JUMBO Elec SPARE PART LIST
|
|
- Dorothea Auttenberg
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 JUMBO SPARE PART LIST TM
2 TYPE : S = Spare part W = Wear part NA = Not Available The kits of spare parts contain all screws and bolts and the components referring itself to it. Screws and bolts is component of standard assembly, which you can easily find at all the retailers of standard components of assembly. All the components of standard assembly are of a quality grade 8.8. We recommend not to use a quality grade lower than 8.8 for all the standard components of assembly. The parts of replacements CLIPPER must always be used. The wearing parts have one lifetime limited in time because of a normal use of the machine. This lifetime strongly depends on the intensity of use of the machine. The wearing parts are to be maintained, use and to change if necessary according to the indications of manufacturing. A wear because of normal use of the machine does not give the right to a warranty. The components NA (Not Available) are not available in spare part. TYPE : S = Pièce de rechange W = Pièce d usure NA = Non disponible Les kits de pièces détachées contiennent toute la visserie et les composants s y rapportant. La visserie est un composant d assemblage standard, que vous pouvez facilement trouver chez tous les détaillants de composants d assemblage standards. Tous les composants d assemblage standard sont d une classe de qualité 8.8. Nous recommandons de ne pas utiliser une classe de qualité inférieure à 8.8 pour tous les composants d assemblage standards. Les pièces de remplacements CLIPPER doivent toujours être utilisées. Les pièces d usure ont une durée de vie limitée dans le temps du fait d une utilisation normale de la machine. Cette durée de vie dépend fortement de l intensité d utilisation de la machine. Les pièces d usure sont à entretenir, à utiliser et le cas échéant à changer selon les indications du fabriquant. Une usure du fait de l utilisation normale de la machine ne donne pas droit à une garantie. Les composants NA (Not Available) ne sont pas disponibles en pièce de rechange. TYP: S = Ersatzteile W = Verschleißteile NA = Nicht verfügbar Die Sätze von Ersatzteilen sich enthalten die ganze Schraubenfabrik und die darauf beziehenden Bestandteile. Die Schraubenfabrik ist ein Standardzusammensetzungsbestandteil, den Sie leicht bei allen Standardeinzelhändler von Zusammensetzungsbestandteilen finden können. Alle Standardzusammensetzungsbestandteile sind von einer Qualitätsklasse 8.8. Wir empfehlen, keine Qualitätsklasse unter 8.8 für alle Standardzusammensetzungsbestandteile zu benutzen. Die CLIPPER-Austauschstücke müssen immer benutzt werden. Die Abnutzungsstücke haben eine Lebensdauer, die in der Zeit wegen einer normalen Benutzung der Maschine begrenzt ist. Diese Lebensdauer hängt stark von der Intensität der Benutzung der Maschine ab. Die Abnutzungsstücke sind zu unterhalten, und gegebenenfalls zu benutzen nach herstellenden Hinweisen zu wechseln. Eine Abnutzung wegen der normalen Benutzung der Maschine gibt einer Garantie kein Recht. Die Bestandteile NA (Not Available), sind in Ersatzteil nicht verfügbar. 2
3 3
4 4
5 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 1 Frame Châssis Rahmen S 2 Guiding rail left assy. Rail gauche (hexago) Vollständige linke Schiene S Guiding rail left assy. Rail gauche (hexago) Vollständige linke Schiene 1 SCREW DIN 931 M8X50 VIS DIN 931 M8X50 Schraube DIN 931 M8X50 2 SCREW DIN 933 M8X35 VIS DIN 933 M8X35 Schraube DIN 933 M8X35 1 WASHER DIN Ø8,4 Z RONDELLE DIN Ø8,4 Z Scheibe DIN Ø8,4 Z 2 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 3 WASHER DIN Ø8,4 M RONDELLE DIN Ø8,4 M Scheibe DIN Ø8,4 M 3 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M8 2 3 Guiding rail right assy. Rail droit complet Vollständige gerade Schiene S Guiding rail right assy. Rail droit Vollständige gerade Schiene 1 SCREW DIN 912 M8X20 VIS DIN 912 M8X20 Schraube DIN 912 M8X20 2 WASHER DIN Ø8,4 Z RONDELLE DIN Ø8,4 Z Scheibe DIN Ø8,4 Z 2 WASHER DIN Ø8,4 M RONDELLE DIN Ø8,4 M Scheibe DIN Ø8,4 M 2 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 2 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M8 2 4 Side curtain assy. Tôle protection latérale Blech vollständiger complète Seitenschutz S Side curtain Tôle protection latérale Blech Seitenschutz 2 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 4 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 4 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 4 Sticker "JUMBO 900" ADHESIF "JUMBO 900" KLEBSTOFF "JUMBO 900" Water collector assy. (serial number up to ) Tôle de récupération d eau complète (n de série jusqu'à ) Blech vollständiger Seitenschutz (Nr. von Serie bis zu ) SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 2 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M8 2 Handle Poignée Griff 1 WASHER DIN A6,4 RONDELLE DIN A6,4 Scheibe DIN A6,4 2 SCREW DIN M6x20 VIS DIN M6x20 Schraube DIN M6x20 2 WASHER DIN A6 RONDELLE DIN A6 Scheibe DIN A6 2 NUT DIN M6 ECROU DIN M6 Mutter DIN M6 2 Slide front protection (serial number from ) Tiroir de protection avant (n de série à partir de ) Schutzschublade vor (Nr. von Serie ab ) S S SCREW DIN 933 M8x55 VIS DIN933 M8x50 Schraube DIN933 M8x50 1 SCREW DIN M8x25 VIS DIN933 - M8x25 Schraube DIN933 - M8x25 1 WASHER DIN9021 Ø8,4 RONDELLE DIN9021 Ø8,4 Scheibe DIN9021 Ø8,4 2 NUT DIN934 M8 ECROU DIN934 M8 Mutter DIN934 M8 2 8 Rear wheels (set of 2) Roue arrière (jeu de 2) Hinterrad (Spiel von 2) S SCREW DIN 933 M10X25 VIS DIN 933 M10X25 Schraube DIN 933 M10X25 6 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 12 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 6 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Front wheels (set of 2) Roue avant (jeu de 2) Rad vor (Spiel von 2) S SCREW DIN 933 M10X25 VIS DIN 933 M10X25 Schraube DIN 933 M10X25 6 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 12 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 ScheibeDIN W10 6 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Square tube cap (set of 6 large) Bouchon tube (jeu de 6) Rohrkappe (Satz von 6) S Tube cap 60x60 Bouchon tube 60x60 Röhrenstöpsel 60x60 4 Tube cap 40x40 Bouchon tube 40x40 Röhrenstöpsel 40x Handle Poignée Griff S Handle Poignée Griff 1 WASHER DIN A6,4 Rondelle DIN A6,4 Scheibe DIN A6,4 2 SCREW DIN M6x15 Vis DIN M6x15 Schraube DIN M6x15 2 WASHER DIN A6 Rondelle DIN A6 Scheibe DIN A6 2 NUT DIN M6 Ecrou DIN M6 Mutter DIN M6 2 5
