BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG"

Transkript

1 BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

2 Vielen Dan, dass Sie sich für ein Canon Produt entschieden haben. Die EOS 450D ist eine leistungsstare, digitale Spiegelreflexamera mit einem 12,20-Megapixel-Bildsensor. Die Kamera bietet zahlreiche Funtionen, einschließlich Picture Styles zur Erweiterung der fotografischen Ausdrucsformen, schnellem und hochpräzisem 9-Feld- Autofous für sich bewegende Objete sowie verschiedenen Aufnahmemodi für Einsteiger und Fortgeschrittene. Das integrierte Reinigungssystem (EOS Integrated Cleaning System) vermeidet Staubflecen auf Bildern, und die selbstreinigende Sensoreinheit (Self Cleaning Sensor Unit) entfernt automatisch auf dem Sensor haftenden Staub. Testaufnahmen zum Kennenlernen der Kamera Bei einer Digitalamera önnen Sie das aufgenommene Bild sofort ansehen. Machen Sie während der Letüre dieser Bedienungsanleitung einige Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Dies ermöglicht Ihnen ein besseres Verständnis der Kamera. Lesen Sie die Sicherheitshinweise (S. 186, 187) und Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden (S. 12, 13), um misslungene Bilder oder Unfälle zu vermeiden. Testen der Kamera vor der erstmaligen Verwendung / Haftungsausschluss Zeigen Sie gemachte Aufnahmen sofort an, um zu überprüfen, ob sie einwandfrei aufgezeichnet wurden. Wenn die Kamera bzw. die Speicherarte fehlerhaft ist und Bilder nicht aufgenommen oder auf den PC heruntergeladen werden önnen, haftet Canon nicht für etwaige Verluste oder Unannehmlicheiten. Urheberrechte Die Urheberrechtsbestimmungen mancher Länder schränen die Verwendung von Aufnahmen von Personen oder bestimmten Objeten ausschließlich auf private Zwece ein. Achten Sie darüber hinaus darauf, dass das Fotografieren bei manchen öffentlichen Veranstaltungen oder Ausstellungen auch für private Zwece nicht erlaubt sein ann. 2 Diese Kamera ist mit SD- und SDHC-Speicherarten ompatibel. Diese Karten werden im vorliegenden Handbuch global als Karte bezeichnet. * Die Kamera wird ohne Karte (zur Aufnahme von Bildern) geliefert. Sie müssen diese separat erwerben.

3 Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Kamera (mit Augenmuschel und Gehäuseschutzappe) Au LP-E5 (mit Schutzabdecung) Au-Ladegerät LC-E5/LC-E5E* Breiter Trageriemen EW-100DB III Schnittstellenabel IFC-200U Videoabel VC-100 EOS DIGITAL Solution Dis EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis (CD) (1) Bedienungsanleitung (dieses Doument) (2) Kurzanleitung Kurzanleitung für das Fotografieren (3) CD-ROM-Anleitung Anleitung für die mitgelieferte Software (EOS DIGITAL Solution Dis) und EOS DIGITAL Software Instruction Manuals Dis (CD). * Au-Ladegerät LC-E5 oder LC-E5E verfügbar. (Die LC-E5E wird mit Netzabel geliefert.) Stellen Sie beim Kauf der Objetivgarnitur sicher, dass das Objetiv enthalten ist. Je nach Typ der Objetivgarnitur ann außerdem eine Bedienungsanleitung für das Objetiv enthalten sein. Achten Sie darauf, dass Sie eine der oben beschriebenen Komponenten verlieren. 3

4 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Pitogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Haupt-Wahlrad <V> <U> : Symbolisieren die Kreuztasten <S> <0> : Symbolisiert die Einstelltaste 0, 9, 8 : Symbolisieren, dass die entsprechenden Funtionen für jeweils 4 Seunden, 6 Seunden oder 16 Seunden ativiert bleiben, nachdem die Taste losgelassen wird * Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole und Abürzungen für Tasten, Einstellräder und Einstellungen sind mit den tatsächlichen Symbolen und Abürzungen auf der Kamera und dem LCD-Monitor identisch. 3 : Symbolisiert eine Funtion, die nach Drücen der Taste <M> geändert werden ann M : Symbolisiert, wenn rechts oben auf der Seite angezeigt, dass die betreffende Funtion nur in den Kreativ-Programmen verfügbar ist (S. 20) (S. **): Verweis auf Seitennummer für weitere Informationen : Tipp oder Hinweis für bessere Aufnahmen : Hinweis zur Problembehebung : Warnhinweis zur Vermeidung möglicher Aufnahmeprobleme : Zusätzliche Informationen Grundsätzliches Bei allen in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgängen wird vorausgesetzt, dass der POWER-Schalter auf <1> gestellt ist. Es wird vorausgesetzt, dass sich alle Menüeinstellungen und Individualfuntionen in der Grundeinstellung befinden. In den Beispielabbildungen wird die Kamera mit dem EF-S mm 1:3,5-5,6 IS Objetiv gezeigt. 4

5 Kapitel Kapitel 1 und 2 dienen für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. 1 2 Einleitung Grundlegendes zur Kamera Erste Schritte 23 Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Vollautomatische Aufnahmen unterschiedlicher Objete Erweiterte Aufnahmetechnien Grundlegende Aufnahmefuntionen für bestimme Arten von Objeten Noch mehr erweiterte Aufnahmetechnien Erweiterte Aufnahmetechnien Live View-Aufnahmen Aufnahmen über den LCD-Monitor Pratische Funtionen Pratische Menüfuntionen Bildwiedergabe 123 Drucen von Bildern und Übertragen auf einen PC 133 Individualfuntionen der Kamera 151 Referenzmaterial 161 5

6 Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste... 3 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Pitogramme... 4 Kapitel... 5 Der Inhalt im Überblic Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden Kurzanleitung Teilebezeichnungen Erste Schritte 23 Aufladen des Aus Einlegen und Herausnehmen des Aus Einschalten der Kamera Einstellen von Datum und Uhrzeit Wählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Einlegen und Herausnehmen der Karte Anbringen und Abnehmen des Objetivs Informationen zu Image Stabilizer- (Bildstabilisator-) Objetiven Grundsätzliches Menüfuntionen und Einstellungen Formatieren der Karte Umschalten der Bildschirmanzeige des LCD-Monitors Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe 43 Vollautomatische Aufnahmen Aufnahmetechnien im Vollautomati-Modus Porträtaufnahmen Landschaftsaufnahmen Nahaufnahmen Aufnahmen von Objeten in Bewegung Porträtaufnahmen bei Nacht Deativieren des Blitzes Verwenden des Selbstauslösers Bildwiedergabe

7 Inhalt Erweiterte Aufnahmetechnien 55 Programmautomati...56 Ändern der ISO-Empfindlicheit...57 Aufnahmen mit dem integrierten Blitzgerät...58 Ändern des AF-Modus...60 Wählen des AF-Messfelds...61 Reihenaufnahmen...63 Einstellen der Bildaufnahmequalität...64 Wählen eines Picture Style...67 Noch mehr erweiterte Aufnahmetechnien 69 Bewegungsaufnahmen...70 Ändern der Schärfentiefe...72 Manuelle Belichtung...75 Schärfentiefenautomati...76 Ändern der Messmethode...77 Einstellen der Belichtungsorretur...78 Belichtungsreihenautomati (AEB)...80 Anpassen des Picture Style...82 Speichern des Picture Style...85 Einstellen des Farbraums...87 AE-Speicherung...88 FE-Blitzbelichtungsspeicherung...89 Einstellen des Weißabgleichs...90 Weißabgleichorretur...92 Vermeiden von Verwaclung...94 Live View-Aufnahmen 95 Vorbereitungen für Live View-Aufnahmen...96 Manuelle Foussierung...98 Aufnahme...99 Verwenden von AF zur Foussierung

8 Inhalt Pratische Funtionen 107 Pratische Funtionen Ausschalten des Signaltons Karten-Erinnerungsfuntion Einstellen der Rücschauzeit Einstellen der automatischen Abschaltung Einstellen der Helligeit des LCD-Monitors Methoden zur Dateinummerierung Automatisches Drehen von Bildern Prüfen der Einstellungen der Kamerafuntionen Zurücsetzen der Kamera auf die Grundeinstellungen Deativieren der automatischen Abschaltung des LCD-Monitors Ändern der Bildschirmfarben in den Aufnahmeeinstellungen Blitzsteuerung Automatische Sensorreinigung Anfügen von Staublöschungsdaten Manuelle Sensorreinigung Bildwiedergabe 123 Schnellsuche von Bildern Vergrößerte Ansicht Drehen von Bildern Automatische Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Schützen von Bildern Löschen von Bildern Anzeige der Aufnahmeinformationen Drucen von Bildern und Übertragen auf einen PC 133 Drucvorbereitung Drucen Digitales Drucauftragsformat (DPOF) Diretes Drucen mit DPOF Übertragen von Bildern auf einen PC

