Palettenstopper Pallet Stopper Stoppeurs de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas
|
|
- Miriam Pfeiffer
- vor 7 Jahren
- Abrufe
Transkript
1 WPS 0 / 0 / 00 Palettenstopper Pallet Stopper Stoppeurs de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas D Positionsgenaues Abbremsen und Vereinzeln von Paletten Einstellbare hydraulische Dämpfung mit pneumatischer Kolbenrückstellung Massen bis.00 kg und Geschwindigkeiten bis zu 0 m/min Gehäuse: Aluminium, schwarz eloxiert, Stößel: vernickelt Gehärteter Anschlag Näherungsschalter für die Endlagenabfrage (optional) Sonderausführung: Palettenstopper für Reinraum Kl. (ISO), Kl. 00 (US), Kl. (VDI) RoHS konform Richtlinie 00/9/EG GB Precise deceleration and singulation of pallets Adjustable hydraulic deceleration with pneumatic piston return Masses up to.00 kg and speeds up to 0 m/min Housing: aluminium, black anodized, Stop: nickel plated Hardened stop Sensor for end postion (optional) Special version: pallet stopper for clean room Cl. (ISO), Cl. 00 (US), Cl. (VDI) RoHS compliant Directive 00/9/EC reinage et séparation précis de palettes Amortissement hydraulique ajustable avec réarmement pneumatique du piston Masses jusqu à 00 kg et vitesses jusqu à 0 m/min Corps: aluminium, noir anodisé, pilon : nickelé Butée trempée Détecteur de proximité pour demande de la position finale (en option) Version spéciale : stoppeur de palettes pour salle blanche cl. (ISO), cl. 00 (US), cl. (VDI) RoHS compliantes Directive 00/9/EC I renata in posizione esatta e separazione di pallet Ammortizzamento idraulico regolabile con ritorno pneumatico del pistone Masse fino a.00 kg e velocità fino a 0 m/min Corpo: alluminio, nero anodizzato, spintore: nichelato Battuta temprata Sensore di prossimità per l interrogazione di fine corsa (opzionale) Modello speciale: ferma pallet per ambienti ristretti Kl. (ISO), Kl. 00 (US), Kl. (VDI) RoHS compliante Direttiva 00/9/EC E renado de posición precisa y aislamiento de paletas Amortiguación hidráulica ajustable con reposicionado de émbolo neumático Masas de hasta.00 kg y velocidades de hasta 0 m/min. Carcasa: aluminio, negro anodizado, levas: niqueladas Tope endurecido Interruptor de proximidad para la consulta de posición final (opcional) Versión especial: retentor de paletas para salas limpias Cl. (ISO), Cl. 00 (US), Cl. (VDI) RoHS y que cumplan Directiva 00/9/CE Made in Germany
2 unktionsprinzip Working Principle Principe de fonctionnement Principio di funzionamento Principio de funcionamiento A B C D G Made in Germany
3 8 WPS 0 / 0 / 00 C B HB I H Sensor (optional) HB HB = Hub - Stroke Anschlag / Stop Plate Einstellung / Adjustment 0 ØD ØK +0,0 J A M Luftanschluß/ Air G/8 E G P N L ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI ACCESORIOS Anschlagplatte Stop plate Butée Battuta Tope Stahl (WPS 0: Art.Nr. / Code PS0-) (WPS 0: Art.Nr. / Code PS0-) (WPS 00: Art.Nr. / Code PS00-) Befestigungsflansch Mounting lange Bride de fixation langia di fissaggio Brida de fijación, 90 8, R S-Grün (WPS 00: Art.Nr. / Code PS) Ø, 90 0 (WPS 0: Art.Nr. / Code PS0-) (WPS 0: Art.Nr. / Code PS0-) M8 t=0 Bestellhinweis Näherungsschalter Standardausführung: ohne Näherungsschaltervorbereitung (z.b. WPS 0) "N" Ausführung: mit Vorbereitung für Näherungsschalter (z.b. WPS 0-N) Zubehör Seite 8 / 9 Accessories Pages 8 / 9 Accessoires Page 8 / 9 Accessori Pagina 8 / 9 Accesorios Página 8 / 9 Ordering information proximity switch Standard version: without preparation for proximity switch (e.g. WPS 0) "N" Version: with preparation for proximity switch (e.g. WPS 0-N) ABMESSUNGEN DIMENSIONS DIMENSIONI DIMENSIONES HB HB A B C ØD E G H I J ØK L M N P R mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg WPS 0 8, ,,, 8 0 0,,,,, 0, WPS 0 8, ,,, 0 0 0,,,,, 0, WPS 00 0,0 M 0 0,, 0 - -,,, -,8 Gewicht Weight Poids Peso Peso LEISTUNGEN PERORMANCE CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Geschwindigkeit Speed Vitesse Velocità Velocidad m/min 9 m/min m/min 8 m/min m/min 0 m/min 0 m/min Masse Mass Masse Massa Masa Reibung riction riction Attrito ricción Antriebskraft Propelling force orce motrice orza motrice uerza motriz WPS 0 Masse WPS 0 Mass Masse Massa WPS 00 Masa (kg) WPS 0 / 0-0 kg 0, μ min. N WPS 0 / 0 0, - 00 kg 0,0 μ min. N WPS kg 0,0 μ min. N Made in Germany
