Mini caméscope numérique HD

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Mini caméscope numérique HD"

Transkript

1 Mini caméscope numérique HD FR BE Mini caméscope numérique HD Manuel d utilisation et informations sur les services BE Digitale HD-pocketcamcorder Gebruikershandleiding en service-informatie Digitaler HD-Pocket-Camcorder Bedienungsanleitung & CH Serviceinformationen * SCA 5.00 A1

2

3 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Table des matières Remarques importantes... 4 Consignes de sécurité...4 Enfants...6 Chargeur et batterie rechargeable...7 Câbles...7 Réparations et maintenance...8 Utilisation prévue...8 Conformité...9 Mise au rebut des appareils usagés...9 Introduction Contenu de l emballage...10 Commandes et boutons...11 Panneau avant...12 Panneau arrière...12 Panneau gauche (représenté fermé)...13 Panneau gauche (représenté ouvert)...13 Vue supérieure...14 Vue inférieure...14 Ouverture de l'écran...15 Chargement des batteries...16 Insertion de la batterie...17 Insertion d'une carte SD...18 Protection en écriture de la carte mémoire...19 Français - 1

4 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 Mise en marche et arrêt du caméscope...20 Sélection du mode de fonctionnement...21 Sélection de la langue d'affichage...21 Réglage de la date et de l'heure...22 Enregistrement Enregistrement de vidéos...24 Éclairage vidéo...26 Mode Macro...26 Compensation d'exposition...26 Prise de vues...27 Éclairage vidéo...29 Mode Macro...29 Compensation d'exposition...29 Lecture Lecture de vidéos...30 Affichage de photos...33 Menus Les menus enregistrement...35 Menu enregistrement vidéo...35 Menu appareil photo...38 Les menus Lecture...41 Menu de lecture vidéo...41 Menu d'affichage photo...45 Menu de configuration...48 Date / Heure Français

5 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Bip...49 Extinction Auto...49 Standard TV...49 Format...50 Réinit. Du Mode...50 Langue...50 Fréquence...50 Connecteurs et ports Affichage des enregistrements sur un téléviseur...51 Connexion via le câble HDMI...52 Connexion via le câble USB/AV...53 Transfert d'enregistrements vers l'ordinateur...54 Utilisation du port USB...54 Utilisation d'un lecteur de cartes...56 Annexe Installation du logiciel...57 Configuration système requise...57 Logiciel...57 Caractéristiques techniques...59 Informations concernant la garantie...61 EC Declaration of Conformity Déclaration de conformité EC..189 Français - 3

6 Table des matières Remarques importantes SilverCrest SCA 5.00 A1 Consignes de sécurité Avant d utiliser cet appareil pour la première fois, veuillez lire attentivement les remarques de ce manuel et prendre en compte tous les avertissements qui y figurent, même si vous êtes habitué à manipuler des appareils électroniques. Vérifiez toujours que l'appareil fonctionne correctement. Conservez ce manuel et toutes ses instructions en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Si vous vendez ou cédez cet appareil à une tierce personne, veillez à lui remettre également ce manuel. N'essayez pas d'ouvrir la carcasse de l'appareil ni de la remonter. Vous risqueriez de vous électrocuter. Les opérations de maintenance et de réparation doivent exclusivement être réalisées par un personnel technique qualifié. Ne regardez pas directement le soleil ou toute autre source de lumière intense. Vous pourriez endommager sérieusement votre vue. Protégez l'appareil de l'eau et de tout autre liquide. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Évitez notamment de l'utiliser sous la pluie ou la neige. L'humidité peut être à l'origine d'un incendie ou d'une électrocution. Rangez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux afin d'éviter tout risque d'accident et de ne pas l'endommager. En cas de fumée ou de bruit étrange, éteignez immédiatement l'appareil et contactez le service client. N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Utilisez uniquement le socle de chargement TC03G-2U D fourni pour recharger les batteries de l'appareil. Utilisez uniquement cet appareil avec la batterie Li-Ion rechargeable fournie (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., Ltd. NP40) de façon à éviter tout risque de surchauffe, 4 - Français

7 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières déformation de la carcasse, incendie, électrocution, explosion et autres dangers potentiels. Débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant avant de retirer les batteries du chargeur ou de déconnecter le chargeur du câble d'alimentation. Si le chargeur ou l'un de ses accessoires semble défectueux, débranchez immédiatement le câble d'alimentation de la prise de courant. En cas d'orage, débranchez immédiatement le câble d'alimentation de la prise de courant. N'essayez jamais de chauffer, démonter ou court-circuiter la batterie rechargeable et ne la jetez pas au feu afin d'éviter tout risque d explosion. Avertissement sur la déconnexion de l'alimentation secteur : Pour déconnecter entièrement le chargeur de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. La prise de courant sur laquelle est branché le chargeur doit être facile d'accès afin de pouvoir débrancher rapidement le câble d'alimentation en cas d'urgence. Débranchez également le câble d'alimentation de la prise de courant si vous n'avez pas l'intention d'utiliser l'appareil pendant une période prolongée (en vacances, par exemple) afin d'éviter tout risque d'incendie. Ne manipulez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées. En mode veille, le chargeur consomme de l électricité. Pour éviter toute consommation inutile d électricité, veuillez le débrancher du secteur. Pour ce faire, débranchez l appareil de la prise murale. Français - 5

8 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 L'appareil n'a pas été conçu pour fonctionner dans des environnements poussiéreux ou exposés à des températures extrêmes ou à une forte humidité. Installez l appareil sur une surface plane et stable. Ne placez aucun objet dessus. Observez toujours les précautions suivantes : N exposez pas l appareil à des sources directes de chaleur (radiateurs, par exemple). N exposez pas l appareil à la lumière directe du soleil ou à une lumière artificielle trop intense. Évitez d éclabousser l appareil avec de l eau ou des liquides corrosifs. N utilisez pas l appareil à proximité de l eau et ne le plongez jamais dans un liquide. Ne placez pas d objets remplis de liquide, comme des vases ou des boissons, à proximité de l appareil. Ne placez pas de sources incandescentes (bougies, etc.) sur l appareil ou à proximité. N introduisez pas de corps étrangers dans l appareil. L'appareil ne doit pas être soumis à des changements brusques de température, qui risqueraient de créer de la condensation, et par voie de conséquence, de l'humidité. Évitez les vibrations et chocs excessifs. Enfants Rangez les appareils électriques hors de portée des enfants. Ne laissez jamais les enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Ils ne sont généralement pas conscients des risques encourus. Les batteries rechargeables et les pièces de petite taille comportent un risque d'étouffement. Conservez-les hors de portée des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez rapidement un médecin. Conservez l'emballage hors de portée des enfants afin d'éviter tout risque d'asphyxie. 6 - Français

9 SilverCrest SCA 5.00 A1 Chargeur et batterie rechargeable Table des matières Insérez la batterie rechargeable en respectant la polarité indiquée. Ne jetez jamais de batteries rechargeables au feu. Retirez la batterie rechargeable si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une longue période. Danger : risque d'explosion! Toute utilisation incorrecte présente un risque d explosion et de blessures. Remplacez la batterie uniquement par un type de batterie équivalent ou recommandé par le fabricant. Ne remplacez jamais les piles/batteries dans un lieu propice aux explosions. Lors de l'insertion ou du retrait des piles/batteries, une étincelle peut se produire et être à l'origine d'une explosion. Les zones dangereuses présentant un risque d explosion sont généralement signalées (mais pas toujours). Elles incluent entre autres les zones de stockage de combustible (sous le pont d'un bateau, par exemple, ou encore les conduites de carburant ou zones de stockage), les environnements dont l'air contient des substances inflammables (poussière de céréales, poussière ou poudre métallique, etc.) et tous les lieux dans lesquels vous devez en principe arrêter le moteur de votre véhicule. Respectez l environnement. Les batteries rechargeables usées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet. Câbles Pour retirer un câble, tirez toujours sur sa fiche et jamais sur le câble lui-même. Ne manipulez jamais le câble d'alimentation avec les mains mouillées. Vous risqueriez de provoquer un court-circuit ou de vous électrocuter. Ne placez pas d'objets lourds, de meubles ou l'appareil lui-même sur le câble et veillez à ce que le câble ne soit pas emmêlé, notamment au niveau de la prise de courant et des fiches. Ne faites jamais de nœuds avec le câble et ne le raccordez à aucun autre câble. Tous les câbles doivent être placés de façon à ne pas gêner la circulation et à ce que l on ne risque pas de trébucher dessus. Un câble endommagé comporte un risque d'incendie ou d'électrocution. Vérifiez régulièrement son Français - 7

