Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. INDUKTIONSKOCHPLATTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. INDUKTIONSKOCHPLATTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006"

Transkript

1 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. INDUKTIONSKOCHPLATTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

2 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten. Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten! Und so geht s Zum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones. Jetzt ausprobieren Scannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes Hofer-Produkt. Ihr Hofer Serviceportal Alle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das Hofer Serviceportal unter Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

3 Inhaltsverzeichnis Übersicht...4 Verwendung...5 Lieferumfang/Geräteteile...6 Allgemeines... 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren...7 Zeichenerklärung...7 Sicherheit...9 Bestimmungsgemäßer Gebrauch... 9 Sicherheitshinweise... 9 Erstinbetriebnahme Kochplatte und Lieferumfang prüfen Vorbereitung Passendes Kochgeschirr Stromanschluss Grundlegende Bedienung Einschalten Ausschalten...18 Kochmodi Übersicht über die Kochmodi...18 Kochmodus Frittiermodus Bratmodus Schmormodus Milchmodus Suppenmodus Koch-Timer...21 Timer-Voreinstellung Sperrfunktion Sperre im Standby-Modus...22 Sperre im Kochmodus...23 Reinigung und Wartung Aufbewahrung...24 Problembehebung Technische Daten Konformitätserklärung Entsorgung Verpackung entsorgen...26 Altgeräte entsorgen...26 Dok./Rev.-Nr _

4 4 A

5 5 B

6 6 Lieferumfang/Geräteteile 1 Glasoberfläche 2 Kochfläche 3 Netzkabel 4 Lufteinlass und Abluftschlitze 5 Bedienfeld 6 Minus-Taste ( ) 7 Display 8 Plus-Taste (+) 9 Kontrollleuchte der Ein/Aus-Taste 10 Ein/Aus-Taste ( ) 11 Taste für Kochmodus ( )* 12 Taste für Frittiermodus ( )* 13 Taste für Bratmodus ( )* 14 Taste für Schmormodus ( )* 15 Taste für Milchmodus ( )* 16 Taste für Suppenmodus ( )* 17 Timer-Taste ( ) oder Sperrtaste ( ) *Kochmodus-Tasten

7 Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Induktionskochplatte (im Folgenden Kochplatte genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Benutzung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kochplatte verwenden. Dies gilt insbesondere für die Sicherheitshinweise. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu Verletzungen oder Schäden an der Kochplatte führen. Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie die Kochplatte an Dritte weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsanleitung mit aus. Zeichenerklärung Die folgenden Symbole und Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung, auf der Kochplatte oder auf der Verpackung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie WARNUNG! nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! HINWEIS! Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Verwendung. Konformitätserklärung (siehe Kapitel Konformitätserklärung ): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle geltenden Vorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. 7

8 Allgemeines Das Siegel Geprüfte Sicherheit : Der TÜV Rheinland bestätigt, dass diese Kochplatte bei vorhersehbarem Gebrauch sicher ist. Das Prüfsiegel bestätigt die Konformität dieser Kochplatte mit dem Produktsicherheitsgesetz. Warnung! Heiße Oberfläche. Kochplatte ein- oder ausschalten. Einstellungswerte erhöhen oder verringern. Kochmodus Frittiermodus Bratmodus Schmormodus Milchmodus Suppenmodus Timer-Funktion oder Sperrfunktion 8

9 Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Kochplatte ist ausschließlich zum Kochen von Speisen mit geeignetem Kochgeschirr konzipiert. Sie ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie die Kochplatte nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder Personenschäden führen. Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sicherheitshinweise WARNUNG! Stromschlaggefahr! Eine fehlerhafte Elektroinstallation, eine zu hohe Netzspannung oder eine falsche Bedienung kann einen Stromschlag verursachen. Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie die Kochplatte verwenden. Verwenden Sie die Kochplatte nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Eine von der Herstellerempfehlung abweichende Verwendung kann zu Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen führen. Verwenden Sie die Kochplatte ausschließlich für den vorgesehenen Verwendungszweck. Die Kochplatte ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen. Schließen Sie die Kochplatte nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit den Daten auf dem Typenschild übereinstimmt. Schließen Sie die Kochplatte nur an eine leicht zugängliche Steckdose an, sodass Sie sie bei einem Problem schnell von der Stromversorgung trennen können. 9

10 Sicherheit Schließen Sie die Kochplatte immer direkt an eine Wandsteckdose an. Verwenden Sie generell keine Verlängerungskabel oder Abzweigstecker (Steckdosenleiste). WARNUNG: Wenn die Oberfläche der Kochplatte zersprungen ist, schalten Sie sie aus und verwenden Sie sie nicht mehr, um die Gefahr eines Stromschlages, Kurzschlusses oder Brandes zu vermeiden. Nehmen Sie die Kochplatte nicht in Betrieb, wenn sie beschädigt ist oder wenn das Netzkabel oder der Netzstecker defekt ist. Nehmen Sie die Kochplatte nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder nach einer Fehlfunktion der Kochplatte in Betrieb. Gleiches gilt für den Fall, dass sie heruntergefallen ist oder auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde. Entsorgen Sie die Kochplatte oder lassen Sie sie in einer autorisierten Servicestelle untersuchen und/oder reparieren. Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von einem qualifizierten Experten durchführen. Wenden Sie sich dazu an eine qualifizierte Fachwerkstatt. Bei eigenhändig durchgeführten Reparaturen, falschem Anschluss oder falscher Bedienung verfallen jegliche Gewährleistungs- und Haftungsansprüche. Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. Die Kochplatte enthält elektrische und mechanische Teile, die wichtig für den Schutz vor Gefahrenquellen sind. Verwenden Sie die Kochplatte nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung. Tauchen Sie die Kochplatte oder das Netzkabel nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Fassen Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. Verwenden Sie die Kochplatte nicht im Freien. Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an. 10