6
7 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYP E 7 Lateral splash guard assy. Bavette latérale complète Vollständige Seitenlandeklappe S Lateral splash guard Bavette latérale Seitenlandeklappe 1 Holding plate Plaque de maintien Aufrechterhaltungsplatte 1 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 3 WASHER DIN Ø8,4 M RONDELLE DIN Ø8,4 M Scheibe DIN Ø8,4 M 3 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M Conveyor cart kit Kit chariot Satz Wagen S Conveyor cart Chariot Wagen 1 Sticker "hook forbidden" ADHESIF "CROCHET INTERDIT" KLEBSTOFF VERBOTENER HAKEN 1 13 Securing axle Butée anti bascule Schub Waage S Securing axle Butée anti bascule Schub Waage 1 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 1 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 1 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W Protection Protection Schutz S Sheet of protection Tôle de protection Schutzblech 1 SCREW DIN 933 M10X25 VIS DIN 933 M10X25 Schraube DIN 933 M10X25 2 WASHER DIN Ø10,5 "L" RONDELLE DIN Ø10,5 "L" Scheibe DIN Ø10,5 "L" 2 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W Back stop of conveyor cart assy. Butée de chariot complète Wagenschub vervollständigt S Back stop of conveyor Butée de chariot Wagenschub 1 SCREW DIN 933 M12X100 VIS DIN 933 M12X100 Schraube DIN 933 M12X100 3 WASHER DIN Ø12 RONDELLE DIN Ø12 Scheibe DIN Ø12 20 NUT DIN M12 ECROU DIN M12 Mutter DIN M12 4 NUT DIN M12 ECROU DIN M12 Mutter DIN M12 2 SCREW DIN 933 M12X60 VIS DIN 933 M12X60 Schraube DIN 933 M12X60 2 WASHER DIN W12 RONDELLE DIN W12 Scheibe DIN W Wheel right assy. Roulette droite complète Vollständiges gerades Rolle S Wheel Roulette Rolle 1 Eccentric axis Axe excentrique Exzentrische Achse 1 Nut DIN M20 Ecrou DIN M20 Mutter DIN M20 1 Circlips Ø18,5 Circlips Ø18,5 Sicherungsbügel Ø18, Locking conveyor cart assy. Blocage chariot complet Blocage chariot complet S Sheet of blocking Tôle de blocage Blockierblech 1 SCREW DIN 933 M10X30 VIS DIN 933 M10X30 Schraube DIN 933 M10X30 1 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 7 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 2 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 2 SCREW DIN 933 M10X65 VIS DIN 933 M10X65 Schraube DIN 933 M10X65 1 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Table roller Roulette Rolle S 19 Arbor, handwheel Axe volant Fliegende Achse S 20 Arbor, back-wheel Axe roulette arrière Achse Hinterrolle S 22 Flange bearing Palier Lager S Flange bearing Palier Lager 1 SCREW DIN M8X20 VIS DIN M8X20 SCHRAUBE DIN M8X20 1 WASHER DIN B8 RONDELLE DIN B8 SCHEIBE DIN B8 1 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 SCHEIBE DIN Ø8,4 1 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 MUTTER DIN M Handwheel Volant Fliegend S Handwheel Volant Fliegend 1 Pin Goupille Stift 1 24 Handgrip Poignée volant Griff fliegend S 25 Rear splash guard assy. Bavette arrière complète Vollständige Hinterlandeklappe S Rear splash guard Bavette arrière Hinterlandeklappe 1 Holding plate Plaque de maintien Aufrechterhaltungsplatte 1 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 4 WASHER DIN A8 RONDELLE DIN A8 Scheibe DIN A8 4 WASHER DIN127 - W8 RONDELLE DIN127 - W8 Scheibe DIN127 - W Wrench kit Kit clé Satz Schlüssel S Wrench 36mm Clé 36mm Schlüssel 36mm 2 Wrench 13mm Clé 13mm Schlüssel 13mm 1 7
8
9 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 27 Cutting head kit Kit tête de coupe Satz Schüsselkopf S Cutting head Tête de coupe Schüsselkopf 1 Sticker 4 Picto + CE Adhesif 4 Picto + CE Picto-Klebstoff 4 + EG 1 28 Locking ring + bearing Bague d'arrêt + palier Anschlagsring + Lager S Locking ring DIN Ø28 Bague d'arret DIN Ø28 Anschlagsring DIN Ø28 2 IGLIDUR Ring GSM Bague IGLIDUR GSM Ring IGLIDUR GSM Mobile belt guard Carter mobile de courroies Bewegliches Riemengehäuse S Mobile belt guard Carter mobile Bewegliches Gehäuse 1 SCREW DIN 933 M6X16 VIS DIN 933 M6X16 Schraube DIN 933 M6X16 6 WASHER DIN Ø6,3 RONDELLE DIN Ø6,3 Scheibe DIN Ø6,3 6 WASHER DIN W6 RONDELLE DIN W6 Scheibe DIN W6 6 Sticker Norton Clipper Adhesif Norton Clipper Klebstoff Norton Clipper 1 30 Fixed belt guard Carter fixe de courroies Festes Riemengehäuse S Fixed belt guard Carter Fixe Carter Fixe 1 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 3 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 6 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 3 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M Protector plate of blade shaft assy. Tôle de protection arbre de meule complète Blech von Schutz Baum vollständigen Mühlsteins S Protector plate of blade shaft Tôle de protection arbre de meule complète Blech von Schutz Baum vollständigen Mühlsteins 1 SCREW DIN 933 M6X16 VIS DIN 933 M6X16 Schraube DIN 933 M6X16 4 WASHER DIN Ø6,3 RONDELLE DIN Ø6,3 Scheibe DIN Ø6,3 4 WASHER DIN W6 RONDELLE DIN W6 Scheibe DIN W Mobile Pivoting system assy. Chape mobile complète Vollständiger beweglicher überzug S Mobile Pivoting system Chape mobile Beweglicher überzug 1 SCREW DIN 933 M10X35 VIS DIN 933 M10X35 Schraube DIN 933 M10X35 2 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 4 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 2 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 2 9