10 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 état. Utilisez uniquement un câble adaptateur ou une rallonge conforme aux normes de sécurité en vigueur. Réparations et maintenance L appareil doit être réparé lorsqu il a été endommagé, par exemple si le chargeur ou la carcasse du SilverCrest SCA 5.00 A1 a été endommagé(e), si du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, s'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé. En présence de fumée, d'odeur ou de bruit inhabituel, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Si une telle situation se produit, cessez immédiatement d utiliser l appareil et faites-le réviser par un service technique agréé. Pour toute réparation, faites appel à des prestataires qualifiés. Utilisation prévue Cet appareil est un appareil électronique appartenant au secteur de la technologie de l'information. Il a été conçu pour réaliser et lire des vidéos et des photos. Cet appareil est destiné à un usage exclusivement privé, et en aucun cas à un usage industriel ou commercial. Dans sa configuration par défaut, ce produit n'a pas été conçu à des fins de sauvetage, de secourisme ou autres fins médicales. Utilisez uniquement des câbles de raccordement et des périphériques externes conformes aux normes de sécurité, de compatibilité électromagnétique et de blindage de l appareil. N apportez aucune modification à l appareil ou aux accessoires fournis. Le fabricant n est pas responsable des dommages résultant de modifications non autorisées. De plus, toute modification de l appareil entraînera l annulation de la garantie. 8 - Français

11 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Conformité Cet appareil ainsi que tous les accessoires fournis ont été testés et certifiés conformes aux exigences de base et autres règlements de la directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/EC et de la directive concernant les appareils basse tension 2006/95/EC en vigueur. La déclaration de conformité se trouve également à la fin de ce manuel d'utilisation. Toute modification de l'équipement autre que celles recommandées par le fabricant peut entraîner la non-conformité à ces réglementations. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. Si vous utilisez l appareil dans un pays autre que la République d Allemagne, veillez à respecter les normes et la législation en vigueur dans le pays concerné. Mise au rebut des appareils usagés Les appareils portant ce symbole sont soumis à la directive européenne 2002/96/EC. Les appareils électriques ou électroniques usagés ne doivent en aucun cas être jetés avec les déchets ménagers, mais déposés dans des centres de collecte prévus à cet effet. Protégez l environnement et préservez votre santé en recyclant correctement les appareils usagés. Pour plus d informations sur les normes de mise au rebut et de recyclage en vigueur, contactez votre mairie, vos services locaux de gestion des déchets ou le magasin où vous avez acheté l appareil. Respectez l environnement. Les batteries rechargeables usées ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Elles doivent être déposées dans un centre de collecte prévu à cet effet. Français - 9

12 Table des matières Introduction SilverCrest SCA 5.00 A1 Contenu de l emballage Sortez tous les appareils et accessoires fournis de l'emballage et vérifiez qu'ils ne sont pas endommagés et qu'il ne manque aucun élément. Caméscope SilverCrest SCA 5.00 A1 Batterie rechargeable au lithiumion, FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40 (2 pièces) Chargeur Technics-GP TC03G- 2U D et cordon d alimentation Câble USB/AV Câble HDMI Dragonne 10 - Français

13 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Étui de transport CD avec logiciel Manuel d'utilisation (non illustré) Carte mémoire SD (2 Go) Conservez le carton d'emballage dans le cas d'un éventuel transport du produit. Commandes et boutons Vous trouverez une autre illustration des éléments et commandes accompagnés de leurs numéros respectifs sur la page intérieur de la couverture dépliante de ce manuel d utilisation. Vous pouvez garder cette page dépliée pendant la lecture des différents chapitres de ce Manuel d utilisation. Cela vous permettra de vous référer facilement et à tout moment aux différents éléments ou ports de connexion votre caméscope. Français - 11

14 Table des matières Panneau avant 1 Objectif 2 Lampe vidéo 3 Œillet de fixation de la dragonne SilverCrest SCA 5.00 A1 Panneau arrière 4 Voyant d'alimentation 5 Bouton ENREGISTREMENT 6 Sélecteur de mode 7 Bouton de confirmation / Marche/Arrêt lampe à DEL. 8 Prise pour câble USB/AV 9 Prise HDMI 10 Touches de navigation dans le menu 12 - Français

15 SilverCrest SCA 5.00 A1 Panneau gauche (représenté fermé) 11 Microphone 12 Écran tactile dépliable Table des matières Panneau gauche (représenté ouvert) 13 Bouton de menu 14 Bouton de LECTURE 15 Couvercle du compartiment de la batterie 16 Haut-parleur 17 Verrou du compartiment de la batterie 18 Interrupteur marche/arrêt Français - 13

16 Table des matières Vue supérieure 19 Bouton macro 20 Compartiment de la carte mémoire SilverCrest SCA 5.00 A1 Vue inférieure 21 Fixation du trépied 14 - Français

17 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Ouverture de l'écran Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée Vous pouvez également faire pivoter l écran de sorte qu il soit orienté vers l'avant. Dans ce cas, l'orientation de l'image sera automatiquement ajustée. Cependant, cette possibilité ne s applique qu aux enregistrements au format paysage. Français - 15

18 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 Chargement des batteries Le caméscope est alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion (FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40). Les batteries sont livrées non chargées avec l'appareil. Veuillez par conséquent les charger avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Insérez la batterie rechargeable dans le socle de chargement Technics-GP TC03G-2U D de façon à faire correspondre les pôles de la batterie [+] et [-] avec ceux du chargeur. Veillez à ce que la batterie soit bien mise en place sur le chargeur (vous entendrez un clic). Reliez ensuite une extrémité du câble d'alimentation au chargeur et branchez l'autre extrémité sur une prise de courant. Utilisez uniquement la batterie rechargeable au lithium-ion FUJI ELECTRONICS (SHENZHEN) CO., LTD. Modèle NP40 pour alimenter le caméscope. Retirez la batterie du caméscope si vous n'avez pas l'intention d'utiliser ce dernier pendant une période prolongée. La batterie et le chargeur chauffent pendant le chargement. Cela est normal Français

19 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières Le voyant d'état du chargeur s'allume en orange lorsque la batterie est en cours de chargement. À la fin du chargement, il s'allume en vert. Vous pouvez alors insérer la batterie dans le caméscope. Selon le niveau de charge de la batterie, son rechargement peut prendre jusqu'à 2 heures. Insertion de la batterie Si après avoir inséré la batterie dans le chargeur, le voyant reste vert, cela signifie que la batterie est déjà chargée ou qu'elle n'a pas été correctement insérée. Dans ce cas, vérifiez la polarité de la batterie. Vous pouvez également charger la batterie en la laissant dans le caméscope et en raccordant celui-ci à votre ordinateur à l aide du câble USB/AV. Pour ce faire, suivez les étapes 1 à 3 de la page 54 Utilisation du port USB. Si vous laissez le caméscope éteint après avoir raccordé le câble USB à l ordinateur, la batterie se chargera. Le voyant d alimentation (4) s allumera en rouge pour indiquer que la batterie du caméscope est en train d être chargée par le biais de l'ordinateur. Dès que la batterie est entièrement chargée, le voyant s éteint. Pour charger la batterie en passant par l ordinateur, il faut compter environ 3 heures. Une fois la batterie entièrement chargée, insérez-la dans le caméscope en procédant comme suit. 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. Pour ce faire, faites coulisser le verrou (17) vers la gauche puis relâchez-le. Le couvercle se trouvera alors dégagé au niveau de sa partie supérieure et il dépassera quelque peu. 2. Insérez alors votre ongle derrière le couvercle et tirez pour le retirer (voir figure 1 à la page 18).. Français - 17

20 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A Insérez ensuite la batterie dans le caméscope, tel que représenté sur la figure 2. Pour ce faire, insérez d abord la partie de la batterie où se trouvent les contacts métalliques dans le compartiment puis faites-la basculer vers le bas pour qu elle se mette en place. Lors de l insertion de la batterie rechargeable, veillez à ce que la languette soit bien placée autour de la batterie afin que vous puissiez facilement la retirer du compartiment le moment venu. 4. Refermez le compartiment en insérant d abord la partie inférieure du couvercle puis en le faisant basculer vers le bas jusqu'à ce qu'il soit bien en place (voir figure 3). Insertion d'une carte SD La carte mémoire SD fournie vous permet d'augmenter la capacité de stockage de photos et vidéos de votre caméscope. Si une carte mémoire est insérée, toutes les données enregistrées sur le caméscope y sont sauvegardées. Si aucune carte mémoire n'a été insérée, vos photos et vos vidéos sont enregistrées dans la mémoire interne du caméscope Français

21 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières 1. Ouvrez le compartiment de la carte mémoire (20) en insérant un ongle sous la fente du couvercle puis en tirant ce dernier délicatement vers le haut et vers l avant. 2. Insérez ensuite la carte mémoire dans son logement en orientant ses contacts métalliques vers l'avant. L étiquette de la carte mémoire doit être orientée vers le panneau droit du caméscope. Insérez-la entièrement dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. 3. Fermez le compartiment de la carte mémoire en refermant le couvercle et en appuyant délicatement dessus jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Pour retirer la carte mémoire, ouvrez le compartiment de la carte mémoire et appuyez doucement sur la carte qui s y trouve. La carte dépasse alors légèrement, ce qui vous permet de la saisir facilement pour la retirer. Si la carte mémoire ou la mémoire interne est pleine, le message Mémoire Pleine s'affiche à l'écran. La vidéo en cours d enregistrement est sauvegardée et l enregistrement est ensuite annulé. Protection en écriture de la carte mémoire La carte mémoire dispose d'une languette de protection en écriture. Lorsque la protection en écriture est activée (voir figure de Français - 19

