LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques"

Transkript

1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM / Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique

2 Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche télescopique. LTM /,, t,,,,,, ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ) nach hinten / over rear / en arrière TAB /,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % %,, t,,,,,, ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ) nach hinten / over rear / en arrière TAB /,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % % Sein größtes Lastoent ist t.

3 Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche télescopique. LTM /,, t,, ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ) nach hinten / over rear / en arrière TAB /,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % %,, t,, ),,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ) nach hinten / over rear / en arrière TAB /,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % % ts axiu load oent is t.

4 Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche télescopique. LTM /,,,, /, t /, t, t, t, t, t, t, t, t, t,,,, (,), (,), (,) (,), (,),,, (,),,,, (),,,, (), (,),,, % % = nach hinten / over rear / en arrière,,,,,,,,,,,,,,, (,) (,), (,),,,,,,,,,,,,,, TAB / / / / / / Max. Fahrgeschwindigkeit für das Verfahren von Lasten in Längsrichtung zu Kran: k/h (siehe Bedienungsanleitung). Max. speed for travel with suspended load in longitudinal direction of crane: k/h (see operating instructions). Vitesse de déplaceent axi. pour la translation avec charge en sens longitudinal par rapport à la grue: k/h (voir anuel d instructions). Anerkungen zu den Traglasttabellen.. Für die Kranberechnungen gelten die DN- Vorschriften lt. Gesetz geäß Bundesarbeitsblatt von /: Die Traglasten DN/SO entsprechen den geforderten Standsicherheiten nach DN, Teil und SO. Für die Stahltragwerke gilt DN, Teil. Die bauliche Ausbildung des Krans entspricht DN, Teil sowie der F. E. M.. Bei den DN/SO-Traglasttabellen sind in Abhängigkeit von der Auslegerlänge Windstärken von bis Beaufort zulässig.. Die Traglasten sind in Tonnen angegeben.. Das Gewicht des Lasthakens bzw. der Hakenflasche ist von den Traglasten abzuziehen.. Die Ausladungen sind von Mitte Drehkranz geessen.. Die Traglasten für den Teleskopausleger gelten nur bei deontierter Klappspitze.. Die %-Traglasten überschreiten nicht % der Kipplast. Wind und dynaische Einflüsse reduzieren die Traglast. Die %-Traglasten entsprechen nicht den Sicherheitsanforderungen der EG-Maschinenrichtlinie.. Traglaständerungen vorbehalten.. Traglasten über t nur it Zusatzflasche. Rearks referring to load charts.. When calculating crane stresses and loads, Geran ndustrial Standards (DN) are applicable, in confority with Geran legislation (published /): The lifting capacities (stability argin) DN/SO are as laid down in DN, part, and SO. The crane's structural steel works is in accordance with DN, part. Design and construction of the crane coply with DN, part, and with F. E. M. regulations.. For the DN/SO load charts, depending on jib length, crane operation ay be perissible at wind speeds up to resp. Beaufort.. Lifting capacities are given in etric tons.. The weight of the hook blocks and hooks ust be deducted fro the lifting capacities.. Working radii are easured fro the slewing centreline.. The lifting capacities given for the telescopic boo only apply if the folding jib is taken off.. The % lifting capacities do not exceed % of the overturning load liit. Wind and dynaic influences reduce the lifting capacity. The % lifting capacities do not coply with the safety requireents of the EC achine directive.. Subject to odification of lifting capacities.. Lifting capacities above t only with additional pulley block. Rearques relatives aux tableaux des charges.. La grue est calculée selon nores DN conforéent au décret fédéral /. Les charges DN/SO respectent les sécurités au basculeent requises par les nores DN, partie et SO. La structure de la grue est conçue selon la nore DN, partie. La conception générale est réalisée selon la nore DN, partie, ainsi que selon les recoandations de la F. E. M.. Les charges DN/SO tiennent copte d'efforts au vent selon Beaufort de à en fonction de la longueur de flèche.. Les charges sont indiquées en tonnes.. Les poids du crochet ou de la oufle sont à déduire des charges indiquées.. Les portées sont prises à partir de l'axe de rotation de la partie tournante.. Les charges données en configuration flèche télescopiques s'entendent sans la fléchette repliée contre le télescope en position route ou en position de travail en tête de télescope.. Les charges données à % ne dépassent pas % des charges de basculeent. Les effets du vent et les efforts dynaiques réduisent les capacités de charge. Les tableaux de charge à % de la charge de basculeent ne répondent pas à la directive européene achine.. Charges données sous réserve de odification.. Les charges supérieures à t. ne peuvent être levées qu'avec un oufle copléentaire. Couple de charge axi.: t.

