Magnetventile Typ 3963

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Magnetventile Typ 3963"

Transkript

1 Einbau- und Bedienungsanleitung Magnetventile Typ 3963 Abb. 1 Ausgabe: Februar 2014 EB 3963

2 Inhalt Allgemeine Hinweise 3 Erzeugnisnummer und Geräteindex 3 Montage 3 Tragschinenmontage 4 Wandmontage 4 Montage an Schwenkantriebe mit NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE Montage mit Adapterplatte an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe gemäß IEC Montage mit CrNiMo-Rohrverschraubung an Hubantriebe 6 Montage an Verbindungsblock für Hubantrieb SAMSON Typ Montage an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe gemäß IEC Pneumatischer Anschluss 8 Anschlussleitung 8 Arbeitsmedium für das Verstärkerventil 8 Hilfsenergie für das Vorsteuerventil 8 Umstellung auf externe Zuführung der Hilfsenergie über Anschluss 9 9 Abluftrückführung 10 Drosseln 10 Elektrischer Anschluss 11 Anschlussleitungen 11 Schutzart 12 Handhilfsbetätigung 12 Betriebsmittel für Zone 2 12 Instandsetzung von Ex-Geräten 13 Hinweise zu Wartung, Kalibrierung und Arbeiten am Betriebsmittel 13 Zulassungen 14 EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 01 ATEX Konformitätsaussage PTB 01 ATEX 2086 X 17 EB

3 Allgemeine Hinweise Das Gerät darf nur von Fachpersonal, das mit der Montage, der Inbetriebnahme und dem Betrieb des Gerätes vertraut ist, montiert und in Betrieb genommen werden. Fachpersonal im Sinne dieser Einbau- und Bedienungsanleitung sind Personen, die auf Grund ihrer fachlichen Ausbildung, ihrer Kenntnisse und Erfahrungen sowie der Kenntnis der einschlägigen Normen, die ihnen übertragenen Arbeiten beurteilen und mögliche Gefahren erkennen können. Bei Geräten in explosionsgeschützter Ausführung müssen die Personen eine Ausbildung oder Unterweisung bzw. Berechtigung zum Arbeiten an explosionsgeschützten Geräten in explosionsgefährdeten Anlagen haben. Gefährdungen, die am Stellventil vom Durchflussmedium, dem Stelldruck und von beweglichen Teilen ausgehen können, sind durch geeignete Maßnahmen zu verhindern. Falls sich durch die Höhe des Zuluftdrucks im pneumatischen Antrieb unzulässige Bewegungen oder Kräfte ergeben, muss der Zuluftdruck durch eine geeignete Reduzierstation begrenzt werden. Sachgemäßer Transport und fachgerechte Lagerung des Gerätes werden vorausgesetzt. Technische Daten, Bestellangaben, Ersatzteile und Zubehör siehe Typenblatt T Erzeugnisnummer und Geräteindex Montage Vor der Montage muss der entsprechende Anlagenteil drucklos gemacht werden. Verlackte Schrauben im oder am Gehäuse dürfen nicht gelöst werden. Die Geräte können mit Montagebausätzen an Schwenkantriebe, Hubantriebe und Stellventile mit Anbaurippe montiert werden. Dabei sind die entsprechenden Montagehinweise zu beachten (siehe Seiten 4 ff.). Die Einbaulage der Geräte ist beliebig. Der Filter im Gehäusedeckel und die Kabelverschraubung müssen senkrecht nach unten oder, wenn das nicht möglich ist, waagerecht montiert werden. Die geforderte Schutzart gemäß IEC 60529:1989 ist nur bei montiertem Gehäusedeckel, eingebauten Abluftfiltern und fachgerechter Installation der Anschlussverbindungen gewährleistet. Bei der Montage ist darauf zu achten, dass über dem Gehäusedeckel mindestens 300 mm Freiraum eingehalten wird. In Einsatzorten, in denen mit mechanischer Beschädigung der Gehäuse zu rechnen ist, sind die Gehäuse mit einem zusätzlichen Schutz zu versehen. Die Erzeugnisnummer und der Geräteindex sind auf dem Typenschild angegeben: 3963-XXXXXXXXXXXXXXXXX Erzeugnisnummer XX Geräteindex 3 EB 3963

4 Tragschienenmontage Typ 3963-XXX0011/-XXX0012/ -XXX0111/-XXX1011/ -XXX8011 Diese Geräte können auf zwei Befestigungssockeln für G-Schiene 32 gemäß EN oder Hut-Schiene 35 gemäß EN montiert werden (Abb. 2). Wandmontage Typ 3963-XXX0011/-XXX0012/ -XXX0111/-XXX1011/ -XXX8011 Diese Geräte können auf eine Montageplatte für Wandaufbau montiert werden (Abb. 2). Typ 3963-XXXX013/-XXXX014 Diese Geräte können über Durchgangsbohrungen mit Schrauben befestigt werden (Abb. 3). Befestigungssockel für G-Schiene 32 (Bestell-Nr ) Befestigungssockel für Hut-Schiene 35 (Bestell-Nr ) Montageplatte für Wandaufbau (Bestell-Nr ) 6 48 M 3 x 8 DIN 84 M 3 x 8 DIN 84 M 4 x 8 DIN Abb. 2 Abmessungen in mm Typ 3963-XXXX014 Typ 3963-XXXX , , , ,8 Abb. 3 Abmessungen in mm EB

5 Montage an Schwenkantriebe mit NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845 NAMUR-Lochbild gemäß VDI/VDE 3845 Typ 3963-XXXXX0 Diese Geräte können direkt an Schwenkantriebe mit NAMUR-Lochbild (Abb. 4) montiert werden. Vor der Montage ist die korrekte Lage der zwei O-Ringe zu prüfen. Mit einem Kodier- Gewindestift M 5 10 DIN 916 wird am Anschlussflansch des Schwenkantriebs die Wirkrichtung festgelegt. Die Befestigung erfolgt mit zwei Schrauben M 5 35 ISO Das Montagezubehör ist im Lieferumfang enthalten Kodier-Gewindestift 12 8M 5 G 1 / 4 2 Abb. 4 Abmessungen in mm 5 EB 3963

6 Montage mit Adapterplatte an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe gemäß IEC Typ 3963-XXX0X0 Diese Geräte können mit einer Adapterplatte (Abb. 5) an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe montiert werden. Bei gleichzeitigem Anbau von Stellungsreglern oder Grenzsignalgebern an Hubantriebe mit Nennweite DN 50 ist ein Träger (Bestell-Nr ) erforderlich. Montage mit CrNiMo-Rohrverschraubung an Hubantriebe Adapterplatte NAMUR-Rippe/NAMUR-Lochbild (Bestell-Nr ) Typ 3963-XXX0X1X0/-XXX0X142 Diese Geräte können mit einer CrNiMo-Rohrverschraubung an Hubantriebe, z. B. SAMSON Typ 3271 oder 3277, montiert werden (Abb. 6). Montagehinweise zu den SAMSON-Geräten siehe Einbau- und Bedienungsanleitungen EB 8310 und EB G 1 / 4 M 8 x 35 DIN M Abb. 5 Abmessungen in mm Montage mit CrNiMo-Rohrverschraubung an Hubantriebe A Antriebsgröße Anschluss A Bestell-Nr. 80/240 cm 2 G 1 / 4 / 1 / /700 cm 2 G 3 / 8 / 1 / G 3 / 8 / 1 / Antriebsgröße Anschluss Bestell-Nr cm 2 G 3 / 4 / 1 / cm 2 G 1 / 1 / cm 2 Abb. 6 Abmessungen in mm EB

