Medzinárodné Dunajské Slávnosti (Donaufest) Ulm/Neu-Ulm 2016 Trh (jarmok) dunajských miest a regiónov TRHOVÝ PORIADOK

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Medzinárodné Dunajské Slávnosti (Donaufest) Ulm/Neu-Ulm 2016 Trh (jarmok) dunajských miest a regiónov TRHOVÝ PORIADOK"

Transkript

1 Medzinárodné Dunajské Slávnosti (Donaufest) Ulm/Neu-Ulm 2016 Trh (jarmok) dunajských miest a regiónov TRHOVÝ PORIADOK Obsah 1. Organizátor Termíny a pracovná doba trhoviska Miesto Všeobecné predpisy Žiadosť (Prihláška) Lehoty Poplatky Zákonník práce Finančné a daňové predpisy Predpisy Organizátora... 3 Umiestnenie Stánkov:... 3 Riadenie motorových vozidiel na pozemku:... 4 Montáž a demontáž stánkov:... 4 Technické predpisy:... 4 Pripojenia na elektrinu/osvetlenie:... 4 Plynové fľaše:... 5 Čistota a uskladňovanie odpadu: Kontakt počas trvania trhu Zodpovednosť... 5 PRÍLOHA PRE JEDÁLNE STÁNKY PRÍLOHA PRE REMESELNÍCKE STÁNKY

2 Medzinárodné Dunajské Slávnosti (Donaufest) Ulm/Neu-Ulm 2016 Trh (jarmok) dunajských miest a regiónov TRHOVÝ PORIADOK Tento poriadok je platný pre všetkých majiteľov stánkov a zabezpečuje základ pre usporiadanie aktivít na trhu dunajských miest a regiónov v rámci medzinárodných dunajských slávností (Donaufest). Pre účastníkov(majiteľov stánkov) na trhoch dunajských miest a regiónov, predpísané sú všeobecné platné predpisy, predovšetkým predpisy týkajúce sa: predaja, označovania cien, stravy, hygieny, pohostinstva ako aj pravidiel určujúcich predpisy pre stavbu. 1. Organizátor: Donaubüro gemeinnützige GmbH, Kronengasse 4/3, Ulm. 2. Termíny a pracovná doba trhoviska: Pia., do Neď., , Otvorenie Pia., o 17:00h, potom od Pia. do Neď., od 11:00h do 24:00h a od Pon,. do Štv., Od 11:00h do 23:00h, Neď., od 11:00-18:00h. 3. Miesto: Pobrežie Dunaja, mesto Ulm a mesto Nový Ulm 4. Všeobecné predpisy: Účasť na trhoch dunajských miest a regiónov je možná, pre tých účastníkov, ktorých výrobky z oblasti umeleckého a ľudového remesla (Ručné práce), gastronomie a nápojov, majú súvislosti s dunajským regiónom. Predaj priemyselných výrobkov na predajnom stánku je zakázaný. V stánkoch umeleckého a ľudového remesla, výlučne je zakázaná ponuka produktov od tretích osôb. Kvôli ochrane životného prostredie prosíme ak je to možné, nepoužívať igelitové tašky. 5. Žiadosť (Prihláška): Možnosti prihlásenia: - na Webovej stránke - prostredníctvom ovej adresy : f.kazda@donaubuero.de - písomne na: Donaubüro gemeinnützige GmbH, Kronengasse 4/3, Ulm alebo - Faxom na ,. Prihlasovací formulár (Príloha 1a/Príloha 1b ako aj Príloha 3) je dostupný na Internetovej stránke ( K dispozícii sú aj verzie v cudzích jazykoch. Na prihlásenie sú k dispozícii formuláre v anglickom a v nemeckom jazyku. Uchádzači dostanú od organizácie Donaubüro potvredenie o doručení žiadosti. Za výber žiadostí zodpovedá usporiadateľ. Rozhodnutie o prijatí alebo odmietnutí žiadosti uchádzača bude známe, až po skontrolovaní všetkých zaslaných dokumentov. Počet uchádzačov je kvôli priestoru obmedzený. Po schválení prihlášky, nasleduje podpis zmluvy o účasti na trhu dunajských miest a regiónov.

3 6. Lehoty: Prihlasovacia doba končí v utorok Poplatky: Poplatky za účasť na trhoch, sa nachádzajú v Prílohe Zákonník práce: Pre zamestnancov žijúcich v Nemecku, platia predpisy Nemeckej Spolkovej Republiky. V opačnom prípade platia predpisy štátu držiteľa stánku. Nasledovný text sa vzťahuje iba na vlastníkov stánkov v Nemecku : Majitelia stánkov sú povinný, nahlásiť svoj personál počas trvania slávností v centre pre dôchodkové poistenie vo Würzburgu. Doklad o registrácii personálu pracujúceho v stánku (Brigáda, a pod..), ako aj doklady o socialnom poistení, treba mať vždy v stánku k dispozícii. 9. Finančné a daňové predpisy: Každý majiteľ stánku je povinný rešpektovať daňové predpisy Nemeckej Spolkovej republiky. Majitelia stánkov musia byť zaregistrovaný na príslušnom daňovom úrade, a tam prihlasovať svoje príjmy. Pre majiteľov stánkov zo zahraničia sú k dispozícii nasledovné daňové úrady: - Bulharsko: Finanzamt Neuwied, Augustastraße 70, Neuwied, Tel.: Chorvatsko: Finanzamt Kassel-Hofgeismar, Altmarkt 1, Kassel, Tel.: Moldavsko: Finanzamt Berlin Neukölln, Thiemannstraße 1, Berlin, Tel.: Rakúsko: Finanzamt München, Deroystraße 6, München, Tel.: Rumúnsko: Finanzamt Chemnitz-Süd, Paul-Bertz-Straße 1, Chemnitz, Tel.: Srbsko: Finanzamt Berlin Neukölln, Thiemannstraße 1, Berlin, Tel.: Slovensko: Finanzamt Chemnitz-Süd, Paul-Bertz-Straße 1, Chemnitz, Tel.: Ukraina: Finanzamt Magdeburg, Tessenowstraße 10, Magdeburg, Tel.: Maďarsko: Zentralfinanzamt Nürnberg, Thomas-Mann-Straße 50, Nürnberg, Tel.: Majitelia stánkov sú povinní, dbať na svoje daňové knihy a preukázať ich pri eventuálnej kontrole, zo strany daňového úradu. Daňové knihy je možné zaobstarať si na príslušnom daňovom úrade. Ďalšie informácie, týkajuce sa daňovej evidencii a oslobodenia od odvádzania daní sú taktiež k dispozícii na príslušnom daňovom úrade. 10. Predpisy Organizátora: Umiestnenie Stánkov: Umiestnenie stánkov má na starosti jedinne Organizátor. Vopred nahlásené žiadosti o želanom umiestnení, budú zobraté do úvahy podľa možností, nato nie je žiadny nárok. Predovšetkým je potrebné dodržiavať inštrukcie organizátora.

