.4 PZ 225.4 Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der Crunch POWERZONE-Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation

Mehr

V-DRIVE V2200 V2300 V2400 V2600 V2800 V4200 V4300 V1200 V1800. Bedienungsanleitung

V-DRIVE V2200 V2300 V2400 V2600 V2800 V4200 V4300 V1200 V1800. Bedienungsanleitung V-DRIVE V2200 V2300 V2400 V2600 V2800 V4200 V4300 V1200 V1800 Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der Crunch V-DRIVE Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen,

Mehr

SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 480 SE 4120 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS CAR AUDIO SYSTEMS

SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 480 SE 4120 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS CAR AUDIO SYSTEMS BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE 2100 SE 2150 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS SE 80 SE 120 CLASS A/B -CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIERS INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE

Mehr

NX400 NX600 NX440 NX880 NX750D

NX400 NX600 NX440 NX880 NX750D NX400 NX600 NX440 NX880 NX750D Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der HIFONICS NEMESIS Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung

Mehr

BX-500D BX-1000D BX-1500D BX-1800D BX-2200D

BX-500D BX-1000D BX-1500D BX-1800D BX-2200D BX-500D BX-1000D BX-1500D BX-1800D BX-2200D Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der HIFONICS BRUTUS - Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte

Mehr

Installationshinweise, Einbau des Verstärkers... Elektrischer Anschluss... 2-Kanal Verstärker Funktionen und Bedienelemente...

Installationshinweise, Einbau des Verstärkers... Elektrischer Anschluss... 2-Kanal Verstärker Funktionen und Bedienelemente... Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Gerät aus der HIFONICS Serie XI Baureihe entschieden haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung genau durch. Optimaler Einbau

Mehr

i REN 500 S - REN 1000 S Bedienungsanleitung

i REN 500 S - REN 1000 S Bedienungsanleitung LimetedL imi d Edition i REN 500 S - REN 1000 S Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der RENEGADE-Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die

Mehr

Installationshinweise, Einbau des Verstärkers... Elektrischer Anschluss... 2-Kanal Verstärker Funktionen und Bedienelemente...

Installationshinweise, Einbau des Verstärkers... Elektrischer Anschluss... 2-Kanal Verstärker Funktionen und Bedienelemente... Bedienungsanleitung Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der HIFONICS GENERATION XX - Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung genau durch.

Mehr

Produkt Highlights... Ausgangsleistung & Sicherungswerte... Spezifikationen... Abmessungen... Elektrischer Anschluss...

Produkt Highlights... Ausgangsleistung & Sicherungswerte... Spezifikationen... Abmessungen... Elektrischer Anschluss... Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause SOUNDSTREAM entschieden haben. Diese Verstärker gehorchen höchsten Qualitätsstandards und werden unter Verwendung neuester Technologie

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG. RC1200c1

VERSTÄRKER ANLEITUNG. RC1200c1 VERSTÄRKER ANLEITUNG RC1200c1 RC 1200c1 TECHNISCHE DATEN - Mono High Power Class-D Verstärker - MOSFET Netzteil - Mono 1 Ohm Stabil - Stufenlos regelbarer LOW - PASS Filter : 40 bis 220 Hz (CH1/2) - High-Level

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG. XS 75c6

VERSTÄRKER ANLEITUNG. XS 75c6 VERSTÄRKER ANLEITUNG TECHNISCHE DATEN 6-Kanal High Power Class-AB Verstärker Full MOS-FET Netzteil Stereo 2 Ohm, 4 Ohm Mono laststabil Aktivweiche mit 12dB pro Oktave Stufenlos regelbarer Low Pass Filter:

Mehr

NANO NSC2100 NANO N S C 475

NANO NSC2100 NANO N S C 475 VES.1.1 MAXXSONICS USA, INC. 1290 Ensell oad ake Zurich, Illinois 60047 USA www.maxxsonics.com NANO NSC2100 NANO N S C 475 V E S T Ä K E A M P I F I E S DISTIBUTION: Audio Design GmbH Am Breilingsweg 3

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG. RS 150c2 RS 100c4

VERSTÄRKER ANLEITUNG. RS 150c2 RS 100c4 VERSTÄRKER ANLEITUNG TECHNISCHE DATEN 2-Kanal High Power Class-AB Verstärker Full MOS-FET Netzteil Stereo 2 Ohm, 4 Ohm Mono laststabil Aktivweiche mit 12dB pro Oktave -6dB~6dB Bass Boost, stufenlos regelbar