5 Die Hubhöhen. Lifting heights. Hauteurs de levage. LTM /

6 Die Traglasten an der Doppel-Klappspitze. Lifting capacities on the double folding jib. Forces de levage à la fléchette pliante double. LTM /,,, t,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % %,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, TAB / /,, t, %,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % TAB / /

7 Die Traglasten an der Doppel-Klappspitze. Lifting capacities on the double folding jib. Forces de levage à la fléchette pliante double. LTM /,,, t, %,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % TAB / /,, t,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, % %,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, TAB / /

8 Die Maße. Diensions. Encobreent. LTM / R = Allradlenkung All-wheel steering Direction toutes roues ( ) = Bereifung. R Tyres. R Pneuatiques. R Maße / Diensions / Encobreent A A B B C D α β * **. R. R * abgesenkt / lowered / abaissé ** abgesenkt und ohne Kabinenoberteil / lowered and without upper part of cab / abaissé et sans partie supérieure de cabine

9 Die Gewichte. Weights. Poids. LTM / Achse Gesatgewicht t ) Axle Total weight (etric tons) ) Essieu Poids total t ) t ) it, t Ballast und Doppel-Klappspitze with, t counterweight and double folding jib avec contrepoids, t et fléchette pliante double Traglast t Rollen Stränge Gewicht kg Load (etric tons) No. of sheaves No. of lines Weight kg Forces de levage t Poulies Brins Poids kg,, Die Geschwindigkeiten. Working speeds. Vitesses. R R R R R R,,,,,,,, > % %. R. R Antriebe stufenlos Seil Ø / Seillänge Max. Seilzug Drive infinitely variable Rope diaeter / Rope length Max. single line pull Mécanises en continu Diaètre du câble / Longueur du câble Effort au brin axi. / in für einfachen Strang / in single line / kn / in au brin siple, in ca. s bis Auslegerstellung approx. seconds to reach boo angle env. s jusqu à ca. s für Auslegerlänge, approx. seconds for boo extension fro, env. s pour passer de,

10 Das Kranfahrgestell. Rahen: Abstützungen: Motor: LTM / Eigengefertigte, verwindungssteife Kastenkonstruktion aus hochfeste Feinkorn- Baustahl. -Punkt-Abstützung, horizontal und vertikal vollhydraulisch ausschiebbar. -Zylinder-Diesel, Fabrikat Mercedes-Benz, Typ OM LA, wassergekühlt, Leistung kw ( PS) bei in nach ECE-R. und ECE-R. (EURO ), ax. Drehoent N bei in. Kraftstoffbehälter: l. Getriebe: ZF-Lastschalt-Wendegetriebe it Drehoentwandler, Lock-up-Kupplung; integriertes Verteilergetriebe; Vorwärts- und Rückwärtsgänge. Achsen: Vorne: Planetenachse it Differentialsperre, lenkbar. Hinten: Planetenachse it Differentialsperre, lenkbar. Federung: Hydropneuatische Achsfederung, hydraulisch blockierbar. Bereifung: fach. Reifengröße:. R. Lenkung: Mechanische Lenkung der Vorderachse, hydraulisch unterstützt, Reservelenkpupe, Lenkung der Hinterachse hydraulisch zuschaltbar. Hydrostatische Lenkung beider Achsen aus der Krankabine. Lenkung entsprechend EG-Richtlinie //EWG. Bresen: Betriebsbrese: Allrad-Servo-Druckluftbrese, -Kreisanlage. Handbrese: Federspeicher auf die Räder beider Achsen wirkend. Bresen entsprechend EG-Richtlinie //EWG. Fahrerhaus: -Mann-Fahrerhaus in Stahlblechausführung, tauchgrundiert und pulverbeschichtet, it Kontroll- und Bedienungseleenten für den Fahrbetrieb. Elektr. Anlage: Volt Gleichstro, Batterien, Beleuchtung nach StVZO. Der Kranoberwagen. Rahen: Eigengefertigte, verwindungssteife Schweißkonstruktion aus hochfeste Feinkorn- Baustahl. reihige Kugeldrehverbindung zwischen Kranoberwagen und Kranfahrgestell, u unbegrenzt schwenkbar. Hydrauliksyste: Axialkolben-Verstellpupe und Zweifach-Zahnradpupe i Kranfahrgestell angetrieben vo Fahrotor, offene Hydraulik-Kreisläufe it»load sensing«, Arbeitsbewegungen gleichzeitig fahrbar. Steuerung: Durch selbstzentrierende fach-handsteuerhebel in der Krankabine und über Verstellen der Dieselotor-Drehzahl, hydraulische Vorsteuerung und stufenlose Regulierung aller Kranbewegungen. Hubwerk: Axialkolben-Konstantotor, Hubtroel it eingebaute Planetengetriebe und federbelasteter Haltebrese, Antrieb i offenen Ölkreislauf. Wippwerk: Differentialzylinder it vorgesteuerte Bresventil. Drehwerk: Hydrootor, Planetengetriebe it federbelasteter Haltebrese, Antrieb i offenen Ölkreislauf, Drehgeschwindigkeit stufenlos regelbar. Krankabine: n verzinkter Stahlblechausführung, pulverbeschichtet, it Sicherheitsverglasung und Kontroll- und Bedienungseleenten für den Kran- und Fahrbetrieb. Sicherheits- LCCON-Überlastanlage, Hubendbegrenzung, Sicherheitsventile gegen Rohr- und einrichtungen: Schlauchbrüche. Teleskopausleger: Anlenkstück und Teleskopteile, hydraulisch unter Last teleskopierbar. Auslegerlänge:, ---. Die Zusatzausrüstung / Alternativausstattung. Klappspitze: Einfach-Klappspitze, lang, unter, oder ontierbar. Doppel-Klappspitze, lang, unter, oder ontierbar. Bereifung: fach. Reifengröße:. R. Geteilte Krankabine: Abnehbares Kabinenoberteil zur Reduzierung der Durchfahrtshöhe. Weitere Zusatzausrüstung auf Anfrage.

