ALL-TERRAIN ISO 9001 ATF View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "ALL-TERRAIN ISO 9001 ATF View thousands of Crane Specifications on FreeCraneSpecs.com"

Transkript

1 ALL-TERRAIN ISO 91 () () () () () Service + Spare parts e-ail: service@tadanofaun.de e-ail: spareparts@tadanofaun.de D TADANO FAUN GbH Postfach D-9125 Lauf / Gerany Tel. () Fax () e-ail: info@tadanofaun.de

2 Maße () Diensions () Diensiones () 16. R R * 357* * R 972 (A) R 875 (B) R 12 (A) R 926 (B) R 965 (A) R 86 (B) R 565 (A) R 48 (B) A B C x 4 8 x 8 8 x 8 2 Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso

3 Gewichte / Geschwindigkeiten Weights / Working speeds Poids / Vitesses Pesos / Velocidades de trabajo Achse / Axle Essieu / Eje (t) Gesatgewicht / Total weight Poids total / Peso total * * Incl. 7,6 t Gegengewicht, Bereifung 16. R 25, 8,7 / 15,2 Gitterspitze, 2 t Hakenflasche, 6 t Hakengeschirr, Antrieb 6 x 6. * Incl. 7.6 t counterweight, tyres 16. R 25, 8.7 / 15.2 folding swingaway, 2 t hook block, 6 t swivel hook, drive 6 x 6. * Incl. de 7,6 t contrepoids, pneus 16. R 25, 8,7 / 15,2 extension treillis, 2 t oufle, 6 t elingues, entraîneent 6 x 6. * Incl. contrapeso de 7,6 t, neuáticos 16. R 25, 8,7 / 15,2 pluín articulado, gancho de 2 t, 6 t gancho de bola, tracción 6 x 6. * Doppelhaken * Ras horn * Mouffle avec crochet arin * Gancho doble Traglast / Lifting capacity / Force de levage / Capacidad de elevación 5 t * 5 t 32 t * 32 t 12.5 t 6 t Rollen / Sheaves Pulies / Poleas Stränge / Parts of line Brins / Raales de cable Gewicht / Weight Poid / Peso 475 kg 475 kg 3 kg 3 kg 17 kg 15 kg V R1 R2 k / h % 16. k / h % V + Stufenlos Infinitely variable Progressiveent variable Infinitaente variable Seil Rope Câble Cable Max. Seilzug Max. single line pull Effort axi au brin siple Trio áxio por raal 1-12 /in 4. Lage 4 th layer 4 èe brin capa 4 für einfachen Strang single line au brin siple raal siple 16 / kn 1. Lage 1 st layer 1 er brin capa /in 4. Lage 4 th layer 4 èe brin capa 4 für einfachen Strang single line au brin siple raal siple 16 / kn 1. Lage 1 st layer 1 er brin capa in ca. 45 s approx. 45 s env. 45 s aproxiadaente 45 s ca. 85 s approx. 85 s env. 85 s aproxiadaente 85 s Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso 3

4 Tragfähigkeiten Lifting capacities Capacités de levage Capacidades de elevación t % I II III IV / / 5 / / / 5 / 1 33 / 5 / 33 / / 33 / / / 1 / 5 / 1 / 67 5 / / 67 5 / / / 1 1 / 5 25 / 5 25 / / 1 1 / 1 1 / 5 1 / / 1 1 / 1 1 / 75 1 / t % I II III IV / 1 1 / 1 1 / 75 1 / Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso

5 t Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Alturas de elevación

6 Tragfähigkeiten Lifting capacities Capacités de levage Capacidades de elevación t * % I II III IV / / 5 / / / 5 / 1 33 / 5 / 33 / / 33 / / / 1 / 5 / 1 / 67 5 / / 67 5 / / / 1 1 / 5 25 / 5 25 / / 1 1 / 1 1 / 5 1 / / 1 1 / 1 1 / 75 1 / t % I II III IV / 1 1 / 1 1 / 75 1 / Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso

7 t Hubhöhen Lifting heights Hauteurs de levage Alturas de elevación

8 Tragfähigkeiten a Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boo Capacités de levage à la flèche télescopique Capacidades de elevación con la plua telescópica * 8.5 t 7.6 t % I II III IV % I II III IV Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso

9 Anerkungen zu den Traglasttabellen Die Tragfähigkeiten i Festigkeitsbereich basieren auf DIN 1518 Blatt 2 und Blatt 3 und F.E.M. Die Tragfähigkeiten i Standsicherheitsbereich entsprechen DIN 1519 Teil 2 / ISO 435. Die zulässige Windgeschwindigkeit beträgt axial 15 /sec. Die Tragfähigkeiten sind in etrischen Tonnen angegeben. Das Gewicht des Lasthakens bzw. der Hakenflasche und weiterer Anschlagittel ist von der Tragfähigkeit abzuziehen. Die Tragfähigkeiten für den Teleskopausleger gelten nur bei deontierter Spitze. Die Ausladung ist der horizontale Abstand von Mitte Drehkranz bis Mitte freihängender, nicht schwingender Last. Tragfähigkeitsänderungen vorbehalten. Obige Angaben dienen nur zur Inforation. Die Bedienungsanleitungen üssen zu Rate gezogen werden, bevor die Maschine in Betrieb genoen wird. Alle hier geachten Angaben beziehen sich auf die Standard-Ausführung. Jegliche Ausrüstungsveränderungen können die angegebenen Werte beeinflussen. Rearks relating to the rating charts The lifting capacities in the structural area are based on DIN 1518 parts 2 and 3 and F.E.M. The lifting capacities in the stability area are based on DIN 1519 part 2 / ISO 435. The axiu perissible wind speed for crane operation is 15 /sec. The lifting capacities shown are in etric tons. The weight of load handling devices such as hook blocks, slings, etc., ust be considered as part of the load and ust be deducted fro the lifting capacities. The lifting capacities for the telescopic boo apply to a crane with no boo extensions being stowed or ounted on the crane. The working radius is the horizontal distance fro the centre of rotation to the centre of the freely suspended non-oscillating load. The lifting capacities are subject to change without prior notice. The above rearks are for basic inforation only and the operator's anual ust be consulted before operating this crane. All data and perforances refer to the standard crane. The addition of optional and other equipent ay affect the perforance of the crane. Rearques relatives aux tableaux des charges Les forces de levage sont confores aux nores DIN 1518, p. 2 et 3, et F.E.M. Les forces de levage dans la partie de stabilité au renverseent sont confores aux nores DIN 1519, chap. 2 / ISO 435. La grue peut travailler aux vitesses de vent allant jusqu'à 15 /s. Les forces de levage sont données en tonnes étriques. Le poids du crochet-oufle et de tous les accessoires d'élingage font partie de la charge et sont à déduire des charges indiquées. Les forces de levage indiquées pour la flèche télescopique s'entendent flèchette déposée. Coe portée, on entend la distance horizontale du centre de la couronne de rotation au centre de la charge libreent suspendue et non oscillante. Sauf odification de forces de levage. Les données ci-dessus servent à titre d'inforation. Avant la ise en arche de la grue il est conseillé d'étudier les instructions de service. Toutes les données indiquées ci-dessus se réfèrent à la achine de base. Tout changeent de l'équipeent de la grue peut influencer ces valeurs. Notas relativas a los graficos de carga En cuanto a los datos referentes a resistencia, las capacidades de carga están baseados sobre las noras DIN 1518, pág. 2 y 3, y F.E.M. En cuanto a los datos referentes a estabilidad anti-vuelco, las capacidades de carga están baseados sobre las noras DIN 1519, Cap. 2 / ISO 435. La velocidad aneoétrica ax. adisible es de 15 /seg. Las capacidades de carga indicadas en las tablas corresponden a toneladas étricas. Hay que deducir los pesos del gancho, eslingas y de otros dispositivos para fijación de cargas de los valores indicados en las tablas. Las capacidades de carga referentes a la plua telescópica valen solaente si el pluín está desontada. Coo alcance se entiende la distancia horizontal desde el centro de la corona de giro hasta el centro de la carga suspendida libreente y no oscilante. Salvo odificación de capacidades de carga, sin previo aviso. Los datos arriba indicados sirven solaente para su inforación. Hay que leer las instrucciones para el uso antes de la puesta en servicio de la áquina. Todos los datos encionados en las presentes tablas rigen para los odelos standard. Cualquier odificación del equipo ontado puede dar lugar a odi-ficaciones de aquellos valores. Änderungen vorbehalten / Subject to change without prior notice / Cette docuentation est odifiable sans préavis / Sujeto a cabios sin previo aviso 9

