High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at rpm for micromachining.

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at 58.000 rpm for micromachining."

Transkript

1 Catalogue / Catalogo / Katalog High-speed spindles for automatic tool changer Air motor at rpm for micromachining. TURBOFLEX SLIMLINE TURBODRILL MINILINE air driven spindle driven ISO/BT30

2 Index / Indice / Index

3 TURBOFLEX High-speed spindles up to min -1 p. 2-3 / S. 2-3 NR-601 NR-2351 AM-600 air driven AMH-301 High-speed spindles up to min -1 p. 4-7 / S. 4-7 NR-2351 AM-310 NR-303 RA-200 RA-100 AM-310 High-speed spindles up to min -1 p / S RA-271E RA-151E AM-3020 NR-3060S RAX-271E TURBODRILL ISO/BT30 High-speed spindles up to min -1 / min -1 p / S air driven MINILINE ISO/BT30 TURBODRILL NR-601 High-speed spindles up to min -1 TURBODRILL RA-200 spindle driven SLIMLINE MINILINE MINILINE 1,5 IC-300* High-speed spindles up to min -1 p / S MCF-300S* CN-01 spindle driven RA-200 RA-100

4 TURBOFLEX NR-601 / NR-2351 Air driven heads up to min -1 TURBOFLEX NR-601 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben 164,8 77,25 44 Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Air-stop system for Turboflex Incluso valvola per Turboflex Druckluft-Stop-Block für Turboflex Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten NR-601 NR-2351 RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / Motortyp AM-600 AM-600 Collet / Pinze / Spannzange mm CHM Ø 3 CHK Ø 3 Power / Potenza / Leistung W Rotation / Rotazione / Rotation AM-600 RA Dx-Right, AM-600 LA Sx-Left AM-600 RA Dx-Right, AM-600 LA Sx-Left Air pressure / Pressione aria / Luftdrunk bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumpion / Consumo aria / Luftverbrauch Nl/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp NR-601 NR-2351 Weight / Peso / Gewicht Kg 4 4 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

5 TURBOFLEX NR-2351 ( with ceramic bearings / con cuscinetti ceramici / mit keramikkugellager ) Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional CAT 40/50 MAS-BT 40/50 Torque-Speed Chart AM-600 Diagramma Coppia_Velocità AM-600 Drehmoment-Drehzahl Diagramm AM-600 Accessories / Accessori / Zubehör NR-601 NR Collet / Pinze / Spannzange mm CHM: Ø0,3, 3mm every 0,1 CHK: Ø0,5, 6mm every 0,1 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 AL-0304 AL-0304 Ø18 Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision HSK 63/80/100 CAPTO C5-C6-C8 It is possible to use coolant during the machining. Consentito usare refrigerante durante la lavorazione. Kühlmitteleinsatz möglich. 0,002 mm / 0,00008 inch. KM 50/63 2 3

6 TURBOFLEX AMH-301 / NR-2351 / NR-303 Air driven heads up to min -1 TURBOFLEX AMH-301 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Conversion kit / Kit di conversione / Komversionskit Type 2 / Tipo 2 / Typ 2 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Air-stop system for Turboflex Incluso valvola per Turboflex Druckluft-Stop-Block für Turboflex Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten AMH-301 NR-2351 NR-303 RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / Motortyp AM-310 AM-310 AM-310 Collet / Pinze / Spannzange mm CHM Ø 3 CHK Ø 3 CHK Ø 3 Power / Potenza / Leistung W Rotation / Rotazione / Rotation AM-310 RA Dx-Right, AM-310 LA Sx-Left Air pressure / Pressione aria / Luftdrunk bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumpion / Consumo aria / Luftverbrauch Nl/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp AMH-301 NR-2351* NR-303 Weight / Peso / Gewicht Kg STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

7 TURBOFLEX NR-303 / NR-2351 ( with ceramic bearings / con cuscinetti ceramici / mit keramikkugellager ) Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional CAT 40/50 MAS-BT 40/50 Torque-Speed Chart AM-600 Diagramma Coppia_Velocità AM-600 Drehmoment-Drehzahl Diagramm AM-600 Accessories / Accessori / Zubehör AMH-301 NR-2351, NR-303 Collet / Pinze / Spannzange mm CHM Ø0,3, 3mm every 0,1 CHK Ø0,5, 6mm every 0,1 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem AL-0304 AL-0304 HSK 63/80/100 Torque/Coppia/Drehmoment (cn-m) RPM Speed/Velocità/Drehzahl (x 10 3 min -1 ) Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 It is possible to use coolant during the machining. Consentito usare refrigerante durante la lavorazione. Kühlmitteleinsatz möglich. Ø18 Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision 0,002 mm / 0,00008 inch. CAPTO C5-C6-C8 KM 50/63 4 5

8 TURBOFLEX RA-200 / RA-100 Air driven heads up to min -1 TURBOFLEX RA-200 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Minimum diameter without tool Diametro minimo senza utensile Mindestdurchmesser ohne Werkzeug Conversion kit / Kit di conversione / Komversionskit Type 1 / Tipo 1 / Typ 1 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Air-stop system for Turboflex Incluso valvola per Turboflex Druckluft-Stop-Block für Turboflex Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten RA-200 RA-100 RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / Motortyp AM-310 AM-310 Collet / Pinze / Spannzange mm CHS Ø 3 CH8 Ø 3 Power / Potenza / Leistung W Rotation / Rotazione / Rotation AM-310 RA Dx-Right, AM-310 LA Sx-Left AM-310 RA Dx-Right, AM-310 LA Sx-Left Air pressure / Pressione aria / Luftdrunk bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumpion / Consumo aria / Luftverbrauch Nl/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp RA-200 RA-100 Output RPM / N Giri in uscita / Drehzahlausgang min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 1/1,5 1/2,67 Weight / Peso / Gewicht Kg 4 4 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

9 TURBOFLEX RA-100 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional CAT 40/50 MAS-BT 40/50 Torque-Speed Chart AM-600 Diagramma Coppia_Velocità AM-600 Drehmoment-Drehzahl Diagramm AM-600 Accessories / Accessori / Zubehör RA-200 RA-100 Collet / Pinze / Spannzange mm Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem CHS: Ø0,8, Ø3 every 0,1 and Ø2,35, Ø3,175 AL-0304 CH8: Ø0,8, Ø3 every 0,1 and Ø2,35, Ø3,175 AL-0304 HSK 63/80/100 Torque/Coppia/Drehmoment (cn-m) RPM Speed/Velocità/Drehzahl (x 10 3 min -1 ) Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 It is possible to use coolant during the machining. Consentito usare refrigerante durante la lavorazione. Kühlmitteleinsatz möglich. Ø18 Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision 0,002 mm / 0,00008 inch. CAPTO C5-C6-C8 KM 50/63 6 7