11 Crane carrier. Frae: Outriggers: Engine: LTM / Liebherr designed and anufactured, box type, torsion resistant, all-welded construction ade of high-tensile structural steel. -point support: all-hydraulic vertical and horizontal operation. Diesel, cylinder, watercooled, ake Mercedes-Benz, type OM LA, output kw ( HP) at in acc. to ECE-R. and ECE-R. (EURO ), ax. torque N at in. Fuel tank capacity: litres. Gearbox: ZF power-shift gear with torque converter, lock-up, transfer case; forward and reverse speeds. Axles: Front: planetary axle with differential lock, steerable. Rear: planetary axle with differential lock, steerable. Suspension: Hydropneuatic suspension, lockable hydraulically. Tyres: tyres. Tyre size:. R. Steering: Front axle echanically steered, with hydraulic power assistance and stand-by steering pup. Rear axle hydraulically steered. Both axles steered hydrostatically fro crane cab. Steering acc. to EC directive //EEC. Brakes: Service brake: -circuit air booster brake acting on all wheels. Hand brake: spring loaded, acting on all wheels. Brakes acc. to EC directive //EEC. Driver s cab: Two-en driving cab, steel sheet design, with dipping varnish and powder coating. With controls and instruents for driving. Electrical syste: V DC, batteries, lighting according to countries regulations. Crane superstructure. Frae: Hydraulic syste: Crane control: Hoist gear: Luffing gear: Slewing gear: Crane cab: Safety devices: Telescopic boo: Liebherr-ade, torsion-resistant, welded construction ade of high-tensile structural steel. Connection to truck chassis by single-row ball slewing ring, designed for continuous rotation. axial piston variable displaceent pup and double gear pup in crane carrier driven by Diesel engine, open hydraulic circuits with load sensing, operation of oveents siultaneously. By control levers (joy stick type) and by speed variation of Diesel engine, hydraulic pilot control with stepless control of all crane otions. Axial piston fixed displaceent otor, hoist dru with integrated planetary gear and spring loaded static brake, actuation by open oil circuit. differential hydraulic ra with pilot locking valve. Hydraulic otor, planetary gear with spring loaded static brake, actuation by open oil circuit. Continuous control of slewing speed. Galvanized steel construction, powder coating, safety glazing, control eleents and instruents for crane operation and travelling. LCCON safe load indicator, hoist liit switch, safety valves against pipe and hose rupture. boo pivot section and telescopic sections. All sections hydraulically extendable under load. Boo length:,. Additional / alternative equipent. Folding jib: Single folding jib,, long, installation at, or. Double folding jib,, to long, installation at, or. Tyres: tyres. Tyre size:. R. Divided cabin: Upper part of cab detachable to reduce headroo. Other ites of equipent available on request.

