Terratrac Aebi TT210. Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Spare parts list. Identifikation Identification HJB (58) EL_TT210_14200

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Terratrac Aebi TT210. Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Spare parts list. Identifikation Identification HJB (58) EL_TT210_14200"

Transkript

1 Terratrac Aebi TT210 Ersatzteilliste Liste des pièces de rechange Spare pas list Identifikation Identification Identification 436E E14299 HJB (58) EL_TT210_14200

2 L Links Gauche Left R Rechts Droite Right kpl Komplett Complet Complete Fahrichtung Sens de la marsche Direction of the trip Siehe Seite... Voir page... See page... DIN 933 M8x25 DIN 125 A 8,4/17x1,6 (U) DIN 9021 B 8,4/25x2 N 670 8,2/16,2x1,4 DIN DIN 934 M8 DIN 985 M8 (U1) (C) (S) (M) (SM) DA Loctite 5910 DB Loctite 243 FC Unversalfett EP 1900 FE Molykotefett P-40 DC Sikaflex 252 sw FK Gleitfett LUK DD Loctite 245 FN Bechem High-Lube SW2 DF Sikaflex 252 trsp. LF Loctite 601 DG Sikaflex 252 LP Sikaflex 245 sw DH Loctite 5331 VM Shellsol-Entfetter FA Molykotofett BR2 sw

3 Inhaltsverzeichnis Table des matières Table of contents Seite Page Radantrieb Section roue Wheel drive shaft 2 9 Fahrgestell Châssis Chassis 10 Kupplung Embrayage Clutch Zapfwellen Prises de force P.T.O. 16 Getriebe Engranage Gear 18 Deichsel Tube central Drawbar 20 Bedienungselemente Eléments de commande Operating elements Motoranbauteile Accessoires du moteur Engine section Lenkung Direction Steering 34 Wasserkühler Radiateur de l eau Water radiator 36 Auspuff, Luftfilter Echappement, filtre à air Exhaust, air filter 38 Brennstoffanlage Installation de combustibles Fuel system Bremsen Freins Brakes Fahrzeugaufbau Carrosserie Body Front- / Heckhubwerk Attelage avant / arrière Front / rear hitch Elektrische Ausrüstung Installation électrique Electric Hydraulik Hydraulique Hydraulic Hillholder Hillholder Hillholder 96 Kabine Cabine Cab Heizung Chauffage Heating Zubehör Accessoires Optional equipment Zur Information Pour l information For information Alle Schrauben und Muttern müssen mit dem der Festigkeit entsprechenden Drehmoment angezogen werden, beschichtete Schrauben 20% höher. Sind spezielle Anziehdrehmomente nötig, sind diese in der Ersatzteilliste angegeben. Toutes les vis et écrous doivent être serrés avec le couple correspondant à leur résistance, les vis avec revêtement 20% de plus. Lors de cas spéciaux, le couple de serrage est indiqué dans la liste des pièces de rechange. All bolts and nuts are to be tightened with a torque wrench to the tension corresponding torques, coated screws are to be tightened 20% more. Special torques are if required shown in the relevant spare-pas list. TT210 1

4 Radantrieb Section roue Wheel drive shaft Rasen Gazon Lawn Landwischaft Agricole Agricultural FN ,31,32 29 (S12,S13) 6,7, , Nm Nm Nm 24 DB 14, , TT210

5 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SCHEIBENRAD JANTE RIM TP REIFEN PNEU TIRE SCHEIBENRAD JANTE RIM TP REIFEN PNEU TIRE 31 15,5/15 6PR GUMMIVENTIL VALVE SNAP-IN VALVE DIN 7780-GS43/ EINSTELLMUTTER ECROU REGLAGE NUT R TP ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M RADRIFFELBOLZEN VIS CANNELEE GROOVED PIN AM KUGELBUNDMUTTER ECROU SPHERIQUE TAP.HEX.WHEEL NUT A UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER 31/ KRONENMUTTER ECROU CRENELE CASTLE NUT DIN 979-M30 1, SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW 912-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN FEDERKEIL CLAVETTE KEY SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE DIN C-M ACHSSCH.BOLZEN PIVOT DE DIRECT. PIVOT PIN TP ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK 1,6 TP BÜCHSE DOUILLE BUSH TP WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN 3760-A SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN 472-J NADELLAGER PALIER AIGUILLES NEEDLE BEARING N KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M8 16 BE HALTER SUPPORT SUPPORT TP NÄHERUNGSSCHALTER INTERR.SOLENOIDE PROXIMITY SWITCH DECKEL COUVERCLE COVER TP LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW ISO 7380-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION TP ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK 0,5 TP SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN FAHRRADNABE MOYEU DE ROUE WHEEL HUB LAGERFLANSCH FLASQUE-PALIER BEARING FLANGE DISTANZRING ENTRETOISE COLLAR WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL , NBR SCHEIBE RONDELLE DISC RING ANNEAU RING KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN 3760AS, , NBR LAUFRING ANNEAU RING ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK TT210 3

6 Differenzial Différentiel Differential ,12,13 11,12,13 14 FA , TT210

7 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion DOPPELGELENKWELLE ARBRE A CARDAN CARDAN SHAFT GELENKNUSS NOIX ARTICULATION JOINT NUT TP RADNABENZAPFEN TOURILLON WHEEL HUB PLUG KREUZSTÜCK KPL. CROISILLON CPL. CROSSPIECE CPL. TP ANTRIEBSWELLE ARBRE COMMANDE SHAFT TP TELLERRAD COURONNE CROWN WHEEL TP DIFF.FLANSCH FLASQUE DIFF. DIFF.FLANGE TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING SATZ SCHRAUBEN JEU DE VIS SCREW SET 931-M BE TELLERFEDER RONDELLE élast. DISC SPRING WASH. DIN 2093-A AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER DIN988-90/110 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER DIN988-90/110 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER DIN988-90/110 0, KUGELLAGER ROULEMENT BILLES BALL BEARING FREIRAD PIGNON LIBRE FREE-WHEEL TP SATELLIT SATELLITE SATELLITE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN STECKKERBSTIFT TENON à ENCOCHE TAPERED LOCK.DOW. DIN SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN ACHSE ESSIEU AXLE TP ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK AM DIFF.GEHÄUSE CARTER DIFF. DIFF.HOUSING TP TT210 5

8 Differenzialsperren Blocage des différentiels Differential locks vorn avant front LF ,9 L R hinten arrière rear TT210

9 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SCHALTWELLE ARBRE DE COMMANDE SELECTOR SHAFT TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING N , INNENRING BAGUE INTERIEURE INNER RING TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-R1/4" DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF FLANSCHBÜCHSE DOUILLE BUSH C 20/ ÖLSTANDANZEIGER JAUGE D'HUILE LEVEL INDICATOR TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN SCHALTGABEL FOURCHE GEAR-SHIFT FORK TP INNENRING BAGUE INTERIEURE INNER RING DIFF.KLAUE GRIFFE DIFF. DIFF.LOCK COLLAR TP STECKKERBSTIFT TENON à ENCOCHE TAPERED LOCK.DOW. DIN TT210 7

10 Antrieb Vorderachse Commande sur essieu avant Front axle drive DA FE 10, ,13 60 Nm 14,15, Nm TT210

11 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion GELENKGEHÄUSE BOITE ARTICUL. SWIVEL HOUSING TP ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK TP ANTRIEBSWELLE ARBRE COMMANDE SHAFT TP SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE VSM M SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN 472-J RINGHÄLFTE DEMI-ANNEAU RING SECTION TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING FOLIENLAGER FEUILLE FOILBEARING 1,3 AM FOLIENLAGER FEUILLE FOILBEARING 1,6 AM KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 931-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG TP DICHTRING RONDELLE SEAL DIN AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER N /80 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER N /80 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER N /80 0, KEGELRITZEL PIGNON CONIQUE TAPERED PINION TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN 3760AS, NBR O-RING JOINT TORIQUE O-RING SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , NUTMUTTER COLLET RING NUT RING ANNEAU RING TP KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING STÜTZSCHEIBE DISQUE D'APPUI SHIM WASHER DIN 988-S KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING , TT210 9

12 Fahrgestell Châssis Chassis 8 DA B9 3,4 5 9, ,13 (60 Nm) , FE DA 25 Parksperre (auf Wunsch) Frein de stationnement (sur demande) Parking brake (option) DA 28, TT210

13 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion ENTL.STUTZEN BOUCHON AERATION VENT CONNECTION GEHÄUSE CAGE HOUSING TP INDUKTIVGEBER IMPULSEUR INDUCTIVE GAUGE DICHTRING RONDELLE SEAL , TROMPETE TROMPETTE AXLE TRUMPET TP TROMPETE TROMPETTE AXLE TRUMPET TP ÜBERGANGSSTUTZEN RACCORD FITTING DECKEL COUVERCLE COVER TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN GETRIEBEKASTEN BOITE ENGRENAGES GEARBOX TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG TP DICHTRING RONDELLE SEAL DIN VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-R1/4" TROMPETE TROMPETTE AXLE TRUMPET TP TROMPETE TROMPETTE AXLE TRUMPET TP GEHÄUSE CAGE HOUSING TP GEHÄUSE CAGE HOUSING TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING KOLBEN PISTON PISTON TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING DECKEL COUVERCLE COVER TP KT-DICHTMUTTER ECROU JOINT SEAL NUT SEAL-LOK-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF DECKEL COUVERCLE COVER TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN STECKKERBSTIFT TENON à ENCOCHE TAPERED LOCK.DOW. DIN O-RING JOINT TORIQUE O-RING BOLZEN GOUJON PIN TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN KLINKE CLIQUET CATCH FT GELENKSTÜCK ARTICULATION SWIVEL FLANGE GELENKSTÜCK ARTICULATION SWIVEL FLANGE VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-M22 1, TT210 11