10 Rahen Verwindungs- und biegesteife Schweißkonstruktion aus hochfeste Feinkornstahl. Abstützung 4-Punkt-Abstützung, hydraulisch, Bedienungsöglichkeiten an beiden Seiten des Fahrgestelles und in der Oberwagenkabine. Abstützbasis 6,3 (und 4,3 ) x 7,7. Motor Mercedes-Benz 6-Zylinder-Dieselotor OM 926 LA (Euroot 2 / EPA 2), wassergekühlt, Leistung 24 kw (326 PS) bei 23 in -1. Drehoent 13 N (132,5 kp) bei 12 bis 15 in -1. Getriebe ZF-AS-Tronic 12AS232 echanisches Schaltgetriebe it elektronisch-pneuatisch betätigter Trockenkupplung und vollautoatischer Schaltung it 12 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgängen. Antrieb 6 x 6 Achsen 1. Achse: gelenkt, angetrieben, Differentialsperre quer. 2. Achse: gelenkt, angetrieben, Differentialsperre längs und quer. 3. Achse: gelenkt, angetrieben, Differentialsperre quer. Achsaufhängung Hydropneuatische Federung it Niveauregulierung. Bresen Druckluft-Zweikreis-Bresanlage it ABV-Syste. Feststellbrese als Federspeicherbrese an der 1. und 2. Achse wirkend. Dauerbrese als Konstantdrosselanlage it Auspuffklappenbrese. Räder 6-fach 16. R 25 Lenkung ZF-Servoco-Zweikreishydrolenkung. Mechanische Lenkung der 1. Achse und Mitlenkung der 3. Achse (unter 25 k/h), hydraulisch unterstützt, it Notlenkpupe. Lenkung aller Achsen öglich. Hydrostatische Lenkung aller Achsen aus der Oberwagenkabine. Unterwagenkabine Zwei-Mann-Frontfahrerhaus in Stahl- Kunststoff-Verbund-Konstruktion, Sicherheitsverglasung, luftgefederte Sitze und otorabhängige Warwasserheizung, Kontroll- und Bedienungseleente für den Fahrbetrieb. Elektrische Anlage 24 Volt-Gleichstro, 2 Batterien. Die elektrische Anlage entspricht der EG-Nor. Zusatzausrüstung (gegen Mehrpreis) Anhängekupplung, Zusatzheizung, Motorvorwärung, Kliaanlage, Wirbelstrobrese, R 25 Bereifung, Reserverad, Sonderlackierung und Beschriftung. Weitere Zusatzausrüstung auf Anfrage. Rahen Verwindungssteife Schweißkonstruktion it einer außenverzahnten, einreihigen Kugeldrehverbindung, u 36 unbegrenzt drehbar. Hydraulik Syste Diesel-hydraulisch it 4 unabhängigen Bewegungen it Load-Sensing-Syste, 1 Axialkolbenpupe (hydraulisch verstellbar) und 1 dreifach Zahnradpupe. Pupen vo Fahrotor angetrieben. Bei Kranbetrieb: 2 kw (272 PS) bei 15 in -1. (DIN 627B / DIN 6271). Steuerung Zwei 4-fach Kreuzsteuerhebel it hydraulischer Vorsteuerung. Teleskopausleger Fünfteiliger, kastenföriger Teleskopausleger, bestehend aus eine Grundausleger und 4 Teleskopteilen, hydraulisch unter Teillast teleskopierbar. 9, - 34, lang. Wippwerk Ein Differentialzylinder it angebaute Senkbressperrventil. Hubwerk Axialkolben-Konstant-Motor, Hubwerkstroel it eingebaute Planetengetriebe und federbelasteter Hydro- Laellenbrese it integrierte Freilauf bei Heben. Hubseil it "Superstop"-Einrichtung. Drehwerk Konstant-Motor, dreistufiges Planetengetriebe it fußbetätigter Betriebsbrese oder Autoatik-Modus und Feststellung. Drehgeschwindigkeit stufenlos von - 2,5 in -1. Gegengewicht Gesatgewicht 8,5 t teilbar. Die Bedienung erfolgt aus der Oberwagenkabine. Oberwagenkabine Großräuige Krankabine in Stahlblechausführung it Sicherheitsverglasung it getönten Scheiben, verstellbare hydraulisch gedäpfte Fahrersitz, otorunabhängige Warluftheizung, Kontroll- und Bedienungseleente für Kranbetrieb, Verfahrbarkeit vo Oberwagen und Abstützbetätigung. Elektrische Anlage 24 Volt-Gleichstro. Sicherheitseinrichtungen Lastoentbegrenzung (LMB), Hubendschalter, Windenendschalter, Seilwindendrehelder, Sicherheitsventile gegen Rohr- und Schlauchbrüche. Sperrventile an Hydraulik-Zylindern. Zusatzausrüstung (gegen Mehrpreis) Auslegerverlängerung 8,7-15,2 lang, abwinkelbar (5, 2 und 4 ), verschiedene Hakenflaschen, 2. Hubwerk (wie Hauptwinde), Kliaanlage, Sonderlackierung und Beschriftung. Weitere Zusatzausrüstung auf Anfrage. 1 Änderungen vorbehalten

