NX Frequenzumrichter INHALT BETRIEBSANLEITUNG

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "NX Frequenzumrichter INHALT BETRIEBSANLEITUNG"

Transkript

1 NX Frequenzumrichter BETRIEBSANLEITUNG INHALT 1 SICHERHEIT 2 EU-RICHTLINIEN 3 ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS 4 TECHNISCHE DATEN 5 INSTALLATION 6 VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE 7 STEUERTAFEL 8 INBETRIEBNAHME 9 FEHLERSUCHE GE1B-0269GE51 R1002

2

3 3(100) BEI DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE FOLGENDEN SCHRITTE DER UNTEN STEHENDEN KURZANLEITUNG AUSZUFÜHREN. BEI PROBLEMEN ODER RÜCKFRAGEN WENDEN SIE SICH BITTE AN IHREN NÄCHSTEN HÄNDLER. Kurzanleitung für die Inbetriebnahme 1. Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und Richtigkeit (siehe Kapitel 3). 2. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise in Kapitel 1 sorgfältig durch. 3. Überprüfen Sie vor der mechanischen Installation, dass die Mindestfreiräume um das Gerät und die in Kapitel 5 angegebenen Umgebungsbedingungen eingehalten werden. 4. Überprüfen Sie die Dimensionierung des Motorkabels, des Netzkabels und der Netzsicherungen sowie alle Kabelverbindungen (siehe Kapitel ). 5. Befolgen Sie die Installationsanweisungen (siehe Kapitel 6.1.2). 6. Erläuterungen zu Steuerkabelabmessungen und Erdungssystem finden Sie in Kapitel Wenn die Anlaufassistentfunktion aktiviert ist, wählen Sie die Sprache für die Steuertafel und die gewünschte Applikation aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Enter-Taste. Wenn die Anlaufassistentfunktion nicht aktiviert ist, befolgen Sie Anweisungen 7a und 7b 7a. Wählen Sie im Menü M6 auf Seite 6.1 die Sprache für die Steuertafel aus. Anweisungen zur Verwendung der Steuertafel finden Sie in Kapitel 7. 7b. Wählen Sie im Menü M6 auf Seite 6.2 die gewünschte Applikation aus. Anweisungen zur Verwendung der Steuertafel finden Sie in Kapitel Alle Parameter sind werkseitig voreingestellt: Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, überprüfen Sie, ob die untenstehenden Daten auf dem Motortypenschild mit den Werten der entsprechenden Parametern der Parametergruppe G2.1 übereinstimmen. Nennspannung des Motors Nennfrequenz des Motors Nenndrehzahl des Motors Nennstrom des Motors Leistungsfaktor des Motors (cosϕ) Alle Parameter werden im All-In-One -Applikationshandbuch erläutert. 9. Befolgen Sie die Inbetriebnahmeanweisungen (siehe Kapitel 8). 10. Der NX-Frequenzumrichter ist jetzt betriebsbereit. Bei unsachgemäßer Verwendung des Frequenzumrichters übernimmt der Hersteller keine Haftung.

4 4(100) NX Betriebsanleitung Index 1. SICHERHEIT WARNUNGEN SICHERHEITSHINWEISE ERDUNG UND ERDSCHLUSS-SCHUTZ BETRIEB DES MOTORS EU-RICHTLINIEN CE-KENNZEICHNUNG EMV-RICHTLINIE Allgemeines Technische Kriterien EMV-Klassifizierung der NX-Frequenzumrichter Konformitätserklärung des Herstellers ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS TYPENSCHLÜSSEL LAGERUNG WARTUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN EINFÜHRUNG LEISTUNGSDATEN NX5 Netzspannung V TECHNISCHE DATEN INSTALLATION MONTAGE KÜHLUNG VERLUSTLEISTUNG Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung ÄNDERUNG DER EMV-KLASSIFIZIERUNG VON DER KLASSE H ZUR KLASSE T VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE LEISTUNGSEINHEIT Leistungsanschlüsse Netzkabel Motorkabel Steuerkabel Kabel- und Sicherungsgrößen Installationsanweisungen Abisolierlängen von Motor- und Netzkabeln Kabelinstallation an verschiedenen NX-Gehäusebaugrößen Kabelinstallation gemäß den UL-Vorschriften Kabel- und Motorisolationsprüfung STEUEREINHEIT Steueranschlüsse Steuerkabel Galvanische Trennung Steueranschluss-Signale Signalinversion der Digitaleingänge... 50

5 5(100) Steckbrückenauswahl auf der NXOPTA1-Basiskarte STEUERTAFEL ANZEIGEN AUF DEM STEUERTAFELDISPLAY Antriebsstatusanzeigen Steuerplatzanzeigen Status LEDs (grün grün rot) Textzeilen STEUERTAFELTASTEN Tastenbeschreibungen NAVIGATION AUF DER STEUERTAFEL Menü Betriebsdaten (M1) Menü Parameter (M2) Menü Steuerung über Steuertafel (M3) Auswahl des Steuerplatzes Sollwerteinstellung über die Steuertafel Drehrichtungseinstellung über die Steuertafel Aktivierung der Stop-Taste Menü Aktive Fehler (M4) Fehlertypen Fehlercodes Fehlerzeitdatenprotokoll Menü Fehlerspeicher (M5) System-Menü (M6) Sprachenauswahl Applikationsauswahl Parameterübertragung Parametervergleich Sicherheit Steuertafeleinstellungen Hardware-Einstellungen Untermenü Info Menü Zusatzkarten (M7) WEITERE STEUERTAFELFUNKTIONEN INBETRIEBNAHME SICHERHEIT INBETRIEBNAHME DES FREQUENZUMRICHTERS FEHLERSUCHE...98

6 1 6(100) Sicherheit 1. SICHERHEIT DIE ELEKTROINSTALLATION DARF NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN 1.1 Warnungen! WARNUNG! Die Bauteile der Leistungseinheit des Frequenzumrichters stehen unter Spannung, wenn der NX an das Netzpotential angeschlossen ist. Der Kontakt mit diesen spannungsführenden Teilen ist äußerst gefährlich und kann zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen. Die Steuereinheit ist vom Netzpotential isoliert. Die Motoranschlussklemmen U, V und W sowie die Anschlussklemmen ( /+) für den DC-Zwischenkreis bzw. den Bremswiderstand stehen unter Spannung auch wenn der Motor nicht in Betrieb ist. Die Steuereingangs-/-ausgangsklemmen sind vom Netzpotential isoliert. An den Relaisausgangsklemmen und anderen E/A-Klemmen kann jedoch eine gefährliche Steuerspannung vorhanden sein auch wenn der NX nicht an das Netzpotential angeschlossen ist. Der Frequenzumrichter erzeugt hohe kapazitive Ableitströme. Wenn der Frequenzumrichter als Teil einer Maschine verwendet wird, liegt es in der Verantwortung des Maschinenherstellers, die Maschine mit einem Hauptschalter zu versehen (EN ). Es dürfen nur Originalersatzteile von Honeywell verwendet werden. 1.2 Sicherheitshinweise GEFAHR! Der NX-Frequenzumrichter ist nur für ortsfeste Installationen vorgesehen. Führen Sie keine Messungen durch, solange der Frequenzumrichter an das Stromversorgungsnetz angeschlossen ist. Warten Sie nach dem Abschalten der Stromversorgung, bis der Lüfter zum Stillstand gekommen ist und die Anzeigeleuchten an der Steuertafel erloschen sind (falls keine Steuertafel angeschlossen ist, achten Sie auf die Anzeigeleuchten am Gehäuse). Warten Sie anschließend weitere fünf Minuten, bevor Sie mit den Arbeiten am NX beginnen. Vor Ablauf dieser Zeit darf die Abdeckung des Geräts nicht geöffnet werden. Führen Sie keine Spannungsfestigkeitsprüfungen am NX durch. Prüfungen und Tests sollten nach dem jeweils beschriebenen Prüfverfahren durchgeführt werden, um eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden. Trennen Sie das Motorkabel vom Frequenzumrichter, bevor Sie Messungen am Motor oder am Motorkabel durchführen. Vermeiden Sie den Kontakt mit den integrierten Schaltungen auf den Platinen. Diese Bauteile können durch elektrostatische Entladungen (ESE) beschädigt werden. Bevor Sie den Frequenzumrichter an das Stromversorgungsnetz anschließen, stellen Sie sicher, dass die vordere Abdeckung und die Kabelabdeckungen des NX geschlossen sind.

7 Sicherheit 7(100) Erdung und Erdschluss-Schutz Der NX-Frequenzumrichter muss grundsätzlich über einen Erdungsleiter geerdet werden, der an die Erdungsklemme angeschlossen wird. Der Erdschluss-Schutz des NX schützt lediglich den Frequenzumrichter selbst vor Erdschlüssen im Motor bzw. Motorkabel. Aufgrund der hohen kapazitiven Ströme im Frequenzumrichter können Fehlerstromschutzschalter möglicherweise nicht ordnungsgemäß funktionieren. Befolgen Sie hierzu die EN50178, Kap. 5.2ff (VDE0160) und fragen Sie Ihren Lieferanten. 1.4 Betrieb des Motors Warnsymbole Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie die mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Anweisungen besonders beachten: GEFAHR!! WARNUNG! = Gefährliche Spannung = Allgemeine Warnung CHECKLISTE FÜR DEN MOTORBETRIEB 1 Den Motor vor dem Start auf ordnungsgemäße Installation überprüfen und sicherstellen, dass die an den Motor angeschlossene Maschine das Starten des Motors erlaubt. 2 Die maximale Motordrehzahl (Frequenz) in Übereinstimmung mit dem Motor und der an ihm angeschlossenen Maschine einstellen.! WARNUNG! Sicherstellen, dass die Drehrichtung des Motors gefahrlos geändert werden kann. Sicherstellen, dass keine Kompensationskondensatoren am Motorkabel angeschlossen sind. Sicherstellen, dass die Motoranschlussklemmen des Umrichters nicht an das Netzpotential angeschlossen sind.

8 8(100) EU-Richtlinien 2. EU-RICHTLINIEN 2.1 CE-Kennzeichnung Das CE-Kennzeichen am Produkt gewährleistet freien Warenverkehr innerhalb des europäischen Wirtschaftsraums (EWR). Des Weiteren bescheinigt es, dass das Produkt die verschiedenen spezifischen Anforderungen erfüllt (z.b. die EMV-Richtlinie und ggf. andere Richtlinien gemäß der sogenannten neuen Prozedur ). Die NX-Frequenzumrichter tragen das CE-Kennzeichen als Nachweis ihrer Konformität mit der Niederspannungsrichtlinie (Low Voltage Directive, LVD) und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV). Die Abnahme wurde von der staatlich anerkannten Prüfstelle SGS FIMKO durchgeführt. 2.2 EMV-Richtlinie Allgemeines Gemäß der EMV-Richtlinie darf das elektrische Gerät keine übermäßigen Störungen in der Umgebung verursachen, in der es verwendet wird, und muss selbst bis zu einem gewissen Grad störfest sein. Die Konformität der NX-Frequenzumrichter mit dieser Richtlinie wird entsprechend den Technical Construction Files (TCF) geprüft und von der SGS FIMKO, einer staatlich anerkannten Prüfstelle, bescheinigt. Für den Nachweis der Konformität von Frequenzumrichtern wurden Technical Construction Files gewählt, da es nicht möglich ist, eine derart umfassende Produktfamilie in einer Laborumgebung zu testen, zudem die Installationskombinationen in der Praxis stark variieren Technische Kriterien Unser grundlegendes Konzept bestand in der Entwicklung einer Serie von Frequenzumrichtern, die bestmöglichen Nutzen und eine optimale Kosteneffektivität bieten. Bei der Entwicklung wurde die EMV-Konformität von Anfang an berücksichtigt. Da die NX-Frequenzumrichter weltweit vermarktet werden, sind die EMV-Anforderungen unserer Kunden unterschiedlich. In Bezug auf die Störfestigkeit wurden alle NX-Frequenzumrichter so konstruiert, dass sie selbst strengsten Anforderungen gerecht werden. Zur Anpassung des Emissionspegels kann die bereits sehr leistungsfähige interne Filterung für elektromagnetische Störungen bei Bedarf erweitert werden EMV-Klassifizierung der NX-Frequenzumrichter Die NX-Frequenzumrichter sind je nach Emissionspegel der elektromagnetischen Störungen in drei Klassen unterteilt. In Bezug auf die Funktionen oder die Steuerelektronik gibt es zwischen diesen Klassen keine Unterschiede. Ihre EMV-Eigenschaften unterscheiden sich jedoch wie folgt: Klasse H: Alle NX-Frequenzumrichter erfüllen die Anforderungen der Produktnorm EN A11 für die erste Umgebung (eingeschränkter Vertrieb) und die zweite Umgebung. Die Emissionspegel entsprechen den Anforderungen von EN Klasse T: 2