7 Montage an Verbindungsblock für Hubantrieb SAMSON Typ 3277 Typ 3963-XXX0X3 Diese Geräte können an einen Verbindungsblock für Hubantrieb SAMSON Typ 3277 gemeinsam mit einem Stellungsregler SAMSON Typ 3730-X, 3731-X, 3766, 3767 oder 378X montiert werden (Abb. 7). Vor der Montage ist die korrekte Lage der vier O-Ringe an der Anbaufläche zu prüfen. Die Befestigung erfolgt mit zwei Schrauben M 5 55 ISO Das Montagezubehör ist im Lieferumfang enthalten. Montagehinweise zu den SAMSON-Geräten siehe Einbau- und Bedienungsanleitungen. Montage an Hubantriebe mit NAMUR-Rippe gemäß IEC Typ 3963-XXX002 Das Gerät kann direkt an einen Hubantrieb mit NAMUR-Rippe montiert werden. Die Befestigung erfolgt mit einer im Lieferumfang enthaltenen Schraube M 8 35 ISO Montage an Verbindungsblock für Hubantrieb SAMSON Typ 3277 A B Typ 3963-XXX0X3 Verbindungsblock G 1 / 4 (Bestell-Nr ) 1/ 4 NPT (Bestell-Nr ) mit Verrohrungssatz für Antrieb " Stange einfahrend" A-B Anbaufläche * * Freiraum für die Montage des Gehäusedeckels 29 Abb. 7 Abmessungen in mm 90 7 EB 3963

8 Pneumatischer Anschluss Die Anschlussleitungen und die Verschraubungen sind fachgerecht zu verlegen und zu montieren. Sie sind regelmäßig auf Undichtigkeiten und Beschädigungen zu prüfen und ggf. instand zu setzen. Bei Reparaturarbeiten sind vor Beginn die zu öffnenden Anschlussleitungen drucklos zu machen. Der pneumatische Anschluss erfolgt entsprechend der Geräteausführung über Gewindebohrungen G (NPT) 1 / 4 oder G (NPT) 1 / 2. Die Abluftanschlüsse sind gegen Eindringen von Wasser und Schmutz durch Filter oder andere geeignete Maßnahmen zu schützen. Hinweis: Der K VS -Wert eines vorgeschalteten Druckminderers muss mindestens 1,6-fach größer sein als der K VS -Wert des Gerätes. Anschlussleitung Die minimal erforderliche Nennweite der Anschlussleitung ist folgender Tabelle zu entnehmen: Nennweite (Anschlusslänge 2 m) Druck K vs -Wert 0,16 1,4 2,0 0,32 4,3 Anschluss (bar) 4 1 und ,4 DN 6 DN 8 DN10 DN 4 2,5 DN 4 DN 6 DN 8 6 DN 4 DN 6 Hinweis: Bei einer Anschlusslänge 2 m ist eine größere Nennweite vorzusehen. Typ 3963-XXXX0X3/-XXXX014 Bei diesen Geräten kann wie folgt überprüft werden, ob die Nennweite der Anschlussleitung ausreichend ist: 1. Gewindestopfen von Anschluss 9 abschrauben und ein Manometer anschließen. 2. Bei einem Druck von 1,3 bar während des Schaltvorgangs ist die Nennweite der Anschlussleitung ausreichend. Arbeitsmedium für das Verstärkerventil Bei interner Zuführung der Hilfsenergie: Instrumentenluft, frei von aggressiven Bestandteilen, oder Stickstoff, Druck 1,4 bis 6 bar. Bei externer Zuführung der Hilfsenergie über Anschluss 9 (siehe Seiten 9 ff.): Instrumentenluft, frei von aggressiven Bestandteilen, geölte Luft oder nicht aggressive Gase, Druck 0 bis 6 bar (0 bis10 bar bei K VS -Wert 1,4 oder 4,3 mit Zuluft über Anschluss 4). Hilfsenergie für das Vorsteuerventil Instrumentenluft, frei von aggressiven Bestandteilen, oder Stickstoff, Druck 1,4 bis 6 bar. Der maximal zulässige Druck der Hilfsenergie darf nicht überschritten werden und muss ggf. durch einen Druckminderer begrenzt werden. Druckluftqualität gemäß ISO Partikelgröße Ölgehalt Drucktaupunkt und -anzahl Klasse 4 Klasse 3 Klasse 3 5 µm 1 mg/m 3 20 C bzw. und mindestens 1 000/m 3 10 K unter der niedrigsten zu erwartenden Umgebungstemperatur Hinweis für die Verwendung von Stickstoff: Wenn die Geräte in geschlossenen und unbelüfteten Räumen montiert werden, muss die Abluft der Vorsteuer- und Verstärkerventile über eine Sammelleitung nach außen abgeleitet werden. EB

9 Umstellung auf externe Zuführung der Hilfsenergie über Anschluss 9 Soll mit dem Magnetventil das Ausgangssignal (0 bis 6 bar) eines Stellungsreglers geschaltet werden, muss die Hilfsenergie extern über Anschluss 9 zugeführt werden. Typ 3963-XXXX004/-XXXX007 -XXXX014 Bei diesen Geräten wird, wenn nicht anders spezifiziert, die Hilfsenergie über Anschluss 4 intern zugeführt. Die Umstellung auf externe Zuführung über Anschluss 9 ist wie folgt durchzuführen (Abb. 8): 1. Platte und Wendedichtung nach Lösen der Zylinderschraube von der Verbindungsplatte abnehmen. 2. Wendedichtung um 90 drehen. Die Zunge der Wendedichtung liegt dann im Plattenausschnitt Platte und Wendedichtung an der Verbindungsplatte befestigen. Hinweis: Bei diesen Geräten muss die Flachdichtung entsprechend Interne Zuführung über Anschluss 4 eingelegt sein (Abb. 10, Seite 10). Typ 3963-XXXX0X3/-XXXX006 Bei diesen Geräten wird, wenn nicht anders spezifiziert, die Hilfsenergie über Anschluss 1 oder 3 intern zugeführt. Die Umstellung auf externe Zuführung über Anschluss 9 ist wie folgt durchzuführen (Abb. 9): 1. Platte und Wendedichtung nach Lösen der Zylinderschraube von der Verbindungsplatte abnehmen. 2. Wendedichtung um 180 wenden. Die Zunge der Wendedichtung liegt dann im Plattenausschnitt Platte und Wendedichtung an der Verbindungsplatte befestigen. Hinweis: Bei beidseitig angesteuerten Verstärkerventilen muss die Umstellung bei beiden Vorsteuerventilen durchgeführt werden. Montage der Wendedichtung bei Typ 3963-XXXX004/-XXXX007/ -XXXX014 Abb. 8 Montage der Wendedichtung bei Typ 3963-XXXX0X3/-XXXX006 Abb. 9 9 EB 3963