11 Frae Torsion resistant, welded construction ade fro high strength, fine-grained steel. Outriggers 4 point hydraulic outriggers with controls on both sides of carrier and in superstructure cab. Outrigger base 6.3 (and 4.3 ) x 7.7. Carrier engine Mercedes-Benz 6 cylinder odel OM 926 LA (Euroot 2 / EPA 2), water-cooled diesel engine. Rated at 24 kw (326 HP) at 23 in -1. Torque 13 N (132.5 kp) at in -1. Transission ZF-AS-Tronic odel 12AS232 echanical transission with electro-pneuatic actuated dry-type clutch and fully autoatic gear shifting with12 forward and 2 reverse gears. Drive 6 x 6 Axles 1 st axle: steered, driven. 2 nd axle: steered, driven. 3 rd axle: steered, driven. All driven axles with differential lock transverse. Suspension Hydro-pneuatic with levelling adjustent. Brake syste Service brakes: dual circuit copressed air syste with ABS. Parking brake: spring loaded type acting on 1 st and 2 nd axles. Auxiliary brakes: engine exhaust brake and constant throttle engine brake syste. Tyres (6) 16. R 25. Steering syste Fro carrier cab: ZF Servoco dual circuit hydraulic steering, echanical hydraulically-assisted steering of 1 st axle (and 3 rd axle up to 25 k/h), eergency steering pup. Steering of all axles possible. All axles steered hydrostatically fro superstructure cab. Carrier cab Two an full width cab of coposite (steel sheet etal and fibre-glass) structure, with safety glass, aircushioned adjustable seats, engine dependent hot-water heater. Coplete controls and instruentation for road travel. Electrical syste 24 volt DC syste, 2 batteries, confors with EEC regulations. Optional Euipent (at extra charge) Towing attachent, additional heater, engine pre-heat, air conditioning, eddy current retarder brake, R 25 tyres, spare wheel and tyre, special painting and lettering. Further optional equipent available upon request. Frae Torsion-resistant, all-welded structure of high strength steel. Connected to carrier by single-row ball-bearing slewing ring with external gearing for 36 continuous rotation. Hydraulic syste Diesel hydraulic syste with Load Sensing syste, 1 axial piston pup (hydraulically adjustable) and 1 triple gear pup. Pups driven by carrier engine rated at 2 kw (272 HP) at 15 in -1. (DIN 627B / DIN 6271). Controls Hydraulic, 2 joy-stick levers for siultaneous and independent operation of 4 crane otions. Telescopic boo 5 section box type construction of high tensile, fine-grained steel, consisting of 1 base section and 4 telescoping sections. All telescope sections extendable under partial load. 9. to 34. long. Derricking syste 1 double acting hydraulic cylinder with integral brake and holding valve. Main winch Axial piston constant displaceent otor, winch dru with integrated planetary reduction and with hydraulically controlled spring-loaded, ultiple disc brake and with integrated free rotation (no sagging of load when hoisting). Hoist cable with "Superstop" easy reeving syste. Slewing syste Constant displaceent otor with threestage planetary reduction with a foot actuated service brake or in autoatic ode and a parking brake. Speed infinitely variable in -1. Counterweight Standard 8.5 t divisible, assebled and disassebled by hydraulic cylinders controlled fro superstructure cab. Superstructure cab Spacious all-steel panoraic cab with safety (tinted) glass windows, hydraulically cushioned adjustable seat, engine independent hot air heater, coplete controls and instruentation for crane operation, on-site travelling and outriggers. Electrical syste 24 volt DC syste. Safety devices Load oent device (LMD), hoist liit switch, lower liit switch, dru turn indicator, safety valves against pipe and hose rupture, holding valves on hydraulic cylinders. Optional Equipent (at extra charge) Telescopic boo extension long (offsets 5, 2 and 4 ), selection of hook blocks, auxiliary winch (sae as ain winch), air conditioning. Further optional equipent available upon request. Subject to change without prior notice 11

12 Châssis Construction écano-soudée, en acier fin, résistante aux fléxions et aux torsions. Calage Calage à 4 points, coplèteent hydraulique. Coande des stabilisateurs latéraleent à gauche et à droite du châssis et à partir de la cabine du grutier. Calage 6,3 (aussi 4,3 ) x 7,7. Moteur Mercedes-Benz diesel de 6 cylindres, odèle OM 926 LA (Euroot 2 / EPA 2), refroidi par eau, de 24 kw (326 CV) à 23 in -1. Couple: 13 N (132,5 kp) à 12 à 15 in -1. Boîte de vitesse Boîte écanique ZF-AS-Tronic, odèle 12 AS 232, avec 12 vitesses AV et 2 vitesses AR. Entraîneent 6 x 6 Essieux 1 er essieu: directeur, entraîné, blocage de différentiel entre-roues 2 èe essieu: directeur, entraîné, blocage de différentiel longitudinal et entre-roues 3 èe essieu: directeur, entraîné, blocage de différentiel entre-roues Suspension Hydro-pneuatique, avec réglage de niveau Freins Systèe à air coprié, à double circuit, avec systèe ABS. Frein de stationneent: avec accuulateurs à ressort agissant sur le 1 er et 2 èe essieu. Frein continu: Frein sur échappeent avec étrangleur. Pneus 6 x 16. R 25 Direction Servoco à double circuit, arque ZF. Direction écanique du 1 er essieu, à assistance hydraulique, jusqu'à 25 k/h direction autoatique du 3 èe essieu, avec pope de direction auxiliaire. Direction de tous les essieux possible. Direction hydro-statique de tous les essieux depuis la cabine du grutier. Cabine Cabine bi-place, construcion en atière cobinée acier / synthétique. Vitrage en verre de sécurité, sièges à suspension pneuatique. Chauffage à eau chaude relié au oteur. Organes de contrôle et de coande pour la conduite. Systèe électrique 24 V courant continu, 2 battéries, confore aux nores CE. Equipeent suppléentaire (contre suppléent de prix) Attache-reorque, chauffage auxiliaire, préchauffage du oteur, cliatisation, frein électrique, pneus R 25, roue de secours, peinture spéciale et inscription. Autres équipeents suppléentaires sur deande. Plate fore Constrution écano-soudée résistante à la torsion. Couronne d'orientation à billes à une rangée, à denture extérieure, perettant une rotation illiitée sur 36. Systèe hydraulique Diesel-hydraulique avec 4 ouveents indépendants, systèe load sensing, 1 pope à pistons axiaux (à réglage hydraulique) et 1 triple pope à engrenages. Popes actionnées du oteur châssis. Opération grue: 2 kw (272 CV) à 15 in -1 selon DIN 627B / DIN Coande 2 anipulateurs à coande en croix (4 sens), assistés hydrauliqueent. Flèche télescopique 1 flèche de base et 4 éléents télescopiques, hydrauliqueent télescopables aussi sous charge partielle. Flèche en fore de caisson avec une longueur de 9, à 34,. Mécanise de relevage 1 vérin différentiel uni de clapet de freinage de descente. Mécanise de levage Moteur hydraulique, tabour de levage avec boîte planétaire incorporée, frein d'arrêt à disques ultiples à ressort, libéré lors du levage. Câble de levage avec dispositif "Super-Stop". Orientation Moteur hydraulique avec entraîneent planétaire à 3 gaes. Frein de service actionné par l'interédiaire d'une pédale ou ode autoatique et frein de stationneent. Vitesse de rotation à 2,5 in -1 en continu. Contrepoids Poids total 8,5 t divisible, coandé depuis la cabine du grutier. Cabine du grutier Cabine de grue spacieuse, en acier, avec vitrage de sécurité en verre teinté, siège réglable et aorti hydrauliqueent, chauffage à air chaud indépendant du oteur, éléents de coande et de contrôle pour travaux sur chantier, conduite et calage de la grue depuis la cabine du grutier. Systèe électrique 24 V courant continu, 2 battéries. Dispositifs de sécurité Liiteur de charge (CEC), interrupteur de fin de course de levage et de treuil, indicateur du nobre de tours, soupapes de sécurité contre ruptures des conduites et flexibles, clapets sur vérins hydrauliques. Equipeent suppléentaire (contre suppléent de prix) Fléchette de 8,7 à 15,2, inclinable à 5, 2 y 4, sélection de oufles, 2 èe treuil de levage (identique au treuil principale), cliatisation, peinture spéciale et inscription. Autres équipeents suppléentaires sur deande. 12 Cette docuentation est odifiable sans préavis

