Zu verbessernde vom ( del 07 / 05 / 2010 da correggere)

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Zu verbessernde vom ( del 07 / 05 / 2010 da correggere)"

Transkript

1 Guten Tag Prof Scollo, Zu verbessernde vom ( del 07 / 05 / 2010 da correggere) nachstehend eine kurze Zusammenfassung des hier in Rom von mir gerade gelesenen Romans Abschied im Limonenhain. Abschied im Limonenhain Isabel war sechs, als Ihr Vater ihr zum ersten Mal ein Bild des schiefen Turms von Pisa zeigte, in einem grossen, roten Buch. Sie, als Kind, fragte sie schon damals, wie lange es gedauert haette, bis der Turm einstuerzte. Tom, der Vater, war ganz besessen gewesen von dem schiefen Turm. Warum genau, das hatte sie nie erfahren. Tom war ein Englander, der im 1943 in Sueditalien landete. Er war bei der technichen Truppe und erlebte in Italien eine sehr harte Zeit. Aber waehrend dieser Zeit verliebte er sich in Giuliana, eine von den drei Toechtern eines oertlichen Bauers. Auf dem Tisch, wo die beiden oft sassen, stand immer eine Schale mit aufgeschnittenen Limonen. Als Tom nach dem Krieg nach England zurueckkehrte, machte er eine eigene Baufirma auf und dann, als er schon vierzig war, heireitete er seine Sekretaerin Patricia. Ein Jahr spaeter wurde Isabel geboren uns als sie ein kleines Maedchen war, hatte er viel von Italien gesprochen. Aber als Isabel aelter wurde, hatte er nicht mehr so viel von Italien gesprochen. Er wurde stiller. Er fuhr oefter allein und dann, als Isabel siebzehn war, kam er eines Nachts nicht mehr nach Hause. Dieser Roman erzaehlt von der jungen Britin Isabel, die nach vielen Jahren nach Pisa reist in der Hoffnung, das Raetsel um ihren verschollenen Vater zu loesen. Mit Hilfe des Kollegen Matteo (sie war Ingenieurin) entdeckte sie, dass ihr Vater sich als junger Soldat in Italien in die kluge Giuliana verliebte. Aber woran scheiterte diese Liebe? Das wollte Isabel entdecken und nach vielen Untersuchungen gelang ihr, Giuliana in eine andere Stadt Italiens zu erreichen und von ihr zu erfahren, dass Tom in der Tat mit ihr die letzten neuen Jahren seines Lebens in Italien verbrachte. Es waren ohne Zweifel die besten Jahren seines Lebens gewesen. Er starb nach vielen Schmerzen an eine seltene Krankheit und Giuliana war bei ihm. Sie kuemmerte sich um ihm bis zum Schluss und eine Schale mit geschnittenen Limonen stand am seinen Bett, wo er tod lag. Isabel blieb in Italien, heireitete Matteo und bekam ein Kind. Dies ist die reine Geschichte aber ich finde, dass das Schoenste an diesen hoechst ergreifenden Roman ist, wie die Gefuehle, Hoffnungen und Traeume und deren Intensitaet von der Autorin, Deborah Lawrenson geschildert (erzaehlt) werden. Guten Tag Prof. Scollo! Verbesserung (correzione) Nachstehend eine kurze Zusammenfassung des hier in Rom von mir gerade gelesenen Romans Abschied im Limonenhain. Isabel war sechs, als ihr Vater ihr zum ersten Mal 1. ein Bild des schiefen Turms von Pisa zeigte 2. in einem grossen, roten Buch. (Sie, als) Obwohl noch ein Kind, fragte sie schon damals, wie lange es gedauert haette, bis der Turm (einstuerzte) einstürzen würde. Tom, der Vater, war ganz beses sen (gewesen) (von dem) vom schiefen Turm. Warum (genau) wohl? Das (hatte sie nie erfah- 5. ren) erfuhr sie erst später.

2 Tom, (war) ein Enggländer, (der) war im Jahr 1943 in Sueditalien (landete) gelandet. Er (war bei) gehörte damals der technischen Truppe an (und), erlebte zwar dort sehr harte Tage, aber waehrend jener Zeit verliebte (er) sich in Giuliana, eine (von den) der drei (Toechtern) Töchter ei nes oertlichen (Bauers) Bauern. Auf dem Tisch, (wo) an dem die beiden oft sassen, stand immer eine Schale mit aufgeschnittenen Limonen. Als Tom nach dem Krieg nach England zurueckkehrte, machte er eine eigene Baufirma auf und (dann, als er schon vierzig war) heireitete mit vierzig (er) seine Sekretaerin Patricia. Ein Jahr spae ter wurde Isabel geboren und als sie (ein kleines Maedchen war) heranwuchs, (hatte) erzählte er 13. ihr viel von Italien (gesprochen). Aber als Isabel aelter wurde, (hatte) sprach er nicht mehr so viel davon (Italien gesprochen), (Er) wurde stiller, (Er) fuhr oefter allein weg und (dann), als Isabel siebzehn war, kam er eines Nachts nicht mehr nach Hause zurück. (Dieser) Der Roman erzaehlt dann von der jungen Britin Isabel, die nach vielen Jahren nach Pisa 16. (reist) reiste und zwar in der Hoffnung, das Raetsel um ihren verschollenen Vater zu loesen. Mit 17. Hilfe des Kollegen Matteo (sie war Ingenieurin) entdeckte sie, dass ihr Vater sich als junger Sol dat in Italien in die kluge Giuliana (verliebte) verliebt hatte. Aber woran (scheiterte) war diese Liebe gescheitert? Das wollte Isabel entdecken und nach vielen Untersuchungen gelang es ihr, Giuliana 19. in (eine) einer anderen Stadt Italiens zu erreichen und von ihr zu erfahren, dass Tom in der Tat bei ihr die letzten neuen (Jahren) Jahre seines Lebens in Italien (verbrachte) verbracht hatte Es waren ohne Zweifel die besten (Jahren) Jahre seines Lebens gewesen. Er war nach vielen Schmerzen an (eine) einer (seltene) seltenen Krankheit gestorben und Giuliana (war bei ihm)

3 hatte ihn gepflegt, (Sie kuemmerte sich um ihm ihn) hatte ihm bis zum Schluss beigestanden und eine Schale mit geschnittenen Limonen (stand am seinen Bett, wo er tod lag) an sein Totenbett 7. gestellt. Isabel blieb in Italien, heiratete Matteo und bekam ein Kind. (Dies ist die reine Geschichte) Das ist nur die Handlung des Romans, (aber ich finde, dass) das 25. Schoenste jedoch an (diesen) diesem hoechst ergreifenden Buch so wenigstens finde ich es - ist die Art und Weise, wie (die) Gefuehle, Hoffnungen (und), Traeume und deren Intensitaet von der Autorin Deborah Lawrenson geschildert (erzaehlt) werden. Fehler Nr. 1: Erklärungen zu den Grammatikfehlern und unpassenden Wörtern (Spiegazioni degli errori grammaticali e vocaboli impropri) Die Lokalergänzung kann oft vor dem Akkusativobjekt stehen, wenn sie dem Akkusativobjekt gegenüber Hervorhebung verlangt, wie in diesem Fall. - (Il complemento di luogo sta spesso prima del complemento oggetto quando rispetto ad esso merita evidenziazione come in questo caso.) Siehe Grammatik S. 4, Stellung der Zeit-und Ortsergänzung, Regel 2 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 4, posizione del complemento di tempo e luogo, regola nr. 2). Fehler Nr. 2 Konzessivsatz mit unausgesprochenem Praedikat an Stelle von obwohl sie noch ein Kind war. ( Obwohl noch ein Kind é una proposizione concessiva con predicato sottinteso al posto di obwohl sie noch ein Kind war.) Siehe Grammatik S. 262 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 262). Fehler Nr. 3 Es handelt sich um ein Irrealis, d.h. um eine irreelle Hypothese mit Bezug auf die Zukunft; es gilt in diesem Kontext die Regel von Konjunktiv II in den Konditionalsätzen, auch wenn es sich hier um einen Temporalsatz handelt, also einstürzen würde. - (Si tratta di un ipotesi irreale con riferimento al futuro; in questo contesto vale quindi la regola del Konjunktiv II nelle proposizioni condizionali o ipotetiche anche se qui la proposizione é una temporale. - Altro motivo per l uso del congiuntivo é dato dal condizionale italiano, in tedesco infatti il condizionale non esiste e ad esso corrisponde sempre il Konjunktiv II.) Siehe Grammatik Seite 401, Regel 1a) + Seite 404, Regel 2 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 401, regola 1a) + pag. 404, regola 2). Fehler Nr. 4 Das praedikative Adjektiv ganz besessen steht immer am Ende des Hauptsatzes! (L aggettivo predicativo sta sempre in fondo alla proposizione principale!) Siehe Grammatik Seite 11, Regel 1 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 11, regola 1).