Mehr

Bedienungsanleitung ZX5.1

Bedienungsanleitung ZX5.1 Bedienungsanleitung ZX5.1 Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der HIFONICS ZEUS Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung genau durch. Optimaler

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG. XL 250c2 XL 275c2 XL 150c4 XL 250c4

VERSTÄRKER ANLEITUNG. XL 250c2 XL 275c2 XL 150c4 XL 250c4 VERSTÄRKER ANLEITUNG XL 250c2 XL 275c2 XL 150c4 XL 250c4 TECHNISCHE DATEN XL 250c2 / XL 275c2 2-Kanal High Power Class-AB Verstärker Full MOS-FET Netzteil Stereo 2 Ohm, 4 Ohm Mono laststabil (XL 250c2)

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG

VERSTÄRKER ANLEITUNG VERSTÄRKER ANLEITUNG SPL 1800c1 TECHNISCHE DATEN Digital Class-D Mono Verstärker Full MOS-FET Netzteil Mono 1 bis 4 Ohm laststabil Aktivweiche mit 24dB pro Oktave Stufenlos regelbarer Low Pass Filter :

Mehr

HAWK FALCON EAGLE MERLIN

HAWK FALCON EAGLE MERLIN HAWK FALCON EAGLE MELIN BEDIENUNGSANLEITUNG OWNE S MANUAL Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der HIFONICS WAIO Baureihe ausgewählt Haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung X 75.4 D designed and engineered by audio system Germany ausstattung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen X Series Endstufe. WICHTIG: Bevor

Mehr

Bedienungsanleitung WM-MA Kanal Verstärker

Bedienungsanleitung WM-MA Kanal Verstärker Bedienungsanleitung WM-MA100 2 Kanal Verstärker 1 Anschluss der Spannungsversorgung Achtung! Bevor der Anschluss der Spannungsversorgung vorgenommen wird, bitte den Pluspol der Fahrzeugbatterie von der

Mehr

HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.0

HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.0 HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL Vers. 1.0 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE BETRIEBSHINWEISE Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel:

Mehr

HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.1

HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.1 HIGH END CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL Vers. 1.1 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE BETRIEBSHINWEISE Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel:

Mehr

HYDROGEN-SERIES VERSTÄRKER

HYDROGEN-SERIES VERSTÄRKER HYDROGEN-SERIES VERSTÄRKER ANLEITUNG GZHA MINI ONE GZHA MINI TWO GZHA MINI FOUR Ausstattungsmerkmale Hocheffiziente Class D Mini Verstärker Extrem kompakte Außenmaße 2 Ohm stabil Stereo (MINI TWO / FOUR)

Mehr

VERSTÄRKER ANLEITUNG M-LINE 60.2 M-LINE M-LINE 75.4 M-LINE 600.1

VERSTÄRKER ANLEITUNG M-LINE 60.2 M-LINE M-LINE 75.4 M-LINE 600.1 VERSTÄRKER ANLEITUNG M-LINE 60.2 M-LINE 100.2 TECHNISCHE DATEN M-LINE 60.2 / M-LINE 100.2 2/1 Kanal brückbarer Class-AB Verstärker MOSFET PWM Netzteil 4 Ohm Br ückenbetrieb oder 2 Ohm Stereo 12dB Oktave

Mehr

High-Performance amplifier

High-Performance amplifier High-Performance amplifier Bedienungsanleitung Www. audio-system.de Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen R series Endstufe. Bevor Sie Ihren Hochleistungsverstärker installieren, lesen sie die

Mehr

High-Performance Car-Amplifier

High-Performance Car-Amplifier High-Performance Car-Amplifier Bedienungsanleitung Www.audio-system.net Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen AUDIO SYSTEM Endstufe. Bevor Sie Ihren Hochleistungsverstärker installieren, lesen

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL Vers. 1.0 COMPACT ANALOG CLASS A/B AMPLIFIERS MERCURY II MERCURY IV

BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL Vers. 1.0 COMPACT ANALOG CLASS A/B AMPLIFIERS MERCURY II MERCURY IV BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL Vers. 1.0 S E R I E S COMPACT ANALOG CLASS A/B AMPLIFIERS MERCURY II MERCURY IV DE INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE MERCURY II Funktionen