9 EU-Richtlinien 9(100) Die Umrichter der Klasse T weisen einen geringen Erdstrom auf und dürfen nur mit einer IT- Versorgung verwendet werden. Wenn eine andere Versorgung verwendet wird, ist die Erfüllung der EMV-Anforderungen nicht mehr gewährleistet. Klasse N: Die Umrichter dieser Klasse bieten keinen Schutz gegen EMC-Emissionen und sind deswegen in Gehäusen zu montieren. Sämtliche NX-Frequenzumrichter erfüllen alle EMV-Störfestigkeits-anforderungen (Normen Warnung: Dies ist ein Produkt der beschränkten Handelsklasse gemäß IEC In Wohngegenden kann dieses Produkt Hochfrequenzstörungen erzeugen. In diesem Fall hat der Benutzer entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. EN , und EN A11). Hinweis: Wenn Sie die EMV-Klassifizierung der NX-Frequenzumrichter von der Klasse H zur Klasse T ändern wollen, lesen Sie bitte Kapitel Konformitätserklärung des Herstellers Auf den folgenden Seiten finden Sie die Kopien der Konformitätserklärungen des Herstellers, die die Konformität der NX-Frequenzumrichter mit den EMV-Richtlinien gewährleisten. 2

10 10(100) EU-Richtlinien EU DECLARATION OF CONFORMITY We Manufacturer's name: Manufacturer's address: hereby declare that the product Product name: Model designation: NXS/P Frequency converter NXS/P to has been designed and manufactured in accordance with the following standards: Safety: EN50178 (1997), EN (1996) EN (3rd edition 2000, as relevant) EMC: EN (1996)+A11(2000), EN (1999), EN (2001) and conforms to the relevant safety provisions of the Low Voltage Directive (73/23/EEC) as amended by the Directive (93/68/EEC) and EMC Directive 89/336/EEC. It is ensured through internal measures and quality control that the product conforms at all times to the requirements of the current Directive and the relevant standards. In Vaasa, 6th of September, 2002 Veijo Karppinen Managing Director The year the CE marking was affixed:

11 Überprüfung des Lieferumfangs 11(100) 3 3. ÜBERPRÜFUNG DES LIEFERUMFANGS Die NX-Frequenzumrichter wurden vor dem Verlassen des Werks bzw. vor Auslieferung an den Kunden sorgfältigen Tests und Qualitätsprüfungen unterzogen. Nach dem Auspacken sollten Sie das Produkt jedoch auf Transportschäden untersuchen und überprüfen, ob der Lieferumfang vollständig ist (vergleichen Sie den Typenschlüssel des Produkts mit der untenstehenden Typenschlüsselerläuterung siehe Abbildung 3-1). Falls der Antrieb während des Transports beschädigt wurde, wenden Sie sich bitte unverzüglich zunächst an das Frachtversicherungsunternehmen oder den Spediteur. Sollte die Lieferung nicht Ihrer Bestellung entsprechen, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung. 3.1 Typenschlüssel NX(x) 0022 V 3 4 A 2 N 0 Bremschopper 0 = kein Bremschopper 1 = interner Bremschopper 2 = interner Bremschopper und Bremswiderstand EMC-Störfilterpegel: H = erfüllt die Anforderungen der Richtlinie IEC (alter I + eingeschränkter C ) T = erfüllt die Anforderungen der Richtlinie IEC für erdfreie Netze C = erfüllt die Anforderungen der Richtlinie EN und EN (alter C ) Schutzart des Gehäuses: 0 = IP00, 2 = IP21 (Nema 1), 5 = IP54 (Nema 12) Steuertafel: A = standard (alphanumerisch) B = keine lokale Steuertafel C = spezial (Schalter, Potentiometer usw.) D = blinde Steuertafel Nominelle Netzspannung: 2 = Vac, 5 = Vac, 6 = Vac Phase: 1 = 1-phasig, 3 = 3-phasig Spannung Nomineller Strom (leichter Überlaststrom) 0007 = 7 A, 0022 = 22 A, 0205 = 205 A usw. Abbildung 3-1. NX-Typenschlüssel Produktreihe: NXS = standard, NXP = high-performance 3.2 Lagerung Wenn der Frequenzumrichter vor dem Einsatz gelagert werden soll, stellen Sie sicher, dass geeignete Umgebungsbedingungen vorherrschen: Lagertemperatur C Relative Luftfeuchtigkeit <95%, keine Kondensation

12 3 12(100) Überprüfung des Lieferumfangs 3.3 Wartung Unter normalen Bedingungen sind die NX-Frequenzumrichter wartungsfrei. Es wird jedoch empfohlen, den Kühlkörper ggf. mit Druckluft zu reinigen. Der Lüfter kann bei Bedarf einfach ausgetauscht werden. 3.4 Garantie Die Garantie erstreckt sich lediglich auf Fertigungsfehler. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die während des Transports, des Empfangs, der Installation, der Inbetriebnahme oder der Verwendung des Produkts entstehen. Der Hersteller haftet in keinem Fall für Schäden und Fehlfunktionen, die auf Missbrauch, falsche Installation, außergewöhnliche Umgebungstemperaturen, Staub, korrosive Stoffe oder den Betrieb außerhalb des Nennwertbereichs zurückzuführen sind. Auch für Folgeschäden kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden. Der Garantiezeitraum des Herstellers beträgt 24 Monate ab der Inbetriebnahme, längstens jedoch 36 Monate ab dem Lieferdatum (General Conditions NL92/Orgalime S92). Der von Ihrem Händler gewährte Garantiezeitraum kann von den oben stehenden Angaben abweichen. Dieser Garantiezeitraum wird in den Verkaufs- und Garantiebedingungen des Händlers festgelegt. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für andere als die von ihm selbst gewährten Garantien. Bei Fragen zur Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Händler.

13 Technische Daten 13(100) 4. TECHNISCHE DATEN 4.1 Einführung Abbildung 4-1 zeigt das Blockschaltbild des NX-Frequenzumrichters. In mechanischer Hinsicht setzt sich der Frequenzumrichter aus zwei Einheiten zusammen: der Leistungseinheit und der Steuereinheit. Abbildungen zum mechanischen Aufbau finden Sie auf den Seiten 38 bis 41. Die dreiphasige Netzdrossel (1) an der Netzseite und die DC-Zwischenkreiskondensatoren (2) bilden einen LC-Filter, der wiederum zusammen mit dem Diodengleichrichter die Gleichspannungsversorgung für den IGBT-Wechselrichter (3) bereitstellt. Die Netzdrossel fungiert auch als Filter für Hochfrequenzstörungen aus dem Netz sowie Störungen, die zwischen Frequenzumrichter und Netz entstehen. Darüber hinaus optimiert sie die Wellenform des Eingangsstroms zum Frequenzumrichter. Bei der gesamten Leistung, die der Frequenzumrichter aus dem Netz aufnimmt, handelt es sich fast ausschliesslich um Wirkleistung. Der IGBT-Wechselrichter erzeugt eine symmetrische, dreiphasige PWM-modulierte Wechselspannung zum Motor. Der Motor- und Applikationssteuerblock basiert auf Mikroprozessorsoftware. Der Mikroprozessor steuert den Motor basierend auf den Informationen, die er durch Messungen und Parametereinstellungen bzw. über Steuereingänge und die Steuertafel erhält. Der Motor- und Applikationssteuerblock steuert den Modulator-ASIC, der wiederum die IGBT-Schaltstellungen berechnet. Gatetreiber verstärken die IGBT-Ansteuersignale. Steuereinheit Leistungseinheit Bremswiderstand* Netz L1 L2 L3 Integriertes 1) Eingangsmodul Gleichrichter 3~ Chrg.res. = Bremscho pper* 2) 3) = 3~ Motor U V W Strommessung IGBT- Wechselrichter EMC- Filter Lüfter Netzteil Messungen Gatetreiber Spannungssensoren NXP Steuertafel Motor- und Applikationssteuerblock Modulator ASIC Steuer- E/A Steuer- E/A Steuer- E/A Steuer- E/A Steuer- E/A *Der Bremswiderstand ist als Option für alle Baugrössen (FR4-FR8) verfügbar. In Frequenzumrichtern der Klassen FR4-FR6 kann der Bremswiderstand intern installiert werden. In grösseren Klassen (FR7/FR8) ist die Installation extern. Der Bremschopper gehört zur Standardausrüstung in Klassen FR4-FR6, ist aber für FR7 und FR8 als Option verfügbar. Abbildung 4-1. Blockschaltbild des NX NK4_1 4

14 14(100) Technische Daten Die Steuertafel bildet die Schnittstelle zwischen dem Benutzer und dem Frequenzumrichter. Sie dient zum Einstellen von Parametern, Lesen von Statusdaten und Erteilen von Steuerbefehlen. Sie ist abnehmbar und kann extern über ein Kabel an den Frequenzumrichter angeschlossen werden. Statt der Steuertafel kann auch ein PC zur Steuerung des Frequenzumrichters verwendet werden, der über ein ähnliches Schnittstellenkabel angeschlossen wird. Der Frequenzumrichter kann bei Bedarf mit einer Steuer-E/A-Karte ausgestattet werden, die erdfrei galvanisch getrennt (NXOPTA8) oder geerdet (NXOPTA1) erhältlich ist. Die Benutzeroberfläche der Basissteuerung und deren Parameter (Basisapplikation) ist sehr einfach zu handhaben. Wenn flexiblere Oberflächen bzw. Parameter erforderlich sind, kann aus dem All-In-One -Applikationspaket eine geeignetere Applikation ausgewählt werden. Weitere Informationen zu den verschiedenen Applikationen finden Sie im All-In-One+ -Applikationshandbuch. Für die Baugröße FR6 und kleiner sind Bremschopper als Option erhältlich. Für die Baugröße FR7 und größer sind Bremschopper zur externen Installation erhältlich. Optionale E/A- Zusatzkarten, mit denen die Anzahl der zu verwendenden Steuerein- und ausgänge erhöht werden kann, sind ebenfalls erhältlich. Nähere Informationen erhalten Sie beim Hersteller oder bei der NX-Vertretung in Ihrer Nähe (siehe Rückseite dieses Handbuchs). Die Eingangs-EMV-Filter haben keinen Einfluss auf die Grundfunktionen des Frequenzumrichters. Sie sind jedoch zur Erfüllung der EMV-Richtlinien erforderlich. 4