10
11 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 34 Blade shaft Kit arbre de meule prémonté Satz vorfertigter Mühlsteinbaum S Blade shaft Arbre de meule Mühlsteinbaum 1 Fixed flange Flasque fixe Festes Lagerschild 1 Mobile flange Flasque mobile Bewegliches Lagerschild 1 Key DIN A8x7x40 Clavette DIN A8x7x40 Keil DIN A8x7x40 1 NUT Ecrou Mutter 1 Blade shaft bearing Palier arbre de meule Lager Mühlsteinbaum 2 SCREW DIN 933 M14X50 VIS DIN 933 M14X50 Schraube DIN 933 M14X50 4 WASHER DIN Ø15 RONDELLE DIN Ø15 Scheibe DIN Ø15 4 WASHER DIN Ø15 RONDELLE DIN Ø15 Scheibe DIN Ø15 4 WASHER DIN W14 RONDELLE DIN W14 Scheibe DIN W14 4 NUT DIN M14 ECROU DIN M14 Mutter DIN M14 4 Spring pins DIN X30 Goupilles élastiques DIN X30 Spannstifte DIN X Blade shaft kit Kit arbre de meule Satz Mühlsteinbaum S Blade shaft Arbre de meule Mühlsteinbaum 1 Key DIN A8x7x40 Clavette DIN A8x7x40 Keil DIN A8x7x Mobile flange Flasque mobile Bewegliches Lagerschild S 37 NUT Ecrou Mutter S 38 Blade shaft bearing kit Kit palier arbre de meule Satz Lager Mühlsteinbaum S Blade shaft bearing Palier arbre de meule Lager Mühlsteinbaum 1 SCREW DIN 933 M14X50 VIS DIN 933 M14X50 Schraube DIN 933 M14X50 2 WASHER DIN Ø15 RONDELLE DIN Ø15 Scheibe DIN Ø15 2 WASHER DIN Ø15 RONDELLE DIN Ø15 Scheibe DIN Ø15 2 WASHER DIN W14 RONDELLE DIN W14 Scheibe DIN W14 2 NUT DIN M14 ECROU DIN M14 Mutter DIN M14 2 Spring pins DIN X30 Goupilles élastiques DIN X30 Spannstifte DIN X
12
13 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYP E 11 Handle Poignée Griff S Handle Poignée Griff 1 WASHER DIN A6,4 Rondelle DIN A6,4 Scheibe DIN A6,4 2 SCREW DIN M6x15 Vis DIN M6x15 Schraube DIN M6x15 2 WASHER DIN A6 Rondelle DIN A6 Scheibe DIN A6 2 NUT DIN M6 Ecrou DIN M6 Mutter DIN M Watering system assy. Système d arrosage complet Vollständiges Wässersystem S Watering system Système d arrosage Wässersystem 1 Double brass nipples Raccord tuyau Rohrverbindung 1 Watering nozzle Busette Busette 2 Brass quick coupling Raccord rapide Schnelltrennanschluß 1 Faucet Robinet à boisseau Hahn an Scheffel 1 T fitting Raccord en T Verbindung ent Fixed Blade guard J900 Carter fixe J900 Festes Gehäuse J S Fixed Blade guard J1000 Carter fixe J1000 Festes Gehäuse J S Fixed blade guard Carter fixe Festes Gehäuse 1 SCREW DIN 933 M8X30 VIS DIN 933 M8X30 Schraube DIN 933 M8X30 2 SCREW DIN 933 M10X30 VIS DIN 933 M10X30 Schraube DIN 933 M10X30 6 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 12 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 6 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 6 NUT DIN985 - M8 ECROU DIN985 - M8 Mutter DIN985 - M8 2 Sticker "Risk of cutting" Adhesif "danger lame coupante" Klebstoff Gefahr scharfe Klinge 1 Sticker black arrow Adhesif fleche Pfeilklebstoff 1 Mobile blade guard J900 Carter mobile J900 Festes Gehäuse J S Mobile blade guard J1000 Carter mobile J1000 Festes Gehäuse J S Sticker "JUMBO 900" ADHESIF "JUMBO 900" KLEBSTOFF BOHRWAGEN Splash guard assy. Bavette complète Vollständige Landeklappe S Splash guard Bavette Landeklappe 1 SCREW DIN 933 M8X20 VIS DIN 933 M8X20 Schraube DIN 933 M8X20 2 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 2 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 2 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M Rubber handle Poignée caoutchouc Gummigriff S 44 Front splash guard assy. Bavette avant complète Landeklappe vor vollständigem S Splash guard Bavette Landeklappe 1 Support plate Plaque de support Supportplatte 1 SCREW DIN M6x12 VIS DIN M6x12 Schraube DIN M6x12 3 WASHER DIN A6,4 RONDELLE DIN A6,4 Scheibe DIN A6,4 3 NUT DIN M6 ECROU DIN M6 Mutter DIN M6 3 13
14
15 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYP E 45 Table assy. Table complete Vollständige Tafel S Table frame Châssis table Tafelrahmen 1 SCREW DIN 933 M8X35 VIS DIN 933 M8X35 Schraube DIN 933 M8X35 6 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 18 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 6 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M8 6 Lath floor table Caillebotis Gräting 3 SCREW DIN 963 M10X60 VIS DIN 963 M10X60 Schraube DIN 963 M10X60 6 WASHER DIN Ø10,5 M RONDELLE DIN Ø10,5 M Scheibe DIN Ø10,5 M 6 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 6 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 6 Spacer 28x34x34 Entretoise 28x34x34 Querstrebe 28x34x34 1 Ruler Reglette Durchschuss 2 SCREW DIN 933 -M4x10 VIS DIN 933 -M4x10 Schraube DIN 933 -M4x10 5 WASHER DIN125 - A4,3 RONDELLE DIN125 - A4,3 Scheibe DIN125 - A4,3 5 WASHER DIN127 - A4 RONDELLE DIN127 - A4 Scheibe DIN127 - A Lath floor table Caillebotis table complet Gräting rechnet vollständig S Lath floor table Caillebotis table Tafelgräting 1 SCREW DIN 963 M12X60 VIS DIN 963 M10X60 Schraube DIN 963 M10X60 2 WASHER DIN Ø13 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 2 WASHER DIN W12 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 2 NUT DIN M12 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 2 Spacer 28x34x34 Entretoise 28x34x34 Querstrebe 28x34x Back stop Butée de matériau complet Schub vollständigen Materials S 48 Cutting guide Guide de coupe complet Vollständiger Schüsselführer S 49 Scale Réglette Durchschuss S SCREW DIN 933 -M4x10 VIS DIN 933 -M4x10 Schraube DIN 933 -M4x10 5 WASHER DIN125 - A4,3 RONDELLE DIN125 - A4,3 Scheibe DIN125 - A4,3 5 WASHER DIN127 - A4 RONDELLE DIN127 - A4 Scheibe DIN127 - A4 5 15
