Kühlkörper Heat sinks Dissipateurs de chaleur

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Kühlkörper Heat sinks Dissipateurs de chaleur"

Transkript

1 Kühlkörper eat sinks Dissipateurs de chaleur PC-Board-Elemente für albleiter im Plastikgehäuse for plastic-cased semiconductors pour semi-conducteurs dans boîtiers plastique KL-05/50/sw KL-05/35/sw KL-05//sw KL-05 sw (für liegende Montage for flat mounting pour montage à plat) Wärmeleit- und Isolierprodukte eat transfer and insulation products Transfert de chaleur et produits isolants KL-05/32/sw (sn) KL-05/29/sw (sn) KL-05/20/sw (für stehende Montage for upright mounting pour montage vertical) Typ rtikel- Länge bmes- Material Ober- Thermischer Nr. in mm sung fläche Widerstand (K/W) KL-05/sw l 99,5 sw 5 KL-05//sw 050 M 2,5 l 99,5 sw 22 KL-05///sw 05 l 99,5 sw 22 KL-05/35/sw M 3 l 99,5 sw 2 KL-05/35//sw l 99,5 sw 2 KL-05/20/sw l 99,5 sw 2 KL-05/29/sw l 99,5 sw 9 KL-05/29/sn l 99,5 sn 20,2 KL-05/32/sw l 99,5 sw 20,2 KL-05/32/sn l 99,5 sn 2 KL-05/50/sw l 99,5 sw 2 Gefertigt aus l 99, Oberfläche schwarz eloxiert, geeignet für liegende bzw. stehende Montage von Plastiktransistoren im TO-220 Gehäuse. Die Verrippungen in den Längsseiten der Kühlkörper ergeben bei jeder Einbaulage immer optimale thermische Werte. Die Typen KL-05/29/sn, KL-05/32/sn, KL-6/sn, KL-65/sn, KL-68/sn und KL-69/sn sind verzinnt und gut lötbar. Manufactured from l 99 and black anodized, suitable for horizontal or vertical mounting of TO-220 plastic transistors. The ribbing in the sides of the heat sinks ensures optimum thermal values in any position. Types KL-05/29/sn, KL-05/32/sn, KL-6/sn, KL-65/sn, KL-68/sn and KL-69/sn are tinned and easily solderable. En l 99, anodisé noir, destinés au montage à plat ou vertical de transistors plastiques en boîtiers TO-220. Les nervures latérales du dissipateur, assurent quel que soit la position de montage, un rendement thermique op timum. Les types KL-05/29/sn, KL-05/32/sn, KL-6/sn, KL-65/sn, KL-68/sn et KL-69/sn est étamé et bien brasable. Kühlkörper eat sinks Dissipateurs extrudés ochleistungs-kühlkörper igh Performance heat sinks Dissipateur de chaleur á haute performance KL-2// /B/C/sw Forcierte Kühlung Forced cooling Tunnel ventilé 7,5 KL-09 3 M2, Ø 7 6,75 2,5 7 Scheibenzellen-Kühlung Presspack cells cooling Cellules presspack refroidissement 5 0 KL-2//a/sw KL-2//b/sw KL-2//c/sw KL-2///SW KL-2//B/SW KL-2//C/SW 7,5 KL-09/ sw 50 3 M2, KL-09/50 sw Typ rtikel-nr. Länge Material Oberfläche Thermischer in mm Widerstand (K/W) KL-09//sw 0908 l 99,5 sw,5 KL-09/50/sw l 99,5 sw 2,8 KL-09/000/m l 99,5 m KL-09/000/sw l 99,5 sw KL-2//a/sw 2000 l 99,5 sw KL-2//b/sw 200 l 99,5 sw KL-2//c/sw 2050 l 99,5 sw Fassungen und Zubehör Sockets and accessories Supports et accessoires 2

2 PC-Board-Elemente,5 3,3,2 35,5 5,2 27,5 5 C,6 5,8 2,5 5 20,5 3 D KL-05//sw = M 2,5 KL-05///sw = Ø B KL-05/20/29/sw (sn) Typ B C D KL-05/20/sw KL-05/29/sw(sn) , ,2,2 2,2 3,3 32,9 0, 2,85 KL-05/35/sw = M 3 KL-05/35//sw = Ø 6, 7,8 22,5 KL-05/32/sw (sn) 35, 2,7 6,6 Ø,8,3 7, 50,8 9,5 22,9 2,5 6,2,75 KL-05/sw KL-05/50/sw 22