13 Chasis portante Construcción de acero de alta resistencia soldado, resistente a la torsion y a la flexión. Estabilizadores Estabilizadores hidráulicos de 4 puntos. Posibilidad de anejo desde abos lados del chasis portante y desde la cabina de la grúa. Extensión de los estabilizadores: 6,3 (y 4,3 ) x 7,7. Motor Mercedes-Benz odelo OM 926 LA (Euroot 2 / EPA 2), 6 cilindros, diesel, refrigerado por agua. Noinal 24 kw (326 HP) a 23 in -1. Par 13 N (132,5 kp) a 12 hasta 15 in -1. Transisión Transisión ecánica ZF tipo AS-Tronic, odelo 12AS 232, con 12 archas adelante y 2 archas atrás. Tracción 6 x 6 Ejes 1 eje: de dirección, accionado, con bloqueo diferencial transversal 2 eje: de dirección, accionado, con bloqueo diferencial transversal y longitudinal 3 eje: de dirección, accionado, con bloqueo diferencial transversal Suspensión Suspensión hidroneuática con regulación de nivel. Sisteas de frenos Accionaiento neuático de doble circuito con sistea anti bloqueo ABS. Freno de estacionaiento del tipo uelles cargados, liberados por aire, sobre los ejes 1 y 2. Freno continuo: sistea estrangulador constante y freno tipo estrangulación sobre el escape del otor diesel. Neuáticos 6 x 16. R 25 Dirección Hidráulica ZF Servoco de doble circuito. Giro ecánico sobre el 1 eje, asistido hidráulicaente. Hasta 25 k/h dirección autoática del 3 eje. Boba hidráulica de eergencia accionada por la transisión. Dirección de todos los ejes posible. Desde la cabina de la superestructura: dirección hidro-estática de abos ejes. Cabina Cabina para dos personas, en construcción de acero y fibra de vidrio. Cristales de seguridad, asiento con suspensión neuática, calefacción por agua caliente del otor. Eleentos de control e instruentos para circulación por carretera. Sistea eléctrico Sistea de 24 V c.c. con 2 baterias, de acuerdo con las noras CE. Equipo adicional (con supleento de precio) Ebrague de reolque, calefacción adicional, precalefacción del otor, cliatisación, freno eléctrico, neuáticos R 25,rueda de repuesto, pintura especial e inscripción. Otros equipos adicionales bajo deanda. Sujeto a cabios sin previo aviso Superestructura Construida en aceros soldados, resistente a la torsión. Corona de giro con rodaiento de una fila de bolas con dientes externos para giro de 36. Sistea hidráulico Sistea hidráulico de 4 oviientos independientes, sistea "load sensing", 1 boba de pistones axiales de caudal variable (regulable hidráulicaente) y una boba triple de engrenajes. Las bobas están accionadas desde el otor del chasis. Operación de la grúa: 2 kw (272 HP) a 15 in -1. (DIN 627B / DIN 6271). Mandos 2 palancas de control de tipo joy-stick para oviientos siultáneos de la gúa (4 direcciones), assistidos hidráulicaente. Plua telescópica 5 secciones del tipo cajón, un trao base y 4 telescópicos. Los traos se pueden telescopar hidráulicaente bajo carga. Longitud de 9, a 34,. Elevación de plua Mediante un cilindro hidráulico de doble efecto con válvula de retención integrada. Cabrestante principal Motor hidráulico de pistones axiales y caudal fijo. Tabor del cabrestante con reducción planetaria y freno de discos últiples con uelles cargados. Cable de elevación con sistea de enhebrado fácil y "Super-Stop". Sistea de giro Motor hidráulico con reducción planetária de tres etapas. Freno de servicio controlado por pedal o odo autoático y freno de estacionaiento. Velocidad de giro variable de a 2,5 in -1. Contrapeso Peso total de 8,5 t divisible, accionado desde la cabina de la grúa. Cabina de la grúa Cabina espaciosa, construida en acero, con cristales coloreados de seguridad. Asiento del operador regulable aortiguado hidráulicaente, calefacción de aire caliente independiente del otor. Controles, instruentos y andos de conducción para la operación de la grúa y para el desplazaiento en obra. Mandos para nivelación y extensión de los establizadores. Sistea eléctrico Sistea de 24 V c.c. con 2 baterias. Dispositivos de seguridad Dispositivo de oento de carga interruptor de líite de elevación y de carrera del cabrestante. Indicador de vueltas del tabor. Válvulas de seguridad contra rotura de tuberías y latiguillos, válvulas de retención en los cilindros hidráulicos. Equipo adicional (con supleento de precio) Pluín de 8,7 a 15,2, acodable en 5, 2 y 4, selección de ganchos, segundo cabrestante (igual que cabrestante principal), cliatisación, pintura especial e inscripción. Otros equipos adicionales bajo deanda. 13

14 Hakenhöhen / Kopfhöhen Hook height / Tip height Hauteurs sous crochet / Hauteurs tête de flèche Altura del gancho / Altura de la punta

ALL-TERRAIN ATF 65G- 4

ALL-TERRAIN ATF 65G- 4 Option Worldwide offices nternational TADANO LTD. nternational Division -1, Kaezawa -choe Suida-Ku, Tokyo 13-1, Japan Phone: +1-3-31-775 Fax: +1-3-31-775 E-ail: tdnihq@tadano.co.jp TADANO AMERCA CORPORATON

Mehr

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices International. Europe. Herausgeber / Publisher:

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices International. Europe. Herausgeber / Publisher: Worldwide offices nternational TADANO LTD. TADANO SOUTH CHNA CO. LTD. nternational Division -, Kaezawa -choe Suida-Ku, Tokyo -, Japan Phone: +8---7 +8---7785 E-ail: tdnihq@tadano.co.jp Roo, /F Seaview

Mehr

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices. + + International. Europe. Herausgeber / Publisher:

AUFBAUKRAN HK 60. Worldwide offices.  +  +  International. Europe. Herausgeber / Publisher: Worldwide offices International TADANO LTD. International Division 4-1, Kaezawa -choe Suida-Ku, Tokyo 13-, Japan Phone: +81-3-1-7 Fax: +81-3-1-7785 E-ail: tdnihq@tadano.co.jp TADANO AMERICA CORPORATION