12 Châssis porteur. LTM / Châssis: Fabrication Liebherr, construction en caisson indéforable, en acier grain fin à haute résistance. Stabilisateurs: Calage en points, à télescopage horizontal et vérinage vertical entièreent hydrauliques. Moteur: Diesel, cylindres, arque Mercedes-Benz, type OM LA, refroidisseent par eau, puissance kw ( ch) à in selon ECE-R. et ECE-R. (EURO ), couple axi. N à in. Capacité du réservoir carburant: l. Boîte: Boîte de vitesse, arque ZF, avec convertisseur de couple, «lock-up», boîte de transfert; rapports AV et AR. Essieux: Essieu AV: à trains planétaires avec blocage de différentiel, directeur. Essieu AR: à trains planétaires avec blocage de différentiel, directeur. Suspension: Suspension hydropneuatique, blocable hydrauliqueent. Pneuatiques: pneuatiques. Diension des pneuatiques:. R. Direction: Direction écanique à assistance hydraulique de l essieu avant. Pope de secours. Direction de l essieu arrière enclenchable hydrauliqueent. Direction hydrostatique des deux essieux à coande depuis la cabine du grutier. Direction selon directive CE //CEE. Freins: Frein de service: servo-frein pneuatique à deux circuits indépendants agissant sur les roues. Frein à ain: par cylindres à ressort, agissant sur les roues. Freins selon directive CE //CEE. Cabine: Cabine conducteur bi-place en tôle d acier revêtue anti-corrosion par bain de cataphorèse, peinte par poudrage polyester et cuisson au four coportant tous les organes de coande et de contrôle nécessaires à la conduite du véhicule. nstallation électrique: volts continus, batteries, éclairage confore au code. Partie tournante. Châssis: Systèe hydraulique: Coande: Mécan. de levage: Mécan. de relevage: Orientation: Cabine: Dispositifs de sécurité: Flèche télescopique: Fabrication Liebherr, construction soudée indéforable en acier à grain fin de haute résistance. Couronne d orientation à rangée de billes entre partie tournante et châssis porteur, rotation continue sur. pope axiale à débit variable et pope double à engrenages situées au châssis porteur et entraînées par le oteur, circuits hydrauliques ouverts avec «load sensing», ouveents siultanés praticables. Par deux anipulateurs (type anche à balai) dans la cabine du grutier, et par variation du régie du oteur Diesel, servo-coande hydraulique avec régulation progressive en continu de tous les ouveents en siultané. Moteur hydraulique à cylindrée constante, treuil à réducteur planétaire incorporé et frein à ressort, en circuit hydraulique ouvert. vérin différentiel, avec clapet anti-retour de sécurité. Moteur hydraulique, réducteur planétaire, frein d arrêt coandé par ressort en circuit hydraulique ouvert. Vitesse d orientation réglable en continu. En tôle d acier galvanisée, peinte par poudrage polyester et cuisson au four, avec vitrage de sécurité, dotée de tous les éléents de contrôle et de coande pour l opération et la conduite de la grue. Contrôleur de l état de charge LCCON, fin de course de levage, soupapes de sécurité sur tubes et flexibles contre rupture. Flèche à télescopage hydraulique forée d un éléent de base et de éléents télescopables en charge. Longueur de flèche:,. Equipeent suppléentaire / alternatif. Fléchette pliante: Fléchette pliante siple, longueur,, ontable à, ou. Fléchette pliante double,, à, ontable à, ou. Pneuatiques: pneuatiques. Diension des pneuatiques:. R. Cabine partagée: Partie supérieure de cabine aovible perettant de réduire la hauteur hors tout. Autres équipeents suppléentaires sur deande. Änderungen vorbehalten. / Subject to odification. / Sous réserve de odifications. TP c.. Nehen Sie Kontakt auf it Please contact Veuillez prendre contact avec LEBHERR-WERK EHNGEN GMBH D- Ehingen/Donau, Telefon ( ) -, Telefax ( ) -

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF1030-3/4. Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Camion grue télescopique

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF1030-3/4. Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Camion grue télescopique Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF-/ Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Caion grue télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces

Mehr

LTM1080/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 48 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM1080/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 48 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM/ Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD-

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD- Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles LR Inhaltsverzeichnis Technische Beschreibung Die Maße Transportplan Lastaufnaheittel und Geschwindigkeiten

Mehr

AC 350 ALL TERRAIN CRANE

AC 350 ALL TERRAIN CRANE AC 3 All Terrain Crane 3 t Lifting Capacity AC 3 ALL TERRAIN CRANE Sideways Superlift (SSL) for enorous capacity enhanceents Unatched axiu boo lengths of 1.4 through the cobination of ain boo and luffing

Mehr

All Terrain Crane 350 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE

All Terrain Crane 350 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE All Terrain Crane 3 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE Sideways Superlift (SSL) for enorous capacity enhanceents Unatched axiu boo lengths of 1.4 through the cobination of ain boo and luffing fly jib

Mehr

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag AC 25 Demag AC 25 Größte Einsatzbandbreite von der Halle bis zum schweren Gelände Vielseitiges Montagezubehör verfügbar Geringe Durchfahrtshöhe: < 3 m Kurze Unterwagenlänge: 6,68 m Wide range of

Mehr

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu Demag AC 6 Key Highlights Contents Dimensions Specifications Working ranges main boom Working ranges main boom extension Lifting capacities fixed fly jib Working ranges luffing fly jib Notes to lifting

Mehr

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles LR 1400/2-W Zusatzblatt zum technischen Datenblatt Supplement to technical data sheet Supplément au descriptif 2 LR 1400/2-W Inhaltsverzeichnis Table of content

Mehr

Demag AC 80-1. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu

Demag AC 80-1. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu Demag AC 80-1 Key Highlights Contents Specifications Dimensions Overview of standard duty charts Main boom Main boom extension Technical description Demag AC 80-1 MAIN MENUE Légende Highlights Contenu

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

www. terex-cranes.com Demag AC 80-2 AC 80-2

www. terex-cranes.com Demag AC 80-2 AC 80-2 Demag Shortest 4-axle machine in its category Advanced high-torque DaimlerChrysler engine combined with comfortable 6-speed Allison automatic transmission ensures outstanding driving performance Fully