9 Inhalt 9 Anpassen der Kamera 151 Einstellen von Individualfuntionen Einstellungen der Individualfuntionen Speichern von My Menu-Elementen Referenzmaterial 161 Für Autofous ungeeignete Motive Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Aufnahmen mit Fernbedienung Externe Speedlites Menüeinstellungen Tabelle der verfügbaren Funtionen Fehlerbehebung Fehlercodes Systemübersicht Technische Daten Index

10 Der Inhalt im Überblic Aufnahme Automatische Aufnahmen S (Motivbereich-Modi) Reihenaufnahmen S. 47, 50, 63 (i Reihenaufnahme) Verwenden des Selbstauslösers Momentaufnahmen Unscharfe Bewegungsaufnahmen S. 53 (j Selbstauslöser) S. 70 (s Blendenautomati) Unscharfer Hintergrund Foussierthalten des Hintergrunds S. 72 (f Verschlusszeitautomati) Einstellen der Bildhelligeit (Belichtung) S. 78 (Belichtungsorretur) Aufnahmen bei schwachem Licht S. 44, 58 (Blitzlichtaufnahmen) Aufnahmen ohne Blitz S. 52 (7 Blitz Aus) Feuerwersaufnahmen bei Nacht S. 75 (Langzeitbelichtung) Aufnahmen über den LCD-Monitor S. 96 (Live View-Aufnahmen) Bildqualität Wählen der Fotooberfläche entsprechend des Objets S. 67 (Wählen eines Picture Style) Erstellen eines großen Ausdrucs des Bilds S. 64 (73, 83, 1) Reihenaufnahmen S. 64 (76, 86) 10

11 Foussierung Ändern der Foussierung S. 61 (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines Objets in Bewegung S. 50, 60 (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera Schnellsuche von Bildern Schützen wichtiger Bilder vor versehentlichem Löschen Löschen nicht benötigter Bilder S. 54 (x Wiedergabe) S. 124 (H Übersichtsanzeige) S. 129 (K Bildschutz) S. 130 (L Löschen) Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät S. 128 (Videoausgang) Einstellen der LCD-Helligeit S. 109 (LCD-Helligeit) Drucen Einfaches Drucen von Bildern S. 133 (Diretes Drucen) 11

12 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden Kamerapflege Diese Kamera ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie einen physischen Belastungen aus. Die Kamera ist nicht wasserdicht und ann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trocenen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, ausgewrungenen Tuch ab. Bewahren Sie die Kamera nicht in der Nähe von Geräten auf, die ein stares magnetisches Feld erzeugen, wie Magneten oder Eletromotoren. Bewahren Sie die Kamera auch nicht in der Nähe von Geräten auf, die stare Funwellen ausstrahlen, wie einer großen Antenne. Stare magnetische Felder önnen zu Fehlfuntionen führen oder Bilddaten zerstören. Lassen Sie die Kamera nicht an star aufgeheizten Orten, wie in einem diret in der Sonne geparten Fahrzeug, liegen. Hohe Temperaturen önnen zu Fehlfuntionen der Kamera führen. Die Kamera enthält hochpräzise eletronische Schaltungen. Versuchen Sie auf einen Fall, die Kamera selbst zu zerlegen. Staub auf den Glasflächen des Objetivs, dem Sucheroular, dem Schwingspiegel, der Mattscheibe usw. ann mit einem Blasepinsel entfernt werden. Wischen Sie das Kameragehäuse oder das Objetiv nicht mit Reinigungsmitteln ab, die organische Lösungsmittel enthalten. Bringen Sie die Kamera zur Entfernung hartnäciger Verunreinigungen zu einem Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Berühren Sie die eletrischen Kontate der Kamera nicht mit den Händen. Dadurch werden Korrosionserscheinungen der Kontate vermieden. Korrodierte Kontate önnen zu Betriebsstörungen der Kamera führen. Wenn die Kamera plötzlich von einer alten Umgebung in einen warmen Raum wechselt, ann es auf und in der Kamera zur Kondensationsbildung ommen. Um eine Kondensationsbildung zu vermeiden, legen Sie die Kamera zunächst für einige Zeit in einen verschlossenen Plastibeutel, um eine allmähliche Anpassung an die wärmere Temperatur zu ermöglichen. Wenn sich Kondensation auf der Kamera bildet, verwenden Sie die Kamera nicht. Dadurch wird Schäden an der Kamera vorgebeugt. Nehmen Sie bei Kondensationsbildung das Objetiv ab, entfernen Sie die Karte und den Au aus der Kamera, und warten Sie, bis das Kondenswasser verdunstet ist. Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwenden, nehmen Sie den Au heraus, und bewahren Sie die Kamera an einem ühlen, trocenen und gut belüfteten Ort auf. Drücen Sie auch während der Zeit, in der die Kamera nicht verwendet wird, in regelmäßigen Abständen wiederholt auf den Auslöser, um die ordnungsgemäße Funtion der Kamera zu überprüfen. Bewahren Sie die Kamera nicht an Orten auf, an denen orrodierende Chemialien verwendet werden, zum Beispiel in einer Dunelammer oder einem Labor. Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwendet haben, prüfen Sie zuerst die einzelnen Funtionen, bevor Sie mit dem Fotografieren beginnen. Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder wenn ein wichtiger Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, lassen Sie die Kamera von Ihrem Canon Händler überprüfen oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß funtioniert. 12

13 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden LCD-Monitor Obwohl der LCD-Monitor mit höchster Präzisionstechnologie ausgestattet ist und mindestens 99,99 % effetive Pixel besitzt, önnen sich unter den verbleibenden 0,01 % Pixeln (oder weniger) einige wenige inative Pixel befinden. Es handelt sich jedoch nicht um eine Fehlfuntion, wenn inative Pixel (schwarz, rot usw.) angezeigt werden. Sie beeinträchtigen auch nicht die Qualität der aufgenommenen Bilder. Wenn der LCD-Monitor über einen längeren Zeitraum eingeschaltet bleibt, ann es zu einem Einbrennen des Bilds ommen, d. h., es bleiben Schatten des zuletzt angezeigten Bilds sichtbar. Dieser Effet ist jedoch nur vorübergehend, und die Schatten verschwinden wieder, wenn die Kamera einige Tage lang nicht verwendet wird. Karten Karten sind Präzisionsgeräte. Lassen Sie die Karte nicht fallen, und setzen Sie sie einen Erschütterungen oder Stößen aus. Andernfalls önnen gespeicherte Bilder beschädigt werden. Lagern oder verwenden Sie Karten nicht in der Nähe von Geräten, die stare Magnetfelder erzeugen, wie z. B. Fernsehgeräte, Lautsprecher oder Magnete. Vermeiden Sie auch Orte, an denen eine hohe Eletrostati besteht. Andernfalls önnen die auf der Karte gespeicherte Bilder verloren gehen. Setzen Sie Karten einer direten Sonneneinstrahlung oder sonstigen Wärmequellen aus. Andernfalls ann sich die Karte verformen und unbrauchbar werden. Schützen Sie die Karte vor dem Kontat mit Flüssigeiten. Bewahren Sie Karten zum Schutz der gespeicherten Daten stets in einer Hülle auf. Verbiegen Sie die Speicherarte nicht, und setzen Sie sie einen staren physischen Belastungen oder Stößen aus. Bewahren Sie die Karte nicht in heißen, feuchten oder staubigen Umgebungen auf. Eletrische Kontate der Objetive Wenn Sie ein Objetiv von der Kamera entfernen, bringen Sie Kontate immer den Objetivdecel an, oder legen Sie die Kamera mit der Vorderseite nach unten ab, um eine Beschädigung der Glasfläche oder der eletrischen Kontate zu verhindern. Hinweise bei Verwendung über einen längeren Zeitraum Wenn Sie über eine längere Zeit hinweg ontinuierlich Aufnahmen tätigen oder länger Live View-Aufnahmen machen, ann es zu einem Aufheizen der Kamera ommen. Obwohl es sich hierbei nicht um eine Fehlfuntion handelt, ann das Halten der Kamera über eine längere Zeit zu leichten Hautverbrennungen führen. 13

14 Kurzanleitung 1 Legen Sie den Au ein. (S. 26) Informationen zum Aufladen des Aus erhalten Sie auf Seite EF-S-Objetiv EF-Objetiv Bringen Sie das Objetiv an. (S. 33) Wenn Sie ein EF-S-Objetiv aufsetzen, richten Sie es an der weißen Marierung auf der Kamera aus. Andere Objetive werden an der roten Marierung ausgerichtet. 3 Stellen Sie den Modus-Schalter des Objetivs auf <AF>. (S. 33) 4 Öffnen Sie die Abdecung des Stecplatzes, und legen Sie eine Karte ein. (S. 31) Legen Sie die Karte so in den Stecplatz ein, dass das Etiett zu Ihnen zeigt. 5 Stellen Sie den POWER- Schalter auf <1>. (S. 27) Wenn auf dem LCD-Monitor der Bildschirm für die Datums-/ Uhrzeiteinstellung angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 29 weiter. 14