Mehr

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1400-7.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B

HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B Technical Data etric HK 65 65 TON MAX. LIFTING CAPACITY EUROMOT 3B HK 65 Maße () Diensions () 11853 < 4000 1003 2300 308* 12 ~1987* ~1440* 1700 3400 1350 1667* 5100 7097 4113 2984 3818 R 6850 18 50 542

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF1030-3/4. Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Camion grue télescopique

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF1030-3/4. Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Camion grue télescopique Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTF-/ Teleskop-Autokran Hydraulic Crane Caion grue télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces

Mehr

AC 350 ALL TERRAIN CRANE

AC 350 ALL TERRAIN CRANE AC 3 All Terrain Crane 3 t Lifting Capacity AC 3 ALL TERRAIN CRANE Sideways Superlift (SSL) for enorous capacity enhanceents Unatched axiu boo lengths of 1.4 through the cobination of ain boo and luffing

Mehr

LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM 1030/2. 30 m. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM / Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

LTM1080/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 48 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM1080/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 48 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM/ Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

All Terrain Crane 350 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE

All Terrain Crane 350 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE All Terrain Crane 3 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE Sideways Superlift (SSL) for enorous capacity enhanceents Unatched axiu boo lengths of 1.4 through the cobination of ain boo and luffing fly jib

Mehr

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag AC 25 Demag AC 25 Größte Einsatzbandbreite von der Halle bis zum schweren Gelände Vielseitiges Montagezubehör verfügbar Geringe Durchfahrtshöhe: < 3 m Kurze Unterwagenlänge: 6,68 m Wide range of

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD-

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR1800. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles CD- Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LR Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles LR Inhaltsverzeichnis Technische Beschreibung Die Maße Transportplan Lastaufnaheittel und Geschwindigkeiten

Mehr

LTM1060/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 42 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM1060/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 42 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM/ Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr

RT522 522 Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout Terrain Grúa Todo Terreno METRIC

RT522 522 Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout Terrain Grúa Todo Terreno METRIC RT522B Rough Terrain Crane Grue Tout Terrain Geländekran Grúa Todo Terreno METRIC Dimensions Abmessungen Encombrement Dimensiones 99229 RETRACTED 23 23796 EXTENDED 3349 1905 587 578 1665 1865 3158 3089

Mehr

Zubehör Accessories Accessoires

Zubehör Accessories Accessoires Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary

Mehr

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu

Demag AC 650. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu Demag AC 6 Key Highlights Contents Dimensions Specifications Working ranges main boom Working ranges main boom extension Lifting capacities fixed fly jib Working ranges luffing fly jib Notes to lifting

Mehr

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice

Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1800. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities on telescopic boo. Forces de levage à la flèche

Mehr

Demag AC 80-1. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu

Demag AC 80-1. MAIN MENUE Inhalt Contents Contenu Demag AC 80-1 Key Highlights Contents Specifications Dimensions Overview of standard duty charts Main boom Main boom extension Technical description Demag AC 80-1 MAIN MENUE Légende Highlights Contenu

Mehr

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits

Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits Application of EN ISO 13849-1 in electro-pneumatic control systems Hazards and measures against hazards by implementation of safe pneumatic circuits These examples of switching circuits are offered free

Mehr

AC 40-1 ABS SERIENMÄßIG AS STANDARD DE SÉRIE

AC 40-1 ABS SERIENMÄßIG AS STANDARD DE SÉRIE AS STANDARD ABS SERIENMÄßIG DE SÉRIE Demag Most compact 3-axle crane in its category Fast on the road and exceptionally manoeuvrable off road Clearance height is just 3 m Runner for indoor applications

Mehr

LTM1300/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques. 60 m

LTM1300/1. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques. 60 m Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM1/1 Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting

Mehr

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe

12/24 Volt DC. DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe DC-Schneckengetriebe (D139) Schneckengetriebe Gleichstrommotoren Planetengetriebe 12/24 Volt DC Kemmerich Elektromotoren GmbH & Co. KG Hückeswagenerstr. 120 D-51647 Gummersbach Tel. +49 / (0) 2261 / 50198-0

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

spare parts for Mercedes Benz

spare parts for Mercedes Benz spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 451 424 BOOT KIT W 123 W 126 126 350 03 37 63 451 425 BOOT KIT W 140 140 350 11 37 63 451 426 BOOT KIT 210 357 00 91 210 357 01 91 11 000 007 ENGINE MOUNTING 124

Mehr

www. terex-cranes.com Demag AC 80-2 AC 80-2

www. terex-cranes.com Demag AC 80-2 AC 80-2 Demag Shortest 4-axle machine in its category Advanced high-torque DaimlerChrysler engine combined with comfortable 6-speed Allison automatic transmission ensures outstanding driving performance Fully

Mehr

I-Energieversorgung I-Power Supply

I-Energieversorgung I-Power Supply F Seite 1 page 1 1) Pneumatisch a. Stellantriebe mit Membrane finden ihren Einsatz da, wo kleine Stellkräfte ausreichen. Der pneumatische Stellantrieb ist direkt in Kompaktbauweise mit dem Stellventil

Mehr

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered

1.9 Dynamic loading: τ ty : torsion yield stress (torsion) τ sy : shear yield stress (shear) In the last lectures only static loadings are considered 1.9 Dynaic loading: In the last lectures only static loadings are considered A static loading is: or the load does not change the load change per tie N Unit is 10 /sec 2 Load case Ι: static load (case

Mehr

RT530D 0 X D L Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout Terrain Grúa Todo Terreno METRIC

RT530D 0 X D L Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout Terrain Grúa Todo Terreno METRIC RT530DXL Rough Terrain Crane Grue Tout Terrain Geländekran Grúa Todo Terreno METRIC Dimensions Abmessungen Encombrement Dimensiones 457 9779 1880 3488 2997 424 17.2 24.3 3378 WHEELBASE 10' 1" 432 2896

Mehr

sarens DEMAG AC500-2 Nederland bv 500 TON www.sarens.nl 1/32 revisie 0

sarens DEMAG AC500-2 Nederland bv 500 TON www.sarens.nl 1/32 revisie 0 sarens Nederland bv E-mail: Info@sarens.nl www.sarens.nl DEMAG AC500-2 1/32 revisie 0 Configurations Configurations Konfigurationen Configuraties 2/32 revisie 0 Working ranges Portées Arbeitsbereiche Werkbereik

Mehr

AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge

AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge AC-SERVOMOTOREN für batteriebetriebene Fahrzeuge Baureihe SDS Nennleistungen Nenndrehoente Nennspannungen Nennströe Magnetaterial 80... 7100 W 0,39... 22,6 24 V DC / 48 V DC 2,9... 355 A Saariu-Kobalt

Mehr

LR P1800. Raupenkran Crawler Crane. Grue sur chenilles Gru cingolata Grúa sobre cadenas Ãóñåíè íûé êðàí