3 PC-Board-Elemente 30 Wärmeleit- und Isolierprodukte eat transfer and insulation products Transfert de chaleur et produits isolants 2,2 2,2 KL-66 KL KL , KL-67 Kühlkörper eat sinks Dissipateurs extrudés ochleistungs-kühlkörper igh Performance heat sinks Dissipateur de chaleur á haute performance 3,8, ,2,3 KL ,2 2,2 3,3 Forcierte Kühlung Forced cooling Tunnel ventilé KL-68 KL KL-69 Scheibenzellen-Kühlung Presspack cells cooling Cellules presspack refroidissement Typ rtikel-nr. Material Oberfläche bmes- Thermischer sung Widerstand (K/W) KL-62/sw 6200 l 99,5 sw 7,9 KL-63/sw 6300 l 99,5 sw 7,9 KL-6/sw 600 l 99,5 sw 7,9 2 KL-6/sn 600 l 99,5 sn 7,9 KL-65/sw 6500 l 99,5 sw 7,9 KL-65/sn 6500 l 99,5 sw 7,9 9 KL-66/sw 6600 l 99,5 sw 2,7 2 KL-67/sw 6700 l 99,5 sw 2,7 5 KL-68/sw 6800 l 99,5 sw 2,7 20 KL-68/sn 6800 l 99,5 sn 2,7 2 KL-69/sw 6900 l 99,5 sw 2,7 5 KL-69/sn 6900 l 99,5 sn 2,7 6 Fassungen und Zubehör Sockets and accessories Supports et accessoires 23

4 PC-Board-Elemente Kühlkörper eat sinks Dissipateurs de chaleur für albleiter im Plastikgehäuse for plastic-cased semiconductors pour semi-conducteurs dans boîtiers plastique 2 3 KL-0 mit TO-220 KL-0 sw/hm - Mit verzinnter Lötfahne zum direkten Einlöten auf der Leiterkarte für liegende Montage - With tinned solder lug for direct soldering flat to pcb - Équipé d une cosse à souder étarnée pour le soudage direct à plat des cartes de circuits imprimés (pcb). KL-0/sw - Ohne Lötfahne - No solder lug - N est pas équipé de cosses à souder Typ rtikel- bmessung Material Ober- Thermischer Nr. L B fläche Widerstand (K/W) KL-0/9/sw ,2 l 99,5 sw 2 KL-0/9/sw/hm 000 9,2 l 99,5 sw 2 KL-0/9/sw/vm ,2 l 99,5 sw 2 KL-0/9/sw/vm/9, ,5,2 l 99,5 sw 2 KL-0/9/0,5/sw ,5 l 99,5 sw 2 KL-0/9/0,5/sw/hm ,5 l 99,5 sw 2 KL-0/9/0,5/sw/vm ,5 l 99,5 sw 2 KL-0 sw/vm - Mit verzinnter Lötfahne zum direkten Einlöten auf der Leiterkarte für stehende Montage - With tinned solder lug for direct soldering upright to pcb - Équipé d une cosse à souder étarnée pour le soudage direct à la verticale des cartes de circuits imprimés (pcb). KL-0/38,/sw ,,2 l 99,5 sw 6 KL-0/38,/sw/hm ,,2 l 99,5 sw 6 KL-0/38,/sw/vm , 6,2 l 99,5 sw 6 KL-0/9/sw KL-0/9/sw/hm KL-0/9/sw/vm 2 Mit max.,5 mm Breite sehr schmale usführung bei minimalem Platzbedarf. Einfache Montage durch ufschieben. Die Klemmfederfunktion ( und 2) bewirkt einen festen ndruck zwischen TO-220 Gehäuse mit Befestigungsflansch und Kühlkörper (3). Optimaler Wärmeübergang durch gleichmäßigen ndruck über die gesamte Kontaktfläche. Günstige Wärmeableitung bei jeder Montageart liegend oder stehend. Very narrow components only,5 mm (max.) wide where space is at a premium. Simple snap-on assembly. The spring clips ( and 2) provide firm contact pressure between the TO-220 housing with connecting flange and the heat sink. Even pressure over the full contact area ensures optimal heat transfer. Excellent heat dissipation in any position flat or upright. Trés petits composants de,5 mm (max.) de large seulement, utilisé où l es pace vaut de l or. ssemblage à encliquetage simple. Les pinces à ressort ( et 2) assurent une pression de contact ferme entre le logement du TO-220, la bride de liaison et le dissipateur de chaleur. Une pression uniforme appliquée au dessus de toute la surface de contact assure un transfert optimum de chaleur. Une dissipation de chaleur excellente dans toutes les positions: à plat ou à la verticale.

5 Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateurs de chaleurs à doigts PC-Board-Elemente KL-5 Wärmeleit- und Isolierprodukte eat transfer and insulation products Transfert de chaleur et produits isolants KL KL Kühlkörper eat sinks Dissipateurs extrudés ,5 2, ,6 Forcierte Kühlung Forced cooling Tunnel ventilé ochleistungs-kühlkörper igh Performance heat sinks Dissipateur de chaleur á haute performance 36 8,6 Scheibenzellen-Kühlung Presspack cells cooling Cellules presspack refroidissement Typ rtikel-nr. Material Ober- Lochbild bmes- Thermischer fläche sung Widerstand(K/W) KL-50/3/sw 5000 l 99,5 sw TO-3 2,5 7,0 KL-50/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 2,5 7,0 KL-5/3/sw 500 l 99,5 sw TO-3 6,0 KL-5/3/9/32/66/sw 5003 l 99,5 sw TO-3/9/32/66 6,0 KL-52/3/sw 5200 l 99,5 sw TO-3 23,3 KL-52/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 23,3 KL-53/3/sw 5300 l 99,5 sw TO-3 32 KL-53/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 32 Fassungen und Zubehör Sockets and accessories Supports et accessoires 35