22 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 droite), vous pouvez uniquement afficher les photos ou vidéos existantes, mais ne pouvez ni les modifier ni les supprimer. Vous ne pouvez pas non plus enregistrer de nouvelles photos ou vidéos sur la carte mémoire. Protection en écriture désactivée Protection en écriture activée Lorsque la protection en écriture est activée, l indication SD apparaît en bas à droite de l écran et lorsque vous appuyez sur le bouton d enregistrement, un double bip retentit. Mise en marche et arrêt du caméscope Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour allumer le caméscope. Appuyez sur le bouton marche-arrêt (18) pour éteindre le caméscope. Lorsque vous ouvrez l écran, le caméscope s allume automatiquement. Dès que vous le fermez, il s éteint. Le tableau ci-dessous présente un aperçu des différents états du voyant d alimentation (4) : 20 - Français

23 SilverCrest SCA 5.00 A1 Couleur Vert Clignotement rouge et vert alterné Rouge Clignotement vert Description Caméscope allumé Enregistrement en cours Table des matières Traitement des données en cours. Retardateur photo activé. Clignotement vert rapide Retardateur photo activé, durée 2 secondes. Sélection du mode de fonctionnement Appuyez plusieurs fois sur le bouton de sélection du mode (6) pour basculer entre les modes Film, Photo et Configurer. Le mode de fonctionnement sélectionné est indiqué par une icône en haut à gauche de l écran : Enregistrement vidéo or Appareil photo. Dès que le menu de configuration apparaît, l aperçu en temps réel est désactivé et seul le menu est visible. Sélection de la langue d'affichage 1. Allumez le caméscope en appuyant sur le bouton marchearrêt (18) ou en ouvrant l'écran. 2. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (6). Le menu de configuration apparaît et la première option «Date/Time» est mise en surbrillance (par un cadre jaune). 3. Utilisez les touches de navigation (10) pour mettre en surbrillance l'option «Language» puis appuyez sur le bouton de confirmation. Ou bien appuyez sur l icône avec votre doigt. Français - 21

24 Table des matières SilverCrest SCA 5.00 A1 4. Utilisez les touches de navigation pour sélectionner la langue de votre choix pour l affichage des menus. Ou bien appuyez sur la langue désirée. 5. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton «OK». 6. Appuyez sur le sélecteur de mode (6) pour quitter le menu de configuration et revenir au mode enregistrement. Réglage de la date et de l'heure 1. Ouvrez l écran du caméscope. L appareil s allume automatiquement. Si l écran est déjà ouvert mais que le caméscope est éteint, appuyez sur le bouton marche/arrêt (18). 2. Appuyez deux fois sur le sélecteur de mode (6). Le menu de configuration apparaît et la première option «Date / Heure» est mise en surbrillance (par un cadre jaune). 3. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour afficher le menu et régler la date et l heure. 4. Appuyez sur les touches de navigation (10) pour régler l année. 5. Appuyez sur le bouton d enregistrement (5) pour basculer entre les champs année, mois, jour, heures et minutes. 6. Appuyez sur les touches de navigation (10) pour régler l option en surbrillance (fond rouge). 7. Répétez les étapes 5 et 6 jusqu'à ce que la date et l'heure soient correctement réglées. Veuillez remarquer que l heure doit être au format 24 heures et la date au format année/mois/jour Français

25 SilverCrest SCA 5.00 A1 Table des matières 8. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton «OK» pour sauvegarder les réglages et revenir au menu de configuration. 9. Appuyez sur le sélecteur de mode (6) pour quitter le menu de configuration et revenir au mode enregistrement. Français - 23

26 Enregistrement SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement Enregistrement de vidéos 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnezle à l'aide du sélecteur de mode (6). 3. Visez la scène de votre choix en vous servant de l écran. 4. Appuyez sur la touche d enregistrement (5) pour lancer l enregistrement. Pendant l'enregistrement, le voyant d alimentation (4) clignote alternativement en rouge et vert. 5. Si nécessaire, appuyez sur les touches de navigation (10) pour sélectionner une zone plus grande ou plus petite de la scène à filmer. Appuyez sur la touche pour effectuer un zoom avant ou sur la touche pour effectuer un zoom arrière. La fonction de zoom n'est pas disponible pour les résolutions 1080p et QVGA. Voir aussi page 36 Résolution. 6. Appuyez sur la touche d enregistrement (5) pour arrêter l'enregistrement. Le voyant d alimentation (4) s allume en vert. La vidéo est automatiquement sauvegardée avec un nom qui lui est propre. La taille maximum autorisée pour les fichiers vidéo est de 3,66 Go. Cette valeur résulte de la taille de fichier maximale autorisée pour le système de fichier FAT32 utilisé. Si un fichier atteint cette taille maximale en cours d enregistrement, il est automatiquement enregistré et l enregistrement continue dans un second fichier Français

27 SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement Pendant l'enregistrement, plusieurs icônes peuvent s'afficher à l'écran pour vous indiquer les différents réglages actuellement sélectionnés Voyant de mode d enregistrement vidéo 2 Barre de zoom 3 Mode Macro Balance des blancs Mode Nuit Effet 4 Compteur de temps d enregistrement 5 Type de mémoire : : une carte SD a été insérée et tous les enregistrements y sont sauvegardés. : il n y a pas de carte SD et tous les enregistrements sont sauvegardés dans la mémoire interne du caméscope. Français - 25

28 Enregistrement SilverCrest SCA 5.00 A1 6 Capacité mémoire restante 7 Résolution 8 Niveau de la batterie 9 Compensation d'exposition Éclairage vidéo Si les conditions d'éclairage sont sombres, vous pouvez activer la lampe à DEL incorporée (2) pour filmer ou prendre une photo. Pour ce faire, utilisez le bouton de confirmation (7). Appuyez de nouveau sur cette touche pour la désactiver. Mode Macro Ce caméscope incorpore une fonction macro permettant de faire la mise au point sur des sujets très rapprochés. Elle vous permet d'approcher l'objectif du sujet jusqu'à cm du sujet. Le bouton macro (19) se trouve sur le panneau supérieur du caméscope. Faites-le glisser vers la gauche pour activer le mode Macro. Faitesle glisser vers la droite pour désactiver le mode Macro. Lorsque le mode Macro est activé, l'icône Compensation d'exposition s'affiche à l'écran. Pour prendre une photo ou effectuer un enregistrement vidéo, vous pouvez régler la valeur de la compensation d'exposition. 1. En mode d enregistrement vidéo ou photo (icônes et ), appuyez sur les icônes ou de l écran pour régler la valeur de compensation d exposition. Si l'image est trop claire, sélectionnez une valeur de compensation d'exposition négative. Si l'image est trop sombre, sélectionnez une valeur de compensation d'exposition positive Français

29 SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement Prise de vues 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6). 3. Visez la scène de votre choix en vous servant de l écran. 4. Si nécessaire, appuyez sur les touches de navigation (10) pour sélectionner une zone plus grande ou plus petite de la scène à prendre en photo. Appuyez sur la touche pour effectuer un zoom avant ou sur la touche pour effectuer un zoom arrière. Le zoom destiné à agrandir ou réduire la zone ne fonctionne pas en mode Macro. 5. Appuyez sur le bouton d enregistrement (5) pour prendre la photo. La photo prise s'affiche pendant quelques secondes à l'écran. L'appareil photo revient ensuite au mode appareil photo. La photo est automatiquement sauvegardée avec un nom qui lui est propre. En mode appareil photo, plusieurs icônes peuvent s'afficher à l'écran pour vous indiquer les différents réglages actuellement sélectionnés. Français - 27

30 Enregistrement 1 9 SilverCrest SCA 5.00 A Voyant de mode appareil photo 2 Barre de zoom 3 Nombre de photos restantes 4 Mode Macro Balance des blancs Mode Nuit Effet 5 Type de mémoire : : une carte SD a été insérée et toutes les photos y sont sauvegardées. : il n y a pas de carte SD et toutes les photos sont sauvegardées dans la mémoire interne du caméscope. 6 Résolution d image 7 Niveau de la batterie 28 - Français

31 SilverCrest SCA 5.00 A1 Enregistrement 8 Voyant du retardateur 9 Compensation d'exposition Éclairage vidéo Vous pouvez utiliser la lampe vidéo pour prendre des photos dans des mauvaises conditions d'éclairage. Cela fonctionne exactement comme pour l enregistrement vidéo. Voir page 26 Éclairage vidéo. Mode Macro La fonction macro pour les photos fonctionne exactement comme pour l enregistrement vidéo. Voir aussi page 26 Mode Macro. Compensation d'exposition Pour prendre une photo, vous pouvez régler la valeur de la compensation d'exposition. Cela fonctionne exactement comme pour l enregistrement vidéo. Voir page 26 Compensation d exposition. Français - 29