11 Sicherheit Transportieren, ziehen oder tragen Sie die Kochplatte nie am Netzkabel. Halten Sie die Kochplatte und das Netzkabel von offenen Flammen und heißen Oberflächen fern. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass keine Stolpergefahr davon ausgeht. Knicken Sie das Netzkabel nicht, und legen Sie es nicht über scharfe Kanten. Verwenden Sie die Kochplatte nur in Innenräumen. Verwenden Sie die Kochplatte nicht in feuchten Räumen oder im Regen. Positionieren Sie die Kochplatte nicht so, dass sie in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen kann. Greifen Sie nie nach einem Elektrogerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie in einem solchen Fall sofort den Netzstecker. Stecken Sie keine Gegenstände in das Gehäuse. Schalten Sie die Kochplatte immer aus, und ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie sie nicht verwenden, wenn Sie sie reinigen oder wenn eine Störung auftritt. Blockieren Sie während des Gebrauchs der Kochplatte nicht den Lufteinlass oder die Abluftschlitze. Um einen möglichen Brand zu verhindern, blockieren Sie keinesfalls die Lufteinlässe oder die Abluftschlitze. Verwenden Sie das Gerät nicht auf weichen Oberflächen, beispielsweise auf einem Bett, auf denen die Öffnungen blockiert werden können. Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungs- oder Abluftöffnungen, und lassen Sie dort keine Fremdkörper eindringen, da dies zu einem Stromschlag, Brand oder zu Beschädigungen des Heizelements führen kann. Wenn Sie die Kochplatte über einen längeren Zeitraum nicht verwenden möchten, trennen Sie sie von der Stromquelle. Die Kochplatte ist nur dann komplett stromlos, wenn der Netzstecker aus der Steckdose gezogen wurde. 11

12 Sicherheit Stecken Sie immer erst den Netzstecker in die Wandsteckdose, bevor Sie die Kochplatte einschalten. Wenn Sie die Kochplatte von der Stromversorgung trennen möchten, schalten Sie die Bedienelemente aus, und ziehen Sie dann den Stecker aus der Steckdose. WARNUNG! Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten (z. B. für teilbehinderte Personen, ältere Personen mit reduzierten physischen und geistigen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (z. B. ältere Kinder). Die Kochplatte kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen mit Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und wenn sie die mit der Verwendung verbundenen Gefahren verstanden haben. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht durch Kinder vorgenommen werden, sofern sie nicht beaufsichtigt werden. Kinder dürfen nicht mit der Kochplatte spielen. Die Kochplatte ist während des Gebrauchs sehr heiß. Berühren Sie nie die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter acht Jahren von der Kochplatte und vom Netzkabel fern. Wenn die Kochplatte von Kindern oder Invaliden oder in deren Nähe verwendet wird, ist extreme Vorsicht geboten. Gleiches gilt für den Fall, dass sie während des Betriebs unbeaufsichtigt ist. Lassen Sie die Kochplatte während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt. Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Kunststoffverpackung spielen. Kinder können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. 12

13 Sicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr! Der unsachgemäße Umgang mit der Kochplatte kann zu Verletzungen führen. Vermeiden Sie es, die Oberflächen der Kochplatte zu berühren. Sie sind während des Gebrauchs extrem heiß. Verwenden Sie Topflappen, um Ihre Hände zu schützen. Erwärmen Sie nie eine fest verschlossene Dose oder einen fest verschlossenen Behälter. Dies kann zu einer Explosion führen. Trennen Sie die Kochplatte von der Steckdose, wenn Sie sie nicht verwenden und bevor Sie sie bewegen und reinigen. Lasen Sie sie vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen und verstauen. Ziehen Sie sofort den Stecker der Kochplatte aus der Steckdose, wenn sie Feuer oder Rauch abgibt. Trennen Sie die Kochplatte immer von der Stromversorgung, wenn Sie sie nicht verwenden. Legen bzw. stellen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel, Deckel, Dosen und Aluminiumfolie auf die Kochplatte, da sie sehr heiß werden können. Verschieben Sie die Kochplatte nicht, wenn sich ein Topf oder eine Pfanne darauf befindet. Verwenden Sie die Kochplatte nicht auf Metalltischen oder anderen Metalloberflächen. Die Metalloberfläche könnte sich erhitzen und Verletzungen verursachen. Medizinische Geräte wie Herzschrittmacher und Hörgeräte können durch die elektromagnetischen Felder beeinträchtigt werden. Daher sollten Sie die Kochplatte unter Umständen nicht verwenden. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Arzt. 13

14 Sicherheit HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu Beschädigungen der Kochplatte führen. Verwenden Sie nur für die Kochplatte geeignetes Kochgeschirr. Erhitzen Sie niemals leere Töpfe oder Pfannen. Die Kochplatte und das Kochgeschirr können dadurch beschädigt werden. Stellen Sie die Kochplatte nicht in der Nähe von Geräten auf, die empfindlich gegenüber elektromagnetischen Feldern sind (z. B. Computerbildschirme und Uhren). Positionieren Sie die Kochplatte nicht am Rand der Arbeitsfläche. Positionieren Sie die Kochplatte ausschließlich auf trockenen, stabilen, ebenen und hitzebeständigen Oberflächen. Platzieren Sie sie nicht auf Teppichen oder Tischtüchern. Positionieren Sie die Kochplatte nicht auf oder in der Nähe von heißen Gas- oder Elektroherdplatten, in beheizten Öfen oder in der Nähe anderer Wärmequellen. Lassen Sie während des Gebrauchs immer einen Abstand von ca. 10 cm um die Kochplatte herum. Verwenden Sie die Kochplatte nie in der Nähe von Gardinen, Wänden, unter Schränken oder in der Nähe anderer entzündlicher Materialien. Lassen Sie die heiße Glasoberfläche langsam abkühlen, da sie bei einem schnellen Temperaturwechsel brechen kann. Nehmen Sie keine Modifikationen an der Kochplatte vor und verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller stammt. Legen Sie während des Gebrauchs keine Kreditkarten oder andere elektromagnetische Geräte in die Nähe der Kochplatte. Dies kann zum Datenverlust oder Beschädigungen daran führen. 14

15 Erstinbetriebnahme Legen Sie bei Bedarf eine harte, rutschfeste Matte unter die Kochplatte. Da Möbel mit verschiedenen Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit verschiedenen Reinigungsprodukten behandelt werden können, kann nicht vollständig ausgeschlossen werden, dass einige dieser Substanzen Komponenten enthalten, die die Gummifüße angreifen und weich machen. Erstinbetriebnahme Kochplatte und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann die Kochplatte schnell beschädigt werden. Gehen Sie daher beim Öffnen der Verpackung sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie die Kochplatte aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die Kochplatte oder die Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Kochplatte nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. 2. Prüfen Sie, ob alle Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind (siehe Abb. A). Vorbereitung 1. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die gesamte Kunststoffumhüllung. 2. Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Teile der Kochplatte, wie im Kapitel Reinigung und Wartung beschrieben. 3. Positionieren Sie die Kochplatte auf einer trockenen, stabilen und ebenen Oberfläche. 4. Stellen Sie sicher, dass um die Kochplatte herum mindestens 10 cm Freiraum vorhanden ist, um Überhitzungen zu vermeiden. 5. Stellen Sie sicher, dass Sie Kochgeschirr vom korrekten Typ und mit korrekten Abmessungen verwenden (siehe Kapitel Passendes Kochgeschirr ). 15