Mehr

Planung des Systems. Reihenschaltung. Parallelschaltung. Reihen-/Parallelschaltung GER-1

Planung des Systems. Reihenschaltung. Parallelschaltung. Reihen-/Parallelschaltung GER-1 Planung des Systems Eine korrekte Systemplanung ist der beste Weg, um die Leistung des Verstärkers zu maximieren. Durch die aufmerksame Planung Ihrer Installation vermeiden Sie Situationen, in denen Leistung

Mehr

High-Performance Car- amplifier. Bedienungsanleitung H designed and engineered by audio system Germany

High-Performance Car- amplifier. Bedienungsanleitung H designed and engineered by audio system Germany High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen h series Endstufe. Bevor Sie Ihren Hochleistungsverstärker

Mehr

Bedienungsanleitung 5-Kanal-Car-Amplifier Silversonic 3200

Bedienungsanleitung 5-Kanal-Car-Amplifier Silversonic 3200 Bedienungsanleitung 5-Kanal-Car-Amplifier Silversonic 3200 751-194 Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen CarHifi-Verstärkers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für

Mehr

SE 260 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER SE 460 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER CAR AUDIO SYSTEMS BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL

SE 260 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER SE 460 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER CAR AUDIO SYSTEMS BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL VERS.1.5 CAR AUDIO SYSTEMS SE 260 CLASS A/B 2-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER SE 460 CLASS A/B 4-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE

Mehr

CLASS A/B CAR AUDIO AMPLIFIERS BENUTZERHANDBUCH OWNER, S MANUAL VERS.1.1

CLASS A/B CAR AUDIO AMPLIFIERS BENUTZERHANDBUCH OWNER, S MANUAL VERS.1.1 CLASS A/B CAR AUDIO AMPLIFIERS BENUTZERHANDBUCH OWNER, S MANUAL VERS.1.1 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE 2-KANAL VERSTÄRKER Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel

Mehr

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column

Bedienungsanleitung. Kompaktanlage Super Sonic Column Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic Column Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2.

Mehr

High-Performance Car-amplifier

High-Performance Car-amplifier since 1988 R the sound High-Performance Car-amplifier Bedienungsanleitung C0-600.5 designed and engineered by audio system Germany ausstattung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen C-series Endstufe.

Mehr

SX-8002 Plus 5-channel 700 W max Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi

SX-8002 Plus 5-channel 700 W max Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi Reference Series SX-8002 Plus 5-channel 700 W max Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi EINFÜHRUNG Bevor Sie diesen Hochleistungsverstärker anschließen, lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung.

Mehr

High-END amplifier HX HX Bedienungsanleitung

High-END amplifier HX HX Bedienungsanleitung High-END amplifier HX 360.2 HX 80..4 Bedienungsanleitung powered by Audio System Germany Falltorstr. 6-76707 Hambrücken Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen High End HXseries Endstufe. Bevor Sie

Mehr

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE5800 CLASS A/B 5-CHANNEL CAR AUDIO AMPLIFIER INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE SE5800 Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel

Mehr

Bedienungsanleitung Car-Amplifier Silversonic 2200

Bedienungsanleitung Car-Amplifier Silversonic 2200 Bedienungsanleitung Car-Amplifier Silversonic 2200 Einführung Geehrter Kunde, wir möchten Ihnen zum Erwerb Ihres neuen CarHifi-Verstärkers gratulieren! Mit dieser Wahl haben Sie sich für ein Produkt entschieden,

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier since 1988 R the sound High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung X-80. 4 D designed and engineered by audio system Germany ausstattung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen x-series Endstufe.

Mehr

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker 1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker 10001807 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung X 1652 X 2 designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen series Endstufe x Bevor Sie Ihren Hochleistungsverstärker

Mehr

High-END amplifier. Bedienungsanleitung

High-END amplifier. Bedienungsanleitung High-END amplifier Bedienungsanleitung Www.audio-system.de Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen High End HXseries Endstufe. Bevor Sie Ihren Hochleistungsverstärker installieren, lesen sie die

Mehr

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker

1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker 1,4,5,6-Kanal-Auto-Verstärker 10000166 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

Betriebsanleitung PC AMP II

Betriebsanleitung PC AMP II Betriebsanleitung PC AMP II Volume Output Speaker ext. Min Max Input 0 230VAC / 0.5 Amp Electronics Verstärker-Modul Inhaltsverzeichnis Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten / Garantie... 2 Einleitung...