32 Lecture SilverCrest SCA 5.00 A1 Lecture Vous pouvez lire les vidéos et photos que vous avez réalisées sur l écran du caméscope pour vérifier si le résultat vous satisfait. Selon le mode sélectionné, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour accéder au mode de lecture correspondant. Lecture de vidéos En mode enregistrement vidéo, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour passer en mode de lecture (icône ). La dernière vidéo enregistrée apparaît. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour revenir au mode enregistrement vidéo. L'icône située dans l'angle supérieur gauche de l'écran indique le mode actuellement sélectionné. Les options disponibles sont les suivantes : Appuyez sur les touches de navigation / (10) pour choisir un enregistrement. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou sur l icône affichée à l écran pour arrêter ou démarrer la lecture. Vous pouvez également regarder vos vidéos sur votre ordinateur. Voir aussi page 53 -Transfert d'enregistrements vers l'ordinateur 30 - Français

33 SilverCrest SCA 5.00 A1 Lecture En mode lecture, des informations supplémentaires s'affichent à l'écran : Voyant de mode de lecture vidéo 2 Durée totale de la vidéo en cours 3 4 Numéro de la vidéo actuelle / Nombre total de vidéos enregistrées Icône de lecture. Appuyez sur cette icône pour démarrer la lecture. 5 / Appuyez sur ces icônes pour revenir à la vidéo précédente. 6 Vue miniature. Appuyez sur cette icône pour obtenir une vue miniature de toutes les vidéos. En mode miniature, appuyez plusieurs fois sur les icônes ou pour aller à la page précédente ou suivante de la vue en miniature. Une fois la vidéo de votre choix sélectionnée, appuyez sur le bouton OK pour la voir en plein Français - 31

34 Lecture SilverCrest SCA 5.00 A1 écran et lancer sa lecture, si nécessaire. 7 Appuyez sur cette icône pour accéder au menu de lecture. 8 Voyant de fichier protégé Pendant la lecture vidéo, vous pouvez accélérer ou ralentir la vitesse de lecture ou la mettre en pause. Pour ce faire, utilisez les boutons ci-dessous. L icône permet de faire une pause dans la lecture en cours. Ce bouton se transforme alors en icône de lecture. Appuyez ensuite sur cette icône de lecture pour reprendre la lecture. Appuyez sur l icône pour avancer rapidement ou sur l icône pour reculer rapidement en cours de lecture. Appuyez brièvement sur le bouton de confirmation (7) pour reprendre la lecture normale. Au bout de quelques secondes, les icônes permettant de commander la lecture sont masquées afin que vous ayez une meilleure vue de votre enregistrement. Pour les afficher de nouveau, il vous suffit d appuyer brièvement à n importe quel endroit de l'écran Français

35 SilverCrest SCA 5.00 A1 Lecture Affichage de photos En mode appareil photo, vous pouvez utiliser le bouton de lecture (14) pour passer en mode d'affichage photo. La dernière photo enregistrée apparaît. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour revenir au mode appareil photo. L'icône située dans l'angle supérieur gauche de l'écran indique le mode actuellement sélectionné. Les options disponibles sont les suivantes : Appuyez sur les touches de navigation / (10) pour choisir une photo. Appuyez sur le bouton pour afficher un aperçu de toutes les photos. Appuyez sur les touches de navigation (10) ou appuyez sur une photo pour la sélectionner. La photo sélectionnée est mise en surbrillance avec une bordure blanche. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton «OK» pour afficher la photo en plein écran. Pendant l'affichage photo, des informations supplémentaires s'affichent à l'écran : Français - 33

36 Lecture 1 SilverCrest SCA 5.00 A Voyant de mode d affichage photo Numéro de la photo actuelle / Nombre total de photos enregistrées / Appuyez sur ces icônes pour revenir à la photo précédente. Vue miniature. Appuyez sur cette icône pour obtenir une vue miniature de toutes les photos. En mode miniature, appuyez plusieurs fois sur les icônes ou pour aller à la page précédente ou suivante de la vue en miniature. Une fois la photo de votre choix sélectionnée, appuyez sur le bouton OK pour la voir en plein écran. Appuyez sur cette icône pour accéder au menu de lecture. 6 Voyant de fichier protégé 34 - Français

37 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus Menus Ce caméscope intègre plusieurs menus proposant différents réglages dans chacun des modes d'utilisation disponibles. Le menu de configuration vous permet en outre de définir vos préférences. Les menus enregistrement Menu enregistrement vidéo Le menu enregistrement vidéo vous permet de définir les différents paramètres d enregistrement vidéo. Pour accéder au menu enregistrement vidéo : 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnezle à l'aide du sélecteur de mode (6). 3. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l écran pour afficher le menu. 4. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l écran pour y accéder. 5. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK. 6. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l icône pour masquer le menu. Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu enregistrement vidéo. Balance des blancs La balance des blancs (fonction «WB») sert à déterminer la température de la couleur la plus adaptée aux conditions d'éclairage actuelles. Sélectionnez l'une des options prédéfinies ou utilisez le réglage automatique. Français - 35

38 Menus SilverCrest SCA 5.00 A1 Les icônes ont la signification suivante : Automatique Lumière du jour Nuageux Lampe au néon Tungstène Résolution La résolution détermine la taille de l'enregistrement en pixels. En règle générale, plus la résolution est élevée, plus l'espace de stockage requis est important. Les réglages disponibles sont les suivantes : Désignation Résolution en pixels Description 1080P 1920 x 1080 Qualité supérieure 720P 1280 x 720 Qualité moyenne WVGA 720 x 480 Qualité normale QVGA 352 x 240 Qualité faible (recommandée pour les applications Internet) Votre caméscope prend en charge les enregistrements au format grand écran moderne. Cependant, les résolutions disponibles n offrent pas toutes un format d affichage de 16:9 : pour le réglage QVGA, le format est réduit automatiquement à 4:3. Dans ce cas, lorsque vous visez une scène avec le caméscope, l aperçu à l écran contient déjà des bandes noires à droite et à gauche Français

39 SilverCrest SCA 5.00 A1 Résolution vidéo Aperçu/Lecture Format 16:9 Menus 1080P 720P WVGA Format 4:3 QVGA La résolution vidéo QVGA enregistre à une fréquence d images très élevée (120i/s). C est quatre fois la fréquence d images normale et cette résolution est donc bien adaptée aux scènes où les mouvements sont très rapides (comme par exemple les courses de voiture, les manifestations sportives, etc.). La lecture est toujours effectuée au ralenti afin que vous puissiez suivre les détails exacts de la scène. Les vidéos réalisées avec la résolution QVGA sont enregistrées sans le son. Ceci est dû au fait que ce mode d enregistrement a été conçu pour la lecture au ralenti. La reproduction du son au ralenti n a en effet aucun sens. La fonction de zoom est désactivée lors de l enregistrement de vidéos à la résolution 1080P ou QVGA. Français - 37

40 Menus Effet SilverCrest SCA 5.00 A1 Vous pouvez enregistrer des données à l'aide des réglages Par défaut, Noir et blanc et Sépia. Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante. Mode Nuit Pour obtenir des enregistrements dont l'exposition est correcte dans des conditions d'éclairage sombres, sélectionnez le mode Nuit. La qualité de tous vos enregistrements de nuit en sera améliorée. Sélectionnez l icône correspondante : Off = Désactivé, On = Activé. L'icône apparaît alors. Qualité Ce réglage détermine le taux de compression de la vidéo réalisée lors de son enregistrement sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. Plus la compression est élevée, plus vous pouvez enregistrer un nombre élevé de vidéos ou des vidéos longues. Vous pouvez réaliser l enregistrement en utilisant les préréglages de qualité Normale (vert, ) et Haute (rouge, ). Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante. Menu appareil photo Le menu appareil photo vous permet de définir les différents paramètres pour la réalisation de photos. Pour accéder au menu appareil photo : 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6). 3. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l écran pour afficher le menu Français

41 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus 4. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l écran pour y accéder. 5. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK. 6. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l icône pour masquer le menu. Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu appareil photo. Balance des blancs La balance des blancs (fonction «WB») sert à déterminer la température de la couleur la plus adaptée aux conditions d'éclairage actuelles. Sélectionnez l'une des options prédéfinies ou utilisez le réglage automatique. Les icônes ont la signification suivante : Automatique Lumière du jour Nuageux Lamp au néon Tungstène Résolution La résolution détermine la taille de l'enregistrement en pixels. En règle générale, plus la résolution est élevée, plus l'espace de stockage requis est important. Les réglages disponibles sont les suivantes : Français - 39