4 Riadenie motorových vozidiel na pozemku: Riadenie motorových vozidiel na pozemku je povolené, iba so špeciálnym potvrdením od organizátora (Der Berechtigungsschein). Potvrdenie je možné požiadať od organizátora. Počas slávností, je riadenie motórových vozidiel na pozemku možné, iba pre potreby zásobovania a montáže stánkov do 10:45h. Po tomto čase, musia byť všetky vozidlá z pozemku na ktorom prebiehajú slávnosti preč. Na celom tomto pozemku je parkovanie vozidiel zakázané. Montáž a demontáž stánkov: Čas na montovanie stánkov pred otvorením slávností je od: Štv., od 12:00 a v Pia., , najneskôr do 16:00h. Demontáž od Neď , 18:00h. Stánok by mal byť v prevádzke od 11.00h aspoň do 22:00h. Od 24h na trhovisku nastáva nočný kľud. Predčasná demontáž alebo zatvorenie stánku počas pracovnej doby je možná iba v prípade zlého počasia po dohode s vedením trhu. Je potrebné dodržiavať predpisy týmu na montáž a demontáž. Značenie: Meno, priezvisko a adresa majiteľa stánku, sa majú nachádzať na viditeľnom mieste predajného stánku. Tieto tabuľky je možné zabezpečiť si na žiadosť u organizátora. Technické predpisy: Stánky, na ktorých sa bude pracovať s otvoreným ohňom, musia byť vopred oddelene nahlásené. Na týchto stánkoch je povinné zaobstarať si schválený 6 kg hasiaci prístroj. Platí aj pre stánky v ktorích sa pracuje s plynom. Zasobovanie elektrinou, prívod a odvod vody, zabezpečuje organizátor. Voda a elektrina budú v stánkoch s jedlom, spočítané paušálne s 330 eur plus DPH. V stánkoch v ktorých je zvýšená spotreba energií, paušál sa zvyšuje. Pripojenia na elektrinu/osvetlenie: Osvetlenie a prípojky na elektrinu v stánku zabespečuje organizátor. 220 Voltová štandardná zásuvka so 16 amperovou poistkou. K dispozícii je 3,5Kw. Remeselnícke stánky budú osvetlené reťazcom lámp, od stánku k stánku. Zásobovanie silnejším prúdom elektriny (viac ako 3,5 KW) musí byť evidované u organizátora. O želaniach vyjadrených po namontovaní stánku, sa už nebude uvažovať. Na základe technických predpisov je prívod elektriny dostupný len s obmedzeným výkonom. Po vyhláške o záväzku, je potrebné predložiť organizátorovy kompletný zoznam elektrických zariadení, ktoré sa budú používať, spolu s informáciami o výkone(kw) a informáciami o spotrebe elektrickej energie(230v,400v). Pozrieť Formulár Technické informácie IDF (Príloha 3). Vlastné súčiastky na elektrinu musia byť v súlade s VDE smernicami. Vlastné rozvodovky a viacnásobné elektrické zásuvky musia byť zo strany majiteľa stánku uložené tak, aby boli ochránené od vlahy, predovšetkým na miestach, na ktorých sa používa voda. Pre tieto záležitosti je potrebné mať pripravený material ako npr. (Plastové fólie, Izolačnú pásku a pod.).

5 Rozvodovky a viacnásobné elektrické zásuvky sa nesmú dostáť do styku s dažďom. Majiteľ stánku je povinný pred začatím slávností skontrolovať : kábel, elektrické zásuvky, rozvodovky a všetky zariadenia. V prípade poruchy, včas odstrániť všetky závady. Plynové fľaše: Zdroje tepla musia fungovať pomocou plynu. Plynové fľaše, môže za primeranú nahradu zadovážiť aj organizátor. Plynové fľaše je potrebné vopred rezervovať prostredníctvom formuláru Technické informácie IDF 2016 (Príloha 3). Zaobstarať plynové fľaše si majiteľia stánkov, môžu aj sami. Čistota a uskladňovanie odpadu: Majitelia stánkov sú povinný: - počas celého dňa, dodržiavať čistotu stolov, stoličiek ako aj stánku; - dbať nato, aby papier a ostatné ľahké veci neboli odfúknuté ; - odstrániť nahromadený odpad. Majiteľ stánku je povinný separovať odpad : - Biologický - Ostatný - Sklo - Papier - Plechovky, plasty (žlté vrece) Žlté odpadové vrecia a nádoby pre odpad zo stravy, zabespečuje organizátor. Majitelia stánkov v Ulme sú povinný denne, vyprázdniť svoje odpadové nádoby a vedľajší odpad do vriec a zaniesť ich a vyprázdniť na zbernej odpadovej stanici Saumarkt do 11:00h.Tam sa nachádzajú aj kontajnery pre recyklovateľné materiály a ostatný odpad. Majitelia stánkov v Novom-Ulme sú povinný denne, odpad so svojho stánku a ostatný nahromadený odpad, zaniesť vo vreciach a vyprázdniť ich na na zbernej odpadovej stanici určenej organizátorom do 11:00h. Na pozemku zo stánkami, odpratanie odpadu, musí byť ukončené do 11:00h. V prípade nedodržania týchto predpisov, organizátor sám odkloní odpad, za peňažnú náhradu od majiteľa stánku. 11. Kontakt počas trvania trhu: Počas slávností (Donaufest) je kancelária organizátora dostupná na tel.č: +49 (0) Zodpovednosť: Majitelia stánkov sú zodpovedný za osobné spôsobené škody ako aj škody spôsobené na majetku. Ako živnostníci, nie sú poistení za zodpovednosť za škody, poistením miest Ulm a Nový Ulm. Organizátor nezodpovedá za osobné a materiálne škody. Dovoľujeme si ešte raz pripomenúť, že sú všetci majitelia stánkov povinný dodržiavať nemecké colné a daňové predpisy a mať vždy pri sebe požadované dokumenty. V prípade kontroly, požadované doklady musia byť preukázané, v opačnom prípade zodpovedná osoba môže byť peňažne pokutovaná.