14 Kupplung Embrayage Clutch DB 8 9 DB FE FE , ,32 33, , , , TT210

15 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion HEBEL LEVIER LEVER TP KABELZUG CABLE CABLE TP BOLZEN GOUJON PIN ESN AUSRÜCKWELLE ARBRE DEBRAYAGE SHAFT TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN ÖLSTANDANZEIGER JAUGE D'HUILE LEVEL INDICATOR TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-M12 1, SCHALTNOCKEN CAME D'EMBRAYAGE GEAR CAM TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-M SCHALTGEHÄUSE BOITE COMMANDE SELECTOR HOUSING TP BUCHSE GLACIER DOUILLE BUSH STECKKERBSTIFT TENON à ENCOCHE TAPERED LOCK.DOW DIN KUPPLUNGSGEHÄUSE CARTER D'EMBR. CLUTCH HOUSING TP DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF STAHLDRAHT FIL D'ACIER STEEL WIRE 1, SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN SCHALTGABEL FOURCHE GEAR-SHIFT FORK TP SCHALTGABEL FOURCHE GEAR-SHIFT FORK TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 908-G1/2A DICHTRING RONDELLE SEAL DIN SCHALTSTANGE TIGE DE COMMANDE GEAR SHIFT ROD TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING N , SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN BUCHSE GLACIER DOUILLE BUSH AUSRÜCKGABEL FOURCHE DISENGAGE FORK TP ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN912 M , SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M FORMFEDER RESSORT SPRING TT210 13

16 Kupplung Embrayage Clutch 5 DA DA 4 DA , ,27, ,33 8 FK FE 5 FA ,19,20 23 DA 2, ,14 DA 14 TT210

17 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion ZWISCHENFLANSCH FLASQUE FLANGE ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN KUPPLUNGSSCHEIBE DISQUE D'EMBRAY. CLUTCH DISC FLANSCH FLASQUE FLANGE SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , KUPPLUNGSWELLE ARBRE D'EMBRAY. CLUTCH SHAFT TP NADELHÜLSE DOUILLE AIGUILLES NEEDLE BUSH AUSRÜCKLAGER PALIER THROW OUT BEARING DRUCKPLATTE PLAQUE PRESSION PRESSURE PLATE HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL VITON RILLENKUGELLAGER ROULEMENT BILLES BALL BEARING HOHLWELLE ARBRE CREUX TUBULAR SHAFT TP AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN / AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN / AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN / WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL AS SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN KUGELLAGER ROULEMENT BILLES BALL BEARING WELLE ARBRE SHAFT TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN /40 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN /40 0, AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMP. SHIM WASHER DIN /40 0, O-RING JOINT TORIQUE O-RING KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING STIRNRAD ENGREN. CYLINDR. SPUR GEAR WHEEL TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN933 M10 25, SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN212748, ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN912 M , ZWISCHENFLANSCH FLASQUE FLANGE TT210 15

18 Zapfwellen Prise de forces P.T.O N / N / N265 50/ N265 56/72 32 N / N / N / TT210

19 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion ZAPFWELLE PRISE DE FORCE PTO-SHAFT TP HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING O-RING JOINT TORIQUE O-RING SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , SCHALTMUFFE MANCHON SELECTOR COLLAR TP STIRNRAD ENGREN. CYLINDR. SPUR GEAR WHEEL TP KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , ABSCHLUSSDECKEL COUVERCLE CAP TP WELLE ARBRE SHAFT TP HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP NADELKÄFIG CAGE AIGUILLES NEEDLE CAGE N LAUFSCHEIBE RONDELLE DISK LS STÜTZSCHEIBE DISQUE D'APPUI SHIM WASHER 988-S , WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN 3760-A SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , ZAPFWELLE PRISE DE FORCE PTO-SHAFT TP KEILHÜLSE DOUILLE CANNELE SPLINED COLLAR KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING RING ANNEAU RING TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN LAUFSCHEIBE RONDELLE DISK LS , ZYLIND.ROLLENLAGER ROULEMENT CYL.ROLLER BEAR. NUP208-E STIRNRAD ENGREN. CYLINDR. SPUR GEAR WHEEL SCHALTMUFFE MANCHON SELECTOR COLLAR SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN ABSCHLUSSDECKEL COUVERCLE CAP TP KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING WELLE ARBRE SHAFT TP TT210 17

20 Getriebe Engrenage Transmission DA FE DB DB N / DA LK DA LF FE Nm LF , LK 28, N / TT210

21 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion RITZEL PIGNON PINION TP ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING WELLE ARBRE SHAFT TP SCHALTMUFFE MANCHON SELECTOR COLLAR TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN RILLENKUGELLAGER ROULEMENT BILLES BALL BEARING ZAPFEN BOUCHON PLUG TP WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN 3760-A KRONENMUTTER ECROU CRENELE CASTLE NUT DIN 935-M16 1, SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 16,5 34 4,5 TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , STECKKERBSTIFT TENON à ENCOCHE TAPERED LOCK.DOW. DIN NADELKÄFIG CAGE AIGUILLES NEEDLE CAGE K INNENRING BAGUE INTERIEURE INNER RING IR INNENRING BAGUE INTERIEURE INNER RING TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING N , SCHALTWELLE ARBRE DE COMMANDE SELECTOR SHAFT TP SCHALTGABEL FOURCHE GEAR-SHIFT FORK TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN INNENRING BAGUE INTERIEURE INNER RING TP DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF FLANSCHBÜCHSE DOUILLE BUSH C 20/ STIRNRADWELLE ARBRE D'ENGRENAGE WHEEL SHAFT TP KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW 912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL DIN KEGELROLLENLAGER ROULEMENT ROLLER BEARING , KEGELRITZEL PIGNON CONIQUE TAPERED PINION TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN O-RING JOINT TORIQUE O-RING N SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , O-RING JOINT TORIQUE O-RING STIRNRAD ENGREN. CYLINDR. SPUR GEAR WHEEL TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 906-M22 1, ZYL.ROLLENLAGER ROULEMENT ROUL. ROLLER BEARING SL U.SCHEIBE RONDELLE WASHER TP TT210 19

22 Deichsel Tube central Drawbar 6,16 4,14 A , ,12 5, ,16 9,14,17 4,14 7, Stk ,14 A 2,14 10, FE Pos A 40 1,13 20 TT210

23 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 931-M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW 912-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 961-M12 1, KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M HALTER SUPPORT SUPPORT TP LAGERROHR SUPPORT SUPPORT TP LAGERROHR SUPPORT SUPPORT TP RILLENKUGELLAGER ROULEMENT BILLES BALL BEARING RS SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , DEICHSEL TIMON DRAWBAR HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP WINKEL ANGLE ANGLE TP FOLIENLAGER FEUILLE FOILBEARING 1,3 AM FOLIENLAGER FEUILLE FOILBEARING 1,6 AM ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN BOLZEN GOUJON PIN TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN 472-J RINGHÄLFTE DEMI-ANNEAU RING SECTION TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSTIFT GOUPILLE ELAST. SPRING PIN FT SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE VSM M GELENKGEHÄUSE BOITE ARTICUL. SWIVEL HOUSING TP GUMMILAGER SUPPORT ELASTIQUE SILENT BLOCK TT210 21

24 Bedienungselemente Eléments de commande Operating elements Zapfwelle hinten Prise de force arrière Rear PTO Zapfwelle vorn Prise de force avant Front PTO , , , , ,27 45,46 32 (S27) (S17) (S16) (S22) (S30) (S29) (S18) (S28) TT210

25 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN TP SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN TP GRIFF POIGNEE GRIP SCHALTHEBEL LEVIER GEAR SHIFT LEVER TP BUCHSE DOUILLE BUSH TP KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SCHALTHEBEL LEVIER GEAR SHIFT LEVER TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER DIN , ZUGSTANGE TIRANT TIE ROD L=185 TP GEWINDESTIFT PRISONNIER THREADED PIN ISO 4766, M FALTENBALG SOUFFLET BOOT TP SUPPORT SUPPORT SUPPORT TP HEBEL LEVIER LEVER TP HEBEL LEVIER LEVER TP BUCHSE DOUILLE BUSH TP LAGER PALIER BEARING KUGELPFANNE COUPELLE BALL CUP DIN B SICHERUNGSBÜGEL ETRIER D'ARRET CIRCLIP DIN S KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M KUGELZAPFEN ROTULE BALL JOINT STUD DIN C KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN /24 2, SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN HANDFÜHRUNG APPUI-MAIN HAND REST TP LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912 M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN HITZEDÄMMMATTE ISOLATION THERMIQUE INSULATION MAT DICHTUNGSSTREIFEN JOINT JOINT STRIP EINBAURAHMEN CADRE FRAME BLENDE BLENDE BLENDE KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN ISOLATIONSCLIP BORNE-DISQUE DISC CLIP HALTERING ANNEAU RING ENDSTÜCK PIECE FINALE END PIECE ZWISCHENSTÜCK PIECE INTERMED. INTERMEDIARY TT210 23