4 WPS 0 / 0 / 00 D Druckbereich Druckluft TECHNISCHE DATEN Schlauchdurchmesser Hub horizontal: WPS 0 / 0 Hub horizontal: WPS 00 Hub vertikal: WPS 0 / 0 Hub vertikal: WPS 00-8 bar aufbereitet - mm 0 mm mm GB SPECIICATIONS Working Pressure Compressed Air Tube Diameter Stroke horizontal: WPS 0 / 0 Stroke horizontal: WPS 00 Stroke vertical: WPS 0 / 0 Stroke vertical: WPS 00-8 bar treated - mm 0 mm mm DONNÉES TECHNIQUES Pression de service Air comprimé Diamètre du tube Course horizontale: WPS 0 / 0 Course horizontale: WPS 00 Course verticale: WPS 0 / 0 Course verticale: WPS 00-8 bar conditionné - mm 0 mm mm I DATI TECNICI Range pressione Aria compressa Sezione tubo Corsa orizzontale: WPS 0 / 0 Corsa orizzontale: WPS 00 Corsa verticale: WPS 0 / 0 Corsa verticale: WPS 00-8 bar trattata - mm 0 mm mm E DATOS TÉCNICOS Área de impresión Aire comprimido Diámetro de manguito Carrera horizontal: WPS 0 / 0 Carrera horizontal: WPS 00 Carrera vertical: WPS 0 / 0 Carrera vertical: WPS 00-8 bar preparado - mm 0 mm mm Made in Germany
5 Zubehör Accessories WPS 0 PSB 0 Befestigungssatz astening set N 0 Sensor, induktiv,, m Kabel Sensor, inductiv,, m cable N Sensor, induktiv, m Kabel Sensor, inductiv, m cable 8 9 N Sensor mit Stecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with plug, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N Sensor mit Rändelstecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with knurled nut, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N 0 Sensor, induktiv Sensor, inductiv KS 0 Kabel mit Stecker, Ø 8mm Cable with plug, Ø 8mm 8 KS Kabel mit Stecker, m, Ø 8mm Cable with plug, m, Ø 8mm 9 KS 0 Kabel mit Stecker m, Ø 8mm Cable with plug m, Ø 8mm 0 PS0- Positionsabfrage WPS-0, oben und unten Position sensing WPS-0, top and bottom PS0- Anschlagplatte, Stahl, gehärtet (für Ersatzteilbedarf) Stop plate, steel, hardened (for replacement) PS0- Anschlagplatte aus PE-grün Stop plate PE (green) VWI/8- G/8- Winkelanschluß Stud elbow VWI/8-8 G/8-8 Winkelanschluß Stud elbow VGR/8- G/8- Anschluß gerade Male stud VGR/8-8 G/8-8 Anschluß gerade Male stud VWS/8- G/8- Winkelschwenkanschluß Single banjo 0 VWS/8-8 G/8-8 Winkelschwenkanschluß Single banjo VDR/8- G/8- Zu- und Abluftdrossel low control regulator VDR/8-8 G/8-8 Zu- und Abluftdrossel low control regulator 8 VWL/8- G/8- Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended 8 VWL/8-8 G/8-8 Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended 8 WPS PSB 0 Befestigungssatz astening set N 0 Sensor, induktiv,, m Kabel Sensor, inductiv,, m cable N Sensor, induktiv, m Kabel Sensor, inductiv, m cable N Sensor mit Stecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with plug, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N Sensor mit Rändelstecker, Ø 8mm, induktiv, 0, m Kabel Sensor with knurled nut, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N 0 Sensor, induktiv Sensor, inductiv KS 0 Kabel mit Stecker, Ø 8mm Cable with plug, Ø 8mm 8 KS Kabel mit Stecker, m, Ø 8mm Cable with plug, m, Ø 8mm 9 KS 0 Kabel mit Stecker m, Ø 8mm Cable with plug m, Ø 8mm 0 PS0- Positionsabfrage WPS-0, oben und unten Position sensing WPS-0, top and bottom PS0- Anschlagplatte, Stahl, gehärtet (für Ersatzteilbedarf) Stop plate, steel, hardened (for replacement) PS0- Anschlagplatte aus PE-grün Stop plate PE (green) VWI/8- G/8- Winkelanschluß Stud elbow VWI/8-8 G/8-8 Winkelanschluß Stud elbow VGR/8- G/8- Anschluß gerade Male stud VGR/8-8 G/8-8 Anschluß gerade Male stud VWS/8- G/8- Winkelschwenkanschluß Single banjo 0 VWS/8-8 G/8-8 Winkelschwenkanschluß Single banjo VDR/8- G/8- Zu- und Abluftdrossel low control regulator VDR/8-8 G/8-8 Zu- und Abluftdrossel low control regulator 8 VWL/8- G/8- Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended 8 VWL/8-8 G/8-8 Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended 8 8 Made in Germany