6 Pre ďaľšie informácie ohľadom prihlásenia a učinkovania na trhu dunajských miest a regiónov, je možné kontaktovať organizátora. Kontakt: Donaubüro gemeinnützige GmbH Haus der Donau Kronengasse 4/ Ulm Deutschland Tel.: Fax: f.kazda@donaubuero.de

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern

Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich. Článok 1 Osoby, na ktoré sa Zmluva vzťahuje. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern Artikel 1 Persönlicher Geltungsbereich Dieses Abkommen gilt für Personen, die in einem Vertragsstaat oder in beiden Vertragsstaaten ansässig sind. Artikel 2 Unter das Abkommen fallende Steuern (1) Dieses

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015

slovakia daňové a účtovné novinky NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 STRANA 1/6 NOVEMBER 2014 SEITE 1/6 NOVEMBER 2014 NOVELA ZÁKONA O DANI Z PRÍJMOV OD 1.1.2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novele zákona o dani z príjmov s účinnosťou

Mehr

Internationales Donaufest Ulm/Neu-Ulm 2016 Markt der Donaustädte und -regionen MARKTORDNUNG

Internationales Donaufest Ulm/Neu-Ulm 2016 Markt der Donaustädte und -regionen MARKTORDNUNG Internationales Donaufest Ulm/Neu-Ulm 2016 Markt der Donaustädte und -regionen MARKTORDNUNG Inhalt 1. Veranstalter... 2 2. Termin und Marktzeiten... 2 3. Ort... 2 4. Allgemeine Vorschriften... 2 5. Bewerbung...

Mehr

VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s.

VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s. ALLGEMEINE AUFTRAGSBEDINGUNGEN der FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. und FAL-CON TAX k.s. VŠEOBECNÉ OBJEDNÁVACIE PODMIENKY Spoločností FAL-CON BUSINESS CONSULTING s.r.o. a FAL-CON TAX k.s. Die FAL-CON

Mehr

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei

Bei Ehegatten, die beide Arbeitslohn beziehen: Wir beantragen die Steuerklassenkombination drei/fünf vier/vier fünf/drei Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer

Mehr

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 1 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V 2 230 V 230 V 230 V 230 V 3 GESTELL FARBEN 4 5 20-27 km/h 28-37 km/h 38-48 km/h 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 3 3 3 3 3 2 3 3 3 2 2 3 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 2 3 3 3

Mehr

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-002 Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-002 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť 6)

Mehr

Opatrovateľ / ka - Anglicko

Opatrovateľ / ka - Anglicko Personalagentur Opatrovateľ / ka - Anglicko Entlohnung : 1 200 GBP za mesiac einschließlich Steuer Betreute Person: ohne Angabe Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 0 freie Plätze:

Mehr

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k 01.09.

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k 01.09. Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k 01.09.2015 Der Besuch der DSB ist schulgeldpflichtig. Die Schulgebühren

Mehr

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj

CS10.5 CS SK. ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 10.5 CS ØÍdÍcÍ jednotka Riadiaci prístroj 0409006 OBSAH 1. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA CS10.5...3 1.1. Obecné...3 1.. Technická specifikace...3. ØÍDÍCÍ JEDNOTKA: U IVATELÁ PØÍRUÈKA...4.1. Nastavení doby do spu¹tìní

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2017/2018 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2014/2015 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

PRÁCA V RAKÚSKU ARBEITEN IN ÖSTERREICH ODPOVEDE NA OTÁZKY K PRACOVNÉMU PRÁVU, SOCIÁLNEMU ZABEZPEČENIU A DAŇOVÝM NÁLEŽITOSTIAM

PRÁCA V RAKÚSKU ARBEITEN IN ÖSTERREICH ODPOVEDE NA OTÁZKY K PRACOVNÉMU PRÁVU, SOCIÁLNEMU ZABEZPEČENIU A DAŇOVÝM NÁLEŽITOSTIAM Internationales Referat International Department PRÁCA V RAKÚSKU ODPOVEDE NA OTÁZKY K PRACOVNÉMU PRÁVU, SOCIÁLNEMU ZABEZPEČENIU A DAŇOVÝM NÁLEŽITOSTIAM ARBEITEN IN ÖSTERREICH ANTWORTEN AUF FRAGEN ZU ARBEITSRECHT,

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG Antrag auf Behandlung als unbeschränkt ekommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG (Anlage Grenzpendler EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung 200_) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer,

Mehr

1 / 6

1 / 6 wwweuropaeische-haushaltshilfende 1 / 6 Arbeitsvertrag für Europäische Haushaltshilfe in Deutschland nach gültigem deutschen Arbeitsgesetz Pracovná zmluva pre európsku domácu pomocnú silu v Nemecku podľa

Mehr

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom

Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Typový list 90.9725 Strana 1/5 Šróbenia, príruby a protikusy k bajonetovým uzáverom Pre teploty do 600 C Pre variabilné dĺžky ponoru Jednoduchá montáž a výmena Tlakovoodolné utesnenie Šróbenia Dôležitá

Mehr

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR)

Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3, 1a EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler EU/EWR) Zur Beachtung: Für Arbeitnehmer mit Staatsangehörigkeit eines

Mehr

34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA

34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA Usporiadateľ: 34. ročník INTERKRITERIUM VRÁTNA 2015 SLOVAKIA SKI CLUB VRÁTNA Termín: Miesto preteku: Disciplíny: 27. 01. - 28. 01. 2015 VRÁTNA PASEKY, TERCHOVÁ, SLOVAKIA a) slalom b) obrovský slalom Kategórie:

Mehr

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde

Konföderation der slowakischen Gewerkschaftsbünde Konföderation Gewerkschaftsbünde Konföderation Nemocenské poistenie Krankenversicherung JUDr. Mária Svoreňová Jurist KOZSR Wien, 16. 3. 2010 Náhrada príjmu pri dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca

Mehr

Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center

Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center Všeobecné obchodné podmienky pre darčekové karty PayLife MasterCard Shopping Center I. Informácie podľa 26 v spojení s 28 rakúskeho zákona o platobných službách (ZaDiG), podľa 5 a 8 rakúskeho zákona o

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 JANUÁR 2015 ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ A LEHÔT STRANA 1/5 JANUÁR 2015 SEITE 1/5 JANUAR 2015 predloženie a zverejnenie účtovnej závierky, správy audítora Fristen für die Erstellung, Prüfung und Veröffentlichung des s ÚČTOVNÉ ZÁVIERKY - PREHĽAD POVINNOSTÍ

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2012/2013 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120

Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Informácia o nových regulátoroch FR 120 / FW 120 Lepšia použiteľnosť s rovnakými funkciami 1 Fx 120 Priestorový regulátor FR 100 a FR 110 sa zmení na FR 120 s jednoduchším menu Ekvitermický regulátor FW

Mehr

senocryl PMMA, senolex PC Rohre, Stäbe, Profile, Zubehör Produktinformation 06/2010

senocryl PMMA, senolex PC Rohre, Stäbe, Profile, Zubehör Produktinformation 06/2010 senocryl PMMA, senolex PC Rohre, Stäbe, Profile, Zubehör Produktinformation 06/2010 www.senova.com www.senova.com/senocryl senocryl Acrylglas PMMA Polymetylmethacrylat Anwender Material-Eigenschaften +80-30

Mehr

An das Finanzamt Chemnitz-Süd Paul-Bertz-Straße Chemnitz. 1 Allgemeine Angaben / Všeobecné údaje. Wichtige Hinweise / Dôležité pokyny

An das Finanzamt Chemnitz-Süd Paul-Bertz-Straße Chemnitz. 1 Allgemeine Angaben / Všeobecné údaje. Wichtige Hinweise / Dôležité pokyny An das Finanzamt Chemnitz-Süd Paul-Bertz-Straße 1 09120 Chemnitz Fragebogen zur steuerlichen Registrierung in Deutschland für Einzelunternehmer (Bau) aus der Slowakischen Republik Dotazník pre daňovú registráciu

Mehr

Predmet potvrdzovania formulára E9

Predmet potvrdzovania formulára E9 Usmernenie FR SR k potvrdzovaniu formulára E 9 Bescheinigung EU/EWR/ Certificate and Declaration EU/EEA (ďalej len formulár E 9 ) vydaného Federálnym ministerstvom financií Rakúskej republiky Usmernenie

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2015/2016 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können

Modálne slovesá können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten ich kann, du kannst, er kann, wir können, ihr könnt, sie können Modálne slovesá - v nemeckom jazyku do skupiny modálnych (spôsobových) slovies patria tieto slovesá: können, mögen, dürfen, müssen, wollen, sollen, wissen, möchten - je to špecifická skupina slovies, ktoré

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2013/ 2014 Číslo: Priezvisko a meno: Dátum narodenia: ZŠ: Hodnotenie písomnej skúšky: Číslo

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2016/2017 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k 01.09.2018 Der Besuch der DSB ist schulgeldpflichtig. Die Schulgebühren

Mehr

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k

Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k Schulgeldordnung Poriadok platenia školného (gültig für Schule und Kindergarten) (platné pre školu a materskú školu) Stand stav k 01.02.2016 Der Besuch der DSB ist schulgeldpflichtig. Die Schulgebühren

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/7 JÚN 2015 PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 STRANA 1/7 JÚN 2015 SEITE 1/7 JUNI 2015 - najvýznamnejšie zmeny wichtigste PODNIKATEĽSKÉ STIMULY NA SLOVENSKU V ROKU 2015 V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o novinkách v oblasti

Mehr

Poskytovanie remeselných služieb v Nemecku

Poskytovanie remeselných služieb v Nemecku Poskytovanie remeselných služieb Nasledujúce informácie platia pre firmy zo Slovenskej republiky, ktoré poskytujú remeselné, montážne a iné služby a nemajú tu pobočku. Je potrebné uskutočniť nasledujúce

Mehr

KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008

KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008 KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY/ GLOSÁR ZALOŽENIA SPOLOČNOSTI Január 2008 KROKY PRI ZALOŽENÍ PREVÁDZKY Založenie vlastnej spoločnosti pozostáva z týchto siedmich krokov 1. Právne, finančné poradenstvo a poradenstvo

Mehr

Holandsko. / INFORMÁCIE:

Holandsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Holandsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu, ktorých názov je uvedený pod každým cestovný poriadkom.

Mehr

Maďarsko. / INFORMÁCIE:

Maďarsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Maďarsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu. Mená dopravcov sú uvedené pod každým cestovným poriadkom.

Mehr

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava

Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava Lehrgang und Forum für Public Management und Governance in der TwinRegion Wien-Bratislava Vzdelávací kurz a fórum pre manažment verejnej správy a spravovanie v TwinRegione Viedeň-Bratislava public management

Mehr

Poskytovanie remeselných služieb v Nemecku. Informačný materiál Slovensko-nemeckej obchodnej a priemyselnej komory

Poskytovanie remeselných služieb v Nemecku. Informačný materiál Slovensko-nemeckej obchodnej a priemyselnej komory P! " #$%& '!(% N " %) Nasledujúce informácie platia pre firmy zo Slovenskej republiky, ktoré poskytujú remeselné, montážne a iné služby a nemajú tu pobočku. Je potrebné uskutočniť nasledujúce kroky: 1.