15 Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <1> (Vollautomati). (S. 44) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch eingestellt. Stellen Sie scharf. (S. 37) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objet. Drücen Sie den Auslöser zur Foussierung halb durch. Lösen Sie aus. (S. 37) Drücen Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Überprüfen Sie das Bild. (S. 108) Das aufgenommene Bild wird etwa 2 Seunden lang auf dem LCD- Monitor angezeigt. Drücen Sie die Taste <x>, um das Bild erneut anzuzeigen. (S. 54) Die auf dem LCD-Monitor angezeigten Aufnahmeeinstellungen werden ausgeblendet, wenn Sie sich dem Sucheroular mit dem Auge nähern. Informationen zum Löschen von Bildern erhalten Sie im Abschnitt Löschen von Bildern (S. 130). 15

16 Teilebezeichnungen Die in fett angezeigten Namen ennzeichnen die Teile, die bis zum Abschnitt Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe erläutert werden. Modus-Wahlrad (S. 20) POWER-Schalter (S. 27) <Z> Taste für ISO-Empfindlicheit (S. 57) <6> Haupt-Wahlrad (S. 4) Auslöser (S. 37) Lampe zur Verringerung roter Augen/ Selbstauslöser- Lampe (S. 59/53) Fernbedienungssensor (S. 94, 164) Griff Spiegel (S. 94, 121) Integriertes Blitzgerät/AF-Hilfslicht (S. 58/116) EF-Objetivansetz-Marierung (S. 33) EF-S-Objetivansetz-Marierung (S. 33) Blitzsynchronisationsontate Zubehörschuh (S. 166) <V> Marierung der Bildebene (S. 49) Riemenhalterung (S. 22) <D> Blitztaste (S. 58) Kontatabdecung Objetiventriegelungstaste (S. 34) 16 Kontate (S.13) Kamerabajonett EF-S mm 1:3,5-5,6 IS Objetiv Blendenhalterung EW-60C (separat erhältlich) 58 mm Filtergewinde (Vorderseite des Objetivs) Foussierschalter (S. 33) Schalter für Image Stabilizer (Bildstabilisator) (S. 35) Objetivansetz-Marierung (S. 33) Entfernungsring (S. 62) Zoom-Ring (S. 34) Kontate (S. 13) Taste für die Schärfentiefenprüfung (S. 74) Stift der Objetivverriegelung Videoausgang (S. 128) Fernbedienungsbuchse (S. 164) Digital-Anschluss (S. 134, 147)

17 Teilebezeichnungen Augenmuschel (S. 165) Sucheroular LCD-aus-Sensor (S. 115) <B> Anzeige der Aufnahmeeinstellungen/ Taste für Zuschneideausrichtung (S. 42, 113/141) <M> Menütaste (S. 38) Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 36) <O> Taste für Verschlusszeitautomati/ Belichtungsorretur (S. 75/78) <A/I> Taste für AE- Speicherung/FE- Blitzbelichtungsspeicherung/ Übersicht/Verleinerung (S. 88/89/124/126, 141) <S/u> Taste für AF-Messfeldwahl/ Vergrößerung (S. 61/126, 141) <l/b> Taste für Drucen/ Übertragen/ Weißabgleich (S. 139, 148/90) Abdecung des Kartenstecplatzes (S. 31) LCD-Monitor (S. 38,109) Stativbuchse <x> Wiedergabetaste (S. 54) <0> Einstelltaste (S. 38) DC-Kabelöffnung (S. 163) Zugriffsleuchte (S. 32) Aufachentriegelung (S. 26) Aufachabdecung (S. 26) <S> Kreuztasten (S. 38) <Wq> Messmethode/Bildwechseltaste (S. 77/125) <XA> Auswahltaste für Picture Style (S. 67) <Yi/Q> Auswahltaste für Betriebsart (S. 53, 63) <ZE> Auswahltaste für AF-Modus (S. 60) <L> Löschtaste (S. 130) Kartenstecplatz (S. 31) 17

18 Teilebezeichnungen Anzeige der Aufnahmeeinstellungen Verschlusszeit Belichtungsstufenanzeige Belichtungsorreturwert (S. 78) AEB-Bereich (S. 80) Belichtungsorreturwert (S. 79) Aufnahmemodus Betriebsart (S. 53, 63) u Einzelaufnahme i Reihenaufnahmen Q Selbstauslöser: 10 Se./Fernbedienung l Selbstauslöser: 2 Se. q Reihenaufnahmen nach Selbstauslöser Auprüfung (S. 28) zxcn Picture Style (S. 67) Bildaufnahmequalität (S. 64) 73 Groß/Fein 83 Groß/Normal 74 Mittel/Fein 84 Mittel/Normal 76 Klein/Fein 86 Klein/Normal 1 RAW 1+73 RAW+Groß/Fein Haupt-Wahlrad (S. 69) Blende ISO-Empfindlicheit (S. 57) Weißabgleich (S. 90) Q Automatisch W Tageslicht E Schatten R Bewölt Y Kunstlicht U Leuchtstoff I Blitz O Manuell 2 Weißabgleichorretur (S. 92) B Weißabgleich- Braceting (S. 93) Noch verbleibende Aufnahmen Noch verbleibende Aufnahmen während WB-Braceting Ablauf des Selbstauslösers Belichtungszeit AF-Modus (S. 60) X One-Shot AF 9 AI Focus AF Z AI Servo AF g Manuelle Scharfeinstellung Messmethode (S. 77) q Mehrfeldmessung w Seletivmessung r Spotmessung e Mittenbetonte Integralmessung Angezeigt werden nur die jeweils relevanten Einstellungen. 18

19 Teilebezeichnungen Sucheranzeige Spotmessreis Indiator für AF-Messfeldanzeige < > Mattscheibe AF-Felder <Z> ISO- Empfindlicheit <A> AE-Speicherung/ AEB ativ <o> Schärfenindiator <D> Blitzbereitschaftsanzeige FE-Speicherungswarnung <e> Kurzzeitsynchronisation (FP-Blitz) <d> FE-Blitzbelichtungsspeicherung/ FEB ativ <y> Blitzbelichtungsorretur Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen Weißabgleichorretur ISO-Empfindlicheit <0> Schwarzweiß-Aufnahme Belichtungsstufenanzeige Belichtungsorreturwert AEB-Bereich Statusanzeige für Lampe zur Verringerung roter Augen Blende Verschlusszeit Warnung: Karte voll (FuLL) FE-Blitzbelichtungsspeicherung (FEL) Warnung: Kartenfehler (Err) Daten werden bearbeitet (busy) Keine Kartenwarnung (Card) Integriertes Blitzgerät wird aufgeladen (D busy) Angezeigt werden nur die jeweils relevanten Einstellungen. 19

20 Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad önnen die Motivbereich-Modi und Kreativ- Programme eingestellt werden. Kreativ-Programm In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über das Aufnahmeergebnis. d : Programmautomati (S. 56) s : Blendenautomati (S. 70) f : Verschlusszeitautomati (S. 72) a : Manuelle Belichtungseinstellung (S. 75) 8 : Schärfentiefenautomati (S. 76) Vollautomati Motivbereich Sie müssen nur den Auslöser drücen. Für vollautomatische Aufnahmen in bestimmten Situationen. 1: Vollautomati (S. 44) 20 Normal-Programm 2 : Portrait (S. 47) 3: Landschaft (S. 48) 4 : Nahaufnahme (S. 49) 5: Sport (S. 50) 6 : Nachtporträt (S. 51) 7: Blitz aus (S. 52)

21 Teilebezeichnungen Au-Ladegerät LC-E5 Netzstecer Ladeanzeige Aufach Au-Ladegerät LC-E5E Aufach Netzabel Ladeanzeige Netzabelanschluss 21

22 Teilebezeichnungen Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse. Ziehen Sie den Riemen straff, damit er sich nicht aus der Öse löst. Die Oularabdecung befindet sich ebenfalls am Riemen. (S. 165) Oularabdecung 22

23 1 Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte und Grundfuntionen der Kamera erlärt. 23

24 Aufladen des Aus 1 Nehmen Sie die Schutzabdecung ab. LC-E5 LC-E5E Legen Sie den Au ein. Legen Sie den Au wie in der Abbildung dargestellt ein, und achten Sie dabei auf einen sicheren Sitz. Zum Entnehmen des Aus führen Sie diese Schritte in umgeehrter Reihenfolge aus. Laden Sie den Au auf. Für LC-E5 Klappen Sie die Stifte des Au- Ladegeräts in Pfeilrichtung heraus, und stecen Sie die Stifte in eine Stecdose. Für LC-E5E Schließen Sie das Netzabel an das Ladegerät an, und stecen Sie den Stecer in die Stecdose. Der Aufladevorgang beginnt automatisch, und die Ladelampe leuchtet orange. Wenn der Au vollständig geladen ist, leuchtet die Ladelampe grün. Das vollständige Aufladen eines omplett leeren Aus dauert ca. 2 Stunden. Die Ladedauer des Aus hängt von der Umgebungstemperatur und dem Ladezustand des Aus ab.