16 Grundlegende Bedienung Passendes Kochgeschirr Verwenden Sie nur Töpfe und Pfanne, die für die Kochplatte geeignet sind. Geeignet sind Töpfe und Pfannen mit einem Boden aus Stahl, magnetischem Edelstahl, Gusseisen oder liertem Stahl. Überprüfen Sie die Markierungen am Kochgeschirr oder ob ein Magnet am Boden des Kochgeschirrs haftet. Die Töpfe und Pfannen müssen einen flachen Boden mit einem Durchmesser von 12 bis 26 cm haben. Nicht geeignet sind Töpfe und Pfannen mit einem Boden aus Nichteisenmetall (z. B. Bronze und Kupfer), an denen ein Magnet nicht haftet, sowie nicht metallisches Kochgeschirr aus Glas, Keramik, Kunststoff usw. Töpfe und Pfannen mit einem nicht flachen Boden oder mit einem Bodendurchmesser unter 12 cm oder über 26 cm sind ebenfalls ungeeignet. Das Gesamtgewicht des Kochgeschirrs (einschließlich Lebensmitteln) darf 15 kg nicht überschreiten. Erkundigen Sie sich immer beim Hersteller, wenn Sie nicht sicher sind, ob das Kochgeschirr für das Kochen mit Induktion geeignet ist oder nicht. Stromanschluss Verbinden Sie das Netzkabel 3 mit einer Wandsteckdose. Das Display 7 und alle Kontrollleuchten auf dem Bedienfeld 5 leuchten kurz auf und es ertönt ein einmaliger Piepton, sobald die Kochplatte mit Strom versorgt wird (siehe Abb. B). Die Kochplatte befindet sich nun im Standby-Modus und ist einsatzbereit. Wenn Sie die Kochplatte über einen längeren Zeitraum nicht verwenden möchten, trennen Sie sie von der Stromquelle. Die Kochplatte ist nur dann komplett stromlos, wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wurde. Grundlegende Bedienung WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Die Kochplatte kann Verbrennungen verursachen, wenn Sie direkt mit ihr in Kontakt kommen. Vermeiden Sie das Berühren der Oberflächen der Kochplatte während des Gebrauchs oder direkt danach. 16

17 HINWEIS! Grundlegende Bedienung Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu Beschädigungen führen. Verwenden Sie nur für das Kochen mit Induktion geeignetes Kochgeschirr. Blockieren Sie nicht den Lufteinlass oder die Abluftschlitze an den Seiten und an der Hinter- und Unterseite der Kochplatte. Lassen Sie während des Gebrauchs immer einen Abstand von ca. 10 cm um die Kochplatte herum. Reinigen Sie vor jedem Gebrauch die Glas- und Kochflächen. Legen Sie während des Gebrauchs keine Handtücher, Aluminiumfolie oder andere ähnliche Gegenstände zwischen die Kochplatte und das Kochgeschirr. Die Kochplatte verfügt über ein Überhitzungsschutzsystem. Sie schaltet sich automatisch aus, wenn die Temperatur zu hoch ist. In diesem Fall müssen Sie warten, bis sich die Kochplatte abgekühlt hat, bevor Sie sie erneut einschalten können. Die Kochplatte kann nur betrieben werden, wenn sich ein Topf oder eine Pfanne auf der Kochfläche befindet. Wenn sich kein Kochgeschirr auf der Kochfläche befindet oder wenn das Kochgeschirr beim Kochen von der Kochplatte genommen wurde, ertönt ein Signalton, der sich wiederholt. Wenn sich nach 1 Minute immer noch kein Kochgeschirr auf der Kochfläche befindet, schaltet sich die Kochplatte selbständig aus. Einschalten 1. Füllen Sie den Topf oder die Pfanne mit der zu kochenden Flüssigkeit oder den zu kochenden Lebensmitteln und stellen Sie ihn bzw. sie auf die Kochfläche 2. Stellen Sie sicher, dass Sie einen Topf oder eine Pfanne vom korrekten Typ und mit korrekten Abmessungen auf die Kochfläche stellen (siehe Kapitel Passendes Kochgeschirr ). 2. Schließen Sie das Netzkabel 3 an eine Wandsteckdose an (siehe Kapitel Stromanschluss ). Die Kochplatte befindet sich nun im Standby-Modus. 3. Halten Sie im Standby-Modus die Ein/Aus-Taste ( ) 10 gedrückt, bis die Meldung (EIN) auf dem Display 7 erscheint und Sie einen Piepton hören. 17

18 Kochmodi 18 Die Kontrollleuchte der Ein/Aus-Taste 9 leuchtet auf. Das Bedienfeld 5 reagiert auf Berührung. 4. Drücken Sie eine der Kochmodus-Tasten ( 11, 12, 13, 14, 15 oder 16 ), um einen Kochmodus auszuwählen und mit dem Kochen zu beginnen (siehe Kapitel Kochmodi ). Sie müssen innerhalb von 10 Sekunden nach dem Einschalten der Kochplatte einen Kochmodus auswählen. Andernfalls schaltet sich die Kochplatte aus und wechselt in den Standby-Modus zurück. Ausschalten Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ) 10, um die Kochplatte auszuschalten. Das Display 7 und alle Kontrollleuchten gehen aus. Das Kühlgebläse in der Kochplatte läuft einige Minuten weiter, um die Kochplatte zu kühlen. Kochmodi Übersicht über die Kochmodi Modus Standard- Kochdauer Koch-Timer Kochen 2 Std. 1 Min 3 Std. (30 Min) Frittieren 2 Std. 1 Min 3 Std. (30 Min) Braten 2 Std. 1 Min 3 Std. (30 Min) Schmoren 30 Min 1 Min 3 Std. (30 Min) Milch 25 Min Nicht verfügbar Kochleistung oder Temperaturbereich W (2000 W) C (180 C) C (240 C) W (2000 W) Suppe 90 Min W Hinweis: Werte in ( ) sind Standardwerte. Timer- Voreinstellung Nicht verfügbar 60 C 1 Min 24 Std. (30 Min) 1 Min 24 Std. (1000 W) (30 Min) Sie können während des Kochens zwischen den Kochmodi wechseln, indem Sie die gewünschte Kochmodus-Taste drücken (siehe folgende Kapitel).