Mehr

sarens DEMAG AC500-2 Nederland bv 500 TON www.sarens.nl 1/32 revisie 0

sarens DEMAG AC500-2 Nederland bv 500 TON www.sarens.nl 1/32 revisie 0 sarens Nederland bv E-mail: Info@sarens.nl www.sarens.nl DEMAG AC500-2 1/32 revisie 0 Configurations Configurations Konfigurationen Configuraties 2/32 revisie 0 Working ranges Portées Arbeitsbereiche Werkbereik

Mehr

AC 40-1 ABS SERIENMÄßIG AS STANDARD DE SÉRIE

AC 40-1 ABS SERIENMÄßIG AS STANDARD DE SÉRIE AS STANDARD ABS SERIENMÄßIG DE SÉRIE Demag Most compact 3-axle crane in its category Fast on the road and exceptionally manoeuvrable off road Clearance height is just 3 m Runner for indoor applications

Mehr

Demag CC 12 600. 1600t. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag CC 12 600. 1600t. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag CC 12 600 1600t Specifications Main boom Luffing fly jib Fixed fly jib Technical Description Demag CC 12 600 1600t MAIN MENU Caractéristiques Flèche principale Fléchette à volée variable Fléchette

Mehr

LTM1300/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques. 60 m

LTM1300/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques. 60 m Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1/1 Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting

Mehr

ALL-TERRAIN ATF 65G- 4

ALL-TERRAIN ATF 65G- 4 Option Worldwide offices nternational TADANO LTD. nternational Division -1, Kaezawa -choe Suida-Ku, Tokyo 13-1, Japan Phone: +1-3-31-775 Fax: +1-3-31-775 E-ail: tdnihq@tadano.co.jp TADANO AMERCA CORPORATON

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag AC 25 Highlights Key Contents Dimensions Specifications Working ranges main boom Lifting capacities main boom Working ranges main boom extension Lifting capacities main boom extension Working ranges

Mehr

LTM1100/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 52 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM1100/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 52 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM/ Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

(51) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01) B62D 5/04 (2006.01) (56) Entgegenhaltungen:

(51) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01) B62D 5/04 (2006.01) (56) Entgegenhaltungen: (19) (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (11) EP 1 442 98 B1 (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 06.08.2008 Patentblatt 2008/32 (1) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01)

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

3er MixPaket - VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD

3er MixPaket - VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD Firma (Stempel/Unterschrift) Name Strasse PLZ, Ort Tel. EMail Datum Ihr Angebot in CHF (inkl. MwSt.) 3er MixPaket VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD OffertAnfrage Nr. 151019 Eingabe bis: 15.10.2015 / 24.00

Mehr

Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1. Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung:

Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1. Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung: Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1 Max. Traglast: Max. Hubhöhe: Max. Ausladung: 45 t 44 m 42 m Teleskop-Aufbaukran LTF 1045-4.1 Wirtschaftlich und flexibel Mit einem langen Teleskopausleger und hohen Tragkräften

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B

HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B Technical Data etric HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B HK 65 Maße () Diensions () 11853 < 4000 1003 2300 308* 12 ~1987* ~1440* 1700 3400 1350 1667* 5100 7097 4113 2984 3818 R 6850 18 50 542

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe 12/24 Volt DC Kemmerich Elektromotoren GmbH & Co. KG Hückeswagenerstr. 120 D-51647 Gummersbach Tel. +49 / (0) 2261 / 50198-0

Mehr

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400. F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur

Mehr

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb -Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren

Mehr

.".. LT1300 2. Teleskop-Autokran - Technische Daten Hydraulic Crane - Technical Data Camion grue telescopique Caracteristiques techniques

... LT1300 2. Teleskop-Autokran - Technische Daten Hydraulic Crane - Technical Data Camion grue telescopique Caracteristiques techniques .". LT300 2 Teleskop-Autokran - Technische Daten Hydraulic Crane - Technical Data Camion grue telescopique Caracteristiques techniques ~e Traglasten amteleskopausleger. Lifting capacities allelescopie

Mehr

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices. + + International. Europe. Herausgeber / Publisher:

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices.  +  +  International. Europe. Herausgeber / Publisher: Worldwide offices International TADANO LTD. International Division 4-1, Kaezawa -choe Suida-Ku, Tokyo 13-, Japan Phone: +81-3-1-7 Fax: +81-3-1-7785 E-ail: tdnihq@tadano.co.jp TADANO AMERICA CORPORATION

Mehr

Datenblatt / Data sheet 01.02

Datenblatt / Data sheet 01.02 1030 mm 400 mm Vakuumheber mit integriertem Kettenzug Artikel Nr. B2 G K 250 Traglast: 250 kg Vacuum lifter with integrated chainhoist Articel no. B2 G K 250 Safe working load: 250 kg HEBEN DREHEN 200

Mehr

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE CARACTERISTIQUES COMMUNES A TOUS LES SYSTEMES GENERAL SPECIFICATIONS