10 TURBOFLEX RA-271E / RA-151E Air driven heads up to min -1 TURBOFLEX RA-271E Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Air-stop system for Turboflex Incluso valvola per Turboflex Druckluft-Stop-Block für Turboflex Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten RA-271E RA-151E RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / Motortyp AM-3020 AM-3020 Collet / Pinze / Spannzange mm CHS Ø3 CH8 Ø3 Power / Potenza / Leistung W Rotation / Rotazione / Rotation AM-3020 RA Dx-Right, AM-3020 LA Sx-Left AM-3020 RA Dx-Right, AM-3020 LA Sx-Left Air pressure / Pressione aria / Luftdrunk bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumpion / Consumo aria / Luftverbrauch Nl/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp RA-271E RA-151E Output RPM / N Giri in uscita / Drehzahlausgang min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 1/1,5 1/2,67 Weight / Peso / Gewicht Kg 4 4 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

11 TURBOFLEX RA-151E Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional CAT 40/50 MAS-BT 40/50 Torque-Speed Chart AM-600 Diagramma Coppia_Velocità AM-600 Drehmoment-Drehzahl Diagramm AM-600 Torque/Coppia/Drehmoment (cn-m) RPM Speed/Velocità/Drehzahl (x 10 3 min -1 ) 6 bar/73 Psi 4 bar/58 Psi 3 bar/44psi Accessories / Accessori / Zubehör RA-271E RA-151E Collet / Pinze / Spannzange mm Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block CHS: Ø0,8, Ø3 every 0,1 and Ø2,35, Ø3,175 mm Ø18 AL-0304 It is possible to use coolant during the machining. Consentito usare refrigerante durante la lavorazione. Kühlmitteleinsatz möglich. CH8: Ø0,8, Ø3 every 0,1 and Ø2,35, Ø3,175 AL-0304 Ø18 Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision 0,002 mm / 0,00008 inch. HSK 63/80/100 CAPTO C5-C6-C8 KM 50/63 8 9

12 TURBOFLEX NR-3060S / RAX-271E Air driven heads up to min -1 TURBOFLEX NR-3060S Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Air-stop system for Turboflex Incluso valvola per Turboflex Druckluft-Stop-Block für Turboflex Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten NR-3060S RAX-271E RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / Motortyp AM-3020 AM-3020 Collet / Pinze / Spannzange mm CHK Ø6 CHK Ø6 Power / Potenza / Leistung W Rotation / Rotazione / Rotation AM-3020 RA Dx-Right, AM-3020 LA Sx-Left AM-3020 RA Dx-Right, AM-3020 LA Sx-Left Air pressure / Pressione aria / Luftdrunk bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumpion / Consumo aria / Luftverbrauch Nl/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp NR-3060S RAX-271E Output RPM / N Giri in uscita / Drehzahlausgang min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 1/1 1/1,5 Weight / Peso / Gewicht Kg 4 4 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

13 TURBOFLEX RAX-271E Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional CAT 40/50 MAS-BT 40/50 Torque-Speed Chart AM-600 Diagramma Coppia_Velocità AM-600 Drehmoment-Drehzahl Diagramm AM-600 Torque/Coppia/Drehmoment (cn-m) RPM Speed/Velocità/Drehzahl (x 10 3 min -1 ) 6 bar/73 Psi 4 bar/58 Psi 3 bar/44psi Accessories / Accessori / Zubehör NR-3060S RAX-271E Collet / Pinze / Spannzange CHK: Ø0,5, Ø6 every 0,1 mm and Ø2,35, Ø3,175, Ø6,35 CHK Ø0,5, 6mm every 0,1 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem AL-0304 AL-0304 Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 It is possible to use coolant during the machining. Consentito usare refrigerante durante la lavorazione. Kühlmitteleinsatz möglich. Ø18 Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision 0,002 mm / 0,00008 inch. HSK 63/80/100 CAPTO C5-C6-C8 KM 50/

14 TURBODRILL Air driven heads up to min -1 TURBODRILL NR-601 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten NR-601 RA-200 RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Type motor / Tipo di motore / motortyp AM-600 AM-310 Collet / Pinze / Spannzange mm CHM Ø 3 CHS Ø 3 Power / Potenza / Energie W Rotation / Rotazione / Rotation AM-600 RA Right, AM-600 LA Left AM-310 RA Right, AM-310 LA Left Air pressure / Pressione Aria / Luftdrunk Bar. 6 (. 90 Psi). 6 (. 90 Psi) Air consumption / consumo d aria / Luftverbrauch NI/min Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp NR-601 RA-200 Output RPM / N Giri in uscita / Drehzahlausgang min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion -- 1/1,5 Weight / Peso / Gewicht Kg 2 2 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book For the correct functioning of the tool the machine spindle must not rotate Per il corretto funzionamento il mandrino della macchina non deve ruotare / Für die korrekte Verwendung von Werkzeng soll die Maschinenspindel nicht drehen

15 TURBODRILL RA-200 Driven through air motor / azionamento con motore ad aria / mit Luftmotor angetrieben Air input. 90 Psi Ingresso Aria. 6 bar Luftzufuhr. 90 Psi ø 38 Diameter without tool Accessories / Accessori / Zubehör IC-300 RA-200 Collet / Pinze / Spannzange CHM Ø0,3, Ø3 every 0,1 mm and Ø2,35, Ø3,175 CHS Ø0,5, 3mm every 0,1 Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem - for NR-601 / RA-200 Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block Air line kit / Filtro regolatore aria / Luftsystem Special stop block w/air stop valve AL-0304 Special stop block w/air stop valve AL-0304! In case of air through the spindle please use special pull stud!!! Nel caso di aria attraverso il mandrino utilizzare il tirante speciale!!! Im Fall von Luft durch die Spindel verwenden Sie bitte spezielle Zugbolzen!!! 12 13

16 MINILINE SLIMLINE IC-300/30 / MINILINE 1,5/30 Spindle driven heads up to min -1 MINILINE Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben IC-300 MFC-300M Available with Anche disponibile con Verfügbar mit IC-300 CN-01 RA-200 RA-100 Ø25 Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten IC-300* RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 3/4 Collet / Pinze / Spannzange mm CHM Ø3 Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp W IC-300 Rotation / Rotazione / Rotation right/destra/recht, left/sinistra/links Weight / Peso / Gewicht Kg 3 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book * For special applications only / solo per applicazioni speciali / nur für Sonderanwendungen