42 Menus Désignation Résolution en pixels SilverCrest SCA 5.00 A1 Description 12M 4000 x 3000 Meilleure qualité 5M 2592 x 1944 Qualité moyenne 3M 2048 x 1536 Qualité normale Votre caméscope prend en charge l enregistrement de vidéos au format grand écran moderne. Pour les photos, cependant, le format est réduit automatiquement à 4:3. Ceci est dû au fait que les impressions dans les laboratoires photo sont normalement réalisées au format 4:3. Dans ce cas, lorsque vous visez une scène avec le caméscope, l aperçu à l écran contient des bandes noires à droite et à gauche. Effet Vous pouvez enregistrer des données à l'aide des réglages Par défaut, Noir et blanc et Sépia. Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante. Mode Nuit Pour obtenir des enregistrements dont l'exposition est correcte dans des conditions d'éclairage sombres, sélectionnez le mode Nuit. La qualité de tous vos enregistrements de nuit en sera améliorée. Sélectionnez l icône correspondante : Off = Désactivé, On = Activé. L'icône Retardateur apparaît alors. Le retardateur permet de retarder le déclenchement (la prise de vue) d'un délai prédéfini après avoir appuyé sur le bouton d enregistrement (5). Cela vous permet d'être présent sur la photo (photo de groupe, par exemple). Procédez comme suit : 40 - Français

43 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus 1. Sélectionnez un délai de 5 secondes ou 10 secondes. L'icône correspondante s'affiche à l'écran. 2. Dirigez le caméscope vers le sujet et assurez-vous de le placer sur une surface plane et stable. L'utilisation d'un trépied est fortement recommandée. 3. Appuyez sur le bouton d enregistrement (5). 4. Le voyant du retardateur (4) situé sur le panneau arrière se met à clignoter et un compte à rebours apparaît à l écran. Une fois le délai écoulé, la photo est automatiquement prise. 5. Le retardateur se désactive dès que la photo est prise. Vous pouvez alors continuer à utiliser le caméscope normalement. Qualité Ce réglage détermine le taux de compression de la photo réalisée lors de son enregistrement sur la carte mémoire ou dans la mémoire interne. Plus la compression est élevée, plus vous pouvez enregistrer de photos. Vous pouvez prendre des photos en utilisant les préréglages de qualité Normale (vert, ) et Haute (rouge, ). Pour ce faire, sélectionnez l'icône correspondante. Les menus Lecture Les menus lecture contiennent des options permettant de supprimer l enregistrement actuel ou tous les enregistrements, de protéger l enregistrement actuel, d effectuer une lecture automatique de tous les enregistrements ainsi que de régler le volume de lecture. Menu de lecture vidéo 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode enregistrement vidéo n'est pas activé, sélectionnezle à l'aide du sélecteur de mode (6). Français - 41

44 Menus SilverCrest SCA 5.00 A1 3. Appuyez sur le bouton de lecture (14) pour basculer en mode de lecture vidéo. 4. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l écran pour afficher le menu. 5. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l écran pour y accéder. 6. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK. 7. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l icône pour masquer le menu. Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu de lecture vidéo. Suppr. Un Utilisez cette option pour supprimer un enregistrement vidéo. Les enregistrements protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir aussi page 43 Protéger. 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu de lecture vidéo» (voir page 41). 2. Sélectionnez «Suppr. Un» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l écran pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez supprimer. 4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur l icône Supprimer pour confirmer la suppression Français Attention! Une fois l'enregistrement supprimé, vous ne pouvez plus le récupérer. Après l étape 4, aucune invite de sécurité n apparaîtra plus : la vidéo sélectionnée sera supprimée immédiatement et la vidéo suivante sera affichée.

45 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus 5. Appuyez deux fois sur le bouton Menu (13) pour revenir au mode de lecture vidéo. Suppr. Tout Utilisez cette option pour supprimer toutes les vidéos en même temps. Les enregistrements protégés ne peuvent pas être supprimés. Voir aussi page 43 Protéger. 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu de lecture vidéo» (voir page 41). 2. Sélectionnez «Suppr. Tout» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Sélectionnez l icône représentant une poubelle et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer la suppression. Ou appuyez sur l icône représentant une poubelle sur l écran puis sur le bouton OK. Si vous décidez de ne pas supprimer vos vidéos, à l étape 3, sélectionnez l icône «Annuler» et appuyez sur le bouton de confirmation (7). Ou appuyez sur l icône «Annuler» sur l écran puis sur le bouton OK. Protéger Cette fonction permet d'éviter la suppression accidentelle d'un ou de plusieurs enregistrements. Procédez comme suit : 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu de lecture vidéo» (voir page 41). 2. Sélectionnez «Protéger» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l écran pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez protéger. Français - 43

46 Menus SilverCrest SCA 5.00 A1 4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour protéger la vidéo affichée. L'icône apparaît alors. Appuyez de nouveau sur le bouton de confirmation pour annuler la protection. 5. Si nécessaire, utilisez les touches de navigation pour sélectionner un autre enregistrement et répétez les étapes cidessus. 6. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu de lecture vidéo. Lecture automatique Cette fonction vous permet de lire toutes les vidéos enregistrées à la suite. 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu de lecture vidéo» (voir page 41). 2. Sélectionnez «Lecture Auto.» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton d enregistrement (5) pour mettre en pause la lecture. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre la lecture. Pendant ce processus, les boutons de commande de la lecture apparaissent. Ils permettent d effectuer une avance rapide ou un retour rapide de la vidéo, tel que décrit à la page Pour mettre fin à la lecture, appuyez sur le bouton de confirmation (7). Volume Cette fonction vous permet de définir le volume de lecture de la vidéo. 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu de lecture vidéo» (voir page 41). 2. Sélectionnez «Volume» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l écran pour sélectionner le volume sonore de votre choix Français

47 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus Vous pouvez choisir entre différents volumes allant de 1 (faible) à 10 (élevé). Si vous continuez d appuyer sur la touche une fois la valeur 1 atteinte, une icône Sourdine apparaît et le son est coupé. 4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur le bouton «OK» pour appliquer le volume sélectionné. 5. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu de lecture vidéo. Menu d'affichage photo 1. Ouvrez l'écran et faites-le pivoter dans la position désirée. L appareil s allume automatiquement. 2. Si le mode appareil photo n'est pas activé, sélectionnez-le à l'aide du sélecteur de mode (6). 3. Appuyez sur le bouton de lecture (14) pour passer au mode d affichage photo. 4. Appuyez sur le bouton de menu (13) ou appuyez en bas de l écran pour afficher le menu. 5. Appuyez sur les touches de navigation ou (10) pour sélectionner la fonction de votre choix puis appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur la fonction sur l écran pour y accéder. 6. Effectuez les réglages de votre choix (voir ci-dessous) et appuyez sur OK. 7. Appuyez de nouveau sur le bouton de menu (13) ou appuyez sur l icône pour masquer le menu. Les sections suivantes contiennent une description des différents paramètres disponibles dans le menu d affichage photo. Français - 45

48 Menus Suppr. Un Utilisez cette option pour supprimer une photo. SilverCrest SCA 5.00 A1 Les photos protégées ne peuvent pas être supprimées. Voir aussi page 47 Protéger. 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu d affichage vidéo» (voir page 45). 2. Sélectionnez «Suppr. Un» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l écran pour sélectionner la photo que vous souhaitez supprimer. 4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) ou appuyez sur l icône Supprimer pour confirmer la suppression. Attention! Une fois la photo supprimée, vous ne pouvez plus la récupérer. Après l étape 4, aucune invite de sécurité n apparaîtra plus : la photo sélectionnée sera supprimée immédiatement et la photo suivante sera affichée. 5. Appuyez deux fois sur le bouton Menu (13) pour revenir au mode d affichage photo. Suppr. Tout Utilisez cette option pour supprimer toutes les photos en même temps. Les photos protégées ne peuvent pas être supprimées. Voir aussi page 47 Protéger Français

49 SilverCrest SCA 5.00 A1 Menus 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu d affichage vidéo» (voir page 45). 2. Sélectionnez «Suppr. Tout» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Sélectionnez l icône représentant une poubelle et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer la suppression. Ou appuyez sur l icône représentant une poubelle sur l écran puis sur le bouton OK. Si vous décidez de ne pas supprimer vos photos, à l étape 3, sélectionnez l icône «Annuler» et appuyez sur le bouton de confirmation (7). Ou appuyez sur l icône «Annuler» sur l écran puis sur le bouton OK. Protéger Cette fonction permet d'éviter la suppression accidentelle d'une ou de plusieurs photos. Procédez comme suit : 1. Effectuez les étapes 1 à 4 de la section «Menu d affichage vidéo» (voir page 45). 2. Sélectionnez «Protéger» et appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour confirmer. 3. Utilisez les touches de navigation (10) ou les touches / de l écran pour sélectionner la photo que vous souhaitez protéger. 4. Appuyez sur le bouton de confirmation (7) pour protéger la photo affichée. L'icône apparaît alors. Appuyez de nouveau sur le bouton de confirmation pour annuler la protection. 5. Si nécessaire, utilisez les touches de navigation pour sélectionner une autre photo et répétez les étapes ci-dessus. 6. Appuyez sur le bouton Menu (13) pour revenir au menu d affichage photo. Français - 47