LR P1800. Raupenkran Crawler Crane. Grue sur chenilles Gru cingolata Grúa sobre cadenas Ãóñåíè íûé êðàí Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles Gru cingolata Grúa sobre cadenas Ãóñåíè íûé êðàí LR 113501800 Zusatzblatt zu technischen atenblatt LR 11350 Suppleent to technical data sheet LR 11350 Suppléent

Mehr

1.5LA - 2.5LA - 3.5LA - 2.7

1.5LA - 2.5LA - 3.5LA - 2.7 1.5LA.5LA 3.5LA.7 La più piccola delle onobraccio, il odello 1.5LA è una gru leggera e facile da utilizzare. Con un peso pari a 15, uno sbraccio assio orizzontale fino a,7 (3,5 t con prolunga anuale) ed

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

Product comparison / Produktvergleich 1) Data comparison / Datenvergleich

Product comparison / Produktvergleich 1) Data comparison / Datenvergleich Product coparison / Produktvergleich 1) Data coparison / Datenvergleich Palfinger PK 14002-EH Hiab 122 E HiDuo Hiab 122 E HiPro C E E-4 E-6 E-4 E-6 Lifting oent ax. t 13,4 11,7 / 12,7(ADC) 12,2 / 13,3(ADC)

Mehr

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles

LR 1400/2-W. Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles Raupenkran Crawler Crane Grue sur chenilles LR 1400/2-W Zusatzblatt zum technischen Datenblatt Supplement to technical data sheet Supplément au descriptif 2 LR 1400/2-W Inhaltsverzeichnis Table of content

Mehr

Demag CC 12 600. 1600t. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag CC 12 600. 1600t. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag CC 12 600 1600t Specifications Main boom Luffing fly jib Fixed fly jib Technical Description Demag CC 12 600 1600t MAIN MENU Caractéristiques Flèche principale Fléchette à volée variable Fléchette

Mehr

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent:

twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke General Agent: twistest-evolution Spanngeschwindigkeit kontrollieren und unter Beobachtung stellen automatischer Uhren und Uhrwerke Vorteile : Antrieb ohne Getriebe garantiert adäquates Rotationsverhältnis und sehr hohe

Mehr

AC 80-2 ALL TERRAIN CRANE

AC 80-2 ALL TERRAIN CRANE All Terrain Crane 80 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE HIGHLIGHTS Shortest 4-axle machine in its category Maximum load moment 255 mt Advanced high-torque DaimlerChrysler engine combined with comfortable

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page

Wiegen / Balance 6.01. Inhaltsübersicht Contents Seite / Page 6 Wiegen / Balance Inhaltsübersicht Contents Seite / Page l 6.1 Taschenwaage l 6.2 Präzisionswaagen l 6.3 Plattformwaagen l 6.4 Analysewaagen l 6.5 Tischwaagen l 6.6 Bodenwaagen l 6.7 Feuchtebestimmer

Mehr

Datenblatt / Data sheet 01.02

Datenblatt / Data sheet 01.02 1030 mm 400 mm Vakuumheber mit integriertem Kettenzug Artikel Nr. B2 G K 250 Traglast: 250 kg Vacuum lifter with integrated chainhoist Articel no. B2 G K 250 Safe working load: 250 kg HEBEN DREHEN 200

Mehr

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL

PENTOLE DI COTTURA BOILING PANS MARMITES KOCHKESSEL IT Modelli cilindrici da 100 o 150 litri con riscaldamento diretto o indiretto Vasca di cottura con fondo in AISI 316 Struttura portante in acciaio inox e rivestimenti esterni in con finiture Scotch Brite

Mehr

Technische Daten Specifications Données Techniques

Technische Daten Specifications Données Techniques Technische Daten Specifications Données Techniques 0100 06/2006 Max. Hubmoment: Lifting moment: Couple de levage: Max. Hubkraft: Max. lifting capacity: Capacite maxi de levage: Max. hydraulische Reichweite:

Mehr

LTM Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice LTM 1055-3.1 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Traglasten am Teleskopausleger Lifting capacities on telescopic boom Forces de levage à

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3

11 EN 81-70 Page 1 of 2 Standard: INTERPRETATION RELATED TO. Clause(s): 5.4.2.3 CEN RELATED TO 11 Page 1 of 2 Standard: Edition: 2003 Clause(s): 5.4.2.3 Valid from: 15/09/2010 Date of modification: Key-word(s): Car operating panel, Two entrance lift Replacing interpretation No.: QUESTION

Mehr

GMK4100 product guide

GMK4100 product guide product guide 100 tonnes 52 m 10-27 m 82 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification

Mehr

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account!

S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! S-Digicash Payez mobile depuis votre compte courant! Mobil bezahlen, direkt von Ihrem Girokonto aus! Pay mobile from your current account! Payez mobile depuis votre compte courant BCEE! Scannez le QR Code

Mehr

GMK4100-L. preliminary information* 100 t. 60 m. 10-22 m. 83 m

GMK4100-L. preliminary information* 100 t. 60 m. 10-22 m. 83 m preliminary information* 100 t 60 m 10-22 m 83 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification

Mehr

GMK5095 provisional information*

GMK5095 provisional information* provisional information* 100 t 60 m 10-22 m 83 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification

Mehr

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung

Überlaufrinne System Wiesbaden mit Ausklinkung für Mosaikbekleidung 04/2012 System Wiesbaden 7.1.0 Beckenkopfausbildung/hochliegender Wasserspiegel Exécution de la tête du bassin/niveau d eau élevé Execution of the pool head/elevated water level Esecuzione del bordo/livello

Mehr

GMK4100-L product guide

GMK4100-L product guide product guide 100 t 60 m 10-22 m 83 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification 3 Technische

Mehr

Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W. Mit Pumpenverteilergetriebe / with Splitter gear box. Fahrantrieb / Drive system 874 09 02 00

Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W. Mit Pumpenverteilergetriebe / with Splitter gear box. Fahrantrieb / Drive system 874 09 02 00 Dynapac Fertiger / Paver Generation 2 (COM 2) Hydraulik / Hydraulic F 6 W mit PVG S/N: 874 146, 874 148, 874 158, 874 160 874 162, 874 164 874 299 Hydraulik - Zeichnungen Hydraulic - drawings F 6 W Mit

Mehr

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques

Pneumatik-Schieberventile. Valves pneumatiques PneumatikSchieberventile Grundventil orm 0 Körper lu. Schieber Stahl verchromt. Dichtungen NR. Ueberschneidungsfreie Schaltung. Druck 0.9 bis 10 bar, Temperatur 5 bis 70. Durchlass: M5 = NW.5 (1NL/min)

Mehr

RT530E product guide. 30 tonnes. 29 m. 7.9-13.7 m. 44.5 m. Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout-Térrain Grúa Todo Terreno Autogru Fuoristrada

RT530E product guide. 30 tonnes. 29 m. 7.9-13.7 m. 44.5 m. Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout-Térrain Grúa Todo Terreno Autogru Fuoristrada product guide 30 tonnes 29 m 7.9-13.7 m 44.5 m Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout-Térrain Grúa Todo Terreno Autogru Fuoristrada Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification 3 Technische