15 Technische Daten 15(100) 4.2 Leistungsdaten NX5 Netzspannung V Hohe Überlast = Anlaufmoment 200% (2 s/20 s), Überlastbarkeit 150% (1 min/10 min) Niedrige Überlast = Anlaufmoment 150% (2 s/20 s), Überlastbarkeit 110% (1 min/10 min) Alle Größen bis einschließlich FR8 sind im IP21-Gehäuse und wahlweise im IP54-Gehäuse erhältlich. Netzspannung V, 50/60 Hz, 3~ Frequenzumrichter- Belastbarkeit Motorleistung Niedrige ÜL Hohe ÜL 380V-Netzspg 500V-Netzspg Mechanische Abmess. yp Nenndauerstrom 10% Überlast- 50% Nenn-dauer-Überlasts 10% Überlast 50% Überlast 10% Überlast 50% Überlast Baugröße Gehäuse und BxHxT I L strom strom I H trom 40 C 50 C 40 C 50 C Schutzart (A) (A) (A) P (kw) P (kw) P (kw) P (kw) (A) 0003 NX5 3,3 3,5 2,2 3,5 1,1 0,75 1,5 1,1 FR4/IP21, IP54 128x292x NX5 4,3 4,4 3,1 4,4 1,5 1,1 2,2 1,5 FR4/IP21, IP54 128x292x NX5 5, ,2 1,5 3 2,2 FR4/IP21, IP54 128x292x NX5 7,6 7,7 5,4 7,7 3 2,2 4 3 FR4/IP21, IP54 128x292x NX ,5 4 FR4/IP21, IP54 128x292x NX ,2 9 13,2 5,5 4 7,5 5,5 FR4/IP21, IP54 128x292x NX ,5 5,5 11 7,5 FR5/IP21, IP54 144x391x214 8, NX , FR5/IP21, IP54 144x391x214 8, NX ,5 15 FR5/IP21, IP54 144x391x214 8, NX , ,5 FR6/IP21, IP54 195x519x237 18, NX , FR6/IP21, IP54 195x519x237 18, NX FR6/IP21, IP54 195x519x237 18, NX FR7/IP21, IP54 237x591x NX FR7/IP21, IP54 237x591x NX FR7/IP21, IP54 237x591x NX FR8/IP21, IP54 285x721x NX FR8/IP21, IP54 285x721x NX FR8/IP21, IP54 285x721x NX FR9/IP21, IP54 480x1150x NX FR9/IP21, IP54 480x1150x Tabelle 4-1. Leistungsdaten und Abmessungen für NX-Geräte mit einer Versorgungsspannung von V. Gew. (kg) 4

16 16(100) Technische Daten 4.3 Technische Daten Netzanschluss Motoranschluss Schaltfrequenz (Siehe Parameter 2.6.9) Frequenzsollwert Analogeingang Steuertafelsollwert Feldschwächpunkt Beschleunigungszeit Verzögerungszeit Bremsmoment Betriebsumgebungstemperatur Lagerungstemperatur Relative Luftfeuchtigkeit Regeleigenschaften Umgebungsbedingungen Netzspannung U in Netzfrequenz Netzeinschalthäufigkeit Ausgangsspannung Dauerausgangsstrom Anlaufmoment Anlaufstrom Ausgangsfrequenz Frequenzauflösung Regelmethode Luftqualität: - chemische Dämpfe - mechanische Partikel Aufstellungshöhe Vibration EN50178/ EN Shock EN50178, EN V; V; V; -15% - +10% Hz Max. einmal pro Minute (Normalfall) 0 U in I H : Umgebungstemperatur max. +50ºC, Überlast 1,5 x I H (1min/10min) I L : Umgebungstemperatur max. +40ºC, Überlast 1,1 x I L (1min/10min) 150% (niedrige Überlast); 200% (hohe Überlast) 2,0 x I H : 2 Sek. alle 20 Sek., sofern Ausgangsfreq. <30Hz und Kühlkörpertemp. <+60ºC (bis zu 400 kw) Hz (NXS); 7200 Hz (Sonderapplikationen) 0,01 Hz (NXS); applikationsabhängig (NXP) Frequenzregelung U/f Open Loop Sensorless Vector Control Closed Loop Frequency Control Closes Loop Vector Control (nur NXP) Bis einschl. NX 0061: khz; Werkseinst. 10 khz Ab NX 0072: khz; Werkseinst. 3,6 khz Auflösung 0,1% (10bit), Genauigkeit ±1% Auflösung 0,01 Hz Hz Sek Sek. DC-Bremse: 30%*T N (ohne Bremsoption) 10ºC (kein Frost) - +50ºC: I H 10ºC (kein Frost) - +40ºC: I L 40ºC - +70ºC 0 bis 95% rel. Luftf., keine Kondensation, nicht korrosiv, kein Tropfwasser IEC , Gerät in Betrieb, Klasse 3C2 IEC , Gerät in Betrieb, Klasse 3S2 100% Belastbarkeit (keine Leistungsminderung) bis max m über NN; über 1000 m ist eine Leistungsminderung von 1% pro 100 m erforderlich; max. Höhe 3000m Hz Schwingungsamplitude 1 mm bei ,8 Hz Max. Beschleunigungsamplitude 1 G bei 15, Hz UPS-Falltest (für anwendbare UPS-Gewichte) Lagerung und Transport: max. 15 G, 11 ms (in der Verpackung) Schutzart Technische Daten (Fortsetzung auf der nächsten Seite) Standard: IP21/NEMA1 für den gesamten kw/hp-bereich Wahlweise: IP54/NEMA12 für den ges. kw/hp-bereich Hinweis: Für IP54 ist die Installation einer Tastatur erforderlich 4

17 Technische Daten 17(100) Störfestigkeit Störemission Erfüllt alle EMV-Störfestigkeitsanforderungen EMV-Pegel H: EN (1996)+A11 (2000)(1.Umgebung, eingeschränkter Vertrieb; 2.Umgebung); EN (1999), EN Sicherheit EMV (bei Werkseinstellungen) Steueranschlüsse EN (1997), EN (1996), EN (2000, 3. Ausg.) (wo zutreffend), CE, UL, CUL, FI, GOST R, IEC ; Analogeingangsspann. (d V, t illi tri = Z200kW, l ( 10V i f - +10V ti Joysticksteuerung) i h T hild Auflösung 0,1%, Genauigkeit ±1% Analogeingangsstrom 0(4) 20mA, R i = 250 W differential Digitaleingänge (6) Positive oder negative Logik; VDC Hilfsspannung +24V, ±15%, max. 250mA Ausgangsreferenzspann. +10 V, +3 %, Höchstlast 10 ma Analogausgang 0(4) 20mA; R L max. 500W, Aufl.10 bit,genauigkeit ±2% Digitalausgänge Ausgang mit offenem Kollektor, 50mA/48V Relaisausgänge 2 programmierbare Umschaltrelaisausgänge Schaltkapazität 24VDC/8A 250VAC/8A 125VDC/0.4A Schutzfunktionen Überstromschutz Auslösegrenze 4,0 * I H (unverzögert) Überspannungsschutz NX_2: 437V; NX_5: 911V; NX_6: 1200V (alle VDC) Unterspannungsschutz NX_2: 183V; NX_5: 333V; NX_6: 461V (alle VDC) Erdschluss-Schutz Im Falle eines Erdschlusses im Motor oder im Motorkabel ist nur der Frequenzumrichter geschützt Netzüberwachung Auslösung bei fehlender Netzphase MotorphasenüberwachungAuslösung bei fehlender Motorphase Geräteübertemperaturschutz Ja Motorüberlastschutz Ja Motorblockierschutz Ja Motorunterlastschutz Ja Kurzschluss-Schutz für Ja Referenzspannungen von +24V und +10V Tabelle 4-2. Technische Daten 4

18 5 18(100) Installation 5. INSTALLATION 5.1 Montage Der Frequenzumrichter kann entweder senkrecht oder waagerecht an der Wand bzw. an der Montageplatte eines Schaltschranks angebracht werden. Um den Frequenzumrichter sollte genügend Freiraum vorhanden sein, um eine ausreichende Kühlung zu gewährleisten (siehe Abbildung 5-8, Tabelle 5-8 und Tabelle 5-9). Des Weiteren ist darauf zu achten, dass die Montagefläche eben ist. Verwenden Sie die gedruckte Schablone auf dem Verpackungskarton, um die Befestigungslöcher richtig an der Wand anzubringen. Der Frequenzumrichter ist mit vier Schrauben (oder Bolzen, je nach der Größe des Geräts) zu befestigen. Die Installationsmaße sind in Abbildung 5-8 und Tabelle 5-8 dargestellt. Gerätebaugrößen ab FR8 sind mit einem Hebezeug aus der Verpackung zu heben. Informationen zum sicheren Heben des Geräts erhalten Sie beim Hersteller oder bei Ihrer NX-Vertretung. Nachfolgend finden Sie die Montagemaße für die NX-Frequenzumrichter mit herkömmlichem IP21-Gehäuse (Abbildung 5-1) und mit IP21-Gehäuse für Kühlkörperaußenmontage (Abbildung 5-2 und Abbildung 5-4). Die Abmessungen der für die Kühlkörperaußenmontage erforderlichen Öffnung sind in Tabelle 5-3 und Tabelle 5-5 dargestellt.

19 Installation 19(100) 5 Ø W2 D1 H1 H2 W1 H3 E1Ø E2Ø* Ø fr5ip21.fh8 Abbildung 5-1. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte mit IP21-Gehäuse Typ Abmessungen W1 W2 H1 H2 H3 D1 E1 E2 * NX NX x 28, NX NX NX x 37 1 x 28, NX NX NX x NX NX NX x NX NX x 59 Tabelle 5-1. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte mit IP21-Gehäuse *Vorhanden nur in FR5

20 5 20(100) Installation W2 H4 D1 D2 H5 H1 H2 W1 H3 Ø fr5ip21kaulus.fh8 Abbildung 5-2. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR4 bis FR6) mit IP21-Gehäuse und Kühlkörperaußenmontage Typ Abmessungen W1 W2 H1 H2 H3 H4 H5 D1 D NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ ,5 Tabelle 5-2. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR4 bis FR6) mit IP21-Gehäuse und Kühlkörperaußenmontage

21 Installation 21(100) 5 Ø H2 W3 W2 W1 H3 H1 fr6aukko.fh8 Abbildung 5-3. Abmessungen der Öffnung für NX-Geräte mit Kühlkörperaußenmontage (FR4 bis FR6) H4 Typ Abmessungen W1 W2 W3 H1 H2 H3 H NX_ NX_ , NX_ NX_ NX_ , NX_ NX_ NX_ NX_ ,5 Tabelle 5-3. Abmessungen der Öffnung für NX-Geräte mit Kühlkörperaußenmontage (FR4/FR5)

22 5 22(100) Installation W4 W2 H7 H6 H4 D2 D1 H3 H1 H2 H4 W3 W1 H5 fr7kaulusip21.fh8 Abbildung 5-4. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR7 und FR8) mit IP21-Gehäuse mit Kühlkörperaußenmontage Typ Abmessungen W1 W2 W3 W4 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 D1 D NX_ NX_ ,5 188, , NX_ NX_ * Tabelle 5-4. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR7 und FR8) mit IP21-Gehäuse mit Kühlkörperaußenmontage *Ausschließlich der Höhe des Schutzkastens für Bremswiderstandsklemmen

23 Installation 23(100) 5 H5 H2 H2 H3 H4 H1 H6 W1 W2 W3 Ø fr7aukko.fh8 Abbildung 5-5. Abmessungen der Öffnung für NX-Geräte mit Kühlkörperaußenmontage (FR7/FR8) Typ Abmessungen W1 W2 W3 H1 H2 H3 H4 H5 H NX_ NX_ , , NX_ NX_ Tabelle 5-5. Abmessungen der Öffnung für NX-Geräte mit Kühlkörperaußenmontage (FR7/FR8)

24 5 24(100) Installation Ø D1 D2 H4 H3 W4 W4 W1 W3 W2 D3 H2 H1 H3 Abbildung 5-6. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR9) Typ Abmessungen W1 W2 W3 W4 H1 H2 H3 H4 D1 D2 D NX_ Tabelle 5-6. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR9)

25 Installation 25(100) 5 Ø D1 D2 D3 H4 H2 H4 H7 W5 W1 H5 H3 H3 H3 H5 W3 Öffnung W4 W2 W4 H6 H1 fr9collar.fh8 Abbildung 5-7. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR9) mit Kühlkörperaußenmontage (FR9) Typ Abmessungen W1 W2 W3 W4 W5 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 D1 D2 D NX_ Tabelle 5-7. Montagemaße und Abmessungen für NX-Geräte (FR9) mit Kühlkörperaußenmontage