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung X 165.2 X 300.2 X 165.4. designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen xseries Endstufe. Bevor Sie Ihren

Mehr

INVADER KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG

INVADER KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG INVADER 4000 4-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter JENSEN - Kunde, mit dem Besitz des Car HiFi Leistungsverstärkers INVADER 4000 können Sie Ihre hohen Ansprüche an die

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier the sound High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung R 195.2 R 105.4 M 135.2 M 80.4 designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen series / series

Mehr

PHASE LINEAR PB FOUR BEDIENUNGSANLEITUNG. 4-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER. Sehr geehrter Phase Linear - Kunde,

PHASE LINEAR PB FOUR BEDIENUNGSANLEITUNG. 4-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER. Sehr geehrter Phase Linear - Kunde, PHASE LINEAR PB FOUR 4-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Phase Linear - Kunde, mit dem Besitz des Car HiFi Leistungsverstärkers PB FOUR können Sie Ihre hohen Ansprüche

Mehr

HIGH END CLASS D MONO AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.1

HIGH END CLASS D MONO AMPLIFIER BEDIENUNGSANLEITUNG / OWNER S MANUAL. Vers. 1.1 HIGH END CASS D MONO AMPIFIE BEDIENUNGSANEITUNG / OWNE S MANUA Vers. 1.1 INHATSVEZEICHNIS SICHEHEITSHINWEISE INSTAATIONSHINWEISE BETIEBSHINWEISE Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel: Tiefpass-Modus

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier since 1988 R the sound High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung C0-952 C0-654 designed and engineered by audio system Germany ausstattung Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen C-series

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung X 100.2 X 70.4 X 75.6 designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen xseries Endstufe. Bevor Sie Ihren

Mehr

High-Performance Car- amplifier

High-Performance Car- amplifier High-Performance Car- amplifier Bedienungsanleitung m 75.4. M 130.2 R 100.4. R 1.2 designed and engineered by audio system Germany Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen rseries / mseries Endstufe.

Mehr

MK2 BEDIENUNGSANLEITUNG 4G-600 4G-300 MK2

MK2 BEDIENUNGSANLEITUNG 4G-600 4G-300 MK2 BEDIENUNGSANLEITUNG MK2 4G-600 4G-300 MK2 XETEC Gravity MK2 Series 4G-300/4G-600 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieses XETEC Produktes und danken für Ihr Vertrauen! Mit diesem XETEC Verstärker haben

Mehr

ANALOG CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIERS ZRX4002 ZRX6002 ZRX9002 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16

ANALOG CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIERS ZRX4002 ZRX6002 ZRX9002 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16 ANAOG CASS A/B 2-CHANNE AMPIFIES ZX4002 ZX6002 ZX9002 BENUTZEHANDBUCH 2 OWNE S MANUA 16 INHATSVEZEICHNIS SICHEHEITSHINWEISE 3 INSTAATIONSHINWEISE 4 Mechanische Installation...4 Elektrische Anschlüsse...5

Mehr

T&M Systems Project-Serie Installationsanleitung Project-60P/120P/240P-Endverstärker

T&M Systems Project-Serie Installationsanleitung Project-60P/120P/240P-Endverstärker _ Danke, dass Sie sich für den Endverstärker aus der Project-Serie entschieden haben. Die 1-Kanal Leistungsverstärker der t&msystems Project-Serie zeichnen sich durch eine sehr gute Ausstattung mit hoher

Mehr

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE1600 CLASS A/B MONO CAR AUDIO AMPLIFIER

BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE1600 CLASS A/B MONO CAR AUDIO AMPLIFIER BENUTZERHANDBUCH OWNER S MANUAL CAR AUDIO SYSTEMS SE1600 CLASS A/B MONO CAR AUDIO AMPLIFIER INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE SE1600 Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel:

Mehr

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung Project60 / 120 / 240

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung Project60 / 120 / 240 Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig und bewahren Sie sie gut auf. Installieren Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung, verhindern

Mehr

Cinch- Eingangsbuchsen. Cinch- Ausgangsbuchsen

Cinch- Eingangsbuchsen. Cinch- Ausgangsbuchsen APOLLO SERIES APOLLO AMPLIFIER SERIES Die mit bipolaren Ausgangstransistoren bestückten Verstärker der Apollo Serie bieten hohe Klangqualität, umfangreiche Ausstattung und Laststabilität bis 2 Ohm Impedanz.