17 MINILINE 1,5 Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben NEW DESIGN Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Direction of rotation opposite to machine spindle / senso di rotazione contrario al mandrino / Drehrichtung entgegen Antriebsspindel Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten MINILINE 1,5/30 Rt / Rt / Rt 1:1 RPM. / Max. velocità / Drehzahl. min Max. axial load / Max. carico assiale / Max. Axialbelastung N 250 Torque / Momento torcente / Drehmoment Nm 7 Weight / Peso / Gewicht kg 3 Collet / Pinza / Spannzange ER-16 ø 1/10 mm Optional high speed / Opzione alta velocità / Optionale Drehzahl min STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book 14 15

18 OPTIONAL Special stop block for BT30 Stop block speciale per BT30 / Sonderblock für BT30 Robodrill Brother Kitamura Others... For the correct use of the air driven tools Per il corretto utilizzo delle unità ad aria Für eine richtige Verwendung von Luftköpfe Air line kit Set-up 490 mm Compressor / Compressore / Kompressor Air line kit AL-0304 Spindle / Mandrino / Spindeltyp

19 16 17

20 SLIMLINE IC-300 / MFC-300S Spindle driven heads up to min -1 SLIMLINE IC-300 Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben Ø25 Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten IC-300* MFC-300S* RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 3/4 1/1 Collet / Pinze / Spannzange mm CHC Ø3 K-253 Ø1,6 Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp W IC-300 MFC-300S Rotation / Rotazione / Rotation right/destra/recht, left/sinistra/links right/destra/recht, left/sinistra/links Weight / Peso / Gewicht Kg 3 3 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book * For special applications only / solo per applicazioni speciali / nur für Sonderanwendungen

21 SLIMLINE MFC-300S Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-30/40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C CAT 30/40/50 I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional MAS-BT 30/40/50 Accessories / Accessori / Zubehör IC-300 MFC-300S Collet / Pinze / Spannzange CHC: Ø0,1, Ø3 every 0,1 mm and Ø2,35, Ø3,175 K253 Ø1,6mm Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 Ø18 Extension / Prolunga / Verlängerung CN-01 CN-01 HSK 63/80/100 Extension between spindle nad heads / Prolunga da inserire tra il manipolo e la testa Verlängerung zwishen Spindel und Fräskopf Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision CAPTO C5-C6-C8 0,002 mm / 0,00008 inch. KM 50/

22 SLIMLINE RA-200 / RA-100 High-speed spindles up to min -1 SLIMLINE RA-200 Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Retaining block / Tassello di ritegno / stop-block Technical Data / Dati Tecnici / Technische Daten RA-200 RA-100 RPM. / Max. Velocità / Drehzahl. min Rt. reduction / Rt. in riduzione / Rt. Reduktion 1/1,5 1/2,67 Collet / Pinze / Spannzange mm CHS Ø3 CH8 Ø3 Type Spindle / Tipo di manipolo / Spindeltyp W RA-200 RA-100 Rotation / Rotazione / Rotation right/destra/recht, left/sinistra/links right/destra/recht, left/sinistra/links Weight / Peso / Gewicht Kg 3,5 3,5 STANDARD EQUIPMENT INCLUDES: NAKANISHI Kit / Angle head / Collet / Wrenches / Instruction book * For special applications only / solo per applicazioni speciali / nur für Sonderanwendungen

23 SLIMLINE RA-100 Driven through machine motor / azionamento tramite mandrino macchina / durch die Spindel angetrieben S I Diameter without tool Diametro senza utensile Durchmesser ohne Werkzeug Non interchangeable input drive shank Coni non intercambiabili Nicht wechselbare Aufnahme DIN ISO-30/40/50 Shank / Cono / Aufnahme DIN / CAT MAS-BT HSK CAPTO KM Size / Grandezza / Größe C5-C6 C CAT 30/40/50 I (110*) (110*) (110*) (110*) (110*) S * Optional MAS-BT 30/40/50 Accessories / Accessori / Zubehör RA-200 RA-100 Collet / Pinze / Spannzange CHS: Ø0,1, Ø3 every 0,1 mm and Ø2,35, Ø3,175 CH8: Ø0,1, 3mm every 0,1 Retaining block / Tassello di ritegno / Stop block mm Ø18 Ø18 Extension / Prolunga / Verlängerung CN-01 CN-01 HSK 63/80/100 Extension between spindle nad heads / Prolunga da inserire tra il manipolo e la testa Verlängerung zwishen Spindel und Fräskopf Spindle accuracy / Precisione del Mandrino / Spindelpräzision CAPTO C5-C6-C8 0,002 mm / 0,00008 inch. KM 50/

24 Via Gorizia Saronno (VA) Italy Tel Fax

High-speed spindles for automatic tool changer

High-speed spindles for automatic tool changer Catalogue / Catalogo / Katalog High-speed spindles for automatic tool changer TURBOFLEX SLIMLINE Air driven Spindle driven Turboflex / Slimline INDEX SLIMLINE Spindle driven Slimline pag 4-5 TURBOFLEX

Mehr

Angle Heads / Teste Angolari / Winkelköpfe

Angle Heads / Teste Angolari / Winkelköpfe ngle Heads / Teste ngolari / Winkelköpfe www.albertiumberto.it LINE CONTROL LINE MODULR ngle Heads / Teste ngolari / Winkelköpfe p. 4 27 / S. 4 27 p. 28 / S. 28 LINE TR9 LINE T p. 44 53 / S. 44 53 p. 54

Mehr

Catalogue / Catalogo / Katalog Linea Aluminum. Light heads series - Linea di teste leggere.

Catalogue / Catalogo / Katalog Linea Aluminum. Light heads series - Linea di teste leggere. Catalogue / Catalogo / Katalog 2016 Linea Aluminum Light heads series - Linea di teste leggere NDEX SO30 DN-69871 / BT-30 T90cn-0,5M pag.3 T90cn-1,5M pag.4 TCUcn-0,5M pag.5 TURBODRLL pag.6 STOBLOCK pag.7

Mehr

Aerospace. Alberti Solution for Aerospace Applications / Soluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche

Aerospace. Alberti Solution for Aerospace Applications / Soluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche Aerospace Alberti olution for Aerospace Applications / oluzioni Alberti per Applicazioni Aereonautiche 143,5 LAVORAZONE / APPLCATON Foratura profonda Deep drilling TPO D TETA / TYPE OF HEAD High speed

Mehr

COMPACT 115 LC SHORT NOSE. COMPACT 115 LC (automatic tool change) COMPACT 115 LC. COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Potenza Power Leistung

COMPACT 115 LC SHORT NOSE. COMPACT 115 LC (automatic tool change) COMPACT 115 LC. COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Potenza Power Leistung COMPACT 115 LC SHORT NOSE COMPACT 115 LC (cambio utensile automatico) Per la fresatura ad alta velocità dei modelli in resina o alluminio, lavorazione su acetati, fresature e finitura di stampi e punzoni.