26 Bedienungselemente Eléments de commande Operating elements 5,9, ,17 14,17 15,17 N 13,17 (S19) (S8) (S21) (S20) (S15) (S23) (S26) (S25) 29,37 Verstellpumpe Pompe variable Adjusting pump M ,7 44, ,7 28 4,7, M N , , BG TT210

27 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN HEBEL LEVIER LEVER TP FAHRSCHALTHEBEL LEVIER D'AVANCEM. THROTTLE SET.LEV. GRIFF KPL DRUCKSCHALTER INTERR.MANOMETR. MANOMETRIC SWITCH DRUCKSCHALTER INTERR.MANOMETR. MANOMETRIC SWITCH 2-POLIG DRUCKTASTER INTERRUPTEUR PRESSURE SWITCH HALTER SUPPORT SUPPORT TP DICHTUNGSKAPPE CALOTTE CAP GRIFFSCHALE CAPSULE POIGNEE HANDLE CAPSULE GEWINDESTANGE BARRE FILETEE THREADED ROD TP BLECHSCHRAUBE VIS POUR TÔLE SHEET METAL SCREW ST C-H GRIFFSCHALE CAPSULE POIGNEE HANDLE CAPSULE SCHELLE COLLIER CLAMP ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW M FAHRSCHALTHEBEL LEVIER D'AVANCEM. THROTTLE SET.LEV TELLERFEDER RONDELLE élast. DISC SPRING WASH. DIN 2093-A SCHALTNABE MOYEU COMMANDE GEAR SHIFT HUB TP ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION TP LAGERRING ANNEAU BEARING RING TP KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH 1-POLIG SCHALTSEGMENT SEGMENT SEGMENT WINKEL ANGLE ANGLE TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN ZUGFEDER RESSORT TRACTION TENSION SPRING NF PASSCHRAUBE VIS DE CONTACT SPACER SCREW ISO /M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,5/ DICHTUNGSKAPPE CALOTTE CAP KUGELPFANNE COUPELLE BALL CUP DIN B SICHERUNGSBÜGEL ETRIER D'ARRET CIRCLIP DIN S TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER KUGELPFANNE COUPELLE BALL CUP DIN SICHERUNGSBÜGEL ETRIER D'ARRET CIRCLIP DIN S U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N / DRUCKSTÜCK POUSSOIR PRESSURE STRUT KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 439B-M BOLZEN GOUJON PIN SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN TT210 25

28 Bedienungselemente Eléments de commande Operating elements Verstellpumpe Pompe variable Adjusting pump , , ,53 58 (S7) 56, , , , TT210

29 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion BOLZEN GOUJON PIN TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN GEGENHALTER CONTRE-SUPPORT COUNTERSUPPORT TP ZUGFEDER RESSORT TRACTION TENSION SPRING NF NIPPEL NIPPLE NIPPLE TP KLEMMNIPPEL VIS SERRE-CABLE CLAMPING NIPPLE AM GEGENHALTER CONTRE-SUPPORT COUNTERSUPPORT TP VERSTELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE ADJUSTING SCREW AM KABELZUG CABLE CABLE TP SECHSKANTMUTTER ECROU 6-PANS HEXAGON NUT DIN 985, M UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-A, SCHRAUBNIPPEL VIS SERRE-CABLE NIPPLE KABELZUG CABLE CABLE FT VERSTELLSCHRAUBE VIS DE REGLAGE ADJUSTING SCREW AM REGULIERHEBEL LEVIER REGLAGE THROTTLE LEVER TP KABELZUG CABLE CABLE TP GASHEBEL LEVIER DES GAZ THROTTLE LEVER TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN PEDAL PEDALE PEDAL TP HAUPTBREMSZYLIND. CYLINDRE FREIN BRAKE CYLINDER DICHTRING RONDELLE SEAL 10 13, VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG M GABELKOPF FOURCHETTE CLEVIS HEAD KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER BREMSLICHTSCHALT. CONTACT FEU STOP STOP LIGHT SWITCH REP.-SATZ JEU DE REPARATION REPAIRKIT ZUGFEDER RESSORT TRACTION TENSION SPRING NF BREMSPEDAL PEDALE DE FREIN BRAKE PEDAL TP BUCHSE DOUILLE BUSH ACHSE ESSIEU AXLE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M GUMMIPUFFER TAMPON RUBBER CUSHION AM PEDALBEZUG CALOTTE PEDAL PAD RÜCKSCHLAGVENTIL SOUPAPE DE RETENUE CHECK VALVE 55B TT210 27

30 Bedienungselemente Eléments de commande Operating elements ,58, , ,7 1, ,6 22 1, DG ,7 28 TT210

31 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KONTAKTSCHEIBE RONDELLE CONTACT CONTACT WASHER N 670-8,2/22 1, DECKEL COUVERCLE COVER TP GUMMIPUFFER TAMPON RUBBER CUSHION Ø BOLZEN GOUJON PIN TP VERBINDUNGSSTÜCK PIECE RACCORD UNION PIECE TP BREMSHEBEL LEVIER DE FREIN BRAKE HANDLE TP BREMSHEBEL LEVIER DE FREIN BRAKE HANDLE TP SELBSTKLEBEFOLIE AUTOCOLLANT STICKER TP HANDGRIFF POIGNEE HAND GRIP BREMSHEBEL LEVIER DE FREIN BRAKE HANDLE TP WAAGE BALANCE BALANCE TP ARM BRAS ARM TP KABELZUG CABLE CABLE TP TRÄGER SUPPORT SUPPORT TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP BOLZEN GOUJON PIN TP U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN /24 2, SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE 0 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Hebel Levier Lever Segment Segment Segment Sperrklinke Cliquet de retenue Catch Zugstange Tirant Tie rod Druckfeder Resso Tension spring Druckknopf Poussoir Push button Hülse Douille Bush Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 125-A, 5.3/ Linsenschraube mit I-6Rund Vis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M Griff Poignée Grip Selbstklebefolie Autocollant Sticker TP Segment Segment Segment Selbstklebefolie Autocollant Sticker TP TT210 29

32 Motoranbauteile Accessoires du moteur Engine section ,36,60 48,49, , , , ,51 69,70, , (B1) , (B6) 18, TT210

33 Pos No. No. (old) Bezeichnung Description Description Dieselmotor Kubota V2607-DI-T Moteur diesel Diesel engine Halter kpl. Suppo Bracket kt-Schraube M12x1,25x DIN961 Vis hex. Hex.hd.screw Halter Suppo Suppo Spannscheibe 12 DIN6796 Rondelle élastique Disc spring washer Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer Thermostatausgang Tube thermostatique Thermostat tube Abgasrohr Tuyau d'échappemente Exhaust pipe TP Leitungsrohr Tube Pipe Einschraubst. GE18LM18x1.5EDOMDCF Raccord à visser Screw-in fitting Rohrkrümmer NW16-M26x1.5 Tube cornière Angle tube Verschlussschraube G1/4"A St verz DIN910 Vis d'arrêt Screw plug Dichtring 13,5x18x1,5 Cu DIN7603-A Rondelle-joint Sealing ring Schlauchbogen Coude de tuyau Elbow tube Schlauchbinder St verz Collier de serrage Hose clamp kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 8 (8,4/18x2) DIN6796 Rondelle élastique Spring washer Spannscheibe 10 (10,5/17x0,7) SN Rondelle élastique Disc spring washer Luftfilterhalter kpl. Suppo de filtre à air Suppo Halterung Suppo Suppo kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Halteblech kpl. Tole d'arrêt Securing plate Schlauchbinder St verz Collier de serrage Hose clamp Wärmeschutz Protection thermique Heat insulator Hitzedämmmatte Isolation thermique Insulation mat Hitzedämmmatte Isolation thermique Insulation mat N Keilriemen DIN 7753, SPA 1000 La=982 Lw Courroie trapéz. V-belt kt-Schraube M6x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 6 (6,4/14x1,5) DIN6796 Rondelle élastique Spring washer Rohrschelle St/Neoprene Bride d'attache Pipe clamp kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw kt-Mutter M8 8 verz DIN6923 Ecrou hex. Hex. nut kt-Schraube M8x verz DIN931 Vis hex. Hex.hd.screw kt-Schraube M6x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw kt-Schraube M10x verz DIN931 Vis hex. Hex.hd.screw kt-Schraube M12x1,25x verz DIN961 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 12 (13/21x0,9) SN Rondelle élastique Spring washer Fernthermometergeber Bulbe thermostatique Temperature probe TP Schlauch 45/49x710 gestreckt St Tuyau flexible Flexible tube Auspuffbride Ø 52 St verzinkt Bride d'échappem. Exhaust clamp Bügel Etrier Hoop Hülse Douille Sleeve Kabelbinder 4,8x200 PA 6.6 schwarz Attache-câbles Cables fastener Lüfterrad Ventilateur Fan Temperaturschalter 115 C Interr. thermostatique Therm. switch TT210 31