25 Aufladen des Aus Tipps zur Verwendung von Au und Ladegerät Laden Sie den Au am Tag oder Vortag der Verwendung auf. Aus entladen sich auch bei Nichtverwendung oder Aufbewahrung im Lauf der Zeit. Nehmen Sie den Au nach dem Aufladen heraus, und trennen Sie das Ladegerät von der Stecdose. Nehmen Sie den Au heraus, wenn Sie die Kamera nicht verwenden. Wenn der Au über einen längeren Zeitraum hinweg in der Kamera eingelegt ist, wird ein schwacher eletrischer Strom abgegeben. Dadurch lässt die Auleistung nach, und die Lebensdauer des Aus wird beeinträchtigt. Bringen Sie vor der Aufbewahrung des Aus die Schutzabdecung an. Wenn Sie den Au voll aufgeladen lagern, ann dies die Auleistung beeinträchtigen. Das Au-Ladegerät ist auch im Ausland verwendbar. Das Au-Ladegerät ann an Spannungsquellen mit 100 bis 240 V Wechselstrom und 50/60 Hz angeschlossen werden. Schließen Sie ggf. einen handelsüblichen Stecdosenadapter für das entsprechende Land an. Schließen Sie eine tragbaren Spannungswandler an das Au-Ladegerät an. Dadurch önnte das Au-Ladegerät beschädigt werden. Wenn die Spannung auch nach dem vollständigen Aufladen rasch nachlässt, ist der Au verschlissen. Erwerben Sie einen neuen Au. Laden Sie nur Aus vom Typ LP-E5. Der Au LP-E5 wurde ausschließlich für Canon Produte entwicelt. Die Verwendung mit einem inompatiblen Au-Ladegerät oder Produt ann zu einer Fehlfuntion oder Unfällen führen. In solchen Fällen übernimmt Canon einerlei Haftung. 25

26 Einlegen und Entnehmen des Aus Einlegen des Aus Legen Sie einen voll aufgeladenen Au LP-E5 in die Kamera ein Öffnen der Abdecung des Aufachs. Schieben Sie den Hebel in die angegebene Pfeilrichtung, und öffnen Sie die Abdecung. Legen Sie den Au ein. Legen Sie den Au mit den Kontaten voran ein. Schieben Sie den Au hinein, bis er einrastet. Schließen Sie die Abdecung. Schließen Sie die Abdecung, bis sie einrastet. Entnehmen des Aus Öffnen Sie die Abdecung, und entfernen Sie den Au. Drücen Sie die Aufachverriegelung in Pfeilrichtung, und entnehmen Sie den Au. Bringen Sie die Schutzabdecung an, um einen Kurzschluss zu vermeiden. 26 Öffnen Sie die bereits geöffnete Abdecung des Aufachs nicht mit Gewalt weiter. Dadurch ann das Scharnier beschädigt werden.

27 Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera einschalten und der Bildschirm für die Datums-/ Uhrzeiteinstellung angezeigt wird, lesen Sie auf Seite 29, wie Sie das Datum und die Uhrzeit einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2> : Die Kamera ist ausgeschaltet und ann nicht verwendet werden. Stellen Sie diese Position ein, wenn Sie die Kamera nicht verwenden. Informationen zur automatischen Selbstreinigung des Sensors Jedes Mal, wenn Sie den POWER-Schalter auf <1> oder <2> stellen, wird automatisch die Sensorreinigung durchgeführt. Während der Sensorreinigung wird auf dem LCD-Monitor <f> angezeigt. Sie önnen auch während der Sensorreinigung Aufnahmen machen, indem Sie den Auslöser halb durchdrücen (S. 37). Auf diese Weise wird die Sensorreinigung angehalten und die Aufnahme durchgeführt. Wenn Sie den POWER-Schalter <1>/<2> urz hintereinander aus und einschalten, wird das Symbol <f> u. U. nicht angezeigt. Dies ist normal und stellt einen Fehler dar. Informationen zur automatischen Abschaltung Um den Au zu schonen, schaltet sich die Kamera automatisch aus, wenn sie 30 Seunden lang nicht bedient wurde. Tippen Sie einfach den Auslöser an, um die Kamera wieder einzuschalten. Sie önnen die Zeitdauer der automatischen Abschaltung mit der Menüeinstellung [5 Auto.Absch.aus] ändern. (S. 109) Wenn Sie während eines Speichervorgangs auf der Karte den POWER- Schalter auf <2> stellen, wird die Meldung [Aufzeichnung...] angezeigt. Die Kamera wird in diesem Fall erst ausgeschaltet, wenn der Speichervorgang abgeschlossen ist. 27

28 Einschalten der Kamera Prüfen des Aufladezustands Wenn der POWER-Schalter auf <1> gestellt ist, wird der Aufladezustand des Aus in vier Stufen angezeigt: 28 z : Der Au ist voll aufgeladen. x : Der Au ist teilweise entladen, verfügt jedoch über ausreichend Strom. c : Der Au ist bald leer. n : Der Au muss neu aufgeladen werden. Lebensdauer des Aus [Anzahl Aufnahmen ca.] Temperatur Aufnahmebedingungen Kein Blitz 50 % Blitz Bei 23 C Bei 0 C Die oben aufgeführten Angaben basieren auf der Verwendung eines vollständig aufgeladenen Aus des Typs LP-E5 ohne Live View-Aufnahmen bzw. auf den Teststandards der CIPA (Camera & Imaging Products Association). Die tatsächliche Anzahl an Aufnahmen ist je nach Aufnahmebedingungen unter Umständen geringer als oben aufgeführt. Wenn Sie den Auslöser über längere Zeit halb gedrüct halten bzw. lediglich die Autofous-Funtion verwenden, ann die Anzahl der möglichen Aufnahmen ebenfalls herabgesetzt werden. Die Anzahl möglicher Aufnahmen nimmt mit zunehmender Verwendung des LCD-Monitors ab. Das Objetiv wird durch den Au mit Strom versorgt. Die Verwendung bestimmter Objetive ann eine geringere Anzahl möglicher Aufnahmen zur Folge haben. Die Anzahl möglicher Aufnahmen nimmt bei Verwendung des Image Stabilizer (Bildstabilisators) des Objetivs ab, da sich die Aulebensdauer verürzt. Die Aulebensdauer bei Live View-Aufnahmen finden Sie auf Seite 100.

29 3 Einstellen von Datum und Uhrzeit Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit zurücgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datums-/Uhrzeiteinstellung angezeigt. Führen Sie die Schritte 3 und 4 aus, um das Datum und die Uhrzeit einzustellen. Die aufgenommenen Bildern zugewiesene Uhrzeit und das Datum basieren auf dieser Datums-/ Uhrzeiteinstellung. Achten Sie auf die richtige Einstellung von Datum und Uhrzeit. 1 Zeigen Sie das Menü an. Drücen Sie zur Menüanzeige die Taste <M> Wählen Sie auf der Registerarte [6] die Option [Datum/Uhrzeit]. Drücen Sie die Taste <U>, um die Registerarte [6] zu wählen. Drücen Sie die Taste <V>, um [Datum/ Uhrzeit] zu wählen, und drücen Sie dann <0>. Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücen Sie die Taste <U>, um das Datum oder die Uhrzeit zu wählen. Drücen Sie <0>, um anzuzeigen. Drücen Sie die Taste <V>, um die Zahl festzulegen, und drücen Sie dann <0>. (Sie ehren zurüc zu.) Beenden Sie das Menü. Drücen Sie die Taste <U>, um [OK] zu wählen, und drücen Sie dann <0>. Das Datum und die Uhrzeit werden eingestellt. Drücen Sie die Taste <M>, um zur Anzeige der Aufnahmeeinstellungen zurüczuehren. Wenn Sie in Schritt 4 die Taste <0> drücen, wird die Einstellung von Datum und Uhrzeit gestartet. Wenn Sie die Kamera ohne Au aufbewahren oder der Au leer ist, önnen Datum und Uhrzeit zurücgesetzt werden. Stellen Sie in diesem Fall das Datum und die Uhrzeit erneut ein. 29

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dan, dass Sie sich für ein Canon Produt entschieden haben. Die EOS 500D ist eine leistungsstare, digitale Spiegelreflexamera. Sie zeichnet sich durch

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD For technical support, please

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG. Die Software-Startanleitung und die Kurzanleitung befinden sich am Ende dieses Handbuchs.

