Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors"

Transkript

1 Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors and screens

2 2 Schüco Stahlsysteme Jansen

3 Schüco Stahlsysteme Jansen Inhalt Contents Jansen-Economy Rauchschutz Jansen-Economy smoke protection Jansen-Economy Brandschutz Jansen-Economy fire protection Jansen-Economy Rauchschutz Janisol doors and windows Jansen-Economy Brandschutz Janisol doors and windows in stainless steel Janisol 2 EI0 (F0/T0) Janisol 2 EI0 (F0/T0) Janisol EI (F/T) Janisol EI (F/T) Glasleisten Glazing beads Systemübersicht System overview Janisol 2 EI0 (F0/T0) Janisol 2 EI0 (F0/T0) Janisol EI (F/T) Janisol EI (F/T) Verwaltungsgebäude Swiss International Air Lines AG, Basel/CH Administration building Swiss International Air Lines AG, Basel/CH

4 Schüco Stahlsysteme Jansen Diese Profile passen überall Profiles to suit every project Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln und Röhrenknochen wurden auf Stahlprofile übertragen. Sehr schlanke Profildimensionierungen bringen mehr Licht und mehr Freiraum für Kreativität. Architekten, Planer und Anwender schätzen die dadurch vielfältigen Möglichkeiten. Stahl ist robust und widerstandsfähig gegen mechanische Beschädigungen. Jansen-Profilsysteme sind damit besonders geeignet für den Einsatz in allen Objekten mit starkem Publikumsverkehr, im Gewerbe- und Industriebau, in Schulen und Spitälern, Sport- und Freizeitanlagen, in Dienstleistungszentren und Bahnhöfen. Mit rund 2 kn/mm 2 weist Stahl das höchste E-Modul der im Bauwesen verbreitet eingesetzten Materialien auf. Die werkstoffspezifischen Vorteile eröffnen interessante Perspektiven in der statischen Dimensionierung, in Brandschutz-Anwendungen, einbruchhemmenden Konstruktionen und im Schallschutz. Das Angebot umfaßt auch wärmegedämmte Systeme und Profile aus Edelstahl. Aus Jansen-Profilstahlrohr-Systemen entstehen Türen, Tore, Fenster und Fassaden. Die industrielle Vorfabrikation macht die Verarbeitung einfach, zeitsparend und wirtschaftlich. Das riesige Profilsortiment wird durch ein komplettes Beschlägesortiment und raffinierte Verarbeitungshilfen abgerundet. Für Planer, Architekten und Verarbeiter bietet Schüco Stahlsysteme Jansen, nebst technischen Dokumentationen und der ausgefeilten Planungssoftware Janisoft, eine umfangreiche Beratung und Schulung an. Nature is our guide. We apply the known structural benefits of plant stems and long bones to steel profiles. The very slender profile dimensions allow more light and more room for creativity, giving architects, designers and users alike an exciting range of options. Steel is robust and resistant to mechanical wear and tear. Jansen profile systems are therefore particularly suitable for public facilities: commercial and industrial buildings, schools and hospitals, sports and leisure centres, service centres and railway stations. Of the materials widely used in building construction, steel has the highest E module value at approx. 2 kn/mm 2. This offers new and interesting options with regard to structural calculations for fire protection, burglarresistance and noise reduction. The wide range of products also includes thermally insulated stainless steel systems and profiles. Doors, windows and façades are created using Jansen tubular steel profile systems. Industrial pre-fabrication makes the fabrication process simple, time-saving and cost-effective. Our very large range of profiles is complemented by an range of fittings and sophisti-cated fabrication tools. In addition to technical documentation and specialist Janisoft planning software, comprehensive consultancy and training is available for designers, architects and fabricators. Panta Rhei, Cottbus/D Panta Rhei, Cottbus/D Medizinische Klinik, Heidelberg/D Medical clinic, Heidelberg/D

5 Schüco Stahlsysteme Jansen 5 System- und Typenübersicht Options available Economy Rauchschutz (Seite 12) Economy Smoke protection (page 12) Economy Brandschutz (Seite 16) Economy Fire protection (page 16) Janisol 2 EI0 (F0/T0) (Seite 2) Janisol 2 EI0 (F0/T0) (page 2) Janisol EI (F/T) (Seite 28) Janisol EI (F/T) (page 28)

6 6 Schüco Stahlsysteme Jansen Jansen-Economy Rauchschutz Jansen-Economy smoke protection Jansen-Economy RS-Türen. Bei sicherheitstechnischen und wirtschaftlichen Anforderungen bringt das System Jansen- Economy entscheidende Vorteile. Die einfache Geometrie der Profile in mm Bauhöhe ermöglicht eine rationelle Fertigung flächenbündiger, ein- und zweiflügeliger Rauchschutztüren nach DIN Ein umfassendes Sortiment geprüfter, systemgebundener Beschläge und Türdrücker in Aluminium oder Edelstahl geben Sicherheit bei der normgerechten Anfertigung der Elemente. Schlösser und Beschläge lassen sich einfach in den Profilhohlraum integrieren. Jansen- Economy RS ist praktisch ansichtsgleich mit Feuerschutzabschlüssen EI0 (T0/F0) aus dem System Janisol 2. Jansen Economy RS doors. The Jansen Economy system offers clear benefits in terms of security, technology and costs. The simple geometry of the profiles with mm basic depth allows efficient fabrication of flush-fitted, single and doubleleaf smoke doors in accordance with DIN A comprehensive range of matching fittings and door handles in aluminium or stainless steel ensures the units are fabricated to the correct standards. Locks and fittings can be integrated easily into the hollow profile section. Jansen Economy RS is virtually identical in appearance to EI0 (T0/F0) closers from the Janisol 2 system. Jansen Economy RS doors. A complete system for single and double-leaf door systems in accordance with DIN 18095; it can also be used to manufacture large units with the familiar narrow face widths. The system contains a comprehensive range of approved locks and fittings. The ITS 96 door closer integrated into the profile provides an attractive solution. As with the Jansen Economy profile system, it is an attractive feature even for larger building components. Jansen Economy RS is also approved as a burglar-resistant door in accordance with DIN V ENV 162 and classified in resistance class. Jansen-Economy RS-Türen. Komplettes System für ein- und zweiflügelige Türanlagen nach DIN 18095, mit dem auch große Elemente in gewohnt schlanker Ansicht hergestellt werden können. Das System beinhaltet ein umfassendes Sortiment systembezogener und zugelassener Schlösser und Beschläge. Eine optisch formschöne Lösung bietet der in das Profil integrierte Türschließer ITS 96: er sorgt auch bei größeren Bauelementen, wie sie mit dem Profilsystem Jansen-Economy wirtschaftlich erstellt werden können, für ein Plus an Ästhetik. Jansen-Economy RS ist zusätzlich auch als einbruchhemmende Türe nach DIN V ENV 162 geprüft und in die Widerstandsklasse eingestuft. Kreissparkasse, Friedrichshafen/D Provident bank, Friedrichshafen/D