34 Motoranbauteile Accessoires du moteur Engine section (S9) 79,80 DH ,75 45,48,49 24,47,102 46,24,47 DA 67, (G2) 52, (B3) 4, ,84,36,24,25 195,196 4, ,7 23,24,25 32 TT210

35 Pos No. No. (old) Bezeichnung Description Description kt-Schraube M12x1,25x DIN961 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 12 DIN6796 Rondelle élastique Disc spring washer Filterhalter Suppo de filtre Suppo Halter kpl. Suppo Bracket kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 8 (8,4/18x2) DIN6796 Rondelle élastique Spring washer kt-Mutter M8 8 verz DIN934 Ecrou hex. Hex. nut kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Luftschlauch Tuyau d'air Air tube Rohrschelle St/Neoprene Bride d'attache Pipe clamp TP Halter komplett Suppo Suppo kt-Schraube M8x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw kt-Schraube M6x verz DIN933 Vis hex. Hex.hd.screw Spannscheibe 6 (6,4/14x1,5) DIN6796 Rondelle élastique Spring washer Ölstabführung kpl. Huile barre guide Oil rod guide kt-Mutter M6 8 verz DIN985 Ecrou hex. Hex. nut Spannscheibe 6 (6,4/10,2x0,45) SN Rondelle élastique Spring washer Schlauchbinder St verz Collier de serrage Hose clamp TP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.hd.screw TP Gummischeibe Rondelle caoutch. Rubber disk Waungsschalter Interrupteur d'entretien Control switch Unterlagscheibe 8,4/24x2 St verz DIN9021 Rondelle Washer Kabelstrang Tronc de fils Wiring harness BG51891 Kabelstrang Tronc de fils Wiring harness TP Schlauch Tuyau flexible Flexible tube Lichtmaschine 12V 90A Dynamo Dynamo J Oelmessstab Jauge d'huile Oil dip stick Zyl.schraube M DIN912 Vis à tête cyl. Pan head screw Spannscheibe 10 SN Rondelle élastique Disc spring washer A Oeldruckschalter Mano-contact d'huile Oil switch HH Filterpatrone Caouche Filter caridge TT210 33

36 Lenkung Direction Steering S , Nm Pos Pos , TT210

37 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion LENKRAD VOLANT STEERING WHEEL ABDECKKAPPE COUVERCLE PROTECTION CAP LENKGRIFF POIGNEE HANDLEBAR GRIP KOMBISCHALTER IBTERR. MULTIPLE COMBI-SWITCH FT LENKSÄULE COLONNE DIRECTION STEERING COLUMN FT PRIORITÄTSVENTIL VALVE PRIORITE PRIORITY VALVE ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912 M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN SATZ DICHTUNGEN JEU DE JOINTS GASKET SET 2 DIV LENKEINHEIT UNITE DIRECTION STEERING UNIT DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE TP KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M18 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M18 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 439-M18 1, SPURSTANGENHALTER SUPPORT SUPPORT TP SPURSTANGE BARRE D'ACCOUPPL. TRACK ROD TP KUGELGELENK ROTULE SOCKET JOINT TP KUGELGELENK ROTULE SOCKET JOINT KUGELGELENK ROTULE SOCKET JOINT SPURSTANGE BARRE D'ACCOUPPL. TRACK ROD TP SPURSTANGENHALTER SUPPORT SUPPORT TP STECKNAGEL BROCHE PIN TP BLINDNIET RIVET OBTURATION BLIND RIVET KNOTENKETTE CHAINE A NOEUDS KNOTED-LINK CHAIN DIN KLAPPSTECKER GOUPILLE SNAP SPRING PIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,5/ KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN TT210 35

38 Wasserkühler Radiateur de l eau Water radiator 17, ,22, ,14 14,28, ,22,25 2 9, , , (M4,M5) ,22, ,28, mm ,23 (S24) mm , mm mm 24 2,6, mm Kubota mm mm TT210

39 0 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Wasserkühler Radiateur Radiator Kühlerhaube Calandre Radiator hood Träger Suppo Suppo R, incl. Pos Träger Suppo Suppo L, incl. Pos Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Ringnippel Nipple à oeillet Ring nipple Hohlschraube Vis creuse Banjo bolt DIN 7643, 10 (M14 1.5) Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Verschlussschraube Bouchon Screw plug DIN 908, G1/2A Träger komplett Suppo Suppo TP Gebläse Ventilateur Ventilator 12 V Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Kontaktschalter Interrupteur Switch Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Befestigungsschelle Patte d'attache Clamp DIN 72571, Befestigungsschelle Patte d'attache Clamp DIN 72571, Linsenblechschraube Vis pour tôle Sheet metal screw DIN F-H Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Contact-Scheibe Rondelle de contact Contact disc N670, 6.1/ Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 80705, M12 1.5, 14H Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 934, M Schlauchbinder Collier de serrage Hose clamp Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 934, M Kabeltülle Passe-fil câble Cable bushing 8, Gi ölbeständig Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Halter Suppo Suppo Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp 46, St/Kunststoff Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Buchse Douille Bush TP No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Ausgleichsbehälter Réservoir de comp. Compens.reservoir Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 9021, 6.4/ Schelle Collier Clamp FT Druckfeder Resso Pressure spring NF Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 433, 6.4/ Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Membrantülle Passe-fil câble Cable bushing CR Dichtung Joint Gasket 30/56 1, Nitril L Schlauch Tuyau flexible Flexible tube 8/ Schlauch Tuyau flexible Flexible tube 7/ Halter Suppo Suppo Ausgleichsbehälter Réservoir de comp. Compens.reservoir Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Schlauch Tuyau flexible Flexible tube 15/ Schlauchklemme Borne de serrage Hose clamp Ø Blindstopfen Bouchon Plug N Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø Wellschlauch Outro ondulé Corrugated hose 23/ Deckel Couvercle Cover TT210 37

40 Auspuff, Luftfilter Echappement, filtre à air Exhaust, air filter , , , FE 4, TT210

41 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion LUFTFILTER-ZYKLON FILTRE A AIR AIR-FILTER STUTZEN TUBULURE MUFF KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW ,8 9,5-F-H LUFTFILTER FILTRE A AIR AIR FILTER DICHTUNG JOINT GASKET FILTERPATRONE CARTOUCHE FILTER CARTRIDGE SCHIRMVENTIL SOUPAPE CAOUTCHORUBBER VALVE 56E SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 5,3/15 1, U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N ,5/ AUSPUFFBRIDE BRIDE EXHAUST CLAMP AUSPUFF ECHAPPEMENT EXHAUST TP PUFFER TAMPON BUFFER M TT210 39

42 Brennstoffanlage Installation de combustibles Fuel system mm 7, mm ,14, mm ,23,24 25, ,28, 29,30 99 max. 10 Nm , , TT210

43 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 4/ WASSERABSCHEIDER SEPARATEUR D'EAU WATER COLLECTOR SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP Ø SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP 11/ KABELBINDER ATTACHE-GAINE CABLE TAPE SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 8/ KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M HOHLSCHRAUBE VIS CREUSE BANJO BOLT DIN RINGNIPPEL NIPPLE NIPPLE DICHTRING RONDELLE SEAL CU FILTER FILTRE FILTER KPL KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP S15/ SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP Ø SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP Ø HYDRAULIKROHR TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE KPL SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 22/ U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-8,4/ KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP Ø HALTER SUPPORT SUPPORT TP U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N / SCHLAUCHSCHELLE BRIDE DE TUYAU HOSE CLAMP Ø33, KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,4 1, SCHLAUCHBINDER COLLIER SERRAGE HOSE CLAMP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 11/ SCHLAUCHBINDER COLLIER SERRAGE HOSE CLAMP 11/ NIPPEL NIPPLE NIPPLE TP SIEB FILTRE A TAMIS SIEVING FILTER DICHTUNG JOINT GASKET GLASBEHÄLTER CUVE-VITRE GLASS TANK KLEMMBÜGEL ETRIER SERRAGE CLAMP FILTERPATRONE CARTOUCHE FILTER CARTRIDGE ABLASSSCHRAUBE VIS DE VIDANGE DRAIN PLUG TT210 41