Mehr

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie

Auszug aus der netzbetriebenen Multimotor-Serie Drehantrieb MU 010 Max. zentrische Belastung 1 kg bei 1 bis 5 UpM. Je größer das Objekt und je schneller der Motor desto geringer die mögliche Belastung. Rotating Motor MU 010 Max. centric load 1 kg /

Mehr

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch

16 H6 0.003. DigiTec. www.urma.ch 1 H 0.003 DigiTec www.urma.ch DigiTec Das digitale Feinbohrsystem zum unschlagbaren Preis! The digital fine boring system at a fair price! e système tête micrométrique digital à un prix sensationnel! Digital-Technologie

Mehr

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu

Demag AC 25. MAIN MENU Inhalt Contents Contenu Demag AC 25 Highlights Key Contents Dimensions Specifications Working ranges main boom Lifting capacities main boom Working ranges main boom extension Lifting capacities main boom extension Working ranges

Mehr

Einlassschlösser. Locks, inlet type. Serrures à entailler 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Einlassschlösser. Locks, inlet type. Serrures à entailler 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 Riegelschlösser 0,,Dreizuhaltungsschließung Rückblech aus Messing; rechts, links und unten (lad) verwendbar; Zuhaltungen 1 - ; 1 vernickelter Schlüssel, Bart x mm Dead locks 0 levers Brass backplate;

Mehr

New Low Headroom Industrial Neu Niedrigsturzbeschlag Industrie

New Low Headroom Industrial Neu Niedrigsturzbeschlag Industrie New Low Headroom Industrial Neu Niedrigsturzbeschlag Industrie Version April 2016 Low Headroom Industrial Niedrigsturzbeschlag Industrie High Lights Lintel building in space : 200 mm version Version 1:

Mehr

(51) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01) B62D 5/04 (2006.01) (56) Entgegenhaltungen:

(51) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01) B62D 5/04 (2006.01) (56) Entgegenhaltungen: (19) (12) EUROPÄISCHE PATENTSCHRIFT (11) EP 1 442 98 B1 (4) Veröffentlichungstag und Bekanntmachung des Hinweises auf die Patenterteilung: 06.08.2008 Patentblatt 2008/32 (1) Int Cl.: B62D 1/16 (2006.01)

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE

GRU IDRAULICHE A CARRELLO TROLLEY HYDRAULIC CRANES GRUES HYDRAULIQUES A CHARIOT FAHRBARE HYDRAULIKKRÄNE 25 RU RUH RRO TROY HYRU RNS RUS HYRUQUS HROT FHRR HYRUKKRÄN TRTO TNO OSTRUTTVO o stelo rettificato e cromato garantisce un alta affidabilità nel tempo. raccio allungabile in quattro posizioni di lavoro.

Mehr

AC 30 City All Terrain Crane 30 t Lifting Capacity MASTAL 01. AC 30 City ALL TERRAIN CRANE

AC 30 City All Terrain Crane 30 t Lifting Capacity MASTAL 01. AC 30 City ALL TERRAIN CRANE All Terrain Crane 30 t Lifting Capacity ALL TERRAIN CRANE HIGHLIGHTS Wide range of applications inside buildings or on difficult terrain Versatile attachments ensure universal applicability Low clearance

Mehr

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES

ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 MATERIEL D OCCASION DISPONIBLE / SECOND HAND EQUIPMENT COMPRESSEUR A VIS SECHES ZI DE SIGNES, AV DE ROME, F 83870 SIGNES TEL 04 94 88 30 37 COMPRESSEUR A VIS SECHES REF : DIV ES 8 MARQUE: SULLAIR TYPE: ES 8 25 HH DONNEES TECHNIQUES / TECHNICAL DATA pour environ 132 m3/h Pression :

Mehr

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module

CAT CAT CAT 966 740 345 7-Kanal-Fernsteuerung 7 channel remote control unit. 1 1 1 Multiswitch 16 Modul Multi switch 16 module WEDICO - CHAMPIONS Die Entscheidung für die Besten! Wie bei WEDICO üblich, sind die Modelle primär aus Aluminium-Druckguss, Aluminium-Blechen und Aluminium Drehund Frästeilen hergestellt. Alle Metallteile,

Mehr

GMK7450 product guide

GMK7450 product guide product guide 450 tonnes 60 m 12-73 m 130 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routiére Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification

Mehr

RT9130E product guide

RT9130E product guide product guide 120 tonnes 48.6 m 11-34 m 85 m Rough Terrain Crane Geländekran Grue Tout-Terrain Grúa Todo Terreno Autogru Fuoristrada Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto 2 Specification 3 Technische

Mehr

FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750. Built in: Dez. 2003. Mileage: 205.000 km. Price: 179.000,-- For more information, please send mail to:

FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750. Built in: Dez. 2003. Mileage: 205.000 km. Price: 179.000,-- For more information, please send mail to: ACTION MOBIL Spezialfahrzeuge für Fernreisen, Expedition und Wissenschaft FOR SALE: ACTION MOBIL TAKLA MAKAN 5750 Built in: Dez. 2003 Mileage: 205.000 km Price: 179.000,-- For more information, please

Mehr

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE

PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE PALPEURS, UNITES D AFFICHAGE ET BANCS DE MESURE MEASURING PROBES, DISPLAY UNITS AND BENCH TABLES MESSTASTER, ANZEIGE- EINHEITEN UND MESSBÄNKE CARACTERISTIQUES COMMUNES A TOUS LES SYSTEMES GENERAL SPECIFICATIONS

Mehr

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb

GEORGII KOBOLD GmbH & Co. KG. email: info@georgii-kobold.de URL: http://www.georgii-kobold.de. Ihlinger Strasse 57 D-72160 Horb -Bauprogramm Drehstrom-Asynchronmotoren 0,09-2,2 kw Liste D Drehstrom-Positionierantriebe 0,03-7,0 kw, auch mit Geber, Bremse und Fremdlüfter Liste A Digitale Frequenzumrichter 0,5-3,0 kw, für Asynchronmotoren

Mehr

Länge Mittel-/Untertisch length of middle/bottom table. Gesamtlänge / length over all

Länge Mittel-/Untertisch length of middle/bottom table. Gesamtlänge / length over all Teleskopgabel, Typ TZ bis 1000 kg hochfeste Stahlprofile mit Präzisions- Rollenführung Motoren wahlweise in Gleichstrom-, Wechselstromoder Hydromotoren Sicherheitskupplung und Sensor für Kettenrißüberwachung

Mehr

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732

VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 23732 Gruppe 222 Gesuchsteller Verglasungen vertikal

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400.