26 5 26(100) Installation 5.2 Kühlung Um den Frequenzumrichter sollte genügend Freiraum vorhanden sein, um eine ausreichende Belüftung und Kühlung zu gewährleisten. Die erforderlichen Freiraummaße sind in der unten stehenden Tabelle dargestellt. Wenn mehrere Geräte übereinander angebracht werden, entspricht der Freiraum C + D (siehe unten stehende Abbildung). Darüber hinaus darf die Ausgangskühlluft des unteren Gerätes vom oberen Gerät nicht als Zuluft angesaugt werden. Typ Abmessungen [mm] A A 2 B C D NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ (350**) Tabelle 5-8. Montageabstände A = Freiraum um den Frequenzumrichter (siehe aber auch A 2 und B) A 2 = Für den Lüfteraustausch benötigter Freiraum (ohne die Motorkabel abklemmen zu müssen) auf der einen Seite des Frequenzumrichters ** = Für den Lüfteraustausch benötiger Freiraum B = Abstand zwischen zwei Frequenzumrichtern oder einem Frequenzumrichter und z.b. der Schaltschrankswand C = Freiraum über dem Frequenzumrichter D = Freiraum unter dem Frequenzumrichter C B A A A 2 A 2 D Abbildung 5-8. Installationsabstand NK5_2 B Typ Erforderliche Kühlluft [m 3 /h) NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ NX_ Tabelle 5-9. Erforderliche Kühlluft

27 Installation 27(100) Verlustleistung Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung Es kann nötig sein, die Schaltfrequenz zu erhöhen, um das Motorgeräusch abzudämpfen. Dies bewirkt immer eine Reduzierung der Motorleistung. Siehe die Diagramme unten. 200,00 180,00 160,00 140,00 120,00 P [W] 100,00 80,00 60,00 40,00 20,00 0,00 0,00 2,00 4,00 6,00 8,00 10,00 12,00 14,00 16,00 Schaltfrequenz [khz] 0003NX5 400V 0004NX5 400V 0005NX5 400V 0007NX5 400V 0009NX5 400V 0012NX5 400V Abbildung 5-9. Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung; Baugrößen NX5 900,00 800,00 700,00 600,00 P [W] 500,00 400,00 300,00 200,00 100,00 0,00 0,00 2,00 4,00 6,00 8,00 10,00 12,00 14,00 16,00 Schaltfrequenz [khz] 0016NX5 400V 0016NX5 500V 0022NX5 400V 0022NX5 500V 0031NX5 400V 0031NX5 500V Abbildung Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung; Baugrößen NX5

28 5 28(100) Installation 1400, , ,00 P [W] 800,00 600,00 400,00 200,00 0,00 0,00 2,00 4,00 6,00 8,00 10,00 12,00 14,00 16,00 Schaltfrequenz [khz] 0038NX5 400V 0038NX5 500V 0045NX5 400V 0045NX5 500V 0061NX5 400V 0061NX5 500V Abbildung Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung; Baugrößen NX5 2500, ,00 P[W] 1500, ,00 500,00 0,00 0,00 2,00 4,00 6,00 8,00 10,00 12,00 Schaltfrequenz [khz] 0072NX5 400V 0072NX5 500V 0087NX5 400V 0087NX5 500V 0105NX5 400V 0105NX5 500V Abbildung Schaltfrequenzabhängige Verlustleistung; Baugrößen NX5

29 Verkabelung und Anschlüsse 29(100) 5.4 Änderung der EMV-klassifizierung von der Klasse H zur Klasse T Die EMV-Klasse der NX-Frequenzumrichter kann einfach von der Klasse H zur Klasse T geändert werden. Die Vorgehensweise wird in den folgenden Abbildungen gezeigt. FR4 und FR5: Diese Schraube entfernen Diese Schraube entfernen Abbildung Änderung der EMV-klassifizierung, FR4 (links) und FR5 (rechts). FR6: Diese Schraube entfernen Abbildung Änderung der EMV-klassifizierung, FR6 6

30 30(100) Verkabelung und Anschlüsse FR7: Diese Schraube entfernen und mit einer Plastikschraube M4 ersetzen Diese Schraube entfernen Abbildung Änderung der EMV-klassifizierung, FR7 FR8: Diese Schraube entfernen Abbildung Änderung der EMV-klassifizierung, FR8 Achtung: Die Änderung der EMV-Klasse der Baugröße FR9 darf ausschliesslich von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. 6

31 Verkabelung und Anschlüsse 31(100) 6. VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE 6.1 Leistungseinheit Die folgenden Schaltpläne zeigen die Netz- und Motoranschlüsse des Frequenzumrichters. Leistungskarte BW L1 L2 L3 B- B+ R- U V W BW (Option) Externer RFI-Filter (Option) Externer Filter (Option) nk6_1.fh8 L1* L2* L3 Abbildung 6-1. Prinzipieller Anschlussplan der NX5-Leistungseinheit FR4 FR6 *Wird eine 1-phasige Versorgung benutzt, sind die Kabel an Klemmen L1 und L2 anzuschliessen. M 3~ 6

32 32(100) Verkabelung und Anschlüsse Leistungskarte L1 L2 L3 B- B+ R- U V W BW (Option) Externer RFI-Filter (Option) Externer Filter (Option) nk6_2.fh8 L1* L2* L3 Abbildung 6-2. Prinzipieller Anschlussplan der NX5-Leistungseinheit FR7 *Wird eine 1-phasige Versorgung benutzt, sind die Kabel an Klemmen L1 und L2 anzuschliessen. M 3~ 6

33 Verkabelung und Anschlüsse 33(100) Leistungsanschlüsse Verwenden Sie Kabel mit einer Hitzebeständigkeit von mindestens +60 C. Die Kabel und Sicherungen müssen in Übereinstimmung mit dem NENNAUSGANGSSTROM dimensioniert sein, der auf dem Typenschild des Umrichters angegeben ist. Die Dimensionierung sollte gemäß dem Ausgangsstrom erfolgen, da der Eingangsstrom des Frequenzumrichters den Ausgangsstrom grundsätzlich nicht wesentlich übersteigt. Die Installation der Kabel gemäß den UL-Vorschriften wird in Kapitel beschrieben. Tabelle 6-2 zeigt die Mindestabmessungen der Cu-Kabel und die entsprechenden Größen der GG/GL-Sicherungen. Bei den in der Tabelle aufgeführten Abmessungen wurde die Funktion der Sicherungen als Kabelüberlastschutz berücksichtigt. Wenn der Motortemperaturschutz des Antriebs (siehe All-In-One -Applikationshandbuch) als Überlastschutz verwendet wird, muss das Kabel entsprechend ausgewählt werden. Falls drei oder mehr Kabel parallel für größere Geräte verwendet werden, ist für jedes Kabel ein separater Überlastschutz erforderlich. Diese Anweisungen gelten nur für Applikationen mit einem Motor und einer Kabelverbindung zwischen Frequenzumrichter und Motor. Informationen zu anderen Applikationen erhalten Sie beim Hersteller Netzkabel Netzkabel für den EMV-Pegel H finden Sie in Tabelle Motorkabel Motorkabel für den EMV-Pegel H finden Sie in Tabelle 6-1 Um die EMV-Pegel zu erreichen, sollte bei der Installation des Motorkabels in den Frequenzumrichter und in den Motor eine EMV-Durchführung benutzt werden. Achtung: Die Erfüllung der EMV-Anforderungen wird mit werkseingestellter Schaltfrequenz gewährleistet (alle Gehäusebaugrößen) Steuerkabel Informationen zu Steuerkabeln finden Sie in den Kapiteln und Tabelle 6-1. Kabeltyp Pegel H Netzkabel 1 Motorkabel 2 Steuerkabel 4 Tabelle 6-1. Normgerechte Kabeltypen Pegel H = EN , erste Umgebung = Stromkabel für Festinstallation und spezifische Netzspannung. Geschirmtes Kabel nicht erforderlich. (NKCABLES/MCMK o.ä. empfohlen) 2 = Stromkabel mit konzentrischem Schutzleiter für spezifische Netzspannung. 6

34 34(100) Verkabelung und Anschlüsse Kabel- und Sicherungsgrößen (NKCABLES/MCMK o.ä. empfohlen) 3 = Stromkabel mit kompakter niederohmiger Abschirmung für spezifische Netzspannung. (NKCABLES/MCCMK, SAB/ÖZCUY-J o.ä. empfohlen) 4 = Geschirmtes Kabel mit kompakter niederohmiger Abschirmung (NKCABLES/jamak, SAB/ÖZCUY-O o.ä.). Baugröße Typ Netz- und I Kabelquerschnitt L Sicherung Motorkabel [A] [A] Netzklemme Erdungsklemme Cu [mm 2 ] [mm 2 ] [mm 2 ] FR *1,5+1, ,5 FR *2,5+2, ,5 FR * FR * FR * FR * ,5 50 Cu Al FR * ,5 50 Cu Al FR * ,5 50 Cu Al FR * ,5 50 Cu Al FR * ,5 50 Cu Al FR * Cu/Al FR * Cu/Al FR * Cu/Al FR * or Cu/Al *(3*120+70) FR *(3*120+70) Cu/Al Tabelle 6-2. Kabel- und Sicherungsgrößen für NX5 6

35 Verkabelung und Anschlüsse 35(100) Installationsanweisungen Vor Beginn der Installationsarbeiten prüfen, dass keine der Komponenten des Frequenzumrichters unter Spannung steht. Wenn der Frequenzumrichter außerhalb einer Schaltanlage, eines separaten Schaltschranks oder eines Schaltraums installiert wird, muss er gemäß den Bestimmungen für IP21-Schutzart mit einer Schutzabdekkung versehen werden (siehe Abbildung 6-4). Bei Installationen innerhalb einer Schaltanlage, eines separaten Schaltschranks oder eines Schaltraums ist normalerweise keine Schutzabdeckung erforderlich. Motorkabel in ausreichendem Abstand zu anderen Kabeln verlegen:! Parallelverlegung von Motorkabeln und anderen Kabeln über lange Strecken vermeiden.! Für parallel zu anderen Kabeln verlaufende Motorkabel sind die in der unten stehenden Tabelle angegebenen Mindestabstände einzuhalten.! Die angegebenen Abstände gelten auch zwischen Motorkabeln und Signalkabeln anderer Systeme.! Die maximalen Längen von Motorkabeln betragen 300 m (Geräte mit einer Leistung von mehr als 1,5 kw) und 100 m (Geräte mit einer Leistung von 0,75 bis 1,5 kw).! Überkreuzungen von Motorkabeln mit anderen Kabeln in einem Winkel von 90 Grad ausführen. Abstand zwischen Kabeln [m] Länge geschirmte Kabel [m] 0, ! Ggf. Kabelisolationsprüfung durchführen (siehe Kapitel 6.1.4). Fortsetzung auf der nächsten Seite 6

36 36(100) Verkabelung und Anschlüsse 5 Anschluss der Kabel:! Motor- und Netzkabel wie in Tabelle 6-3 und Abbildung 6-3 gezeigt abisolieren.! Schrauben der Kabelabdeckung entfernen.! Gummitüllen am Boden der Leistungseinheit öffnen und Kabel durch die Öffnungen führen (siehe Beispiel in Abbildung 6-7).! Netz-, Motor- und Steuerkabel an die jeweiligen Anschlussklemmen anschließen (siehe Beispiel in Abbildung 6-7).! Informationen zur Installation größerer Geräte erhalten Sie beim Hersteller oder bei der nächsten NX-Vertretung.! Informationen zur Kabelinstallation gemäß den UL-Vorschriften finden Sie in Kapitel ! Sicherstellen, dass die Adern des Steuerkabels nicht mit den elektronischen Bauteilen des Geräts in Berührung kommen.! Kabel des externen Bremswiderstands (sofern vorhanden) an die entsprechende Klemme anschließen.! Anschluss des Erdungskabels an die mit gekennzeichneten Klemmen des Motors und des Frequenzumrichters überprüfen.! Abschirmung des Motorkabels an die Erdungsklemme des Umrichters und des Motors anschließen. Schirm des Netzkabels (falls vorhanden) an die Erdungsklemme des Umrichters und der Netzversorgung anklemmen.! Kabelabdeckung mit den Schrauben anbringen.! Sicherstellen, dass die Steuerkabel bzw. die internen Kabel des Geräts nicht zwischen Gehäuse und Kabelabdeckung eingeklemmt sind. 6

37 Verkabelung und Anschlüsse 37(100) Abisolierlängen von Motor- und Netzkabeln Erdleiter Erdleiter A1 C1 A2 C2 B1 D1 B2 D2 N ETZ M O TO R Abbildung 6-3. Abisolierung von Kabeln nk6141.fh8 Gehäuse A1 B1 C1 D1 A2 B2 C2 D2 FR FR FR FR FR FR Tabelle 6-3. Kabelabisolierlängen [mm] 6