19 Kochmodi Kochmodus 1. Drücken Sie die Taste für den Kochmodus ( ) 11, um den Kochmodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Kochmodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 2000 W. Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochleistung auf einen Wert zwischen 200 und 2000 W einzustellen (in 10 Stufen). Wenn Sie die Kochleistung auf die maximale oder minimale Stufe stellen möchten, halten Sie die Plus- bzw. Minus-Taste gedrückt. Sie können die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 3 Stunden einstellen (siehe Kapitel Koch-Timer ). Wenn Sie keinen Timer einstellen, schaltet sich die Kochplatte nach einer Kochdauer von 2 Stunden automatisch aus. Frittiermodus 1. Drücken Sie die Taste für den Frittiermodus ( ) 12, um den Frittiermodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Frittiermodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 180 C. Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochtemperatur auf einen Wert zwischen 60 und 240 C einzustellen (in 10 Stufen). Wenn Sie die Kochtemperatur auf die maximale oder minimale Stufe stellen möchten, halten Sie die Plus- bzw. Minus-Taste gedrückt. Sie können die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 3 Stunden einstellen (siehe Kapitel Koch-Timer ). Wenn Sie keinen Timer einstellen, schaltet sich die Kochplatte nach einer Kochdauer von 2 Stunden automatisch aus. Bratmodus 1. Drücken Sie die Taste für den Bratmodus ( ) 13, um den Bratmodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Bratmodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 240 C. Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochtemperatur auf einen Wert zwischen 60 und 240 C einzustellen (in 10 Stufen). Wenn Sie die Kochtemperatur auf die maximale oder minimale Stufe stellen möchten, halten Sie die Plus- bzw. Minus-Taste gedrückt. Sie können die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 3 Stunden einstellen (siehe Kapitel Koch-Timer ). Wenn Sie keinen Timer einstellen, schaltet sich die Kochplatte nach einer Kochdauer von 2 Stunden automatisch aus. 19

20 Kochmodi Schmormodus 1. Drücken Sie die Taste für den Schmormodus ( ) 14, um den Schmormodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Schmormodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 2000 W. Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochleistung auf einen Wert zwischen 200 und 2000 W einzustellen (in 10 Stufen). Wenn Sie die Kochleistung auf die maximale oder minimale Stufe stellen möchten, halten Sie die Plus- bzw. Minus-Taste gedrückt. Im Schmormodus regelt die Kochplatte die Kochleistung basierend auf der Zeit und der Temperatur der Lebensmittel im Topf. Die Kochleistung kann zwar jederzeit angepasst werden, aber die Kochplatte ändert möglicherweise nach 2 Minuten die Kochleistung automatisch, um ein besseres Ergebnis zu erzielen. Während des Kochvorgangs werden die verbleibende Kochdauer und die aktuelle Kochleistung abwechselnd auf dem Display 7 angezeigt. Sie können die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 3 Stunden einstellen (siehe Kapitel Koch-Timer ). Wenn Sie keinen Timer einstellen, schaltet sich die Kochplatte nach einer Kochdauer von 30 Minuten automatisch aus. Milchmodus 1. Drücken Sie die Taste für den Milchmodus ( ) 15, um den Milchmodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Milchmodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 60 C. In diesem Modus kann die Kochtemperatur nicht geändert werden. Wenn die Lebensmittel im Kochgeschirr 60 C erreicht haben, reduziert die Kochplatte die Kochtemperatur, um die Lebensmittel warm zu halten. 3. Die Kochplatte schaltet sich nach 25 Minuten automatisch aus. Sie können eine Timer-Voreinstellung festlegen, um den Start des Kochvorgangs um einen Zeitraum zwischen 1 Minute und 24 Stunden zu verzögern (siehe Kapitel Timer-Voreinstellung ). Suppenmodus 1. Drücken Sie die Taste für den Suppenmodus ( ) 16, um den Suppenmodus auszuwählen, nachdem die Kochplatte eingeschaltet wurde. Die Kontrollleuchte der Taste für den Suppenmodus leuchtet auf. 2. Die Kochplatte beginnt den Kochvorgang mit 1000 W. Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochleistung auf einen Wert zwischen 200 und 2000 W einzustellen (in 10 Stufen). 20

21 Koch-Timer Wenn Sie die Kochleistung auf die maximale oder minimale Stufe stellen möchten, halten Sie die Plus- bzw. Minus-Taste gedrückt. Im Suppenmodus regelt die Kochplatte die Kochleistung basierend auf der Zeit und der Temperatur der Lebensmittel im Topf. Die Kochleistung kann zwar jederzeit angepasst werden, aber die Kochplatte ändert möglicherweise nach 2 Minuten die Kochleistung automatisch, um ein besseres Ergebnis zu erzielen. 3. Die Kochplatte schaltet sich nach 90 Minuten automatisch aus. Sie können eine Timer-Voreinstellung festlegen, um den Start des Kochvorgangs um einen Zeitraum zwischen 1 Minute und 24 Stunden zu verzögern (siehe Kapitel Timer-Voreinstellung ). Koch-Timer Mithilfe des Koch-Timers können Sie eine Kochdauer zwischen 1 Minute und 3 Stunden einstellen. Diese Funktion ist nur im Kochmodus, im Frittiermodus, im Bratmodus und im Schmormodus verfügbar. 1. Drücken Sie während des Kochvorgangs die Timer-Taste ( ) Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste (+) 8, um die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 3 Stunden einzustellen. Der Standardwert für den Koch-Timer beträgt 30 Minuten. Mit jedem Tastendruck wird der Zeitwert um 1 Minute erhöht oder verringert. Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um den Zeitwert schnell anzupassen. 3. Drücken Sie die Timer-Taste ( ), um die Einstellung zu bestätigen. Sie können auch ca. 5 Sekunden warten, ohne eine Taste zu drücken. Dann wird die Einstellung automatisch bestätigt. Die Kontrollleuchte der Timer-Taste leuchtet auf. Auf dem Display 7 werden abwechselnd der Koch-Timer (mit verbleibender Kochdauer) und die aktuelle Kochleistung oder -temperatur angezeigt. Sie können die Kochleistung oder -temperatur während des Kochvorgangs jederzeit ändern. Dies hat keine Auswirkung auf den Koch-Timer. Wenn der Koch-Timer abgelaufen ist, schaltet sich die Kochplatte automatisch aus. Wenn Sie den Koch-Timer abbrechen möchten, drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ) 10, um die Kochplatte auszuschalten. 21