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22

UFX-31.IR. Deutsch: 4-12 Français: 13-22 UFX-31.IR IR-Fernbedienung für iphone/ipad/ipod Dongle télécommande pour iphone/ipad/ipod Deutsch: 4-12 Français: 13-22 11/2011 - LG//TH//SS - GS Ihre neue IR-Fernbedienung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter

Mehr

CR123-Akku-Ladegerät inkl. 12V-Adapter und CR123-Akku Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um

Mehr

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC:

MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC: MARQUE: ROWENTA REFERENCE: YD3035F0 CODIC: 4250354 NOTICE EN SK FR BG DE RO NL IT ES PT EL TR RU UK BS HU HR SR ET LT LV FI CS NO NOMAD PL SL SV www.rowenta.com 1800133146 MODEL 1 MODEL 2 3 mm 4 mm 5 mm

Mehr

Tisch- und Taschenlampe

Tisch- und Taschenlampe Tisch- und Taschenlampe Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

Informations pour les élèves

Informations pour les élèves Les exercices en ligne Informations pour les élèves Chers élèves, Vous avez déjà fait beaucoup d allemand en classe, et vous avez appris plein de choses. Les exercices et les jeux interactifs qui vous

Mehr

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 4-264-740-22(1) Digital Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding FR DE NL Manuale delle istruzioni IT FR/DE/NL/IT http://www.sony.net/ 2011 Sony Corporation

Mehr

Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse

Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse Wechselrahmen und 2,5 Festplattengehäuse Bedienungsanleitung Das Set besteht aus zwei Komponenten: - 3.5 Zoll Einschubrahmen - 2.5 Zoll Festplattengehäuse 1 Der Einschubrahmen Nummer Bedeutung 1 Metallabdeckung

Mehr

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E 4-124-309-21(1) FR/NL/DE/IT DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E Digital Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedieningshandleiding Bedienungsanleitung Manuale delle istruzioni

Mehr

Multimedia Audio Hub Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Multimedia Audio Hub. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

DCR-SX73E/SX83E FR/DE/NL/IT. http://www.sony.net/ 4-171-514-22(1) 2010 Sony Corporation. Printed in China

DCR-SX73E/SX83E FR/DE/NL/IT. http://www.sony.net/ 4-171-514-22(1) 2010 Sony Corporation. Printed in China 4-171-514-22(1) DCR-SX73E/SX83E FR/DE/NL/IT Digital Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Manuale delle istruzioni FR DE NL IT http://www.sony.net/

Mehr

High Speed USB 2.0 & Firewire 8-Port Combo Controller-Card

High Speed USB 2.0 & Firewire 8-Port Combo Controller-Card High Speed USB 2.0 & Firewire 8-Port Combo Controller-Card Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,

Mehr

NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L

NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L NOTICE D EMPLOI Bloc d'éclairage de secours 30 LEDS AVEC ACCU Modèle LE238L Nous vous remercions pour le choix de ce produit. Pour que vous puissiez jouir de votre appareil pendant longtemps, veuillez

Mehr

Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...5

Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...5 0471-0006 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...5 1. FR - 2 - Caractéristiques techniques: Alimentation Durée de vie de

Mehr

Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger

Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger Bedienungsanleitung Ultraschallreiniger Das durch Ultraschall zum Vibrieren angeregte Wasser reinigt Schmuck, Brillen und Besteck von Staub, Fett und sonstigem Schmutz. Die Gegenstände werden dabei bis

Mehr

Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte

Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte Überspannunsgschutz für TV/HiFi Geräte Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Bedienungsanleitung / Mode d emploi

Bedienungsanleitung / Mode d emploi DE FR Schwenkbare LCD/TFT-Tischhalterung für 2 Bildschirme Support pivotant pour 2 écrans LCD/TFT Bedienungsanleitung / Mode d emploi NC-7202-675 INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE DE Ihre neue Schwenkbare

Mehr

Disc Repair Pro II Bediienungsanlleiitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten

Mehr

4-Port USB2.0 Mini Hub "Blue Shine"

4-Port USB2.0 Mini Hub Blue Shine 4-Port USB2.0 Mini Hub "Blue Shine" Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um

Mehr

Magische weiße Karten

Magische weiße Karten Magische weiße Karten Bedienungsanleitung Ein Stapel gewöhnlicher Karten wird aufgedeckt, um die Rückseite und die Vorderseite zu zeigen. Wenn eine Karte ausgewählt wurde, ist der Magier in der Lage, alle

Mehr

2,5" Alu-Festplattengehäuse "Memory Tank" mit USB-Copy-Modus

2,5 Alu-Festplattengehäuse Memory Tank mit USB-Copy-Modus 2,5" Alu-Festplattengehäuse "Memory Tank" mit USB-Copy-Modus Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben,

Mehr

Pasta Dryer

Pasta Dryer Pasta Dryer 10011459 10011482 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.

Mehr

Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung

Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung Universal-Akku-Ladegerät mit 12V-Adapter Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Digitaler Videorecorder TV-Empfänger Grabber USB 2.0 Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das

Mehr

Optische Mini-Funk-Maus USB "Compact Mouse" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

WiFi Hotspot-Finder mit LCD-Anzeige Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

USB Joystick Dual Shock Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

3,5" Acryl-Design-Festplattengehäuse USB2.0 Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung CAR CHARGER 12V-Adapter KFZ-Akkuladegerät + 2 Akkus 2100mAh Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Français... Deutsch... Nederlands... Italiano...

Français... Deutsch... Nederlands... Italiano... Radio CD Bluetooth Français... Deutsch... Nederlands... Italiano... F D NL I 1 Précautions d utilisation........................................................... F.2 Description générale.............................................................

Mehr

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.

Anruferkennung am PC. g n. Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip. Windows 7 / Vista / XP / ME / 2000 / NT TwixClip G2 Internet nun g Mit EU N n A ruferken Hotline / Assistance: 056 426 58 21 (Normaltarif / tarif normal) E-Mail: info@twix.ch www.twix.ch oder/ou www.twixclip.ch

Mehr

Easy Switch PS/2 Audio-Umschalter für zwei PCs Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Spielmatte Schach Jeu d échecs

Spielmatte Schach Jeu d échecs NC-1167 DEUTSCH FRANÇAIS Spielmatte Schach Jeu d échecs für 2 Spieler 2 joueurs Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieser Spielmatte. Entdecken Sie Spielspaß in XXL diese Spielmatte ist

Mehr

DPM Docking Station 9110

DPM Docking Station 9110 DPM Docking Station 9110 User Manual / Benutzerhandbuch / Manuel de l'utilisateur www.philips.com/dictation 2 DPM Docking Station 9110 Overview The following table lists all of the components on the DPM

Mehr

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth Copyright MICRO-USB RCD2002

rtube.nl/red975 Sold separately MN180008_ Off Price GmbH Rodenkirchener Str Hürth  Copyright MICRO-USB RCD2002 RCD2002 MICRO-USB 1x 1x 1x Sold separately A B QR rtube.nl/red975 1/4 1/8 A W B F = W - 4 cm F = W - 4,5 cm W Min. W = 50 cm Min. W = 50 cm 1 2 W F = W - 4 cm F F 3 4 0,5 cm 5 F - 1,0 cm 2/4 2/8 A B 1

Mehr

Retro - Toaster Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

DEU FRA TAPE2PC. Schnellstart-Anleitung Guide de démarrage rapide PX-2168

DEU FRA TAPE2PC. Schnellstart-Anleitung Guide de démarrage rapide PX-2168 DEU FRA TAPE2PC Schnellstart-Anleitung Guide de démarrage rapide PX-2168 SICHERHEITSHINWEISE UND gewährleistung DEU 2BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise & Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung dient

Mehr

Digitaler 7"-Bilderrahmen "Crystal View" PX-1102

Digitaler 7-Bilderrahmen Crystal View PX-1102 Digitaler 7"-Bilderrahmen "Crystal View" PX-1102 Sicherheitshinweise & Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit den Funktionen dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese

Mehr

Bedienungsanleitung CD/MP3 Double Disk Player

Bedienungsanleitung CD/MP3 Double Disk Player Bedienungsanleitung CD/MP3 Double Disk Player Das Wechseln der Adapter Nachdem Sie die CD Klappe geöffnet haben, halten Sie deren Seiten, wie in der unteren Abbildung gezeigt, fest. Ziehen Sie die Adapter

Mehr

VENTILATEUR USB À TEXTE DÉFILANT ET LOGICIEL

VENTILATEUR USB À TEXTE DÉFILANT ET LOGICIEL D F USB-VENTILATOR MIT PROGRAMMIERBARER LAUFSCHRIFT INKLUSIVE SOFTWARE VENTILATEUR USB À TEXTE DÉFILANT ET LOGICIEL PX-1144 USB-VENTILATOR MIT PROGRAMMIERBARER LAUFSCHRIFT INKLUSIVE SOFTWARE VENTILATEUR

Mehr

Optische Mini-Funk-Maus USB "Receiver-In-Mouse" Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio

BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port Port + Audio BEDIENUNGSANLEITUNG Internes 5.25'' Multi Panel 6 in 1 Card Reader mit USB Hub USB 2 Port + 1394 1 Port + Audio Kapitel 1 Installation Hardware: Anschlüsse: 1. IEEE 1394 2. USB 1.1 (2Ports) 3. Karteneinschub

Mehr

PASSEPORT IMPLANTAIRE

PASSEPORT IMPLANTAIRE PASSEPORT IMPLANTAIRE IMPLANTS DENTAIRES PAR CAMLOG Dispositifs médicaux «made in germany» pour votre bien-être et un sourire naturellement radieux. Informations personnelles Nom Prénom Rue/N de rue CP

Mehr

Bellende Welpen Bedienungsanleitung

Bellende Welpen Bedienungsanleitung Bellende Welpen Bedienungsanleitung Einführung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

ATTENTION : Attention! Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans, petits éléments susceptibles d être avalés.