4 Fehler Nr. 5 War ganz besessen - Das erfuhr sie erst später = Praeteritum und nicht Plusquamperfekt, weil diese Handlungen nicht vorzeitig sind, d.h. nicht vor den anderen Handlungen der bisherigen Erzählung stattfinden; die zweite Handlung findet sogar erst später statt. - (Le frasi war ganz besessen e Das erfuhr sie erst später vanno espresse al preterito e non con il trapassto prossimo perché tali azioni non sono anteriori alle altre fin ora narrate; la seconda azione é addirittura posteriore ad esse.) Fehler Nr. 6 Unpassende Ausdrucksweise! Man sagt auf Deutsch Warum wohl? - Warum denn? - (Improprietá linguistica. All espressione italiana: Perché mai? corrisponde in tedesco la forma idiomatica Warum wohl? oppure Warum denn? = Ma perché? ) Fehler Nr. 7 Vorzeitigkeit! Die Handlung...war im Jahr 1943 in Süditalien gelandet ereignete sich vor dem bisherigen erzählenden Zeitgeschehen! Die Vorzeitigkeit wird aber durch das Plusquamperkt ausgedrückt! Man muss die korrekte Aufeinanderfolge der Zeiten respektieren! (Rispetto al racconto espresso al passato si ha qui un anterioritá, un azione anteriore alle descrizioni precedenti fin qui descritte, per cui va usato il Plusquamperfekt = trapassato prossimo. Va rispettata la correllazione dei tempi = la consecutio temporum!) Fehler Nr. 8 Achtung! im Jahr 1943 Mit den Jahreszahlen darf man keine Praeposition benutzen, es sei denn die Jahreszahl erscheint in Begleitung des Substantivs Jahr.- (Con le cifre indicanti l anno non si usa alcuna preposizione; la preposizione accompagnata dall articolo va invece espressa e anteposta quando la cifra indicante l anno é accompagnata dal sostantivo Jahr.) Siehe Grammatik, Zeitergänzungen Seite 120, Regel 1 f) (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, complementi di tempo, pag. 120, regola 1 f). Fehler Nr. 9 In diesen Sätzen wird gezeigt, wie man die kakophonische Wiederholung des Hilfsverbs war und des Personalpronomens er meiden kann. Das Personlapronomen er kann durch Koordinierung mit Beistrichen ausgelassen werden, d.h. unausgesprochen bleiben, wenn dasselbe Subjekt mehrere Handlungen vollzieht. - (In queste frasi si mostra come poter evitare la ripetizione cacofonica dell ausiliare war e del pronome personale er. Il pronome personale er puó essere omesso, puó cioé restare sottinteso, quando lo stesso soggetto compie piú azioni.) Siehe Grammatik Seite 8, Regel 2 b) (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 8, regola 2 b) ). Fehler Nr. 10 Ein allgemeines glottologisches Prinzip, das für alle Sprachen der Welt gilt, besagt: Wenn man einen Ausdruck mit zwei Wörtern gleich klar bilden kann wie denselben mit drei Wörtern, dann soll man die kürzere Form mit zwei Wörtern benutzen! Also statt von den drei Töchtern ist der Genitiv der drei Töchter zu bevorzugen! - (Una legge glottologica universale valida per il linguaggio umano in genere afferma: se un espressione formata con due parole é altrettanto chiara quanto la stessa espressione formata da tre, bisogna prediligere la forma piú breve! Quindi invece di von den drei Töchtern é opportuno preferire il genitivo der drei Töchter.) Siehe Grammatik Seite 79 Nota conclusiva sull uso del genitivo (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 79, Nota conclusiva sull uso del genitivo!). Fehler Nr. 11 der Bauer, des Bauern, die Bauern gehört nunmehr der schwachen männlichen Beugung des Hauptwortes an! - ( der Bauer, des Bauern, die Bauern fa ormai parte della declinazione maschile debole del so-stantivo.) Siehe Grammatik Seite (Sie veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag ).

5 Fehler Nr. 12 Man sagt an einem Tisch sitzen - Wo sitzen die Herren? - Sie sitzen am Tisch in der Ecke Der Tisch, an dem sie sitzen, steht in der Ecke. Das Pronominaladverb wo wirkt auf Deutsch verallgemeinernd, während hier die Ortsangabe spezifisch ist. - (Si dice: an einem Tisch sitzen = sedere a un tavolo Wo sitzen die Herren? = Dove siedono i signori? - Sie sitzen am Tisch in der Ecke = Essi siedono al tavolo nell angolo Der Tisch, an dem sie sitzen, steht in der Ecke = Il tavolo dove siedono é nell angolo NB.: In tedesco l avverbio pronominale wo é troppo generalizzante, mentre qui il complemento di luogo richiede specificazione.) Fehler Nr. 13 erzählte sprach Hier handelt es sich nicht um Vorvergangenheit, d.h. nicht um eine Handlung, die sich vor dem erzählenden Zeitgeschehen ereignete! Da also die Handlungen des Erzählens und Sprechens über Italien dem chronologischen vergangenen Zeitgeschehen der Erzählung angehören, müssen sie mit dem Praeteritum und nicht mit dem Plusquamperfekt ausgedrückt werden. - (Qui non c é anterioritá d azione, cioé le due azioni il raccontare e parlare dell Italia non sono azioni anteriori alle altre vicende cronologiche narrate al passato; devono quindi essere espresse come le altre col preterito, non con il trapassato!) Fehler Nr. 14 Die Fügungen zwischen Pronomen und Praeposition in diesem Fall davon - ermöglichen die Meidung von kakophonischen Wiederholungen vieler praepositionaler Ergänzungen; sie erleichtern und vereinfachen die Ausdrucksweise! - (Le fusioni fra pronome e preposizione permettono di evitare ripetizioni cacofoniche di molti complementi preposizionali; essi facilitano e semplificano il discorso!) Siehe Grammatik Seite 50, Regel B 1 a) (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 50, regola B) 1 a) ). Fehler Nr. 15 Der Kontext verlangt hier das genauere, treffendere Verb wegfahren, fuhr weg, weggefahren ein Synonym von abreisen. - (Il contesto esige qui il verbo piú appropriato wegfahren, fuhr weg, weggefahren = andar via sinonimo di abreisen = partire, andarsene. Il verbo fahren, fuhr, gefahren = a) viaggiare, b) andare (con mezzo) non esprime il concetto di allontanamento definitivo da, ossia abbandono di un luogo!) Fehler Nr. 16 Vielleicht handelt es sich hier - reiste - nur um einen Tippfehler. Die Wirkung jedoch des störenden Praesens ist die eines groben Grammatikfehlers, denn, wenn man eine Erzählung mit Praeteritum beginnt, d.h. mit der Vergangenheit, dann muss die Vergangenheit die ganze Erzählung erfassen und man darf nicht auf das Praesens oder das historische Praesens überspringen! - (Forse si tratta di un errore di battuta, di una svista. L effetto tuttavia di questo presente che stona é quello di un grave errore di grammatica. Infatti, se si inizia un racconto al passato, tutto il racconto va narrato col tempo passato e non é possibile intercalare degli eventi espressi col presente o presente storico!) Fehler Nr. 17 Das Reflexivpronomen steht in den Nebensätzen vor dem Subjekt, wenn das Subjekt ein Substantiv ist, also hier:...dass sich ihr Vater... (Posizione del pronome riflessivo! Nelle proposizioni dipendenti esso sta prima del soggetto, se questo é formato da un sostantivo.) Siehe Grammatik S. 370, Regel 3 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 370, regole 3 ). Fehler Nr. 18 Wenn dem Verb gelingen ein Infinitivsatz mit subjektiver Bedeutung folgt, dann verlangt dieses Verb die Vorwegnahme des Invinitivsatzes bzw. des Subjektivsatzes durch das Pronomen es als euphonisches Subjekt! - (Se al verbo gelingen segue una infinitiva fungente da soggetto, allora questo verbo esige l anticipazione della infinitiva-soggettiva con il pronome es fungente da soggetto eufonico anticipato.) Siehe Grammatik Seite 426 Nr. 16 Beispiel zum Verb gelingen (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 426, nr. 16, esempio riguardante il verbo gelingen ).