7 Schüco Stahlsysteme Jansen Jansen-Economy Brandschutz Jansen-Economy fire protection Jansen-Economy E0 (R0/G0). Rauch- und flammendichte Türen und Abschlüsse E0 verhindern im Brandfall den Durchtritt von Feuer und Rauch. Mit Jansen-Economy E0 lassen sich transparente Bauelemente als ein- oder zweiflügelige Türen, mit Seitenteilen und/oder Oberlichtern bzw. als Trennwand wirtschaftlich fertigen. Die Bauhöhe für Türrahmen und Flügel beträgt nur mm. Das Profilsystem gestattet die Fertigung flächenbündiger Türen mit innen und außen umlaufender Schattenfuge. Eine schwer entflammbare, doppelte Anschlagdichtung gewährleistet im Falle eines Brandausbruches einen sicheren Abschluß. Jansen-Economy E0 (R0/G0). Profilsystem in Bauhöhe mm für alle Anwendungen, wo großflächige rauch- und flammendichte Abschlüsse E0 in filigraner Optik gewünscht werden. Mit Jansen-Economy E0 lassen sich stabile ein- und zweiflügelige Türanlagen fertigen, denn die robusten Stahlprofile sind äußerst verwindungssteif. Das abgestimmte Beschlägeprogramm umfaßt Schlösser, Schließbleche, Elektro-Türöffner, Türdrücker und speziell entwickelte, D-verstellbare Anschweissbänder. Das Erscheinungsbild ist abgestimmt auf die weiteren Jansen- Türsysteme. Deshalb lassen sich differenzierte Anforderungen in einheitlicher Optik lösen. Jansen Economy E0 (R0/G0). E0 smoke/fire doors and closers are designed to prevent the spread of fire and smoke. Jansen Economy E0 allows transparent building components to be manufactured economically as single or double-leaf doors, with side lights and/or toplights or as a partition wall. The basic depth for door frames and door leaves is just mm. The profile system enables the fabrication of flush-fitted doors with continuous shadow joints inside and outside. In the event of fire, a low-flammability double rebate gasket guarantees a secure closure. Jansen-Economy R0 Hotel Allegro, Bern/CH Hotel Allegro, Berne/CH Jansen Economy E0 (R0/G0). A profile system with a basic depth of mm for all applications, where large E0 smoke/fire closures with a slimline look are required. Jansen Economy E0 allows the production of robust, single and double-leaf door systems; the steel profiles are extremely torsion-proof. The tailored range of fittings includes locks, strike plates, electric strikes, door handles and specially developed D weld-on hinges. The appearance is co-ordinated to match that of the other Jansen door systems. This means different requirements can be met whilst retaining a uniform appearance.

8 6 8 Schüco Stahlsysteme Jansen Profilsortiment Jansen-Economy Range of profiles Jansen-Economy Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z

9 Schüco Stahlsysteme Jansen Z GV+GC Z Z 1,5 1,5 6, Z GV+GC GV+GC Maßstab 1: Scale 1: Z = aus feuerverzinktem Bandstahl, leicht eingeölt (Zinkauflage von 25 g/m 2 beidseitig = ca. µm innen und aussen) Z = made from hot-dip galvanised strip lightly oiled (zinc coating 25 g/m 2 approx. µm inside and outside) GV+GC = GV+GC = aussen galvanisch verzinkt ca. 15 µm und gelbchromatiert outside galvanised approx. 15 µm and yellow chromated

10 Schüco Stahlsysteme Jansen

11 Schüco Stahlsysteme Jansen 11 Profilsortiment Jansen-Economy Range of profiles Jansen-Economy Z Z Z Z GV+GC Z Z Z Z Z Z Maßstab 1: Scale 1: GV+GC GV+GC GV+GC Z = aus feuerverzinktem Bandstahl, leicht eingeölt (Zinkauflage von 25 g/m 2 GV+GC = aussen galvanisch verzinkt ca. 15 µm und gelbchromatiert beidseitig = ca. µm innen und aussen) Neue Messe München, München/D New Munich Trades Fair, Munich/D Z = made from hot-dip galvanised strip lightly oiled (zinc coating 25 g/m 2 approx. µm inside and outside) GV+GC = outside galvanised approx. 15 µm and yellow chromated

12 12 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Economy RS Examples of applications Economy RS B - B D - D // 5// 0.129

13 Schüco Stahlsysteme Jansen 1 A - A C - C B D A A C C E B D // MM M 1:1

14 1 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Economy RS Examples of applications Economy RS B-B D-D // // /0/ seitliche Falzabdichtung

15 Schüco Stahlsysteme Jansen A-A C-C B D A A C C E mm M 1:1 B D

16 16 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Economy E0 Examples of applications Economy E0 B-B D-D Z Z Z Z Z // 5// 80

17 Schüco Stahlsysteme Jansen 1 A-A Z Z C-C Z Z B D A A C C E B D mm M 1:1 Die Anwendungsbeispiele stehen Ihnen unter als DXF-Dateien zur Verfügung. The practical examples are available as DXF files at

18 18 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Economy E0 Examples of applications Economy E0 A-A C-C Z Z Glas E0 (R0) Verre E0 (R0) Glazing E0 (R0) Glas E0 (R0) Verre E0 (R0) Glazing E0 (R0) Z Z Z // 5// 5//

19 Schüco Stahlsysteme Jansen 19 B-B Glas E0 (R0) Z Z D-D Glas E0 (R0) Z Z A C B B D D A C 0 8 0/0/ mm M 1:1 Die Anwendungsbeispiele stehen Ihnen unter als DXF-Dateien zur Verfügung. The practical examples are available as DXF files at

20 Schüco Stahlsysteme Jansen

21 Schüco Stahlsysteme Jansen 21 Janisol 2 EI0 (F0/T0) Thermisch getrenntes Profilsystem für flächenbündige, einund zweiflügelige Türen, absturzsichere Brandschutzverglasungen (TRAV) und Türen in Glaswänden. Die Bauhöhe beträgt für Türrahmen und Türflügel nur mm. Für Pfosten und Riegel können Profile mit Körperbreiten von 25 mm und mm eingesetzt werden. Eine außen und innen durchlaufende Schattenfuge verleiht der Konstruktion Leichtigkeit und Eleganz bei schmalsten Profilansichten. Als Füllelemente können Brandschutzgläser verschiedener Marken verwendet werden. Ein umfassendes Sortiment geprüfter Beschläge, Schlösser, Zubehörteile sowie integrierte Türschliesser (ITS 96) steht zur Verfügung. Diese lassen sich auf einfache Weise in den Profilhohlraum integrieren. Das Erscheinungsbild ist abgestimmt auf alle Jansen-Türsysteme. Janisol 2 EI0 (F0/T0) verfügt über zahlreiche Zulassungen. Es wird im kontinuierlichen Dialog mit Anwendern und Bauaufsichtsbehörden optimiert, und die Zulassungen werden laufend erweitert. Deshalb sollten Sie, den Stand der Zulassung im konkreten Fall bei unserem technischen Beratungsdienst anfragen. Janisol 2 EI0-Türen sind als einbruchhemmende Türen nach DIN V ENV 162 geprüft und in die Widerstands-klasse eingestuft sowie als Rauchschutztüren nach DIN zugelassen. A thermally broken profile system for flush-fitted, single and doubleleaf doors, anti-fall-out fire-resistant glazing and doors in glass walls. The basic depth for door frames and door leaves is just mm. Profiles with a width of mm can be used for mullions, whilst 25 mm and mm widths are available for transoms. Continuous shadow joints inside and outside lend the construction a certain lightness and elegance. Different brands of fire-resistant glass can be used as infill panels. A comprehensive range of fully tested fittings, locks and accessories is also available. These can be incorporated easily into the hollow profile section. The appearance is co-ordinated to match that of the other Jansen door systems. Janisol 2 EI0 (F0/T0) is a widely approved system, which includes locks and fittings. It is constantly being improved with input from users and the building authorities, and the approvals are continually updated. Please check approval status for individual projects with our technical consultancy service. The low-flammability Janisol 2 EI0 doors with double rebate gaskets have been approved as burglar-resistant doors in accordance with DIN V ENV 162 (resistance class ) and approved as smoke doors in accordance with DIN Janisol 2 EI0 (F0/T0) mit Edelstahl-Rollentürband Janisol 2 EI0 (F0/T0) with stainless steel barrel hinge Marie Curie Gymnasium, Bad Berka/D Marie Curie High School, Bad Berka/D Sparkasse in Torgau/D Provident bank, Torgau/D