10 Typ 3963-XXX0002/-XXX0012/ -XXX0022/-XXX1011 Bei diesen Geräten wird, wenn nicht anders spezifiziert, die Hilfsenergie über Anschluss 4 intern zugeführt. Die Umstellung auf externe Zuführung über Anschluss 9 ist wie folgt durchzuführen (Abb. 10): 1. Gehäusedeckel nach Lösen von vier Zylinderschrauben abnehmen. 2. Magnetventil nach Lösen von drei Zylinderschrauben mit Innensechskant von der Anschlussplatte abnehmen. 3. Flachdichtung um 180 drehen. Die Zunge der Flachdichtung liegt dann im Gehäuseausschnitt Magnetventil und Gehäusedeckel befestigen. Montage der Flachdichtung bei Typ 3963-XXX0002/-XXX0012/ -XXX0022/-XXX1011 Int. 9 Typ 3963-XXX0001/-XXX0011/ -XXX0032/-XXX0101/ -XXX0111/-XXX0131/ -XXX1001/-XXX1201/ -XXX8001 Bei diesen Geräten kann nicht auf externe Zuführung der Hilfsenergie umgestellt werden. Die Flachdichtung muss, wenn vorhanden, entsprechend Interne Zuführung über Anschluss 4 eingelegt sein (Abb. 10). Interne Zuführung über Anschluss 4 Abb. 10 Drosseleinstellung Externe Zuführung über Anschluss 9 Abluftrückführung 1.3 Typ 3963-XXX0013X Bei diesem Gerät ist im Lieferzustand der Anschluss 4 mit einem Blindstopfen verschlossen. Soll die Abluftrückführung bei Stellantrieben mit Federrückstellung genutzt werden, muss der Blindstopfen entfernt und Anschluss 4 mit dem Federraum des Stellantriebs durch eine Verbindungsleitung mit Nennweite DN 4 bis 10 (abhängig von der Antriebsgröße) verbunden werden. 2.3 _ + Typ 3963-XXXX1/-XXXX2 Drosseln Typ 3963-XXXX1/-XXXX2/-XXXX3 Diese Geräte haben eine oder zwei Drosseln. Die Drosselfunktion ist aus dem Schaltsymbol am Gerät erkennbar. Unter dem Gehäusedeckel bzw. an der Adapterplatte können mit einem Schraubendreher durch Rechtsbzw. Linksdrehen der Drosselschrauben unterschiedliche Schließ- und Öffnungszeiten im Verhältnis 1:15 eingestellt werden (Abb. 11). Typ 3963-XXXX Abb. 11 EB

11 Elektrischer Anschluss Bei der elektrischen Installation sind die einschlägigen elektrotechnischen Vorschriften und die Unfallverhütungsvorschriften des Bestimmungslands zu beachten. Für die Montage und Installation in explosionsgefährdeten Bereichen gilt die EN :2008 (VDE ) Explosionsfähige Atmosphäre Projektierung, Auswahl und Errichtung elektrischer Anlagen. Zum Anschluss an bescheinigte eigensichere Stromkreise gelten die Angaben der EG-Baumusterprüfbescheinigung PTB 98 ATEX 2085 für Zone 1 und der Konformitätsaussage PTB 02 ATEX 2086 X für Zone 2 (siehe Seiten 14 ff.). Die Klemmenbelegung ist unbedingt einzuhalten. Ein Vertauschen der elektrischen Anschlüsse kann zum Aufheben des Explosionsschutzes führen. Verlackte Schrauben im oder am Gehäuse dürfen nicht gelöst werden. Für die Zusammenschaltung der eigensicheren elektrischen Betriebsmittel gelten die zulässigen Höchstwerte der EG-Baumusterprüfbescheinigung (U i bzw. U 0, I i bzw. I 0, P i bzw. P 0, C i bzw. C 0 und L i bzw. L 0 ). Anschlussleitungen Der elektrische Anschluss erfolgt über eine Kabelverschraubung M 20 1,5 auf Klemmen im Gehäuse oder mit einem Steckverbinder (siehe Abb. 12). Für die Installation der eigensicheren Stromkreise ist Absatz 12 der EN :2008 (VDE ) zu beachten. Für die Verlegung mehradriger Kabel und Leitungen mit mehr als einem eigensicheren Stromkreis gilt Absatz Vorzugsweise sind Anschlussleitungen mit mindestens 0,5 mm 2 Leiterquerschnitt und 6 bis 12 mm Außendurchmesser einzusetzen. Insbesondere muss die radiale Dicke der Isolierung eines Leiters für allgemein gebräuchliche Isolierstoffe, wie z. B. Polyethylen, eine Mindestdicke von 0,2 mm haben. Der Durchmesser eines Einzeldrahts eines feinadrigen Leiters darf nicht kleiner als 0,1 mm sein. Die Enden der Leiter sind gegen Abspleißen, z. B. Anschlussbilder Abb. 12 _ _ Klemmenanschluss im Gehäuse _ Leitungsdose (Fabrikat Harting) Leitungsdose gemäß EN _ + Leitungsdose M EB 3963

12 mit Aderendhülsen, zu sichern. Bei Anschluss über zwei getrennte Kabel kann eine zusätzliche Kabelverschraubung montiert werden. Nicht benutzte Leitungseinführungen müssen mit Blindstopfen verschlossen sein. Geräte, die bei Umgebungstemperaturen unter 20 C eingesetzt werden, müssen metallische Kabelverschraubungen haben. Schutzart Geräte mit Schutzart IP 54 können durch Austausch des Filters im Gehäusedeckel auf Schutzart IP 65 umgerüstet werden. Handhilfsbetätigung Die Geräte haben wahlweise eine Handhilfsbetätigung, um bei nicht vorhandenem Nennsignal ein manuelles Betätigen zu ermöglichen: als Schalttaste im Gehäusedeckel als Drucktaste im Gehäusedeckel als Drucktaste unter dem Gehäusedeckel (siehe Seite 10, Abb. 11) Hinweis: Für Sicherheitsschaltungen sind Geräte ohne Handhilfsbetätigung einzusetzen. Betriebsmittel für Zone 2 Für Betriebsmittel, die entsprechend der Zündschutzart Ex na II (nicht funkende Betriebsmittel) gemäß EN :2003 betrieben werden gilt, dass das Verbinden und Unterbrechen sowie das Schalten von Stromkreisen unter Spannung nur bei der Installation, der Wartung oder für Reparaturzwecke zulässig ist. EB

13 Instandsetzung von Ex-Geräten Wird das Betriebsmittel in einem Teil von dem der Explosionsschutz abhängt instandgesetzt, so darf es erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn ein Sachverständiger das Betriebsmittel gemäß den Anforderungen des Explosionsschutzes überprüft hat, darüber eine Bescheinigung ausgestellt oder das Betriebsmittel mit seinem Prüfzeichen versehen hat. Die Prüfung durch den Sachverständigen kann entfallen, wenn das Betriebsmittel vor der erneuten Inbetriebnahme vom Hersteller einer Stückprüfung unterzogen und die erfolgreiche Stückprüfung durch das Anbringen eines Prüfzeichens auf dem Betriebmittel bestätigt wird. Der Austausch von Ex-Komponenten darf nur mit original stückgeprüften Komponenten des Herstellers erfolgen. Geräte, die außerhalb explosionsgefährdeter Bereiche betriebsmäßig eingesetzt wurden und künftig innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche eingesetzt werden sollen, unterliegen den Bestimmungen für instandgesetzte Geräte. Sie sind vor dem Einsatz innerhalb explosionsgefährdeter Bereiche entsprechend den Bedingungen, die für die Instandsetzung von Ex-Geräten gelten, einer Überprüfung zu unterziehen. Hinweise zu Wartung, Kalibrierung und Arbeiten am Betriebsmittel Das Zuammenschalten mit eigensicheren Stromkreisen zur Prüfung, Kalibrierung und Einstellung darf nur mit eigensicheren Strombzw. Spannungsgebern und Messinstrumenten erfolgen. Dadurch soll eine Vorschädigung von sicherheitsrelevanten Bauteilen verhindert werden. Die in den Zulassungen angegebenen Höchstwerte der eigensicheren Stromkreise sind einzuhalten (siehe Seiten 14 ff.). 13 EB 3963