6 PC-Board-Elemente KL-57,3 33 2,5 KL ,2 7 0,9 5, TO-3 Serienmäßige Lochstellung Standard hole positions Perforation en série Ø,2* 30, 23 Ø 3, 6,9 5,5 3 3,6,2* 0,9 TO-3/9/32/66 33,2,5 6,9 3 0,9 5, Ø 3, Ø,2 Ø,2 Ø,2* Ø,2* 23 30, 3,6,3 *KL : Ø 5 Typ rtikel-nr. Material Ober- Lochbild bmes- Thermischer fläche sung Widerstand(K/W) 36 KL-55/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 2,7,0 KL-56/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 9, 2,0 KL-57/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 0,5 KL-58/3/9/32/66/sw l 99,5 sw TO-3/9/32/66 3,8 9,0

Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts

Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts Fingerkühlkörper Finned heat sinks Dissipateur de chaleurs à doigts KL-5 KL-50 + 5 KL-52 + 5 6 6 6 2,5 2,5 6 6 8,6 6 8,6 Typ rtikel-nr. Material Ober- Lochbild bmes- Thermischer fläche sung Widerstand(K/W)

Mehr

Aufsteckkühlkörper Attachable heatsinks

Aufsteckkühlkörper Attachable heatsinks Aufsteckkühlkörper Attachable heatsinks Finger-shaped Attachable ASSMANN WSW components, Hersteller von Standard- und kundenspezifi schen Kühlkörpern, bietet als Weiterentwicklung der Finger- und Kleinkühlkörper

Mehr

Aufsteckkühlkörper Attachable heatsinks

Aufsteckkühlkörper Attachable heatsinks Attachable Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical explanation 442

Mehr

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN

DIN-Rundsteckverbinder DIN circular connectors Connecteurs circulaires DIN 0103 DIN-Einbaukupplung, geschirmt, mit Verriegelung, Metallgehäuse, Flansch und Lötanschlüssen Kontaktträger, V0 nach UL 94 Kontaktfeder Massekontaktfeder Cu, vernickelt DIN-Steckern 0131, 0137, S, XS

Mehr

Strangkühlkörper mit Lötstiften Extruded heatsinks with solder pins

Strangkühlkörper mit Lötstiften Extruded heatsinks with solder pins Strangkühlkörper mit ötstiften Etruded with solder pins Finger - and U-shaped ttachables Etruded with solderpins with solderpin Etruded standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Polzahl

Polzahl Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm (FP) Gedrehte Kontakte 90 Solder pin, 9.4 mm (FP) Machined contacts Stiftleiste Plug connector Buchsenleiste Socket connector 12.4 0.9 6 Ø0.6 1 6 2 A B 4 5 7 8 9 C 10 1.max.

Mehr

Nicht warm Not warm Pas chaud

Nicht warm Not warm Pas chaud Nicht warm Not warm Pas chaud Heat Sinks Dissipateurs Abkürzungen / Abbreviations / Abréviations Deutsch English Français G Gold Gold Doré hm Horizontale Montage For flat mounting Pour montage à plat i

Mehr

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54

3,5-0,5 X X+1,1 2,54 1,5+0,5 0,7 3,9 0,7. Bestell-Nr. Order No. LED LED. 3 mm 3 mm DAH 31 xxx 3,5-0,5 X X+2 0,7 + 1,5+0,5 0,7 2,54 Distanzhalter von 3-25 mm In Leiterplatten eingesetzte Bedienelemente wie z. B. Taster oder Potentiometer erfordern oft die definierte Anpassung der wesentlich kleineren Bauhöhe von LEDs. Diese Baureihen

Mehr

www.okw.com assembly instruction instruction de montage

www.okw.com assembly instruction instruction de montage www.okw.com assembly instruction instruction de montage MONTAGEANLEITUNG datec-control M/L GEHÄUSE / ENCLOSURE / BOÎTIER Seite / page Best.-Nr./Part-No./Réf. M L DATEC-CONTROL M/L 4 A 90 78 107 A 90 79

Mehr

19"-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK

19-Einbau-Kühlkörpergehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK DSK 19"-Einbau-gehäuse Serie DSK 19 heat sink enclosure series DSK Modular aufgebaute Gehäuse mit seitlichen n für die passive Kühlung liegender Elektronik. Die Gehäuse sind vollständig CNC-gefräst und

Mehr

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire

H 2010 /... H 2020 /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire H 10 /... H /... Einzelnadelventil Single needle valve Obturateur singulaire D / GB / F 0 / 1 HK Einbaufertige Einheit Ready to install unit Unité prêt au montage Besondere Merkmale Große Flexibilität

Mehr

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung.

Diese Betätigungsart kommt vorzugsweise bei kleinen Nennweiten, niedrigen Drücken und Vakuum zur Anwendung. 8.3 Ventile dieser Bauart schalten das Dichtelement direkt über das Magnetsystem. Das Dichtelement, in der Regel ein Flachteller, wird gegen den wirksamen Druck durch die Magnetkraft vom Sitz abgehoben.

Mehr

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA.