22 22 Schüco Stahlsysteme Jansen Profilsortiment Janisol 2 EI0 Range of profiles Janisol 2 EI Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z

23 Schüco Stahlsysteme Jansen Z Z Z Z Z Z Z Z Z Maßstab 1: Scale 1: Z = aus feuerverzinktem Bandstahl, leicht eingeölt (Zinkauflage von 25 g/m 2 beidseitig = ca. µm innen und aussen) Z = made from hot-dip galvanised strip lightly oiled (zinc coating 25 g/m 2 approx. µm inside and outside)

24 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Janisol 2 EI0 Examples of applications Janisol 2 EI0 A-A B-B Detail E Z Z / / Z Z Z / Z Z Glas EI Z Z Z Z / Z Glas EI0 B'-B' 8 //2 02. Z Z //2 02. Z Z Z Z //

25 Schüco Stahlsysteme Jansen C-C Z 02. Z Z Z Z Z Z Glas EI Z D-D Z Z Z Z Z Z Z Glas EI B 62 A E C C D D Z B' Z A B' B mm M 1:1 Die Anwendungsbeispiele stehen Ihnen unter als DXF-Dateien zur Verfügung. The practical examples are available as DXF files at

26 26 Schüco Stahlsysteme Jansen Janisol EI (F/T) Diese Serie für den Brandschutzbereich basiert auf dem bewährten Profilsystem Janisol 2. Auch Janisol EI (F/T) weist eine Bauhöhe von nur mm auf. Hochwertige Isolierstege und der mechanisch hinterschnittene Verbund sorgen für eine hohe Festigkeit der Profile. Mit ihrer schmalen Ansichtsbreite ermöglichen sie die Realisierung von filigranen Türen und Glaswänden auch bei Brandschutz-Konstruktionen EI (F/T). Das stabile Profil und das dazugehörige, umfassende Sortiment systemgeprüfter Beschläge und funktionalen Zubehörs gestattet eine rasche Verarbeitung. Nutzer und Gebäudebetreiber profitieren von der hohen Funktionssicherheit der geprüften Konstruktionen in gewohnt schlanker Ansicht. Die unterschiedlichen Anforderungen der einzelnen Länder und die fortschreitende technische Entwicklung bedingen, daß wir die Systeme fortlaufend weiteren Prüfungen unterziehen. Aus diesem Grund sollten Sie, Ihre Anfrage betreffend Zustimmung im Einzelfall an unsere technischen Berater richten. Brandschutzabschlüsse aus Janisol EI (F/T) sind ansichtsgleich mit Konstruktionen aus Janisol 2 EI0 (F0/T0). This fire protection series is based on the proven Janisol 2 profile system. Janisol EI (F/T) also has a basic depth of only mm. High-quality insulating bars and the mechanically undercut bond ensure a high degree of rigidity for the profiles. Their narrow face width means slimline doors and glass walls can be created, even for EI (F/T) fire protection constructions. The robust profile and comprehensive range of approved fittings and accessories can reduce fabrication time. Users and building operators alike benefit from the high degree of functional reliability of the tested constructions with their familiar narrow sightlines. The different requirements for individual countries and ongoing technological advancements necessitate that we keep subjecting our systems to further tests. For this reason, please contact our technical consultancy service for advice on approvals for individual projects. Fire protection closers from the Janisol EI (F/T) system look identical to Janisol 2 EI0 (F0/T0) constructions. Janisol EI (F/T) Bürogebäude ABB, Zürich/CH ABB building, Zurich/CH

27 Schüco Stahlsysteme Jansen Profilsortiment Janisol EI Range of profiles Janisol EI Z Z Z Z Z.685. Z Z Z Z / / / Z Z Z Maßstab 1: Scale 1: Z = aus feuerverzinktem Bandstahl, leicht eingeölt (Zinkauflage von 25 g/m 2 beidseitig = ca. µm innen und aussen) Z = made from hot-dip galvanised strip lightly oiled (zinc coating 25 g/m 2 approx. µm inside and outside)

28 28 Schüco Stahlsysteme Jansen Anwendungsbeispiele Janisol EI Examples of applications Janisol EI A-A B-B 51.09/ Z 51.09/ Z Z Z Z Z Glas EI Z Z bzw Z // Z Z 6 //2 Glas EI Z Z Stahlblech mm Tôle acier mm Metal sheet mm Steinwoll-Brandschutzplatte Z // Z Z

29 Schüco Stahlsysteme Jansen 29 C-C Z Z Z Z Z Z Z Glas EI bzw D-D Z Z Z Z Z Z Z Z 6 Glas EI bzw A B C C D D A B mm M 1:1

30 0 Schüco Stahlsysteme Jansen Glasleisten Glazing beads Stahl-Glasleisten aus feuerverzinktem Bandstahl (Länge 6 m) Steel glazing beads made of hot-dip galvanised strip (length 6 m) Z Z 02.1 Z Z 02. Z Z Aluminium-Glasleisten (Länge 6) Aluminium glazing beads (length 6 m) Stahl-Winkelkontur-Glasleisten (Länge ca. 6 m) Angle contour steel glazing beads (length approx. 6 m) 62. GV+GC 62.8 GV+GC 62.9 GV+GC Aluminium-Glasleisten (Länge 6 m) Aluminium glazing beads (length 6 m) Nur für Rauchschutz-Türen Only for smoke protection doors