16 PO TYP DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF S. E 11 Handle Poignée Griff S Handle Poignée Griff 1 WASHER DIN A6,4 Rondelle DIN A6,4 Scheibe DIN A6,4 2 SCREW DIN M6x15 Vis DIN M6x15 Schraube DIN M6x15 2 WASHER DIN A6 Rondelle DIN A6 Scheibe DIN A6 2 NUT DIN M6 Ecrou DIN M6 Mutter DIN M Water tray assy Bac à eau complet Vollständiger Behälter an Wasser S Water tray Bac à eau Behälter an Wasser 1 SCREW DIN 933 M10X30 VIS DIN 933 M10X30 Schraube DIN 933 M10X30 1 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 1 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Decanting plate Tôle de décantation Dekantationsblech S 52 Cap Bouchon Stöpsel S 53 Locking water tray assy. Blocage bac à eau complet Blockieren vollständiger Behälter an Wasser S Sheet of blocking vat to water Tôle de blocage bac à eau Blech von Blockieren Behälter an Wasser 1 SCREW DIN 933 M10X35 VIS DIN 933 M10X35 Schraube DIN 933 M10X35 1 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 2 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M10 2 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M
17 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG Water pump three-phase (serial number up to ) Water pump single-phase (serial number from ) Water pump support (serial number up to ) Water pump support (serial number from ) Pompe à eau triphasée (n de série jusqu'à ) Pompe à eau monophasée (n de série à partir de ) Support pompe à eau (n de série jusqu'à ) Support pompe à eau (n de série à partir de ) Dreiphasige Wasserpumpe (Nr. von Serie bis zu ) Einphasige Wasserpumpe (Nr. von Serie ab ) Support pumpt an Wasser (Nr. von Serie bis zu ) Support pumpt an Wasser (Nr. von Serie ab ) QT Y REF TYP E S S S S 56 Pump's pipe Tuyau pompe Pumpenrohr S 17
18 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYP E 59 trical motor 400V kit Kit moteur électrique 400V Satz Elektromotor 400V S trical motor 400V Moteur électrique 400V Elektromotor 400V 1 SCREW DIN 933 M10X35 VIS DIN 933 M10X35 Schraube DIN 933 M10X35 2 SCREW DIN 933 M10X50 VIS DIN 933 M10X50 Schraube DIN 933 M10X50 2 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 10 WASHER DIN W10 RONDELLE DIN W10 Scheibe DIN W10 4 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Belt (set of 3) Courroies (jeu de 3) Riemen (Satz von 3) S 61 Motor pulley assy. Poulie moteur complète Vollständige Rolle motorisch S Motor pulley Poulie moteur Rolle motorisch 1 Key DIN A8x7x40 CLAVETTE DIN A8x7x40 Keil DIN A8x7x Blade shaft pulley assy. Poulie arbre de meule complète Rolle Baum vollständigen Mühlsteins S Blade shaft pulley Poulie arbre de meule Rolle Mühlsteinbaum 1 Key DIN A10x8x70 CLAVETTE DIN A10x8x70 Keil DIN A10x8x Tensioner belt Tendeur de courroies Riemenspanner S SCREW DIN 444 M10X130 VIS DIN 444 M10X130 Schraube DIN 444 M10X130 2 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 2 NUT DIN M10 ECROU DIN M10 Mutter DIN M Switch box comp. 400V Boitier interrupteur complet 400V Interrupteur Gehäuse vollständiges 400V S Switch box 400V Boitier interrupteur 400V Interrupteur Gehäuse 400V 1 SCREW DIN 7985 M5X20 VIS DIN 7985 M5X20 Schraube DIN 7985 M5X20 4 NUT DIN M5 ECROU DIN M5 Mutter DIN M Plug kit Prise de courant complète Steckdose vervollständigt S Plug Prise de courant Steckdose 1 SCREW DIN 7985 M5X14 VIS DIN 7985 M5X14 Schraube DIN 7985 M5X14 2 NUT DIN M5 ECROU DIN M5 Mutter DIN M Hose protection kit Kit Gaine câble Satz Kabelhülle S Hose protection Gaine câble Kabelhülle 1 Fixing collar Bride Zügel 2 SCREW DIN 933 M6X16 VIS DIN 933 M6X16 Schraube DIN 933 M6X16 2 NUT DIN M6 ECROU DIN M6 Mutter DIN M6 2 18
19 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 33 Spring Ressort Feder S Spring Ressort Feder 1 SCREW DIN 444 M8X70 VIS DIN 444 M8X70 Schraube DIN 444 M8X70 1 WASHER DIN Ø8,4 RONDELLE DIN Ø8,4 Scheibe DIN Ø8,4 2 WASHER DIN W8 RONDELLE DIN W8 Scheibe DIN W8 1 NUT DIN M8 ECROU DIN M8 Mutter DIN M Cutting depth indicator assy. Jauge de profondeur complète Vollständige Tiefenlehre S Fixing Plate Plaque de serrage Klemmplatte 1 Depth stop Butée Schub 2 SCREW DIN 912 M10X25 VIS DIN 912 M10X25 Schraube DIN 912 M10X25 2 WASHER DIN Ø10,5 RONDELLE DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 2 SCREW DIN 933 M12X55 VIS DIN 933 M12X55 Schraube DIN 933 M12X55 2 WASHER DIN W12 RONDELLE DIN W12 Scheibe DIN W12 1 NUT DIN M12 ECROU DIN M12 Mutter DIN M12 1 Fixing handle Poignée de serrage Festklemmengriff 1 Pin DIN 94-2,9x22 Goupille DIN 94-2,9x22 Stift DIN 94-2,9x22 2 Pin DIN EN Goujon DIN EN x35 Stift DIN EN x Fixing depth indicator Chape jauge de profondeur Überzug Tiefenlehre S Fixing depth indicator Chape Überzug 1 Screw DIN M10x30 Vis DIN M10x30 Schraube DIN M10x30 1 Washer DIN Ø10,5 Rondelle DIN Ø10,5 Scheibe DIN Ø10,5 2 Washer DIN W10 Rondelle DIN W10 Scheibe DIN W10 1 Nut DIN M10 Ecrou DIN M10 Mutter DIN M Fixing handle Poignée de serrage Festklemmengriff S 19
20 POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 70 Disconnect Sectionneur Unterbrecher S 71 Switch, star delta Interrupteur étoile triangle Schalter Dreiecksstern S 72 Relay Relais Relais S 73 Thermal relay Relais thermique Thermisches Relais S Thermal protection of Protection thermique de Wärmeschutz der S pump pompe Pumpe 20
21 Moteur Leroy Somer POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 75 Terminal box Boite à bornes Hinkt an Grenzen S 76 Terminal Bornier Terminal S 77 Ventilator Ventilateur Ventilator S 78 Ventilator cover Capot ventilateur Ventilatorshaube S Moteur Wat POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 75 Terminal box Boite à bornes Hinkt an Grenzen S 76 Terminal Bornier Terminal S 77 Ventilator Ventilateur Ventilator S 78 Ventilator cover Capot ventilateur Ventilatorshaube S Moteur New Tech POS. DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG QTY REF TYPE 75 Terminal box Boite à bornes Hinkt an Grenzen S 76 Terminal Bornier Terminal S 77 Ventilator Ventilateur Ventilator S 78 Ventilator cover Capot ventilateur Ventilatorshaube S 21