22 Timer-Voreinstellung Timer-Voreinstellung Mithilfe der Timer-Voreinstellung können Sie eine Zeitspanne festlegen, bevor die Kochplatte den Kochvorgang automatisch startet. Die Timer-Voreinstellung kann auf einen Wert zwischen 1 Minute und 24 Stunden eingestellt werden. Diese Funktion ist nur für den Milch- und Suppenmodus verfügbar. 1. Halten Sie im Standby-Modus die Ein/Aus-Taste ( ) 10 gedrückt, um die Kochplatte einzuschalten. 2. Drücken Sie die Timer-Taste ( ) Drücken Sie die Minus-Taste ( ) 6 oder die Plus-Taste 8, um die Kochdauer auf einen Wert zwischen 1 Minute und 24 Stunden einzustellen. Der Standardwert für die Timer-Voreinstellung beträgt 30 Minuten. Mit jedem Tastendruck wird der Zeitwert um 1 Minute erhöht oder verringert. Halten Sie die entsprechende Taste gedrückt, um den Zeitwert schnell anzupassen. 4. Drücken Sie die Taste für den Milchmodus ( ) 15 oder die Taste für den Suppenmodus ( ) Drücken Sie die Timer-Taste ( ), um die Einstellung zu bestätigen. Sie können auch ca. 5 Sekunden warten, ohne eine Taste zu drücken. Dann wird die Einstellung automatisch bestätigt. Die Kontrollleuchte für die Ein/Aus-Taste 9 und die Kontrollleuchte für die Timer-Taste leuchten auf. Die Kontrollleuchte der Taste für den ausgewählten Kochmodus blinkt. Auf dem Display 7 wird die verbleibende Dauer angezeigt, bevor sich die Kochplatte automatisch einschaltet. Wenn die Timer-Voreinstellung abgelaufen ist, schaltet sich die Kochplatte automatisch ein. Wenn Sie die Timer-Voreinstellung abbrechen möchten, drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ). Sperrfunktion Sperre im Standby-Modus 1. Halten Sie im Standby-Modus die Sperrtaste ( ) 17 gedrückt, bis die Meldung (Sperre) auf dem Display 7 erscheint und Sie einen Piepton hören. Dadurch werden alle Tasten gesperrt (mit Ausnahme der Sperrtaste), um eine unbeabsichtigte Verwendung zu verhindern (beispielsweise durch Kinder). Auf dem Display wird dauerhaft die Meldung angezeigt. 2. Wenn Sie die Sperrfunktion abbrechen möchten, halten Sie die Sperrtaste ( ) gedrückt, bis die Meldung nicht mehr auf dem Display angezeigt wird und Sie einen Piepton hören. 22

23 Reinigung und Wartung Sperre im Kochmodus 1. Halten Sie in einem beliebigen Kochmodus die Sperrtaste ( ) 17 gedrückt, bis die Meldung (Sperre) auf dem Display 7 erscheint und Sie einen Piepton hören. Dadurch werden alle Tasten gesperrt (mit Ausnahme der Sperrtaste und der Ein/ Aus-Taste 10 ), um eine unbeabsichtigte Verwendung (beispielsweise durch Kinder) oder Änderung der Einstellungen zu verhindern. Auf dem Display werden abwechselnd die Meldung und die aktuelle Kochleistung oder -temperatur angezeigt. 2. Wenn Sie die Sperrfunktion abbrechen möchten, halten Sie die Sperrtaste ( ) gedrückt, bis die Meldung nicht mehr auf dem Display angezeigt wird und Sie einen Piepton hören. Das Aus- und Wiedereinschalten der Kochplatte führt NICHT zu einem Abbruch der Sperrfunktion. Sie müssen zunächst die Sperrfunktion abbrechen, bevor Sie die Kochplatte wieder einschalten. Die Sperrfunktion wird abgebrochen, wenn Sie das Netzkabel 3 von der Wandsteckdose trennen. Reinigung und Wartung WARNUNG! Stromschlaggefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu einem Stromschlag führen. Trennen Sie immer das Kabel von der Steckdose, bevor Sie die Kochplatte reinigen. VORSICHT! Verbrennungsgefahr! Die Kochplatte wird während des Gebrauchs heiß und kann Verbrennungen verursachen! Lassen Sie die Kochplatte vor jeder Reinigung vollständig abkühlen. 23

24 Aufbewahrung HINWEIS! Kurzschlussgefahr! In das Gehäuse eindringendes Wasser kann einen Kurzschluss verursachen. Stellen Sie sicher, dass weder Wasser noch andere Flüssigkeiten in das Gehäuse gelangen. Tauchen Sie die Kochplatte nie in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu Beschädigungen führen. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsutensilien wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen. Reinigen Sie die Kochplatte nicht im Geschirrspüler. Sie würde dadurch zerstört werden. 1. Während die Kochplatte von der Stromversorgung getrennt ist, wischen Sie die Glasoberfläche 1 und Kochfläche 2 mit einem feuchten Tuch oder Schwamm ab. Verwenden Sie für hartnäckige Flecken bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel. Wischen Sie die Kochplatte nach dem Reinigen trocken. 2. Entfernen Sie Staub oder Schmutz am Lufteinlass und an den Abluftschlitzen 4 an den Seiten, an der Hinter- und Unterseite der Kochplatte vorsichtig mit einer weichen Bürste. Aufbewahrung 1. Reinigen Sie die Kochplatte vor der Aufbewahrung (siehe Kapitel Reinigung und Wartung ). 2. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel 3 nicht verknotet oder geknickt ist. 3. Bewahren Sie die Kochplatte immer an einem trockenen und sauberen Ort auf. 4. Halten Sie die Kochplatte von Kindern fern. 24