6 Fehler Nr. 19 erreichen ist ein Verb der Ankunft, also des Zustandes und verlangt, falls eine Ortsergänzung von ihm abhängt, den Dativ, z.b.: Ich erreiche dich im Büro. - ( erreichen é un verbo di arrivo, quindi di stato in luogo, per cui quando alle sue dipendenze viene a trovarsi un complemento di luogo esso regge il dativo, p.es. Ich erreiche dich im Büro. = Ti raggiungo in ufficio. ) Siehe Grammatik Seite 178, NB der 5. Regel (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 178, NB della quinta regola!). Fehler Nr. 20 Das Substantiv das Jahr gehört der zweiten Gruppe der starken, sächlichen Beugung (Ergänzung) an! Dessen Paradigma lautet also: das Jahr, des Jahres, die Jahre - (Il sostantivo das Jahr fa parte della declinazione forte, neutra, secondo gruppo [precisamente dell aggiunta di questo gruppo]. Il suo paradigma é quindi: das Jahr, des Jahres, die Jahre.) Siehe Grammatik Seite 60 b) + 65 Ergänzung zur starken sächlichen Beugung (Sie veda La Deutsche Grammatik für Italiener, pag. 60 b) + 65 Aggiunta alla declinazione neutra forte ). Fehler Nr. 21 NB: Die praepositionale Konstruktion des Verbs sterben lautet: sterben + an + Dat. - (NB: La costruzione preposizionale del verbo morire in tedesco é: sterben + an + Dat. ) Siehe Grammatik Verben mit verschiedenen Praepositionen, Seite 470, Nr. 60 (Si veda la Deutsch Grammatik für Italiener Verbi con preposizioni differenti fra le due lingue, pag. 470, nr. 60). Fehler Nr. 22 Die Praeposition um regiert den Akkusativ! - (La preposizione um regge l accusativo!) Siehe Grammatik Seite 173 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 173!). Fehler Nr. 23 Mit dem Possessivadjektiv darf kein Artikel benutzt werden, es sei denn das Possessivadjektiv wird substantiviert! Es muss also heißen:..an seinem Bett.. - (L aggettivo possessivo si usa in tedesco senza articolo, a meno che esso non venga sostantivato!) Siehe Grammatik Seite 128, Regeln 3 und 4 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener pag. 128, regole ). Fehler Nr. 24 Die Praeposition an wird hier mit Zustand benutzt, somit auf die Frage wo? + Dativ! Es müsste also heißen:..stand an seinem Bett, wo er tot lag - (La preposizione an viene qui usata con stato in luogo, risponde quindi alla domanda wo? + dativo!) - Siehe Grammatik Seite , Regel 1 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag , regola 1 ). Fehler Nr. 25 Auch hier wird die Praeposition an wiederum mit Zustand benutzt, d.h. auf die Frage wo? + Dat., weil ja das nominale Praedikat mit dem Zustandsverb sein gebildet ist. Also lautet die Lokalergänzung..an diesem höchst ergreifenden Buch... - (Anche in questo contesto la presposizione an viene usata con stato in luogo e risponde quindi alla domanda wo? + Dat.. Il predicato nominale ist die Art und Weise é infatti formato dal verbo di stato essere.) Siehe Grammatik Seite , Regel 1 (Si veda la Deutsche Grammatik für Italiener, pag , regola 1 ). Guten Tag Prof. Scollo! Verbesserter Text der zugeschickten (Testo corretto della inviata)

7 Nachstehend eine kurze Zusammenfassung des hier in Rom von mir gerade gelesenen Romans Abschied im Limonenhain. Abschied im Limonenhain Isabel war sechs, als ihr Vater ihr zum ersten Mal in einem großen, roten Buch ein Bild des schiefen Turms von Pisa zeigte. Obwohl noch ein Kind, fragte sie schon damals, wie lange es gedauert hätte, bis der Turm einstürzen würde. Tom, der Vater, war vom schiefen Turm ganz besessen. Warum wohl? Das erfuhr sie erst später. Tom, ein Engländer, war im Jahr 1943 in Süditalien gelandet. Er gehörte damals der technischen Truppe an, erlebte zwar dort sehr harte Tage, verliebte sich aber während jener Zeit in Giuliana, eine der drei Töchter eines örtlichen Bauern. Auf dem Tisch, an dem die beiden oft saßen, stand immer eine Schale mit aufgeschnittenen Limonen. Als Tom nach dem Krieg nach England zurückkehrte, machte er eine eigene Baufirma auf und heireitete mit vierzig seine Sekretärin Patricia. Ein Jahr später wurde Isabel geboren und, als sie heranwuchs, erzählte er ihr viel von Italien. Aber als Isabel älter wurde, sprach er nicht mehr so viel davon, wurde stiller, fuhr öfter allein weg und, als Isabel siebzehn war, kam er eines Nachts nicht mehr nach Hause zurück. Der Roman erzählt dann von der jungen Britin Isabel, die mehrere Jahre später nach Pisa reiste und zwar in der Hoffnung, das Rätsel um ihren verschollenen Vater zu lösen. Mit Hilfe des Kollegen Matteo (sie war Ingenieurin) entdeckte sie, dass sich ihr Vater als junger Soldat in Italien in die kluge Giuliana verliebt hatte. Aber woran war diese Liebe gescheitert? Das wollte Isabel entdecken und nach vielen Untersuchungen gelang es ihr, Giuliana in einer anderen Stadt Italiens zu erreichen und von ihr zu erfahren, dass Tom in der Tat die letzten neun Jahre seines Lebens bei ihr in Italien verbracht hatte. Es waren ohne Zweifel die besten Jahren seines Lebens gewesen. Er war nach vielen Schmerzen an einer seltenen Krankheit gestorben; Giuliana hatte ihn gepflegt, hatte ihm bis zum Schluss beigestanden und an sein Totenbett eine Schale mit geschnittenen Limonen gestellt. Isabel blieb in Italien, heiratete Matteo und bekam ein Kind. Das ist nur die Handlung des Romans, das Schönste jedoch an diesem höchst ergreifenden Buch so wenigstens spüre ich es ist die Art und Weise, wie Gefühle, Hoffnungen, Träume und deren Intensität von der Autorin Deborah Lawrenson geschildert (erzählt) werden. Erklärung 26 Endbemerkung (Osservazione finale) Die Hauptschwierigkeit dieser Zusammenfassung ist wohl die consecutio temporum, d.h. das Aufeinanderfolgen der Zeiten. Beim zweiten Abschnitt der Zusammenfassung - Tom, ein Engländer, war im Jahr 1943 in Italien gelandet...usw. müsste weiterhin ständig das Plusquamperfekt benutzt werden, weil sich alle Geschehnisse dieses zweiten Teiles in Bezug auf den ersten Absatz in der Vorvergangenheit ereignen. Da sich aber im letzten Satz die Adverbien oft und immer auf die Praedikate beziehen und einen andauernden Zustand andeuten, so passt in den lezten zwei Sätzen dieses Absatzes das Praeteritum besser. Daraus ergibt sich die Notwendigkeit, einen zweimaligen jähen Zeitensprung zu meiden und auch die Schilderung nicht zu erschweren; deshalb wurden, um das Praeteritum für die zwei vorhergehenden Handlungen zu rechtfertigen, das Adverb damals und das Adjektiv in jener Zeit beigefügt. (La difficoltá principale di questo riassunto é la consecutio temporum, ossia la correlazione dei tempi. Nel secondo capoverso del riassunto Tom, ein Engländer, war im Jahr 1943 in Italien gelandet...usw. si dovrebbe ulteriormente usare fino alla fine dello stesso il trapassato prossimo, perché tutti gli avvenimenti die questa seconda parte accadono in un tempo anteriore a quelli del primo capoverso. Tuttavia, siccome nelle utime proposizioni di questo secondo capoverso appaiono due avverbi oft e immer che - riferiti ai predicati - indicano un modo di essere prolungato o continuativo, per questo motivo nelle ultime due proposizioni si addice meglio il preterito. Al fine quindi di evitare un ripetuto doppio salto dei tempi e rendere la descrizione meno pesante furono aggiunti ai precidati precedenti espressi al preterito l avverbio damals e l aggettivo in jener Zeit onde giustificare l uso di questo tempo.)

Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ)

Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ) DAS PASSIV DAS AKTIV Patrick schmückt den Baum Subjekt Objekt (Nominativ) (Akkusativ) DAS PASSIV Der Baum WIRD von Patrick GESCHMÜCKT Subjekt (Nominativ) (von + Dativ!) SI CONIUGA AI VARI TEMPI RIMANE

Mehr

il congiuntivo II x 2006

il congiuntivo II x 2006 il congiuntivo II Formazione del congiuntivo er sie es Sie sie würde würdest würde würden würdet würden...gehen...fahren...sein...essen...verstehen...arbeiten il congiuntivo si forma con ausiliare werden

Mehr

Zu verbessernde vom ( del 07 / 03 / 2010 da correggere)

Zu verbessernde  vom ( del 07 / 03 / 2010 da correggere) Sehr geehrter Herr Prof. Scollo, Zu verbessernde E-Mail vom 07. 03. 2010 (e-mail del 07 / 03 / 2010 da correggere) ich danke Ihnn fuer Ihre Verbesserung meiner letzten E-Mail. In Zukunft werde ich aufmerksamer

Mehr

3 Geld und Konsum / Denaro e Consumo

3 Geld und Konsum / Denaro e Consumo Begegnungen A2 - Unità 3 / Cap. 3 3 Geld und Konsum / Denaro e Consumo Kaufen Sie gern ein? Wo kaufen Sie ein? Was kaufen Sie gern ein? Wo kaufen Sie Brot? Kaufst du gern ein? Wo kaufst du gern ein? Was

Mehr

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Begegnungen A2 - Unità 1 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Hallo. Mein Name ist Pedro Gomez. Ich bin 33 Jahre alt. Ich komme aus Spanien. Mein Geburtsort ist Barcelona. Ich bin in Barcelona

Mehr

Die Zeit. Präpositionen

Die Zeit. Präpositionen Die Zeit Präpositionen 2006 Uhrzeit um 14.00 Uhr Uhrzeit um 14.00 Uhr 6 Uhr Uhrzeit um 14.00 Uhr 6 Uhr Mitternacht Wochentage Montag am Wochentage Montag Dienstag am Wochentage Montag Dienstag am Mittwoch

Mehr

La tua grammatica Lezioni 4-5-6

La tua grammatica Lezioni 4-5-6 La tua grammatica Lezioni 4-5-6 I verbi irregolari: fahren, waschen, nehmen I verbi irregolari possono modificare la vocale tematica alla 2 a e 3 a persona singolare in due modi differenti: e i/ie come

Mehr

Grammatikbegriffe in der Übersicht

Grammatikbegriffe in der Übersicht Grammatikbegriffe in der Übersicht Die in diesem Buch verwendeten Begriffe sind durch Fettdruck hervorgehoben. Lateinisch Adjektiv Adverb Akkusativobjekt Artikel Dativobjekt Demonstrativpronomen feminin

Mehr

6 REISEN / Viaggiare. Die vier Jahreszeiten / Le quattro stagioni. der Frühling / la primavera. der Sommer / l estate

6 REISEN / Viaggiare. Die vier Jahreszeiten / Le quattro stagioni. der Frühling / la primavera. der Sommer / l estate 6 REISEN / Viaggiare Die vier Jahreszeiten / Le quattro stagioni der Frühling / la primavera der Regen der Wind die Wolken (pl.) die Wärme der Sommer / l estate die Sonne die Hitze der Himmel das Licht

Mehr

Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik

Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik Hinweise zur Benutzung dieser Grammatik Zur besseren Orientierung enthält diese Grammatik eine Lernernavigation. Diese besteht aus Kopf- und Fußzeilen sowie Piktogrammen. Die Kopfzeilen auf den ungeraden

Mehr

TABELLA. Konjugation der Hilfsverben /Coniugazione del verbo ausiliare sein Indikativ / Indicativo

TABELLA. Konjugation der Hilfsverben /Coniugazione del verbo ausiliare sein Indikativ / Indicativo TABELLA Konjugation der Hilfsverben /Coniugazione del verbo ausiliare sein Ich bin ich war du bist du war-st er/sie/es ist er/sie/es war wir sind wir war-en ihr seid ihr war-t Sie/sie sind Sie/sie war-en

Mehr

Q Der Artikel - L'articolo 25

Q Der Artikel - L'articolo 25 I Indice Inhaltsverzeichnis Benutzerhinweise - Indicazioni per l'uso 8 Abkürzungen - Abbreviazioni 14 Tipps & Tricks - Consigli pratici e trucchetti 15 Terminologie - Terminologia 22 Aussprache - Pronuncia

Mehr

Formazione del passivo. il passivo si forma con ausiliare werden + participio del verbo

Formazione del passivo. il passivo si forma con ausiliare werden + participio del verbo il passivo Formazione del passivo ich du er sie es wir ihr Sie sie werde wirst wird werden werdet werden...gesehen...gesucht...informiert...angerufen...gefragt...gebaut il passivo si forma con ausiliare

Mehr

Abkürzungen Abbreviazioni... 6

Abkürzungen Abbreviazioni... 6 4 Indice Inhaltsverzeichnis Abkürzungen Abbreviazioni... 6 1 Der Artikel L articolo... 7 Der bestimmte Artikel L articolo determinativo... 7 Der unbestimmte Artikel L articolo indeterminativo... 8 Der

Mehr

Schulsprengel Latsch. Sprachenkonzept

Schulsprengel Latsch. Sprachenkonzept AUTONOME PROVINZ PROVINCIA AUTONOMA DI BOZEN-SÜDTIROL BOLZANO-ALTO ADIGE Deutschsprachiger Schulsprengel Istituto comprensivo in lingua tedesca LATSCH LACES ssp.latsch@schule.suedtirol.it www.ssp-latsch.eu

Mehr

Inhalt / Indice. Impara a imparare. Meine Familie. Schule. Ein Blick auf... Wir wiederholen. Fit in Deutsch. Deutschland 40 Berlin 41. Trimm dich!

Inhalt / Indice. Impara a imparare. Meine Familie. Schule. Ein Blick auf... Wir wiederholen. Fit in Deutsch. Deutschland 40 Berlin 41. Trimm dich! Inhalt / Indice Impara a imparare 1 Schülertreffen Vii A Schüler-Sportfest 3 B Hallo! Ich komme aus... 4 C Woher kommst du? 5 1 Das Alphabet 6 2 Die Zahlen 7 3 Grußformeln 8 Ich und... mein Lieblingssport

Mehr

Inhalt. Einführung. Das Substantiv und seine Begleiter

Inhalt. Einführung. Das Substantiv und seine Begleiter Vorwort 13 Einführung Kapitel 1 Aussprache und Schreibung 18 1 Das Alphabet 18 1.1 Die Buchstaben des italienischen Alphabets 18 1.2 Zum Buchstabieren 18 2 Aussprache einiger Konsonanten 19 2.1 Aussprache

Mehr

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività

Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Begegnungen A2 - Unità 2 Ausbildung und Tätigkeiten / Formazione e attività Vedi: Lettura in Begegnungen A2 a p. 36 Wiederholung Modalverben / Ripasso "Verbi modali" Präsens - Indikativ können müssen wollen

Mehr

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco?

Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Was denken unsere Schüler nach 3 Jahren Deutschunterricht? Cosa pensano i nostri studenti dopo 3 anni di tedesco? Elisa sagt/ Elisa dice: Viele Personen denken, dass die deutsche Sprache eine schwere Sprache

Mehr

La tua grammatica Lezioni 1-2-3

La tua grammatica Lezioni 1-2-3 La tua grammatica Lezioni 1-2-3 Il verbo Ogni verbo in tedesco consiste di un tema, o radice verbale, e di desinenze: tema verbale: mach- + desinenza di infinito: -en; infinito machen. I verbi regolari,

Mehr

Inhaltsverzeichnis. 0 Der Vergleich - La comparazione Die Grundstufe des Adjektivs - II grado positivo dell'aggettivo... 81

Inhaltsverzeichnis. 0 Der Vergleich - La comparazione Die Grundstufe des Adjektivs - II grado positivo dell'aggettivo... 81 Vorwort - Prefazione 3 Abkürzungen - Abbreviazioni 10 Terminologie - Terminología 11 Tipps & Tricks - Consigli pratici e trucchetti 14 Niveaustufentests - Test di autovalutazione 20 0 Die Aussprache und

Mehr

Die Tageszeiten / Parti del Giorno

Die Tageszeiten / Parti del Giorno Lingua Tedca / a.a. 2014/2015 Dr. N. K. Steingrs Die Tagzeiten / Parti del Giorno d Tag, -e d Morgen d Vormittag,-e d Mittag d Nachmittag,-e d Abend,-e die Nacht die Mittnacht am Tag am Morgen am Vormittag

Mehr

Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1. Falsi principianti

Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1. Falsi principianti Dott.ssa Sabine Gstöttenmayer CLAV / Università di Udine Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1 Falsi principianti Lesen Sie den Text und machen Sie die Übungen! Wählen

Mehr

Inhalt nach Kapiteln Seite

Inhalt nach Kapiteln Seite Inhalt nach Kapiteln Kapitel 1 1 O sole mio! Substantive auf -e: männlich oder weiblich?....... 12 2 Größenwahn: groß, klein, alt und jung............. 13 3 Bitte, bitte : Wann sagt man prego, wann per

Mehr

Schulsprengel Latsch. Sprachenkonzept

Schulsprengel Latsch. Sprachenkonzept AUTONOME PROVINZ BOZEN PROVINCIA AUTONOMA DI SÜDTIROL BOLZANO - ALTO ADIGE Deutschsprachiger Schulsprengel Istituto comprensivo in lingua tedesca LATSCH LACES ssp.latsch@schule.suedtirol.it www.ssp-latsch.eu

Mehr

LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/ APPELLO

LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/ APPELLO LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/2013 2 APPELLO 20.2.2014 Cognome: Nome: Matricola: Corso di Laurea: Crediti: Tempo a disposizione: 30 minuti 1. Fonetica. Elencare 3 differenze tra il sistema

Mehr

LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/ APPELLO

LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/ APPELLO LINGUA TEDESCA I SESSIONE INVERNALE AA 2012/2013 1 APPELLO 23.01.2014 Cognome: Nome: Matricola: Corso di Laurea: Crediti: Tempo a disposizione: 30 minuti 1. A cosa si fa riferimento col termine Althochdeutsch?

Mehr

Das ist das Wohnzimmer. Hier sitzt Herr Röder abends auf dem Sofa oder im Sessel und hört Musik.

Das ist das Wohnzimmer. Hier sitzt Herr Röder abends auf dem Sofa oder im Sessel und hört Musik. 7 WOHNEN / Abitare Eine Wohnung in der Stadt Hier wohnt Herr Röder. Herr Röder arbeitet bei einer Bank und hat eine Wohnung in einem Mehrfamilienhaus in einer Großstadt gemietet. Die Wohnung ist direkt

Mehr

Laura klettert gern. klettern, ist. Musik. alla musica o allo sport? Sport. 2. Jonas Foto : Foto : 1. Maria Foto A : Sie spielt Foto :

Laura klettert gern. klettern, ist. Musik. alla musica o allo sport? Sport. 2. Jonas Foto : Foto : 1. Maria Foto A : Sie spielt Foto : klettert gern. NACH AUFGABE 2 1 Le parole del riquadro si riferisono alla musia o allo sport? Musik L 2 E K T I O N klettern singen Fußall spielen Tennis spielen Gitarre spielen Basketall spielen Saxofon

Mehr

Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch

Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch von M. Antonia Esposito unter Mitarbeit von Wolfgang Ressler HLuHBDarmstadt 14725636 LANGENSCHEIDT BERLIN MÜNCHEN WIEN ZÜRICH NEW YORK INHALTSVERZEICHNIS Kapitel

Mehr

Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch

Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch Langenscheidts Standardgrammatik Italienisch von M. Antonia Esposito unter Mitarbeit von Wolfgang Ressler LANGENSCHEIDT BERLIN MÜNCHEN WIEN ZÜRICH NEW YORK INHALTSVERZEICHNIS Kapitel 1 ALPHABET UND AUSSPRACHE

Mehr

Lerngpärfl m ati k Italienisch

Lerngpärfl m ati k Italienisch lolanda Da Forno Chiara de Manzini-Himmrich Lerngpärfl m ati k Italienisch Regeln, Anwendungsbeispiele, Tests Hueber Verlag Vorwort Einführung Kapitel 1 Aussprache und Schreibung 1 Das Alphabet 1.1 Die

Mehr

Italienisch. Kurzgrammatik. Für mehr Lernerfolg: Ein Test zu jedem Kapitel. Langenscheidt. Für den schnellen Überblick HA1 B2H H H H H.

Italienisch. Kurzgrammatik. Für mehr Lernerfolg: Ein Test zu jedem Kapitel. Langenscheidt. Für den schnellen Überblick HA1 B2H H H H H. Langenscheidt Kurzgrammatik Für mehr Lernerfolg: Ein Test zu jedem Kapitel Italienisch Für den schnellen Überblick H H H H für H HA1 B2H H H H H H Indice Inhaltsverzeichnis Abkürzungen Abbreviazioni...

Mehr

Stichwortverzeichnis. Anhang. Bedingungssatz siehe Konditionalsatz Befehlsform

Stichwortverzeichnis.  Anhang. Bedingungssatz siehe Konditionalsatz Befehlsform Anhang 130 A Adjektiv 68 73, 112 Bildung aus anderen Wörtern 69 mit Genitiv 63 Übersicht Deklination 108 109 Adverb 74 77, 112 Steigerung 76 Stellung 77 Typen (lokal, temporal, kausal, modal) 75 adverbiale

Mehr

Adjektive L1- Was ist ein Adjektiv Adjektive L 2 Adjektivdeklination...31 Adjektive L 2.1 Adjektivdeklination nach bestimmten Artikeln...

Adjektive L1- Was ist ein Adjektiv Adjektive L 2 Adjektivdeklination...31 Adjektive L 2.1 Adjektivdeklination nach bestimmten Artikeln... EASYDEUTSCH GRAMMATIK - INHALTSVERZEICHNIS Adjektive L1- Was ist ein Adjektiv...29 Was ist ein Adjektiv?... 29 Musst du Adjektive deklinieren?... 29 Beispiele und Aufgabe... 30 Adjektive L 2 Adjektivdeklination...31

Mehr

Langenscheidt Italienisch-Comics Grammatik

Langenscheidt Italienisch-Comics Grammatik Langenscheidt Comics Grammatik Langenscheidt Italienisch-Comics Grammatik 1. Auflage 2007. Broschüren im Ordner. 64 S. Spiralbindung ISBN 978 3 468 34966 9 Format (B x L): 10,6 x 15,1 cm Gewicht: 64 g

Mehr

IIS Falcone Borsellino, Istituto di formazione superiore Via Pra delle suore Bressanone

IIS Falcone Borsellino, Istituto di formazione superiore Via Pra delle suore Bressanone IIS Falcone Borsellino, Istituto di formazione superiore Klasse 1AL Thema: Die Welt der Märchen und ihre Aktualisierung gelesenen Texten oder über besprochene Themen, Dialoge, Rezensionen, Bildbeschreibungen,

Mehr

In diesem Modul werden wir

In diesem Modul werden wir WOHNEN In diesem Modul werden wir lernen Diversi vocaboli relativi al tema wohnen Viele Wörter zum Thema wohnen Quadro completo delle preposizioni con doppia reggenza (AKK o DAT in base alla presenza di

Mehr

In Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche!