6 Zubehör Accessories WPS PSB 00 Befestigungssatz astening set N 0 Sensor, induktiv,, m Kabel Sensor, inductiv,, m cable N Sensor, induktiv m Kabel Sensor, inductiv m cable N Sensor mit Stecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with plug, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N Sensor mit Rändelstecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with knurled nut, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N 0 Sensor, induktiv Sensor, inductiv KS 0 Kabel mit Stecker, Ø 8mm Cable with plug, Ø 8mm 8 KS Kabel mit Stecker, m, Ø 8mm Cable with plug, m, Ø 8mm 9 KS 0 Kabel mit Stecker m, Ø 8mm Cable with plug m, Ø 8mm 0 PS00- Positionsabfrage WPS-00, oben und unten Position sensing WPS-00, top and bottom PS00- Anschlagplatte, Stahl, gehärtet (für Ersatzteilbedarf) Stop plate, steel, hardened (for replacement) PS Befestigungsflansch Mounting flange 0 VWI/8- G/8- Winkelanschluß Stud elbow VWI/8-8 G/8-8 Winkelanschluß Stud elbow VGR/8- G/8- Anschluß gerade Male stud VGR/8-8 G/8-8 Anschluß gerade Male stud VWS/8- G/8- Winkelschwenkanschluß Single banjo VWS/8-8 G/8-8 Winkelschwenkanschluß Single banjo VDR/8- G/8- Zu- und Abluftdrossel low control regulator 8 VDR/8-8 G/8-8 Zu- und Abluftdrossel low control regulator 8 VWL/8- G/8- Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended 8 VWL/8-8 G/8-8 Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended WPS- 0 0 PSB 0 Befestigungssatz astening set N 0 Sensor, induktiv,, m Kabel Sensor, inductiv,, m cable N Sensor, induktiv, m Kabel Sensor, inductiv, m cable N Sensor mit Stecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with plug, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable 0 N Sensor mit Rändelstecker, induktiv, Ø 8mm, 0, m Kabel Sensor with knurled nut, inductiv, Ø 8mm, 0, m cable N 0 Sensor, induktiv Sensor, inductiv KS 0 Kabel mit Stecker, Ø 8mm Cable with plug, Ø 8mm 8 KS Kabel mit Stecker, m, Ø 8mm Cable with plug, m, Ø 8mm KS 0 Kabel mit Stecker m, Ø 8mm Cable with plug m, Ø 8mm 0 0- Befestigungsflansch für Sensor Mounting flange for sensor 0-9- Positionsabfrage WPS-0-9, oben und unten Position sensing WPS-0-9, top and bottom 0-- Positionsabfrage WPS-0-, oben und unten Position sensing WPS-0-, top and bottom 0-- Positionsabfrage WPS-0-, oben und unten Position sensing WPS-0-, top and bottom VWIM- M- Winkelanschluß Stud elbow VGRM- M- Anschluß gerade Male stud 8 VWSM- M- Winkelschwenkanschluß Single banjo VDRM- M- Zu- und Abluftdrossel low control regulator 8 VWLM- M- Winkelanschluß, verlängert Stud elbo, extended Made in Germany 9
Palettenstopper Pallet Stopper Stoppeur de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas
WPS 0 / 0 / 00 Palettenstopper Pallet Stopper Stoppeur de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas D VORTEILE Einstellbare hydraulische Dämpfung mit pneumatischer Kolbenrückstellung Massen bis.00
MehrPalettenstopper Pallet Stopper Stoppeur de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas
WPS 0 / 0 / 00 Palettenstopper Pallet Stopper Stoppeur de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas D Positionsgenaues Abbremsen und Vereinzeln von Paletten Einstellbare hydraulische Dämpfung mit pneumatischer
MehrPositionierzylinder Positioning Cylinder Cylindre de Positionnement Cilindro di Posizionamento Cilindros Posicionadores
WPZ Positionierzylinder Positioning Cylinder Cylindre de Positionnement Cilindro di Posizionamento Cilindros Posicionadores D VORTEILE Exaktes Positionieren und Anheben von Paletten Auswechselbare Arretierbolzen
MehrRückprallstopper Anti-Bounce Stopper Butée anti-rebond Dispositivi antirimbalzo Topes de Rebote
WPR Rückprallstopper Anti-Bounce Stopper Butée anti-rebond Dispositivi antirimbalzo Topes de Rebote D Rückprallstopper verhindern den Rückprall bei ungedämpften Palettenstoppern (WPS-F) und das Zurücklaufen
MehrPalettenstopper Pallet Stopper Stoppeur de Palettes Blocca Paletts Retentores de Paletas
Transfertechnik Components for Transfer Systems Composants Systèmes de transfert Componenti per Sistemi di trasferimento Componentes para Sistemas de Transferencia WPS 10 / 0 / 00 Palettenstopper Pallet
MehrPalettenstopper. Pallet Stoppers. Positionierzylinder Vereinzelungen. Positioning Cylinders Escapements
Palettenstopper Positionierzylinder Vereinzelungen Pallet Stoppers Positioning Cylinders Escapements Komponenten für Transfersysteme Components for Transfer Systems Composants Systèmes de transfert Componenti
MehrPalettenstopper WPS-F 250. Pallet Stopper WPS-F 250. Technische Daten Betriebs- und Wartungsanleitung
Palettenstopper WPS-F 250 Technische Daten Betriebs- und Wartungsanleitung Pallet Stopper WPS-F 250 Technical dates Manual and maintenance instructions D VORTEILE GB BENEFITS Positionsgenaues Abbremsen
MehrPalettenstopper WPS 320. Pallet Stopper WPS 320. Betriebs- und Wartungsanleitung Technische Daten. Technical dates Manual and maintenance instructions