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG. Die Software-Startanleitung und die Kurzanleitung befinden sich am Ende dieses Handbuchs. BEDIENUNGSANLEITUNG Die Software-Startanleitung und die Kurzanleitung befinden sich am Ende dieses Handbuchs. DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG Einleitung Die EOS 600D ist eine leistungsstare, digitale Spiegelreflexamera.

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD For technical support, please

Mehr

DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON (UK) LTD For technical support, please

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruo 3-chome, Ohta-u, Toyo 146-8501, Japan Europa, Afria und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD For technical support, please

Mehr

E-400 Technische Daten. Bildsensor: CCD-Sensor mit 10,8 Millionen Pixeln, 17,3 mm x 13,0 mm

E-400 Technische Daten. Bildsensor: CCD-Sensor mit 10,8 Millionen Pixeln, 17,3 mm x 13,0 mm E-400 Technische Daten Bildsensor Bildsensor: CCD-Sensor mit 10,8 Millionen Pixeln, 17,3 mm x 13,0 mm Pixel effektiv: 10,0 Millionen Pixel Bildseitenverhältnis: 4:3 Filtermatrix: RGB-Filter LCD HyperCrystal

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die EOS 5D Mark II mit Firmware-Versionen ab 2.0.0. BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH. Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die EOS 5D Mark II mit Firmware-Versionen ab 2.0.0. BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD For technical support, please

Mehr

DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande CANON UK LTD For technical support, please

Mehr

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung

Anleitung für die Firmware-Aktualisierung Anleitung für die Firmware-Aktualisierung Diese Anleitung erläutert das Herunterladen der G800-Firmware von der Ricoh-Website und das Aktualisieren der Firmware. Nehmen Sie folgende Schritte vor, um die

Mehr

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments

Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments Anleitung für die Aktualisierung des HTML-Dokuments Diese Anleitung erläutert das Herunterladen des G800SE-HTML-Dokuments von der Ricoh- Website und das Aktualisieren des HTML-Dokuments. Nehmen Sie folgende

Mehr

EOS 6D (WG) EOS 6D (N)

EOS 6D (WG) EOS 6D (N) EOS 6D (WG) EOS 6D (N) Die EOS 6D (N) verfügt nicht über die WLAN- und GPS-Funktionen. DEUTSCH BEDIENUNGS- ANLEITUNG Einleitung Die EOS 6D (WG/N) ist eine leistungsstarke digitale Spiegelreflexkamera.

Mehr

www.allround-security.com 1

www.allround-security.com 1 Warnung: Um einem Feuer oder einem Elektronik Schaden vorzubeugen, sollten Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.. Vorsicht: Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass sämtliche Änderungen

Mehr

Quickstart JVC GZ-MG610SE Übersicht über die Kamera:

Quickstart JVC GZ-MG610SE Übersicht über die Kamera: Übersicht über die Kamera: 1 Ein- / Aus-Schalter 2 Taste zum Ein- / Ausschalten der Display-Anzeigen 3 Lautsprecher 4 Zoom (bei Aufnahme), Lautstärke (bei Wiedergabe) 5 Auslöse-Taste für Fotoaufnahme (Snapshot)

Mehr

X-T1. Neue Merkmale. Version 4.00 DIGITAL CAMERA

X-T1. Neue Merkmale. Version 4.00 DIGITAL CAMERA BL00004720-402 DIGITAL CAMERA X-T1 Neue Merkmale Version 4.00 Einige Produktfunktionen können aufgrund einer Firmware-Aktualisierung von den im gelieferten Handbuch beschriebenen Funktionen abweichen.

Mehr

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung

Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Technaxx Video Watch Compass HD 4GB Bedienungsanleitung Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter folgendem Internet-Link: www.technaxx.de//konformitätserklärung/video_watch_compass_hd_4gb

Mehr

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise.

benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise. benutzerhandbuch Beachten Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die Sicherheitshinweise. Einsetzen des Akkupacks Willkommen bei Flip UltraHD 1 Schieben Sie die Akku-Verriegelung nach unten, um sie zu lösen.

Mehr

Start. Dieses Handbuch erläutert folgende Schritte: Upgrades

Start. Dieses Handbuch erläutert folgende Schritte: Upgrades Bitte zuerst lesen Start Dieses Handbuch erläutert folgende Schritte: Aufladen und Einrichten des Handhelds Installation der Palm Desktop- Software und weiterer wichtiger Software Synchronisieren des Handhelds

Mehr

Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren.

Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Bedienungsanleitung cocos-simple WHITE MP3-Player Wichtige Hinweise: Wir sind bemüht, diese Anleitung so genau wie möglich zu machen, jedoch können wir nicht für die Vollständigkeit garantieren. Wir übernehmen

Mehr

Drucken von Standbildern mit einem PictBridge-Drucker

Drucken von Standbildern mit einem PictBridge-Drucker Drucken von Standbildern mit einem PictBridge-Drucker Sie können die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilder ohne Computer bequem mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker ausdrucken. Mit einem PictBridge-kompatiblen

Mehr

LEICA D-LUX 5 Firmware Update

LEICA D-LUX 5 Firmware Update 24 LEICA D-LUX 5 Firmware Update Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Informationen zum Upgrade der D-LUX5-Firmware Gegenüber der Firmwareversion 1.0 gibt es folgende neue oder geänderte Funktionen:

Mehr

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

ATA Festplatte. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau ATA Festplatte AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

signakom - - - - - besser sicher

signakom - - - - - besser sicher GPS - Locator SK1 Bedienungsanleitung 1. SIM- Karte - Installieren Sie die SIM - Karte für Ihren GPS-Locator in einem normalen Handy. Sie können dazu irgendeine SIM-Karte eines beliebigen Anbieters verwenden.

Mehr

ZOOMAX AURORA HD Bildschirmlesegerät

ZOOMAX AURORA HD Bildschirmlesegerät ZOOMAX AURORA HD Bildschirmlesegerät Bedienungsanleitung Version 1.2, Stand: April 2013 ZOOMAX Technology, Inc. Email: sales@zoomax.co Website: www.zoomax.co Deutsche Distribution und Lokalisierung: Handy

Mehr

YA! CONNECT Lautsprecher

YA! CONNECT Lautsprecher YA! CONNECT Lautsprecher Für maximale Soundqualität Geschätzter Kunde Endlich angekommen bei YA! Bitte nehmen Sie Platz und lassen Sie die Welt von YA! auf sich wirken. Schon bald werden Sie bemerken:

Mehr

Thomas Neubauer RICHTIG FOTOGRAFIEREN. 20 Tipps und Tricks für bessere Digital Fotos

Thomas Neubauer RICHTIG FOTOGRAFIEREN. 20 Tipps und Tricks für bessere Digital Fotos Thomas Neubauer RICHTIG FOTOGRAFIEREN 20 Tipps und Tricks für bessere Digital Fotos INHALT 1. RICHTIG ZOOMEN... 3 2. MOTIVE IN BEWEGUNG... 3 3. WEIßABGLEICH RICHTIG NUTZEN... 4 4. PORTRÄTS... 4 5. VERWACKELTE

Mehr

SKF Wärmebildkamera TKTI 21 und 31

SKF Wärmebildkamera TKTI 21 und 31 SKF Wärmebildkamera TKTI 21 und 31 Kurzanleitung 1. Beschreibung der Kamera Anschlussklappe Linse der Infrarotkamera Linse der Digitalkamera Bedientasten Status- LED 3.5 Farbdisplay Mikrofon Batterieklappe

Mehr

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC?

Fingerpulsoximeter. A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? Mini-FAQ v1.5 PO-300 Fingerpulsoximeter A. Wie führt man einen Echtzeitdatentransfer vom PULOX PO-300 zum Computer durch und speichert diese Messdaten auf dem PC? B. Wie nimmt man mit dem PULOX PO-300

Mehr

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android)

IRISPen Air 7. Kurzanleitung. (Android) IRISPen Air 7 Kurzanleitung (Android) Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Schritte mit dem IRISPen Air TM 7. Lesen Sie sich diese Anleitung durch, bevor Sie diesen Scanner und die Software verwenden.