In Italia cresce il numero di bambini grassi e sono 800 mila gli under 16 che consumano bevande alcoliche! Bundesgymnasium und Bundesrealgymnasium Lienz Schriftliche Reifeprüfung aus Italienisch Haupttermin 2009/10 8B-Klasse Prof. Mag. Alexandra Bauhofer-Stotter 1. Tema argomentativo (350 400 parole) i giovani

Mehr

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:.

1. Korrektur: erreichte Punkte: Visum: Datum: 2. Nachkontrolle: erreichte Punkte: Visum: Datum: Controllo: punti realizzati: Firma:. Data:. Unterschrift Prüfungskandidat/in: Firma del candidato / della candidata: Ort / Datum: Luogo / Data: Geometrie Geometria Dauer: 60 Minuten Durata: 60 minuti max. : max. : 4 1. Korrektur: erreichte : Visum:

Mehr

Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen.

Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen. Inhalt nach Themen Die Zahlenangaben beziehen sich auf die durchnummerierten Übungen. I II Vom Deutschen ins Italienische Substantive Substantive auf -e 1; Behälter 21 Adjektive und Adverbien groß / klein

Mehr

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale

Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Abteilung 24 - Soziales Ripartizione 24 - Politiche sociali Südtiroler Monitoringausschuss Osservatorio provinciale Amt für Menschen mit Behinderungen _ Ufficio Persone con disabilità Mag. Ute Gebert Bozen

Mehr

ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016

ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016 ESERCIZI DI RIPASSO DI TEDESCO PER L ESTATE 2016 Classe I Secondaria di I Grado SCHREIBEN A. Was passt zusammen? (unisci le due parole) a) kommen bei Siemens b) heißen Klavier c) wohnen Deutsch d) studieren

Mehr

Intervista con Sofia

Intervista con Sofia Intervista con Sofia Jahrgangsstufen 8 (It3); 10 (Itspb) Fach/Fächer Italienisch Übergreifende Bildungs- und Erziehungsziele Sprachliche Bildung Zeitrahmen 15 Minuten Benötigtes Material Arbeitsblatt Kompetenzerwartungen

Mehr

(DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN)

(DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN) 1. Completa, dove necessario, con l articolo adatto (DER, DIE, DAS, DEN, EIN, EINE, EINEN) 1) Carola ist Freundin von Max. Sie ist sympathisches Mädchen. 2) Ich mag Sprachen. Französisch und Englisch lerne

Mehr

Descrizione delle competenze minime d uscita della classe 1^ Sezione Internazionale Tedesca del Liceo Ginnasio Luigi Galvani Bologna

Descrizione delle competenze minime d uscita della classe 1^ Sezione Internazionale Tedesca del Liceo Ginnasio Luigi Galvani Bologna Descrizione delle competenze minime d uscita della classe 1^ Sezione Internazionale Tedesca del Liceo Ginnasio Luigi Galvani Bologna A2 - Livello pre-intermedio o "di sopravvivenza" L alunno/a comprende

Mehr

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012

ZDEMAR USTI NAD LABEM S.R.O. 39100 - BOLZANO - BOZEN (BZ) SMETANOVA 683-40317 CHABAROVICE - REPUBBLICA CECA - TSCHECHISCHE REPUBLIK 27/03/2012 Variazione dell iscrizione all Albo ai sensi dell articolo 194, comma 3 come sostituito dall art. 17 del D.lgs. 205/2010 RICEVUTA, Prot. n 1548/2012 del 27/03/2012 Änderung der Eintragung im Verzeichnis

Mehr

Einleitung 3. s Die unpersönlichen Sätze 14 Übungen Die bejahenden und die verneinenden Sätze 17 Übungen 20

Einleitung 3. s Die unpersönlichen Sätze 14 Übungen Die bejahenden und die verneinenden Sätze 17 Übungen 20 INHALTSVERZEICHNIS Einleitung 3 Kapitel I Der einfache Satz 1. Allgemeines 4 2. Der Aussagesatz, der Fragesatz und der Aufforderungssatz 5 6 3. Stellung der Nebenglieder des Satzes 8 1 9 4. Die unbestimmt-persönlichen

Mehr

Italienische Übungsgrammatik für Anfänger - Teil I

Italienische Übungsgrammatik für Anfänger - Teil I Italienische Übungsgrammatik für Anfänger - Teil I Bearbeitet von Miguel Valle, Vanda Presta 1. Auflage 2002. Taschenbuch. 224 S. Paperback ISBN 978 3 503 06153 2 Format (B x L): 14,4 x 21 cm Gewicht:

Mehr

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO

CORPORATE DESIGN PARK BOZEN BOLZANO HELLO. NOST: Johann Philipp Klammsteiner Florian Reiche Matteo Campostrini Designer (BA) Art Direction Graphic Design Designer (BA) Graphic & Web Design Student Project Assistance Research Naming Identity

Mehr

SATZGLIEDER UND WORTARTEN

SATZGLIEDER UND WORTARTEN SATZGLIEDER UND WORTARTEN 1. SATZGLIEDER Was ist ein Satzglied? Ein Satzglied ist ein Bestandteil eines Satzes, welches nur als ganzes verschoben werden kann. Beispiel: Hans schreibt einen Brief an den

Mehr

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014

Città di Bolzano Andamento demografico nel 2014 Città di Bolzano Andamento demografico nel 214 Stadt Bozen Bevölkerungsentwicklung im Jahr 214 Ufficio Statistica e Tempi della Città Amt für Statistik und Zeiten der Stadt La popolazione residente è aumentata

Mehr

Grammatik-Download mit Tests und Lösungen Grammatica scaricabile con test e soluzioni

Grammatik-Download mit Tests und Lösungen Grammatica scaricabile con test e soluzioni Hartmut Aufderstraße Jutta Müller Thomas Storz Miteinander Selbstlernkurs Deutsch für Anfänger Corso di tedesco per principianti autodidatti Grammatik-Download mit Tests und Lösungen Grammatica scaricabile

Mehr

Deutsch-Italienisch Lehrbuch

Deutsch-Italienisch Lehrbuch Deutsch-Italienisch Lehrbuch Dieses Handbuch ist ein Projekt der infos24 GmbH. www.infos24.de Das Team der infos24 GmbH bedankt sich für die Drucklegung, Korrektur, Design bei: Josephine Schubert, Andrés

Mehr

.««JüetlCa.Jjyad Übungsbuch der deutschen Grammatik

.««JüetlCa.Jjyad Übungsbuch der deutschen Grammatik Dreyer Schmitt.««JüetlCa.Jjyad Übungsbuch der deutschen Grammatik Neubearbeitung Verlag für Deutsch Inhaltsverzeichnis Teil I < 1 Deklination des Substantivs I 9 Artikel im Singular 9 I Artikel im Plural

Mehr

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2014 HUM. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 12. Mai 2014 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

Langenscheidt Deutsch-Flip Grammatik

Langenscheidt Deutsch-Flip Grammatik Langenscheidt Flip Grammatik Langenscheidt Deutsch-Flip Grammatik 1. Auflage 2008. Broschüren im Ordner. ca. 64 S. Spiralbindung ISBN 978 3 468 34969 0 Format (B x L): 10,5 x 15,1 cm Gewicht: 64 g schnell

Mehr

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere

MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere 118461057-51 JS 385.000 CHF MINUSIO Wunderschön renoviert - einziehen und geniessen / Recentemente rinnovato - entrare e godere ZWEITWOHNSITZ - DOMICILIO SECON- DARIA Meine Immobilie. Mein Zuhause. Immobilien

Mehr

Lehrplan Italienisch E-Profil

Lehrplan Italienisch E-Profil Italienisch Lehrplan Italienisch 1. Semester 40 Lektionen 2. Semester 40 Lektionen 3. Semester 40 Lektionen 4. Semester 40 Lektionen 5. Semester 40 Lektionen 6. Semester 40 Lektionen Total: 240 Lektionen

Mehr

DIE MODALVERBEN. Potere DÜRFEN KÖNNEN. Dovere MÜSSEN WOLLEN MÖGEN

DIE MODALVERBEN. Potere DÜRFEN KÖNNEN. Dovere MÜSSEN WOLLEN MÖGEN MODALVERBEN DIE MODALVERBEN Potere DÜRFEN KÖNNEN Dovere MÜSSEN SOLLEN Volere WOLLEN MÖGEN DÜRFEN Hier darf man parken. Qui si può parcheggiare. Permesso Hier darf man nicht rauchen! Qui non si può fumare.