Mehr

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL

Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Dati tecnici regolatori-filtri-lubrificatori-gruppi FRL Regulators-filters-lubricators-FRL units technical data Technischen Daten der Regolatore di pressione con relieving Campo di regolazione: 0-12 bar,

Mehr

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de

STALE. Werkzeugmaschinen. GmbH. Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets. made in europe. www.stalex.de STALE Werkzeugmaschinen GmbH Werkzeughalter & Spannzangen Toolholders & Collets made in europe www.stalex.de Inhalt Content Werkzeughalter Toolholders Seiten Pages ER Zangen Aufnahmen 5-7 ER Collet Chucks

Mehr

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE

INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 240 p. 22 DIN 69893 HSK-A p. 24 ISO 26623- PSC p. 240 p. 26 DIN 6987 AD+B p. 240 p. 28 MAS 403 BT AD+B p. 220 PR 20 AD + B B Quality, precision, strength

Mehr

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO

SCHRUMPFFUTTER SHRINK FIT CHUCKS MANDRINS DE FRETTAGE MANDRINI A CALETTAMENTO SCRUMPFFUTTER SRINK FIT CUCKS MANRINS E FRETTAGE MANRINI A CAETTAMENTO IN 69893 IN 6987 MAS 403/BT PAG. PAG. PAG. 260-268 269-272 273-279 SCRUMPFPROGRAMM - ie Vorteile der Schrumpftechnik Ideale zur SC-Bearbeitung

Mehr

Precision meets Motion. SpinJet. Driven by Coolant. Scannen und online auf Informationen zugreifen

Precision meets Motion. SpinJet. Driven by Coolant. Scannen und online auf Informationen zugreifen Precision meets Motion SpinJet Driven by Coolant Scannen und online auf Informationen zugreifen Driven by Coolant SpinJet Eigenschaften durch Kühlmittel angetriebene Schnelllaufspindel nutzt die bestehende

Mehr

GILDEMEISTER CTX beta 500/800 V6 CTX beta 800/1250

GILDEMEISTER CTX beta 500/800 V6 CTX beta 800/1250 Produktinformation Product Information Statische Werkzeughalter, Angetriebene Werkzeuge Static Tool Holders, Driven Tools 2015-06-30 GILDEMEISTER CTX beta 500/800 V6 CTX beta 800/1250 Trifix Inhaltsverzeichnis

Mehr

Precision meets Motion. . Produktportfolio. Statische und angetriebene Werkzeugsysteme für CNC-Drehmaschinen

Precision meets Motion. . Produktportfolio. Statische und angetriebene Werkzeugsysteme für CNC-Drehmaschinen . Produktportfolio Statische und angetriebene Werkzeugsysteme für CNC-Drehmaschinen Static and driven tool systems for CNC-lathes . Produktportfolio Statische und angetriebene Werkzeugsysteme in Standard-

Mehr

Schnellwechsel-System mini-fix

Schnellwechsel-System mini-fix Schnellwechsel-System mini-fix Preiskatalog Nr. 120 Price-catalogue No. 120 Schnellwechselbar und voreinstellbar Quick-change and pre-setting function für Mehrspindel-Drehautomaten, Sondermaschinen etc.

Mehr

Werkzeugspanner für automatische Werkzeugspannung von Werkzeugen mit Kegelaufnahme und mit Anzugsbolzen

Werkzeugspanner für automatische Werkzeugspannung von Werkzeugen mit Kegelaufnahme und mit Anzugsbolzen Werkzeugspanner für automatische Werkzeugspannung von Werkzeugen mit Kegelaufnahme und mit Anzugsbolzen Power draw bar for automatic tool clamping of tools with taper mounting and with draw-in bolts Der

Mehr

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs

Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs Inhaltsverzeichnis Index / Table des matiérs DEUTSCH Seite / Page HSK Gewindeschneid-Schnellwechselfutter DIN 69 8 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter 5-8 MAS-BT / DIN 080 Gewindeschneid-Schnellwechselfutter

Mehr

MVSF 752 26 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear 12/24 Vdc 40 W

MVSF 752 26 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear 12/24 Vdc 40 W MVSF 7 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with worm gear / 3 W MVSF 7 Motoriduttore con vite senza fine Getriebemotor mit endloser Schraube Gear motor with

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte

Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Price List FAG Maintenance Equipment Preisliste FAG Instandhaltungsprodukte Valid from 02/2012, referring to catalogue IS 1 Gültig ab 02/2012, bezogen auf Katalog IS 1 Einbauwerkzeuge Tools & Devices for

Mehr

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung

Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung Tachogeneratoren Vollwelle mit EURO-Flansch B10 Mit eigener Lagerung, Merkmale Kurze Reaktionszeit Leerlaufspannung 10 150 mv pro U/min Redundanter Ausgang (TDPZ) EURO-Flansch B10 / Vollwelle ø11 mm Sehr

Mehr

Schnellwechsel-System mini-fix. Katalog Nr. 150. Quick-change system mini-fix. Schnellwechselbar und voreinstellbar. Catalogue No.

Schnellwechsel-System mini-fix. Katalog Nr. 150. Quick-change system mini-fix. Schnellwechselbar und voreinstellbar. Catalogue No. Katalog Nr. 150 Catalogue No. 150 Schnellwechselbar un voreinstellbar Quick-change an pre-setting function 1 für Mehrspinel-rehautomaten, Sonermaschinen etc. Schnellwechselbar Voreinstellbar Einführungsspiel

Mehr

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p.

MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDICE DIN 69893 HSK-A. p. 216 ER WD PF CM MS DIN 69871 AD+B ER WD PF CM MS. p. 216 MAS 403 BT AD+B. p. MONOd INDEX INHALTSVERZEICHNIS ÍNDICE INDEX INDICE p. 6 p. 6 p. 6 p. p. p. 88 9 98 DIN 69893 HSK-A ER WD PF CM MS DIN 6987 AD+B ER WD PF CM MS MAS 3 BT AD+B ER WD PF CM MS 86 AD + B B Quality, precision,

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol

Rundlaufgenauigkeit Kegel zu Schaft 0,003 mm. Runout accuracy taper to shaft 0,003 mm. Lieferung mit Messprotokoll. Delivery with measuring protocol clever clamping Präzise Mess oder Kontrolldorne zur Abnahme von Werkzeugmaschinen gemäß ISO-Empfehlung R230 sowie zur Überprüfung des Rundlaufs und zum Ausrichten der Maschinenspindel. Precise test arbors

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100

1,2-1,8 TON TWIST 100 TWIST 100 1,2-1,8 TWIST 100 L attuatore idraulico bi-direzionale Cangini permette di inclinare attrezzature o attacchi rapidi fino ad un angolazione di, facilitando le operazioni di scavo, anche in posizioni difficili

Mehr

Elettrovalvole Solenoid valves Magnetventile

Elettrovalvole Solenoid valves Magnetventile Dati tecnici elettrovalvola azione diretta 2/2 vie N.C. Solenoid valve direct acting 2/2 way N.C. Technical data Technische Daten Magnetventil, direktgesteuert 2/2 Wege S.G. NBR (EPDM FPM a richiesta)

Mehr

Planetary Screw Assembly

Planetary Screw Assembly 1 Planetary Screw Assembly (PLSA = Planetary Screw Assembly) Customer Presentation 1 Your Requirements Screw assemblies with high power density offered at market-oriented prices High load capacities, high

Mehr

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets

Schnellwechseleinsatz/Zangenspannung ER 16 Quick-change adapter for ER 16 collets ER 16 ER50 Werkzeugspannelemente mit Spannzangen Toolholder systems with collets Porte-outils avec des pinces ER 16 ER50 Geeignet für: Abmessungen für Aufbau Bezeichnung Typ Used with: Assembly dimensions

Mehr

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency European Aviation Safety Agency EASA TYPE-CERTIFICATE DATA SHEET Number : P.502 Issue : 01 Date : 09 March 2010 Type : GEFA-Flug GmbH Models Helix H50F List of effective Pages: Page 1 2 3 4 5 Issue 1 1

Mehr

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung GG MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN ENGINEERING AND MACHINING Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung ZEISS MMZ-G 30 60 25 Corsa trasversale

Mehr

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation

SFH-S. SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation SynchroFit-Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder Neuartige, innovative Schnittdruck-Kompensation Mehr Standzeit Mehr Gewindequalität Mehr Prozesssicherheit New and innovative cutting force compensation

Mehr

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4

Bestellnr. (ohne Filterelement) 300-020-1050 HF620.20-B02-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 Filter Bestellnr. (ohne Filterelement) Typ Innengewinde G Code Spin-on Filter Serie HF 62 3-2-1 HF62.2-B-GE-XA-DA-XB-DA HHT384 3-2-15 HF62.2-B2-GE-XA-DA-XB-DA 3/4 HHT3163 3-2-11 HF62.2-B17-GE-XA-DA-XB-DA

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

Westenberg Wind Tunnels

Westenberg Wind Tunnels MiniAir20 Hand measurement device for flow, humidity and temperature The hand measurement device MiniAir20 is used for the acquisition of temperature, relative humidity, revolution and flow velocity such

Mehr

Werkzeugaufnahmen / Toolholders HSK DIN 69893

Werkzeugaufnahmen / Toolholders HSK DIN 69893 Spannzangenfutter ER für Spannzangen DIN 6499 Collet chuck ER / Syst. Regofix for collets DIN 6499 gewuchtet / balanced / equilibré Mandrin à pinces / Syst. Regofix pour pinces DIN 6499 auf G6,3 bei 12.000

Mehr

Werkzeugmaschinenfabrik GmbH, Rudolf-Diesel-Ring 24, D-82054 Sauerlach, Tel.: 08104/803-60. Fax: 08104/803-19, www.spinner.eu.com,

Werkzeugmaschinenfabrik GmbH, Rudolf-Diesel-Ring 24, D-82054 Sauerlach, Tel.: 08104/803-60. Fax: 08104/803-19, www.spinner.eu.com, Werkzeugmaschinenfabrik GmbH, Rudolf-Diesel-Ring 24, D-82054 Sauerlach, Tel.: 08104/803-60. Fax: 08104/803-19, www.spinner.eu.com, sales@spinner.eu.com Universalbearbeitungszentrum Universal Machining

Mehr

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview

Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview simturn E3 > Allgemeine Informationen // General Information E3 SIMTEK Turning Tools Type E3 Das Werkzeugsystem im Überblick The Tool System Overview 3 Schneiden... Präzision. Effizienz. Wirtschaftlichkeit.

Mehr

ATEMAG PROGRAMM PROGRAM

ATEMAG PROGRAMM PROGRAM ATEMAG PROGRAMM PROGRAM SMART LINE Typ DUO Type DUO CNC Aggregate for boring, routing and sawing Mit zwei Werkzeugausgängen With two tool interfaces Antriebsdrehzahl max. 8.000 U/min Max. drive speed 8,000

Mehr

DREHMASCHINEN LATHES. Goratu Máquinas Herramienta, S.A.

DREHMASCHINEN LATHES. Goratu Máquinas Herramienta, S.A. Goratu Máquinas Herramienta, S.A. no se responsabiliza de los posibles errores de impresión o transcripción y se reserva el derecho de incorporar, sin previo aviso, cualquier modificación en las características

Mehr

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description

TW-75-IP40Trackball. Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40. Description TW-75-IP40Trackball Trackball module of industrial applications, ball diameter 75 mm, degree of protection IP40 Description Applications: The advantages of this 75mm Trackball for back-panel-mounting are

Mehr

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO

TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO TESTA RADIALE R GENERAL INFORMATION TESTA RADIALE CON AZIONAMENTO MECCANICO A CARRELLO SINGOLO I Tipo: Testa radiale per recessi Applicazione: La testa radiale è utilizzata su macchine transfer nelle lavorazioni

Mehr

PI 55.1 Werkzeuge für CNC-Drehmaschinen

PI 55.1 Werkzeuge für CNC-Drehmaschinen PI 55.1 Werkzeuge für CNC-Drehmaschinen Porte-outils pour CNC-Tournage ist in Bearbeitung Ab Lager Meier Protech oder kurzfristig ab Werk lieferbar. En stock ou départ usine dans les meilleurs délais.

Mehr

Angetriebene Werkzeuge Driven tools

Angetriebene Werkzeuge Driven tools ngetriebene Werkzeuge Driven tools NU NW! ngetriebene Werkzeuge / Driven tools Inhalt: DIN 540 - für SUTR Revolver DIN 542 - für SUTR Revolver DIN 109 - für DUPOMT Revolver Stufenkupplung - für OKUM TOM

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS

Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Werkzeugkatalog tool catalogue HYUNDAI KIA SKT 250 MS SKT 300 MS Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt unter www.heimatec.de Home/Impressum/AGB Terms and conditions: You will

Mehr

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC

GFT 270. Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC Spannkraftmessgerät GFT 270 Gripping force tester GFT 270 Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM

Mehr

01716-cop. singola luglio 09 7-09-2009 9:06 Pagina 1 BERNIO. ELETTROMECCANICA s.n.c.