SCHILTZ norms. f0442 RSC.VA. POIGNEE ERIER EN RSC.V 1 1.4305, poli Livré avec vis de fixation DIN 933 et disque DIN 125 en 1.4301. Version R H Ø D " F " " clean line " D H Ref. 8 64 35 5 X 10 10 RSC.V.08.064 8 88 35 5 X 10 10 RSC.V.08.088

Mehr

MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT

MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT MONTAGEANLEITUNG NANOROLLO MILIMETERGENAU NACH MAß GEFERTIGT E Demontage dismantling démontage B.de Rollos roller blinds stores enrouleurs Nanorollo K1 roller blind Nano Rollo K1 store enrouleur Nano Rollo

Mehr

Kühlsysteme Cooling system. Hot & Cool

Kühlsysteme Cooling system. Hot & Cool Kühlsysteme Cooling system Hot & Cool 59 Übersicht der Zwangskühlungsprofile Overview of profiles for forced air-cooling KS 211 KS 122.5 KS 125.7 KS 62.3 System KL 2 System ALS 122.5 System ALS 125.7 System

Mehr

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector

Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte. 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts. Stiftleiste Plug connector. Buchsenleiste Socket connector Lötstift gewinkelt 90, 9.4 mm Gedrehte Kontakte 90 Solder pin, 9.4 mm Machined contacts Stiftleiste Plug connector Buchsenleiste Socket connector A A D D 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 7 8 9 Ø 0. 10 9.4 1.3 max.

Mehr

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm

Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm Leiterplatten-Direktsteckverbinder, Raster 2,54 mm Direct connectors for printed circuit boards, pitch 2.54 mm 850 Buchsenleiste für direktes Stecken, mit Lötstiften. Temperaturbereich -40 C/+20 C Kontaktträger

Mehr

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF

FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Groupe 04-01-01-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE RADIATEUR NEUF Exemple................................................................................................................................................................................................................................

Mehr

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled

336 Wannenstiftleisten RM 1,27mm, gerade/gewinkelt Box Headers, 1.27mm Pitch, Straight/Right-Angled Technische Daten / Technical Data Isolierkörper Thermoplastischer Kunststoff, nach UL94 V-0 Insulator Thermoplastic, rated UL94 V-0 Kontaktmaterial Messing Contact Material Brass Kontaktoberfläche Vergoldet

Mehr

European wide flange beams

European wide flange beams Europäische Breitflanschträger Abmessungen: HE A, HE B, HE M 100-260 und HE A, HE B 280-360 gemäß gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C,

Mehr

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen

D-Sub Connectors with Metal Brackets F and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F und Anbauteilen D-Sub Connectors with Metal Brackets F1080-... and Accessories D-Sub Steckverbinder mit Metallwinkel F1080-... und Anbauteilen ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL

Mehr

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes

Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes Gestellprogramm work station systems Programme de piétements Klapptischgestelle Folding table systems Piétements pour tables pliantes verschiedene Formen von Seitenteilen lieferbar Oberfläche Pulverbeschichtet

Mehr

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max.

Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN GF. max. 40 kg. max. max. 450 mm max. 00 mm max. 00 mm Montageanleitung Mounting instructions Instructions de montage Schweizer Qualität - getestet nach EN 40 GF Swiss Quality - tested in accordance with EN Qualité suisse

Mehr

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Reflexlichtschranke / Reflexlichttaster Retro-reflective sensor / Diffuse reflection sensor Système réflex / Système réflexion directe OE

Mehr

Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm

Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm 1.03.01 Buchsenleisten gerade, Raster 2.54 mm Barrettes femelles, droites, pas 2.54 mm DSM Standard Buchsenleisten im Raster 2.54mm Anschlussart: Printlöten Polzahlen 1 reihig: 2 36, 2-reihig: 4 72 Für

Mehr

Zehnder ComfoWell 220

Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC

Sixpack with NTC. Features / Eigenschaften. power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Sixpack with NTC flowpack 0 Features / Eigenschaften power range up to 1,2 kv / 25 A (trench) 3 Phase IGBT FRED Inverter Bridge 6-Pack flow concept NTC Copyright Tyco by Electronics Vincotech Finsinger

Mehr

Prozessor Kühlkörper. ASSMANN WSW components, Hersteller von Standardund kundenspezifischen Kühlkörpern, erweitert sein

Prozessor Kühlkörper. ASSMANN WSW components, Hersteller von Standardund kundenspezifischen Kühlkörpern, erweitert sein Prozessor Finger - and U-shaped ttachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical eplanation 472 SSM

Mehr

durlum GmbH

durlum GmbH 6 LUMEO -R, der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte

Mehr

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids

Typenreihe GY Type Group GY. Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Klein-Hubmagnete Small lifting solenoids Typenreihe GY Type Group GY Bauart Hubmagnete der Reihe GY wer den für Gleichspannungsan schluss geliefert. Die Querschnittsabmessungen (B x H) liegen zwischen

Mehr

20 H Infront (IF) Vorfront (VF)

20 H Infront (IF) Vorfront (VF) H (IF) (VF) System Laufschienen vertikal aufgeschraubt, mit Gegengewicht für 1 Holztüren. Design oder Vertical running track system, surface mounted, with counterweight for 1 wooden doors. Design or Rails