Mehr

1 B: Il concerto comincia : Aussagen zur Herkunft von Personen machen. arbeitsteilige Gruppenarbeit: Vorstellen einiger italienischer Persönlichkeiten

1 B: Il concerto comincia : Aussagen zur Herkunft von Personen machen. arbeitsteilige Gruppenarbeit: Vorstellen einiger italienischer Persönlichkeiten Vorkurs: parole conosciute / parole italiane nel tedesco / frasi utili in classe/ Grundzahlen bis 20/ Alphabet (1) / Lernfreude entwickeln Ingresso: Pronti via : italiani famosi /sich begrüßen und verabschieden

Mehr

Fach: Italienisch (Neu) Aufgabenfeld A Grundkursfach

Fach: Italienisch (Neu) Aufgabenfeld A Grundkursfach Sekundarstufe II EP/I Thema: In piazza NEU Lezioni 1 3 (Corso elementare) Dem vorhandenen Wortschatz und den grammatischen Strukturen entsprechend werden in allen Halbjahren Kompetenzen in den Bereichen

Mehr

Lezione 9 Livello principiante

Lezione 9 Livello principiante Lezione 9 Livello principiante Parte 1 - Il dativo: gli articoli, gli aggettivi possessivi e i pronomi. Questa lezione sarà interamente dedicata al dativo. Principalmente, traduce il nostro complemento

Mehr

Klinikfälle. Presentazione Casi. Volumen #2 Volume #2. Dr. Pablo Echarri

Klinikfälle. Presentazione Casi. Volumen #2 Volume #2. Dr. Pablo Echarri Klinikfälle Volumen #2 Volume #2 Fälle in Kombination mit Clear Aligner im OK und festsitzender KFO im UK. Presentazione Casi Casi in cui è stato combinato l'aligner superiore trasparente con l'ortodonzia

Mehr

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad

Ich sehe was, was du nicht siehst. Stendere il poster su di un tavolo e far sistemare gli alunni attorno ad Wortschatz: die Aster; das Auto; die Batterien; die Bluse; das Domino; der Film; der Karton; die Klötze; die Lampe; das Lexikon; die Matratze; die Musik; die Narzisse; die Note; der Pinsel; das Regal;

Mehr

Schulkurrikulum Italienisch

Schulkurrikulum Italienisch Mariengymnasium Jever Sekundarstufe II 10.1 Kurs In piazza Lezioni 1-3 (Corso elementare) sich vorstellen, eine Stadt beschreiben, sich über das Befinden erkundigen, sich entschuldigen Ortsangaben, einen

Mehr

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 11. Mai Italienisch.

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM. 11. Mai Italienisch. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HUM 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

Giorgio Motta. Grammatik direkt. Grammatica tedesca con esercizi MIT LÖSUNGEN.

Giorgio Motta. Grammatik direkt. Grammatica tedesca con esercizi MIT LÖSUNGEN. Giorgio Motta Grammatik direkt Grammatica tedesca con esercizi MIT LÖSUNGEN www.loescher.it/librionline Giorgio Motta Grammatik direkt Grammatica tedesca con esercizi -mit LösungenI LOESCHER EDITORE Loescher

Mehr

Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8

Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8 Schulinternes Curriculum Italienisch Jgst. 8 Unterrichtsmaterialien: Scambio 1: Unterrichtswerk für Italienisch (C.C.Buchner) Ausgabe A, Bamberg 2015 Unterrichtsvorhaben Kommunikative Kompetenzen Verfügbarkeit

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Vorwort 11 Aus der Lautlehre 13

Inhaltsverzeichnis. Vorwort 11 Aus der Lautlehre 13 Vorwort 11 Aus der Lautlehre 13 Lektion 1a 21 Sprechübungen 21 Dialogmuster 23 Lesestück: Deutschunterricht 24 Wörter und Wendungen 24 Humor 25 Dialog 25 Wortarten 25 Monologmuster 26 Kommunikationsmodelle

Mehr

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL

CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL CONSIGLIO REGIONALE DEL TRENTINO - ALTO ADIGE REGIONALRAT TRENTINO - SÜDTIROL XV Legislatura Anno 2016 Disegni di legge e relazioni N. 69 D I S E G N O D I L E G G E MODIFICHE ALLA LEGGE REGIONALE 7 NOVEMBRE

Mehr

Norbert Bickert, Maria-Antonia de Libero. Fit für Europa. Materiali per la preparazione all'esame Zertifikat Deutsch für Jugendliche LÖSUNGSHEFT

Norbert Bickert, Maria-Antonia de Libero. Fit für Europa. Materiali per la preparazione all'esame Zertifikat Deutsch für Jugendliche LÖSUNGSHEFT Norbert Bickert, Maria-Antonia de Libero Fit für Europa Materiali per la preparazione all'esame Zertifikat Deutsch für Jugendliche LÖSUNGSHEFT Loescher - 2006 http://www.loescher.it I diritti di traduzione,

Mehr

Inhalt. 2 Incontri. 1 Studio l italiano!

Inhalt. 2 Incontri. 1 Studio l italiano! 1 Studio l italiano! 2 Incontri Inhalt Bekanntschaft machen sich begrüßen und verabschieden; sich vorstellen; Namen und Herkunft erfragen und ; zwei Personen miteinander bekannt machen; die Telefonnummer

Mehr

Lebendige Wörter. A gruppi, scegliere una parola (breve!) e rappresentarne le lettere con i propri corpi.

Lebendige Wörter. A gruppi, scegliere una parola (breve!) e rappresentarne le lettere con i propri corpi. Wortschatz: die Akrobatin; der Ballon; der Clown; die Gitarre; der Groschen; die Gruppe; das Karussell; die Kasse; der Kontrolleur; die Maske; der Mast; die Nase; das Plakat; das Programm; die Zuckerwatte;

Mehr

Sprachen im Vergleich

Sprachen im Vergleich Sprachen im Vergleich Deutsch-Ladinisch-Italienisch Peter Gallmann Heidi Siller-Runggaldier Horst Sitta Unter Mitarbeit von Giovanni Mischi und Marco Forni istitut Pedagogich ladin Das Inhaltsverzeichnis

Mehr

Wohnbevölkerung Popolazione Trimesterdaten - Dati trimestrali

Wohnbevölkerung Popolazione Trimesterdaten - Dati trimestrali Wohnbevölkerung Popolazione 3 25 2 15 1 Männer - Uomini Frauen - Donne 5 1-1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 1-8 1-9 1-1 BAT1 Erwerbspersonen: Trendlinie Forze di lavoro: Trend 3 25 2 15 1 5 1-1-1 1-2 1-3 1-4

Mehr

Programma di Tedesco. Anno scolastico 2014/15. Classe III. Argomenti grammaticali

Programma di Tedesco. Anno scolastico 2014/15. Classe III. Argomenti grammaticali Programma di Tedesco Anno scolastico 2014/15 Classe III Argomenti grammaticali Aggettivo al grado superlativo Declinazioni di aggettivi attributivi Preposizioni reggenti : accusativo, dativo, accusativo

Mehr

Test 2. Data: 14 dicembre Il sostantivo e l articolo

Test 2. Data: 14 dicembre Il sostantivo e l articolo Test 2 Data: 14 dicembre 2000 Il sostantivo e l articolo 1. Declinazione del sostantivo e dell articolo Aggiungete l articolo determinativo. Esempio: Er besucht den Freund seiner Schwester. a) Frau trägt

Mehr

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006

Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr /02/2006 Beschluss der Landesregierung / Delibera della Giunta provinciale Nr. 324 06/02/2006 Schulgebühren für die Oberschulen Südtirols Tasse scolastiche per le scuole secondarie della Provincia di Bolzano 16.4/17.1/18.1

Mehr

I N H A L T S V E R Z E I C H N I S

I N H A L T S V E R Z E I C H N I S I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Artikel und Substantiv 1 Der Artikel 1 1.1 Der bestimmte Artikel 1 1.2 Der unbestimmte Artikel 4 1.3 Die Nichtanwendung des Artikels (der Nullartikel ) 4 1.4 Verschmelzung

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen Abbreviazioni... 9 Niveaustufentests Test di autovalutazione Tipps & Tricks Consigli pratici e trucchetti...