14 Zulassungen EB

15 15 EB 3963

16 EB

17 17 EB 3963

18 EB

19 19 EB 3963

20 (Änderungen vorbehalten) SAMSOMATIC GMBH Ein Unternehmen der SAMSON GROUP Weismüllerstraße Frankfurt am Main Telefon: Telefax: Internet: EB 3963 DE

Magnetventil Typ 3967

Magnetventil Typ 3967 Einbau- und Bedienungsanleitung Magnetventil Typ 3967 Abb. 1 Ausgabe: Februar 2015 EB 3967 Inhalt Allgemeine Hinweise 3 Montage 3 Tragschienenmontage 4 Tafelaufbau und Wandmontage 4 Montage an Verbindungsblock

Mehr

Magnetventile Typ 3963

Magnetventile Typ 3963 Einbau- und Bedienungsanleitung Magnetventile Typ 3963 Abb. Allgemeines Die Geräte dürfen nur von Fachpersonal, das mit Montage, Inbetriebnahme und Betrieb des Gerätes vertraut ist, montiert und in Betrieb

Mehr

Magnetventil Typ Originalanleitung. Einbau- und Bedienungsanleitung EB

Magnetventil Typ Originalanleitung. Einbau- und Bedienungsanleitung EB Magnetventil Typ 3962-4 Originalanleitung Einbau- und Bedienungsanleitung EB 3962-4 Ausgabe Juli 2015 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung leitet

Mehr

Magnetventil Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB

Magnetventil Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB Magnetventil Typ 3962-4 Einbau- und Bedienungsanleitung EB 3962-4 Ausgabe Juli 2015 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung leitet zur sicheren Montage

Mehr

Vorsteuerventile Typ 3962

Vorsteuerventile Typ 3962 Vorsteuerventile Typ 3962 für Verstärkerventile Typ 3756, Membranventile Typ 3994-0671 und Ventile gemäß ISO 5599/1 mit CNOMO-Anschlussbild Allgemeines Ausführungen Die Vorsteuerventile Typ 3962 werden

Mehr

Elektrischer Messumformer Typ 6051

Elektrischer Messumformer Typ 6051 Einbau- und Bedienungsanleitung Elektrischer Messumformer Typ 6051 für Überdruck oder Absolutdruck Abb. 1 Inhalt Allgemeine Hinweise 2 Montage 2 Einbaulage 2 Prozessanschluss 3 Instrumentierung 3 Externer

Mehr

Magnetventile Typ 3963

Magnetventile Typ 3963 e Typ 6 Allgemeines Die e Typ 6 bieten hohe Betriebssicherheit und kurze Stellzeiten bei der Steuerung von pneumatischen Antrieben in explosionsgefährdeten Bereichen. Die Ansteuerung kann mit leistungsarmen

Mehr

Grenzsignalgeber Typ 3776

Grenzsignalgeber Typ 3776 Einbau- und Bedienungsanleitung Grenzsignalgeber Typ 3776 Abb. 1 Inhalt Allgemeine Hinweise 2 Montage 2 Montage an Schwenkantriebe SAMSON Typ 3278 3 Montage an Schwenkantriebe gemäß VDI/VDE 3845 Befestigungsebene

Mehr

Magnetventil Typ 3966

Magnetventil Typ 3966 Magnetventil Typ 3966 mit Zündschutzart Druckfeste Kapselung Ex d und Eigensicherheit Ex ia für die Ansteuerung von pneumatischen Antrieben Allgemeines Das Magnetventil Typ 3966 wird eingesetzt für die

Mehr

Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile. Originalanleitung. Zubehör für Magnetventile AB 11

Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile. Originalanleitung. Zubehör für Magnetventile AB 11 Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile Originalanleitung Zubehör für Magnetventile AB 11 Ausgabe Dezember 2017 Hinweise zum vorliegenden Applikationsblatt Dieses

Mehr

Magnetventil Typ 3967

Magnetventil Typ 3967 Magnetventil Typ 3967 Originalanleitung Einbau- und Bedienungsanleitung EB 3967 Ausgabe Juli 2016 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 Bauart 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 Umkehrverstärker Typ 3710 in Normalausführung und mit Manometern für Y 1 und Y 2 als Zubehör Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8392 Ausgabe Dezember 2012 Hinweise

Mehr

Grenzsignalgeber Typ 4747

Grenzsignalgeber Typ 4747 Grenzsignalgeber Typ 4747 Anwendung Grenzsignalgeber mit induktiven oder elektrischen Grenzkontakten in Zündschutzart Ex d druckfeste Kapselung oder Ex ia Eigensicherheit zum Anbau an pneumatische Hubantriebe

Mehr

Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile. Zubehör für Magnetventile AB 11

Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile. Zubehör für Magnetventile AB 11 Adapter-, Umlenk- und Drosselplatten sowie Sonderkonstruktionen für Magnetventile Zubehör für Magnetventile AB 11 Ausgabe Mai 2015 Inhalt 1 Adapterplatten...3 1.1 Abstandsplatte NAMUR-Lochbild 1 / 4 auf

Mehr

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A /00 02/2014 Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A 80001940/00 02/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße

Mehr

Pneumatisches Verblockrelais Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8391

Pneumatisches Verblockrelais Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8391 Pneumatisches Verblockrelais Typ 3709 Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8391 Ausgabe Oktober 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen

Mehr

EMV Filter Fernleitung F11

EMV Filter Fernleitung F11 Bestelldaten Bezeichnung Typ Artikel Nr. EMV Filter Fernleitung 150 783 12 AX Filter für Tonfrequenzstromkreise Unterdrückung von Störspannungen Zündschutzart: I M 1 EEx ia I Anwendung und Funktion Das

Mehr

Magnetventil Typ Sicherheitshandbuch SH

Magnetventil Typ Sicherheitshandbuch SH Magnetventil Typ 3967 Sicherheitshandbuch SH 3967-1 Ausgabe April 2015 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen WARNUNG! Situationen,

Mehr

Schaltfunktion: Druckanschluß bei 1, 2 oder 3

Schaltfunktion: Druckanschluß bei 1, 2 oder 3 0242 3/2-Wegeventile DN 5 für aggressive gasförmige und flüssige Fluide elektromagnetisch betätigt, direkt gesteuert Sitzventile Anschluß Innengewinde G 1/4, 1/4-18 NPT oder Aufflanschausführung Lochbild

Mehr

Kabelverschraubung Reihe 8161/7, 8161/8

Kabelverschraubung Reihe 8161/7, 8161/8 > Zündschutzart "Erhöhte Sicherheit" > Schutzart IP68 > Ex e und Ex i Ausführungen > Integrierter Verschlussstopfen (Zubehör) zum Verschließen nicht benutzter Kabelverschraubungen > Klemmbereiche von 1...