Raupentransporter F 300. Fr. 3'000. Fr. 380. Fr. 400. F 300 Kleiner und wendiger mit einfacher Bedienung. Mit dem 3-Gang-Getriebe gibt es in jedem Gelände die richtige Geschwindigkeit. Der Rahmen ist solide und für 300 kg Nutzlast ausgelegt. Transporteur

Mehr

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de

Rail Systems. Sales: Movie Tech AG. Sales: Tel. +49/89-4368913 Fax +49/89-43689155 e-mail: info@movietech.de www.movietech.de Rail Systems Sales: Movie Tech AG Sales: Movie Tech AG Martin-Kollar-Str.9-81829 Munich - Germany Tel. Martin-Kollar-Str. +49/89-4368913 9 81829-829 Fax Munich +49/89-43689155 - Germany Tel. +49/89-4368913

Mehr

Nr. 12 March März Mars 2011

Nr. 12 March März Mars 2011 Nr. 12 March März Mars 2011 Sound Edition Benz Patent Motor Car 1886 - Limited edition Highly detailed precision model of the first Benz automobile, in an elegant Mercedes- Benz Museum gift box and limited

Mehr

Kuhnke Technical Data. Contact Details

Kuhnke Technical Data. Contact Details Kuhnke Technical Data The following page(s) are extracted from multi-page Kuhnke product catalogues or CDROMs and any page number shown is relevant to the original document. The PDF sheets here may have

Mehr

DREHMASCHINEN LATHES. Goratu Máquinas Herramienta, S.A.

DREHMASCHINEN LATHES. Goratu Máquinas Herramienta, S.A. Goratu Máquinas Herramienta, S.A. no se responsabiliza de los posibles errores de impresión o transcripción y se reserva el derecho de incorporar, sin previo aviso, cualquier modificación en las características

Mehr

a new line of steam sterilizers

a new line of steam sterilizers a new line of steam sterilizers ticheeasy to use and high consumption savings multifunction display controlled by micro-processor double and patented motor-operated closure stainless steel chamber without

Mehr

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com

Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com d Bedienungsanleitung 2 4. Funktionserläuterung 10 11 7 1 5 2 4 3 6 9 8 Presenter Modus Media Player Modus 1 Seite vor Vorherige Media-Datei in der

Mehr

GMK5130-2. provisional information* 130 tonnes. 60 m. 11-32 m. 95 m

GMK5130-2. provisional information* 130 tonnes. 60 m. 11-32 m. 95 m GMK5130-2 provisional information* 130 tonnes 60 m 11-32 m 95 m All-Terrain Crane AT-Kran Grue Automotrice Routière Grúa Todo Terreno Rapida Gru Fuoristrada Veloci Contents Inhalt Contenu Contenido Contenuto

Mehr

Flexible Leuchte. Lumière flexible

Flexible Leuchte. Lumière flexible Johto Flexible Leuchte Johto ist ein hochwertiges LED-Beleuchtungssystem für technisch anspruchsvolle Innenund Außenbeleuchtung. Es bietet ein homogenes und punktfreies Licht in sehr geringen tiefen. Johto

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor

TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Pressure Sensor TECHNISCHE DATEN Drucksensor TECHNICAL DATA Seite Modell Bauart Einstellbereiche Elektrischer Anschluß Page Model Design Setting range Electrical link 2 Typ 900 Drucksensor 0-1 bar, 0-10 bar, 0-100 bar,

Mehr

Technische Information

Technische Information Flüsskeitsgekühlte Anfahrkupplung Die Mähvorsätze der Typen 345 und 360 sind mit einer flüssigkeitsgekühlten Anfahrkupplung nachrüstbar. Best.-Nr.: LCA93830 (650Nm) für Best.-Nr: LCA93831 (900 Nm) für

Mehr

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA

Piatti doccia. Plat douche. Shower pan. Platos de ducha. Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Piatti doccia Plat douche Shower pan Platos de ducha Duschtassen VASCHE PIATTI DOCCIA Predisposizione scarichi piatto doccia Flat con griglia in Monolith Préparation des drains pour bac de douche plat

Mehr

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I

EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, I BlueSYNC EDG FREE 3 YEAR WARRANTY REGISTRATION 3 ANS DE GARANTIE, INSCRIPTION GRATUITE REGISTRO DE GARANTÍA DE 3 AÑOS GRATIS KOSTENLOSE REGISTRIERUNG 3 JAHRE GARANTIE 三 年 免 费 保 固 www.accessorypower.com/warranty

Mehr

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55

Schritt für Schritt Step by Step. ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 ALCO-Albert GmbH & Co. KG Tel +49 2932 97480 mail@alco-albert.de www.alco-albert.de 55 Schritt für Schritt Step by Step 884 Fußstütze Tritty, starker Stahlrohrrahmen, glanzvernickelt, mit standsicheren

Mehr

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV

HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV HOCHLEISTUNGSQUETSCHVENTILE TYP RV HIGH PERFORMANCE PINCH VALVES TYPE RV EIGENSCHAFTEN Nennweite: DN - 1 mm Baulänge: DIN, ASME, ISO Betriebsdrücke: 1 - bar Auf/Zu-Ventile Regelventile (elektrisch/ elektro-pneumatisch)

Mehr

3er MixPaket - VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD

3er MixPaket - VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD Firma (Stempel/Unterschrift) Name Strasse PLZ, Ort Tel. EMail Datum Ihr Angebot in CHF (inkl. MwSt.) 3er MixPaket VW T4 2.5 / Fiat Scudo 2.0 JTD OffertAnfrage Nr. 151019 Eingabe bis: 15.10.2015 / 24.00

Mehr

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard

Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard Serie GK Serie WK Serie GB Standard- Gummi Standard rubber Caoutchouc standard Serie WB Serie SB 43 Räder mit STANDARD Vollgummibereifung und Kunststoff-Felgen Type GK Wheels with STANDARD rubber tyres

Mehr

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Gutachten mit Fertigungsüberwachung Blatt / page 2 Dieses Blatt gilt nur in Verbindung mit Blatt 1 des Gutachtens mit Fertigungsüberwachung Nr.. surveillance No.. Steckverbinder für PV-Systeme, AC-Anwendung (COC) Connector for PV-Systems,

Mehr

Produktprogramm Product Range.

Produktprogramm Product Range. 10 2012 Power Gas. Produktprogramm Product Range. Hinweis Bitte klappen Sie diese Seite auf und lassen Sie sie geöffnet, während Sie durch das Produktprogramm blättern. So haben Sie immer die Tabellenbeschreibung

Mehr

TEIGTEILMASCHINEN. Divisoras volumetricas

TEIGTEILMASCHINEN. Divisoras volumetricas TEIGTEILMASCHINEN Divisoras volumetricas Volumetrische Teigteilmaschine Divisora volumetrica Der Teigteiler arbeitet mit hydraulischem Antrieb ohne Beölung, also ohne Ölverbrauch und mit geringer Wartung.

Mehr

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES

CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES Madera ecológica Apartado de correos 515 03779 Els Poblets tel: 626979710 fax: 965766447 www.arrapa.com arrapa@arrapa.com CASETAS PARA JARDIN DE MADERA CASITAS PREFABRICADAS DE MADERA PABELLONES 2008 Garden

Mehr

HM 10 I HM 16 I HM 25

HM 10 I HM 16 I HM 25 Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte

Mehr

LTM1100/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 52 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques

LTM1100/2. Mobilkran Mobile Crane Grue automotrice. 52 m. Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques LTM/ Mobilkran Mobile Crane Grue autootrice Teleskopausleger Telescopic boo Flèche télescopique Die Traglasten a Teleskopausleger. Lifting capacities

Mehr