Mehr

WHEELTEST-VISION. N o

WHEELTEST-VISION. N o Système pour la mesure automatique des battements axial et radial des mobiles d horlogerie en rotation ainsi que des diamètres et des partagements. System fur die automatische Messung des axialen und radialen

Mehr

CC 2800-1 NT Narrow-Track Crawler Crane 600t capacity class. Datasheet metric CC 2800-1NT

CC 2800-1 NT Narrow-Track Crawler Crane 600t capacity class. Datasheet metric CC 2800-1NT Narrow-Track Crawler Crane 600t capacity class Datasheet metric CC 2800-1NT SPECIFICATIONS Description The (Narrow-Track) is designed for traveling to the job site on narrow roads with a fully equipped

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

Autogru su camion Telescopic boom truck mounted crane Grue télescopique sur camion Teleskopkran auf Serienfahrgestell MTK 60

Autogru su camion Telescopic boom truck mounted crane Grue télescopique sur camion Teleskopkran auf Serienfahrgestell MTK 60 Autogru su camion Telescopic boom truck mounted crane Grue télescopique sur camion Teleskopkran auf Serienfahrgestell Dimensioni Dimensions Encombrements Maße ** = 2900 mm (caricato) ** = 2900 mm (loaded)

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

19" Baugruppenträger 19" Subracks Racks modulaires 19"

19 Baugruppenträger 19 Subracks Racks modulaires 19 1 2 3 5 1 Modulschienen 2 Seitenwände 3 (BGTG) (BGTO) 5 (BGT) Seitenwände aus 2 mm starkem lu-blech mit Verdrehschutz für die Modulschienen Modulschienen aus stranggepreßtem luminium mit aufgedruckter

Mehr

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements

ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2. nach DIN 68 885. ALPHA B/HE 2 620 1270 mm. Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Gestellprogramm work station systems Programme de piétements ALPHA ALPHA ALPHA ALPHA B / HE - 2 Sitz-Steh-Arbeitsplatz mit elektrischer Höhenverstellung Verstellbereich: 620 1270 mm wahlweise mit memory

Mehr

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique Technische data, Technical data, Technische Daten, Spécifications technique 14-R/50-1 14-R/60-2 14-R/71-3

Mehr

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés

Veraflex Das Profil-System. Veraflex Le système de profilés Veraflex Das Profil-System Veraflex Le système de profilés 11 VERAFLEX-Anwendungen Rettungsfahrzeuge Laden- und Inneneinrichtung Möbel Messestände Lagereinrichtungen Applications de VERAFLEX Véhicules

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Produktnutzen Mobilkran LTM 1080/1

Produktnutzen Mobilkran LTM 1080/1 Produktnutzen Mobilkran LTM 1080/1 Max. Traglast: 80 t bei 2,5 m Ausladung Max. Hubhöhe: 67 m mit Doppelklappspitze Max. Ausladung: 56 m mit Doppelklappspitze Das Leistungsprofil des LTM 1080/1 auf einen

Mehr

SPECIMEN. [Nom(s) et cachet(s) de l entreprise et/ou de l administration]

SPECIMEN. [Nom(s) et cachet(s) de l entreprise et/ou de l administration] N de l'attestation :. Attestation CEMT de conformité aux normes techniques et aux normes de sécurité pour un véhicule à moteur "EURO III sûr" "EURO IV sûr" "EURO V sûr" Marque et type de véhicule : Numéro

Mehr

NEU. 144 kw. 21 t. 10 t. 9,3 m. Multiloader

NEU. 144 kw. 21 t. 10 t. 9,3 m. Multiloader NEU NEW! 144 kw 21 t 10 t Multiloader 9,3 m Motor Hersteller/Typ Leistung Kühlung Nenn-Drehzahl Kraftstofftankinhalt Elektrische Anlage Batterien Cummins QSB 6.7 144 kw/196 PS wassergekühlt 2200 min 1

Mehr

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen

ZERTIFIKAT. Rohrwerk Maxhütte GmbH ISO 9001:2008. Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen ZERTIFIKAT Die Zertifizierungsstelle der TÜV SÜD Management Service GmbH bescheinigt, dass das Unternehmen Franz-Kunze-Straße 1 Deutschland für den Geltungsbereich Produktion von nahtlosen warmgewalzten,

Mehr

spare parts for Mercedes Benz

spare parts for Mercedes Benz spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 451 424 BOOT KIT W 123 W 126 126 350 03 37 63 451 425 BOOT KIT W 140 140 350 11 37 63 451 426 BOOT KIT 210 357 00 91 210 357 01 91 11 000 007 ENGINE MOUNTING 124

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge

AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge Baureihe SDS Nennleistungen Nenndrehoente Nennspannungen Nennströe Magnetaterial 80... 7100 W 0,39... 22,6 24 V DC / 48 V DC 2,9... 355 A Saariu-Kobalt

Mehr

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module WEDICO - CHAMPIONS Die Entscheidung für die Besten! Wie bei WEDICO üblich, sind die Modelle primär aus Aluminium-Druckguss, Aluminium-Blechen und Aluminium Drehund Frästeilen hergestellt. Alle Metallteile,