25 Problembehebung Problembehebung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit der Kochplatte kann zu Beschädigungen führen. Öffnen Sie keinesfalls das Gehäuse der Kochplatte. Lassen Sie Reparaturen stattdessen von qualifizierten Fachkräften durchführen. Wenden Sie sich dazu an eine qualifizierte Fachwerkstatt. Bei eigenhändig durchgeführten Reparaturen oder falscher Bedienung verfallen jegliche Gewährleistungsund Haftungsansprüche. Einige Probleme werden möglicherweise durch geringfügige Störungen verursacht, die Sie selbst beheben können. Befolgen Sie dazu die Anweisungen in der folgenden Tabelle. Sollte sich das Problem damit nicht beheben lassen, wenden Sie sich an den Kundendienst. Reparieren Sie die Kochplatte nicht selbst. Problem Mögliche Ursache Lösung Die Fehlermeldung E0 wird angezeigt. Die Fehlermeldung E2 wird angezeigt. Die Fehlermeldung E3 oder E4 wird angezeigt. Die Fehlermeldung E5 oder E6 wird angezeigt. Auf der Kochfläche befindet sich kein Kochgeschirr oder ungeeignetes Kochgeschirr. Es liegt ein Problem mit dem Schaltkreis vor. Die Stromzufuhr ist instabil. Die Spannung ist zu niedrig oder zu hoch. Die Kochplatte ist überhitzt. Stellen Sie sicher, dass sich geeignetes Kochgeschirr auf der Kochfläche befindet. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose und schließen Sie es nach einigen Minuten wieder an. Nehmen Sie das Kochgeschirr von der Kochplatte. Lassen Sie die Kochplatte vollständig abkühlen, bevor Sie sie erneut in Betrieb nehmen. Erhitzen Sie keine leeren Töpfe oder Pfannen. 25

26 Technische Daten Technische Daten Modell: Nennspannung: Aufnahmeleistung: Leistungseinstellungen: IKP V~, 50/60Hz 2000 W 200, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600, 1800, 2000 W Temperatureinstellungen: 60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240 C Timer: Automatische Abschaltung: Gewicht: Abmessungen (B T H): Durchmesser der Kochfläche: Kabellänge: bis zu 180 Minuten nach ca. 120 Minuten ca. 2,5 kg cm maximal 26 cm ca. 150 cm Produktcode: Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der Adresse angefordert werden, die auf der Garantiekarte angegeben ist. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Entsorgen Sie Pappe und Karton als Altpapier und Folie über die entsprechende Wertstoffsammlung. Altgeräte entsorgen (Gilt innerhalb der Europäischen Union und in anderen Europäischen Ländern mit Systemen für die separate Entsorgung recyclingfähiger Materialien.) Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sollte die Kochplatte einmal nicht mehr verwendet werden können, entsorgen Sie sie entsprechend den in Ihrem Stadtbezirk oder Ihrer Gemeinde geltenden Bestimmungen. Dadurch wird sichergestellt, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Daher sind elektrische Geräte mit dem hier dargestellten Symbol gekennzeichnet. 26

27 Da bin ich mir sicher. AT VERTRIEBEN DURCH: TEMPO INTERNATIONAL GMBH PAUL-DESSAU-STRASSE HAMBURG GERMANY KUNDENDIENST AT MODELL: IKP1 tempo-service-at@teknihall.de 10/2016 JAHRE GARANTIE

BADMINTON-SET MIT NETZ

BADMINTON-SET MIT NETZ ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BADMINTON-SET MIT NETZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. DESIGN KULTSESSEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. DESIGN KULTSESSEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. DESIGN KULTSESSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. WC-SITZ DUROPLAST. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. WC-SITZ DUROPLAST. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. WC-SITZ DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...3 Verwendung...4

Mehr

BALLSPIELNETZ HÖHENVERSTELLBAR

BALLSPIELNETZ HÖHENVERSTELLBAR ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BALLSPIELNETZ HÖHENVERSTELLBAR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DUSCHKOPF. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DUSCHKOPF. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-DUSCHKOPF myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. POP-UP STRANDMUSCHEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

PREMIUM TISCH MIT HPL-PLATTE

PREMIUM TISCH MIT HPL-PLATTE ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. PREMIUM TISCH MIT HPL-PLATTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht... 4

Mehr

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MILBEN-STECKER

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MILBEN-STECKER ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MILBEN-STECKER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. PREMIUM MDF WC-SITZ. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. PREMIUM MDF WC-SITZ. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. PREMIUM MDF WC-SITZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

ALUMINIUM-KOMFORT- SONNENLIEGE XXL

ALUMINIUM-KOMFORT- SONNENLIEGE XXL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Aufbauanleitung Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM-KOMFORT- SONNENLIEGE XXL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und

Mehr

HOCHBEET ALUMINIUM CM

HOCHBEET ALUMINIUM CM ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. HOCHBEET ALUMINIUM 195 99 CM myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht... 3

Mehr

ALU-GARTENTISCH MIT HOLZPLATTE

ALU-GARTENTISCH MIT HOLZPLATTE ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ALU-GARTENTISCH MIT HOLZPLATTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...

Mehr

BLUMENTREPPE, GEWENDELT

BLUMENTREPPE, GEWENDELT ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. BLUMENTREPPE, GEWENDELT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Montageanleitung WC-SITZ MIT DEKOR. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung WC-SITZ MIT DEKOR. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. WC-SITZ MIT DEKOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. Balance-Board myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL SPINNENSCHRECK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

LED-GALAXIE- LICHTERKETTE

LED-GALAXIE- LICHTERKETTE ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-GALAXIE- LICHTERKETTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Modellbeispiel Inhalt Übersicht...

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STRAND-SONNENSCHIRM. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STRAND-SONNENSCHIRM. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. STRAND-SONNENSCHIRM myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER

KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER ERSTELLT IN DEUTSCHLAND TM Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

EXTRA-LEICHTER CAMPINGSTUHL

EXTRA-LEICHTER CAMPINGSTUHL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. EXTRA-LEICHTER CAMPINGSTUHL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

LED-DESIGN STEHLEUCHTE

LED-DESIGN STEHLEUCHTE ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-DESIGN STEHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht/Montage...3

Mehr

DESIGN-STECKDOSENWÜRFEL

DESIGN-STECKDOSENWÜRFEL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. DESIGN-STECKDOSENWÜRFEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK

WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

ECK-SITZMÖBEL RATTAN FÜR TERRASSE UND GARTEN

ECK-SITZMÖBEL RATTAN FÜR TERRASSE UND GARTEN ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. ECK-SITZMÖBEL RATTAN FÜR TERRASSE UND GARTEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #0500 Inhalt Inhalt

Mehr

Montageanleitung WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. WC-SITZ ABNEHMBAR MIT ABSENKAUTOMATIK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER

KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER ERSTELLT IN DEUTSCHLAND TM Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. KINDER-SCOOTER/ LERNROLLER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. WERKSTATTWAGEN. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. WERKSTATTWAGEN. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. WERKSTATTWAGEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht... 3 Verwendung...4

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Elektrischer Grillanzünder

Elektrischer Grillanzünder Elektrischer Grillanzünder Bedienungsanleitung WJ-209 P160201_R4G_WJ-209_BBQ_Lighter_A5_20161216.indd 1 SICHERHEITSHINWEISE 1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch. 2.