Mehr

PM/P/P Cores Halves/EP/TT/PR Cores

PM/P/P Cores Halves/EP/TT/PR Cores PM/P/P Cores Halves/EP/TT/PR Cores Series/Type: P 14 x 8 The following products presented in this data sheet are being withdrawn. Ordering Code Substitute Product Date of Withdrawal Deadline Last Orders

Mehr

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V

mm 1 mm mm 2 mm 3 P V Core B65671 In accordance with IEC 60133 Pot cores are supplied in sets Magnetic characteristics (per set) Σl/A l e A e A min V e Approx. weight (per set) Gapped with center hole 0,4 37,2 93 76,5 3 460

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial

Mehr

Zehnder ComfoWell 320

Zehnder ComfoWell 320 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with locking slides for

Mehr

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting

Ceramic tubular trimmer capacitors with metal spindle for PCB mounting Keramik-Rohrtrimmer-Kondensatoren mit Metallspindel für gedruckte Schaltungen Mit metallischen Anschlussarmaturen im Raster, für den Abgleich senkrecht oder parallel zur Leiterplattenebene. Ceramic tubular

Mehr

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00)

Technical Documentation and Operation Manual. Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Beschreibung und Bedienungsanleitung Technical Documentation and Operation Manual Kühlgehäuse der Pyrometerserie Metis Cooling jacket for pyrometer series Metis (KG10-00) Inhalt S./P. 1. Beschreibung /

Mehr

American W-shapes. Dimensions: W 4-21 according to ASTM A6/A6M-16 Tolerances: ASTM A6/A6M-16 Surface condition according to ASTM A6/A6M-16.

American W-shapes. Dimensions: W 4-21 according to ASTM A6/A6M-16 Tolerances: ASTM A6/A6M-16 Surface condition according to ASTM A6/A6M-16. Amerikanische W-Profile Abmessungen: W 4-21 gemäß Toleranzen: Oberflächenbeschaffenheit gemäß American W-shapes Dimensions: W 4-21 according to Tolerances: Surface condition according to Poutrelles W américaines

Mehr

Modular-Steckverbinder Modular connectors Connecteurs modulaires

Modular-Steckverbinder Modular connectors Connecteurs modulaires P 126 Modularstecker, 4P4C (RJ-10), mit Eindringkontakten 1. Temperaturbereich -40 C/+125 C 2. Werkstoffe träger PC, V2 nach UL 94 CuSn, vergoldet 3. Mechanische Daten Steckzyklen 2000 ierung mit Modularkupplungen

Mehr

NIOBA AMBIENTAL NIOBA

NIOBA AMBIENTAL NIOBA AMBIENTAL NIOBA NIOBA Nioba L Nioba M This high-bay reflector luminaire ensures very high light output and significant energy savings. Simple installation and easy electrical connections make it a quality

Mehr

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W

Zementierte Drahtwiderstände Cement-coated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées R39-18K 3,7 W 7,3 W 9,5 W 2,9 W 6,0 W 8,1 W Cement Cementcoated wire wound resistors / Résistances bobinées cimentées mit zwei oder mehr Fahnenanschlüssen Bauform Style Modèle Widerstandswertbereich Resistance range Plage de valeurs WiderstandswertToleranzen

Mehr

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 WLS/FL IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 WLS/FL IP Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche Haftung abgelehnt.

Mehr

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401

11Winkel + Flansche. Angles + flanges. Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 11Winkel + Flansche Angles + flanges Winkel + Flansche/Angles + flanges 401 Sicher um die Ecke Turning the corner safely 1 2 Flanschseite mit O-Ring Flange view with o-ring UNI Kabelverschraubungswinkel

Mehr

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung

Low Profile Connectors Steckverbinder mit geringer Einbauhöhe. Product Description Produktbeschreibung Low Profile Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Low profile desgin for use in appliance with division units Available in sizes 9-way to -way Pin and socket

Mehr

www.lumberg.com 11/2012

www.lumberg.com 11/2012 5 Leiterplatten-Direktsteckverbinder mit Schraubanschlussklemmen, Raster 5,0 mm Direct connectors for printed circuit boards with screw terminals, pitch 5.0 mm onnecteurs directs pour cartes imprimées

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14.

0.65 au lieu de Pour les valeurs de pression intermédiaire, values. se référer aux.pages P.10 à P.14. Pour les LI marqués avec une *, l exposant de la pression est Für die mit * markierten LI, ist der Druck-Exponent 0.65 anstatt DES JANTES APPROPRIEES DOIVENT ETRE UTILISEES - CONSULT- ER LES MANUFACTURIERS

Mehr

Kurzschlußbrücken / Lötstützpunkte Jumper / Solder terminals

Kurzschlußbrücken / Lötstützpunkte Jumper / Solder terminals Kurzschlußbrücken / Lötstützpunkte / Solder terminals Cable assemblies D-Sub / Hoods Centronics Kurzschlußbrücken sind kleine Steckbrücken und dienen auf elektronischen Baugruppen zur Konfi guration oder

Mehr

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany

Hama GmbH & Co KG D Monheim/Germany Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms

Mehr

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction

Winkel Bracket Equerre. designline ( ) Verbindungselemente Connection elements Éléments de jonction (.0) MGE. osch Rexroth G Winkel racket Equerre Winkel mit Zentriernasen ermöglichen eine schnelle, exakte und verdrehgesicherte Montage. Zentriernasen abbrechen bei Montage quer zur Nut oder auf Platten.