Mehr

Nokia N76-1. Erste Schritte. 9254305 Ausgabe 2 DE

Nokia N76-1. Erste Schritte. 9254305 Ausgabe 2 DE Nokia N76-1 Erste Schritte 9254305 Ausgabe 2 DE Tasten und Komponenten (Telefon auf- und zugeklappt) In diesem Dokument als Nokia N76 bezeichnet. 1 Vorspultaste 2 Wiedergabe/Pause-Taste 3 Rückspultaste

Mehr

VideoFlex SD. 50 ø 11

VideoFlex SD. 50 ø 11 GB NL FR 02 10 18 26 135 103 3" 50 ø 11 180 130 1000 Funktion / Verwendung Dieser Videoinspektor liefert farbige Videobilder mittels einer Mikrokamera an das LCD zur Überprüfung schwer zugänglicher Stellen

Mehr

Benutzerhandbuch Deutsch

Benutzerhandbuch Deutsch 1 Gmini 402 CamCorder CamCorder and Camera functions Benutzerhandbuch Das neueste Handbuch und die neueste Firmware für dieses Produkt finden Sie auf unserer Website. v 1.0 1 1 Video Aufnehmen eines Videos

Mehr

PO-250. Fingerpulsoximeter. 1. Wie führe ich eine Echtzeitübertragung vom PULOX PO-250 zum PC durch und speichere meine Messdaten auf dem PC?

PO-250. Fingerpulsoximeter. 1. Wie führe ich eine Echtzeitübertragung vom PULOX PO-250 zum PC durch und speichere meine Messdaten auf dem PC? Mini-FAQ v1.5 PO-250 Fingerpulsoximeter 1. Wie führe ich eine Echtzeitübertragung vom PULOX PO-250 zum PC durch und speichere meine Messdaten auf dem PC? 2. Wie nehme ich mit dem PULOX PO-250 Daten auf

Mehr

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1

Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 Nokia Mini-Lautsprecher MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Nokia, Nokia Connecting People und das Logo für Nokia Original-Zubehör sind Marken bzw. eingetragene Marken der Nokia Corporation.

Mehr

4x 3.5" HDD CASE with esata & USB 3.0 Model: QB-35US3-6G black

4x 3.5 HDD CASE with esata & USB 3.0 Model: QB-35US3-6G black ENERGY + 4x 3.5" HDD CASE with & USB 3.0 Model: QB-35US3-6G black Diagramm FUNKTIONSTASTEN INTERFACE (USB / ) SYNC FAN (Lüfter) Power Druckknopf zum Öffnen SMART FAN Lufteinlass zur Wärmeableitung Leicht

Mehr

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star

Bedienungsanleitung Intenso TV-Star Bedienungsanleitung Intenso TV-Star V 1.0 1. Inhaltsübersicht 1. Inhaltsübersicht... 2 2. Hinweise... 3 3. Funktionen... 3 4. Packungsinhalt... 3 5. Vor dem Gebrauch... 4 6. Bedienung... 5 7. Erster Start...

Mehr

FAQ für Transformer TF201

FAQ für Transformer TF201 FAQ für Transformer TF201 Dateien verwalten... 2 Wie greife ich auf meine in der microsd-, SD-Karte und einen USB-Datenträger gespeicherten Daten zu?... 2 Wie verschiebe ich eine markierte Datei in einen

Mehr

PRODUKTHANDBUCH PROGRAMMIERTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007

PRODUKTHANDBUCH PROGRAMMIERTRANSPONDER 3067. Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Stand: Entwurf 2012 v02 basieren auf April 2007_V05.04.2007 Stand: Mai 2012 2 Inhaltsverzeichnis 1 SICHERHEITSHINWEISE...3 2 EINLEITUNG...3 3 SICHERUNGSKARTE...4 4 PROGRAMMIERHINWEISE...4 4.1 Erstprogrammierung...4

Mehr

GOCLEVER DVR SPORT SILVER BEDIENUNGSANLEITUNG

GOCLEVER DVR SPORT SILVER BEDIENUNGSANLEITUNG GOCLEVER DVR SPORT SILVER BEDIENUNGSANLEITUNG BESUCHEN SIE UNS AUF WWW.GOCLEVER.COM UND LERNEN SIE UNSERE ANDEREN PRODUKTE TAB, NAVIO, DVR, DVB-T KENNEN Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der

Mehr

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212420/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Alle Rechte vorbehalten. Einführung Mit dem Nokia Extra Power DC-11/ DC-11K (nachfolgend als DC-11 bezeichnet) können Sie die Akkus in

Mehr

DC-4 Digitalkamera Bedienungsanleitung

DC-4 Digitalkamera Bedienungsanleitung DC-4 Digitalkamera Bedienungsanleitung 1 Inhaltsverzeichnis 1. Vorab Information 2. Sicherheitshinweis 3. Lieferumfang 4. PC-Kompatibilität 5. Übersicht 6. Software-Installation 7. Kamera Einstellungen

Mehr

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.

Hinweise zur Datenübertragung mit. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Hinweise zur Datenübertragung mit Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Information Diese Anleitung hilft Ihnen, das smartlab Bluetooth Modul in Ihr smartlab genie Blutzuckermessgerät

Mehr

Handbuch zum Palm Dialer

Handbuch zum Palm Dialer Handbuch zum Palm Dialer Copyright Copyright 2002 Palm, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Graffiti und Palm OS sind eingetragene Marken von Palm, Inc. Palm und das Palm-Logo sind Marken von Palm, Inc. Andere

Mehr

Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE

Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE Laden Sie unter gopro.com/support das Benutzerhandbuch herunter QUICK START GUIDE / Hallo Wenn Sie Ihre GoPro als Teil Ihres aktiven Lebensstils verwenden, denken Sie immer an Ihre Umgebung, um zu verhindern,

Mehr

Nr. Name Beschreibung Es handelt sich um eine Multifunktionstaste mit

Nr. Name Beschreibung Es handelt sich um eine Multifunktionstaste mit Golden Eye A. Produktprofil Nr. Name Beschreibung Es handelt sich um eine Multifunktionstaste mit 1 Funktionstaste verschiedenen Funktionen in verschiedenen Modus- und Statusoptionen; einschließlich Ein-

Mehr

Anleitung Mikrofiche- / Mikrofilm-Scanner

Anleitung Mikrofiche- / Mikrofilm-Scanner Anleitung Mikrofiche- / Mikrofilm-Scanner Kurzanleitung S.1 Verwendung des Mikroficheträgers S. 2 Verwendung des Mikrofilmrollenträgers S. 5 Einsetzen und Auswechseln der Linse S. 10 Einstellung des Scanners

Mehr

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung

3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung 3WebCube 3 B190 LTE WLAN-Router Kurzanleitung HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. 1 1 Lernen Sie den 3WebCube kennen Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Bezugnahme. Spezielle Modelle können geringfügig

Mehr

WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0. Wichtiger Hinweis! Installieren Sie zuerst den Treiber bevor die Sweex Webcam angeschlossen wird!

WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0. Wichtiger Hinweis! Installieren Sie zuerst den Treiber bevor die Sweex Webcam angeschlossen wird! WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 Einleidung Damit Sie in den unbeschwerten Genuss der Sweex Webcam kommen, ist es wichtig, eine Reihe von Punkten zu beachten: Setzen Sie die Sweex Webcam nicht

Mehr

KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c Digitalkamera

KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c Digitalkamera KODAK PROFESSIONAL DCS Pro SLR/c Digitalkamera Benutzerhandbuch Abschnitt Objektivoptimierung Teilenr. 4J1534_de Inhaltsverzeichnis Objektivoptimierung Überblick...5-31 Auswählen des Verfahrens zur Objektivoptimierung...5-32

Mehr

Polaroid DMC an DISKUS

Polaroid DMC an DISKUS Carl H. Hilgers Technisches Büro Hauptstraße 82 53693 Königswinter Tel.: 022 23-222 68 Fax: 022 23-275 94 E-Mail: hilgers@hilgers.com Polaroid DMC an DISKUS Die digitale Kamera von Polaroid hat einen SCSI-2

Mehr

JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz

JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz TM JANUS 2020 Batterieaufladegerät Kurzreferenz Artikelnr. 065937-001 Intermec 6001 36th Avenue West, P.O. Box 4280 Everett, Washington, 98203-9280 - USA Intermec 1 Vorschriften der US Bundeskommission

Mehr

Bedienungsanleitung Dokumentenkamera Epson ELPDC11

Bedienungsanleitung Dokumentenkamera Epson ELPDC11 Bedienungsanleitung Dokumentenkamera Epson ELPDC11 1 Anschlüsse 1. Sie müssen das Netzkabel an den Anschluss Power schließen, damit Sie die Dokumentenkamera anschalten können. 2. Zum Anschließen der Dokumentenkamera

Mehr

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen I-1. Verpackungsinhalt I-2. Smart Plug-Schalter Schnellinstallationsanleitung CD mit Schnellinstallationsan leitung Vorderseite

Mehr

Ergänzung zur Bedienungsanleitung

Ergänzung zur Bedienungsanleitung Cover1-4 Ergänzung zur Bedienungsanleitung Schneidmaschine Product Code (Produktcode): 891-Z01 Weitere Informationen finden Sie unter http://support.brother.com für Produktsupport und Antworten zu häufig

Mehr

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung

Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung Montagehalterung für Festplattenlaufwerk Bedienungsanleitung CECH-ZCD1 7020229 Kompatibles Gerät PlayStation 3-System (CECH-400x-Serie) Hinweise Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten,

Mehr

SP-2101W Quick Installation Guide

SP-2101W Quick Installation Guide SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Produktinformationen... 2 I-1. Verpackungsinhalt... 2 I-2. Vorderseite... 2 I-3. LED-Status... 3 I-4. Schalterstatus-Taste... 3 I-5. Produkt-Aufkleber...