22 22
23 23
24 SAINT-GOBAIN ABRASIVES NV/SA INDUSTRIELAAN ANDERLECHT : BRUSSEL BELGIUM TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES, S.R.O. VINOHRADSKÁ PRAHA 3 CZECH REPUBLIC TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES A/S ROBERT JACOBSENS VEJ 62A 2300 KØBENHAVN S DENMARK TEL: PO BOX FORTUNE TOWER OFFICE 2106 JLT BLOCK C (NEXT TO METRO STATION) JUMEIRA LAKE TOWER, DUBAI UNITED ARAB EMIRATES TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIFS RUE DE L AMBASSADEUR - B.P CONFLANS CEDEX FRANCE TEL: +33 (0) FAX: +33 (0) SAINT-GOBAIN ABRASIVES GMBH BIRKENSTRASSE D WESSELING GERMANY TEL: +49 (0) (0) (0) FAX: +49 (0) (0) (0) FÜR DEN FACHHANDEL ÖSTERREICH TEL: +43 (00) SAINT-GOBAIN ABRASIVES KFT BUDAPEST BÁNYALÉG U. 60/B. HUNGARY TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVI S.P.A VIA PER CESANO BOSCONE 4 I CORSICO MILANO ITALY TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES S.A. 190 RUE J.F. KENNEDY L-4930 BASCHARAGE GRAND DUCHE DE LUXEMBOURG TEL: FAX: NO. VERT (FRANCE) SAINT-GOBAIN ABRASIFS, S.A. 2 ALLÉE DES FIGUIERS AIN SEBAÂ - CASABLANCA MOROCCO TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES BV GROENLOSEWEG HW EIBERGEN P.O. BOX AA EIBERGEN THE NETHERLANDS TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES AS POSTBOKS 11, ALNABRU, 0614 OSLO BROBEKKVEIEN 84, 0582 OSLO NORWAY TEL: FAX: SAINT-GOBAIN HPM POLSKA SP. Z O.O. UL. TORUŃSKA 239/ KOŁO POLAND TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVOS, L. DA ZONA INDUSTRIAL DA MAIA I-SECTOR VIII, NO. 122 APARTADO MAIA PORTUGAL TEL: FAX: SAINT-GOBAIN GLASS BUSINESS UNIT ABRASIVI PUNCT DE LUCRU: LOC.VETIS,JUD. SATU MARE STR. CAREIULUI 11 PARC INDUSTRIAL RENOVATIO ROMANIA TEL: FAX: SG HPM RUS 58, F. ENGELS STR. STROENIE MOSCOW RUSSIA TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES (PTY) LTD 2 MONTEER ROAD ISANDO 1600 P.O. BOX 67 SOUTH AFRICA TEL: FAX: /5 SAINT-GOBAIN ABRASIVOS, S.A. CTRA. DE GUIPÚZCOA, KM. 7,5 E BERRIOPLANO (NAVARRA) SPAIN TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES AB BOX 495 SE SOLLENTUNA SWEDEN TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES MUEYYETZADE MAH. GALIPDEDE CAD. NO:99, KAT: BEYOGLU-ISTANBUL-TURKEY TEL: FAX: SAINT-GOBAIN ABRASIVES LTD. DOXEY RD STAFFORD ST16 1EA UNITED KINGDOM TEL: FAX:
CGW SPARE PART LIST TM
CGW SPARE PART LIST TM TYPE : S = Spare part W = Wear part NA = Not Available The kits of spare parts contain all screws and bolts and the components referring itself to it. Screws and bolts is component
MehrCS 451 P13 SPARE PART LIST
CS 451 P13 SPARE PART LIST TM TYPE : S = Spare part W = Wear part NA = Not Available The kits of spare parts contain all screws and bolts and the components referring itself to it. Screws and bolts is
MehrTR 201 E SPARE PART LIST
TR 201 E SPARE PART LIST TM TYPE : S = Spare part W = Wear part NA = Not Available The kits of spare parts contain all screws and bolts and the components referring itself to it. Screws and bolts is component
Mehr348C TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3-4 Seite / Page 5-6 Technische Daten / Caractéristiques techniques Motor / Moteur...230V / 0.375 Kw Netzkabel / Câble...2
MehrCopyright 2013 Global Garden Products EP 414
Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 2 1 13 12 8 31 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 Deck, Height Adjusting and Wheels with Bushing POS PART. NO Q.ty
MehrCP i / CP i SPARE PART LIST
CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940
Mehr20 59 38 57 58 39 58 58 56 60 61 62 37 41 55 63 54 40 19 53 52 51 33 30 18 32 18 29 31 28 23 24 15 27 25 26 14 13 17 27 26 25 21 16 22 12 24 11 23 9 6 8 7 5 4 1 231 3 2 B102 10 Ersatzteilkatalog Parts
MehrErsatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen
MehrErsatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D
Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table
MehrPos. No. Pcs Description Beschreibung Description
1 7114355 1 Bipolar switch Zweipoliger Schalter Interrupteur bipolaire 2 7114884 3 Self tapping screw 3,9 x 22 Selbstschneidende Schraube 3,9 x 22 Vis-taraud 3,9 x 22 3 7114119 4 Self tapping screw 3,5
MehrService / Ersatzteile
Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection
MehrB109 Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
www.ersatzteil-service.de 62 20 65 66 66 103 67 64 105 105 59 57 58 58 104 47 106 46 45 56 63 55 19 54 60 30 54 55 44 52 29 41 34 51 28 42 43 23 24 18 33 27 25 26 32 17 40 27 26 25 21 24 22 16 31 23 35
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) min max Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I auto 6076 0099
Mehrrev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT
ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft
MehrErsatzteilliste. Herkules MB 482 B / SB / SH / SBVE / SHV ( / / / / )
Ersatzteilliste Herkules MB 48 B / SB / SH / SBVE / SHV (1-5586-89 / 1-5686-89 / 1-5604-89 / 1-5698-89 / 1-504-89) Stand/Version: 04/00 51 50 6 55 5 56 54 4 5 3 41 4 15 13 1 11 10 14 8 9 16 53 5 40 34
Mehr4100 Series Mower Decks
400 Series Mower Decks 9-0 Model Year 200 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due
Mehr2100 Series Mower Decks 85-95
200 Series Mower Decks -9 Model Year 200 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29646 040799 1 0 I min
MehrXM Mower Decks 85C-95C-105C
Mower Decks C-9C-0C Model Year 200 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement.