44 Brennstofftank Réservoir de combustible Fuel tank 30 (B2) 3 DA 5 1,2 4 DA 9,10 11,12,13, , ,19, , TT210

45 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion BRENNSTOFFTANK RESERVOIR FUEL TANK TP SPANNSCHELLE COLLIER DE SERR. STRAP SP 380/25 SK VORRATGEBER SONDE CARBURANT FUEL PROBE VDO LINSENBLECHSCHR. VIS POUR TOLE SHEET METAL SCREW 4,2 19-C-H DICHTUNG JOINT GASKET 41/ FLANSCH FLASQUE FLANGE O-RING JOINT TORIQUE O-RING TANKANSCHLUSS RACCORD CONNECTION KPL BRENNSTOFFTANK RESERVOIR FUEL TANK TP SPANNSCHELLE COLLIER DE SERR. STRAP SP 310/25 SK TANKANSCHLUSS RACCORD CONNECTION DICHTUNG JOINT GASKET GI LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M GEWINDEEINSATZ INSERTION FILETEE THREADED INSERT MESSING M KABELTÜLLE PASSE-FIL CABLE CABLE BUSHING ESA HALTER SUPPORT SUPPORT TP HYDRAULIKROHR TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE TP PUFFER TAMPON BUFFER M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-8,4/ KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M AUSPUFFBRIDE BRIDE EXHAUST CLAMP Ø DREIWEGKUGELHAHN ROBINET 3 VOIES 3-WAY-VALVE IT-G1/2" EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901L22B-G1/ SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE EINSCHRAUBTÜLLE RACCORD FITTING G1/2" VERBUNDDICHTRING JOINT TORIQUE COMPOUND SEAL G1/2" WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING EW22LOMDCF TANKDECKEL BOUCHON RESERVOIR FUEL TANK CAP TP TT210 43

46 Bremsschema Schéma de frein Brake diagram 25,4,2, ,1,2 32 7,3, L ,4,2,6 17 R ,34,38,39, ,37 7,5, ,13 12, , ,1,2 7,5, ,5,2 7,4,2, TT210

47 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M8 16 BE KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N 663-8,4/ HALTER SUPPORT SUPPORT TP BREMSSCHL.HALTER BRIDE TUYAU FREIN BRAKE HOSE CLAMP DIN BREMSE L. FREIN G. BRAKE L. VORN/AVANT/FRONT TP BREMSE R. FREIN D. BRAKE R. VORN/AVANT/FRONT TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG M DICHTRING RONDELLE SEAL 10 13, BREMSSCHLAUCH TUYAU DE FREIN BRAKE HOSE DD BREMSSCHLAUCH TUYAU DE FREIN BRAKE HOSE BREMSSCHLAUCH TUYAU DE FREIN BRAKE HOSE BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP VERTEILER DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR M LAGER PALIER BEARING TP AUGE OEIL EYE TP KABELZUG CABLE CABLE TP ROHRSCHELLE PATTE D'ATTACHE PIPE CLAMP RSGU / HALTER SUPPORT SUPPORT TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE BREMSLEITUNG CONDUITE FREIN BRAKE LINE FT SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M KONTAKTSCHEIBE RONDELLE CONTACT CONTACT WASHER 6,1/18 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M TT210 45

48 Bremse Frein Brake 50 (L), 150 (R) V (L), 101 (R) No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Bremsträger Poe frein Brake carrier VL, inkl. Pos. 2,3, Niederhalter Neutralisateur Down holder Senkschraube mit I-6rund Vis à tête fraisée Countersunk screw BN 4851, M Verschlussstopfen Bouchon Plug Ø Radbremszylinder Cylindre de frein Brake cylinder V Federscheibe Rondelle élastique Spring washer DIN 137-B, Zylinderschraube Vis à tête zylindrique Cylindrical screw DIN 912, M Nachstellung Réglage Adjustment device Sicherungsscheibe Rondelle de sûreté Lock washer DIN 25201, 12 (Nordlock) Sechskantschraube Vis à tête 6 pans Hex. head screw DIN 933, M Bremsbacken Mâchoire de frein Brake shoe V * Zugfeder Resso de traction Tension spring Zugfeder Resso de traction Tension spring Druckfeder Resso de pression Pressure spring Bremse Frein Brake , kpl VL Bremsträger Poe frein Brake carrier VR, inkl. Pos. 2,3, Bremse Frein Brake , kpl VR * Bremsbacken sollten nur achsweise ausgetauscht werden (Set-No. = , best. aus: 4 Pos.11) * Les mâchoires de frein doivent être échangées simultanément des deux côtés de l'essieu (Set-No. = , comprenant: 4 Pos.11) * Brake shoes must to be changed allways on both sides of the axle (Set-No. = , consist of: 4 Pos.11) 46 TT210

49 Bremse Frein Brake 50 (L),150 (R) H (L), 101 (R) (L), 113 (R) (L), 111 (R) No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Bremsträger Poe frein Brake carrier HL, inkl. Pos. 2,3, Niederhalter Neutralisateur Down holder Senkschraube mit I-6rund Vis à tête fraisée Countersunk screw BN 4851, M Verschlussstopfen Bouchon Plug Ø Radbremszylinder Cylindre de frein Brake cylinder V Federscheibe Rondelle élastique Spring washer DIN 137-B, Zylinderschraube Vis à tête zylindrique Cylindrical screw DIN 912, M Nachstellung Réglage Adjustment device Sicherungsscheibe Rondelle de sûreté Lock washer DIN 25201, 12 (Nordlock) Sechskantschraube Vis à tête 6 pans Hex. head screw DIN 933, M Bremsbacken Mâchoire de frein Brake shoe HL * Bremsbacken Mâchoire de frein Brake shoe H * Stössel Poussouir Tappet HL Zugfeder Resso de traction Tension spring Zugfeder Resso de traction Tension spring Druckfeder Resso de pression Pressure spring Bremse Frein Brake , kpl HL Bremsträger Poe frein Brake carrier HR, inkl. Pos. 2,3, Bremsbacken Mâchoire de frein Brake shoe HR * Stössel Poussouir Tappet HR Bremse Frein Brake , kpl HR * Bremsbacken sollten nur achsweise ausgetauscht werden (Set-No. = , best. aus: 4 Pos.11) * Les mâchoires de frein doivent être échangées simultanément des deux côtés de l'essieu (Set-No. = , comprenant: 4 Pos.11) * Brake shoes must to be changed allways on both sides of the axle (Set-No. = , consist of: 4 Pos.11) TT210 47

50 Öltank, Ölkühler Réservoir et radiateur d huile Oil tank and radiator ,17, , , ,21 20 Nm DB (B5) 34,20 20 Nm DB (B8) , DA 2 1 DA 4,5 DA ,5 4 3, , , , ,8 10,11 1 DC 4, ,8 2 9,16,17 3 8,9,17,18 9,16,17 8, ,13 8,9,17,18 12,13 DC 48 TT210

51 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Öltank Réservoir d'huile Oil tank Deckel Couvercle Cover Hydrofilter Hydro-filtre Hydraulic filter Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer SN , Winkel Angle Angle Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Einschraubstutzen gerade Raccord Fitting AD12-G3/ Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 934, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M Ölstandanzeiger Jauge d'huile Oil level gauge M Temperaturschalter Interrupteue temp. Temp. switch M /60 C Temperaturgeber Bulbe thermostatique Temperaturprobe M Hydraulikrohr Tubulure Pipe-end Einschraubstutzen gerade Raccord Fitting AD12-G1/ Einschraubstutzen gerade Raccord Fitting AD18-G3/ Einschraubstutzen gerade Raccord Fitting AD18-G1/ Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD15-G1/2A Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD18-G1/2A L-Stutzen Raccord-L L-fitting AD15-M Gegendruckventil Valve de retenue Back pressure valve TP Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD08-G3/ Konus-Reduzieranschluss Réducteur Reduction AD15/12 mit Dichtkegel Gerader Einschraubstutzen Raccord Fitting AD12-M18 1.5/G3/8A Dichtring Rondelle-joint Sealing ring DIN 7603-A , CU Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting EW15LOMDCF No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Halter Suppo Suppo Hydrofilter Hydro-filtre Hydraulic filter TP Einschraubstutzen gerade Raccord Fitting AD15-G3/ Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Winkelstutzen Embout coudé Elbow fitting AD15-M Dichtsatz Jeu de joints Sealkit Filterpatrone Caouche Caridge 56D No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Ölkühler Radiateur huile Oil cooler FT Abdeckung Couveure Cover Ventilator Ventilateur Fan Dm Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Halter Suppo Suppo Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 934, M Verschlussschraube Bouchon Screw plug DIN 908, G1/2A Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Reduzierstutzen Raccord réducteur Bushing G1A G1/ Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD18-G1/2A Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 125-A, 8.4/ Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M TT210 49

52 Aufbau Carrosserie Body 27 2,18,19 A 3,20, ,26 2,18,19 3,20, ,22 47 A 16, ,22,23 B 38 16, ,18, , ,26 13, A = 35 B = A TT210

53 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931, M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 933-M FEDERSCHEIBE RONDELLE ELAST. SPRING WASHER B KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 961-M14 1, PLATTE PLAQUE PLATE KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW 961-M12 1, KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N / U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N / KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER N / SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-A 17/ KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN PFOSTEN POTEAU STAKE TP PFOSTEN POTEAU STAKE TP HALTER SUPPORT SUPPORT MOTORTRÄGER SUPPORT MOTEUR MOTOR SUPPORT TRÄGER SUPPORT SUPPORT TP ZUGÖSE ATTELAGE YOKE TP GUMMILAGER SUPPORT ELASTIQUE SILENT BLOCK GUMMILAGER SUPPORT ELASTIQUE SILENT BLOCK ZAPFWELLENSCHUTZ PROTECTION PROTECTION TP ZAPFWELLENSCHUTZ PROTECTION PROTECTION TP VENTILSUPPORT SUPPORT SOUPAPE VALVE SUPPORT TP DECKEL COUVERCLE COVER TP HALTER SUPPORT SUPPORT FT GUMMIPUFFER TAMPON RUBBER CUSHION Ø RÜCKL.VERSCHLUSS RUBAN-CRAMPONS TIE-HOOK STRIP VERSCHLUSSZAPFEN BOUCHON PLUG FÜHRUNGSRING BAGUE GUIDE RING HALTENOCKEN CAME DE SERRAGE TAPPET VERTEILER DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR KANTENSCHUTZPROF. PROTECTION-PROFIL PROTECTION PROF. L= VENTILSTEUERUNG COMMANDE DE VALVE PILOT CONTR.VALVE BG STREBE CONTREFORT STRUT TT210 51