Mehr

Bluetooth-Modul BU-20 Anleitung für den Druck. Inhalt Vor der Verwendung...2 Vorsichtsmaßnahmen...3 Drucken...4

Bluetooth-Modul BU-20 Anleitung für den Druck. Inhalt Vor der Verwendung...2 Vorsichtsmaßnahmen...3 Drucken...4 Bluetooth-Modul BU-20 Anleitung für den Druck Inhalt Vor der Verwendung.................................2 Vorsichtsmaßnahmen................................3 Drucken...........................................4

Mehr

CSCB - Fotoclub Workshop. TIPS und Grundlagen für gute Bilder

CSCB - Fotoclub Workshop. TIPS und Grundlagen für gute Bilder CSCB - Fotoclub Workshop TIPS und Grundlagen für gute Bilder Themen Übersicht Einführungs-Workshop / Kurs Fokussierung Belichtungsmessung Weitwinkel vs. Tele wie wird scharf gestellt wie wird das Licht

Mehr

Bedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter

Bedienungsanleitung R/C Rayline R868 2.4 GHz 4-Kanal Single Blade Helikopter Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf um in Zukunft nachschlagen zu können. Die Bilder in dieser Bedienungsanleitung

Mehr

Netzteil Rekorder. Micro-Überwachungs-Lösung. (mit Micro-Kamera) AJ-DVC01

Netzteil Rekorder. Micro-Überwachungs-Lösung. (mit Micro-Kamera) AJ-DVC01 Netzteil Rekorder (mit Micro-Kamera) Micro-Überwachungs-Lösung AJ-DVC01 INHALT 1. Einführung Seite 1 2. Erklärung der Kamera-Funktion Seite 3 3. Installation der Speicherkarte Seite 4 4. Start des Netzteil-Rekorders

Mehr

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/.

Batterie. Hinweis: Online-Anweisungen finden Sie unter der Adresse http://www.apple.com/support/doityourself/. Deutsch Anweisungen zum Aus- und Einbau Batterie AppleCare Bitte folgen Sie diesen Anweisungen gewissenhaft. Geschieht dies nicht, können kann Ihr Computersystem beschädigt werden, und Ihr Garantieanspruch

Mehr

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen

Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung. 1 - Inbetriebnahme. 1.1 - Gateway anschließen Inhalt 1 Inbetriebnahme 2 Erläuterungen zum Gateway 3 Bedienung der App 4 Hinweise zur Fehlerbehebung 1 - Inbetriebnahme Nachdem Sie die WeatherHub App von TFA Dostmann aus dem Apple App Store oder dem

Mehr

Anleitung bei Fragen zur Druckqualität

Anleitung bei Fragen zur Druckqualität Seite 1 von 7 Anleitung bei Fragen zur Viele Probleme mit der lassen sich durch Austauschen von Verbrauchsmaterial oder Wartungsteilen, deren Nutzungsdauer nahezu erschöpft ist, beheben. Überprüfen Sie,

Mehr

JVC CAM Control (für ipad) Benutzerhandbuch

JVC CAM Control (für ipad) Benutzerhandbuch JVC CAM Control (für ipad) Benutzerhandbuch Deutsch Dies ist die Bedienungsanleitung zur ipad-software für die Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 der Marke JVC KENWOOD. Diese App ist mit den Modellen

Mehr

-Kennzeichnung des BIGmacks erfolgt gemäß der Richtlinie 93/42 EWG.

-Kennzeichnung des BIGmacks erfolgt gemäß der Richtlinie 93/42 EWG. Inhalt Der BIGmack im Überblick...3 Aufnahme...4 Wiedergabe...4 Lautstärke...4 Ansteuerung durch externe Taste...4 Den BIGmack für die Benutzung vorbereiten...5 Batterie einsetzen...5 Eine Aussage aufnehmen...6

Mehr

getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T

getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T getsmoke Aufbau und Bedienung der 510-T Inhalt 1. Erleben Sie die 510-T mit Tanksystem 2. Die Batterie 3. Verdampfer/Atomizer 4. Wie montiere ich meine 510-T? 5. Füllen des Depot mit Liquid 6. Dampfen

Mehr

PC Docking-Station-Set für die Modelle: RA109, RS109, RP109 / RA107, RS107, RP107 Inklusive CD-ROM mit Online-Hilfe EINFÜHRUNG INHALTSVERZEICHNIS

PC Docking-Station-Set für die Modelle: RA109, RS109, RP109 / RA107, RS107, RP107 Inklusive CD-ROM mit Online-Hilfe EINFÜHRUNG INHALTSVERZEICHNIS PC Docking-Station-Set für die Modelle: RA109, RS109, RP109 / RA107, RS107, RP107 Inklusive CD-ROM mit Online-Hilfe MODELL-Nr.: RZ910 Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS Einführung... 1 PC-Anforderungen...

Mehr

Eltako FVS. Verwendung von Systemfunktionen. Grenzenlose Flexibilität und Komfort in der Gebäudeinstallation

Eltako FVS. Verwendung von Systemfunktionen. Grenzenlose Flexibilität und Komfort in der Gebäudeinstallation Eltako FVS Verwendung von Systemfunktionen Grenzenlose Flexibilität und Komfort in der Gebäudeinstallation 1. Erstellen einer Systemfunktion 1. Beachten Sie zur Voreinstellung/Inbetriebnahme Ihres FVS-Systems

Mehr

Danke, dass Sie sich für das. von. entschieden haben.

Danke, dass Sie sich für das. von. entschieden haben. Bedienungsanleitung Danke, dass Sie sich für das von entschieden haben. 2 INHALTSVERZEICHNIS 1. Sicherheitshinweise 4 2. Vor Inbetriebnahme 5 3. Funktionen 6 8 3.1 Einschalten der Kaffeemaschine 6 3.2

Mehr

Vielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie. bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu

Vielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie. bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu Vielen Dank für Ihren Einkauf unserer Videokamera Wi-Fi. Lesen Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisung, um die Funktion grösst zu verwenden und die Lebensdauer des Produktes verlängern zu können. Aussehen

Mehr

Haier W858 BEDIENUNGSANLEITUNG

Haier W858 BEDIENUNGSANLEITUNG Haier W858 BEDIENUNGSANLEITUNG Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie folgende Bedingungen sorgfältig durch und beachten Sie diese: Sichere Verwendung Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht an Orten, an denen die

Mehr

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung

Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung Festplattenlaufwerk (mit Montagehalterung) Bedienungsanleitung CECH-ZHD1 7020228 Kompatibles Gerät PlayStation 3-System (CECH-400x-Serie) Hinweise Um die sichere Verwendung dieses Produkts zu gewährleisten,

Mehr

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen!

w-lantv 50n Kurzanleitung Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Eine Schritt für Schritt Anleitung zum erfolgreichen, drahtlosen TV Erlebnis. Bitte zuerst lesen! Änderungen von Design und /oder Technik vorbehalten. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l. 8420-20056-01 R1 Lieferumfang

Mehr

TASER CAM Rekorder Kurzanleitung

TASER CAM Rekorder Kurzanleitung TASER CAM Rekorder Kurzanleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines TASER CAM Rekorders. Lesen Sie sich diesen Abschnitt durch, damit Sie das Gerät gleich einsetzen können. Der TASER CAM Rekorder kann

Mehr

EINBAUANLEITUNG FESTPLATTEN-ERWEITERUNG

EINBAUANLEITUNG FESTPLATTEN-ERWEITERUNG EINBAUANLEITUNG FESTPLATTEN-ERWEITERUNG und is35 Inhalt: 1. Allgemeines 2. Sicherung der Daten 3. Update des Betriebsystems 4. Öffnen des is35/is40/is50 Keyboards 5. Einbau der is35/is40/is50 Festplatten

Mehr

Nachtfotografie Tipps und Tricks

Nachtfotografie Tipps und Tricks Nachtfotografie Tipps und Tricks 1 Atelier: Foto Orange Atelier für Digitale Fotokunst Inhaber: Detlef Köthner Schultheiß-Hammer-Str.21 74078 Heilbronn-Kirchhausen Telefon: +49 (0) 176 44 55 22 16 +49

Mehr

Bedienungsanleitung. Inhaltsangabe. Von Anfang an. Aufsperren. Teilen und Verfolgen. Weitere Funktionen. Alles über Ihr Lock