31 Schüco Stahlsysteme Jansen 1 Für jede Anforderung das richtige System The right system for every requirement System-Spezifikationen Janisol Bautiefe Türen mm / Fenster /6 mm Türserie flächenbündig, Fensterserie aufschlagend Fenster / Windows Türen / Doors Fassaden / Façades Festverglasungen / Fixed screens Trennwände / Screen glazed Rauchschutz / Smoke resistant Einbruchhemmung / Burglary protection Wintergärten / Conservatories Wärmedämmung / Thermally insulated Brandschutz / Fire resistant System specifications Durchschusshemmung / Bullet resistance Schallschutz / Noise reduction Janisol Profile depth doors mm / windows /6 mm Flush-fitted door series, face-fitted window series Janisol primo (Bautiefe /6 mm) Fensterserie aufschlagend Janisol primo (Profile depth /6 mm) Face-fitted window series Janisol-Edelstahl Bautiefe Türen mm / Fenster /6 mm Türserie flächenbündig, Fensterserie aufschlagend, Edelstahl 1.01 Janisol 2 (Bautiefe mm) Türserie flächenbündig, geprüft auf Brandschutz EI0 (F0/T0) und Rauchschutz nach DIN Janisol stainless steel Profile depth doors mm / windows /6 mm Flush-fitted door series, face-fitted windows series, 1.01 stainless steel Janisol 2 (Profile depth mm) Tested to EI0 (F0/T0) fire resistance levels and assessed for integrity and insulation requirements of BS 6 Pt 22 Janisol (Bautiefe mm) Türserie flächenbündig, geprüft auf Brandschutz EI (F/T) Janisol (Profile depth mm) Tested to EI (F/T) fire resistance levels and assessed for integrity and insulation requirements of BS 6 Pt 22 VISS TV (Ansichtsbreite / mm) Pfosten-Riegel-Konstruktion für Vertikalverglasungen, Rahmenmaterialgruppe 2.1, geprüft nach EN 180 VISS TV (Face width / mm) Mullion and transom construction for vertical glazing, frame material group 2.1, tested in accordance with EN 180 VISS TVS (Ansichtsbreite / mm) Pfosten-Riegel-Konstruktion für Vertikal- und Schrägverglasungen, Rahmenmaterialgruppe 1, geprüft nach EN 180 VISS TVS (Face width / mm) Mullion and transom construction for vertical and inclined glazing, frame material group 1, tested in accordance with EN 180 VISS Basic Trägerunabhängige Konstruktion für Stahl- und Edelstahlfassaden, geprüft nach EN 180 VISS Basic Independent beam curtain-walling for steel and stainless steel façades, tested in accordance with EN 180 VISS Fire (Ansichtsbreite / mm) Pfosten-Riegel-Konstruktion für Vertikal- und Schrägverglasungen, geprüft auf Brandschutz E0//90, EI0//90, geprüft nach EN 180 VISS Fire (Face width / mm) Mullion and transom construction for vertical and inclined glazing, tested for fire resistance E0//90, EI0//90, tested according to EN 180 Jansen-Economy Bautiefe Türen mm Bautiefe Fenster /58,5 mm Flächenbündig, geprüft auf Rauchschutz nach DIN Jansen-Economy (Bautiefe mm) Türserie flächenbündig, geprüft auf Rauchschutz nach DIN Jansen-Economy Profile depth doors mm Profile depth windows /58,5 mm Flush-fitted, tested for smoke protection in accordance with DIN Jansen-Economy (Profile depth mm) Flush-fitted door series, tested for smoke protection in accordance with DIN Jansen-Economy Edelstahl (Bautiefe mm) Türserie flächenbündig, Edelstahl 1.01 Standard-Profile (Bautiefe 0,,, 80 mm) Profilstahlrohr-Serie für Pendeltüren, Zargentüren, Schwingflügel-Fenster und Lisenenprofile Falt- und Schiebetore (Bautiefe und mm) geprüft nach EN Jansen-Economy stainless steel (Profile depth mm) Flush-fitted door series, 1.01 stainless steel Standard profiles (Profile depth 0,,, 80 mm) Hollow steel profile series for swing doors, frame doors, horizontal pivot windows and pilaster profiles Folding and sliding doors (Profile depth and mm) tested according to EN 121-1

32 Schüco der Gebäudehüllenspezialist Als Innovationsführer für systemgestütztes Bauen liefert Schüco Komponenten für die gesamte Gebäudehülle inklusive spezieller Softwarelösungen hinsichtlich Planung, Konstruktion, Kalkulation und Fertigung. Aluminium-Systeme Praxisgerechte Profile für Fassaden, Lichtdächer, Fenster, Türen, Wintergärten, Balkone, Geländer, Schutz- und Sicherheitskonstruktionen Stahl-Systeme Individuelle Profillösungen für Fassaden, Tor- und Türtechnik Kunststoff-Systeme Breitgefächertes Produktprogramm und große Gestaltungsvielfalt aus hochwertiger Kunststoff-Systemtechnik Bauelemente Fertigelemente für individuelle Bauideen aus den Werkstoffen Kunststoff, Aluminium und Holz für alle Anforderungen des Neubaus oder der Renovation Solar-Systeme Perfekt aufeinander abgestimmte Photovoltaik- und Solarthermie-Elemente garantieren ein einheitliches Montagesystem Schüco Design Ausgefeilte Aluminium-Systemtechnologie für ein breites Spektrum des Designs Schüco the building envelope specialist As leading innovator in system-based construction, Schüco supplies components for the whole building envelope, including specialised software solutions for design, construction, calculation and fabrication. Aluminium systems Comprehensive range of profiles for façades, skylights, windows, doors, conservatories, balconies, balustrades, protection and security constructions Steel systems Individual profile solutions for façades, industrial doors and door engineering PVC-U systems A broad spectrum of products and a wide variety of design options from high quality PVC-U system engineering Standard range products Standard range units made for individual building ideas from PVC-U, aluminium and timber, available for all your new build or renovation needs Solar products Photovoltaic and solar heating units perfectly tailored to one another guarantee a uniform installation system Schüco Design Advanced aluminium systems technology for a broad range of designs Schüco International KG Karolinenstraße 1 15 D-9 Bielefeld Telefon Telefax Mit hochqualitativen Stahlrohr- und Stahlprofilsystemen bietet Schüco zusammen mit dem Partner Jansen AG Lösungen für Fassaden-, Tor- und Türtechnik. Schüco eröffnet damit eine weitere Dimension der Systemkompetenz: Architektonische Freiheit, technologische Lösungen für nahezu alle Anforderungen und rationelle Verarbeitung ergänzen sich optimal. In partnership with Jansen AG, Schüco offers solutions for façade and door technology from high quality steel tubes and steel profile systems. In this way, Schüco is opening a new dimension in system expertise: architectural freedom, technological solutions for almost all requirements and efficient fabrication are ideally complemented / 05/05 Änderungen vorbehalten

Transparenter Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und -Verglasungen

Transparenter Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und -Verglasungen Transparenter Brandschutz Rauch- und Brandschutztüren und -Verglasungen Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln

Mehr

Janisol C4 EI90 (F90 / T90) Mit Sicherheit eine intelligente Lösung An intelligent, secure solution

Janisol C4 EI90 (F90 / T90) Mit Sicherheit eine intelligente Lösung An intelligent, secure solution Janisol C4 EI90 (F90 / T90) Mit Sicherheit eine intelligente Lösung An intelligent, secure solution 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Höchste Sicherheit in puncto Brandschutz Maximum fire protection Eine wirtschaftlich

Mehr

Türen, Tore, Fenster und Fassaden. Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl

Türen, Tore, Fenster und Fassaden. Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Türen, Tore, Fenster und Fassaden Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK

Schüco Fassade FW 50 + DK Schüco Façade FW 50 + DK Schüco 137 Schüco Fassade FW + DK Schüco Façade FW + DK Das Fassadensystem FW + DK bietet eine einheitliche Fassadenfläche, ohne optische Unterbrechungen. Dafür sorgen integrierte Dreh-Kipp-Fensterelemente,

Mehr

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems

Schüco ASS 80 FD.HI / Schüco ASS 70 FD Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems Schüco ASS 80 FD.HI / Aluminium Falt-Schiebesysteme Aluminium folding / sliding systems 2 Schüco Falt-Schiebesysteme Folding / sliding systems Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD.HI Schüco ASS 80 FD Schüco

Mehr

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems

170 Schüco. Ungedämmte Systeme Non-insulated systems 170 Schüco Non-insulated systems Non-insulated systems Schüco 171 Non-insulated systems Die Schüco AWS/ADS 50.NI Serien erlauben eine formvollendete Gestaltung des Innenraumes bei gleichzeitig hoher Kompatibilität

Mehr

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83

Schüco ASS 50. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems. Schüco 83 Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 83 Schüco ASS 50 Das gedämmte Schiebe- und Hebe-Schiebesystem überzeugt durch solide Flügelrahmen mit geringer Ansichtsbreite

Mehr

Türen, Tore, Fenster und Fassaden Doors, windows and façades Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Non insulated systems in steel and

Türen, Tore, Fenster und Fassaden Doors, windows and façades Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Non insulated systems in steel and Türen, Tore, Fenster und Fassaden Doors, windows and façades Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Non insulated systems in steel and stainless steel Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco Stahlsysteme

Mehr

Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster. aus Stahl und Edelstahl

Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster. aus Stahl und Edelstahl Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster aus Stahl und Edelstahl Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln

Mehr

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM 2 Lava INNOVATIVER BRAND- UND RAUCHSCHUTZ AUS ALUMINIUM INNOVATIVE FIRE- AND SMOKE PROTECTION MADE OF ALUMINIUM RAUMERLEBNISSE AUS METALL

Mehr

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile.