54 52 TT210 Aufbau Carrosserie Body , ,15,16,17 1,13, , , , ,9 34,19,20 (E15) (K7) 33 7,18,19 (S32) (S33) 50 21,

55 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M SENKSCHRAUBE VIS TETE FRAISEE COUNTERSUNK SCREW DIN 7991-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M WINKEL ANGLE ANGLE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-BLECHSCHRAUBE VIS POUR TOLE SHEET METAL SCREW 7976-ST 4,8 13-F LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW ,2 9,5-F-H BUCHSE GLACIER DOUILLE BUSH KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 13/ SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,4 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,3/ KONTROLLSCHILDH. SUPPORT SUPPORT TP GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB DIN V/5W KENNZ.LEUCHTE LAMPE D'IMMATRIC. NUMB.PLATE LIGTH ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION TP BATTERIEHALTER SUPPORT BATTERY SUPPORT TP WERKZEUGKASTEN BOITE A OUTILS TOOL BOX TP VERSCHLUSSTOPFEN BOUCHON PLUG GUMMIPROFIL PROFIL CAOUTCHOUC RUBBER PLATE Ø MEMBRANTÜLLE PASSE-FIL CABLE CABLE BUSHING LEISTUNGSRELAIS RELAIS RELAI HALTER SUPPORT SUPPORT TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M TRAVERSE TRAVERSE TIE-BAR TP AUFBAU CARROSSERIE CAR BODY TP RUNDDÜSE BUSE D'AIR AIR NOZZLE SITZWANNE CUVE TUB TP SCHÜRZE PROTECTION PROTECTION TP DECKEL COUVERCLE COVER TP KONTROLLSCHILDH. SUPPORT SUPPORT TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP FUSSMATTE TAPIS FLOOR MAT TP SCHÜRZE PROTECTION PROTECTION TP DECKEL COUVERCLE COVER TP GUMMILAGER SUPPORT ELASTIQUE SILENT BLOCK KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M DRUCKSCHALTER INTERR.MANOMETR. MANOMETRIC SWITCH WÄRMESCHUTZ PROTECT. THERM. HEAT INSULATOR HITZEDÄMMMATTE ISOLATION THERM. INSULATION MAT HITZEDÄMMMATTE ISOLATION THERM. INSULATION MAT SENKSCHRAUBE VIS TETE FRAISEE COUNTERSUNK SCREW DIN 7991, M6 16, 10,9 TT210 53

56 Aufbau Carrosserie Body ,11, , ,10 30, (S34) (S35) 2,10 46,47, , , , TT210

57 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SENKBLECHSCHRB. VIS POUR TOLE SHEET METAL SCR. ST 3,5 9,5-C-H KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M VERKLEIDUNG REVÊTEMENT PANELLING TP SELBSTKLEBEFOLIE AUTOCOLLANT STICKER TERRATRAC TP SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN , KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M KONTAKTSCHEIBE RONDELLE CONTACT CONTACT WASHER N 670-6,1/18 1, VORREIBER-VERSCHL FERMETURE CLOSING HANDLE GRIFF POIGNEE GRIP HEBELVERSCHLUSS FERMETURE LOCKING TP HAUBE CHAPE HOOD WINKEL ANGLE ANGLE TP DECKEL COUVERCLE COVER TP ZUGFEDER RESSORT TRACTION TENSION SPRING NF VERSCHLUSS FERMETURE CLOSING..LOCK RÜCKSTRAHLER REFLECTEUR REFLECTOR TP DICHTUNGSPROFIL JOINT JOINT VERLÄNGERUNG RALLONGE EXTENSION TP SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN 94-3, U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 8,4/15 1, STANGE TRINGLE ROD TP SCHARNIER CHARNIERE HINGE TP PASSKERBSTIFT GOUPILLE TAPERED LOCK.DOW. DIN SCHALTPULT TABLEAU DE BORD DASH BOARD TP VERSCHLUSSDECKEL COUVERCLE SEALING CAP 12, RUNDDÜSE BUSE D'AIR AIR NOZZLE HALTEWINKEL FER CORNIERE ANGLE TP KABELKLEMME SERRE-CABLE CLAMP VERSCHLUSSZAPFEN BOUCHON PLUG HALTESCHEIBE RONDELLE D'ARRET DISK DRUCKSCHALTER INTERR.MANOMETR. MANOMETRIC SWITCH HALTER SUPPORT SUPPORT SECHSKANTSCHR. VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933, M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125, SICHERUNGSMUTTER ECROU 6 PANS HEXAGON NUT DIN 985, M RÜCHLICHTHALTER SUPPORT SUPPORT KABELKLEMME SERRE-CABLE CLAMP KABELTÜLLE PASSE-FIL CÂBLE CABLE BUSHING DICHTPROFIL PROFIL D'ETANCHÉ. PROFILED JOINT 2.5 m SECHSKANTMUTTER ECROU 6 PANS HEX.HEAD NUT DIN 985, M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 9021, 5.3/ TT210 55

58 Aufbau Carrosserie Body 3,5,7 2 20, ,17,18, ,57 31, ,31 3 (E2,E4,E6,E8) ,55 (E1,E3,E5,E7) , , ,5,9, TT210

59 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Seitenwand Paroi latérale Side panel Kabeltülle Passe-fil câble Cable bushing 10/12/1.5, Gi-ölbeständig 940.N Kugelknopf Bouton rotule Ball button N LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN , KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN Kühlerabdeckung Couvercle Cover Deckel Couvercle Cover Kugeltasse klein Poche de rotule Ball pocket N Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 9021, 4.3/ Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M GEWINDESTIFT PRISONNIER THREADED PIN DIN 913-M SCHUTZ PROTECTION PROTECTION ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION TP STÜTZE SUPPORT SUPPORT TP FRONTWAND PAROI FRONTALE FRONT PANEL TP VERSCHLUSSTOPFEN BOUCHON PLUG FRONTWAND PAROI FRONTALE FRONT PANEL TP FRONTWAND PAROI FRONTALE FRONT PANEL TP Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M Lampenträger Poe-phares Lamp holder L Scheinwerfer Phare Headlight L Rückspiegel Rétroviseur Rearview mirror Gummipuffer Tampon Rubber cushion AM Senkschraube mit I-6Rund Vis à tête fraisée Countersunk screw BN 4851, M Befestigungsschelle Patte d'attache Clamp DIN 72571, Linsenschraube mit I-6RundVis à tête bombée Flat head crew BN 6404, M Kabelstrang Tronc de fils Wiring harness Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut BN 175, M10 Spring-Stop Lampenträger Poe-phares Lamp holder R Scheinwerfer Phare Headlight R Kabelstrang Tronc de fils Wiring harness TT210 57

60 Kotflügel, Sitz Garde-boue, siège Mudguards, seat , ,12 54,55,56, , TT210

61 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion LEISTE LISTE LEDGE TP KOTFLÜGEL GARDE-BOUE MUD GUARD R TP KOTFLÜGEL GARDE-BOUE MUD GUARD L LEISTE LISTE LEDGE TP WINKEL ANGLE ANGLE KOTFLÜGEL GARDE-BOUE MUD GUARD R TP HAUBE CHAPE HOOD TP KOTFLÜGEL GARDE-BOUE MUD GUARD L TP KLEMMSCHEIBE RONDELLE SERR. CLAMPING DISC TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M BLECHSCHRAUBE VIS POUR TÔLE SHEET METAL SCREW 7981ST-4,2 13-F-H KONTAKTSCHEIBE RONDELLE CONTACT CONTACT WASHER N 670-5,1/16 1, SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN ANSCHLAG ARRET LOCK UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 433, ZYLINDERSCHRAUBE VIS A TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912, M FAHRERSITZ SIEGE SEAT STOFF FAHRERSITZ SIEGE SEAT KUNSTLEDER KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Anschlag Arrêt Lock Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 433, 8.4/ Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M Fahrersitz Siège Seat Stoffbezug Fahrersitz Siège Seat Kunststoffbezug Fahrersitz Siège Seat Kunststoffbezug, lufgefede Fahrersitz Siège Seat Stoffbezug, luftgefede TT210 59

62 Kabine Cabine Cab Schalldämmmatten Tapis anti-bruit Noise reducing Rundumkennleuchte Feu tournant Revolving lamp (X9) Scheibenwisch- und waschanlage Installation lave-glace Windscreen wiper/washer (M3) (M2) TT210