Palettenstopper WPS 0 Betriebs- und Wartungsanleitung Technische Daten Pallet Stopper WPS 0 Technical dates Manual and maintenance instructions D VORTEILE GB BENEFITS Einstellbare hydraulische Dämpfung
MehrPalettenstopper WPS 600. Dämpfungstechnik. ONLINE 2D / 3D CAD Download
Palettenstopper WPS 600 Dämpfungstechnik ONLINE 2D / 3D CAD Download 160 16 109 M10 174 M12x1 Sensor Ø9 11 130 21 18 90 180 200 125,8 112 130 HB 15 50 HB 20 20 Ø60 62 45 2,5 174 159 41 G1/8 100 LEISTUNG
MehrPneumatic linear actuator - series AL with cylinder ISO Pneumatischer Linearantrieb Serie AL mit Zylinder ISO
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch Zylinder ISO 6431-6432 - Gehäuse:
MehrSpare parts Accessories
Seite Page Page 7/2 HZF 7/4 Allgemeine Merkmale Hydraulikzylinder mit äußerer Führung General parameters Hydraulic cylinder with external guide Caractéristiques générales Vérin hydraulique avec guidage
MehrASP-490 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP490 HUBPOSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4 8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4 8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP490 dient zum Indexieren und Positionieren
MehrASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
ASP-1750 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit ASP-1750 dient zum Indexieren und Positionieren
MehrASU-400 ANHALTEMODUL WT-LASTEN BIS 400 KG
ASU400 ASU400 ANHALTEMODUL WTLASTEN BIS 400 KG STOP MODULE PALLET HOLDER LOADS UP TO 400 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD V = (M/MIN) 2) 6 9 12 18 24 30 36
MehrASP-1050 HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR
HUB-POSITIONIEREINHEIT BETRIEBSDRUCK 4-8 BAR LIFTING AND POSITIONING UNIT OPERATING PRESSURE 4-8 BAR TECHNISCHE DATEN ANWENDUNG Die Positioniereinheit dient zum Indexieren und Positionieren von Werkstückträgern.
MehrASU-800 ANHALTEMODUL WT-LASTEN BIS 800 KG
ASU800 ASU800 ANHALTEMODUL WTLASTEN BIS 800 KG STOP MODULE PALLET HOLDER LOADS UP TO 800 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD V = (M/MIN) 2) 6 9 12 18 24 30 36
MehrASMR-1000 DÄMPFMODUL WT-LASTEN BIS 1000 KG
ASMR-1000 DÄMPFMODUL WT-LASTEN BIS 1000 KG DAMPING MODUL FOR PALLET HOLDER LOADS UP TO 1000 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD ARBEITSBEREICH V = (M/MIN) 2) 9
MehrSERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL
SERIE 33 RACCORDI OGIVA COMPRESSION FITTINGS RACCORDS OGIVE ANSCHLÜSSE MIT DICHTUNGSKEGEL 2Raccorderia Fittings CARATTERISTICHE TECNICHE CAMPI DI IMPIEGO: Circuiti pneumatici, oleodinamici e idraulici.
MehrPneumatic linear actuator - series MCB with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MCB mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete Aluminium
MehrASM-250 DÄMPFMODUL WT-LASTEN KG
ASM250 ASM250 DÄMPFMODUL WTLASTEN 5 250 KG DAMPING MODUL FOR PALLET HOLDER LOADS 5 250 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD ARBEITSBEREICH V = (M/MIN) 2) 6 9 12
MehrDeutsch Englisch. Hubeinheiten Lifting unit
Hubeinheiten Lifting unit Deutsch Englisch Bezeichnung Description Übersicht Hubeinheiten Overview lifting unit Stoßkraft bei 6 bar Lift force at 6 bar Die Hubeinheiten sind als Grundgerät bei Pickand-Place
MehrDati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff
-G -B Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on
MehrRaccordi ad ogiva in ottone Brass compression fittings Schneidringverschraubungen Messing
FITTINGS SOLUTIONS RG Dati tecnici dei raccordi ad ogiva in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a bassa
MehrPneumatic linear actuator - series MG with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MG mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperaturbereich von 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäuse: hartbeschichtete
MehrASMR-1000-EW DÄMPFMODUL
ASMR-1000-EW-15-002 DÄMPFMODUL DAMPING MODUL WT-LASTEN BIS 1000 KG FOR PALLET HOLDER LOADS UP TO 1000 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD ARBEITSBEREICH V = (M/MIN)
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit zylinder
Technische Eigenschatften: - Range of operating pressure: 2-8 bar - Accuracy repeability: 0.05mm with adjustable stroke - Operating temperature: 5 C to 60 C - Operating system: through internal cylinder
MehrRaccordi a calzamento in ottone Brass quick fittings Schnellverschraubungen Messing