Mehr

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert

Mikro-Magnetventile Typ 65 NW 0,5/1/1,6/2 2/2- und 3/2-Wege Sitzventile Direktgesteuert NW 0,//,6/ /- und /-Wege Sitzventile 0.//.6/ mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar, z.b. drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB

Verarbeitungsspezifikation Application Specification. Verarbeitungsspezifikation. Application Specification MA-59V093. für for. Winkelstecker für PCB Verarbeitungsspezifikation MA-59V093 für for Winkelstecker für PCB Right angle plug for PCB 59S2AF-40MXX-Y 59S2LF-40MXX-Y 59S2RF-40MXX-Y 59S2UF-40MXX-Y 200 09-0100 U_Winkler 11.02.09 100 08-v323 U_Winkler

Mehr

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

IP X4 MOA/SL/FL IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 MOA/SL/FL IP44, CH IP4 Arbeiten an den elektrischen Anlagen dürfen nur von autorisierten Fachleuten nach den örtlichen Vorschriften ausgeführt werden. Für nicht fachgerechte Installation wird jegliche

Mehr

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung

IDC Ribbon Connectors Flachbandkabelsteckverbinder. Product Description Produktbeschreibung IDC Ribbon Connectors Product Description Produktbeschreibung Advantages and Special Features Connector with IDC-contacts for termination of IDC Ribbon cables Available in sizes -way to 7-way With strain-relief

Mehr

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN

BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN HINWEISE TECHNISCHER KUNDENDIENST Nr. 10/12 BAUREIHE: APE- MODELL: APE TM- MODELLVERSION: ALLE MOTORISIERUNG: BENZIN BETREFF: NEUER SPANNUNGSREGLER Montageverfahren Bei der Ape TM Benzin wurde der alte

Mehr

LED-Deckeneinbauleuchten LED-ceiling recessed luminaires

LED-Deckeneinbauleuchten LED-ceiling recessed luminaires DL LED LED-Deckeneinbauleuchten LED-ceiling recessed luminaires ultra kompakte Downlights Schutzart IP65 nur 45mm Einbautiefe 640lm bei 10W Anschlußleistung extrem lange Lebensdauer 4 Ausstrahlungswinkel

Mehr

CLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W

CLE. Heatpipe-System Kühlleistung > 30W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 25W. Heatpipe-System Kühlleistung > 20W LED FORTIMO KÜHLKÖRPER led fortimo heat sink system www.cardanlight.com CLE CARDAN LIGHT EUROPE CLE FORTIMO ADAPTER IP20 XFFO100....GR..SW..WS silbergrau weiß 19,90 CLE FORTIMO Adapter für CLE kardanische

Mehr

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210

Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Programmieranleitung CADAS 100 LPG 210 Küvetten-Test LCK 555 Seite 1 BSB 5 BSB [n] Ausgabe 9804 Achtung! Das Ausgabedatum dieser Programmieranleitung muß mit dem Ausgabedatum der Arbeitsvorschrift der

Mehr

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl.

Stückelmax I. Ersatzteilliste. Spare parts list. Liste des pièces de rechange. Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband. inkl. Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces de rechange Stückelmax I Bandzerkleinerer für Stahl- und Kunststoffband inkl. Verschluss Strap cutter for steel and plastic strap incl. seal Déchiqueteuse

Mehr

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss

SC-5-Symbolleuchte Pin-Anschluss SCSymbolleuchte PinAnschluss LEDLeuchte EinbauØ mm für Snapin Befestigung mit superflachen, oberflächenplanen Blendenköpfen. Durch eine Mattierung der Oberfläche wird ein guter Ein/AusKontrast und eine

Mehr

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur RZ 041 LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories Isoprobe II 1:1 Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur Bemessungsspannung / Rated voltage / Tension assignée Isoprobe II - 1:1

Mehr

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE»

Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» Montage- und Kontrollanleitung für Schraubverbindungen «BLS» und «LCE» 09/11 BLS Phase 1 Einbau der 1. Etappe Das Gewinde ist nicht sichtbar. Die Muffe ist durch den Schutzzapfen verschlossen Evtl. Zubehör

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Miniature aluminium casing

Miniature aluminium casing iniature aluminium L 2 29 2 2 GB GB /8 GB 8 21 AKG D-Sub 9-polig ( f.con I 1-) 1,3 GB 9 29,3 GB 9/60 GB 60 3,3 AKG 1 D-Sub 1-polig ( f.con I 1-) 3, AKG D-Sub 9-polig 3, 1,3 AKG 1 D-Sub 1-polig AKG 2 D-Sub

Mehr

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED)

LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) LFM (mit 3mm LED) LFM (with T1 LED) Innenreflektor Internal reflector Abmessungen Dimensions Frontplattenbohrung Frontpanel drilling Technische Daten / Technical data 1. Elektrische Kennwerte / Electrical