Mehr

Stealth Series. NT channel. 500 W max. NT channel. NT channel. 800 W max. 600 W max. Bedienungsanleitung.

Stealth Series. NT channel. 500 W max. NT channel. NT channel. 800 W max. 600 W max. Bedienungsanleitung. Stealth Series NT-2.5 2 channel 500 W max NT-4.6 4 channel 600 W max NT-4.8 4 channel 800 W max Bedienungsanleitung, Owner s, manual Mode d emploi EINFUHRUNG Bevor Sie diesen Hochleistungsverstarker anschlie

Mehr

Kompaktanlage Super Sonic V

Kompaktanlage Super Sonic V Bedienungsanleitung Kompaktanlage Super Sonic V Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2. Produkteigenschaften...

Mehr

digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker

digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die Informationen Bedienungsanleitung, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. in dieser

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL

BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Wir freuen uns, dass Sie ein Gerät aus der CRUNCH GROUNDPOUNDER - Baureihe ausgewählt haben. Bevor Sie die Installation beginnen, lesen Sie bitte die Einbauanleitung

Mehr

SD Channel Amplifier 1000 W Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi

SD Channel Amplifier 1000 W Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi Impulse SD Series SD-700 5-Channel Amplifier 1000 W Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi EINFÜHRUNG Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines unserer hochwertigen Auto-Verstärker. Damit haben

Mehr

DUB2801 DUB8001 DEUTSCH 1 DUB MAG AUDIO BEDIENUNGSANLEITUNG

DUB2801 DUB8001 DEUTSCH 1 DUB MAG AUDIO BEDIENUNGSANLEITUNG DUB2801 DUB8001 DEUTSCH 1 1 LIEBER KUNDE, HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUM KAUF EINES PRODUKTS DER WELTBESTEN MARKE FÜR CAR AUDIO PRODUKTE. DIE FIRMA DUB MAG AUDIO HAT SICH DAZU VERSCHRIEBEN IHNEN DAS BESTMÖGLICHE

Mehr

PHASE LINEAR PB SIX BEDIENUNGSANLEITUNG. 6-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER. Sehr geehrter Phase Linear - Kunde,

PHASE LINEAR PB SIX BEDIENUNGSANLEITUNG. 6-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER. Sehr geehrter Phase Linear - Kunde, PHASE LINEAR PB SIX 6-KANAL CAR HiFi LEISTUNGSVERSTÄRKER BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Phase Linear - Kunde, mit dem Besitz des Car HiFi Leistungsverstärkers PB SIX können Sie Ihre hohen Ansprüche

Mehr

Modell: AB-250 AB-450 AB-650. Bedienungsanleitung Kanal Verstärker

Modell: AB-250 AB-450 AB-650. Bedienungsanleitung Kanal Verstärker Modell: AB-250 AB-450 AB-650 Bedienungsanleitung 2 4 6 Kanal Verstärker Eigenschaften 90W x 2 Kanal Ausgangsleistung (AB-250) 90W x 4 Kanal Ausgangsleistung (AB-450) 90W x 6 Kanal Ausgangsleistung (AB-650)

Mehr

DIGITAL ULTRA CLASS D MONO AMPLIFIERS BRX4000D BRX6000D BRX9000D BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16

DIGITAL ULTRA CLASS D MONO AMPLIFIERS BRX4000D BRX6000D BRX9000D BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16 DIGITA UTA CASS D MO AMPIFIES BX4000D BX6000D BX9000D BENUTZEHANDBUCH 2 OWNE S MANUA 16 INHATSVEZEICHNIS SICHEHEITSNWEISE 3 INSTAATISNWEISE 4 Mechanische Installation...4 Elektrische Anschlüsse...5 FUNKTISNWEISE