fittings solutions RC Dati tecnici dei raccordi a calzamento in ottone technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa, acqua (altri fluidi a richiesta) Applicazioni Pneumatica (idraulica a
MehrDati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Drosselrückschlagventil Kunststoff
-G Dati tecnici dei dosatori di flusso in polimero Plastic flow regulators technical data Technischen Daten der Fluido Aria compressa (altri fluidi a richiesta) Fluid Compressed air (other fluids on request)
MehrPneumatic linear actuator - series MSR with cylinder Pneumatischer Linearantrieb Serie MSR mit Zylinder
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2-8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.05 mm mit einstellbarem Hub - Betriebstemperatur: 5 C bis 60 C - Antrieb: durch integrierten Zylinder - Gehäus: hartbeschichtete
Mehr3/2-Wege Coaxialventil 3/2-way coaxial valve. Baureihe 380 / 381 Type 380 / 381. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
MehrPneumatic swivel actuator series - PAO Pneumatische Schwenkeinheit Typ - PAO
Pneumatische Schwenkeinheit - PAO Technical data - Range of operating pressure: 4 to 8 bar - Repeatability accuracy: 0.07 ; - Operating temperature: from -10 C to 90 C; Version up to 130 C upon request
MehrLineareinheiten Linear unit
Lineareinheiten Linear unit Deutsch Englisch Bezeichnung Description Übersicht Lineareinheiten Overview linear unit Beschreibung Lineareinheiten Die Lineareinheiten mit Hublängen von 20 mm bis 500 mm sind
MehrTischbefettungsvorrichtung TBV, horizontal Tabletop greasing unit TBV, horizontal
Rev. 3.11 Anwendungen / Application Seite / page 5 zurück TBV-H-0x-x Die Tischbefettungsvorrichtung ist entwickelt zum Auftragen von Fetten und Pasten. Sie ist eine Kombination aus Dosierventilen, Verteiler
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / 282
1 fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10
MehrLineareinheiten Linear unit
Lineareinheiten Linear unit Deutsch Englisch Bezeichnung Description Übersicht Lineareinheiten Overview linear unit Beschreibung Lineareinheiten Die Lineareinheiten mit Hublängen von 20 mm bis 500 mm sind
MehrBaureihe 464 Type Wege Kugelhahn pneumatisch betätigt 3-way ball valve pneumatic actuator
Bauart Nennweite DN 8 DN 50 Anschluss Kugelhahn mit pneumatischem Schwenkantrieb G1/4 G2 Betriebsdruck Messing: DN15 DN20 = PN30 DN25 = PN16 DN32 DN50 = PN10 Edelstahl: PN63 Gehäusewerkstoff Armatur: Edelstahl
MehrLineareinheiten Linear unit
Lineareinheiten Linear unit Deutsch Englisch Bezeichnung Description Übersicht Lineareinheiten Overview linear unit Beschreibung Lineareinheiten Die Lineareinheiten mit Hublängen von 20 mm bis 500 mm sind
MehrDatenblatt Data sheet
Wörner GmbH Automatisierungstechnik Rechbergstr. 50 D-73770 Denkendorf T.: +49 (0)711-601 609-0 F.: +49 (0)711-601 609-10 sales@woerner-gmbh.com www.woerner-gmbh.com Datenblatt Data sheet Vereinzeler,
MehrKugelhähne Ball-valves
163 Ball-valves Features u u unterschiedliche Baureihen für flexible Anwendungen Mini- auch mit Steckanschluss u u Various lines for flexible applications Mini ball valves also with plug connection 164
Mehr2-finger parallel gripper pneumatic - series PEP 2-Finger-Parallelgreifer pneumatisch Typ PEP
2-Finger-Parallelgreifer pneumatisch PEP Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 3 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: PEP 10 40 0.02mm; PEP 56 70 0.03mm über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich
MehrNEW. Living Top. Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese
NEW Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese Living Top Slides for suspended panels Sistemi di scorrimento per ante sospese EN Sliding adjustable system for suspended
MehrAutomation. Automation TYP ART TYPE ART. Pneumatic Actuators. Pneumatische Schwenkantriebe
Automation Pneumatische Schwenkantriebe Automation Pneumatic Actuators Doppelt- und einfachwirkende Ausführung: Federrücklauf, Federschließend / -öffnend Werkstoff: Aluminium Temperaturbereich: -20 C bis
MehrDruckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air
Druckluft-Laborrührer IBJ Pneumatic laboratory stirrer Agitateur de laboratoire a air PVC/Alu Über Ventil stufenlos regelbar / regulation by valve stepless / continue reglage avec valve Halterohr / Air
MehrOFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S bar 5 60 C. Ø10 mm Ø16 mm Ø25 mm Ø40 mm. 26 Ncm 100 Ncm 430 Ncm 1900 Ncm. 206 g 272 g.
Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe Einfachwirkender ntrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. ebensmittelfett FD-H1. One finger angular pneumatic grippers for clamping,
MehrOrbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET. Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale
info@flow-tech.ch www.flow-tech.ch Orbitaldüse MONRO-JET Orbital nozzle MONRO-JET Buse orbitale MONRO-JET Sonderanfertigungen Custom-made nozzles Fabrication spéciale Saphirdüsen und Halter Sapphire nozzles
Mehr8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680
INTELLITOP 8.1 STEUERKOPF 8680 CONTROL TOP 8680 IntelliTop Technische Daten Schraube zur Feinjustage des unteren Initiators Schraube zur Feinjustage des oberen Initiators Technical Specification Platine
MehrDeutsch Englisch. Greifeinheiten Gripping unit
Greifeinheiten Gripping unit Deutsch Englisch Übersicht Greifeinheiten Overview gripping unit Bezeichnung Description Klemm- / Spreizkraft bei 6 bar Clamping / spreading force at 6 bar Massenträgheitsmoment
MehrZubehör Accessories Accessoires
Seite Page Page 14/2 DA 14/4 Allgemeine Merkmale Drehantrieb General parameters Rotary drive unit Caractéristiques générales Servomoteur rotatif + 16 Zubehör Accessories Accessoires 14/0 Drehantrieb Rotary
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
Handbetätigt allseitig mit Innengewinde mit T- oder L- Bohrung hand actuated all ports female thread with T- or L- configuration Bauart Nennweite DN 10 50 Betriebsdruck Handhebel Gehäusewerkstoff Kugelwerkstoff
MehrDeutsch Englisch. Greifeinheiten Gripping unit
Greifeinheiten Gripping unit Deutsch Englisch Übersicht Greifeinheiten Overview gripping unit Bezeichnung Description Klemm- / Spreizkraft bei 6 bar Clamping / spreading force at 6 bar Massenträgheitsmoment
MehrSolutions up to rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer
Solutions up to 58.000 rpm for micromachining. BT 30 spindle - automatic tool changer TURBODRILL MINILINE S2D / R2B www.albertiumberto.it TURBODRILL Air driven heads up to 58.000 min-1 TURBODRILL NR-2351
MehrOFA20-35 OFA20-35S OFA30-35 OFA30-35S
Pneumatische Ein-Finger-Winkelgreifer zum Klemmen aureihe OF Einfachwirkender Antrieb. Magnetische Sensoren als Sonderzubehörteile. Lebensmittelfett FDA-H1. Doigt de préhension à blocage angulaire, série
Mehr3-finger self centering gripper pneumatic - series MFB 3-Finger-Zentrischgreifer pneumatisch Typ MFB
Technische Eigenschatften: - Betriebsdruck: 2 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: MFB-70 140 0.02mm; MFB-170 220 0.05mm über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich von -10 C bis 90 C; bis 130 C und
MehrDoigt de gant pour montage direct. stahl / acier inox / stainless steel /1.4404
Hauptmerkmale Caractères distinctifs Main characteristics Schutzrohr: Anwendung: für flüssige Medien thermostat Doigt de gant: Application: pour médias liquides thermostat Measuring range: Application:
Mehrdiameter DN 15 DN max. 25bar (see table) grey cast iron GG25, cast steel GS-C25N, stainless steel AISI 303
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrTechnische Änderungen vorbehalten / modifications reserved Stand / stand: 11/2011
zwangsgesteuert force pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN
MehrDeutsch Englisch. Greifeinheiten Gripping unit
Greifeinheiten Gripping unit Deutsch Englisch Übersicht Greifeinheiten Overview gripping unit Bezeichnung Description Klemm- / Spreizkraft bei 6 bar Clamping / spreading force at 6 bar Massenträgheitsmoment
MehrPneumatic swivel actuator series - PAO Pneumatische Schwenkeinheit Typ PAO
Pneumatische Schwenkeinheit PAO Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 4 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.07 - Betriebstemperaturbereich von -10 C bis 90 C; bis 130 C und höher auf Anfrage - Endlagendämpfung
MehrBaureihe 280 / 281 / 282 Type 280 / 281 / /2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. fremdgesteuert externally controlled
fremdgesteuert externally controlled Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50
Mehrdirektgesteuert direct acting
1 direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Kolbenventil Nennweite
MehrHM 10 I HM 16 I HM 25
Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Neu Nouveau New Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt
MehrDeutsch Englisch. Greifeinheiten Gripping unit
Greifeinheiten Gripping unit Deutsch Englisch Übersicht Greifeinheiten Overview gripping unit Bezeichnung Description Klemm- / Spreizkraft bei 6 bar Clamping / spreading force at 6 bar Massenträgheitsmoment
MehrHandhabungstechnik Handling technology
Handhabungstechnik Handling technology Pneumatische Handhabungsgeräte HVE Pneumatic handling equipment HVE HVE 1 HVE 2 HVE 3 Die pneumatischen Handhabungsgeräte mit zwei Freiheitsgraden sind Standardmodule
MehrSpecification. DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic. OPERATION Continuous control
Technische Daten BAUFORM Druckgesteuertes Nadelventil mit aufgebautem Stellungsregler PG01. Specification DESIGN Pressure actuated needle valve with electropneumatic positioner. Artikel: AND STEUERFUNKTIONEN
MehrMaryland Metrics: Technical Data Chart web:
DIN 2573 Presion nominal 6 Rated pressure 6 Nenndruck 6 Norma de montaje Forma A : cara de junta sin exigencias Forma B: cara de junta con Rz=160 Standars of mounting Shape A : joint face without requirement.