Mehr

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques

Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatisch betätigte Absperrarmaturen Robinets d arrêt pneumatiques Pneumatik-Doppelkolben-Schwenkantrieb 90 doppelt- und einfachwirkend 369 Entraînement rotatif pneumatique à double piston 90 à double

Mehr

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA

Serie. Acorn Industrial Products Co 520 Hertzog Boulevard, King of Prussia, PA Pallet Rollers Serie Inhalt Laufrollen Wir führen eines der umfangreichsten Laufrollenprogramme des europäischen Marktes. Für nahezu jedes gängige elektrisch betriebene Regal- und Flurförderzeug bzw. jeden

Mehr

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table

BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm work station systems Programme de piétements BENCH das System für große Tischplatten BENCH the System for large desk tops BENCH - le systeme pour grands plateaux de table Gestellprogramm

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar]

Made in W-Germany. kv=0,12 l/min (NW 0,5) P2[bar] kv=0,45 l/min (DN 1) P2[bar] kv=0,70 l/min (NW 1,5) P2[bar] NW 0,//, /- und /-Wege Sitzventile 0.//. mm Orifice /- and /-Way Poppet Valves Als Standard sind die Ventile in vielfältigen Ausführungen lieferbar z. B.: drei unterschiedliche Sockelformen (Standard-,

Mehr

NPN-Silizium-Fototransistor Silicon NPN Phototransistor BP 103-4

NPN-Silizium-Fototransistor Silicon NPN Phototransistor BP 103-4 NPN-Silizium-Fototransistor Silicon NPN Phototransistor BP 103 Wesentliche Merkmale Speziell geeignet für Anwendungen im Bereich von 420 nm bis 1130 nm Hohe Linearität TO-18, Bodenplatte, klares Epoxy-Gießharz,

Mehr

Throttle Pedal System. Gaspedal-System

Throttle Pedal System. Gaspedal-System Gaspedal-System Throttle Pedal System Die Konzeption dieser Gasbetätigung ist einzigartig, denn das Gaskabel ist komplett im Pedal integriert. Das bedeutet: Betätigung des Gaskabels erfolgt innerhalb des

Mehr

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid

SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid SAN DIEGO Akazie massiv acacia massif acacia solid 4.47 Traversen traverses bars 12 cm : cm n s s: cm Einlegetiefe hauteur encastrable insertion depth: 16 cm 16 cm Wir empfehlen beim Einsatz von preisgünstigen

Mehr

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I 7.17

DUS. HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / F +41(0)71 / E I  7.17 77 L HUCO AG CH-9542 Münchwilen T +41(0)71 / 969 35 35 F +41(0)71 / 966 30 27 E info@hucoag.ch I www.hucoag.ch 7.17 B H 60 Tragschiene, Stahlblech weiss, mit Durchgangsverdrahtung 5 x 2,5 mm², Kontaktierung

Mehr

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler

Mehr

MOVE IT 45 round LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black

MOVE IT 45 round LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA COLOUR chrome 8 black MOVE IT 45 round 100 D Zylindrische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0

2 IP X4 TAI/LED IP44, CH IP24. Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions. 225 cm. 60 cm 0 Montage-Anleitung Instructions de montage Assembling instructions TAI/LED IP, CH IP Sensor-Schalter aussen unten rechts Interrupteur sensitif en bas à l'extérieur à droite Sensor switch outside right below

Mehr

TX-LE HEMISPHERE TX-LE HEMISPHERE

TX-LE HEMISPHERE TX-LE HEMISPHERE TX-LE HEMSPHERE TX-LE HEMSPHERE eine Pendelleuchte, welche die Form einer Halbkugel hat. Sie kann besonders bei Theken und bei Obst- und Gemüseabteilungen zum Einsatz kommen. hre Lichtwirkung auf der Ware

Mehr

THT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder

THT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 860041 Email: sales@cambridgeconnectors.com THT/THR Connectors THT/THR Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES

Mehr

Gelenke Joints Articulations

Gelenke Joints Articulations 3 42 29 114 (.04) MGE.1 Bosch Rexroth AG 4 1 Gelenke s s 0011 00116 00130646 00130647 00119 4-3 4-4- 4-4-13 4-14 001190 1 2 3 4 6 7 9 11 13 14 16 1 19 f 4 2 Bosch Rexroth AG MGE.1 3 42 29 114 (.04) Gelenke

Mehr

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide

Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco Fenster AWS 90.SI + als PASK Schüco Window AWS 90.SI +, tilt/slide Schüco 271 Parallel-Abstell-Schiebe-Kippsystem Tilt/slide

Mehr

Unterkonstruktionen aus Stahl. Steel suspensions. Ossatures en acier

Unterkonstruktionen aus Stahl. Steel suspensions. Ossatures en acier Unterkonstruktionen aus Stahl Steel suspensions Ossatures en acier UNTERKONSTRUKTIONEN AUS STAHL: 131 STEEL SUSPENSIONS: 131 OSSATURES EN ACIER: 131 MONTAGEFLACHWINKEL 131 FLAT MOUNTING BRACKET 131 RACCORD

Mehr

Durchführungskondensatoren mit Anschlußdraht Feedthrough capacitors with pin. Baureihe / Series