Mehr

ZXi4002 ZXi6002 ZXi9002 ZXi4404 ZXi6404 ZXi9404

ZXi4002 ZXi6002 ZXi9002 ZXi4404 ZXi6404 ZXi9404 Z3 SERIES REV. VERS. 1. ZXi002 ZXi6002 ZXi9002 ZXi0 ZXi60 ZXi90 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE 2-KANAL VERSTÄRKER Funktionen und Bedienelemente

Mehr

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK TRANS AM AMPLIFIERS TA1800 DIGITAL MONOBLOCK 1 OHM STABLE MASTER/SLAVE BASS REMOTE SUBSONIC FILTER PHASE SHIFT Mono Class D Amplifier 1 x 400/600/800 Watts RMS @ 4/2/1 Ohms 1 x 800/1200/1600 Watts MAX

Mehr

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a

TNX Series. page 1-3 USER S MANUAL. TNX-10a TNX-12a TNX-15a TNX Series GB page 1-3 USER S MANUAL D Seite 4-6 Bedienungsanleitung TNX-10a TNX-12a TNX-15a WARNINGS 1 CONTROLS AND FEATURES: 2 Specifications Manufacturer: MUSIC STORE professional GmbH Tel: +49 (0)

Mehr

Benutzerhandbuch ! 2017 iluminize GmbH! 1 von 7!

Benutzerhandbuch ! 2017 iluminize GmbH! 1 von 7! Benutzerhandbuch Artikel 500.900 Leistungsverstärker für LED-Streifen zur Kombination mit LED-Controllern mit PWM und konstanter Spannung, 4 Kanälen je 5A und 12V-36V Leistungsverstärker zum Betrieb von

Mehr

Wireless DMX Transmitter/Receiver

Wireless DMX Transmitter/Receiver Bedienungsanleitung Wireless DMX Transmitter/Receiver Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Beschreibung... 4 2.1. Features...

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

Auto Verstärker SUB-120

Auto Verstärker SUB-120 Auto Verstärker SUB-120 10005122 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und

Mehr

High-Performance Car-amplifier

High-Performance Car-amplifier since 1988 R by Audio german sound High-Performance Car-amplifier Bedienungsanleitung R-195.2 R-110. 4 M-135.2 M-. 4 R-110. 4 24 v designed and engineered by audio Germany ausstattung Herzlichen Glückwunsch

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. POWER AMPLIFIER POWER AMPLIFIER

BEDIENUNGSANLEITUNG. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. POWER AMPLIFIER POWER AMPLIFIER 0 0 0 0 BEDIENUNGSANLEITUNG 0 00 CHANNEL A CHANNEL B 4 5 LIMIT 4 5 6 6 7 0db 7 PROTECT A 8 0db 8 PROTECT B 9 0db 9 0 0 0 0 40db POWER x 500 WATT HIGH EFFICIENCY Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung,

Mehr

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK TRANS AM AMPLIFIERS TA1800 DIGITAL MONOBLOCK 1 OHM STABLE MASTER/SLAVE BASS REMOTE SUBSONIC PHASE SHIFT Mono Class D Amplifier 1 x 400/600/800 Watts RMS @ 4/2/1 Ohms 1 x 800/1200/1600 Watts MAX @ 4/2/1

Mehr

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG

LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG LED PowerBar 4 DMX BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig

Mehr

Z3 SERIES REV. VERS ZXi8805 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL

Z3 SERIES REV. VERS ZXi8805 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL Z3 SERIES REV. VERS. 1.1 ZXi8805 BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE INSTALLATIONSHINWEISE 5-KANAL VERSTÄRKER Funktionen und Bedienelemente Anschlussbeispiel 5-Kanal-Modus

Mehr

ANALOG CLASS A/B 4-CHANNEL AMPLIFIERS ZRX4404 ZRX6404 ZRX9404 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16

ANALOG CLASS A/B 4-CHANNEL AMPLIFIERS ZRX4404 ZRX6404 ZRX9404 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16 ANALOG CLASS A/B 4-CHANNEL AMPLIFIERS ZRX4404 ZRX6404 ZRX9404 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 16 INHALTSVERZEICHNIS SICHERHEITSHINWEISE 3 INSTALLATISHINWEISE 4 Mechanische Installation...4 Elektrische

Mehr

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4

Bedienungsanleitung. Digitale T-Bar T-4 Bedienungsanleitung Digitale T-Bar T-4 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einführung... 4 3. Technische Daten... 4 4. Bedienung...