Mehr

(51) Int Cl.: E01B 29/05 (2006.01)

(51) Int Cl.: E01B 29/05 (2006.01) (19) (11) EP 1 443 149 B1 (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 18.07.2007 Patentblatt 2007/29 (1) Int Cl.: E01B 29/0 (2006.01)

Mehr

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK

eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Exzenterpressen HESSE - FP / CDCS / CDCH / CDCK eccentric presses HESSE - FP / CDCS / CHCH / CDCK Mod. CDCS 1600 P81 C-Ständer Exzenterpressen mit 4-fach Stößelführung Mod. FP 10 P Mod. CDCS 1250 P Standardausführung

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT

SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN. Technical manual - Technische Anleitung E D THE SKY IS NOT THE LIMIT SLIDING PILLARS SCHIEBERUNGEN Technical manual - Technische Anleitung V2 08/2012 E D THE SKY IS NOT THE LIMIT CONTENT SESAM Sliding pillars SAFE PILLAR LP2 4 Parts and structure 5 Basic elements LP2 pillar

Mehr

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung

Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung BWB (German Federal Procurement Office) Bundesamt für Department Land Kampf (Land Armament) Project Group K41: Artillery, Mortars and Ammunition K 41 - Mortar Lightweight 120mm Mortar WIESEL 2, air transportable

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de Rail Systems Sales: Movie Tech AG Sales: Movie Tech AG Martin-Kollar-Str.9-81829 Munich - Germany Tel. Martin-Kollar-Str. +49/89-4368913 9 81829-829 Fax Munich +49/89-43689155 - Germany Tel. +49/89-4368913

Mehr

FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750. Built in: Dez. 2003. Mileage: 205.000 km. Price: 179.000,-- For more information, please send mail to:

FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750. Built in: Dez. 2003. Mileage: 205.000 km. Price: 179.000,-- For more information, please send mail to: ACTION MOBIL Spezialfahrzeuge für Fernreisen, Expedition und Wissenschaft FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750 Built in: Dez. 2003 Mileage: 205.000 km Price: 179.000,-- For more information, please

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

Krane / Cranes / Grues

Krane / Cranes / Grues Krane / Cranes / Grues Ladekran AK 955 ax : 16800 Kg ax : 22,94 ax : 390 bar AVAILABLE & COST EFFECTIVE Der KRAN 955 vereinigt die wichtigsten technologischen Innovationen der Fira ATLAS sowohl bautechnisch

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027

VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 24027 Gruppe 202 Gesuchsteller Aussenwände, nichttragend

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

Product comparison / Produktvergleich 1) Data comparison / Datenvergleich

Product comparison / Produktvergleich 1) Data comparison / Datenvergleich Product coparison / Produktvergleich 1) Data coparison / Datenvergleich Palfinger PK 14002-EH Hiab 122 E HiDuo Hiab 122 E HiPro C E E-4 E-6 E-4 E-6 Lifting oent ax. t 13,4 11,7 / 12,7(ADC) 12,2 / 13,3(ADC)

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

Thread unscrewing units, hydraulical

Thread unscrewing units, hydraulical Gewinde-Ausschraubeinheiten / Thread unscrewing units / Unités pour dévisser le filet Gewinde-Ausschraubeinheiten, Für jedes Innengewinde gibt es eine optimale Lösung Thread unscrewing units, The optimal

Mehr

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded

Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber mit Schließfeder Slide Valve spring loaded Rohrschieber als automatisches Entlüftungsventil Slide Valve as automatic air relief valve Type: RSF DN: 50 300 (2 12 ) PN: 16 160 (Class 150 900)

Mehr

68 www.afag.com 12/13

68 www.afag.com 12/13 1 Rinne Gouttière Chute 2 Förderband Convoyeur Conveyor belt 3 Kippschnabel Bec de trémie orientable Outlet slide Antriebseinheit Bloc moteur Drive unit 5 Rahmengestell Châssis Frame 6 Säule l Colonne

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25

Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 Le fournisseur romand de l élévatique : ECHELLES ECHAFAUDAGES NACELLES ELEVATRICE 25 1 9 8 9-2 0 1 4ans Des hommes à la hauteur ACCÈS & ÉLÉVATIQUE S.A. - 1023 Crissier - Tél. 021 711 77 77 - Fax 021 711

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

Rollenbreite width / largeur

Rollenbreite width / largeur Preisliste 2013 Gültig ab 01.01.2013 Verpacken im Shop >VRIO VRIO broller Dispensers Dérouleurs VRIO 141 Tisch-broller table dispenser dérouleur de table VRIO 142 Wand-broller VRIO 144 ufsatz-broller dispenser

Mehr

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis

elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans2W REtrans4W REtrans2W REtrans-8010 Inhaltsverzeichnis Installation and operating instructions elektr. Stellungsgeber electr. position transmitter electr. convertisseur de position REtrans8010 Baureihe / Series / Séries /4W Inhaltsverzeichnis Contents Sommaire

Mehr

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle

Inquiry/-Purchase order form for commercial vehicle Inquiry/-Purchase order form for coercial vehicle We kindly ask you to fill in the data as complete as possible. This will enable us to select carefully the required product and to deliver at short notice.