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. SIDEBOARD HOCHGLANZ. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. SIDEBOARD HOCHGLANZ. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. SIDEBOARD HOCHGLANZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...3 Lieferumfang/Produktteile...5

Mehr

LED UNTERSCHRANK- LICHTLEISTE MIT FARBWECHSEL

LED UNTERSCHRANK- LICHTLEISTE MIT FARBWECHSEL DE Importiert durch: MÜLLER-LICHT INTERNATIONAL GMBH GOEBELSTRASSE 61-63 28865 LILIENTHAL GERMANY KUNDENDIENST MODELL: 43698 DE 00800 4400 3300 service-d@mueller-licht.com 96614 IX/03/2018 3JAHRE GARANTIE

Mehr

Bedienungsanleitung INDUKTIONS-KOCHPLATTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung INDUKTIONS-KOCHPLATTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. INDUKTIONS-KOCHPLATTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

2 FUSSBALLTORE MIT NETZ

2 FUSSBALLTORE MIT NETZ ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. 2 FUSSBALLTORE MIT NETZ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...3 Verwendung...4

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STAND-HEIZSTRAHLER. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STAND-HEIZSTRAHLER. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. STAND-HEIZSTRAHLER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCHLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MÄUSE- UND RATTENVERTREIBER

ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MÄUSE- UND RATTENVERTREIBER ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. ELEKTRONISCHER ULTRASCHALL MÄUSE- UND RATTENVERTREIBER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. STAHL-PAVILLON. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. STAHL-PAVILLON. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. STAHL-PAVILLON myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...3 Lieferumfang/Teile...4

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. SONNENSCHUTZSEGEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung TÜR-AUFBEWAHRUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung TÜR-AUFBEWAHRUNG. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. TÜR-AUFBEWAHRUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

LED-DESIGN STEHLEUCHTE

LED-DESIGN STEHLEUCHTE Gebrauchs anleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL LED-DESIGN STEHLEUCHTE c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Dok./Rev.-Nr. 196059_20171208

Mehr

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher

Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher Deutsch Bedienungsanleitung Eierkocher 25302 KORONA electric GmbH, Sundern/Germany www.korona-electric.de Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die folgenden Sicherheitshinweise

Mehr

Bedienungsanleitung FUSSLUFTPUMPE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung FUSSLUFTPUMPE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. FUSSLUFTPUMPE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

KOMMODE MIT 5 SCHUBLADEN

KOMMODE MIT 5 SCHUBLADEN ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montage- anleitung Da bin ich mir sicher. KOMMODE MIT 5 SCHUBLADEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...3

Mehr

Gebrauchsanleitung DESIGN-KULTSESSEL. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung DESIGN-KULTSESSEL. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. DESIGN-KULTSESSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHIRM 3M. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. SONNENSCHIRM 3M. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. SONNENSCHIRM 3M myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchsanleitung BALANCE-BOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung BALANCE-BOARD. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BALANCE-BOARD myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-LEUCHTE BASIC. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-LEUCHTE BASIC. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-LEUCHTE BASIC myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht/Verwendung...3

Mehr

LED TISCH- UND KLEMMLEUCHTEN

LED TISCH- UND KLEMMLEUCHTEN ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED TISCH- UND KLEMMLEUCHTEN myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Bedienungsanleitung LED-ECHTWACHSKERZEN 2ER-SET. Da bin ich mir sicher. Stand 06/2017

Bedienungsanleitung LED-ECHTWACHSKERZEN 2ER-SET. Da bin ich mir sicher. Stand 06/2017 Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-ECHTWACHSKERZEN 2ER-SET Stand 06/2017 Inhalt Packungsinhalt...3 Technische Daten...3 QR-Codes...4 Allgemeines...5 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren...5

Mehr

LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL

LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes

Mehr

ALU-HOCKER, KLAPPBAR

ALU-HOCKER, KLAPPBAR Aufbauanleitung Da bin ich mir sicher. ALU-HOCKER, KLAPPBAR ERSTELLT IN DEUTSCHLAND myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 WICHTIG, FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN:

Mehr

Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung CAMPING- KLAPPMÖBEL-SET

Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung CAMPING- KLAPPMÖBEL-SET Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung CAMPING- KLAPPMÖBEL-SET Inhaltsverzeichnis QR-Codes... 3 Allgemeines... 4 Verwendete Symbole... 4 Bestimmungsgemäße Verwendung... 5 Sicherheitshinweise... 6 Lieferumfang...

Mehr

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung

Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH1117 Bedienungsanleitung ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ D Sicherheitshinweise Gefahr eines Stromschlags! Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose mit

Mehr

Da bin ich mir sicher. TURBO BADMINTON SET

Da bin ich mir sicher. TURBO BADMINTON SET Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. TURBO BADMINTON SET Inhaltsverzeichnis QR-Codes Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel 1. QR-Codes...... 3 2. Allgemeines... 4 3. Verwendete Symbole... 4 4.

Mehr

XXL-AUFBEWAHRUNGSBOX WESTWOOD 570 L

XXL-AUFBEWAHRUNGSBOX WESTWOOD 570 L ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. XXL-AUFBEWAHRUNGSBOX WESTWOOD 570 L myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...3

Mehr

LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL

LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LEUCHTEN INDUSTRIAL INKL. LED-LEUCHTMITTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes

Mehr

TERRASSEN-HEIZSTRAHLER

TERRASSEN-HEIZSTRAHLER ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. TERRASSEN-HEIZSTRAHLER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

SOLARLEUCHTE MIT ERDSPIESS

SOLARLEUCHTE MIT ERDSPIESS Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. SOLARLEUCHTE MIT ERDSPIESS Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Mehr

SITNESS-RELAXSESSEL MIT OTTOMANE

SITNESS-RELAXSESSEL MIT OTTOMANE ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. SITNESS-RELAXSESSEL MIT OTTOMANE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...