Mehr

Magnetventil Typ Sicherheitshandbuch SH 3963

Magnetventil Typ Sicherheitshandbuch SH 3963 Magnetventil Typ 3963 Sicherheitshandbuch SH 3963 Ausgabe April 2015 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen WARNUNG! Situationen,

Mehr

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Thermostate Typen , , , , , Typ Typ Typ

Einbau- und Bedienungsanleitung EB Thermostate Typen , , , , , Typ Typ Typ Thermostate Typen 53-, 533-., 53-., 535-., 537-., 538-. Typ 533-. Typ 53-. Typ 535-3 Typ 53- Typ 537-. Typ 538-. Bild Thermostatausführungen Einbau- und Bedienungsanleitung EB 505 Ausgabe Dezember 00 Aufbau

Mehr

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015

Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A /00 08/2015 Betriebsanleitung (Sicherheitsrelevanter Teil ATEX und IECEx) Induktive Sensoren NAMUR NN504A NN505A NN506A NN507A 80013497/00 08/015 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

Magnetventile, Namur

Magnetventile, Namur Magnetventile, Namur Magnetventile, Namur Lieferübersicht Betriebsdruck [mm] [l/min] [bar] [ C] Funktion Ausführung Typ Nennweite Normalnenndurchfluss Pneumatischer Anschluss Umgebungstemperatur 5/2-Wegeventile

Mehr

Mit Sicherheit kompetent HANDBUCH. Magnetventile für sicherheitsgerichtete. und Anwendungsbeispiele

Mit Sicherheit kompetent HANDBUCH. Magnetventile für sicherheitsgerichtete. und Anwendungsbeispiele HANDBUCH Magnetventile für sicherheitsgerichtete Systeme Funktionsweise und Anwendungsbeispiele SAMSON GROUP 2 Inhalt 1 Anwendungsbereich...4 2 Warum SAMSOMATIC-Magnetventile?...4 3 E/P-Binärumformer Funktionsprinzip...5

Mehr

3/2-, 5/2- und 5/3-Wegeventile Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G 1/4, 1/4 NPT NAMUR-Flanschbild

3/2-, 5/2- und 5/3-Wegeventile Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G 1/4, 1/4 NPT NAMUR-Flanschbild Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe 3/2-, 5/2- und 5/3-Wegeventile Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G /4, /4 NPT NAMUR-Flanschbild Abluftrückführung

Mehr

Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014

Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A /00 12/2014 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX) AS-i Module (AirBox) DE AC246A / AC528A / AC542A / AC546A / AC551A / AC570A 80008907/00 12/2014 2 Betriebsanleitung (sicherheitsrelevanter Teil ATEX)

Mehr

26230, NAMUR 3/2- und 5/2-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuerte Kolbenschieber G 1/4

26230, NAMUR 3/2- und 5/2-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuerte Kolbenschieber G 1/4 0, 8007 NAMUR /- und /-Wegeventile, elektromagnetisch betätigt, e Kolbenschieber G / Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Handhilfsbetätigung mit Feststellung Einfacher Aufbau des Kolbenschieber-

Mehr

Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber Typ Originalanleitung. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8365

Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber Typ Originalanleitung. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8365 Elektrischer oder pneumatischer Grenzsignalgeber Typ 4746 Originalanleitung Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8365 Ausgabe Oktober 2013 Hinweise zur vorliegenden Einbau- und Bedienungsanleitung Diese

Mehr

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A

Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A Betriebsanleitung ATEX T-Verteiler V4A E7354A DE 80008908/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR 9805 /-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G /, / NPT oder Aufflanschausführung NAMUR Hauptanwendung: Ansteuerung einfachwirkender pneumatischer Prozessantriebe

Mehr

Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U. Mai thuba AG CH-4015 Basel Telefon Telefax

Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U. Mai thuba AG CH-4015 Basel Telefon Telefax Eintauchheizung Typ IN 16.. PTB 99 ATEX 1009 U Mai 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon +41 061 307 80 00 Telefax +41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com Manual PTB 99 ATEX 1009 U 2 Eintauchheizung

Mehr

Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A

Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A Betriebsanleitung ATEX FK-Verteiler E7377A 80008909/00 08/2014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Bestimmungsgemäße Verwendung Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Mehr

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07 Entlüftungen Entlüftungen werden in die Abluftanschlüsse pneumatischer, elektropneumatischer und elektrischer eräte geschraubt, um zu gewährleisten, dass entstehende Abluft nach außen abgegeben werden

Mehr

Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 5343

Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 5343 Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 343 Typ 344 Typ 34 Doppelthermostate TR/STB Typ 347, TR/STW Typ 348 und STW/STB Typ 349 Anwendung Typgeprüfte Thermostate zur Temperaturregelung in Wärmeerzeugungsanlagen

Mehr

3/2-, 5/2-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G 1/4, 1/4 NPT

3/2-, 5/2-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G 1/4, 1/4 NPT 6 Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe /-, /-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluß G /, / NPT Wendedichtung

Mehr

97100 Inline 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Kolbenschieberventil elektropneumatisch betätigt, indirekt gesteuert G 1/4, 1/4 NPT

97100 Inline 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Kolbenschieberventil elektropneumatisch betätigt, indirekt gesteuert G 1/4, 1/4 NPT 97 Inline /-, 5/- und 5/-Wege Kolbenschieberventil elektropneumatisch betätigt, indirekt gesteuert G /, / NPT Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Überschneidungsfreies Schalten, Umschaltfunktion

Mehr

Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015

Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI. Schmutzfänger Typ 2N/2NI. Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Schmutzfänger mit Flanschanschluss Typ 2 N Typ 2 NI Schmutzfänger Typ 2N/2NI Einbau- und Bedienungsanleitung EB 1015 Ausgabe Juni 2014 Hinweise und ihre Bedeutung GEFAHR! Gefährliche Situationen, die zum

Mehr

/ 2014

/ 2014 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Pegelsonde PS3xxA gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 14001470.03 07 / 2014 Hinweise für den sicheren

Mehr

97100 NAMUR 3/2, 5/2 & 5/3 Wege Kolbenschieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert NAMUR-Flanschbild, G 1/4, 1/4 NPT

97100 NAMUR 3/2, 5/2 & 5/3 Wege Kolbenschieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert NAMUR-Flanschbild, G 1/4, 1/4 NPT 97 NAMUR /, / & / Wege Kolbenschieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert NAMUR-Flanschbild, G /, / NPT Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Abluftrückführung (bei -Wege-Funktion)

Mehr

Temperaturbereich -60 C +105 C

Temperaturbereich -60 C +105 C Montageanleitung 1 2 3 4 5 6 7 1. Anschlussstutzen 2. Innere Dichtung 3. Armierungskonus 4. Klemmring 5. Zwischenstutzen 6. Äußere Dichtung 7. Überwurfmutter Temperaturbereich -60 C +105 C Schutzart Zulassungsdetails:

Mehr

Interface- und Versorgungsbaugruppe IPC 3x0i / PSC 3x0i

Interface- und Versorgungsbaugruppe IPC 3x0i / PSC 3x0i Interface- und Versorgungsbaugruppe IPC 3x0i / PSC 3x0i Montageanleitung Version 10 IBS BatchControl GmbH Im Sträßchen 2 4 Tel.: +49 2241 9199801 53925 Kall Fax.: +49 2241 9199871 Germany www.ibs-batchcontrol.com