38 38(100) Verkabelung und Anschlüsse Kabelinstallation an verschiedenen NX-Gehäusebaugrößen Hinweis: Falls Sie einen externen Bremswiderstand anschließen möchten, lesen Sie das zugehörige Handbuch. Siehe auch Kapitel Anschluss eines internen Bremswiderstands (P.6.7.1) auf Seite 87 dieses Handbuchs. Abbildung 6-4. NX, FR4 Bremswiderstandsklemmen DC- Erdungsklemmen Netzkabel Motorkabel Abbildung 6-5. Kabelinstallation im NX (FR4) 6

39 Verkabelung und Anschlüsse 39(100) Abbildung 6-6. NX, FR5 DC- Bremswiderstandsklemmen Erdungsklemme Netzkabel Motorkabel Abbildung 6-7. Kabelinstallation im NX (FR5) 6

40 40(100) Verkabelung und Anschlüsse Abbildung 6-8. NX, FR6 Bremswiderstandsklemmen DC- Klemmen Erdungsklemmen Netzkabel Motorkabel Abbildung 6-9. Kabelinstallation im NX (FR6) 6

41 Verkabelung und Anschlüsse 41(100) Abbildung NX, FR7 Bremswiderstands DC -klemmen Klemmen Erdungsklemmen Netzkabel Motorkabel Abbildung Kabelinstallation im NX (FR7) 6

42 42(100) Verkabelung und Anschlüsse Abbildung NX, FR8 6

43 Verkabelung und Anschlüsse 43(100) Netzkabel Motorkabel Erdungsklemmen Abbildung Kabelinstallation im NX (FR8) Abbildung Bremswiderstandsklemmen im oberen Teil des FR8 6

44 44(100) Verkabelung und Anschlüsse Kein Foto vorhanden Abbildung NX, FR9 Netzkabel, siehe Kapitel Motorkabeln, siehe Kapitel Erdungsklemmen Abbildung Kabelinstallation im NX (FR9) Hinweis! Siehe alternative Anschlussmöglichkeiten für NX in Kapitel

45 Verkabelung und Anschlüsse 45(100) Kabelinstallation gemäß den UL-Vorschriften Um den Vorschriften der UL (Underwriters Laboratories) zu entsprechen, muss ein von den UL genehmigtes Kupferkabel mit einer Hitzebeständigkeit von +60/75 C verwendet werden. Die Anzugsmomente für die Anschlussklemmen werden in Tabelle 6-4 dargestellt. Typ Gehäuse Anzugsmoment [Nm] NX FR4 0,5-0,6 NX FR5 1,2-1,5 NX FR6 4 NX FR7 10 NX FR8 20/9* NX FR8 40/22* NX FR9 40/22* Tabelle 6-4. Anzugsmomente für Anschlussklemmen * Anzugsmoment für den Anschluss von Anschlussklemmen an die isolative Basis in Nm Kabel- und Motorisolationsprüfung 1. Überprüfung der Motorkabelisolation Trennen Sie das Motorkabel von den Anschlussklemmen U, V und W des Frequenzumrichters und vom Motor. Messen Sie den Isolationswiderstand des Netzkabels zwischen den einzelnen Phasenleitern sowie zwischen jedem Phasenleiter und dem Schutzleiter. Der Isolationswiderstand muss größer als 1MΩ sein. 2. Überprüfung der Netzkabelisolation Trennen Sie das Netzkabel von den Anschlussklemmen L1, L2 und L3 des Frequenzumrichters und vom Stromversorgungsnetz. Messen Sie den Isolationswiderstand des Motorkabels zwischen den einzelnen Phasenleitern sowie zwischen jedem Phasenleiter und dem Schutzleiter. Der Isolationswiderstand muss größer als 1MΩ sein. 3. Überprüfung der Motorisolation Trennen Sie das Motorkabel vom Motor und entfernen Sie die Stern-/Dreieckbrücken im Motoranschlusskasten. Messen Sie den Isolationswiderstand der einzelnen Motorwicklungen. Die Mess-Spannung muss mindestens der Nennspannung des Motors entsprechen, darf jedoch 1000 V nicht überschreiten. Der Isolationswiderstand muss größer als 1MΩ sein. 6

46 46(100) Verkabelung und Anschlüsse 6.2 Steuereinheit Die Steuereinheit besteht aus der Steuerkarte und Zusatzkarten (siehe Abbildung 6-17 und Abbildung 6-18), die an die fünf Steckplätze (A bis E) der Steuerkarte angeschlossen werden. Die Steuerkarte wird über einen D-Stecker (1) an die Leistungseinheit angeschlossen. A B C D E Abbildung NX-Steuerkarte Abbildung Basis- und Zusatzkartenanschlüsse an der Steuerkarte Der Frequenzumrichter wird ab Werk standardmäßig mit einer Steuereinheit geliefert, die in der Standardversion mindestens zwei Basiskarten (E/A-Karte und Relaiskarte) umfasst. Diese sind normalerweise in den Steckplätzen A und B untergebracht. Auf den folgenden Seiten finden Sie die Anordnung der Steuer-E/A- und Relaisklemmen der beiden Basiskarten, den allgemeinen Schaltplan und die Steuersignalbeschreibungen. Die Steuerkarte kann über eine externe Stromquelle (+24V) versorgt werden, die an die bidirektionale Anschlussklemme Nr. 6 angeschlossen wird (siehe Seite 49). Diese Spannung reicht aus, um Parameter einzustellen und die Feldbusaktivität aufrechtzuerhalten Steueranschlüsse Die Steueranschlüsse für die Karten A1 und A2/A3 werden in Kapitel dargestellt. Die Signalbeschreibungen der Standardapplikation finden Sie in Kapitel 2 des All-In-One - Applikationshandbuchs. Die Signalbeschreibungen anderer Applikationen können Sie ebenfalls im Applikationshandbuch nachschlagen. 6

47 Verkabelung und Anschlüsse 47(100) Karte A1 im Anschluss A NXOPTA1 NXOPTA2 NXOPTA3 Karten A2 und A3 im Anschluss B Abbildung Die E/A-Klemmleisten der verfügbaren Basiskarten nk6_13 Basis-E/A-Karte NXOPTA Vref AI1+ GND AI2+ AI2-24Vout GND DIN1 DIN2 DIN3 CMA 24Vout GND DIN4 DIN5 DIN6 CMB AO1+ AO1- DO1 Gestrichelte Linie für invertierte Signallogik Referenz (Spannung) Referenz (Strom) 0(4)/20mA RL<500Ω + U<+48V I<50mA 24 V GND 24 V GND Abbildung Allgemeines Anschlussschema der Basis-E/A- Karte (NXOPTA1) Basis-Relaiskarte NXOPTA2 RO1/1 1/2 RO1/3 RO2/1 2/2 RO2/3 R L ac/dc Schaltbürde: <8A/24Vdc, <0.4A/300Vdc, <2kVA/250Vac Dauerstrom: <2Arms Schaltbürde: <8A/24Vdc, <0.4A/300Vdc, <2kVA/250Vac Dauerstrom: <2Arms Basis-Relaiskarte NXOPTA RO1/1 1/2 RO1/3 2/1 RO2/2 TI1+ TI1- +t R L ac/dc NX6_6.fh8 Abbildung Allgemeine Anschlussschemata der Basisrelaiskarten (NXOPTA2/NXOPTA3) 6

48 48(100) Verkabelung und Anschlüsse Steuerkabel Als Steuerkabel sollten geschirmte mehradrige Kabel mit einem Querschnitt von mindestens 0,5 mm 2 verwendet werden (siehe Tabelle 6-1). Der maximale Anschlussquerschnitt beträgt 2,5 mm 2 für Relaisklemmen und 1,5 mm 2 für andere Anschlussklemmen. Die Anzugsmomente der Anschlussklemmen der Optionskarten finden Sie in der Tabelle unten. Klemmenschraube Relais- und Thermistoren-klemmen (Schraube M3) Andere Klemmen (Schraube M2.6) Anzugsmoment Nm lb-in Tabelle 6-5. Anzugsmomente der Anschlussklemmen der Optionskarten Galvanische Trennung Die Steueranschlüsse sind vom Netzpotential isoliert, und die Masseklemmen (GND) sind fest an Erde angeschlossen (siehe Abbildung 6-22). Die Digitaleingänge sind galvanisch von Masse getrennt. Die Relaisausgänge sind zusätzlich durch eine Doppelisolierung voneinander getrennt (Spannungsfestigkeit 300VAC) (EN-50178). 10Vref GND +24V GND AI1 AI2+ AI2 - DIN1... DIN3 CMA DIN4... DIN6 CMB AO1+ AO2 - DO1 Reglermasse Digitaleing. Gruppe A Steuerkarte Steuertafel Digitaleing. Gruppe B Analogausgang Digitalausgang Gatetreiber L1 L2 L3 RO1/1 RO1/2 RO1/3 RO2/1 RO2/2 RO2/3 U V W nk6_15 Abbildung Galvanische Trennung 6

49 Verkabelung und Anschlüsse 49(100) Steueranschluss-Signale Anschlussklemme Signal Technische Informationen Vref Sollwertspannungsquelle Höchststrom: 10 ma 2 AI1+ Analogeingang, Auswahl von V oder ma mit Steckbrückenblock X1 (S. 51): Spannung oder Strom Werkseinst.: V (Ri = 200 kω); (-10 V..+10 V Joysticksteuerung, mit Steckbrücke auswählen) 0 20 ma (Ri = 250 Ω) 3 GND/AI1 Analogeingang, gemeinsamer Bezug Differenzeingang, wenn nicht an Masse angeschlossen; erlaubt eine Differenzspannung von ±20V gegen GND 4 AI2+ Analogeingang, Auswahl von V oder ma mit Steckbrückenblock X2 (S. 51): Spannung oder Strom Werkseinst.: 0-20 ma (Ri = 250 Ω) V (Ri = 200 kω); (-10 V..+10 V Joysticksteuerung, mit Steckbrücke auswählen) 5 GND/AI2 Analogeingang, gemeinsamer Bezug Differenzeingang, wenn nicht an Masse angeschlossen; erlaubt eine Differenzspannung von ±20 V gegen GND 6 24 Vout (bidirektional) 24 V Hilfsspannung ±15%; Höchststrom: 250 ma (total) 150 ma (von 1 Karte). Hier kann auch externe Reserveversorgung für die Steuereinheit (und den Feldbus) angeschlossen werden 7 GND Masse Masseanschluss für Sollwerte und Steuersignale 8 DIN1 Digitaleingang 1 9 DIN2 Digitaleingang 2 10 DIN3 Digitaleingang 3 11 CMA Digitaleingang, gemeinsamer Bezug für DIN1, DIN2 und DIN Vout (bidirektional) R i = min. 5 kω Muss an GND oder 24 V der E/A-Klemmleiste bzw. an externe Masse oder externe 24 V angeschlossen werden Auswahl mit Steckbrückenblock X3 (siehe Seite 51): 24 V Hilfsspannung Wie Anschlussklemme 6 (intern verbunden) 13 GND Masse Wie Anschlussklemme 7 (intern verbunden) 14 DIN4 Digitaleingang 4 15 DIN5 Digitaleingang 5 16 DIN6 Digitaleingang 6 17 CMB Digitaler Eingang, gemeinsamer Bezug für DIN4, DIN5 und DIN6 18 AO1+ Analogsignal (+-Ausgang) 19 AO1 Analogausgang, gemeinsamer Bezug 20 DO1 Ausgang mit offenem Kollektor R i = min. 5kΩ Muss an GND oder 24 V der E/A-Klemmleiste bzw. an externe Masse oder externe 24 V angeschlossen werden Auswahl mit Steckbrückenblock X3 (siehe Seite 51): Ausgangssignalbereich: Strom: 0(4) 20 ma, R L max. 500 Ω oder Spannung: 0 10 V, R L >1 kω Auswahl mit Steckbrückenblock X6 (siehe Seite 51): Max. U in = 48 VDC Höchststrom = 50 ma (gegen GND schaltend) Tabelle 6-6. Allgemeines Anschluss-Schema der Steuerklemmleiste an NXOPTA1 6

Seite 1 BLEMO. Betriebsanleitung INNOVATION-LINE. Frequenzumrichter. Baureihe DED/DET. Netzanschluß 3~ V. Leistungsbereich 0.