Mehr

ALUMINIUM- FALTPAVILLON

ALUMINIUM- FALTPAVILLON ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Aufbauanleitung Da bin ich mir sicher. ALUMINIUM- FALTPAVILLON myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. MILCHAUFSCHÄUMER. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. MILCHAUFSCHÄUMER. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. MILCHAUFSCHÄUMER myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Gebrauchs anleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. c o n t ro. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchs anleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. c o n t ro. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Gebrauchs anleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL LED-DECKENLEUCHTE c o n t ro l.c Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen.

Jucon Heizstrahler. Model:EH901. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den. Heizstrahler in Betrieb nehmen. Jucon Heizstrahler Model:EH900 Model:EH901 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie den Heizstrahler in Betrieb nehmen. Technische Daten Model EH900 EH901 Nennleistung Max:

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. BRETTSCHAUKEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. BRETTSCHAUKEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND TM Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. BRETTSCHAUKEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

LED-AUSSENLICHTERKETTE MIT BATTERIE,

LED-AUSSENLICHTERKETTE MIT BATTERIE, Da bin ich mir sicher. Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung LED-AUSSENLICHTERKETTE MIT BATTERIE, 50 LEDs 1 Stand 02/2017 P17 Inhalt Übersicht... 3 Lieferumfang/Produktteile... 4 QR-Codes... 5 Allgemeines...

Mehr

Mini-Backofen Modell: MB 1200P

Mini-Backofen Modell: MB 1200P Mini-Backofen Modell: MB 1200P Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und heben Sie diese für späteren Gebrauch gut auf. Sicherheitshinweise - Diese

Mehr

Bedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE

Bedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE Bedienungsanleitung LED-WAND- UND DECKENLEUCHTE Inhaltsverzeichnis Allgemeines... 3 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren... 3 Leuchte und Lieferumfang prüfen... 3 Lieferumfang... 4 Zeichenerklärung...

Mehr

Montageanleitung. Teleskop-Badregal. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Teleskop-Badregal. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. Teleskop-Badregal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED-DECKENLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Gebrauchsanleitung Art. no: INDUKTIONSPLATTE

Gebrauchsanleitung Art. no: INDUKTIONSPLATTE G e b ra u c h s a n le i t u n g Art. no: 1810003 I N D U K T I ON S P LATT E Technische Beschreibung: 1. Allgemeine Bestimmungen: 2. Gebrauchsanweisung: 2.1. Power 2.2. Temp 2.3. Timer 3. Passendes

Mehr

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD

Ihr Benutzerhandbuch MEDION MD Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für MEDION MD 11917. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die MEDION MD 11917 in

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. DUO ROLLO. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. DUO ROLLO. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. DUO ROLLO myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht...3 Lieferumfang/Produktteile...3

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. AMPELSCHIRM. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. AMPELSCHIRM. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. AMPELSCHIRM myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhaltsverzeichnis Übersicht...3 Verwendung...4

Mehr

SHIATSU-NACKEN- MASSAGEGERÄT

SHIATSU-NACKEN- MASSAGEGERÄT ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. SHIATSU-NACKEN- MASSAGEGERÄT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. Korrektur_V1 LOWBOARD. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. Korrektur_V1 LOWBOARD. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. LOWBOARD myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht... 3 Lieferumfang/Produktteile...

Mehr

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. SCHWINGLIEGE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Montageanleitung. Da bin ich mir sicher. SCHWINGLIEGE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Montageanleitung Da bin ich mir sicher. SCHWINGLIEGE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Inhalt Inhalt Übersicht... 3 Lieferumfang/Teile...

Mehr

Gebrauchsanleitung. Campingtisch. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Campingtisch. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. Campingtisch myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

Da bin ich mir sicher. LED SITZWÜRFEL

Da bin ich mir sicher. LED SITZWÜRFEL Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED SITZWÜRFEL Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien

Mehr

Gebrauchsanleitung LICHTFALLE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung LICHTFALLE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. LICHTFALLE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr

Gebrauchsanleitung SAND- UND WASSERTISCH. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung SAND- UND WASSERTISCH. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND TM Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. SAND- UND WASSERTISCH myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG

KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. KOSMETIKSPIEGEL MIT LED-BELEUCHTUNG myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell

Mehr

Inhaltsverzeichnis 2 / 12

Inhaltsverzeichnis 2 / 12 Manual Dimmer UP-2 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise... 3 1.1. Hinweise für den sicheren und einwandfreien Gebrauch... 3 2. Produktansicht... 5 2.1. Frontansicht... 5 2.2. Rückansicht... 6 3. Bedienung...

Mehr

Bedienungsanleitung LED KLEMMLEUCHTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung LED KLEMMLEUCHTE. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. LED KLEMMLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

ELEKTRISCHE LUFTPUMPE 230 V

ELEKTRISCHE LUFTPUMPE 230 V ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. ELEKTRISCHE LUFTPUMPE 230 V myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach

Mehr

Verlängerungskabel für Zigarettenanzünder

Verlängerungskabel für Zigarettenanzünder Verlängerungskabel für Zigarettenanzünder de Sicherheit und Gebrauch Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85733HB32XVI 2015-12 327 740 Sicherheitshinweise Der Artikel ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet.

Mehr

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STRANDMUSCHEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Da bin ich mir sicher. STRANDMUSCHEL. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. STRANDMUSCHEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Mehr

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung

TM Lifestyle. 1L Cooler. Bedienungsanleitung TM Lifestyle 1L Cooler Bedienungsanleitung 1 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie die Anleitung an einen Nachbesitzer des Geräts weiter.

Mehr

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. SOLAR-DEKOLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Bedienungsanleitung. Da bin ich mir sicher. SOLAR-DEKOLEUCHTE. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. SOLAR-DEKOLEUCHTE myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans

Mehr

Gebrauchsanleitung. Campinglampe. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006

Gebrauchsanleitung. Campinglampe. Da bin ich mir sicher. Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Gebrauchsanleitung Da bin ich mir sicher. Campinglampe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Anwenderfreundliche Anleitung ID: #05006 Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal,

Mehr