Mehr

VERS 1.1 ANALOG CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER. VXi4002 VXi6002 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 14

VERS 1.1 ANALOG CLASS A/B 2-CHANNEL AMPLIFIER. VXi4002 VXi6002 BENUTZERHANDBUCH 2 OWNER S MANUAL 14 VES 1.1 ANAOG CASS A/B 2-CHANNE AMPIFIE VXi4002 VXi6002 BENUTZEHANDBUCH 2 OWNE S MANUA 14 INHATSVEZEICHNIS SICHEHEITSHINWEISE 3 INSTAATIONSHINWEISE 4 Mechanische Installation...4 Elektrische Anschlüsse...5

Mehr

Terminator Series GX-4002 GX-5002 GX-7004 GX channel 400 W max. 2 channel 500 W max. 4 channel 700 W max. 4 channel 900 W max

Terminator Series GX-4002 GX-5002 GX-7004 GX channel 400 W max. 2 channel 500 W max. 4 channel 700 W max. 4 channel 900 W max Terminator Series GX-4002 2 channel 400 W max GX-5002 2 channel 500 W max GX-7004 4 channel 700 W max GX-9004 4 channel 900 W max Bedienungsanleitung Owner s manual Mode d emploi EINFÜHRUNG Bevor Sie diesen

Mehr

12 Kanal-Stereo-Mischpult

12 Kanal-Stereo-Mischpult 12 Kanal-Stereo-Mischpult 10004862 Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch

Mehr

SP1680 Bedienungsanleitung

SP1680 Bedienungsanleitung SP1680 Bedienungsanleitung Ausstattung Kabellose Audio-Signalübertragung mit PLL-Technologie Auto-Scan-Funktion 2 Sendekanäle wählbar 2-Wege-Lautsprecher-System mit Bass-Boost-Funktion Stromversorgung

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D'EMPLOI

BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D'EMPLOI Magnat Solid 900.4 / 1200.4 Power Amplifier BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL MODE D'EMPLOI Sehr geehrter MAGNAT - Kunde, mit dem Besitz des Car HiFi Leistungsverstärkers Solid 900.4 / 1200.4 können Sie

Mehr

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG

Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Mini PAR AT10 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig. SICHERHEITSHINWEISE

Mehr

LED Backtruss Curtain 6m x 3m

LED Backtruss Curtain 6m x 3m Bedienungsanleitung LED Backtruss Curtain 6m x 3m Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Vorteile... 4 3. Einrichten... 4 3.1.

Mehr

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung ProjectMix8

t&msystems Project Serie Bedienungsanleitung ProjectMix8 Sicherheitshinweise: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig und bewahren Sie sie gut auf. Installieren Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung, verhindern

Mehr

TARIFA DE PRECIOS P.V.P.

TARIFA DE PRECIOS P.V.P. TARIFA DE PRECIOS P.V.P. Abbildung Renegade Amplifiers / Verstärker mit PWM-Mosfet Netzteil 2-Kanal Verstärker Renegade Amplifiers 5014524921074 255x55x200 mm RENEGADE AMP 2-KANAL REN550S 2 x 150 / 2

Mehr

Bedienungs- und Installationsanleitung

Bedienungs- und Installationsanleitung Aktiv Lautsprecher System LX503 MKII AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT LX503 MKII Aktiv Lautsprecher System Bedienungs- und Installationsanleitung 1 AUDAC PROFESSIONAL AUDIO EQUIPMENT Bedienungs- und

Mehr

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55

Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Installations- und Bedienungshandbuch für Schweißkamera WVS-55 Bei halbautomatischen oder automatischen Schweißanlagen erfolgt die Bedienung und Steuerung des Schweißkopfes meist von einem Leitstand aus.

Mehr

QUAD Series Professional Power Amplifier QUAD Bedienungsanleitung

QUAD Series Professional Power Amplifier QUAD Bedienungsanleitung QUAD Series Professional Power Amplifier QUAD- 4150 Bedienungsanleitung 1 Sicherheitshinweise ACHTUNG: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden, sollten Sie die Abdeckung (oder die Rückseite)

Mehr

Kompaktanlage Akku 15

Kompaktanlage Akku 15 Bedienungsanleitung Kompaktanlage Akku 15 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Einleitung... 4 2.1.1. Set... 4 2.1.2. Technische

Mehr