01716-cop. singola luglio 09 7-09-2009 9:06 Pagina 1 BERNIO. ELETTROMECCANICA s.n.c. 01716-cop. singola luglio 09 7-09-2009 9:06 Pagina 1 BERNIO ELETTROMECCANICA s.n.c. 01716-Aggiorn. cat. luglio 2009 7-09-2009 8:42 Pagina 2 Motoriduttori, Riduttori & encoder Getriebemotor, Untersetzungetriebe

Mehr

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards.

We hereby confirm that all electrical tests on this machine have been performed in accordance with the relevant standards. Bemessungsdaten / Rated Data Spannung / Voltage 690,0 V Betriebsart / Duty type S 1 Frequenz / Frequency 50,0 Hz Wärmeklasse / Temp. class 155(F) Strom / Current 510,0 A Ausnutzung / Utilization F Leistung

Mehr

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg

Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg. Max. camera weight up to 5,0 kg / 11 lbs Max. Kameragewicht bis zu 5,0 kg Body supported Körpergestützt G-FORCE Overview Übersicht 6 G-FORCE Dynomic Page/Seite 8-9 G-FORCE PRO Page/Seite 10-11 G-FORCE PRO CN Page/Seite 12-13 G-FORCE Master Page/Seite 14-15 G-FORCE Advanced Page/Seite

Mehr

Compart Umwelttechnik GmbH

Compart Umwelttechnik GmbH Compart Umwelttechnik GmbH Job-Shop Range Markwerbener Str. 24 06667 Weißenfels Germany Tel: +49 (0)3443/2901-0 Fax: +49 (0)3443/2901-12 e-mail: compart-weissenfels@t-online.de Job-Shop in following fields:

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue. Nakamura. Super NTM 3. 80er Revolver (55) / 80 turret (55)

Werkzeugkatalog tool catalogue. Nakamura. Super NTM 3. 80er Revolver (55) / 80 turret (55) Werkzeugkatalog tool catalogue Nakamura Super NTM 3 80er Revolver (55) / 80 turret (55) Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt unter www.heimatec.de Home/Impressum/AGB Terms

Mehr

RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES KEGEL STIRNRADGETRIEBE

RIDUTTORI AD ASSI ORTOGONALI BEVEL HELICAL GEARBOXES KEGEL STIRNRADGETRIEBE RIUORI A ASSI OROONALI EVEL HELICAL EAROXES KEEL SIRNRAERIEE F 12. 16 2 31. n1 =.06.17 12.31 16.11.33 24.62 30.00 3.3 4.00 174 13 114 7 6 7 47 36 2 2 4 11 11 7 4 11 1 1. 1. 1. 0 0.7 0.7 0. F C 12 2 n1

Mehr

SFH SFH SFH. SynchroFit Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. SynchroFit. Gewindeschneidfutter. SynchroFit.

SFH SFH SFH. SynchroFit Gewindeschneidfutter SynchroFit Tapping Holder. SynchroFit. Gewindeschneidfutter. SynchroFit. SynchroFit Gewindeschneidfutter Mehr Standzeit Mehr Gewindequalität Mehr Prozesssicherheit Moderne CNC-Bearbeitungsmaschinen können Spindeldrehzahl und Vorschub synchronisieren. Bei starrer Werkzeugspannung

Mehr

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R

Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Digital Rockwell-Testing-Machine KB 150 R Rockwell, ball indentation, Vickers HVT, Brinell HBT Bright LCD color display Flexible software control motorized load system with load cell, closed loop system

Mehr

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL

FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL FILTRO A SACCO IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTER BAG HOUSING SACKFILTER AUS INOX-STAHL CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS TECHNISCHE DATEN INVOLUCRO ESTERNO: ACCIAIO INOX AISI 304

Mehr

AM 25 Parameter / Basic data

AM 25 Parameter / Basic data AM 25 Parameter / Basic data MB-brzdný moment / holding torque / Haltemoment J - moment setrvaènosti / moment of inertia / Trägheitsmoment m- hmotnost / weigth / Gewicht n - max. otáèky / max. speed /

Mehr

Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR

Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR Werkzeugkatalog tool catalogue VICTOR Vturn A16 CM Vturn A16 SCM Vturn A16 YCM Vturn A16 YSCM Vturn A20 CM Vturn A20 SCM Vturn A20 YCM Vturn A20 YSCM Hinweis zu den AGBs: Diese finden Sie in unserem Internetauftritt

Mehr

ASA 5 - Campo di lavoro ASA 5 - Machining Field

ASA 5 - Campo di lavoro ASA 5 - Machining Field ASA 5 - Campo di lavoro ASA 5 - Machining Field Campo di tornitura e fresatura con torretta taglia 16 con uscita radiale VDI 30 12 pos. normale e motorizzata. Turning and milling with 16 size turret radial

Mehr

Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema

Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema Systemvorstellung System introduction Caratteristiche del sistema ARNO -Schneidplattenbohrer Alle Halter mit innerer Kühlmittelzuführung / All holders with through tool coolant supply / Passaggio interno

Mehr

Schnellwechsel-System mini-fix

Schnellwechsel-System mini-fix Schnellwechsel-System mini-fix Preiskatalog Nr. 140 Price-catalogue No. 140 Schnellwechselbar un voreinstellbar Quick-change an pre-setting function 1 für Mehrspinel-rehautomaten, Sonermaschinen etc. Schnellwechselbar

Mehr

mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter

mit integriertem Frequenzumrichter with integrated frequency converter Sektionaltorantriebe 1 / W1 mit externer Steuerung 1 / W1 with external controls mit integrierter Steuerung with integrated controls 1FU-I mit integriertem Frequenzumrichter 1FU-I with integrated frequency

Mehr

GFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC

GFT-X. Zubehör Accessories 110 V/230 V AC Spannkraftmessgerät GFT-X Gripping force tester GFT-X Handgerät Hand held unit Laptop/PC Laptop/PC Messkopf M3 Measuring head M3 Chuck-Explorer- Software auf CD--ROM Chuck-explorersoftware on CD-ROM Drahtlose

Mehr

ES951 e-core: GRUNDAUSFÜHRUNGEN ES951 e-core: MAIN MODELS

ES951 e-core: GRUNDAUSFÜHRUNGEN ES951 e-core: MAIN MODELS ES91 2 ES91 e-core: GRUNDAUSFÜHRUNGEN ES91 e-core: MAIN MODELS ANDERE AUSFÜHRUNGEN AUF ANFRAGE OTHER MODELS AVAILABLE ON REQUEST TECH. DATEN ELEKTROSPINDEL ELECTROSPINDLES DATA Drehmoment S1 / S6 Torque