Mehr

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette

//PATTERN_ //RANGE. T E X tiles SL. Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette //PATTERN_ T E X tiles SL //RANGE Teppichfliesen Carpet Tiles Dalles de moquette TEXtiles SL //PARTS //FORMS_ 50 x 50 cm 100 x 25 cm 100 x 50 cm 100 x 100 cm TEXtiles SL //ÖKOLOGISCHE INNOVATION_ Bitumen-

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

Båndsave til metal Bandsäge - Metall Band saws for metal 125VB

Båndsave til metal Bandsäge - Metall Band saws for metal 125VB 202 125VB K Enkel og hurtig klingeskift Einfacher und schneller Sägeblattwechsel Quick and easy change of saw blade K Vinkelindstilling fra 0-60 º Winkeleinstellung von 0-60 º Angle adjustment 0-60º K

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

Triomix S-2 1200/1600

Triomix S-2 1200/1600 Trioliet Mullos Zelfladende mengdoseerwagen Selbstladender Futter-, Misch- und Verteilwagen Self loading Feeder Mixer Désileuse Mélangeuse Triomix S-2 1200/1600 Onderdelenlijst/Ersatzteilliste/Spare parts

Mehr

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE

INSTRUMENTS DE CONTRÔLE - ENGINE INSTRUMENTS - KONTROLL-INSTRUMENTE COMPTE TOURS Echelle graduée 0-6000 RPM. TACHOMETER Graduated scale 0-6000 RPM. DREHZAHLMESSER Strichskala 0-6000 RPM. L 32 80 600 95 84 Noir-Black-Schwarz L 32 74 600 95 84 Blanc-White-Weiß COMPTE TOURS

Mehr

Intralogistics and Storage System in a Press Shop in the Automotive Industry

Intralogistics and Storage System in a Press Shop in the Automotive Industry Vollert Anlagenbau GmbH + Co. KG Postfach 13 20 74185 Weinsberg/Germany Stadtseestr. 12 74189 Weinsberg/Germany Telefon +49 (0) 7134 / 52-229 Telefax +49 (0) 7134 / 52-222 E-mail: intralogistics@vollert.de

Mehr

Produktprogram Product program

Produktprogram Product program Produktprogram Hebebühne Radgreifer Hängende Grubenheber Hängende Grubenheber-Anlagen Bodenfahrbare Grubenheber, freiverfahrbar Bodenfahrbare Grubenheber, spurgeführt PKW - Motor,- und Getriebeheber LKW

Mehr

144 kw. 21 t. 10 t. 9,3 m. Multiloader

144 kw. 21 t. 10 t. 9,3 m. Multiloader 144 kw 21 t 10 t Multiloader 9,3 m Motor Hersteller/Typ Leistung Kühlung Nenn-Drehzahl Kraftstofftankinhalt Elektrische Anlage Batterien Cummins QSB 6.7 - Tier III 144 kw/196 PS wassergekühlt 2200 min

Mehr

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)

Mehr

BETRIEBSANLEITUNG. für. Als Beilage zur Betriebsanleitung RAINSTAR E / E-Plus

BETRIEBSANLEITUNG. für. Als Beilage zur Betriebsanleitung RAINSTAR E / E-Plus BETRIEBSANLEITUNG für Rainstar HE mit Hydraulikantrieb Als Beilage zur Betriebsanleitung RAINSTAR E / E-Plus 1. BESCHREIBUNG 1.1. RAINSTAR HE Der Rainstar HE besitzt anstatt der Turbine eine Antriebseinheit

Mehr

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus?

Road Safety 2014. How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? Road Safety 2014 How is your country doing? STRASSENVERKEHRSSICHERHEIT: Wie sieht es in Ihrem Land aus? SÉCURITÉ ROUTIÈRE: Quelle est la situation dans votre pays? Transport Die EU hat das Ziel, die Anzahl

Mehr

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81%

SONIC floor soundcap ACCESSORY TYPE COLOUR LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR. e 2 LED. η 81% SONIC floor soundcap 474 D Konischer Leuchtenkopf aus Aluminium in weißem oder dunkelgrauem Strukturlack Anordnung des Standrohres (H=1800mm) zentral oder dezentral Direkt/indirekte Lichtverteilung ULOR

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

Produktprogramm Product Range.

Produktprogramm Product Range. 10 2012 Power Gas. Produktprogramm Product Range. Hinweis Bitte klappen Sie diese Seite auf und lassen Sie sie geöffnet, während Sie durch das Produktprogramm blättern. So haben Sie immer die Tabellenbeschreibung

Mehr