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 5158 011099 1 0 I 0 auto I 1 18 1
MehrSW 750. Stückliste Deutsch. Model: SW 750
Model: Stückliste Deutsch Inhalt Ansicht allgemein 3 Chassis-System 5 SEITENBESEN BAUGRUPPE 7 Schmutzaufnahmebehälter System 9 KRAFTÜBERTRAGUNG 11 Left and right hatch assembly 13 Belt tensioner assemblies
MehrECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte
ECV 4501 A partir du numéro de série : B011900 01 février 2005 #978-48301-100 (STD 48301-48302) ECV-4501 CYLINDER/PISTON/CRANK SHAFT 01 Ref. Part No. Description Q'ty 001 157-01570-90 SPARK PLUG CAP ASS'Y
MehrCopyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR
Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 TR 15 21 22 16 17 18 20 23 21 19 24 2 1 25 26 28 31 8 12 31 13 27 32 33 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 29 30 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 TR
MehrXK Mower Deck 95C. Model Year 2011
Mower Deck 9C Model Year 20 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due to improvement.
MehrOPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
9 Ersatzteile - Spare parts OPTIMUM 9.1 Ersatzteilzeichnung - Parts drawing Version 1.0.3 2016-06-01 Originalbetriebsanleitung 49 OPTIMUM 9.2 Bohrfutterschutz RB 6T, RB 8S - Drill chuck protection RB 6T,
MehrMB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 443, MB 448 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F A B C D E F MB 443.0 T Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis
MehrEPK2 / EPK 3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige
Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snow blade ECO - Chasse-neige EPK2 / EPK 3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000
MehrClick the relevant product in the table of content
Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK
MehrKB2000/KB2000S PARTS MANUAL. Morgana Systems Limited United Kingdom Telephone: ( ) Facsimile: ( )
KB2000/KB2000S PARTS MANUAL Morgana Systems Limited United Kingdom www.morgana.co.uk Telephone: ( 01908 ) 608888 Facsimile: ( 01908 ) 692399 Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue PrintBind KB-2000 77.1250
MehrMarine Roof 20 Series
Marine Roof 0 Series Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées /0 Ident. Nr. 90A Chapter / Kapitel / Chapitre Part group / Teilegruppe / Famille de composants Page / Seite / Page Panel
MehrHebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER
Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description
MehrParts Available from
POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil
MehrMod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F
D GB F Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange Mod. D 95 Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D-42513 Velbert, Germany Am Lindenkamp 31 D-42549 Velbert, Germany Tel. 02051-600-0
Mehrpc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description
pc 11 update: 24.05.2016 1-2, 9 390 4601 012 Handgriff kpl. handle cpl. 3-5 390 4601 017 Gaszug kpl. inkl. Bowdenzug accelerator cable cpl. incl. bowden cable 4 0201 2503 Scheibe washer 5 390 4601 016
MehrCopyright 2013 Global Garden Products ESL 460 TR
Copyright 2013 Global Garden Products ESL 460 TR 16 17 18 13 14 16 19 12 22 2 1 3 5 6 7 2 4 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - ESL 460 TR POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION
MehrM ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES
JHC-355 METAL CIRCULAR SAW 50000202M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44
MehrOPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - S100G. Ersatzteile - Spare parts - S100G MASCHINEN - GERMANY
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts - S100G 7 Ersatzteile - Spare parts - S100G Seite 40 Ersatzteile - Spare parts - S100G Metallbandsäge S 100 G 12.4.11 Ersatzteile - Spare parts - S100G OPTIMUM 12.4.11
MehrMB 415, MB 465, MB 465 C
MB 415, MB 465 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 415, MB 465, MB 465 C Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis
MehrDR-350 Ref.explod 91287
Part-list A ES EN DE FR 1 1 1 2 3 3 3 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 18 1 58038 1 BASE AEREA 220/380 16A 3P+N+T IP67 BASE AEREA 220/380 16A 3P+N+T IP67 BASE AEREA 220/380 16A 3P+N+T IP67 BASE AEREA
MehrFLOORTEC 350. Stückliste Deutsch. Model: FLOORTEC 350
Model: Stückliste Deutsch Inhalt Ansicht allgemein 3 Chassis-System 5 SEITENBESEN BAUGRUPPE 7 Schmutzaufnahmebehälter System 9 Transmission 11 Right and left hatch assemblies 13 Belt tensioner assemblies
MehrSEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0
MehrE R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P
E R S A T Z T E I L L I S T E HKY 100 LVIP WASCHBOY V I P Weidner Reinigungssysteme OHG Steinbeisweg 29 74523 Schwäbisch Hall Tel.: (0791) 9 50 12-0 Fax: (0791) 5 47 42 e-mail: info@weidner-cleaning.com
MehrErsatzteilliste Spare Parts List
Ersatzteilliste Spare Parts List 205-2 ET-7 C UR3500 (D, GB) Makita Werkzeug GmbH 27 2 28 4 6 7 3 79 5 8 9 0 5 6 7 8 77 78 2 9 80 82 50 4 e 20 29 49 3 30 3 32 35 33 34 36 75 23 25 24 22 26 2 37 38 39 4
MehrPreisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter
Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) Steamer 500 Spare parts Ersatzteile Pièces détachées 67063 011199 1 2 POS.