ATTENTION : Attention! Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans, petits éléments susceptibles d être avalés. 0523-0004! FR ATTENTION : Attention! Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans, petits éléments susceptibles d être avalés. 0-3 3-12 DE VORSICHT: Achtung! Spielzeug nicht geeignet für Kinder

Mehr

Digital Still Camera DSC-F828

Digital Still Camera DSC-F828 3-084-996-26(1) Digital Still Camera Mode d emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

Produkteigenschaften. Anwendung. Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde,

Produkteigenschaften. Anwendung. Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, USB Mini-Infrarot-Dongle Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Infrarot-Dongles. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um

Mehr

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-271-155-23(1) Digital HD Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding FR DE NL Manuale delle istruzioni IT Des informations complémentaires sur ce produit

Mehr

USB 3.0 Controller Carte contrôleur USB 3.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2517

USB 3.0 Controller Carte contrôleur USB 3.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2517 D F USB 3.0 Controller Carte contrôleur USB 3.0 Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2517 USB 3.0 Controller Carte contrôleur USB 3.0 Deutsch: Seiten 4-7 Français: Pages 9-13 01/2010 - JG//AK//OM - EF

Mehr

Foto-Scanner Scanner photo

Foto-Scanner Scanner photo Bedienungsanleitung PX-2131 Foto-Scanner Scanner photo mode d emploi Foto-Scanner Scanner photo Deutsch: Seite 4-11 Français: Page 14-21 07/2008 - JG//HS//ST Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise &

Mehr

Français... 2. Deutsch... 53. English... 104

Français... 2. Deutsch... 53. English... 104 Français... 2 Deutsch... 53 English... 104 V. 1.42 Table des matières Introduction... 6 Utilisation prévue... 6 Contenu de l emballage... 7 Caractéristiques techniques... 8 Consignes de sécurité... 9 Adaptateur

Mehr

D/F. USB-Kassettenspieler Lecteur de cassette USB

D/F. USB-Kassettenspieler Lecteur de cassette USB D/F Bedinungsanleitung / Mode d emploi USB-Kassettenspieler Lecteur de cassette USB PX-3199 USB-Kassettenspieler Lecteur de cassette USB 05/2009 - JG//HS//OG Inhaltsverzeichnis D Wichtige Hinweise zu

Mehr

A lire avant utilisation

A lire avant utilisation 4-170-099-22(1) FR/DE/NL/IT DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX33E/ SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E Digital Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding Manuale delle

Mehr

Bedienungsanleitung GPS Dashcam RF-DC-1G. Best.-Nr

Bedienungsanleitung GPS Dashcam RF-DC-1G. Best.-Nr Bedienungsanleitung GPS Dashcam RF-DC-1G Best.-Nr. 1577620 Sommaire Page 1. Introduction...3 2. Explication des symboles...3 3. Utilisation prévue...4 4. Contenu...4 5. Consignes de sécurité...5 a) Généralités...5

Mehr

Caméscope numérique HD avec interface HDMI

Caméscope numérique HD avec interface HDMI Caméscope numérique HD avec interface HDMI FR BE CH BE Manuel d utilisation et informations sur les services Digitaler HD-Camcorder mit HDMI-Anschluss Bedienungsanleitung und Serviceinformationen Digitale

Mehr

Magisches Ufo Bedienungsanleitung

Magisches Ufo Bedienungsanleitung Magisches Ufo Bedienungsanleitung Trick 1: Einmal ein magisches Schütteln und ein Zahnstocher springt von einem Loch zum anderen direkt vor Ihren Augen! Das Geheimnis: Auf den beiden Seiten ist jeweils

Mehr

MFT-145G Mini-Funktastatur mit Lagesensor für Maussteuerung Mini clavier sans fil avec contrôle de la souris

MFT-145G Mini-Funktastatur mit Lagesensor für Maussteuerung Mini clavier sans fil avec contrôle de la souris DEU / FRA MFT-145G Mini-Funktastatur mit Lagesensor für Maussteuerung Mini clavier sans fil avec contrôle de la souris BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D EMPLOI PX-4828-675 MFT-145G Mini-Funktastatur mit Lagesensor

Mehr

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE 4-170-539-22(1) HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE http://www.sony.net/ Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l encre à base d huile végétale sans COV (composés organiques volatils). FR/DE/NL/IT

Mehr

w ww.hama.de Muster USB-Hub»Bluetooth/ Cardreader«, USB 2.0

w ww.hama.de Muster USB-Hub»Bluetooth/ Cardreader«, USB 2.0 00049222 w ww.hama.de Muster 00049222-07.06 H ama GmbH & Co KG Postfach 80 86651 Monheim/Germany Tel. +49 (0)9091/502-0 Fax +49 (0)9091/502-274 hama@hama.de www.hama.com USB-Hub»Bluetooth/ Cardreader«,

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100 % JEUNE. 100 % VOUS. 100 % JEUNE. 100 % VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

Digital HD Video Camera Recorder

Digital HD Video Camera Recorder 4-285-336-21(1) Digital HD Video Camera Recorder Mode d emploi du caméscope Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding FR DE NL Manuale delle istruzioni IT Des informations complémentaires sur ce produit

Mehr

Das flexible Schienen - Lichtsystem Le système d éclairage sur rail flexible

Das flexible Schienen - Lichtsystem Le système d éclairage sur rail flexible LED click system Das flexible Schienen - Lichtsystem Le système d éclairage sur rail flexible Erstellen Sie bequem Ihre gewünschte Lichtatmosphäre mit moderner LED-Technik. Setzen Sie bewusst Akzente und

Mehr

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett

Verbinde mit Pfeilen. ist. Ein rotes Monster im Schrank. Ein grünes Monster unter dem Bett. Ein blaues Monster auf dem Fensterbrett Etape 1 Objectifs : - découverte de l histoire - rappel du vocabulaire de la maison - consolidation des prépositions de lieu 1. Faire émettre des hypothèses à partir de l observation de la couverture :

Mehr

GPS-Empfänger USB Bedienungsanleitung

GPS-Empfänger USB Bedienungsanleitung GPS-Empfänger USB Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

Présentation de ce mode d emploi. Identification. Deutsch Nederlands Français

Présentation de ce mode d emploi. Identification. Deutsch Nederlands Français Présentation de ce mode d emploi Ayez toujours ce manuel à portée de main ou à côté de votre ordinateur portable. Conservez bien le mode d emploi et l emballage de l ordinateur portable pour pouvoir les

Mehr

Digital Still Camera DSC-F717. Mode d emploi. Bedienungsanleitung 3-078-045-23(3)

Digital Still Camera DSC-F717. Mode d emploi. Bedienungsanleitung 3-078-045-23(3) 3-078-045-23(3) Digital Still Camera Mode d emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

Ladegerät "Super Quick Charger" mit LCD-Display & USB-Ladefunktion Bedienungsanleitung

Ladegerät Super Quick Charger mit LCD-Display & USB-Ladefunktion Bedienungsanleitung Ladegerät "Super Quick Charger" mit LCD-Display & USB-Ladefunktion Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

Svengali Deck. Bedienungsanleitung ******************************************************************************************

Svengali Deck. Bedienungsanleitung ****************************************************************************************** Svengali Deck Bedienungsanleitung Effekt Nr. 1 Für diesen Trick benutzen Sie ein scheinbar normales Kartendeck. Bitten Sie einen Zuschauer, eine Karte zu wählen und sich diese zu merken. Die Karte wird

Mehr

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER?

LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? LA CARTE AXXESS : COMMENT L UTILISER? Compte e Numéro Carte e Numéro Expire Fin Expire e Fin Compte p e Numéro o Carte e Numéro 100% JEUNE. 100% VOUS. 100% JEUNE. 100% VOUS. En tant que détenteur d une

Mehr

Bluetooth USB-Adapter Klasse 1 100m Bediienungsanlleiitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Digitale Grillgabel Bediienungsanlleiitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6 df 0.08 Als Normaldienst gelten in

Mehr

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune)

Montageanleitung l Mode d emploi. Art Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) Montageanleitung l Mode d emploi Art. 020888 Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (gelb) Phoenix MTB24V01 Mountain Bike (jaune) 2 Inhaltsverzeichnis 1 Allgemein... 4 2 Lieferung... 5 3 Montage... 6 Sommaire

Mehr

Mode d emploi AQUALTIS SÈCHE-LINGE. Table des matières AQCF 951 B U

Mode d emploi AQUALTIS SÈCHE-LINGE. Table des matières AQCF 951 B U Mode d emploi SÈCHE-LINGE FR Français,1 DE Deutsch,19 TR Türkçe,37 Table des matières Informations importantes, 2-3 Installation, 4 Où placer votre sèche-linge? Ventilation Raccords électriques Avant d

Mehr

Systemvoraussetzungen Hardware: PC, Notebook oder MAC mit USB-Anschluss

Systemvoraussetzungen Hardware: PC, Notebook oder MAC mit USB-Anschluss USB-Speicherstick 1024MB "Deluxe Edition" Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten

Mehr

Auszug zur Lösung der Beispielserie

Auszug zur Lösung der Beispielserie Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug zur Lösung der Beispielserie Gültig ab. Januar 009 Valable dès le er janvier 009 38.6

Mehr

Transmetteur FM et kit mains-libres pour téléphones Nokia

Transmetteur FM et kit mains-libres pour téléphones Nokia HZ-7770 fm-transmitter und freisprecheinrichtung für Nokia Handys Transmetteur FM et kit mains-libres pour téléphones Nokia - 1 - Sicherheitshinweise und Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung dient

Mehr

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben

Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Consigne - Aufgabestellung Production écrite - Schreiben Faites le test en ligne, puis effectuez les exercices selon vos résultats : Résultat test en ligne Exercice de production écrite 30%-50% A1 Exercice

Mehr

BALANCELLE DOMINGO /

BALANCELLE DOMINGO / BALANCELLE DOMINGO 0482-0020 / 0482-0021 FR DE Notice de montage et informations à lire et à conserver...2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren...10 1. FR - 2 - Veuillez lire attentivement

Mehr

USB 2.0 Controller Carte contrôleur USB 2.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2032

USB 2.0 Controller Carte contrôleur USB 2.0. Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2032 D F USB 2.0 Controller Carte contrôleur USB 2.0 Bedieungsanleitung / Mode d emploi PX-2032 USB 2.0 Controller Carte contrôleur USB 2.0 Deutsch: Seiten 4-7 Français: Pages 9-13 12/2009 - JG//DG//ST - GS

Mehr

------------------------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------------------ 5.1 Surround-Sound-System "Touchscreen Control" Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt

Mehr

PX Bedienungsanleitung. Dia- und Filmscanner Scanner de diapos et négatifs. mode d emploi

PX Bedienungsanleitung. Dia- und Filmscanner Scanner de diapos et négatifs. mode d emploi Bedienungsanleitung PX-2130 Dia- und Filmscanner Scanner de diapos et négatifs mode d emploi Dia- und Filmscanner Scanner de diapos et négatifs Deutsch: Seite 4-10 Français: Page 11-18 07/2008 - JG//HS//ST

Mehr

Fahrrad Bewegungssensor & Schloss Sehr geehrter Kunde, Sehr geehrte Kundin, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen

Mehr

CMSU-221, CMSU-221S, CMSU-421

CMSU-221, CMSU-221S, CMSU-421 CMSU-221, CMSU-221S, CMSU-421 Bedienungsanleitung Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde, um den höchsten Ansprüchen gerecht

Mehr

3-Kanal-Lüftersteuerung "Fan Control 3X" Bedienungsanleitung Sehr geehrte Kundin, Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produktes. Sie haben ein Produkt erworben, das entwickelt wurde,

Mehr

Digital Still Camera DSC-F77

Digital Still Camera DSC-F77 3-078-407-22(1) Digital Still Camera Mode d'emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par :

Ces éléments de réglage en hauteur avec sécurité contre le dévissage se caractérisent par : ELEMENT DE REGLAGE EN HAUTEUR WSW 1 MATIERE : acier 42 Cr Mo 4-1.7225 zingué et bicromaté bleu. Sur demande : 1.4305 (AISI.303) ou 1.4401 (AISI.316), avec une force totale : ± 30 à 40 % plus faible que

Mehr

Personal MiniDisc System

Personal MiniDisc System 3-222-390-42 (1) Personal MiniDisc System Mode d emploi page 2 FR Bedienungsanleitung Seite 2 DE FR DE ZS-M30 2000 Sony Corporation Avertissement Pour prévenir tout risque d incendie ou d électrocution,

Mehr

D/F PX DV-812.HD. Full-HD-Camcorder mit 2,7" Display, 12 Mega & HDMI Caméscope Full HD & HDMI avec écran 2,7", 12 Mpx

D/F PX DV-812.HD. Full-HD-Camcorder mit 2,7 Display, 12 Mega & HDMI Caméscope Full HD & HDMI avec écran 2,7, 12 Mpx D/F PX-8268-675 DV-812.HD Full-HD-Camcorder mit 2,7" Display, 12 Mega & HDMI Caméscope Full HD & HDMI avec écran 2,7", 12 Mpx D DV-812.HD Full-HD-Camcorder mit 2,7" Display, 12 Mega & HDMI Caméscope Full

Mehr

5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 . 17 18 19 20 Troubleshooting 1. Die Betriebs- LED (grün) leuchtet nicht. 2. Die Betriebs- LED (grün) hört nicht auf zu blinken. 3. Es wird kein TV-Signal übertragen. 4.

Mehr

USB Digital-Mikroskop-Kamera 30x Microscope numérique USB 30x

USB Digital-Mikroskop-Kamera 30x Microscope numérique USB 30x USB Digital-Mikroskop-Kamera 30x Microscope numérique USB 30x Weitere Informationen finden Sie unter: www.somikon.de Klicken Sie einfach auf die Seite 3Antworten auf häufig gestellte Fragen! PX-2139-675

Mehr

Mode d emploi AQUALTIS SÈCHE-LINGE. Table des matières AQC9 4F5. Informations importantes, 2-3

Mode d emploi AQUALTIS SÈCHE-LINGE. Table des matières AQC9 4F5. Informations importantes, 2-3 Mode d emploi SÈCHE-LINGE Table des matières Informations importantes, 2-3 FR FR Français,1 DE Deutsch,19 NL Nederlands,37 Installation, 4 Où placer votre sèche-linge? Ventilation Raccords électriques

Mehr

1. Lieferumfang. 2. Technische Daten. 3. Installation unter Windows 98SE

1. Lieferumfang. 2. Technische Daten. 3. Installation unter Windows 98SE 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk Bedienungsanleitung Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Ankauf des Center USB 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerks. Das Center USB 3,5-Zoll-Diskettenlaufwerk kann unter Windows 98SE

Mehr

Tables pour la fixation des allocations journalières APG

Tables pour la fixation des allocations journalières APG Tabellen zur Ermittlung der EO-Tagesentschädigungen Tables pour la fixation des allocations journalières APG Auszug für die Prüfung Sozialversicherungsfachleute 07 Extraît pour l'examen professionnel de

Mehr

NC Baukasten Solar-Radio Kit du petit bricoleur Radio solaire

NC Baukasten Solar-Radio Kit du petit bricoleur Radio solaire NC-1234 Baukasten Solar-Radio Kit du petit bricoleur Radio solaire Baukasten Solar-Radio Kit du petit bricoleur Radio solaire 08/2008 - JG//HS//MR/SK Sicherheitshinweise & Gewährleistung Diese Bedienungsanleitung

Mehr

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 26 Expérience temporelle

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Épisode 26 Expérience temporelle Épisode 26 Expérience temporelle De retour dans le présent, Anna essaie avec Paul de bloquer la machine. Elle entre le code et provoque l apparition de la femme en rouge. Si près du but, la "Chefin" va-t-elle

Mehr

Digital Still Camera DSC-P32/P72

Digital Still Camera DSC-P32/P72 3-080-877-21(1) Digital Still Camera Mode d'emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

Digital Still Camera DSC-P92

Digital Still Camera DSC-P92 3-082-719-21(1) Digital Still Camera Mode d'emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

300 m / 200 m Funk-Türglocke

300 m / 200 m Funk-Türglocke D 300 m / 200 m Funk-Türglocke 1. Installation Setzen Sie die Batterien gemäss Abb. 1 ein und achten Sie darauf, dass die Geräte nicht auf Stahl oder Metall befestigt werden! Sollte die Reichweite aufgrund

Mehr

Digital Still Camera DSC-P2

Digital Still Camera DSC-P2 3-075-509-23(1) Digital Still Camera Mode d'emploi Lisez entièrement ce mode d emploi avant d utiliser l appareil et conservez-le pour pouvoir le consulter en cas de besoin. Bedienungsanleitung Bitte lesen

Mehr

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle.

COMPUTER: Mission Berlin. Le 13 août 1961, dix-huit heures, quinze minutes. Vous n avez que 40 minutes pour compléter le puzzle. Épisode 19 L'amour sous la Guerre Froide Plus que 40 minutes: Anna et Paul réussissent à échapper à la femme en rouge mais ils atterrissent du mauvais côté, à Berlin-Ouest. Paul complique encore plus la

Mehr