Durchführungskondensatoren mit Anschlußdraht Feedthrough capacitors with pin. Baureihe / Series Durchführungskondensatoren mit Anschlußdraht Feedthrough capacitors with pin Baureihe / Series BDBQ 3-01 2709 BUBQ 5-00 2701 BDBQ 5-00 2701 BDBQ 5-12 2701 BDBQ 5-02 2701 LUEQ 6-01 2703 LDEQ 6-01 2703 DDMN

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C

TYPENREIHE M010 Mantelthermoelement, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden. Thermoelement - Typ K J Temperatur-Bereiche 1150 C 800 C TYPENREIHE M010, Messstelle isoliert, 20 mm freie Enden SERIE M010, point de mesure isolé, fils de raccordement 20 mm TYPENREIHE M020-50 mm freie Enden M020 SERIE M020 câbles de compensation monté, -Filsderaccordement50mm

Mehr

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version. MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or

Mehr

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues

Aweso Aperto 264. Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren. Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues GLASBESChläge ferrements pour vitrages Aweso Aperto 264 Beschläge für Schalteranlagen mit Hängeschiebetüren Für 6-mm-Glas, in Stahl Ferrements pour installations de guichets avec portes suspendues Pour

Mehr

Terminal Ends, Clips, Spring Terminals, Edge Connectors, Special Pressed Parts. Aderendhülsen, Clips, Federkontakte, Randkontakte, Sonderstanzteile

Terminal Ends, Clips, Spring Terminals, Edge Connectors, Special Pressed Parts. Aderendhülsen, Clips, Federkontakte, Randkontakte, Sonderstanzteile Ends, Clips, Spring s, Edge Connectors, Special Pressed s Aderendhülsen, Clips, Federkontakte, Randkontakte, Sonderstanzteile Ends DIN 46228 and similar types Aderendhülsen DIN 46228 und ähnliche Ausführungen

Mehr

Fingerkühlkörper für Leistungshalbleiter

Fingerkühlkörper für Leistungshalbleiter ola1 ingerkühlkörper für eistungshalbleiter 127 S-3 191 S-3 318 S-3 254 S-3 12,7 19,1 31,8 25,4 8,0 6,6 4,8 5,8 TO 3 TO 3 TO 3 TO 3 127 S 191 S 318 S 12,7 19,1 31,8 8,0 6,6 4,8 ohne ohne ohne ruckguss

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

Kurzschlussbrücken / Lötstützpunkte Jumper / Solder terminals

Kurzschlussbrücken / Lötstützpunkte Jumper / Solder terminals Kurzsclussbrücken / Lötstützpunkte Jumper / Solder terminals D-Sub cover / Multifle Switces Powerinlets Poweroutlets Pin eader Terminal Blocks Memory Card accessories Female eader connectors Sockets /

Mehr

Tenting plugging Filling

Tenting plugging Filling Design Tip Tenting plugging Filling Via Tenting Tented Via Type i-a einseitig mit Dry Film überdeckt covered up with dry film on one side Tented Via / Via Tenting Type i-b beidseitig mit Dry Film überdeckt

Mehr

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450

ISLIKER MAGNETE AG - CH-8450 GI-50.10 GI-50.10 1 / Hub / stroke = 10mm 110.5 9 68.5 3x M O 0 M6 18 SW5 O50 O6 Magnet bestromt gezeichnet Solenoid illustrated in energised position 6 max. Hub / stroke = 10mm 110.5 39 68.5 3x M O 0

Mehr

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220

Attenuator and Distribution System Zehnder ComfoWell 220 Benefits All air treatment functions available: attenuator, fine filter, active carbon filter, manifold box Modular design Compact dimensions Easy to clean Components connected with sliding profiles for

Mehr

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire

Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire EISSTATION Contents - Inhaltsverzeichnis - Sommaire Scope of delivery Lieferumfang Contenu de la livraison 4-5 Installation DC-LT Pump Pumpenmontage DC-LT Installation pompe DC-LT 5-6 Installation VPP

Mehr

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement.

Minimum order: for the S 235 JR grade cf. delivery conditions; for any other grade 40 t or upon agreement. Europäische I-Profile Abmessungen: IPE 120-550 gemäß IPE V 400-550 gemäß SWT-Standard Toleranzen: EN 10034:1993 Oberflächenbeschaffenheit gemäß EN 10163-3:2004, Klasse C, Untergruppe 1 European I beams

Mehr

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat.

AD Series. Car HiFi. Magnat Audio-Produkte GmbH Lise-Meitner-Str. 9 50259 Pulheim Tel: 02234/807-0 Fax 02234/807-399 www.magnat.de Info@Magnat. AD 250 AD 300 AD 380 3 Besonderheiten AF-Tech (Airflow Technology): optimale Korbkonstruktion für kompressionsfreien Membranhub Aerodynamisch geformte Korbstreben zur Verringerung der Luftverwirbelungen

Mehr

3.1 EPIC DA-VINCI H-A

3.1 EPIC DA-VINCI H-A .1 EPIC DA-VINCI H-A Qualität und Funktionalität sind maßgebend für die Gehäuseserie H-A. Diese Rechtecksteckverbinder überzeugen durch eine kompakte Gehäuseform und eine innovative Bügelgeneration. Dazu

Mehr