MehrFalena. rotazione 360. Alvaro Siza 1994
Alvaro Siza 1994 Lampada da tavolo a bassa tensione con trasformatore elettronico a spina e interruttore sul cavo per doppia intensità. Base in vetro molato. Corpo, orientabile di 360 sul piano orizzontale,
Mehr3-finger self centering gripper pneumatic-series MAC3 3-Finger Zentrischgreifer pneumatisch-typ MAC3
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 2 bis 8 bar - Wiederholgenauigkeit: MAC3-50 125 0.02mm; MAC3-160 250 0.05mm über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich von -10 C bis 90 C; bis 130 C und
MehrHM 10 I HM 16 I HM 25
Hubmodule Course module Stroke modules HM 10 I HM 16 I HM 25 Hoch präzise Haut precis Highly precise Integrierter Stossdämpfer Amortisseur intégré Integrated shock absorber Sehr kompakt Très de facon compacte
MehrA ++ - E. NINI SINGLE 1 x C35 ECO E14 230V max. 42W or 1 x LED RETROFIT E14 Ø 80. max Ø 90
NINI SINGLE NINI SYSTEM VOLARE DIRETTA 21-63204 AE WO 21-63214 AE SG 21-63304 AE WO 21-63314 AE SG Ø 80 NINI DOUBLE 21-63804 AE WO 21-63814 AE SG 335 550 670 Dekorative Hängeleuchte mit konischem Glasschirm
MehrSCHNEIDRINGVERSCHRAUBUNGEN TYP 200 COMPRESSION FITTINGS TYPE 200. a 129. Typ 200 FEATURES
a SCNEIDRINVERSCRAUBUNEN TYP 0 FEATURES Messingverschraubungen hohe Druckbelastbarkeit durch Schneidring und Mutter Schneidringe nach DIN 31 Überwurfmuttern nach DIN 370 Korrosionsschutz durch Vernickelung
Mehr0,5 max. 16bar (see table) body material brass, AISI 303, AISI 316
servogesteuert pilot operated Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Bauart Nennweite DN 13 50
MehrERSATZTEILE UND ZUBEHÖR SPARE PARTS AND ACCESSORiES
UND ZUBEHÖR AND ACCESSORiES LIAG Bogenventile LIAG arc valves Lagerbuchse Bearing bush O-Ring für Ventildeckel O-ring for bearing cap O-Ring Ventilspindel O-ring for pivoted axle Schließer Shutter O-Ring
MehrPLT4 ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT. Caratteristiche tecniche. Technical data. Technische Merkmale
ISO 16028/350 BAR VALVOLA PIANA FLAT FACE FLACHDICHTENDE CLAPET PLAT 22 PLT4 Caratteristiche tecniche I Norma: ISO 16028 HTMA (DN13) Occlusione: faccia piana Aggancio: sfere radiali Materiale: acciaio
MehrStandardausführung standard version. Merkmale. Features
Riegelkurve EMT 17 und EMT 18 Retiring Cam EMT 17 and EMT 18 Standardausführung standard version Merkmale alle Stahlteile verzinkt geräuscharm durch starke Dämpfung beim Ein- und Ausschalten robust und
Mehrprotection tubes & sensors for thermostats
Hauptmerkmale Caractères distinctifs Main characteristics Schutzrohr: Anwendung: für Gase thermostat Doigt de gant: Application: pour gaz thermostat Measuring range: Application: for gases thermostat Schutzrohre
MehrEUROTEC Namur Solenoid Valve
Beschreibung Description - Kolbenschieber-Magnetventil NAMUR, indirekt gesteuert, 5/2- und 3/2-wege, mit Magnetspule und Gerätestecker mit Ausgang M16 für Kabeldurchmesser 5-6mm - Leichtes Umschalten von
MehrDämpfungszylinder Deceleration Cylinders
ämpfungszylinder eceleration Cylinders WM-Z 0,6 WM-Z 0,8 WM-Z 1 VORTEILE GB EATURES Bauart: - lexibilität bzgl. Hub und ämpfungsart esign: - lexibility relating to stroke and deceleration characteristic
Mehra 147 Schnellverschraubungen Typ push-on fittings type Raccordi a calzamento Serie Features Features Caratteristiche
a Schnellverschraubungen Typ 00 + 0 push-on fittings type 00 + 0 accordi a calzamento Serie 00 + 0 Features Features Caratteristiche Messingverschraubungen Korrosionsschutz durch Vernickelung für verschiedenste
MehrTECHNISCHE DATEN TYP D TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN TYP D Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung TECHNICAL DATA TYP D Hydraulic differential cylinder without end position damping Hydraulik Differentialzylinder ohne Endlagendämpfung,
MehrVisserie. Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie Robinetterie industrielle Vannes à boisseaux sphériques motorisées
Visserie Industrie Agro-Alimentaire Pharmaceutique Visserie www.fginox.fr Robinetterie industrielle Vannes à boisseaux sphériques motorisées 3 pièces à souder BW / BW actionneur pneumatique double effet