Mehr

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1

Betriebsanleitung. Steuergerät > 8510/1 Betriebsanleitung Steuergerät > Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis 1 Inhaltsverzeichnis...2 2 Allgemeine Angaben...2 3 Sicherheitshinweise...3 4 Normenkonformität...3 5 Funktion...3 6 Technische Daten...4

Mehr

Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ Gas und Typ Gas (Ventilklasse D)

Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ Gas und Typ Gas (Ventilklasse D) Bauart 240 Automatische Absperrventile für gasförmige Medien Typ 3241-1-Gas und Typ 3241-7-Gas (Ventilklasse D) DIN-DVGW typgeprüft nach DIN EN 161:2013-04 Anwendung Stellventil für Regel- und Steuereinrichtungen,

Mehr

Elektrische Stellventile Typen 3260/3274, 3260/3374 Pneumatische Stellventile Typen 3260/3371, 3260/3372, , Durchgangsventil Typ 3260

Elektrische Stellventile Typen 3260/3274, 3260/3374 Pneumatische Stellventile Typen 3260/3371, 3260/3372, , Durchgangsventil Typ 3260 Elektrische Stellventile Typen 3260/3274, 3260/3374 Pneumatische Stellventile Typen 3260/3371, 3260/3372, 3260-1, 3260-7 Durchgangsventil Typ 3260 Anwendung Stellventile mit Durchgangsventilen für den

Mehr

Stellungsmelder Typ Bild 1 Stellungsmelder Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8363

Stellungsmelder Typ Bild 1 Stellungsmelder Typ Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8363 Stellungsmelder Typ 4748 Bild 1 Stellungsmelder Typ 4748 Einbau- und Bedienungsanleitung EB 8363 Ausgabe Dezember 2007 Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur von Fachpersonal,

Mehr

Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb

Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb DIN-Ausführung Anwendung Stellventil für Wärmeübertragungsanlagen mit organischen Wärmeträgern

Mehr

Index. -M- Durchfluß. -P- Spannung. Festo AG & Co. Bd.2/ Merkmale auf einen Blick. Normventile MGTBH. Namur-Vorsteuerventile.

Index. -M- Durchfluß. -P- Spannung. Festo AG & Co. Bd.2/ Merkmale auf einen Blick. Normventile MGTBH. Namur-Vorsteuerventile. Index Merkmale auf einen Blick MFH MN1H MFXMH MGTBH MGXIAH MGXDH -M- Durchfluß 800 l/min -P- Spannung 12, 24, 42, 48 V DC 24, 42, 48, 110, 230, 240 V AC Für unterschiedliche Ex- Schutzklassen geeignet

Mehr

Grenzsignalgeber Typ 3776

Grenzsignalgeber Typ 3776 Grenzsignalgeber Typ 3776 mit induktiven oder elektrischen Grenzkontakten und Magnetventil für Hubantriebe oder Schwenkantriebe gemäß VDI/VD 384 Allgemeines Der Grenzsignalgeber Typ 3776 steuert bei Über-

Mehr

Grenzsignalgeber für Schwenkantriebe mit Magnetventil Typ 3775

Grenzsignalgeber für Schwenkantriebe mit Magnetventil Typ 3775 Grenzsignalgeber für Schwenkantriebe mit Magnetventil Ty 3775 Bild 1 Grenzsignalgeber Ty 3775-00 1. Aufbau und Wirkungsweise Die Grenzsignalgeber steuern bei Über- oder Unterschreiten eines eingestellten

Mehr

Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 5343

Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 5343 Thermostate Sicherheitstemperaturwächter (STW) Typ 343 Typ 344 Typ 34 Doppelthermostate TR/STB Typ 347, TR/STW Typ 348 und STW/STB Typ 349 Anwendung Typgeprüfte Thermostate zur Temperaturregelung in Wärmeerzeugungsanlagen

Mehr

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201

Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Betriebsanleitung für Drucktaster QX-0201 Ziel dieser Anleitung: Bei Arbeiten im explosionsgefährdeten Bereich hängt die Sicherheit des Personals davon ab, dass alle relevanten Sicherheitsregen eingehalten

Mehr

/2-Wege Kolbenventile

/2-Wege Kolbenventile > > Anschluss: DN 15,... 1 > > Hochdruck-Magnetventile > > Weitere Kundenlösungen auf Anfrage Technische Merkmale Medium: Komprimiertes Erdgas (CNG) Schaltfunktion: Normal geschlossen Ausführung: Elektromagnetisch,

Mehr

Klappendurchflussmessgerät KFS-EM EEx. Kategorie II2G

Klappendurchflussmessgerät KFS-EM EEx. Kategorie II2G Zusatz zur Einbau- und Betriebsanleitung Klappendurchflussmessgerät Kategorie II2G 2 Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeine Sicherheitshinweise...3 2. Sicherheitstechnische Hauptmerkmale...4 2.1. Kategorie /

Mehr

TÜV 02 ATEX 1943 X. T0v NORD CERT

TÜV 02 ATEX 1943 X. T0v NORD CERT (1) Konformitätsaussage (2) Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen - Richtlinie 9419/EG (3) Prüfbescheinigungsnummer (4) Gerät: (5) Hersteller: (6)

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS502A, TS522A 706291 / 00 11 / 2012 Hinweise für

Mehr

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik Kompaktventil Übergesteckte Spule Abluft drosselbar Schlauch-, Gewinde- und Flanschanschluss Typ 5420 kombinierbar mit Sitzventil-Ausführung Typ 2508 Typ 2510/11 Typ

Mehr

/ / 2012

/ / 2012 Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Temperatursensoren gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 3D/3G TS325A 706292 / 00 11 / 2012 Hinweise für den sicheren

Mehr

Pneumatischer Schwenkantrieb Typ SRP und DAP Pfeiffer-Typ BR 31a

Pneumatischer Schwenkantrieb Typ SRP und DAP Pfeiffer-Typ BR 31a Pneumatischer Schwenkantrieb Typ SRP und DAP Pfeiffer-Typ BR 31a Anwendung Einfach oder doppelt wirkender Kolbenantrieb für Stellklappen und andere Stellglieder mit drehenden Drosselkörpern Maximaler Stellwinkel

Mehr

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558

Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 nass magnet GmbH Eckenerstraße 4-6 D-30179 Hannover Dok. Nr. 108-720-0010 Revision 5 09.01.2013 Ex n / Ex t Magnetspule Typ 0558 Betriebsanleitung Sehr geehrter Kunde! Zur Sicherstellung der Funktion und

Mehr

Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb

Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb Ventilbaureihe V2001 Durchgangsventil für Wärmeträgeröl Typ 3531 mit pneumatischem oder elektrischem Antrieb ANSI-Ausführung Anwendung Stellventil für Wärmeübertragungsanlagen mit organischen Wärmeträgern

Mehr

Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen

Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen Betriebsanleitung (Ex-Schutz relevanter Teil) für Profibus PA Drucktransmitter gemäß der EU-Richtlinie 94/9/EG Anhang VIII (ATEX) Gruppe II, Gerätekategorie 1D / 1G 704462 / 00 09/2008 Hinweise für den

Mehr

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR

3/2-Wegeventile Betätigung: elektromagnetisch Direkt gesteuerte Sitzventile Anschluss: G 1/2, 1/2 NPT oder Aufflanschausführung NAMUR 9805 Hauptanwendung: Ansteuerung einfachwirkender pneumatischer Prozessantriebe TÜV-Gutachten basierend auf IEC 6508, DIN V95 Statistischer Nachweis der Betriebsbewährung in Prozessanlagen Verwendung der