MehrGlue application-system LK"0 PUR
LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing
Mehradidashardware.com 1
HOME GYM AD-10250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PART NO. DESCRIPTION UK DESCRIPTION GERMANY SIZE QTY 1 Front Vertical Frame vor Vertikalrahmen 1 2 Rear Base Frame hinten Grundrahmen
MehrCP i / CP i SPARE PART LIST
CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre
MehrErsatzteilliste HÄMMERLI FP60
1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique
MehrSpare parts list - Ersatzteilliste hose reel - Schlauchhaspel SHR
Spare parts list - Ersatzteilliste Page / Seite 1/7 gültig für: xx-xx-1,5 (81-60-10) ohne Schlauchpaar 15-50-1,5 (81-60-15) mit Schlauchpaar 81-62-15 20-66-1,5 (81-60-20) mit Schlauchpaar 81-62-20 valid
MehrREGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION
Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison
MehrPrintBind KB Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue
Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue PrintBind KB-2000 FKS-Hamburg Ing. Fritz Schroeder GmbH & Co. KG Neumann-Reichardt-Str. 36-38 22041 Hamburg Tel. +49 0 40 736077-0 Fax +49 0 40 736077-22 Email info@fks-hamburg.de
MehrBODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring
MehrBODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet
BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2
MehrTelefon: +49 (0) 5251 / Telefax: +49 (0) 5251 /
1 / 9 Assembly: Assembly plate: The left and right assembly plates are screwed onto the side of the vehicle frame via the designated bore holes. The following items shall be used per side for this purpose:
MehrClaas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact
Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi Seitenschneidwerk Compact Claas & New Holland Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.: +49 7943 9105-0 Fax: +49
MehrSpindelbremse Bremsbacken Brake pad
Pos. Bezeichnung Designation 177 Dichtung Gasket 1 03401000177 178 Dichtring Gasket 1 RWDR-25x40x10 03401000178 179 Kugellager Ball bearing 1 6005 03401000179 180 Keilriemenscheibe Pulley 1 03401000180
Mehr12. Explosionszeichnung, exploded drawing, schéma d explosion HKE heavy duty 42 / 47
2. Explosionszeichnung, exploded drawing, schéma d explosion HKE heavy duty 42 / 47 H 223HD EU 35/09 HKE heavy duty 43 / 47 H 223HD EU 35/09 3. Ersatzteilliste, spare Parts list, liste des pièces de rechange
MehrCopyright 2014 Global Garden Products ESL 464 TR
Copyright 014 Global Garden Products ESL 464 TR 16 17 18 13 14 16 19 1 1 3 5 6 7 4 Deck And Height Adjusting POS PART. NO Q.ty DESCRIPTION DESCRIZIONE DESCRIPTION BESCHREIBUNG REMARKS 1 38100538/0 1 Deck
MehrParts Available from
0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap
MehrMontageanleitung / manuel de montage
Montageanleitung / manuel de montage SIGNET 320 08183 SIGNET 390 08184 www.koenigworld.com Kundendienst / Service après-vente / servizio clienti DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28, Postfach
MehrOPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
7 7.1 Ersatzteilzeichnung - Parts drawing OPTI 42 Abb.7-1: OPTI OPTIMUM 7.1.1 Ersatzteilzeichnung Bohrfutterschutz - Parts drawing drill chuck protection - OPTI Abb.7-2: Bohrfutterschutz B17 Pro - Drill
MehrANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium
Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87
MehrSerie/Series L-BV5. Typ / Type 2BV5 110 2BV5 111 2BV5 121 2BV5 131 2BV5 161. Alle Rechte vorbehalten. All rights reserved.
Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series L-BV5 Typ / Type 2BV5 110 2BV5 111 2BV5 121 2BV5 131 2BV5 161 Gardner Denver
MehrErsatzteilliste Spare Parts List
Ersatzteilliste Spare Parts List 206-2 AS3835 DUC353 AS-3835, DUC353 (D, GB) Makita Werkzeug GmbH 2 3 4 5 4 5 0 6 7 8 8 9 2 3 6 26 25 7 22 32 9 24 20 2 3 34 33 30 39 37 38 36 35 23 28 29 40 4 42 43 44
MehrIllustration A Trichter Funnel Entonnoir
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 101, GE 103, GE 105 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeur A B C D E GE 101, GE 103, GE 105 Trichter Funnel Entonnoir Radfuß Wheel carrier
MehrR R 430 S - R 480
6 0D_R430 0T.0 8000988/ CHASSIS GIALLO DECK YELLOW CHÂSSIS JAUNE GEHÄUSE GELB (R 430 - R 430 S) - 8000950/ CHASSIS ROSSO DECK RED CHÂSSIS ROUGE GEHÄUSE ROT (R 430 - R430 S) - 800542/ CHASSIS VERDE DECK
Mehr8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR
8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded pin (2) M6x6
MehrStückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.
Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Stückelmax I Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband inkl. Verschluss Strap cutter for steel and plastic strap incl. seal Déchiqueteuse
Mehr(554.4) Zeichnungs-Nr. Drawing no. VW VW
1-81 411 800 90.5 161 901. 554.8 516 9 30 410 433 914.1 (554.4) 107 41.13 903 41. 16 BADU 1-81 gültig ab valid from Feb. 016 Teil St. Artikel-Nr. Benennung Description Part Qty. Article no. Druckgehäuse,
MehrB
A B C D E F G H J K L M N Duo 7.0 / 706 Skizze Art. Nr. Bezeichnung description B02 1902403072 Skalenblech Scale cover B03 1902403073 Winkelskala angle scale B04 1902403074 Kreuzschlitzschraube Phillips
MehrErsatzteilliste Spare parts list. Rohrtrenner Pipe Cutter. SCORP 220 Plus. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code 790 014 756 DE/EN
Ersatzteilliste Spare parts list Rohrtrenner Pipe Cutter SCORP 220 Plus Maschinen-Nr.: Machine-no.: 790 014 756 DE/EN Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung sowie der
Mehr90/7, 90/11, 90/13, 90/15, 90/15 G, 90/ /20 G
OPEN AUF OUVRIR 90/7, 90/11, 90/13, 90/15, CLOSE ZU FERMER 507 516 800 113 900 412.2 161.2 894.1 230 260 914.2 595 554.2 412.5 412.6 433 174.2 160.2 160.1 412.1 143 101 412.4 903 12 BADU 90/7, 90/11, 90/13,
Mehr8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB
8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1/7 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 66 009176 1 Wechselschaft
MehrCHAIN SAW GZ4000 NOTE
848C5193B0 (401) CHAIN SAW : 1. Use KOMATSU ZENOAH genuine parts specified in the parts list for repair and/or replacement. 2. KOMATSU ZENOAH does not warrant the machines, those which have been damaged
MehrERSATZTEILLISTE ML 395/395C SPARE PARTS LIST ML 395/395C. www MK-Electronic de M-OSD
ERSATZTEILLISTE ML 395/395C SPARE PARTS LIST ML 395/395C M-OSD-10031-11 ZEICHNUNG 1 - DRUCKER ABDECKUNGEN (FIGURE 1 - PRINTER COVERS) Seite 2 LISTE 1 - DRUCKER ABDECKUNGEN (TABLE 1 - PRINTER COVERS) NR.
MehrOriginal-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest
Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. Q4 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block M3 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 B1 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded
Mehr322BC TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 3 Seite / Page 4 Seite / Page 5 Hinweis Verwenden Sie nur ORIGINAL-PROMAC Ersatzteile um eine einwandfreie Reparatur
MehrOPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario. 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H
OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H 7.1.1 Bohrkopf B34H - Drilling head B34H Abb.7-1:
MehrErsatzteilliste Spare Parts List
Ersatzteilliste Spare Parts List 07-04 PM460S3C PM460S3C (D, GB) Makita Werkzeug GmbH PM460S3C 79 78 77 80 75 A 67 68 69 86 70 87 7 88 7 89 73 74 9 90 9 76 93 94 96 95 85 35 A 8 8 83 84 34 59 58 57 56
MehrSchraube DIN 84, screw DIN 84, vis DIN 84 Konus, cone, cône Kabel, cable, cable. Klemmblech, clamping plate, bride de serrage
VDE Nr. 4940-900-a wf VDE Nr. 4940-900-a DBP 867 Zugentlastende klemme D Die preiswerteste und sicherste Kabeldurchführung der Welt The most reasonable and safest cable entry in the world L entrée de câble
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P660SG SUPER SILENT 175325088 Ausgabe / Issue : 11.2010 Seite / page : 1 von/of 15 1.2 1.1 2.1 Seite / page : 2 von/of 15 4.8 23.2
MehrSerie A. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA
Institutional Casters & Wheels Serie A Inhalt Apparaterollen Unser umfangreiches Apparaterollenprogramm rundet den Bereich der Rollen für den innerbetrieblichen Transport ab. Die von uns verarbeiteten,
Mehrtruck and bus spare parts for Mercedes Benz
truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451
MehrERSATZTEILLISTE ML 393/393C ELITE SPARE PARTS LIST ML 393/393C ELITE M-OSD
ERSATZTEILLISTE ML 393/393C ELITE SPARE PARTS LIST ML 393/393C ELITE M-OSD-10030-10 ZEICHNUNG 1 - DRUCKER ABDECKUNGEN (FIGURE 1 - PRINTER COVERS) Seite 2 LISTE 1 - DRUCKER ABDECKUNGEN (TABLE 1 - PRINTER
MehrErsatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02
Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.
MehrSpritzkopf-Kombination S-R-55 (S-RL-55) Sprayhead assembly S-R-55 (S-RL-55)
llg. Tol. Nach IN ISO 78- m Ersatzteilliste R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) Pièces détachées R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) Spare parts R--xxxx (RL--xxxx) (EPM) ruckluftantrieb tlas opco 008.008. ommande à air comprimé
MehrFlüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors. Serie/Series L-BV2. Ersatzteilliste Spare part list
Flüssigkeitsring -Vakuumpumpen/ - Kompressoren Liquid ring vacuum pumps/ compressors Ersatzteilliste Spare part list Serie/Series L-BV2 Typ / Type 2BV2060 2BV2061 2BV2070 2BV2071 Gardner Denver Deutschland
MehrGE 210, GE 215, GE 220, GE 230. Illustration A Gehäuse Shroud Carter
Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces GE 210, GE 215, GE 220, GE 230 DE Garten-Häcksler EN Garden shredder FR Broyeurs Seite Page Page A Gehäuse Shroud Carter 2-5 B Schalter Switch Commutateur
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P620SG 175031088 Ausgabe / Issue : 09.2009 Seite / page : 1 von/of 7 Seite / page : 2 von/of 7 Seite / page : 3 von/of 7 Seite / page
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6
Mehr8001 Pressluft 8001 Compressed Air
8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action
MehrEPA3. Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige
Ersatzteilkatalog spare part book Catalogue des pièces détachées ECO Schneepflug ECO snowblade ECO - Chasse-neige EPA3 Gültig ab Maschinenennr. / valid from. / à partir d'ici Masch no:.1400000 // Ausgabe
Mehr233A TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES. Index
TECHNISCHE DATEN DONNEES TECHNIQUES Index Seite / Page 1 Seite / Page 2 Seite / Page 4-5 233A Index Technische Daten / Caractéristiques techniques Elektrische Anlage / Schéma électrique Elektrische Stückliste
MehrZusatz zur Bedienungsanleitung Explosions-Zeichnung Eco 7 Sport. Instruction Manual Add-On Exploded Drawing Eco 7 Sport
Zusatz zur Bedienungsanleitung Explosions-Zeichnung Eco 7 Sport Instruction Manual Add-On Exploded Drawing Eco 7 Sport Complément á la notice Vue Éclatée de Eco 7 Sport 6079002-0907 Neue IKARUS Adresse!
MehrErsatzteilliste / Spare parts list
Ersatzteilliste / Spare parts list Schlauchhaspel / hose reel SHR 176202088 Ausgabe / Issue : 07.2009 Seite / page : 1 von/of 6 Abschnitt 1 part 1 Seite / page : 2 von/of 6 Abschnitt 2 part 2 Abschnitt
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
MehrVerwenden Sie nur Original-KRONE-Ersatzteile! Das gibt Sicherheit und spart Kosten! Use Original-KRONE parts only This will increase operational reliability and help to save costs! N'utiliser que des piéces
Mehr