Mehr

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite

Inhaltsverzeichnis Form Typ Seite Inhaltsverzeichnis Typ Seite Werkzeughalter, rechteckig, vorgearbeitet A 1 4 Werkzeughalter, rund, vorgearbeitet A 2 5 Werkzeughalter, Queraufnahme, rechts, kurz B 1 6 Werkzeughalter, Queraufnahme, links,

Mehr

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R

HYDRAULIK UND PNEUMATIK ROTORDICHTUNG HYDRAULIC AND PNEUMATIC GLIDE SEAL C1R Die Rotordichtung C1R wurde aufgrund der Forderung aus der Industrie, nach einer kompakten Dichtung mit möglichst kleinen Einbaumaßen entwickelt. Ziel war es, eine leichtgängige Niederdruckdichtung zu

Mehr

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung

MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN. Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung GG MACCHINE E IMPIANTI MACHINES AND EQUIPMENTS MASCHINEN UND ANLAGEN ENGINEERING AND MACHINING Controllo dimensionale / Dimensional inspection / Dimensionsprüfung ZEISS MMZ-G 30 60 25 Corsa trasversale

Mehr

Produktbeschreibung HFUC-2A Product Description HFUC-2A

Produktbeschreibung HFUC-2A Product Description HFUC-2A Produktbeschreibung Product Description Einbausätze Baureihe Die Getriebeeinbausätze sind ein Ergebnis der konsequenten Weiterentwicklung der Harmonic Drive Präzisionsgetriebe. Gegenüber Standardgetrieben

Mehr

Serviceinformation Nr. 05/10

Serviceinformation Nr. 05/10 Serviceinformation Nr. 05/10 vom: 05.08.2010 von: GRC 1. Strömungswächter für Grundwasseranlagen Ab sofort können anstelle der Seikom Strömungswächter GF Schwebekörper Durchflussmesser mit Reed Kontakt

Mehr

TomTom WEBFLEET Tachograph

TomTom WEBFLEET Tachograph TomTom WEBFLEET Tachograph Installation TG, 17.06.2013 Terms & Conditions Customers can sign-up for WEBFLEET Tachograph Management using the additional services form. Remote download Price: NAT: 9,90.-/EU:

Mehr

BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS

BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS BÜRSTENLOSE SERVOMOTOREN BRUSHLESS SERMOVOTORS P R O L I N E SERVOMOTOREN SERVO 40-60 - 80 3 PROLINE S040 - LEISTUNGEN UND DATEN PROLINE S040 - PERFORMANCE AND SPECIFICATIONS Typ - Type S040 Leistungen

Mehr

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18

Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Cleanroom Fog Generators Volcano VP 12 + VP 18 Description & Functional Principle (Piezo Technology) Cleanrooms are dynamic systems. People and goods are constantly in motion. Further installations, production

Mehr

Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders

Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Hufschmied Fräser zur Tiefziehteile-Bearbeitung Hufschmied mills for deepdrawing-moulders Hufschmied Zerspanungssysteme GmbH Edisonstraße 11d D-86399 Bobingen Telefon: 0 82 34-96 64 0 Telefax: 0 82 34-96

Mehr

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit

Katalog / Catalogue. - Seite / Page 1/9 - Weyhe, Autoline Nr. Bezeichnung / Description. A RS repair kit - Seite / Page 1/9 - Die Informationen in diesem Katalog wurden mit großer Sorgfalt zusammengestellt. Wir übernehmen keine Verantwortung für fehlende oder falsche Angaben. Technische Änderungen vorbehalten.

Mehr

Beipackzettel Instruction leaflet

Beipackzettel Instruction leaflet Beipackzettel Instruction leaflet Montage an einen Wandarm Mounting to wall arm Pepperl+Fuchs GmbH Antoniusstr. 21 D-73249 Wernau Germany Tel.: +49(0) 621 776-3712 Fax: +49(0) 621 776-3729 www.pepperl-fuchs.com

Mehr

Innovation in der Mikrobearbeitung

Innovation in der Mikrobearbeitung Presseinformation August 2011 / 1. von 3 Seiten Werbung und PR Telefon (0 61 72) 1 06-461 Telefax (0 61 72) 1 06-213 E-Mail s.dillmann@wexo.com Innovation in der Mikrobearbeitung Neuer Mikrobohrer aus

Mehr

Curvatura service Biegetechnik Bending service

Curvatura service Biegetechnik Bending service Curvatura service Biegetechnik Bending service dati tecnici - calandrature Technische Daten - Wendeln technical details bending service realizziamo calandrature dei seguenti materiali folgende Wendelarbeiten

Mehr

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB

Sturmbremsen Typ RPS, RHI & RKB Storm Brakes Type RPS, RHI & RKB Sturmbremsen Typ, RHI & RKB Storm Brakes Type, RHI & RKB Statische Sturmbremse zur Sicherung von schienengebundenen Kranen bei Sturm oder Stromausfall Static Storm brakes for rail mounted cranes to prevent

Mehr

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts

M311 M313 M328 T-NUTEN-FRÄSEN MILLING OF T-SLOTS. T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts M311 M313 M328 T-Nuten-Fräser mit wechselbarer Schneidplatte Hervorragende Spanausbringung durch späneausflutende, zentrale Kühlmittelzufuhr. Milling shanks for T-Slots with exchangeable inserts Excellent

Mehr

3D Kantentaster 3Dpro / 3Deco Edge Finder 3Dpro / 3Deco

3D Kantentaster 3Dpro / 3Deco Edge Finder 3Dpro / 3Deco 3D Kantentaster 3Dpro / 3Deco Edge Finder 3Dpro / 3Deco 3D Kantentaster 3Dpro / 3Deco 3D Edge Finder 3Dpro / 3Deco Einstellschrauben Adjustment Screws Schaft Ø12 Shank Ø12 Messeinheit Measuring Unit 0.01

Mehr

Spanntechnik Spannzangen Collets

Spanntechnik Spannzangen Collets Werkzeuge und Werkzeugmaschinen Tools And Machine Tools www.kramp-werkzeuge.de Spanntechnik Spannzangen Collets Ausgabe 2014 Edition 2014 Spannzangen > Leistungsbeschreibung Collets > Description of Services

Mehr

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig

Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig Büchi Magnetic Drives Absolutely tight, safe and dependable Büchi Magnetantriebe Absolut dicht, sicher und zuverlässig bmd 075 / bmd 300 / bmd 800 / bmd 1200 / bmd 1800 / bmd 3600 / bmd 5400 cyclone 075

Mehr

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER

382/383 HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENFRÄSER HIGH PERFORMANCE DISC MILLING CUTTER HOCHLEISTUNGS-SCHEIBENRÄSER HIGH PERORMANCE DISC MILLING CUTTER 382/383 Scheibenfräser Universelle Schneidengeometrie für Stahl und Leichtmetall 10 positiver Spanwinkel Gute Spanausbringung Hervorragende

Mehr

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.