Mehr

EX-Füllstandssonde EE-21, EE-22 Montage- und Inbetriebnahmeanleitung

EX-Füllstandssonde EE-21, EE-22 Montage- und Inbetriebnahmeanleitung EX-Füllstandssonde EE-21, EE-22 Montage- und Inbetriebnahmeanleitung Wichtige Hinweise unbedingt lesen und beachten Voraussetzung für einen einwandfreien, sicheren Betrieb des konduktiven Standaufnehmers

Mehr

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07

Entlüftungen. Arbeitsblatt AB 07 Entlüftungen Entlüftungen werden in die Abluftanschlüsse pneumatischer, elektropneumatischer und elektrischer eräte geschraubt, um zu gewährleisten, dass entstehende Abluft nach außen abgegeben werden

Mehr

26360, NAMUR 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G1/4 mit NAMUR-Flanschbild

26360, NAMUR 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G1/4 mit NAMUR-Flanschbild 660, 8007 NAMUR /-, /- und /-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G/ mit NAMUR-Flanschbild Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Handhilfsbetätigung mit/ohne Feststellung

Mehr

Mit dem CEAG Montagesystem können die Kunststoff-Abzweigdosen

Mit dem CEAG Montagesystem können die Kunststoff-Abzweigdosen E X - A B Z W E I G D O S E N Kunststoffausführung für Zone 1 und Zone 1 Die robusten Abzweigdosen aus Kunststoff und Leichtmetall zeichnen sich durch ihr montage- und installationsfreundliches Design

Mehr

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351

Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Bauart 240 Pneumatisches Auf/Zu-Ventil Typ 3351 Anwendung Steuerventil mit dichtem Abschluss für Flüssigkeiten, Gase und Dampf nach DIN- oder ANSI-Normen Nennweite DN 15 bis 100 NPS ½ bis 4 Nenndruck PN

Mehr

Grenzsignalgeber Typ 3776

Grenzsignalgeber Typ 3776 Einbau- und Bedienungsanleitung Grenzsignalgeber Typ 3776 Abb. 1 Ausgabe: Juni 2014 EB 3776 Inhalt Allgemeine Hinweise 3 Erzeugnisnummer und Geräteindex 3 Montage 3 Montage an Schwenkantriebe SAMSON Typ

Mehr

Erhitzer / Flanschheizung. Typ EXAS..36 LG r.. Typ EXER..13 LG r.. PTB 99 ATEX April 1999

Erhitzer / Flanschheizung. Typ EXAS..36 LG r.. Typ EXER..13 LG r.. PTB 99 ATEX April 1999 Erhitzer / Flanschheizung Typ EXAS..36 LG r.. Typ EXER..13 LG r.. PTB 99 ATEX 1016 April 1999 thuba AG CH-4015 Basel Telefon + 41 061 307 80 00 Telefax + 41 061 307 80 10 headoffice@thuba.com www.thuba.com

Mehr

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G

Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PF61G, PF62G, PF63G, PF64G, PF65G TIS P7- D. Auf-/ Zu Schrägsitzventil Serie PFG, PFG, PFG, PFG, PF5G Gehäuse Edelstahl Beschreibung Das -Wege Auf / Zu-Ventil, mit einem pneumatisch betätigten Kolbenantrieb, ist für den Einsatz mit Wasser,

Mehr

Produkteigenschaften & Übersicht DR/SC. Pneumatische Schwenkantriebe

Produkteigenschaften & Übersicht DR/SC. Pneumatische Schwenkantriebe Produkteigenschaften & Übersicht Pneumatische Schwenkantriebe Pneumatische Schwenkantriebe Pneumatischer Schwenkantrieb Produkteigenschaften Verwendung in sicherheitsgerichteten Systemen nach EN solides,

Mehr

97100 NAMUR. Technische Merkmale

97100 NAMUR. Technische Merkmale /2-, /2- und /-Wegeventile Betätigung: elektropneumatisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluss: G /4, /4 NPT NAMUR Flanschbild Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Abluftrückführung (bei

Mehr

Körper aus Aluminiumlegierung. Innenteile aus Chromstahl. Sitzdichtungen aus NBR p min. = siehe Tabelle p max. = 10 bar

Körper aus Aluminiumlegierung. Innenteile aus Chromstahl. Sitzdichtungen aus NBR p min. = siehe Tabelle p max. = 10 bar NAMUR 1/4 & 1/2 High Flow Magnetventile zur Antriebssteuerung Katalog 4921/DE INDEX Allgemeine Information... Seite 2 G 1/4 Reihe... Seite 4 G 1/2 Reihe... Seite 6 Zubehöre... Seite 8 TECHNISCHE DATEN

Mehr

97100 Inline, 3/2 & 5/2 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile

97100 Inline, 3/2 & 5/2 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile 97 Inline, / & 5/ > Anschluss: / (ISO G/NPT) > Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe > Überschneidungsfreies Schalten, Umschaltfunktion auch bei kleinem Zuluftquerschnitt gewährleistet > Serienmäßige

Mehr

Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ und Typ Dreiwegeventil Typ 3244

Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ und Typ Dreiwegeventil Typ 3244 Bauart 240 Pneumatische Stellventile Typ 3244-1 und Typ 3244-7 Dreiwegeventil Typ 3244 DIN- und ANSI-Ausführung Anwendung Misch- oder Verteilventil für Verfahrenstechnik und Anlagenbau Nennweite DN 15

Mehr

E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10. Kabel- und Leitungseinführungen aus Metall Reihe EMSKE

E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10 E10. Kabel- und Leitungseinführungen aus Metall Reihe EMSKE www.stahl.de > Zündschutzart Erhöhte Sicherheit > Schutzart IP68 > Als Einfach- oder Mehrfach-Leitungseinführung > Integrierter Verschlussstopfen (Zubehör) zum Verschließen nicht benutzter Leitungseinführungen

Mehr

Klemmenkästen Reihe 8118

Klemmenkästen Reihe 8118 > Gehäuse aus glasfaserverstärktem Polyesterharz > Baugrößen > Kundenspezifische Bestückung mit Klemmen und Kabel- und Leitungseinführungen > Gehäuseausführungen mit integriertem Metallwinkel, für Kabelverschraubungen

Mehr

3/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

3/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik 3/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik Robustes Servokolbenventil Servicefreundliche Handbetätigung Einzel- oder Blockmontage Explosionsgeschützte Ausführungen Typ 5411 kombinierbar mit Typ 2508 Typ 2510/11

Mehr

Pneumatische Ansteuerung zur dezentralen Automatisierung von Prozessventilen ELEMENT

Pneumatische Ansteuerung zur dezentralen Automatisierung von Prozessventilen ELEMENT 890 Pneumatische Ansteuerung zur dezentralen Automatisierung von Prozessventilen ELEMENT Typ 890 kombinierbar mit Kompaktes Design Integriertes Pilotventil mit Handbetätigung Integrierte Steuerluftführung

Mehr

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 7 mm

Technische Daten. Allgemeine Daten. Schaltabstand s n 7 mm 0102 Bestellbezeichnung Merkmale 7 mm bündig Technische Daten Allgemeine Daten Schaltelementfunktion NAMUR Öffner Schaltabstand s n 7 mm Einbau bündig Ausgangspolarität NAMUR Gesicherter Schaltabstand

Mehr

26360, NAMUR 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G1/4 mit NAMUR-Flanschbild