63 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP SCHALLDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP LÄRMDÄMMATTE TAPIS ANTI-BRUIT NOISE-REDUCING TP HAKENSCHEIBE DISQUE-CRAMPONS TIE-HOOK DISC ISOLATIONSCLIP BORNE-DISQUE DISC CLIP HALTERING ANNEAU RING SCHEIBENWA.ANLAGE INST.LAVE-GLACE WINDSCREEN WASHER WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE Ø WISCHERBLATT BALAI-RACLEUR WIPER BLADE PARALLELOGRAMM PARALLELOGRAMME PARALLELOGRAM WISCHERMOTOR MOTEUR ESSUIE-GL. WIPER MOTOR HALTER SUPPORT SUPPORT RUNDUMLEUCHTE FEU TOURNANT REVOLVING LAMP DISTANZHÜLSE ENTRETOISE SPACER SLEEVE SECHSKANTSCHRAUBE VIS 6-PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931, M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE DISC SPRING WASHER DIN 6796, 8 TT210 61

64 Frontanbaurahmen Cadre frontal Front 3-point frame 7 8,9, FE (S) 50,51 52 (S) FE , , ,45, TT210

65 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion OBERLENKER BARRE SUPERIEURE TOP LINK TP SPINDEL L. BROCHE G. SPINDLE L. M 24 LINKS TP SPANNHÜLSE GOUPILLE ELAST. SPRING DOWEL TP GRIFFMUTTER ECROU-POIGNEE KNURLED NUT TP ANSCHLAG ARRET STOP PAD TP SPINDEL R. BROCHE D. SPINDLE R. M 24 RECHTS TP STECKBOLZEN GOUJON SOCKET PIN TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M QUERVERBINDUNG SUPPORT SUPPORT TP BOLZEN GOUJON PIN TP SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN STÜTZSCHEIBE DISQUE D'APPUI SHIM WASHER DIN , SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN BOLZEN GOUJON PIN TP SCHWENKARM BRAS SUPPORT TP GEROLLTE BUCHSE DOUILLE BUSH SCHWENKARM BRAS SUPPORT TP SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE VSM M HALTER SUPPORT SUPPORT TP SCHUTZ PROTECTION PROTECTION TP BÜGEL ETRIER HOOP TP HUBRAHMEN CADRE DE LEVAGE LIFTING FRAME TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,4/ KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KETTE CHAINE CHAIN DIN BK DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-A SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN KLAPPSTECKER GOUPILLE SNAP SPRING PIN DIN STECKNAGEL BROCHE PIN TP NIEDERHALTER BUTOIR DEPRESSING-KEY TP STECKNAGEL BROCHE PIN TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF FANGHAKEN LOSE CROCHET HOOK TP HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN STECKBOLZEN GOUJON SOCKET PIN TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M TT210 63

66 Heck 3-Punkt-Hubwerk Attelage à 3 points arrière Rear 3-points hitch , ,57 FE 13 FE 53 24, FE 15 9 FE Div Div ,4 5,6 FE 30 FE 7,11 42 FE , FE TP TP TP TP TT210

67 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion SUPPORT SUPPORT SUPPORT TP HUBARM BRAS DE LEVAGE LIFTING ARM TP HUBSTANGE TIGE DE LEVAGE LIFTING ROD L TP HUBSTANGE TIGE DE LEVAGE LIFTING ROD R TP HUBSTANGE TIGE DE LEVAGE LIFTING ROD L TP HUBSTANGE TIGE DE LEVAGE LIFTING ROD R TP UNTERLENKER BARRE INFéRIEURE DRAFT LINK R TP KETTE CHAINE CHAIN KPL TP HEBEL LEVIER LEVER TP OBERLENKER BARRE SUPERIEURE TOP LINK KPL TP UNTERLENKER BARRE INFéRIEURE DRAFT LINK L TP STECKNAGEL BROCHE PIN KPL TP ZAHNHÜLSE DOUILLE DENTEE SPLINNED COLLAR TP RING ANNEAU RING TP HUBWELLE ARBRE DE LEVAGE LIFTING SHAFT TP BOLZEN GOUJON PIN TP HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP BOLZEN GOUJON PIN TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP DRUCKFEDER RESSORT PRESSURE SPRING NF SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE DIN B-M ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN BOLZEN GOUJON PIN TP SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN KLAPPSTECKER GOUPILLE SNAP SPRING PIN DIN SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN SPLINT GOUPILLE FENDUE SPLIT PIN DIN SICHERUNGSRING CIRCLIPS LOCKING RING DIN , KNOTENKETTE CHAINE A NOEUDS KNOTED-LINK CHAIN DIN U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 13/ SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 21/ U.SCHEIBE RONDELLE WASHER 14,5/ SPANNSTIFT CHEVILLE SPRING DOWEL DIN LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN BOLZEN GOUJON PIN 22H UNTERLENKERKETTE CHAIN BARRE INF DRAFT LINK CHAIN TP STABILIS. FEDER RESSORT STABILIS. STABILIZ. SPRING TP GEROLLTE BUCHSE DOUILLE BUSH No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Vorspannkabel Câble Cable Hülse Douille Sleeve Bolzen Goujon Pin Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Stützscheibe Disque d'appui Shim washer DIN 988-S, Sicherungsring Circlips Retaining ring DIN 471, TT210 65

68 Armaturen Instruments Instrument panel ,25 (P4) , (P1) (H21) (H20) P (H22) 108 HAZARD 49 46, (S4) (S11) (S14) (K1) (K12) (B10) 48 27,28 (S1) ,31,52 5A 5A 5A 10A 5A 10A 20A 10A 20A 5A 5A A 10A 20A A 5A 15A 10A 20A 10A 10A V W X Y Z AA AB (K8) (K10) (K4) (K5) E1 E2 E3 E4 E5 (K13) (K9) (K2) (K3) (K11) E6 E7 E8 E9 E10 5A 10A 15A 20A (S5) 5A = A = A = A = (E11,E12) H V 61 (E3,E5 / E4,E6) 62 (E1,E2) 42 (E13,E14) 17,18,18,19 63 (E7,E8) 44 (E9,E10) 66 TT210

69 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion KONTROLLAMPENEINH UNITE TEMOINS LUM CHECK-LAMPS UNIT TP MULTIFUNK.ANZEIGE TABLEAU-CONTROLE CONTROL PANEL KONTROLLEUCHTE LAMPE TEMOIN PILOT LAMP SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN KONTROLLEUCHTE LAMPE TEMOIN PILOT LAMP SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN ENDSTÜCK PIECE FINALE END PIECE BLENDE BLENDE BLENDE EINBAURAHMEN CADRE FRAME KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW BN 6404, M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 9021, 6.4/ SECHSKANTMUTTER ECROU 6-PANS HEX.HEAD NUT DIN 985, M GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB W5/1,2-12V/1,2W FASSUNG M.LAMPE SOCLE AV.AMPOULE SOCLE W.GLOW BULB 2 DIV GLÜHSTARTSCHALTER CONTACTEUR DEMARR STARTER SWITCH ZÜNDSCHLÜSSEL CLEF D`ALLUMAGE STARTER KEY 2 DIV SICHERUNGSDOSE BOITE A FUSIBLES FUSE BOX TP DECKEL COUVERCLE COVER BRÜCKE PONT BRIDGE 2-FACH DIODE DIODE DIODE 3 AMP WARNBLINKGEBER AUTOM. FEUX PANNE WARNING FL. UNIT KLEINRELAIS RELAIS RELAY KLEINRELAIS RELAIS RELAY GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB P 21W-12V DREIKAMMERLEUCHTE FEU ARRIERE TAIL LIGHT GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB R 10W-12V WISCH-W.-STEUERG. INTERR. PILOTAGE CONTROL DIVICE STECKHÜLS.GEHÄUSE BOÎTE à DOUILLES PLUG-IN SHELL CAG 5-POLIG SUMMER RONFLEUR BUZZER SIGNAL VERSCHLUSSDECKEL COUVERCLE SEALING CAP 12, TIMER RELAIS TIMER KUBOTA KLEINRELAIS RELAIS RELAY SELBSTKLEBEFOLIE AUTOCOLLANT STICKER GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB H4-60/55W, 12V GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB W10-5W, 12V GLÜHLAMPE AMPOULE GLOW BULB PY21W, 12V KABELSTRANG TRONC DE FILS WIRING HARNESS TP MULTIFUNK.ANZEIGE TABLEAU-CONTROLE CONTROL PANEL USA only TT210 67