Bedienungsanleitung. Inhaltsangabe. Von Anfang an. Aufsperren. Teilen und Verfolgen. Weitere Funktionen. Alles über Ihr Lock Bedienungsanleitung Alles über Ihr Lock Inhaltsangabe Von Anfang an So laden Sie die App herunter Registrierung Einloggen Ein Schloss hinzufügen Ausloggen Aufsperren Tippen, um Aufzusperren Touch ID Passwort

Mehr

Canon EOS 350 D. Von der guten Aufnahme zum perfekten Bild MICHAEL GRADIAS

Canon EOS 350 D. Von der guten Aufnahme zum perfekten Bild MICHAEL GRADIAS Canon EOS 350 D Von der guten Aufnahme zum perfekten Bild MICHAEL GRADIAS Canon EOS 350 D 1 Die ersten Schritte... 15 Den Akku laden... 16 Die Speicherkarte einlegen... 18 Das Objektiv aufsetzen... 20

Mehr

Solarladeregler EPIP20-R Serie

Solarladeregler EPIP20-R Serie Bedienungsanleitung Solarladeregler EPIP20-R Serie EPIP20-R-15 12V oder 12V/24V automatische Erkennung, 15A Technische Daten 12 Volt 24 Volt Solareinstrahlung 15 A 15 A Max. Lastausgang 15 A 15 A 25% Überlastung

Mehr

SP-1101W Schnellanleitung

SP-1101W Schnellanleitung SP-1101W Schnellanleitung 06-2014 / v1.2 1 I. Produktinformationen... 3 I-1. Verpackungsinhalt... 3 I-2. Vorderseite... 3 I-3. LED-Status... 4 I-4. Schalterstatus-Taste... 4 I-5. Produkt-Aufkleber... 5

Mehr

Easi-Speak Bedienungsanleitung

Easi-Speak Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Das Easi-Speak enthält eine nicht austauschbare aufladbare Batterie. Nicht versuchen, die Batterie zu entfernen. Das Easi-Speak darf nicht

Mehr

2 Los geht s! Unkomplizierter geht s kaum!

2 Los geht s! Unkomplizierter geht s kaum! 2 Los geht s! Das Fotografieren mit dem iphone geht schnell und einfach. Um Fotos zu machen, brauchen Sie nicht einmal den Bildschirm zu entsperren. Tippen Sie nur auf das kleine Kamerasymbol, das auf

Mehr

Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE

Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE / Hallo Wenn Sie Ihre GoPro-Kamera als Teil Ihres aktiven Lebensstils verwenden, denken Sie immer an Ihre Umgebung, um

Mehr

404 CAMCORDER CAMCORDER- & KAMERAFUNKTIONEN

404 CAMCORDER CAMCORDER- & KAMERAFUNKTIONEN Deutsch German 404 CAMCORDER CAMCORDER- & KAMERAFUNKTIONEN Anhang zum ARCHOS 404 Benutzerhandbuch Die neueste Version dieses Handbuchs steht auf www.archos.com/manuals zum Download bereit. Version 1.1

Mehr

Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE

Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE Laden Sie das Benutzerhandbuch unter gopro.com/support herunter QUICK START GUIDE / Hallo Wenn Sie Ihre GoPro-Kamera als Teil Ihres aktiven Lebensstils verwenden, denken Sie immer an Ihre Umgebung, um

Mehr

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote MB Series Austauschanleitung für Festplattenlaufwerk 7440930003 7440930003 Dokument Version: 1.0 - Februar 2008 www.packardbell.com Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie

Mehr

Individualfunktionen: EOS-1D Mark III. C.Fn I: Belichtung [Exposure]

Individualfunktionen: EOS-1D Mark III. C.Fn I: Belichtung [Exposure] Individualfunktionen: EOS-1D Mark III C.Fn I: Belichtung [Exposure] C.Fn I-1: Einstellstufen für Belichtung: Verschlusszeiten, Blendenwerte und Belichtungskorrektur I-1-0: 1 3-Stufen für Blendenwerte,

Mehr

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen

CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen CMS-24 Anschluss/Schaltbox für den Einbau/Betrieb in Fahrzeugen Vielen Dank dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Um die CMS-24 richtig anzuschließen und zu benutzen, lesen Sie bitte diese

Mehr

Kurzanleitung für die mobile Novell Messenger 3.0.1-App

Kurzanleitung für die mobile Novell Messenger 3.0.1-App Kurzanleitung für die mobile Novell Messenger 3.0.1-App Mai 2015 Novell Messenger 3.0.1 und höher ist für unterstützte ios-, Android- und BlackBerry-Mobilgeräte verfügbar. Da Sie an mehreren Standorten

Mehr

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N)

A1 Festnetz-Internet. Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Einfach A1. Installationsanleitung A1 Festnetz-Internet Mit A1 WLAN Box (PRG AV4202N) Willkommen Bequem zuhause ins Internet einsteigen. Kabellos über WLAN. Mit dem Kauf von A1 Festnetz- Internet für zuhause

Mehr

Bedienungsanleitung. ID station and ID station pro. Dezember 2011. 1 ID station Documentation

Bedienungsanleitung. ID station and ID station pro. Dezember 2011. 1 ID station Documentation Bedienungs - anleitung ID station and ID station pro Dezember 2011 1 Einführung Hier haben Sie die Bedienungsanleitung der ID Station, das biometrische Passbild System. Diese Bedienungsanleitung hilft

Mehr

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG

Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Jabra SPEAK 510 BEDIENUNGSANLEITUNG Inhalt Willkommen... 2 ÜBERSICHT... 3 VERBINDEN.... 5 Benutzung des.... 8 SUPPORT.... 11 Technische Daten... 12 1 Willkommen Vielen Dank für Ihren Kauf des. Wir hoffen,

Mehr

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair EasyNote Serie MX Reparaturanleitung für Festplattenlaufwerk 7420220003 7420220003 Dokument Version: 1.0 - November 2007 www.packardbell.com Wichtige Sicherheitshinweise Bitte

Mehr

Studio 9: der erste Start

Studio 9: der erste Start 3 Studio 9: der erste Start Keine Frage Sie wollen so schnell wie möglich loslegen und Ihren ersten Videofilm am liebsten sofort schneiden. Gute Idee nur werden Sie wahrscheinlich nicht sehr weit kommen,

Mehr

Hyundai Action Camera MC2020

Hyundai Action Camera MC2020 Hyundai Action Camera MC2020 Anwenderhandbuch 1. Produktvorstellung Löschtaste Videotaste Einschub Micro-SD-Karte TV-Ausgang Frequenzschalter USB-Anschluss 2. Anschließen des Zubehörs an Ihr Fahrrad: SCHRITT

Mehr

Inhaltsverzeichnis. 1 Der perfekte Einstieg mit Ihrer Sony RX100 IV... 17. 2 Perfekt scharfstellen mit der RX100 IV... 55

Inhaltsverzeichnis. 1 Der perfekte Einstieg mit Ihrer Sony RX100 IV... 17. 2 Perfekt scharfstellen mit der RX100 IV... 55 Inhaltsverzeichnis Vorwort... 15 1 Der perfekte Einstieg mit Ihrer Sony RX100 IV... 17 Das alles steckt in Ihrer Kamera... 18 Der Sensor: das Herzstück der Kamera... 18 Der Monitor der RX100 IV... 19 Wi-Fi-Verbindungen...

Mehr

AKKUSTROM UND ENERGIEMANAGEMENT

AKKUSTROM UND ENERGIEMANAGEMENT K A P I T E L 3 AKKUSTROM UND ENERGIEMANAGEMENT In diesem Kapitel erfahren Sie etwas über die Grundlagen des Energiemanagements und darüber, wie die Lebensdauer des Akkus verlängert werden kann. 3-1 In

Mehr

Funktionen. Inhaltverzeichnis

Funktionen. Inhaltverzeichnis Bedienungsanleitung Funktionen Elektrischer Mechanimus zur Neigungswinkeleinstellung Betriebsbereiter TV-Empfänger Fernbedienung OSD (Bildschirmmenu) Niedriger Stromverbrauch im Standby-Modus Rückfahrkamera-Eingang

Mehr

+49 (0)251 2080 6900 support@paxton-gmbh.de

+49 (0)251 2080 6900 support@paxton-gmbh.de 06/06/2014 Ins-30202-D Net2 Entry - Monitor Paxton Technischer Kundendienst: Bitte sprechen Sie Ihren Lieferanten an oder wenden Sie sich an unseren Support. +49 (0)251 2080 6900 support@paxton-gmbh.de

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Smartphone W867

BEDIENUNGSANLEITUNG Smartphone W867 BEDIENUNGSANLEITUNG Smartphone W867 Vorsichtsmaßnahmen Lesen Sie folgende Bedingungen sorgfältig und halten Sie sich bitte daran: Sichere Verwendung Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht an Orten, an denen

Mehr