Mehr

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach

Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach JUMP INTO JOB @ TSSK Praktikum pre žiakov JUMP INTO JOB @ TSSK Schülerpraktikum Pilotný projekt T-Systems Slovakia a Gymnázia na Šrobárovej ulici v Košiciach Pilotprojekt zwischen T-Systems Slovakia und

Mehr

Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o.

Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky Cestovnej kancelárie TUI ReiseCenter Slovensko s.r.o. I. ČASŤ 1. Úvodné ustanovenia 1.1 Všeobecné podmienky účasti na zájazde a platobné podmienky

Mehr

Dňa vyšla v Zbierke zákonov novela Zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov, obsahuje nasledovné významné zmeny:

Dňa vyšla v Zbierke zákonov novela Zákona č. 595/2003 Z.z. o dani z príjmov, obsahuje nasledovné významné zmeny: NAJVÝZNAMNEJŠIE ZMENY V OBLASTI DANE Z PRÍJMOV, ODVODOV A SPRÁVY DANÍ ÚČINNÉ OD 1.1.2013 Počas celého uplynulého roka 2012 sme Vás prostredníctvom Mailingu BMB Leitner informovali o zmenách a novinkách

Mehr

Všeobecné nákupné podmienky skupiny TÜV SÜD

Všeobecné nákupné podmienky skupiny TÜV SÜD Všeobecné nákupné podmienky skupiny TÜV SÜD 1. Vertragsabschluss, Widerruf, Schriftform, Geheimhaltung, 1. 1. Uzatvorenie zmluvy, storno, písomná forma, zachovávanie Verbot der Unterbeauftragung, Änderungen

Mehr

Legalizácia 24-hodinového opatrovania - Čo treba robiť?

Legalizácia 24-hodinového opatrovania - Čo treba robiť? Legalizácia 24-hodinového opatrovania - Čo treba robiť? Podporný model Ministerstva sociálnych vecí od 1.1.08 Otázky Ktoré služby môžem využiť? Aké zákonné predpoklady existujú? Čo je potrebné zohľadniť

Mehr

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY týkajúce sa online parkovania na Letisku Viedeň

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY týkajúce sa online parkovania na Letisku Viedeň VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY týkajúce sa online parkovania na Letisku Viedeň Flughafen Wien Aktiengesellschaft Postfach 1 1300 Wien Flughafen 1. Všeobecné informácie Nasledujúce Všeobecné obchodné podmienky

Mehr

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE

FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE FOND PRE ALTERNATÍVNE ENERGIE - SZOPK OBNOVITE¼NÉ ZDROJE ENERGIE Táto publikácia je urèená pre èitate¾ov, ktorí majú záujem o poznanie budúcnosti v oblasti využívania energetických zdrojov na Zemi. Hoci

Mehr

Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch

Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch I. Úvodné ustanovenia Všeobecné zmluvné podmienky účasti na zájazdoch a pobytoch (ďalej iba Všeobecné podmienky) zakúpených v cestovnej agentúre Neckermann

Mehr

Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii

Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii Sprievodca ako založiť firmu a vykonávať remeselnú živnosť v Európskej únii RAKÚSKO 1.0 Registračná procedúra 1.1 Požiadavky na založenie podniku Pred začiatkom podnikania musí byť špecifikovaný predmet

Mehr

Grundlagen bilden / Tvoríme základy

Grundlagen bilden / Tvoríme základy Grundlagen bilden / Tvoríme základy Mandantenbrief / Mandantný list Aktuelles aus den Bereichen Recht, Steuern und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí práva, daní a hospodárstva na Slovensku

Mehr

Základy pracovného práva v Rakúsku

Základy pracovného práva v Rakúsku Základy pracovného práva v Rakúsku Grundsätze des österreichischen Arbeitsrechts in slowakischer Sprache Základy pracovného práva v Rakúsku Grundsätze des österreichischen Arbeitsrechts Slovenskí občania

Mehr

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen

Obchodná akadémia Trnava. Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2008/2009 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽOV

INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽOV SK MÝTO PRE NÁKLADNÉ VOZIDLÁ V NEMECKU INFORMÁCIE PRE UŽÍVATEĽOV Od 01.07.2018 mýto pre nákladné vozidlá na všetkých spolkových komunikáciách Z poverenia www.toll-collect.de Milí čitatelia! Koncom marca

Mehr

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka

Vis-à-vis Vis-à-vis. einladung pozvánka Vis-à-vis Vis-à-vis einladung pozvánka zur Eröffnung der Ausstellung Vis-à-vis am 6. Oktober 2014 pri príležitosti otvorenia výstavy Vis-à-vis dňa 6. októbra 2014 Vis-à-vis Vis-à-vis Niederösterreichische

Mehr

Šanca Rakúsko. Práca v rakúskom top-hotelierstve.

Šanca Rakúsko. Práca v rakúskom top-hotelierstve. Šanca Rakúsko. Práca v rakúskom top-hotelierstve. OÖ.Tourismus/Röbl Österreichische Hoteliervereinigung Die freie Interessenvertretung Vitajte v Rakúsku Rakúsko Vás hľadá! Ste mladí, angažovaní, pracovití

Mehr

Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve

Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve Ausgabe November 2011 / Vydanie november 2011 ww.roedl.com/sk Mandantenbrief / Mandantný list Informationen über Steuern, Recht und Wirtschaft Informácie o daniach, práve a hospodárstve Inhalt: Steuern

Mehr

Maďarsko. / INFORMÁCIE:

Maďarsko.  /  INFORMÁCIE: INFORMÁCIE: Maďarsko Preprava cestujúcich na linkách, uvedených v tomto materiáli je zabezpečovaná podľa platných prepravných podmienok dopravcu. Mená dopravcov sú uvedené pod každým cestovným poriadkom.