26360, NAMUR 3/2-, 5/2- und 5/3-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G1/4 mit NAMUR-Flanschbild 660, 8007 NAMUR /-, /- und /-Wege Schieberventil elektromagnetisch betätigt, indirekt gesteuert G/ mit NAMUR-Flanschbild Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe Handhilfsbetätigung mit/ohne Feststellung

Mehr

3/2-, 5/2-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluss G 1/4, 1/4 NPT

3/2-, 5/2-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluss G 1/4, 1/4 NPT 6 Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe /-, /-Wegeventile (Wendedichtung) Namur-Modulbauweise Betätigung: Elektromagnetisch Indirekt gesteuerte Kolbenschieber Anschluss G /4, /4 NPT Wendedichtung

Mehr

Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus

Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus Bedienungsanleitung FüllCombi BA plus Verwendungsbereich Die FüllCombi BA Plus 6628 dient zur Automatisierung des Füllvorgangs bei Warmwasserheizungsanlagen. Der eingebaute Systemtrenner BA nach DIN EN

Mehr

Errichtung und Betrieb von Ex-Anlagen. Errichtung und Betrieb elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen Schnitzer Stefan

Errichtung und Betrieb von Ex-Anlagen. Errichtung und Betrieb elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen Schnitzer Stefan Errichtung und Betrieb von Ex-Anlagen Errichtung und Betrieb elektrischer Anlagen in explosionsgefährdeten Bereichen 06.12.2016 Schnitzer Stefan 1 Errichtung und Betrieb von Ex-Anlagen Grundlagen zum Explosionsschutz

Mehr

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet:

Dieser Montagesatz der Warnanlage LAL-SRW-PF-01 beinhaltet: Die Warnanlage LAL-SRW-PF-01 ist eine Alarmeinrichtung für Leichtflüssigkeitsabscheider (Benzin- und Ölabscheider) mit einer Zulassung für den Betrieb im explosionsgefährdeten Bereich Zone 0. Sie dient

Mehr

Widerstandsthermometer Typ TR602, für plane Oberflächen Typ TR603, für Rohr-Oberflächen

Widerstandsthermometer Typ TR602, für plane Oberflächen Typ TR603, für Rohr-Oberflächen Elektrische Temperaturmesstechnik Widerstandsthermometer Typ TR602, für plane Oberflächen Typ TR603, für Rohr-Oberflächen WIKA Datenblatt TE 60.35 Anwendungen Erfassung von Oberflächentemperaturen an planen

Mehr

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik

4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik 4/2-Wege-Magnetventil für Pneumatik Robustes Servokolbenventil Servicefreundliche Handbetätigung Einzel- oder Blockmontage Explosionsgeschützte Ausführungen Typ 5413 kombinierbar mit Typ 2508 Gerätesteckdose

Mehr

/2-Wegeventil G 1/2... G 2

/2-Wegeventil G 1/2... G 2 /-Wegeventil G /... G Ventil arbeitet ab 0 bar Für Feinvakuum bis,33 0 - mbar l/s geeignet In beiden Durchflussrichtungen dichtend Ventile und Magnete (siehe Magnettabelle) mit Ex-Zulassungen nach ATEX

Mehr

Betriebsanleitung Schaltverstärker N00..A N05..A / / 2014

Betriebsanleitung Schaltverstärker N00..A N05..A / / 2014 Betriebsanleitung Schaltverstärker N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Hinweise für den sicheren Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen 1 Verwendung Geräte, die eigensichere Stromkreise beinhalten,

Mehr

Baureihe /2-Wege-Ventile DN 1,5 bis DN 6 Direkt gesteuerte Sitzventile Elektromagnetisch betätigt Anschluss G 1/4 Betriebsdruck 0 bis 40 bar

Baureihe /2-Wege-Ventile DN 1,5 bis DN 6 Direkt gesteuerte Sitzventile Elektromagnetisch betätigt Anschluss G 1/4 Betriebsdruck 0 bis 40 bar /-ege-ventile DN,5 bis DN 6 Direkt gesteuerte Sitzventile Elektromagnetisch betätigt Anschluss G /4 Betriebsdruck 0 bis 40 bar Beschreibung Magnetventil für neutrale, gasförmige und flüssige Fluide* Fluidtemperatur:

Mehr

Zuluftdruckregler Typ 4708

Zuluftdruckregler Typ 4708 Zuluftdruckregler Typ 4708 Anwendung Druckregler für die Versorgung pneumatischer Mess-, Regelund Steuereinrichtungen mit konstantem Zuluftdruck Sollwertbereiche 0,2 bis 1,6 bar (3 bis 24 psi) oder 0,5

Mehr

Serie NAMUR, 3/2 & 5/2 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile

Serie NAMUR, 3/2 & 5/2 Indirekt elektromagnetisch betätigte Kolbenschieberventile Serie 9700 NAMUR, / & / > > Anschluss: G/, / NPT, NAMUR Interface > > Überschneidungsfreies Schalten > > Für einfach- und doppeltwirkende Stellantriebe > > /- oder /-Wegefunktion in einem Ventil > > Handhilfsbetätigung

Mehr

ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen

ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen ELEKTROPNEUMATISCHES INTERFACE mit integrierten Anschlüssen 3/-5/ Baureihe 50 MERKMALE Das Interface ist zum Einbau in einen Schaltschrank geeignet. Es besteht aus Anreihgrundplatten mit Modulen für den

Mehr

Schaltdifferenz Nicht einstellbar Zulassung / Konformität EN / EN : Typ 2.B.H EN , EN Zone 1 und 2, 21 und 22

Schaltdifferenz Nicht einstellbar Zulassung / Konformität EN / EN : Typ 2.B.H EN , EN Zone 1 und 2, 21 und 22 Pressostat Die Schweizer Trafag AG ist ein führender, internationaler Hersteller von qualitativ hochwertigen Sensoren und Überwachungsgeräten zur Messung von Druck und Temperatur. x Anwendungen Explosionsgefährdete

Mehr

Last- und Motorschalter, Lasttrennschalter Reihe 8544

Last- und Motorschalter, Lasttrennschalter Reihe 8544 www.stahl.de > Neuartiges Schalterkonzept > Modernstes Kontaktsystem > Einfache und übersichtliche Anschlusstechnik > Verdrahtungskanal für > Nachrüstbar: Abgriffklemme Ex i Trennkörper N-Klemme PE-Klemme

Mehr

Beschreibung. Füllstandssonde (elektrisch) (FSS) WWXX-EX (ATEX)

Beschreibung. Füllstandssonde (elektrisch) (FSS) WWXX-EX (ATEX) Rev. 1.2 Füllstandssonde 970810WWXX page 1 of 5 Beschreibung Füllstandssonde (elektrisch) (FSS) Artikelnummer: 970810WWXX 970810WWXX-EX (ATEX) HINWEIS Diese Beschreibung vor der Inbetriebnahme lesen und

Mehr

97105 Namur, 3/2 und 5/2 Steuerventile pneumatisch betätigt, direkt gesteuert

97105 Namur, 3/2 und 5/2 Steuerventile pneumatisch betätigt, direkt gesteuert 9705 Namur, / und 5/ Steuerventile > > : /... / (ISO G/NPT) > > Für Einzel-und doppeltwirkende Stellantriebe > > TÜV-Gutachten, basierend auf aumusterprüfung nach DIN EN, DIN 9 und IEC 508 > > Ventile

Mehr