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen Abbreviazioni... 9 Niveaustufentests Test di autovalutazione Tipps & Tricks Consigli pratici e trucchetti... Indice Inhaltsverzeichnis Abkürzungen Abbreviazioni... 9 Niveaustufentests Test di autovalutazione... 10 Tipps & Tricks Consigli pratici e trucchetti... 18 1 Der Artikel L articolo... 25 1.1 Der bestimmte

Mehr

CASTIONE della Presolana

CASTIONE della Presolana Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CASTIONE della Presolana Mehrfamilienhaus (Chalet) Case plurifamiliare (Chalet) Mit fünf Wohnungen an sehr ruhiger, sonniger Lage 5 app. in posizione molto tranquilla

Mehr

GRAMMATICA TEDESCA 1 ANNO

GRAMMATICA TEDESCA 1 ANNO GRAMMATICA TEDESCA 1 ANNO Pagina 1 di 32 Fragewörter (particelle interrogative) wie come wo dove (complemento di stato in luogo) woher wohin da dove (complemento di moto da luogo) dove (complemento di

Mehr

Conoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Questionario per i genitori. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Italienisch

Conoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Questionario per i genitori. Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Italienisch Conoscenze del tedesco dei bambini in età prescolare Questionario per i genitori Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Elternfragebogen Italienisch Die Unterlagen zur Erhebung der Deutschkenntnisse wurden

Mehr

Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1. Principianti assoluti

Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1. Principianti assoluti Dott.ssa Sabine Gstöttenmayer CLAV / Università di Udine Eserciziario per lo studio autodidattico con soluzioni commentate nr. 1 Principianti assoluti Lesen Sie den Text und machen Sie die Übungen! Wählen

Mehr

SS PASSIV

SS PASSIV Kontrastive Linguistik und Übersetzung SS 2015 13.05.2015 PASSIV Holtus, G./Pfister, M. 1985. "Strukturvergleich Deutsch-Italienisch. Behandlung repräsentativer Einzelprobleme aus den Bereichen Morphosyntax,

Mehr

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang:

Italienisch. Schreiben. 12. Mai 2015 HAK. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung. Name: Klasse/Jahrgang: Name: Klasse/Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 12. Mai 2015 Italienisch (B1) Schreiben Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin,

Mehr

forme del preterito nei verbi irregolari verbi che reggono il dativo e l accusativo

forme del preterito nei verbi irregolari verbi che reggono il dativo e l accusativo Glossario Istruzioni Il glossario contiene le parole e le espressioni che ricorrono in tutte le unità di Blaue Blume, sia all interno dei testi che negli esercizi. Per agevolare l apprendimento, queste

Mehr

Einheit 2 17 Was regiert die Welt?

Einheit 2 17 Was regiert die Welt? Einheit 1 1 Erfahrungen Einheit 2 17 Was regiert die Welt? Einheit 3 33 Lügen und andere Wahrheiten Lesen 2 Einmal bei der Feuerwehr Schüler erzählen Grammatik 5 Il Präteritum dei verbi deboli, forti e

Mehr

Materiale allievi. Lunedì

Materiale allievi. Lunedì Lunedì # 1 uno Ciao, hello, salut! Dialogo Giulia (G), Jane (J), Françoise (F), Carlo (C) 1. G: Ciao, io sono Giulia. Tu come ti chiami? 2. J: Hello, I m Jane. 3. G: Piacere! Di dove sei, Jane? 4. J: I

Mehr

EINHEIT 3. Grammatik. der, die, das sono articoli determinativi (il, la, lo) ein, eine, ein sono articoli indeterminativi (un, una, uno).

EINHEIT 3. Grammatik. der, die, das sono articoli determinativi (il, la, lo) ein, eine, ein sono articoli indeterminativi (un, una, uno). EINHEIT 3 Grammatik 1 Riporta i nomi degli oggetti che vanno nello zaino del ragazzo. Poi colora i nomi maschili con il blu, i nomi femminili con il rosso, i nomi neutri con il viola. das Heft das Buch

Mehr

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch.

Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK. 11. Mai Italienisch. Name: Jahrgang: Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reife- und Diplomprüfung HAK 11. Mai 2017 Italienisch (B1) Schreiben 2 Hinweise zum Beantworten der Fragen Sehr geehrte Kandidatin, sehr

Mehr

1 Das Lernen der norwegischen Sprache Begrifflichkeit... 11

1 Das Lernen der norwegischen Sprache Begrifflichkeit... 11 Inhalt Seite Vorwort 3 Einleitung 10. 1 Das Lernen der norwegischen Sprache... 10 2 Begrifflichkeit... 11 1 Wortarten... 11 2 Veränderbarkeit von Wörtern.... 12 Substantive 13. 3 Grundsätzliches... 13

Mehr

1.Auflage Reinhard Laun Zeichnungen und Grafik: Reinhard Laun. Verlag: Tradition GmbH, Hamburg Printed in Germany

1.Auflage Reinhard Laun Zeichnungen und Grafik: Reinhard Laun. Verlag: Tradition GmbH, Hamburg Printed in Germany Das Werk und seine Teile sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung in anderen als den gesetzlich zugelassenen Fällen bedarf der vorherigen schriftlichen Einwilligung des Autors. Hinweis zu 52a UrG:

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen... 9 Niveaustufentests Tipps & Tricks Auf einen Blick Auf einen Blick Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen... 9 Niveaustufentests Tipps & Tricks Auf einen Blick Auf einen Blick Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abkürzungen... 9 Niveaustufentests... 10 Tipps & Tricks... 18 1 Der Artikel... 25 1.1 Der bestimmte Artikel... 25 1.2 Der unbestimmte Artikel... 27 2 Das Substantiv...

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen... 9 Tipps & Tricks Inhaltsverzeichnis. 1.1 Der bestimmte Artikel Der unbestimmte Artikel...

Inhaltsverzeichnis. Abkürzungen... 9 Tipps & Tricks Inhaltsverzeichnis. 1.1 Der bestimmte Artikel Der unbestimmte Artikel... Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Abkürzungen... 9 Tipps & Tricks... 10 1 Der Artikel... 17 1.1 Der bestimmte Artikel... 17 1.2 Der unbestimmte Artikel... 19 2 Das Substantiv... 20 2.1 Das Genus...

Mehr

Il sistema scolastico in Baviera

Il sistema scolastico in Baviera Il sistema scolastico in Baviera Jahrgangsstufen Fach/Fächer Übergreifende Bildungsund Erziehungsziele Zeitrahmen Benötigtes Material 9 (It3) Italienisch Sprachliche Bildung; Interkulturelles Lernen 20-30

Mehr

Dreyer Schmitt. Lehr- und Ubungsbuch der deutschen Grammatil< Hueber Verlag

Dreyer Schmitt. Lehr- und Ubungsbuch der deutschen Grammatil< Hueber Verlag Hilke Richard Dreyer Schmitt Lehr- und Ubungsbuch der deutschen Grammatil< Hueber Verlag Inhaltsverzeichnis Teil I 9 13 Transitive und intransitive Verben, die schwer zu unterscheiden sind 75 1 Deklination

Mehr

Artikel 2 Articolo 2

Artikel 2 Articolo 2 Bollettino Ufficiale n. 3/I-II del 17/01/2017 / Amtsblatt Nr. 3/I-II vom 17/01/2017 0029 180194 Dekrete - 1. Teil - Jahr 2016 Decreti - Parte 1 - Anno 2016 Autonome Provinz Bozen - Südtirol DEKRET DES

Mehr