Auf den folgenden Seiten finden Sie alle verfügbaren Profile und zum Teil statische Werte der einzelnen Profile. 246 Schüco Technische Daten Technical data Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach randund Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische Anforderungen.

Mehr

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem

Schüco ASS 70 FD. Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems. Das gedämmte Falt-Schiebesystem Falt-Schiebesysteme Folding sliding systems Schüco 131 Schüco ASS 70 FD Das gedämmte Falt-Schiebesystem mit geringen Ansichtsbreiten ist ideal eingesetzt, wo im geschlossenen Zustand perfekte Dichtheit

Mehr

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades

142 Schüco. Fensterfassaden Window façades 142 Schüco Schüco 143 Die systeme für geschosshohe Ausfachungen bestechen durch schmale Ansichten von nur 50 mm. Darüber hinaus bieten sie umfangreiche Gestaltungsvarianten mit Deckschalenlösungen, Statikpfosten

Mehr

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems

Schüco ASS 70.HI. Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schiebe- und Hebe-Schiebesysteme Sliding and lift-and-slide systems Schüco 101 Schüco ASS 70.HI Das System Schüco ASS 70.HI bietet beste Wärmedämmung, perfekte Dichtheit und sehr gute Einbruchhemmung bei

Mehr

Schüco ADS 80 FR 30 internal use

Schüco ADS 80 FR 30 internal use Schüco ADS 80 FR 30 Schüco ADS 80 FR 30 Innenanwendung Schüco ADS 80 FR 30 internal use Schüco ADS 80 FR 30 B 1-3 T30-1 Tür, T30-1-RS Tür: Zulassung Nr. Z-6.20-1888* (Deutschland) T30-1 door, T30-1-RS

Mehr

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutz-Systeme für Türen und Verglasungen Fire and smoke resistant systems for doors and screens 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco Stahlsysteme

Mehr

Technische Daten. Technical data. Profilübersichten Overview of profiles. Schüco 321

Technische Daten. Technical data. Profilübersichten Overview of profiles. Schüco 321 Profilübersichten Overview of profiles Schüco 321 Technische Daten Technical data Neben der Forderung nach Brand- und Rauchschutz erfüllen Türen, Verglasungen und Fassaden weitere sicherheitstechnische

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster. aus Stahl und Edelstahl

Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster. aus Stahl und Edelstahl Janisol wärmegedämmte Türen und Fenster aus Stahl und Edelstahl Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln

Mehr

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows

152 Schüco. Verbundfenster Composite windows 152 Schüco Schüco 153 Die serie Schüco AWS 105 CC.HI (Composite Construction) sorgt für höchste Wärme- und Schalldämmung. Der multifunktionale Scheibenzwischenraum schützt optimal vor Lärm und dient zur

Mehr

VISS Fire Universelle Brandschutz-Fassaden Universal Fire-Resistant Façades

VISS Fire Universelle Brandschutz-Fassaden Universal Fire-Resistant Façades VISS Fire Universelle Brandschutz-Fassaden Universal Fire-Resistant Façades 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco Stahlsysteme Jansen 3 Inhalt Contents VISS Fire E30/E60/E90 VISS Fire EI30/EI60/EI90 4 8

Mehr

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart

Aluminium-Systeme Aluminium Systems. Profilschnitte Schüco Tür ADS 75 SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS 75 SimplySmart Aluminium-Systeme Aluminium Systems Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details for Schüco Door ADS SimplySmart 0 Schüco Profilschnitte Schüco Tür ADS SimplySmart Profil section details

Mehr

Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und -verglasungen

Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und -verglasungen Brandschutz Rauch- und Brandschutztüren und -verglasungen 2 STEEL SYSTEMS BRNDSCHUTZ Funktioneller Brandschutz in seiner schönsten Form Stahl ist weder brennbar noch büsst er im Falle eines Brandes nennenswert

Mehr

AT 500 F / AT 500 F - SI

AT 500 F / AT 500 F - SI INHALT CONTENT AT 500 F / AT 500 F - SI 4/5 Pfostenaufsatz / Pillar extension 6 Dachfenster / Roof window 7 AT 500 F Stahloptik / Steel look 8/9 AT 500 SG 10 / 11 PROFILSYSTEME FÜR FASSADEN AT 500 F /

Mehr

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies

Vordächer Canopies. Schüco 89. Vordächer Canopies Schüco 89 Schüco Top Sky bietet nicht nur Schutz vor schlechter Witterung sondern ist mit attraktiven Trägerprofilen auch ein gestalterisches Element für Eingangsbereiche oder Fassaden. In addition to

Mehr

124 Schüco. Blockserien Block series

124 Schüco. Blockserien Block series 124 Schüco Schüco 125 Das Blockfenstersystem mit verdecktem Flügelrahmen eignet sich ideal für die Integration in Schüco Fassadensysteme. Ob ein filigranes, offenes und transparentes Erscheinungsbild oder

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutzsysteme für Türen, Verglasungen und Fassaden Fire resistant and smoke proofed systems for doors, partitions and façades 2 Transparenter

Mehr

Profilsysteme aus Stahl und Edelstahl Profil systems in steel and stainless steel Janisol Wärmegedämmte Fenster und Türen Janisol Thermally insulated

Profilsysteme aus Stahl und Edelstahl Profil systems in steel and stainless steel Janisol Wärmegedämmte Fenster und Türen Janisol Thermally insulated Profilsysteme aus Stahl und Edelstahl Profil systems in steel and stainless steel Janisol Wärmegedämmte Fenster und Türen Janisol Thermally insulated doors and windows 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco

Mehr

Türen, Fenster und Festverglasungen. Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl

Türen, Fenster und Festverglasungen. Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Türen, Fenster und Festverglasungen Nichtisolierte Systeme aus Stahl und Edelstahl Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile

Mehr

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB

Schüco Schiebeladen ALB Schüco Sliding Shutters ALB 92 Schüco Schüco 93 Die Schüco Schiebeladen ALB sind ein idealer Sicht- und Sonnenschutz für Fenster im Wohnungs- und Verwaltungsbau. provide ideal screening and solar shading for windows in residential

Mehr

Fassaden und Lichtdächer. Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme

Fassaden und Lichtdächer. Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme Fassaden und Lichtdächer Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln und

Mehr

Trennwände für den Innenausbau Partition walls for interiors. Trennwände Partition walls Schüco 1