Seite 1 BLEMO. Betriebsanleitung INNOVATION-LINE. Frequenzumrichter. Baureihe DED/DET. Netzanschluß 3~ V. Leistungsbereich 0. Seite 1 BLEMO Betriebsanleitung INNOVATION-LINE Frequenzumrichter Baureihe DED/DET Netzanschluß 3~380-500 V Leistungsbereich 0.75 110 kw info@blemo.com BLEMO Frequenzumrichter Siemensstraße 4 Tel. 06106/895-0

Mehr

NX Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Motoren

NX Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Motoren Honeywell Betriebsanleitung NX Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Motoren Änderungen vorbehalten BEI DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE FOLGENDEN SCHRITTE

Mehr

NXL Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Elektrische Motoren

NXL Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Elektrische Motoren Honeywell Betriebsanleitung Multi-Control Applikationshandbuch NXL Serie Konstant und Quadratisch Moment Frequenzumrichter für Elektrische Motoren Änderungen vorbehalten WÄHREND DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME

Mehr

Abmessungen HxBxT mm 360x126x260 Gewicht kg 7

Abmessungen HxBxT mm 360x126x260 Gewicht kg 7 Datenblatt VFB/VFX40 VFB40 Frequenzumrichter 004 bis 016 (B1) Typenbezeichnung VFB40-004 -006-008 -010-012 -016 Nennleistung kw 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 Nennausgangsstrom A,RMS 4 6 7,5 9,5 12 16 Maximalstrom

Mehr

Sicherungen gl/gg gemäß IEC269 A Umgebungstemperatur für Nennleistung IP54 C 0-40

Sicherungen gl/gg gemäß IEC269 A Umgebungstemperatur für Nennleistung IP54 C 0-40 Datenblatt VFX50 VFX50 Frequenzumrichter 018 bis 037 (S2) Typenbezeichnung VFX50-018 -026-031 -037 Nennleistung kw 11 15 18,5 22 Nennausgangsstrom A,RMS 18 26 31 37 Maximalstrom I CL, 60s A,RMS 27 39 46

Mehr

2 16(10) IP20 C IP54

2 16(10) IP20 C IP54 Datenblatt FDU50 FDU50 Frequenzumrichter 018 bis 037 (S2) Typenbezeichnung FDU50-018 -026-031 -037 kw 11 15 18,5 22 Nennausgangsstrom A,RMS 18 26 31 37 Maximalstrom I CL, 60s A,RMS 22 31 37 44 Eingangsstrom

Mehr

TOSHIBA. Frequenzumrichter Serie VF-S11 IP 55

TOSHIBA. Frequenzumrichter Serie VF-S11 IP 55 TOSHIBA Frequenzumrichter Serie VF-S11 IP 55 TOSHIBA VF-S11 IP 55 Sicherheitsmaßnahmen Bevor Sie weiter lesen, beachten Sie bitte folgende Anweisungen im allgemeinen Produkthandbuch zum VF-S11 im Kapitel

Mehr

wassergekühlte vacon nxp frequenzumrichter für extreme bedingungen

wassergekühlte vacon nxp frequenzumrichter für extreme bedingungen wassergekühlte vacon nxp frequenzumrichter für extreme bedingungen 1 hohe leistung in extrem kompakter bauform Der wassergekühlte Vacon NXP ist unser kompaktester Frequenzumrichter. Er eignet sich besonders

Mehr

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung

INS-F1. Digitales Voltmeter. Bedienungsanleitung INS-F1 Digitales Voltmeter Bedienungsanleitung INS-F1_2016.05_0112_DE Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit... 2 1.1 Abgestufte Sicherheitshinweise... 2 1.2 Gefahren... 2 2 Bestimmungsgemäße Verwendung... 3

Mehr

CNVT-USB-RS485 MODBUS ZU USB KONVERTER. Gebrauchsanweisung

CNVT-USB-RS485 MODBUS ZU USB KONVERTER. Gebrauchsanweisung MODBUS ZU USB KONVERTER Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VERWENDUNGSBEREICH 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 VERKABELUNG UND ANSCHLÜSSE

Mehr

Zusatz zur Betriebsanleitung

Zusatz zur Betriebsanleitung Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *21222983_214* Zusatz zur Betriebsanleitung SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax

Mehr

SK HLD /250 Materialnummer:

SK HLD /250 Materialnummer: SK HLD-110-500/250 Materialnummer: 278 272 250 Chassis - Netzfilter Die Baugruppe darf nur von qualifizierten Elektrofachkräften installiert und in Betrieb genommen werden. Eine Elektrofachkraft ist eine

Mehr

Typenbezeichnung FDU40-003 -004-006 -008-010 -013

Typenbezeichnung FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 FDU40 Frequenzumrichter 003 bis 013 (X1) Datenblatt FDU40 Typenbezeichnung FDU40-003 -004-006 -008-010 -013 Nennleistung kw 0,75 1,5 2,2 3 4 5,5 Nennausgangsstrom A,RMS 2,5 4 6 7,5 9,5 13 Maximalstrom

Mehr

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44

Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Betriebsanleitung Power Distribution Suitcase Botex PDS 16/s IP 44 Version: Draft () - de Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1, 96138 Burgebrach, Germany www.thomann.de Inhalt Inhalt 1 Sicherheit...4 1.1

Mehr

Für kleine Leistungen optimal

Für kleine Leistungen optimal Für kleine Leistungen optimal Neu! Emotron VS10 / VS30 Für kleine Leistungen in Größe & Preis optimiert Trotz ihrer kompakten Größe, sind unsere neuen Frequenzumrichter Emotron VS10 und VS30 mit verschiedenen

Mehr

Die Leistungsstecker für Proportionalventile

Die Leistungsstecker für Proportionalventile Vickers Ventiles Leistungsstecker für Proportionalventile ( Volt Versorgung) Baureihe EHH-AMP-7-D/G-* Für folgende Ventiltypen: KDGV-(S)-GP7-6* KTGV-(S)-GP7-6* KCG-/6/8-GP-* KX(C)G-6/8-GP-* KDG5V-5/7/8-GP-*

Mehr

PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung

PDM-8-MB POWER ÜBER MODBUS MODULE. Montage- und Bedienungsanleitung E Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN 4 NORMEN 4 FUNKTIONSDIAGRAMMЕ 5 VERKABELUNG

Mehr

VTR-1-V2 ZEITRELAIS MODUL. Montage- und Bedienungsanleitung

VTR-1-V2 ZEITRELAIS MODUL. Montage- und Bedienungsanleitung VTR-1-V2 ZEITRELAIS Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKTBESCHREIBUNG 4 ARTIKELCODES 4 VORGESEHENES EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE DATEN

Mehr

Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung. Dokumentation MOCS-DI16

Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung. Dokumentation MOCS-DI16 Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung Dokumentation MOCS-DI16 Dok-Rev. 1.2 vom 14.11.2007 Hardware-Rev. 1.1 vom 18.04.1997 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise... 3 1.1 Handhabung 3 1.2 Installation

Mehr

INVEOR Intelligent verbinden. auf fünf Ebenen

INVEOR Intelligent verbinden. auf fünf Ebenen Datenblatt INVEOR M INVEOR Intelligent verbinden. auf fünf Ebenen 1 Der Inveor 3 Bedienen und Beobachten IP65 Schutzart Integrierte Soft-SPS Vormontierte Kabelverschraubungen Lüfterloses Design bis 7,5

Mehr

BETRIEBSANLEITUNG. Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A

BETRIEBSANLEITUNG. Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A BETRIEBSANLEITUNG Netzgerät KTB 24 V / 4.3 A Ausgabe: 507513 A Herstellerin: Montech AG, Gewerbestrasse 12, CH-4552 Derendingen Tel. +41 (0)32 681 55 00, Fax +41 (0) 682 19 77 Technische Daten / Anschluss

Mehr

Bedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg

Bedienungsanleitung. Stromversorgung. PWBlogg Bedienungsanleitung Stromversorgung PWBlogg Typ: SV12VEx2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Netzgerät PWBlogg-SV12VEx2 ist ausschließlich für die Netzspannungsversorgung der Datenloggerbaureihe PWBlogg

Mehr

vacon nx frequenzumrichter betriebsanleitung

vacon nx frequenzumrichter betriebsanleitung vacon nx frequenzumrichter betriebsanleitung BEI DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE FOLGENDEN SCHRITTE DER UNTEN STEHENDEN KURZANLEITUNG AUSZUFÜHREN. BEI PROBLEMEN ODER RÜCKFRAGEN

Mehr

HxBxT IP54 mm Fragen Sie Ihren Lieferanten Gewicht IP20 160. FDU69 Frequenzumrichter 340 bis 540 (X10)

HxBxT IP54 mm Fragen Sie Ihren Lieferanten Gewicht IP20 160. FDU69 Frequenzumrichter 340 bis 540 (X10) Datenblatt FDU69 FDU69 Frequenzumrichter 120 bis 270 (X5) Standard ohne Ausgangsdrosseln und mit Bedieneinheit. Typenbezeichnung FDU69-120 -140-170 -215-270 Nennleistung kw 110 132 160 200 250 Nennausgangsstrom

Mehr

Ausführung 200 V ein-/dreiphasig

Ausführung 200 V ein-/dreiphasig Ausführung 200 V ein-/dreiphasig 200 V ein- /dreiphasig 3-phasig 20P1 20P2 20P4 20P7 21P5 22P2 24P0 25P5 27P5 1-phasig B0P1 B0P2 B0P4 B0P7 B1P5 B2P2 B4P0 Maximal zulässige Motorleistung kw* 0,1 0,25 0,55

Mehr

FR-E500 EC. Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,2 bis 7,5kW

FR-E500 EC. Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,2 bis 7,5kW FR-E500 EC Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,2 bis 7,5kW FR-E500 EC - der Kompaktumrichter Kompakte Bauform mit einer erweiterten Stromvektorreglung - dies ist die herausragende Eigenschaft

Mehr

Leistungsstecker für Proportionalventile

Leistungsstecker für Proportionalventile Vickers Accessories Leistungsstecker für Proportionalventile Baureihe EHH-AMP-70-D/J/K-* Für folgende Ventiltypen: KDGV-(S)-H*-6* KTGV-(S)-H*-6* KDGV-5-H*-* KTGV-5-H*-* KCG-/6/8-H-* KX(C)G-6/8-H-* KDG5V-5/7/8-H-*

Mehr

FR-A540(L-G) EC. Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,4 bis 450kW

FR-A540(L-G) EC. Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,4 bis 450kW FR-A540(L-G) EC Frequenzumrichter für Drehstrommotore von 0,4 bis 450kW FR-A540(L-G) EC für anspruchsvolle Antriebsaufgaben Die Frequenzumrichterreihe FR-A540 EC läßt sich durch die umfangreichen Funktionen

Mehr

Typenreihe KUS. Zubehör Umschaltsteuerungen KUS

Typenreihe KUS. Zubehör Umschaltsteuerungen KUS Zubehör en Typenreihe Bauart KUHSE en werden zur Erhöhung der Startkraft des Magneten eingesetzt. Somit verkürzt sich automatisch die Anzugszeit. Spezielle Sonderlösungen können auf Kundenwunsch geliefert

Mehr

Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung. Dokumentation MOCS-DO16

Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung. Dokumentation MOCS-DO16 Ingenieurbüro für Echtzeitprogrammierung Dokumentation MOCS-DO16 Dok-Rev. 1.1 vom 14.11.2007 Hardware-Rev. 2.0 vom 19.09.1997 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Hinweise... 3 1.1 Handhabung 3 1.2 Installation

Mehr

Datenblatt GRCF.1 Controller GMM sincon. ERP-Nr.: Datenblatt GRCF.1 V_3.0

Datenblatt GRCF.1 Controller GMM sincon. ERP-Nr.: Datenblatt GRCF.1 V_3.0 Datenblatt GRCF.1 Controller GMM sincon ERP-Nr.: 5204184 www.guentner.de Seite 2 / 10 Inhaltsverzeichnis 1 GRCF.1... 3 1.1 Funktionsbeschreibung... 3 1.2 Anschlüsse...4 1.3 Elektrische Eigenschaften...