MehrTECHNISCHE DATEN TYP HET TECHNICAL DATA. Single-acting hydraulic telescopic cylinder
TECHNISCHE DATEN TYP HET Hydraulisch einfachwirkender Teleskopzylinder TECHNICAL DATA TYP HET Single-acting hydraulic telescopic cylinder, bis zu 5 Stufen, Nenndruck max. 200 bar. Sonderausführung nach
MehrHYDRAULIK. Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör
BH GFlug-, Schiffsund Pumpen Motoren Regler Zylinder Ventile Zubehör HYDRAULIK-ZYLINDER HYDRAULIC CYLINDERS / VÉRIN HYDRAULIQUE Alle Zylinder sind komplett aus rostfreiem Edelstahl gefertigt. Sie sind
Mehrfree of self heating free of control noise control from 0 bar high control stability
Proportional-Druckregelventil mit PIEZO-Ansteuerung Baureihe PRE-U3 Proportional pressure regulating valve with piezo pilot Series PRE-U3 tecno easy G1/8, NW 2,5 Eigenerwärmungsfrei Regelgeräuschfrei Regeln
Mehr2/2-Wege Coaxialventil 2/2-way coaxial valve. Baureihe 270 / 271 / 272 Type 270 / 271 / 272. direktgesteuert direct acting. Nennweite DN 10 50
direktgesteuert direct acting Schaltfunktion A: function A: NC (stromlos geschlossen) NC (normally closed) Schaltfunktion B: function B: NO (stromlos offen) NO (normally open) Nennweite DN 10 50 Druckbereich
MehrBT 4. Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau
Bügelschellen U-bolt clamps Collier arceau BT 4 BT 4.1. Rundstahlbügelschellen ähnlich DIN 3570 BT 4.1. U-bolt clamps similar to DIN 3570 BT 4.1. Collier arceau semblable à DIN 3570 BT 4.2. Flachstahlbügelschellen
Mehr2-finger angular gripper, pneumatic - series PGC 2-Finger-Winkelgreifer pneumatisch Typ PGC
Technische Eigenschaften: - Betriebsdruck: 3 bis 7 bar - Wiederholgenauigkeit: 0.1 über 100 Schaltspiele - Betriebstemperaturbereich von -10 C bis 90 C; bis 130 C und höher auf Anfrage - Wirkprinzip: Synchronisation
MehrStandardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100
Standard-Verschraubungen 073 Standardverschraubungen Typ100 Standard fittings Type 100 Features Verschraubungen aus Messing für Anschlussmöglichkeiten von M5 bis G1 hohe Belastbarkeit Korrosionsschutz
MehrCylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. fest mont. Zylinder cylinder fixed cylindre fixée
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
MehrSuperflexTech. Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON
Tubi carico lavatrice Tuyaux remplissage machine à laver Filling pipes for washing machine WM-Zulaufschläuche DN10-INOX DN10-NYLON Tubi carico lavatrice gomma Tuyaux remplissage machine à laver en caoutchou
MehrAX/PS AX/PS. Werkbankschraubstock Workbench vice. Bewährt, robust und verschleissfrei. Proven, robust and wear-resistant
AX/PS AX/PS Werkbankschraubstock Workbench vice Bewährt, robust und verschleissfrei Aus dauerhaftem Sphäro- oder Spezialguss, mit gehauenen, glatten oder Prisma-Backen. Für jede Spannaufgabe, unterwegs,
MehrASMR-600 DÄMPFMODUL WT-LASTEN BIS 600 KG
ASMR-600 DÄMPFMODUL WT-LASTEN BIS 600 KG DAMPING MODUL FOR PALLET HOLDER LOADS UP TO 600 KG ARBEITSBEREICH ZULÄSSIGE STAULAST OPERATING RANGE ALLOWED ACCUMULATED LOAD V = (M/MIN) 2) 6 9 2 8 24 30 36 50
MehrDämpfungszylinder Deceleration Cylinders
ämpfungszylinder eceleration Cylinders WM-ZG 0,6 WM-ZG 0,8 WM-ZG 1 VORTEILE GB EATURES Bauart: - lexibilität bzgl. Hub und ämpfungsart ämpfungsart: - Einstellbar - ruck, Zug, ruck + Zug esign: - lexibility
MehrTechnical data. tri-matic.ch
TRI-CONTROL VALVE M5 Drosselventile TCV Drosselrückschlagventile TCCV Throttle valves TCV Throttle non-return valves TCCV Technische Daten Funktion: Drossel- bzw. Drosselrückschlagventil Montage: am Zylinder
MehrDämpfungszylinder Deceleration Cylinders
ämpfungszylinder eceleration Cylinders WM-Z 2 WM-Z 3 WM-Z 5 WM-Z 7 VORTEILE GB EATURES Bauart: - lexibilität bzgl. Hub und ämpfungsart esign: - lexibility relating to stroke and deceleration characteristic
MehrDONNES TECHNIQUE TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN BETRIEBSBEDIGUNGEN CONDITIONS DE SERVICE
Doppelwirkend pneumatischer Antrieb 3840 Nm einfachwirkend pneumatischer Antrieb 1920 Nm ACTIONNEUR PNEUMATIQUE DOUBLE EFFET 3840 Nm SIMPLE EFFET 1920 Nm TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Drehmoment: doppelwirkend
Mehr