Trennwände für den Innenausbau Partition walls for interiors. Trennwände Partition walls Schüco 1 Trennwände für den Innenausbau for interiors Trennwände Schüco 1 2 Schüco Trennwände Trennwände Schüco 3 Design-Vielfalt Design flexibility Design Innentrennwand Design Interior partition walls Aluminiumtür

Mehr

WALL COVER. by acousticpearls

WALL COVER. by acousticpearls WALL COVER by acousticpearls 2 ACOUSTIC SURFACE SYSTEM WALL COVER Akustik-Paneelsystem für maßgeschneiderte Wandlösungen Das textile Wandpaneel-System WALL COVER von acousticpearls hat großes mit Ihrem

Mehr

Vertikalfassade Vertical façade

Vertikalfassade Vertical façade Schüco 65 Fassaden-Systeme von Schüco bieten für jede Gebäudehülle attraktive Lösungen mit großem gestalterischen Freiraum. Schüco façade systems allow the design freedom to create attractive solutions

Mehr

Referenzen Reference projects

Referenzen Reference projects Schüco Schüco bietet komplett geprüfte Aluminium Systemlösungen für Fassaden, Fenster, Türen sowie Trennwände inklusive Beschläge und Verglasung, mit denen sich unterschiedlichste Brand- und Rauchschutzanforderungen

Mehr

Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und Brandschutzverglasungen

Brandschutz. Rauch- und Brandschutztüren und Brandschutzverglasungen Brandschutz Rauch- und Brandschutztüren und Brandschutzverglasungen 2 STEEL SYSTEMS BRNDSCHUTZ Funktioneller Brandschutz in seiner schönsten Form Stahl ist weder brennbar noch büsst er im Falle eines Brandes

Mehr

Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco steel systems Jansen Systeme voll individueller Möglichkeiten Systems for individual ideas

Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco steel systems Jansen Systeme voll individueller Möglichkeiten Systems for individual ideas Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco steel systems Jansen Systeme voll individueller Möglichkeiten Systems for individual ideas 2 Schüco Stahlsysteme Jansen Schüco Stahlsysteme Jansen 3 Inhalt Contents Stadion

Mehr

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires

Zubehör / Accessoires. Zubehör Accessoires Zubehör / Accessoires 105 Zubehör Accessoires Fugenprofile und Design-Fugenprofile / Featrue strips and design strips 107 Fugenprofile Feature strips Design-Fugenprofile Design strips Zur Betonung der

Mehr

94 Schüco. Gestaltungsserien Design series

94 Schüco. Gestaltungsserien Design series 94 Schüco Schüco 95 Schüco setzt auf die authentische Renovierung alter Fenster und Türen mit moderner Systemtechnik. Die bieten alle Vorteile moderner Aluminiumkonstruktionen bei voller Kompatibilität

Mehr

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S

Schüco Fassade FW 50 + S Schüco Façade FW 50 + S Designvarianten Design options Schüco 119 Schüco Fassade FW + S Schüco Façade FW + S Das Fassadensystem Schüco FW + S ist die optimale Lösung für eine feingliedrige Stahloptik mit allen System-Vorteilen

Mehr

/BK3-1. Schüco FW 50 + FR 60 I 1-3. Übersicht. Overview

/BK3-1. Schüco FW 50 + FR 60 I 1-3. Übersicht. Overview Systemübersicht System overview Schüco System FW 50 + FR 60 Brandschutzfassade der Feuerwiderstandsklasse EI60 und EW60 nach EN 1364-3 Identische Profi le und Zubehörteile wie bei FW 50 + BF Einsetzbar

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt. die optik besticht

Mehr

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm

max. Flügelgewicht: 140 kg max. Flügelgewicht: 200 kg max. Flügelbreite: mm max. Flügelbreite: mm JUMBO Allgemeine und technische Hinweise: JUMBO - Universalbeschläge haben ihren besonderen Einsatzbereich bei stärkeren Glasdicken und großen Flügelabmessungen gefunden. Dieser Beschlag ist geeignet für

Mehr

Schüco Fassade SFC 85 Schüco façade SFC 85 Fassadensystem mit integrierten Einsatzelementen Façade system with integrated insert units

Schüco Fassade SFC 85 Schüco façade SFC 85 Fassadensystem mit integrierten Einsatzelementen Façade system with integrated insert units Fassadensystem mit integrierten Einsatzelementen Façade system with integrated insert units 2 Schüco Schüco Fassade SFC 85 Schüco 3 Innovative Systemlösung für Vorhangfassaden Innovative system solution

Mehr

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig

BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS. August Ottensmeyer FORNO. functional straight-lined modern longlasting. funktionell gradlinig modern langlebig BESTECKEINSÄTZE CUTLERY INSERTS August Ottensmeyer FORNO funktionell gradlinig modern langlebig functional straight-lined modern longlasting FORNO Besteckeinsätze In manchen Einbauküchen ist Platz Mangelware

Mehr

BRANDSCHUTZ MIT CE-ZEICHEN FIRE PROTECTION WITH CE CERTIFICATION

BRANDSCHUTZ MIT CE-ZEICHEN FIRE PROTECTION WITH CE CERTIFICATION BRANDSCHUTZ MIT CE-ZEICHEN FIRE PROTECTION WITH CE CERTIFICATION 2 CE-ZERTIFIZIERUNG / CE-CERTIFICATION HUECK LAVA HUECK Lava Brandschutztüren mit CE-Zertifizierung sind die ideale Wahl für Brandschutztüren

Mehr

AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D)

AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D) AL-Wall Flat www.langleglas.com AL-Wall Flat Bürogebäude, Karlsruhe-Durlach (D) Office building, Karlsruhe-Durlach (D) AL-Wall Flat Einfachste Montage ohne Werkzeug durch das patentierte Click-System Simple

Mehr

DORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement

DORMA-Glas MANET COMPACT. MANET COMPACT sliding door sets of highquality stainless steel offer a discrete yet effective enhancement 24 MANET COMPACT 25 MANET Schiebetürsystem MANET sliding door system Schiebetürsets aus hochwertigem Edelstahl setzen dezent und wirkungsvoll gestalterische Akzente in jedem Raum. Frei positionierbare

Mehr

Evidence of Performance

Evidence of Performance Air permeability, Watertightness, Resistance to wind load, Operating forces, Mechanical properties, Mechanical durability, Impact resistance Expert Statement No. 15-002226-PR01 (02) Product Designation

Mehr

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Glazed fire protection Brand- und Rauchschutzsysteme für Türen, Verglasungen und Fassaden Fire resistant and smoke proofed systems for doors, partitions and façades 2 Inhalt Contents Glazed fire protection

Mehr

Janisol Arte Bauen im Bestand Janisol Arte Renovation windows

Janisol Arte Bauen im Bestand Janisol Arte Renovation windows Bauen im Bestand Renovation windows Stilgerecht Bauen und Sanieren Constructions and renovations true to the original style 2 Bauen im Bestand Renovieren mit System The ideal system for renovation projects

Mehr

Konfektionsständer Sales Racks

Konfektionsständer Sales Racks Konfektionsständer Sales Racks ELEGANCE LINE BLACK EDITION Die Produkte unserer Elegance Line perfektionieren den Gesamtauftritt Ihrer Kollektion. Hochwertige Metalloberflächen setzen Ihre Mode gezielt

Mehr

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutzsysteme für Türen, Verglasungen und Fassaden Fire resistant and smoke proofed systems for doors, partitions and façades 2 Transparenter