IN-Line NEW. Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier. Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools. IN-Line NEW Applitec Moutier S.A. Ch. Nicolas-Junker 2 CH-2740 Moutier Tél. +41 32 494 60 20 Fax +41 32 493 42 60 www.applitec-tools.com IN-Line With trough tool coolant PATENT PENDING PRECISION RIGIDITY

Mehr

Sales Truck Linear Motion Technology We move everything

Sales Truck Linear Motion Technology We move everything We move everything 1 Intern 15.05.2015 S. Nätscher, DC-IA/SPL3 Bosch Rexroth AG 2015. Alle Rechte vorbehalten, auch bzgl. jeder Verfügung, Verwertung, Reproduktion, Core messages Products with high power

Mehr

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75.

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75. IN TECHNICL CHRCTERISTICS OF THE TOOLHOLERS TECHNISCHE EIGENSCHFTEN ER UFNHMEN T3 11 13 IN 971 HSK IN 9931 MNUFCTURE FROM FORGE PRTS MTERIL: lloyed carburized steel at chromemanganese 1.7131 (MnCr5). EXECUTION:

Mehr

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM

Mitteldruck-Zellenradschleuse Typ CFM Medium pressure rotary feeder type CFM » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH 8845 Friedrichshafen Tel.: +49 7541 22-2 Fax: +49 7541 22-491 Einsatzgebiete CFM-Zellenradschleusen werden vorwiegend für den dosierten Austrag von Granulaten

Mehr

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75.

TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE TOOLHOLDERS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN DER AUFNAHMEN. D 3-0,1 mm 37,0 45,0 59,3 72,3 88,8 109,75. IN T3 TECHNICL CHRCTERISTICS OF THE TOOLHOLERS TECHNISCHE EIGENSCHFTEN ER UFNHMEN 11 13 IN 971 HSK IN 9931 MNUFCTURE FROM FORGE PRTS MTERIL: lloyed carburized steel at chromemanganese 1.7131 (MnCr5). EXECUTION:

Mehr

Gleichlauf-Gelenkwellen. Constant Velocity Driveshafts. für Industrie, Nutz- und Sonderfahrzeuge

Gleichlauf-Gelenkwellen. Constant Velocity Driveshafts. für Industrie, Nutz- und Sonderfahrzeuge Gleichlauf-Gelenkwellen für Industrie, Nutz- und Sonderfahrzeuge Constant elocity Driveshafts for Industry, Commercial- and Special-Type ehicles Edition 2006/2007 Allgemeine Information 1. GKN beliefert

Mehr

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you.

Dear Colleague, Please give us a call and let us know how we can assist you. We look forward to talking to you soon. Thank you. Dear Colleague, Thank you for visiting our website and downloading a product catalog from the R.M. Hoffman Company. We hope this information will be useful to you in solving the application you are working

Mehr

Werkzeugsysteme VDI25 für W-Leisten-Ausrichtung Lizenz Index Tool systems VDI25 for W-plate adjustment Licence Index

Werkzeugsysteme VDI25 für W-Leisten-Ausrichtung Lizenz Index Tool systems VDI25 for W-plate adjustment Licence Index Precision meets Motion Werkzeugsysteme VDI25 für W-Leisten-Ausrichtung Lizenz Index Tool systems VDI25 for W-plate adjustment Licence Index Inhaltsverzeichnis / Contents Vierkant Längs- und Queraufnahmen

Mehr

KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF ACCUMULATOREN

KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF ACCUMULATOREN KUNSTSTOF PV type ccumulatore a membrana sostituibile Pressione di esercizio: Rapporto pressione ammessa: max. 4/ Temperatura di esercizio: PVC: -0 +30 C a: Valvola attacco gas: 5/8 UNF versione ccumulator

Mehr

HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS

HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS HYDRAULIKPUMPEN HYDRAULIC PUMPS ZAHNRADPUMPEN WZP4 DOPPELZAHNRADPUMPEN WZP44 SINGLE GEAR PUMPS WZP4 DOUBLE GEAR PUMPS WZP44 Zahnradpumpen WZP4 Simple Gear Pumps WZP4 Abbildung ähnlich - Photo may vary

Mehr

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer

VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer VHM- und PM-HSS-Spiralbohrer Solid carbide and PM-HSS drills Ausführung - 3 x D - 3 x D für Aluminium - 3 x D für rostfreie Stähle - 3 x D PM-HSS Spiralbohrer - 5 x D - 5 x D für Aluminium - 5 x D für

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH

Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Quadt Kunststoffapparatebau GmbH Industriestraße 4-6 D-53842 Troisdorf/Germany Tel.: +49(0)2241-95125-0 Fax.: +49(0)2241-95125-17 email: info@quadt-kunststoff.de Web: www.quadt-kunststoff.de Page 1 1.

Mehr

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug

AD 300 AD 520. Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen. Shower drain completely checkable Ø 90 mm shower plate Ø 120 mm plug Scarichi per doccia Shower drains Ablaufgarnitur für Duschwannen Piletta sifonata per piatto doccia, completamente ispezionabile. Foro piatto doccia Ø 90 mm Tappo Ø 120 mm Shower drain completely checkable

Mehr

Schwerlastspindeln Heavy Line

Schwerlastspindeln Heavy Line Schwerlastspindeln Heavy Line 2 HSD MECHATRONIC DIVISION Die HSD SpA Mechatronic Division ist einer der führenden Hersteller und Entwickler von Zubehör für den weiten Bereich des modernen Maschinenbaus

Mehr

Bedienungsanleitung. User Manual

Bedienungsanleitung. User Manual Bedienungsanleitung Seite: -3 User Manual LightmaXX 5ive STAR LED LIG0009669-000 Page: 4-5 Lieber Kunde, vielen Dank das Sie sich für ein Produkt von LightmaXX entschieden haben. In der folgenden Anleitung

Mehr

Fließbett Fluidizing bed

Fließbett Fluidizing bed » Engineering your success «Zeppelin Systems GmbH Einsatzgebiete Pneumatisches Auflockerungssystem zur Austragung schwer fließfähiger aber gut fluidisierbarer Schüttgüter (mehlartig und pulverförmig),

Mehr