Mehr

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Personální agentura Opatrovateľ / ka - Nemecko Odměna : 2 230 za turnus včetně daně Muž Požaduji. kvalifikace: Opatrovateľ / ka Počet opatrovaných osob: 2 volná místa: Země: Nemecko Datum nástupu: 28.07.2015

Mehr

Milé čitateľky, milí čitatelia, Liebe Leserin, lieber Leser, Lesen Sie in dieser Ausgabe: V tomto vydaní Vám prinášame:

Milé čitateľky, milí čitatelia, Liebe Leserin, lieber Leser, Lesen Sie in dieser Ausgabe: V tomto vydaní Vám prinášame: Tvoríme základy Mandantenbrief Aktuelles aus den Bereichen Steuern, Recht und Wirtschaft in der Slowakei Informácie z oblastí daní, práva a hospodárstva na Slovensku Ausgabe / vydanie: Februar / február

Mehr

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Personalagentur Opatrovateľ / ka - Nemecko Entlohnung : 3 430 za turnus einschließlich Steuer Betreute Person: Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 1 freie Plätze: Land: Nemecko Antrittsdatum:

Mehr

Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag

Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag Dohoda o nakládke / Beladungsvertrag I. Predmet dohody Dohoda o nakládke upravuje podmienky nakládky tankových plavidiel v prístave Bratislava. Zmluvnými stranami dohody o nakládke je prístavné prekládkové

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2007/2008 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN

Plášťové termočlánky podľa DIN a DIN EN Typový list 90.1221 Strana 1/7 Plášťové termočlánky podľa DIN 43 710 a DIN EN 60 584 Pre teploty od -200...+1150 C Ohybné plášťové vedenie s otrasuvzdorným snímačom Priemer ochrannej trubky od 0,5mm Rýchly

Mehr

Arbeitsrecht Erbrecht Familienrecht Handelrecht

Arbeitsrecht Erbrecht Familienrecht Handelrecht RECHT 2 Arbeitsrecht Erbrecht Familienrecht Handelrecht Autor : Mgr. Elena Červenová PaedDr. Karol Verbich Lektoroval : Mgr. Rudolf Nagy Pre vnútornú potrebu Humboldt IDŠ, voľne nepredajné. Humboldt IDŠ

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacia skúška z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2011/2012 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

Návod na montáž. Tepelné čerpadlo commotherm. pre prevádzku soľanka-voda a voda-voda (SW, WW)

Návod na montáž. Tepelné čerpadlo commotherm. pre prevádzku soľanka-voda a voda-voda (SW, WW) Návod na montáž Tepelné čerpadlo commotherm pre prevádzku soľanka-voda a voda-voda (SW, WW) Úvod ÚVOD Vážený zákazník! Váš vykurovací systém je prevádzkovaný tepelným čerpadlom HERZ a nás teší, že aj Vás

Mehr

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA SLOVAKIA BABA 2015

ZVLÁŠTNE USTANOVENIA SLOVAKIA BABA 2015 ZVLÁŠTNE USTANOVENIA SLOVAKIA BABA 2015 Majstrovstvá Slovenska v pretekoch automobilov do vrchu Majstrovská Slovenska v pretekoch historických automobilov do vrchu Oesterreichische Bergmeisterschaft Šampionat

Mehr

Vpichový odporový teplomer

Vpichový odporový teplomer Typový list 90.2305 Strana 1/7 Vpichový odporový teplomer Pre teploty od -50...+260 C Tesný voči vodnej pare a odolný na tlak Vysoká mechanická pevnosť Pre použitie v potravinárskom priemysle Jednoduché

Mehr

Trumatic E Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách

Trumatic E Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách Trumatic E 2400 Návod na použitie Návod na montáž Je nutno mít při jízde ve vozidle! Komfort na cestách Príklad montáže 1 Ovládacia časť (podľa voľby) 2 Časové spínacie hodiny (Príslušenstvo) 3 Prívod

Mehr

PROSPEKT OPATROVANIE OSÔB. (Merkblatt Personenbetreuung Slowakisch)

PROSPEKT OPATROVANIE OSÔB. (Merkblatt Personenbetreuung Slowakisch) PROSPEKT OPATROVANIE OSÔB (Merkblatt Personenbetreuung Slowakisch) Január 2016 1. Poradie prihlasovania 1. Prihlásenie bydliska v Rakúsku Na príslušnom obecnom úrade alebo magistráte nahláste svoje bydlisko

Mehr

3.Objednávka, dodávka. 3. Bestellung, Lieferung. 4. Liefertermine und fristen. 4. Dodacie termíny a lehoty

3.Objednávka, dodávka. 3. Bestellung, Lieferung. 4. Liefertermine und fristen. 4. Dodacie termíny a lehoty Zusatzbedingungen für Lieferungen an BOGE Elastmetall Slovakia a.s. (gültig ab 09.2014) 1. Vertragsabschluss Lieferverträge, Bestellungen, Annahmen, Lieferplanabrufe, Lieferavise, Gutschriften und Rechnungen

Mehr

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 NOVEMBER 2015 NOVINKY V OBLASTI OBCHODNÉHO PRÁVA

slovakia daňové a účtovné novinky STRANA 1/5 NOVEMBER 2015 NOVINKY V OBLASTI OBCHODNÉHO PRÁVA STRANA 1/5 NOVEMBER 2015 SEITE 1/5 NOVEMBER 2015 NOVINKY V OBLASTI OBCHODNÉHO PRÁVA V tomto vydaní Mailing BMB Leitner by sme Vás chceli informovať o zmenách Obchodného zákonníka, ktoré nadobudnú účinnosť

Mehr

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K.