Mehr

TOSHIBA Frequenzumrichter

TOSHIBA Frequenzumrichter TOSHIBA Frequenzumrichter Serie VF-S11 IP 55 TOSHIBA VF-S11 IP 55 EUGEN SCHMIDT UND CO ANTRIEBSTECHNIK Sicherheitsmaßnahmen. Das vorliegende Handbuch ist eine Ergänzung zum allgemeinen Handbuch VF-S11

Mehr

Emotron M20 Belastungssensor

Emotron M20 Belastungssensor Emotron M20 Belastungssensor Datenblatt Deutsch Der M20 bietet vollständige Flexibilität in Bezug auf den Schutztyp, der für Ihre Anwendung benötigt wird. Sie können entweder Überlast- und Unterlastschutz

Mehr

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant Junior netzteil. bedienungsanleitung Powerplant Junior netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de

Mehr

FULLTEST3 Vers /06/13

FULLTEST3 Vers /06/13 VDE 0113 / EN60204-1 Maschinen & Anlagentester Seite 1 von 5 1. ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN (*) Genauigkeit wird spezifiziert als ± [% rdg + (Anzahl der Digit * Auflösung)] bei 23 C ± 5 C

Mehr

Réf.3741de /a

Réf.3741de /a Frequenzumrichter IP 66 Réf.71de - 09.200/a Die dezentrale Anordnung von Frequenzumrichtern so nahe wie möglich bei den Motoren, und dies unabhängig von den herrschenden Umgebungsbedingungen, stellt einen

Mehr

TM Servo-Steuereinheit

TM Servo-Steuereinheit TM-73726 Servo-Steuereinheit Benutzerhandbuch 2013 BioDigit Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Die Vervielfältigung und/oder Veröffentlichung der Inhalte des vorliegenden Dokuments in jeglicher Form, einschließlich

Mehr

Technische Dokumentation SMPS

Technische Dokumentation SMPS Technische Dokumentation SMPS Typ SMPS 29V/2A Rev.0 Irrtümer und technische Änderungen sind vorbehalten. Modico-systems übernimmt keinerlei Haftung bei Fehlbedienung oder nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch

Mehr

Ausschreibungstext. OJ Drives Frequenzumrichter. OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW)

Ausschreibungstext. OJ Drives Frequenzumrichter. OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW) OJ Electronics A/S Ausschreibungstext OJ Drives Frequenzumrichter OJ DV Serie 1~230V (0,5 bis 1,3kW) 3~400V (1,5 bis 15kW) 2017 OJ ELECTRONICS A/S 1. Allgemeine Spezifikation... 3 1.1. Wichtige Normen...

Mehr

LEG. Analog PWM Wandler. LEG Industrie-Elektronik GmbH.

LEG. Analog PWM Wandler. LEG Industrie-Elektronik GmbH. Analog PWM Wandler PW1 Merkmale: PWM Frequenz konfigurierbar 10Hz 5kHz PWM Messbereich konfigurierbar 0 100% / 30 70% galvanische 3-Wege Trennung zwischen Eingang - Ausgang - Hilfsenergie Strom- oder Spannungseingang

Mehr

Gerätebeschreibung. Mit Hilfe der Schnittstelle PSEN i1 lassen sich mehrere Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter

Gerätebeschreibung. Mit Hilfe der Schnittstelle PSEN i1 lassen sich mehrere Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter PSEN Zubehör i Schnittstelle zum Anschluss und zur Auswertung eines oder mehrerer Sicherheitsschalter oder Positionsschalter an Schutztürwächter oder Sicherheitssteuerungen. Zulassungen Gerätemerkmale

Mehr

Montage- und Betriebsanleitung

Montage- und Betriebsanleitung Montage- und Betriebsanleitung Kompakt-Systemnetzteil A3000open 230 V AC/24 V DC EA-Nr.: 7612982074653 FAR-Best.-Nr.: 4894 00 00 ZAQUA007... mit Netzstecker EA-Nr.: 7612982135088 FAR-Best.-Nr.: 4607 00

Mehr

ATS48C21Q Sanftanlasser für Asynchronmotor, ATS48, 195A, V, KW

ATS48C21Q Sanftanlasser für Asynchronmotor, ATS48, 195A, V, KW Technische Daten Sanftanlasser für Asynchronmotor, ATS48, 195A, 230-415 V, 45-160 KW Verfügbarkeit : Lieferbar Hauptmerkmale Produktserie Altistart 48 Produkt oder Komponententyp Zielort Produkt Produktspezifische

Mehr

Schrittmotor Endstufe HP 8078 Leadshine M860

Schrittmotor Endstufe HP 8078 Leadshine M860 Schrittmotor Endstufe HP 8078 Leadshine M860 Soft- und Hardware Langenfeld, Schmutterstr. 6, 86866 Mickhausen Tel.: 082041281 E-Mail: Langenfeld@pro-tos.de Homepage: www.pro-tos.de 1 Inhaltsverzeichnis

Mehr

Comat Motor Controller CMC15, CMC16

Comat Motor Controller CMC15, CMC16 Comat Motor Controller CMC15, CMC16 1 Kenndaten Spannungsversorgung DC 12 24 V Analoge Ansteuereingänge 0 10 V oder 4 20 ma Motorstrom 10 A im Dauerbetrieb, 20 A kurzzeitig Einstellbare Start- und Bremsrampe

Mehr

HYBRID SERVO DRIVER ES-DH2306

HYBRID SERVO DRIVER ES-DH2306 MERKMALE: Closed-loop, eliminiert Schrittverluste bzw. Verlust der Synchronisation Versorgungsspannung: 150-230 VAC oder 212-325 VDC Exzellente Reaktionszeiten, schnelle Beschleunigung und sehr großes

Mehr

Microschritt Schrittmotor Endstufe HP 5056

Microschritt Schrittmotor Endstufe HP 5056 Microschritt Schrittmotor Endstufe HP 5056 Soft- und Hardware Langenfeld, Stiftstr. 3, 86866 Mickhausen Tel.: 082041281, Fax: 082041675 E-Mail: Langenfeld@pro-tos.de Homepage: http://www.pro-tos.de !!

Mehr

Schaltnetzteile. TXH Serie, 120 bis 480 Watt

Schaltnetzteile. TXH Serie, 120 bis 480 Watt TXH Serie, 120 bis 480 Watt Merkmale Kompaktes Netzteil (U-Winkel/geschlossen) Schraubklemmen Sehr hoher Wirkungsgrad bis zu 93 % Kein interner Lüfter bei Modellen 120 W und 240 W Universal-Netzeingang

Mehr

Honeywell. Installationshandbuch. SmartDrive HVAC Heizung, Lüftung und Klima

Honeywell. Installationshandbuch. SmartDrive HVAC Heizung, Lüftung und Klima Honeywell Installationshandbuch SmartDrive HVAC Heizung, Lüftung und Klima Honeywell 1 INDEX Dokumentnummer: DPD00706D Version freigegeben am: 22.9.11 1. Sicherheit...3 1.1 Gefahr... 3 1.2 Warnungen...

Mehr

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER

Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER Bedienungsanleitung PAN VOLTFINDER Kontaktloser Spannungsprüfer Inhalt 1. Einleitung... 2 2. Lieferumfang... 3 3. Allgemeine Sicherheitshinweise... 3 4. Erläuterungen der Symbole am Gerät... 4 5. Bedienelemente...

Mehr

Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB

Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB Spannungsversorgungen KNX PS640 und KNX PS640 USB Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D-75391 Gechingen Deutschland Tel.:

Mehr

CE EMV Installations-Richtlinien

CE EMV Installations-Richtlinien CE EMV Installations-Richtlinien Das CE-Zeichen Ihres HITACHI Frequenzumrichters dokumentiert die Übereinstimmung mit der Niederspannungsrichtlinie (73/23/ EWG), sowie der EMV-Richtlinie (89/336/EWG),

Mehr

DALI PS2 30mA. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr

DALI PS2 30mA. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr DALI PS2 30mA Datenblatt DALI Power Supply Unit DALI Busversorgung Art. Nr. 24033444-30 DALI PS2 30mA 2 DALI PS2 30mA Bus Power Supply Übersicht DALI Busversorgung garantierter Ausgangsstrom 30mA maximaler

Mehr

SpectraDim 64/V Handbuch

SpectraDim 64/V Handbuch SpectraDim 64/V Handbuch @8.2014 LDDE SpectraDim 64/V Version 2.3 Technische Änderungen vorbehalten / Technical details are subject to chance 1 Inhalt Dimensionen... 2 Anschlussbelegung... 3 Adressierung

Mehr

frequenzumrichter betriebsanleitung

frequenzumrichter betriebsanleitung vacon 10 frequenzumrichter betriebsanleitung Document code: DPD00075A Last edited: 3.11.2008 1. Sicherheit...3 1.1 Warnungen...3 1.2 Sicherheitshinweise...4 1.3 Erdung und Erdschluss-Schutz...5 1.4 Vor

Mehr

Honeywell. Installationshandbuch. SmartDrive HVAC. Anwendungen in der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik

Honeywell. Installationshandbuch. SmartDrive HVAC. Anwendungen in der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik Honeywell Installationshandbuch SmartDrive HVAC Anwendungen in der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik Honeywell 1 INDEX Dokument: DPD00706F Version freigegeben am: 27.6.14 1. Sicherheit...3 1.1 Gefahr...

Mehr

phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE

phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE phytron PMC Netzteil für Schrittmotorsteuerungen Bedienungsanleitung Manual 1163-A003 DE Manual PMC Inhaltsverzeichnis 1 PMC Netzteile für Schrittmotorsteuerungen... 3 2 Technische Daten... 4 3 Montage-Kit...

Mehr

PRODIS. PD-ADC Digitale Prozessanzeige für analoge Sensoren. Digitale Prozessanzeigen. Datenblatt

PRODIS. PD-ADC Digitale Prozessanzeige für analoge Sensoren. Digitale Prozessanzeigen. Datenblatt Digitale Prozessanzeigen Digitale Prozessanzeige für analoge Sensoren Datenblatt Copyright ASM GmbH Am Bleichbach 18-24 85452 Moosinning Die angegebenen Daten in diesem Datenblatt dienen allein der Produktbeschreibung

Mehr

Bezeichnung Bestell-Nr. Ausgangsstrom Ausgangsleistung QCS170-31MS-10/ /4C x 550 / 600 / 650 / 700 ma W

Bezeichnung Bestell-Nr. Ausgangsstrom Ausgangsleistung QCS170-31MS-10/ /4C x 550 / 600 / 650 / 700 ma W Galvanische Isolation (SELV) 1 Kanal DIPset Wählbarer Strom Abbildung ähnlich EVG-Ausführung Bezeichnung Bestell-Nr. Ausgangsstrom Ausgangsleistung QCS170-31MS-10/220-240/4C 10174064 1 x 550 / 600 / 650

Mehr

3E Kompakt Systemmodul. Beschreibung: Bestückungsplan / Anschlussplan: -1- 3E-Kompaktsystemmodul mit CAN-Bus

3E Kompakt Systemmodul. Beschreibung: Bestückungsplan / Anschlussplan: -1- 3E-Kompaktsystemmodul mit CAN-Bus Beschreibung: 3E-Kompaktsystemmodul mit CAN-Bus 4 Digitaleingänge (12-30V, max. 5mA) 4 Digitalausgänge (Masse-schaltend, max. 250mA) 8 Analogeingänge für Temperaturmessung mit PT 1000 (-30 +150 C) 2 Analogausgänge

Mehr

MC70 (v1.0) BENUTZER INSTALLATEUR HANDBUCH V1.0 REV. 03/2016

MC70 (v1.0) BENUTZER INSTALLATEUR HANDBUCH V1.0 REV. 03/2016 MC70 (v1.0) BENUTZER INSTALLATEUR HANDBUCH V1.0 REV. 03/2016 00. INHALT 01. SICHERHEITSHINWEISE INX 01. SICHERHEITSHINWEISE ZU BEFOLGEN REGELN 02. ANSCHLUSS SCHEMA ANSCHLUSS AN WANDSCHALTER MIT 2 TASTEN