Mehr

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection

Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Transparenter Brandschutz Glazed fire protection Brand- und Rauchschutzsysteme für Türen, Verglasungen und Fassaden Fire resistant and smoke proofed systems for doors, partitions and façades 2 Transparenter

Mehr

Schüco SunControl starr Schüco SunControl passive Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Large louvre solar shading systems

Schüco SunControl starr Schüco SunControl passive Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Large louvre solar shading systems Schüco SunControl starr Schüco SunControl passive Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Large louvre solar shading systems 2 Schüco 3 Schüco Form und Funktion Design und Anspruch Form and function Design and

Mehr

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM

Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYSTEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYSTEM Lava BRAND- UND RAUCHSCHUTZSYEM FIRE AND SMOKE PROTECTION SYEM 2 INNOVATIVER BRAND- UND RAUCHSCHUTZ AUS ALUMINIUM HUECK Lava 77-30 Für Feuerwiderstandsklasse T30 / F30 bzw. EI30 For fire-resistance rating

Mehr

Fassaden und Lichtdächer. Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme

Fassaden und Lichtdächer. Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme Fassaden und Lichtdächer Wärmegedämmte Pfosten-Riegelsysteme Systeme in Stahl Für Türen, Tore, Fenster und Fassaden Die Natur ist unser Vorbild. Die bekannten statischen Vorteile von Pflanzenstengeln

Mehr

Brand- und Rauchschutz-Systeme Fire and smoke protection systems

Brand- und Rauchschutz-Systeme Fire and smoke protection systems Brand- und Rauchschutz-Systeme Fire and smoke protection systems 2 Schüco Aluminium Brand-/Rauchschutz-Systeme Aluminium fire/smoke protection systems A-Info 5 Platzhalter Aluminium Brand-/Rauchschutz-Systeme

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 5 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege flexibler drehtuerbeschlag flexible pivoting door fitting beschlag 500 im design zum typ 600 passend wurde der drehtuerbeschlag 500 entwickelt.

Mehr

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System

Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System Newest Generation of the BS2 Corrosion/Warning and Measurement System BS2 System Description: BS2 CorroDec 2G is a cable and energyless system module range for detecting corrosion, humidity and prevailing

Mehr

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors Glas-Faltwände Glazed Folding Doors Glas-Faltwände l Glazed Folding Doors Das große Plus der Falt-Schiebe-Systeme von SUNFLEX ist ihr Variantenreichtum. Ob verschiedene Glasstärken oder unterschiedliche

Mehr

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors

Glas-Faltwände Glazed Folding Doors Glas-Faltwände Glazed Folding Doors Glas-Faltwände l Glazed Folding Doors Das große Plus der Falt-Schiebe-Systeme von SUNFLEX ist ihr Variantenreichtum. Ob verschiedene Glasstärken oder unterschiedliche

Mehr

Systembeschreibung System characteristics Fenster / Türen a Qualitätsprüfung Beanspruchungsgruppe C nach DIN b Glasleisten bis zu einer Glasdic

Systembeschreibung System characteristics Fenster / Türen a Qualitätsprüfung Beanspruchungsgruppe C nach DIN b Glasleisten bis zu einer Glasdic Fenster, Türen und Rauchschutztüren aus Aluminium Windows, doors and smoke proof doors of aluminium 65 55 Systembeschreibung System characteristics Fenster / Türen a Qualitätsprüfung Beanspruchungsgruppe

Mehr

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier

RP-hermetic 40. Das Türsystem aus Stahl. The steel door system Le système de porte en acier RP-hermetic Das Türsystem aus Stahl The steel door system Le système de porte en acier 03/ 03 Tür- und Innenwandsystem / Door- and screen system / Système de porte RP-hermetic RP-Stecksystem die klassische

Mehr

AL-Wall DS Bonifatiusschule, Frankfurt am Main (D) Bonifatius school, Frankfurt on the Main (D)

AL-Wall DS Bonifatiusschule, Frankfurt am Main (D) Bonifatius school, Frankfurt on the Main (D) AL-Wall DS www.langleglas.com AL-Wall DS Bonifatiusschule, Frankfurt am Main (D) Bonifatius school, Frankfurt on the Main (D) Alfred-Wegener-Institut für Polar- und Meeresforschung, Bremerhaven (D) Alfred-Wegener

Mehr

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack

19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack 19 Network Cabinet Modular, Unequipped Frame for modular upgrading or use as open rack page 1 of 6 Art.-No. 692515U.. 692447U unequipped basic frame for modular upgrading depth-adjustable 19 profiles with

Mehr

schließfächer locker 1

schließfächer locker 1 schließfächer locker 1 schließfächer locker Die flexible Schrankserie bildet eine Erweiterung der CASINO Kabinen. Mit Aluminium als Grundmaterial ist es einfach möglich verschiedene Funierplatten und Glaselemente

Mehr

Prüfzeugnisse Test certificates

Prüfzeugnisse Test certificates 10 Schüco FW 50 +.SI FW 50 + Art der Prüfung Type of test Stossfestigkeit Impact strength Wärmedämmung Thermal insulation Grundlage Basis EN 12152 Prüfinstitut Test institute ift Rosenheim 10027203 Nr.

Mehr

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more

Bathroom inspirations. Simply inspires you to want more Bathroom inspirations Simply inspires you to want more wedi Fundo Design Nowadays, floor level showers are so much more than just a trend. In private bathrooms too they are being used more and more as

Mehr

98 Schüco. Technische Daten Technical data

98 Schüco. Technische Daten Technical data 98 Schüco Schüco 99 Für die Planung von Fensterelementen sind im Folgenden die Flügelprofilübersichten dargestellt. Anschließend folgt die komplette Übersicht der Fenster- und Türprofile inklusive der

Mehr

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.

Referenzprojekte. Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10. Referenzprojekte Frankfurt/Main Riedberg Europas größte Wohnbaustelle (FAZ 17.04.2004): Bis 2010 entstehen über 10.000 Wohneinheiten, mit neuem Campus und Max Planck Institut- 266 Hektar Messezentrum Leipzig

Mehr

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74

BAGS GROUP I PRICE IN EUR/PCS TECHNICAL SPECIFICATION 1,47 1,05 1,86 1,31 1,51 1,09 0,90 0,88 1,06 0,79 0,81 0, , ,76 0,77 0,74 BAG/BOX Made-to-measure paper bags! The production of our bags is based on innovative solutions and high-quality materials. We pay a lot of attention to details. The majority of elements in our bags is

Mehr

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35

DORMA RS 40. Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule 32 Zubehör 33-35 DORMA RS 40 Inhalt Seite Allgemeine Information 30 Typendarstellung 31 Beschlagmodule Zubehör 33-35 Contents Page General information 30 Typical assemblies 31 Fitting modules Accessories 33-35 29 Eckbeschläge

Mehr

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series.

Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series. BEARINGS A L L FOR B E YOUR A R IFUTURE N G S 1 Zöllige Radialrillenkugellager - Sondergrössen Inch Series / Commercial Inch Series Zen Ball Bearings are manufactured to the highest quality for standard

Mehr

Renovation und Moderne Renovation and Modernisation Stahlprofilsysteme für den Denkmalschutz Steel Profile Systems for Listed Buildings

Renovation und Moderne Renovation and Modernisation Stahlprofilsysteme für den Denkmalschutz Steel Profile Systems for Listed Buildings Renovation und Moderne Renovation and Modernisation Stahlprofilsysteme für den Denkmalschutz Steel Profile Systems for Listed Buildings 2 Schüco Inhalt Content Inhalt Content Schüco 3 Inhalt Content Das

Mehr

Fuse bases for DC Sicherungsunterteile und Sicherungs-Lasttrennschalter für Fotovoltaikanwendungen

Fuse bases for DC Sicherungsunterteile und Sicherungs-Lasttrennschalter für Fotovoltaikanwendungen 15 00 V! Fuse bases for DC Sicherungsunterteile und Sicherungs-Lasttrennschalter für Fotovoltaikanwendungen Pronutec offers his Fuse bases for DC installations up to 1500 V: the 1P NH type Fuse bases with

Mehr

Standardsysteme Standard systems

Standardsysteme Standard systems Standardsysteme Standard systems Standardsysteme Standard systems Schüco 7 Türsysteme Door Systems 6 Standardsysteme Standard systems 8 60 62 64 66 68 84 98 208 Das Schüco Türsystem ADS The Schüco ADS

Mehr

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems

Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems e Kunststoff-Systeme s PVC-U systems Schüco Kunststoff-Systeme PVC-U systems Schüco bietet hochwertige Kunststoff-Systemtechnik, die sich durch ein breit gefächertes Produktprogramm und große Gestaltungsvielfalt

Mehr

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward

für Türdrücker mit flacher Rosette For door handles with flush rosette Dornmaß Backset Drückernuss Spindle nach innen Inward nach außen Outward Riegel-Fallenschloss 2- flg. Anschlagtüren (Gangflügel). Wechsel, 1-tourig 10 Drückernuss Falle und Riegel glanzvernickelt incl. Dübelplatte und Befestigungsmaterial Latch-and-bolt lock Double-leaf rebated

Mehr

PROFILSYSTEME PROFILE SYSTEMS

PROFILSYSTEME PROFILE SYSTEMS FENSTER TÜREN FASSADEN WINTERGÄRTEN PROFILSYSTEME PROFILE SYSTEMS FÜR FENSTER FOR WINDOWS AT 730 SI AT 730 HI-S AT 730 AT 730 BF HI-S NRWG AT 720 AT 600 IDEEN. SYSTEME. PARTNERSCHAFT. IDEAS. SYSTEMS. PARTNERSHIP.

Mehr

48 Schüco. Basisserien Basic series

48 Schüco. Basisserien Basic series 48 Schüco Schüco 49 Schüco sind universell einsetzbare Gesamtsysteme, die sich durch eine perfekte Abstimmung sämtlicher Komponenten für alle Anwendungen auszeichnen. Sie werden für die objektgerechte

Mehr

s b astec edelstahl design beschlaege

s b astec edelstahl design beschlaege s b c h l a g 6 0 0 R astec e edelstahl design beschlaege klassischer schiebebeschlag classical slide fitting Design Award Winner 2000 edelstahlbeschlag sichtbar. fuer alle tuerbreiten, ein-, zwei- und

Mehr

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS 2 07.04.2008 9:41 Uhr Seite 2 PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS Der Eingang in eine neue Welt. Am Anfang der Entwicklung steht die Idee. Daraus und aus hochwertigen Materialen und Erfahrung

Mehr

SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels

SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels SchücoTherm Paneele SchücoTherm Panels 2 Schüco SchücoTherm Paneele SchücoTherm panels SchücoTherm Paneele SchücoTherm panels Schüco 3 SchücoTherm Paneel-Systeme SchücoTherm panel systems Der erste Eindruck

Mehr

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5.

Innenleuchten II. S 2 Seite 3. S Seite 7. S 22 Seite 3. S Seite 7. S 132 Seite 8. S 21 Seite 4. S 23 Seite 4. S 100 Seite 5. Mit Innenleuchten für die Montage an, sowie in n und Wänden kann die Beleuchtung von Innenräumen zielgerichtet und individuell gestaltet und optimiert werden. Diese sind geeignet sowohl für öffentliche

Mehr

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve

ERHARD is a company of. Datasheet ERHARD ECR check valve ERHARD is a company of Datasheet The compact check valve for clamping The is clamped between two flanges as a reflux preventer. It has two vanes which, for example, open on starting a pump and will iediately

Mehr

Montageplatine Assembly circuit board

Montageplatine Assembly circuit board Zubehör Accessories Vorschaltgerätekasten aus Aluminiumguss Control gear box made from aluminium casting 265 292 472 Maßskizze 1 drawing 1 220 445 ø 9 Gusskasten incl. VG ohne Kompensationskondensator

Mehr

SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS

SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS SANDWICH PANEELE SANDWICH PANELS Flächen. Fugen. Fantasien. Geometrie braucht Freiheit. Das Pflaum Sandwichpaneel eröffnet sie. Als Designpaneel bekannt, setzt es neue Akzente in der Architektur. Die ausgezeichnete

Mehr

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen.

Hinweis Wichtig bei der Verwendung von Laseroptiken ist die korrekte Materialwahl. Man unterscheidet zwischen mehreren Qualitätsstufen. Plane Substrate Plane Substrates Substrate mit planen Flächen werden in der Lasertechnik beispielsweise als Umlenkspiegel, dichroitische Spiegel oder Fenster eingesetzt. Bei Laseranwendungen werden normalerweise

Mehr

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30

Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 Product manual Snap-in switch for switches PSE, MSM and MCS 30 CONTENTS 1. PRODUCT DESCRIPTION 2. DATA AND DIMENSIONAL DRAWINGS 2.1. Technical Data 2.2. Dimensions of PSE with a Mounting Diameter 19 mm

Mehr

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier

das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier Wir bauen Sie auf das filigrane Fenstersystem aus Stahl the filigree steel window system le système de fenêtre filigrane en acier FINELINE auch ein Traum von Nostalgie a dream of nostalgia aussi un rêve

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

Ganzheitliche Stahlfassaden-Lösungen in neuen Dimensionen Complete steel façade solutions with new dimensions

Ganzheitliche Stahlfassaden-Lösungen in neuen Dimensionen Complete steel façade solutions with new dimensions VISS I x tra Laseroptimierte Tragprofile VISS I x tra Laser-optimised load bearing profiles Die neue Dimension der Stahl-Glas-Fassade A new dimension for the steel-glass façade 2 Schüco Stahlsysteme Jansen

Mehr

Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon

Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon Carbon look door handles kit Türöffner aus Sichtcarbon To maximise the thoroughbred race appearance of the 430 Scuderia by fitting external parts in carbon fibre, the carbon equipment kit has been completed

Mehr

Royal S 50N G30 Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system

Royal S 50N G30 Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system Royal S 50N G30 Schüco 163 Royal S 50N G30 Aluminium Brandschutzsystem Aluminium fire protection system Das Aluminium Brandschutzsystem Royal S 50N G30 ist nach DIN 4102 geprüft und vom DIBT in Berlin

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

AL-Wall Museum, Katowice (PL) Museum, Katowice (PL)

AL-Wall Museum, Katowice (PL) Museum, Katowice (PL) AL-Wall www.langleglas.com AL-Wall Museum, Katowice (PL) Museum, Katowice (PL) Institut für Odontologie der Universität Bergen (N) Institute for odontology, University of Bergen (N) AL-Wall Geschuppte

Mehr

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. HAMBURG SÜD VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Hamburg Süd VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Hamburg Süd via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly,

Mehr