Strecha (len čiastočne) a základná plocha neboli tepelne izolované. Okná bez žalúzií mali k = 1,8 W/m 2 K. Nameraná a vypočítaná spotreba paliva rodinného domu v lokalite Magdeburg-Ottersleben pred a po povlakovaní exteriéru prípravkom Thermo-Shield Rozvaha V prospektoch (1998) pre prípravok Thermo-Shield bola

Mehr

Flexcon M-K. Návod na montáž a obsluhu. Regulácia expanzie. Preložené z originálnej verzie MC00019/ /ger 2011 Flamco b.v. MC00019/ /slk

Flexcon M-K. Návod na montáž a obsluhu. Regulácia expanzie. Preložené z originálnej verzie MC00019/ /ger 2011 Flamco b.v. MC00019/ /slk Flexcon M-K Návod Regulácia expanzie MC00019/02-2011/slk Preložené z originálnej verzie MC00019/11-2010/ger 2011 Flamco b.v. Obsah Flamco B.V. Amersfoortseweg 9 3751 LJ Bunschoten Holandsko T +31 33 299

Mehr

Európsky hospodársky priestor Rakúsko

Európsky hospodársky priestor Rakúsko Európsky hospodársky priestor Rakúsko Na základe dohôd EÚ o slobodnom pohybe osôb, tovaru, kapitálu a služieb s členskými štátmi Európskej zóny voľného obchodu (EZVO), ktoré tvoria Európsky hospodársky

Mehr

Novinky v alternatívnej technike rok - 2015. Tepelné čerpadlá VITOCAL. Ing.Peter Kuliaček 0903 221 641 kulp@viessmann.com. Viessmann, spol. s r.o.

Novinky v alternatívnej technike rok - 2015. Tepelné čerpadlá VITOCAL. Ing.Peter Kuliaček 0903 221 641 kulp@viessmann.com. Viessmann, spol. s r.o. Novinky v alternatívnej technike rok - 2015 Tepelné čerpadlá VITOCAL Ing.Peter Kuliaček 0903 221 641 kulp@viessmann.com Viessmann, spol. s r.o. 04/2015 Nové Nové Seite 2 Program tepelných čerpadiel 2015

Mehr

Komponenty pre zabudovanie snímačov

Komponenty pre zabudovanie snímačov Typový list 90.2440 Strana 1/9 Komponenty pre zabudovanie snímačov Guľové ventily T-kusy Ochranné ímky Redukcie Montážne príslušenstvo Pre meranie teploty v potrubiach je dôležitým kritériom výber odberného

Mehr

Obchodná akadémia Trnava

Obchodná akadémia Trnava Obchodná akadémia Trnava Prijímacie skúšky z nemeckého jazyka do 1. ročníka bilingválneho štúdia v školskom roku 2010/2011 Teil 1 Leseverstehen Pozorne si prečítaj text. Text máš počas riešenia úlohy k

Mehr

využit chancen šancenutzen spoluzusammen

využit chancen šancenutzen spoluzusammen využit chancen šancenutzen spoluzusammen Wiener Rathaus Radnica mesta Viedeň rást wachsen erbová sála Wappensaal 9.30 bis 14.30 Uhr od 9.30 do 14.30 hod. ÜBI Wien-Bratislava, Abschlusskonferenz 2011 NIZ

Mehr

Právo obetí násilia na ochranu a pomoc

Právo obetí násilia na ochranu a pomoc Právo obetí násilia na ochranu a pomoc Zákony na ochranu pred násilím v Rakúsku september 2009 po slovensky Násilie je trestné a nič ho neospravedlňuje. Obete majú právo na ochranu a pomoc! ZÁKONY NA OCHRANU

Mehr

KOOPERATIONSVEREINBARUNG SLOWAKISCHE REPUBLIK REPUBLIK ÖSTERREICH ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA UND

KOOPERATIONSVEREINBARUNG SLOWAKISCHE REPUBLIK REPUBLIK ÖSTERREICH ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA UND KOOPERATIONSVEREINBARUNG ZWISCHEN DER HAUPTSTADT DER SLOWAKISCHEN REPUBLIK BRATISLAVA SLOWAKISCHE REPUBLIK UND DEM BUNDESLAND NIEDERÖSTERREICH REPUBLIK ÖSTERREICH ÜBER DIE GRENZÜBERSCHREITENDE ZUSAMMENARBEIT

Mehr

DOTAZNÍK K PRÍPRAVE OVERENIA ŽIADOSTI NA ZÍSKANIE OSVEDČENIA O DEDIČSTVE

DOTAZNÍK K PRÍPRAVE OVERENIA ŽIADOSTI NA ZÍSKANIE OSVEDČENIA O DEDIČSTVE Tel. +421-(0)2-59204400 Fax +421-(0)2-54431480 FRAGEBOGEN ZUR VORBEREITUNG DER BEURKUNDUNG EINES ANTRAGS ZUR ERLANGUNG EINES ERBSCHEINS Bitte füllen Sie den Fragenbogen leserlich mit Maschine oder in Druckschrift

Mehr

Návod na obsluhu. Elektrické lanové zdvíhacie kladkostroje GSZ. Bedienungsanleitung Elektrische Seilhebezüge GSZ

Návod na obsluhu. Elektrické lanové zdvíhacie kladkostroje GSZ. Bedienungsanleitung Elektrische Seilhebezüge GSZ Návod na obsluhu Elektrické lanové zdvíhacie kladkostroje GSZ F K Bedienungsanleitung Elektrische Seilhebezüge GSZ Mode d emploi Electrique tirant à câble GSZ Brugervejledning Elektrisk Hejs GSZ NL Bedieninghandleidung

Mehr

Vysoušeč vzduchu. str. 1-10. Odvlhčovač. str. 12-21. dh 65. Návod k použití Návod na použitie 07-2009

Vysoušeč vzduchu. str. 1-10. Odvlhčovač. str. 12-21. dh 65. Návod k použití Návod na použitie 07-2009 CZ SK Vysoušeč vzduchu str. 1-10 Odvlhčovač str. 12-21 dh 65 Návod k použití Návod na použitie 07-2009 WOODSTER Vysoušeč vzduchu dh 65 Výrobce: Woodster GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Pouze

Mehr

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU OBSAH 1. Dôležité bezpečnostné pokyny 3 1.1. Zdroj napájania 3 1.2. Používatelia 3 1.3. Vybalenie prístroja 3 1.4. Údržba a čistenie 3 2. Úvod 2.1. Poďakovanie 3 2.2. Vybalenie

Mehr

Zmluvné strany/ Vetragsparteien

Zmluvné strany/ Vetragsparteien ZMLUVA O POSTÚPENÍ POHĽADÁVKY/Vertrag über die Zession des Teiles der Forderung uzatvorená podľa 524 a nasl. ustanovení Občianskeho zákonníka (ďalej len zmluva ) abgeschlossen laut 524 und folg. des Bürgerlichen

Mehr

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.

Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel. CMANUAL Začínáme Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstráňte oba bočné a horný panel. Odstraňte oba boční a horní panel. Entfernen Sie

Mehr

VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006

VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006 VICTORIA-VOLKSBANKEN Poisťovňa, a.s. Výročná správa o obchodnom roku 2006 Bericht über das Geschäftsjahr 2006 Riadne Valné zhromaždenie 4. mája 2007 v Bratislave Ordentliche Hauptversammlung am 4. Mai

Mehr

LEONARDO DA VINCI PROGRAM MOBILITY ZÁVEREČNÁ SPRÁVA

LEONARDO DA VINCI PROGRAM MOBILITY ZÁVEREČNÁ SPRÁVA Príloha 5b NÁRODNÁ AGENTÚRA LEONARDO DA VINCI LEONARDO DA VINCI PROGRAM MOBILITY ZÁVEREČNÁ SPRÁVA ZMLUVA č. : SK/0/A/F/PL-00 09 NÁZOV PROJEKTU EUROPRAX PODÁVAJÚCA ORGANIZÁCIA Obchodná vyššie odborné štúdium,

Mehr

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti STUDENT AGENCY, s. r. o. platné od pre sprostredkovanie predaja služieb

Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti STUDENT AGENCY, s. r. o. platné od pre sprostredkovanie predaja služieb Všeobecné obchodné podmienky spoločnosti STUDENT AGENCY, s. r. o. platné od 1. 2. 2016 pre sprostredkovanie predaja služieb 1. Spoločné ustanovenia 1.1. Spoločnosť STUDENT AGENCY, s. r. o., IČO: 44551304,so

Mehr

medzinárodný finančný manažment

medzinárodný finančný manažment Ekonomická univerzita v BratislavE univerzita martina luthera v halle-wittenbergu medzinárodný finančný manažment výsledky a skúsenosti BilatErálny študijný program EkonomickEj univerzity v BratislavE

Mehr

Zmluva medzi Československou socialistickou republikou a Rakúskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmu a z majetku

Zmluva medzi Československou socialistickou republikou a Rakúskou republikou o zamedzení dvojakého zdanenia v odbore daní z príjmu a z majetku Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Tschechoslowakischen sozialistischen Republik zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen Der Bundespräsident

Mehr

EcoVent KWL EC 60 Eco

EcoVent KWL EC 60 Eco Helios Ventilatoren NÁVOD NA MONTÁŽ A PREVÁDZKU č. 86667 Stenové zariadenie EcoVent KWL EC 60 Eco - Spätné získavanie tepla a EC-technológia pre jednotlivé miestnosti SLOVENSKY Helios Ventilatoren NÁVOD

Mehr

Podnikanie v Spolkovej republike Nemecko

Podnikanie v Spolkovej republike Nemecko Podnikanie v Spolkovej republike Nemecko Nemecká republika Túto publikáciu vydala Národná agentúra pre rozvoj malého a stredného podnikania (NARMSP) ako súčasť projektu Generálneho riaditeľstva pre podnikanie

Mehr

Opatrovateľ / ka - Nemecko

Opatrovateľ / ka - Nemecko Personalagentur Opatrovateľ / ka - Nemecko Entlohnung : 1 580 za turnus einschließlich Steuer Betreute Person: Gewünschte Qualifikation: Opatrovateľ / ka Personenzahl: 1 freie Plätze: Land: Nemecko Antrittsdatum:

Mehr

DOHODA. Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej republiky Nemecko

DOHODA. Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej republiky Nemecko DOHODA medzi vládou Slovenskej republiky a vládou Spolkovej republiky Nemecko o vzájomnom uznávaní rovnocennosti dokladov o vzdelaní v oblasti vysokého školstva Vláda Slovenskej republiky a vláda Spolkovej

Mehr

Integrationsbüro. Vitajte v Salzburgu. Informácie a ponuky. Jazyk: / Sprache: Slovenčina / Slowakisch

Integrationsbüro. Vitajte v Salzburgu. Informácie a ponuky. Jazyk: / Sprache: Slovenčina / Slowakisch Integrationsbüro Vitajte v Salzburgu Informácie a ponuky Jazyk: / Sprache: Slovenčina / Slowakisch 1 Obsah Úvodné slová 4 1. Mesto Salzburg 7 2. Pobyt v Salzburgu 9 3. Výučba nemčiny v Salzburgu 10 4.

Mehr

Buchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015

Buchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015 1 z 10 12. 2. 2015 12:24 Home Willkommen Buch Bibliographie Autoren Termine / Vorträge Links Presse Kontakt Sonntag, 1. Februar 2015 Buchpräsentationen und Vorträge im Februar 2015 Robert Hofrichter (Salzburg)

Mehr

1. Úvod. 2. Vymedzenie základných pojmov

1. Úvod. 2. Vymedzenie základných pojmov Pokyn DR SR k zabezpečeniu jednotného postupu správcu dane pri posudzovaní rozsahu daňových povinností daňovníkov na území Slovenskej republiky (rezidencia) 1. Úvod Cieľom metodického pokynu je zabezpečiť

Mehr

OBCHODNÉ PODMIENKY SLOVENSKEJ SPORITEĽNE, A.S., PRE POSKYTOVANIE INVESTIČNÝCH SLUŽIEB Strana 1 z 32 O B S A H A. Všeobecná časť 1. Základné ustanovenia 2. Definície 3. Konanie a podpisovanie 3.1. Konanie

Mehr