Mehr

Verbindung Frequenzumrichter FUJI C1 MPM100-Modul

Verbindung Frequenzumrichter FUJI C1 MPM100-Modul Vor Beginn aller Arbeiten ist die Anlage spannungsfrei zu schalten und es sind die geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhütungsvorschriften einzuhalten. Montage- und Wartungsarbeiten dürfen nur

Mehr

Steuerplatine CB018N (NPN-Logik)

Steuerplatine CB018N (NPN-Logik) (NPN-Logik) A l l g e m e i n e B e s c h r e i b u n g Die elektronische Steuerplatine CB018N steuert die Power Moller 24 Motorrollen brushless ohne mechanische Bremse (Serie PM320HS). Sie steuert jeweils

Mehr

Spannungsversorgung KNX PS640

Spannungsversorgung KNX PS640 Spannungsversorgung KNX PS640 Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg 7 D-75391 Gechingen Deutschland Tel.: +49 (0) 70 56/93 97-0

Mehr

ArgusLine Steuerung. DEB-ArgusLine_Spec_Steuerung-17999/0

ArgusLine Steuerung. DEB-ArgusLine_Spec_Steuerung-17999/0 ArgusLine Steuerung DEB-ArgusLine_Spec_Steuerung-17999/0 REMBE Fibre Force GmbH Zur Heide 35 59929 Brilon, Germany T + 49 2961 7405-0 F + 49 2961 7405-359 fibreforce@rembe.de www.fibreforce.de DEB-ArgusLine_Spec_Steuerung-17999/0

Mehr

vacon nxl frequenzumrichter betriebsanleitung

vacon nxl frequenzumrichter betriebsanleitung vacon nxl frequenzumrichter betriebsanleitung WÄHREND DER INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME SIND GRUNDSÄTZLICH DIE ELF SCHRITTE DER FOLGENDEN KURZANLEITUNG AUSZUFÜHREN. BEI SCHWIERIGKEITEN ODER RÜCKFRAGEN

Mehr

SN00006E Potentiometer-Modul

SN00006E Potentiometer-Modul 30.04.2018 1 / 5 SN00006E Potentiometer-Modul Eigenschaften Manuelle Drehzahl-Einstellung Für DC- und AC-Lüfter mit 0-10 V Steuereingang DC-Betriebsspannung 12 V und 24 48 V ±20 % Betriebsstromdurchleitung

Mehr

Konfigurierbarer AC-Meßumformer. Mißt Spannung, Strom, Frequenz oder Phasenwinkel auf AC-Netzen. Genauigkeitsklasse 0,5 (IEC-688)

Konfigurierbarer AC-Meßumformer. Mißt Spannung, Strom, Frequenz oder Phasenwinkel auf AC-Netzen. Genauigkeitsklasse 0,5 (IEC-688) Konfigurierbarer AC-Meßumformer Typ TAS-311DG 4921220039H Mißt Spannung, Strom, Frequenz oder Phasenwinkel auf AC-Netzen DEIF A/S Genauigkeitsklasse 0,5 (IEC-688) Versorgungs- und Meßspannung bis zu 690

Mehr

Schaltnetzteile. TXH Serie, 120 bis 480 Watt

Schaltnetzteile. TXH Serie, 120 bis 480 Watt TXH Serie, 120 bis 480 Watt Merkmale Kompaktes Netzteil (U-Winkel/geschlossen) Schraubklemmen Sehr hoher Wirkungsgrad bis zu 93 % Kein interner Lüfter bei 120 W und 240 W Modellen Universal-Netzeingang

Mehr

Schalt-Leistungsstecker

Schalt-Leistungsstecker Vickers Accessories Schalt-Leistungsstecker Für Anwendungen mit magnetbetätigten Ventilen bis zu 24V DC EHH-AMP-702-A, Serie 2* Allgemeine Beschreibung Anschlußschema Dieser Stecker ist eigentlich ein

Mehr

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005

maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005 maxon motor maxon motor control Brems-Chopper DSR 50/5 Sach-Nr. 309687 Bedienungsanleitung Ausgabe August 2005 Der Brems-Chopper DSR 50/5 dient zur Begrenzung der Versorgungsspannung von Verstärkern. Es

Mehr

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung

Powerplant netzteil. bedienungsanleitung Powerplant netzteil bedienungsanleitung Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Deutschland Telefon: +49 (0) 9546 9223-0 E-Mail: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 22.07.2015,

Mehr

MT ELEKTRONISCHER DREHZAHL CONTROLLER. Montage- und Bedienungsanleitung

MT ELEKTRONISCHER DREHZAHL CONTROLLER. Montage- und Bedienungsanleitung ELEKTRONISCHER DREHZAHL Montage- und Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichniss SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN 3 PRODUKT BESCHREIBUNG 4 ARTIKELCODES 4 BESTIMMUNGSGEMÄßER EINSATZGEBIET 4 TECHNISCHE

Mehr

SIGNALWANDLER ANALOG-PWM CEW0027E

SIGNALWANDLER ANALOG-PWM CEW0027E SIGNALWANDLER ANALOG-PWM CEW00E DATENBLATT EIGENSCHAFTEN Wandlung eines 0 V oder 0 ma Signals in ein PWM-Signal Ansteuerung von DC- und AC-Lüftern mit PWM-Steuereingang oder 0 V Eingang Direktanschluss

Mehr

Technische Information

Technische Information Produktbezeichnung DPNR 48100 Technische Information DPNR 48100 Kurzbeschreibung DPNR 48100 Dreiphasiges, primärgetaktetes Netzgerät 48V / 105A für Verbrauchslasten mit 48VDC Anwendung in Industrie, Laserapplikationen,

Mehr

Am Rotböll Weiterstadt Telefax /

Am Rotböll Weiterstadt Telefax / Dezentraler Servoregler für direkten Motoraufbau DIS-II bis zu 15 A Volldigitaler AC-Servoregler Versorgungsspannung für Leistungsstufe 24 48 VDC oder 230 VAC einfache Verkabelung durch direkten Motoraufbau

Mehr

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V

Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V Handbuch Hutschienen-Netzteil 24V W&T Release 1.0 Typ 11076 02/2006 by Wiesemann & Theis GmbH Irrtum und Änderung vorbehalten: Da wir Fehler machen können, darf keine unserer Aussagen ungeprüft verwendet

Mehr

Datenblatt. Hochspannungsnetzgerät der Geräteklasse HPS(LPS) 2. Generation, 6 kw, 19

Datenblatt. Hochspannungsnetzgerät der Geräteklasse HPS(LPS) 2. Generation, 6 kw, 19 Datenblatt Hochspannungsnetzgerät der Geräteklasse HPS(LPS) 2. Generation, 6 kw, 19 D - 01454 Radeberg/ Rossendorf Allgemeine Hinweise Es ist untersagt das Gehäuse zu öffnen, um mögliche Schäden vom Benutzer

Mehr

Split2.8 RDM. DMX-/RDM-Splitter (2 Ein- & 8 Ausgänge) Benutzerhandbuch

Split2.8 RDM. DMX-/RDM-Splitter (2 Ein- & 8 Ausgänge) Benutzerhandbuch Split2.8 RDM DMX-/RDM-Splitter (2 Ein- & 8 Ausgänge) Benutzerhandbuch Hinweise Bitte lesen Sie diese Informationen vor der ersten Inbetriebnahme. Dieses Produkt wurde für den professionellen Einsatz entwickelt.

Mehr

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN301x / / 2010

Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig. Power Supply DN301x / / 2010 Montageanleitung AC/DC-Netzteile 1-phasig DE Power Supply DN301x 7390729 / 00 02 / 2010 Inhalt 1 Vorbemerkung...3 1.1 Hinweise zu diesem Dokument...3 1.2 Verwendete Symbole...3 1.3 Verwendete Warnhinweise...3

Mehr

digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker

digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker digi EV 4x150 Digitaler HiFi-4-Kanal-Endverstärker Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Gerätes die Informationen Bedienungsanleitung, um sich mit dem Gerät vertraut zu machen. in dieser

Mehr

Bedienungsanleitung M-RA Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren. Artikel: Version 1.0

Bedienungsanleitung M-RA Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren. Artikel: Version 1.0 Bedienungsanleitung M-RA-5-24 Motoransteuerung für bürstenbehafteten Gleichstrommotoren Artikel: 902523 Version 1.0 Inhalt Sicherheitshinweise... 1 1. Beschreibung... 2 2. Technische Daten... 2 3. Hinweise...

Mehr

Datenblatt GRCE.1 Controller GMM EC. ERP-Nr.: Datenblatt GRCE.1 V_3.0

Datenblatt GRCE.1 Controller GMM EC. ERP-Nr.: Datenblatt GRCE.1 V_3.0 Datenblatt GRCE.1 Controller GMM EC ERP-Nr.: 5205008 www.guentner.de Seite 2 / 10 Inhaltsverzeichnis 1 GRCE.1... 3 1.1 Funktionsbeschreibung... 3 1.2 Anschlüsse...4 1.3 Elektrische Eigenschaften... 7 1.4

Mehr

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services *135984_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Mehr

Datenblatt C2-10 Steuerung

Datenblatt C2-10 Steuerung Steuerung Aufbau- und Anschlussanleitung Die C2-10 Steuerung wurde entwickelt um die Bedienung und die Sicherheit von Hubzylinder zu vereinfachen. Einfache An-Aus-Vorgänge, sowie Richtungswechsel können

Mehr

Motortemperaturschutz FIMO TA 03

Motortemperaturschutz FIMO TA 03 Betriebsanleitung für Motortemperaturschutz FIMO TA 03 Fischer Elektromotoren GmbH Schützenstraße 19 D-74842 Billigheim/Allfeld Telefon: 06265/9222-0 Fax: 06265/9222-22 Webadresse: www.fischer-elektromotoren.de

Mehr

Frequenzumrichter EFC 3610

Frequenzumrichter EFC 3610 2 Bosch Rexroth AG Electric Drives and Controls Dokumentation Leistungsbereich 1 x AC 230 V 0,4 kw bis 3 x AC 400 V 18,5 kw Nutzung in HD (heavy duty) und ND (normal duty) Modus Eingebauter Brems-Chopper

Mehr

DALI PS. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr , Lunatone Industrielle Elektronik GmbH DALI PS

DALI PS. Datenblatt. DALI Power Supply Unit. DALI Busversorgung. Art. Nr , Lunatone Industrielle Elektronik GmbH DALI PS DALI PS Datenblatt DALI Power Supply Unit DALI Busversorgung Art. Nr. 24033444 DALI PS 2 DALI PS Bus Power Supply Übersicht DALI Busversorgung garantierter Ausgangsstrom 220mA maximaler Ausgangsstrom 250mA

Mehr

Kurzbedienungsanweisung HF-Umrichter 4310 (IP 00)

Kurzbedienungsanweisung HF-Umrichter 4310 (IP 00) Kurzbedienungsanweisung HF-Umrichter e@sydrive 4310 (IP 00) Diese Kurzbedienungsanweisung beinhaltet ausschließlich die wesentlichen Bedienfunktionen. Sie ersetzt nicht das Manual "Frequenz Umformer SFU

Mehr

ND556 Mikroschritt-Endstufe

ND556 Mikroschritt-Endstufe ND556 Mikroschritt-Endstufe Die ND556 ist eine leistungsstarke Mikroschritt-Endstufe mit reiner Sinus Spannung. Besonders geeignet für Anwendungen wo extrem saubere Laufruhe und geringe Wärmeentwicklung

Mehr

Kamera-Schnittstelle

Kamera-Schnittstelle D Kamera-Schnittstelle für WS1000 Color und KNX WS1000 Color ab Software-Version 1.492 Technische Daten und Installationshinweise Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Herdweg

Mehr

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet: Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient

Mehr

Technisches Datenblatt FSC-FC24

Technisches Datenblatt FSC-FC24 Digitales Steuergerät, steuert und überwacht bis zu 4 motorisierte Brandschutz- oder Entrauchungsklappen und 4 Rauchmelder. Feb 2015 Technische Änderungen vorbehalten www.frakta.de Digitales Steuergerät,

Mehr