70 Sicherungen, Fusibles, Fuses, Dioden, diodes, diodes, Relais relais relays F1 5A Standlicht links Feu de position gauche Left position light F2 5A Standlicht rechts Feu de position droite Right position light F3 5A Beleuchtung Multifuntionsanzeige Eclairage indicateur multifonction Multifuncion indicator lighting F4 10A Scheinwerfer Phare Headlight F5 5A Signalhorn, Relais Lüfter Aveisseur, relais ventilateur Horn, fan relay F6 10A Kontrolllampeneinheit: Unité lampes témoin, Indicater-light panel, F7 20A Scheibenwischer Essuie-glace Windscreen wiper F8 10A Warnlichtschalter Interr. feu de panne Warning flasher switch F9 20A Sicherheitsschalter, Arbeitshydraulik Interr. de sécurité, Hydraulique de travail Safety switch, Working hydraulic F10 5A Reserve Reserve Reserve F11 5A Multifunktionsanzeige Indicateur multifonction Multifuncion indicator 15 F12 10A Allradlenkung, Relais K5 Direction 4-roues, Relais K5 Four wheel steering, Relay K5 F13 10A Timer Motor, Timer moteur, Engine timer, Relais Klimaanlage F14 10A Differential vorn, hinten, Schalter 4 4, Entlastung hinten, Verstellmotor, Hecklenkung (auf Wunsch), Näherungsschalter hinten, Schalter Arbeitshydraulik, Hillholder, Luftgefedeer Fahrersitz Relais air condition Différentiel avant, arrière, Interrupteur 4 4, Décharge arrière, Moteur variable, Direction arrière (sur demande), Interr. solenoïde arrière, Interr. hydraulique de travail, Hillholder, Siège suspension à l air F20 5A Innenbeleuchtung Eclairage intérieure Inner lighting F21 15A Heizung Chauffage Heating Air condition relay Front diff., rear diff., Four wheel drive switch, Rear valve balance, Adjusting motor, Rear steering, Rear solenoid switch, Working hydraulic switches, Hillholder, Air suspension seat 30 F15 10A Lichthupe, Warnlichtschalter Aveisseur lumineux, Interr. feu de panne Headlight flasher, Warning flasher switch F16 5A Multifunktionsanzeige Indicateur multifonction Multifuncion indicator F17 15A Timer Motor Timer moteur Engine timer F18 10A Bremslichtschalter, Contact feu stop, Blocage de Stop light switch, Staer lock Anlassperre (Relais K8) démarrage (Relais K8) (Relay K8) F19 20A Hauptsicherung Licht Fusible générale du feu Head fuse of light FB 10A Drehlicht Feu tournant Revolving light FA 10A Arbeitsscheinwerfer oben Phare de travail en haut Top working headlight 30 FD 10A Innenbeleuchtung Eclairage intérieure Inner lighting FC 10A Zigarettenanzünder Allume-cigare Cigarette lighter 24 (V1) 3A Wischintervall Essuie-glace interval Windscreen wiper interval 22 (V2), 26 (V7). 27 (V3) 23 (V12), 28 (V13) 3A 3A 3A 3A 3A Allradlenkung Direction par 4-roues Four wheel steering Schnellsperre Blocage rapide Quick lock K8 Anlasssperre Blocage de démarrage Staer lock K4 K5 K9 K2 K3 K10 K11 Allradlenkung Direction par 4-roues Four wheel steering K13 Relais Lüfter Relais de ventilateur Fan relay 68 TT210

71 Schaltplan Schéma des connexions Circuit diagram / FT Staen, Stromversorgung Stahilfsanlage Multifunktionsanzeige Démarrage, alimentation en courant Démarrage de sécurité Affichage multifonctionnel Staing, current supply Emergency staing Multifunctional control panel sw -gn S1 P,0,1 P sw a sw F17 F13 gn B10 F16 -gn F11 F3 S24 87 F5 85 K13 G1 H2 B+ L G IG 3 U P S7 G2 ge sw Y1 sw gr sw H15 R1 R2 R3 R4 X12 X15 -gn Timer K1 H3 -gn ge- gn gn ge P1 sw-gn br gn bl sw B+ E1 M K8 M1 P B3 ge- v t Q t ge 50a 31 B9 B1 B2 B5 31 B1 30 Temperaturfühler Wasser Sonde thermostatique d eau Temp. gauge water B2 42 Kraftstoffstandgeber Jauge de niveau d essence Fuel gauge B3 32 Öldruckschalter Interrupteur pression d huile Oil pressure switch B5 48 Temperaturfühler Hydrauliköl Sonde thermostatique d huile hydraulique Temp. gauge hydraulic oil B9 10 Sensor Fahrgeschwindigkeit Sonde de vitesse Speed signal F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses G Batterie Batterie Battery G2 Motor Alternator Alternateur Alternator K1 66 Timerrelais Relais timer Timer relay K8 66 Relais Anlasssperre Relais blocage de démarrage Staer lock relay K13 66 Relais Lüfter Motor Relais ventilateur moteur Engine fan relay M1 Motor Anlasser Démarreur Staer P1 66 Multifunktionsanzeige Affichage multifonctionnel Multifunctional control panel R1-R4 Motor Glühkerzen Bougies de préchauffage Heater plugs S1 66 Staschalter Contacteur de démarrage Staer switch Y1 Motor Stoppmagnet Solénoïde d arrêt Stop solenoid... siehe Seite... voir page... see page... bl = blau bleu blue br = braun brun brown ge = gelb jaune yellow gn = grün ve green gr = grau gris gray or = orange orange orange = rot rouge red sw = schwarz noir black vt = violett violet violet ws = weiss blanc white TT210 69

72 Kontrolllampen Lampes témoins Check lamps F6 P4 H17 H2 H4 H10 H8 H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8 H9 H10 H11 H12 H13 H14 H15 H16 H1 H3 H9 H11 H5 1 H13 H6 H17 H15 ge- rosarot ws ws- bl-sw bl-gn gn gn- -sw hellblau ws-sw gn-ws br vt-ws ge V16 H7 H16 H12 H14 S9 G2 B3 S5 K5 K2 S3 S5 S15 S17 S14 S16 S1 S23 -gn -gn B6 P1 B C t 31 B6 30 Temperaturschalter Kühlwasser Interr. thermostatique d'eau Water temperature switch B10 66 Warnsummer Ronfleur Buzzer signal F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses H1 Unterdruckkontrolle Contrôle dépression Low pressure control H2 Ladekontrolle Charge batterie Battery charge H3 Öldruckkontrolle Contrôle pression d'huile Oil pressure control H5 Anhängerblinker Clignoteur remorque Trailer flasher H6 Allradlenkung Direction 4 roues Four wheel steering H7 Vorwahl Allradlenkung Présélection direction 4 roue Four wheel steering preselector H8 Fernlicht Feu de route Highbeam light H9 Blinker Clignoteur Flasher H10 Differenzial vorn Différentiel avant Front differential H roues motrices Four wheel drive H13 Sicherheitsschalter Hydraulik Interrupteur sécurité hydraulique H14 Differenzial hinten Différentiel arrière Rear differential H15 Vorglühen Préchauffage Pre-heating H16 L/S L/S L/S Safety switch hydraulic H17 Temperaturwarnung Aveissement temp. Wasser/Hydrauliköl d'eau/d'huile hydr. Temp. warning water/hydr. oil P4 66 Kontrolllampeneinheit Unité témoins lumineux Check light unit V16 Diode Wasseemperatur Diode température d eau Water temperature diode 70 TT210

73 Beleuchtung, Signalanlage, Scheibenwischer Eclairage, signalisation, essuie-glace Lighting, signaling, windscreen wiper P1 F3 br F19 ge bl F4 F15 br sw B4 F5 F7 31 C2 C3 S5 49a C 49 F S3 ge- ge- -gn F15 gr or H9 H5 S gr ge sw-gn S9 -gn H1 K8 F18 S7 E13 E14 gn F1 F2 bl ge- sw br bl bl gr gr E1 E2 E3 E4 E5 E6 gr H8 ge M M2 gn 15 53M 53S K12 T 31 I 24 X V1 M3 M sw sw br ge gn ge gn E15 E9 E10 E7 E8 E11 E12 ge sw sw gn (31) (58L) (58R) (54) (L) (54g) (R) X1 31 B Horn Aveisseur Horn E1 66 Standlicht VL Feu de stationnement av. g. Parking light FL E2 66 Standlicht VR Feu de stationnement av. d. Parking light FR E3 66 Abblendlicht L Feu de croisement g. Low beam L E4 66 Abblendlicht R Feu de croisement d. Low beam R E5 66 Fernlicht L Feu de route g. High beam L E6 66 Fernlicht R Feu de route d. High beam R E7 66 Blinker VL Clignoteur av. g. Flasher light FL E8 66 Blinker VR Clignoteur av. d. Flasher light FR E9 66 Standlicht HL Feu de stationnement arr. g. Parking light RL E10 66 Standlicht HR Feu de stationnement arr. d. Parking light RR E11 66 Blinker HL Clignoteur ar. g. Flasher light RL E12 66 Blinker HR Clignoteur ar. d. Flasher light RR E13 66 Bremslicht L Feu stop g. Stop light L E14 66 Bremslicht R Feu stop d. Stop light R E15 66 Nummernschildbeleuchtung Eclairage plaque d immatricul. Plate light F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses K12 66 Relais Wischerintervall Relais intermittent essuie-glace Interval windscreen whiper relay M2 60 Wischermotor Moteur d essuie-glace Wiper motor M3 60 Scheibenwaschpumpe Pompe lave-glace Windscreen wash pump S3 32 Kombischalter Interrupteur combinée Combination switch S4 66 Warnlichtschalter Interrupteur feux de panne Warning flasher switch S5 66 Warnblinkgeber Automate feu de panne Warning flasher unit S7 30 Bremslichtschalter Contact feux stop Stop light switch S9 38 Unterdruckkontrollschalter Interrupteur de contrôle de dépression Low pressure control switch V1 66 Diode 24 Wischerintervall Diode intermittent essuie-glace Windscreen whiper interv.diode X fach Steckdose Prise 7 pôles 7 poles socket TT210 71

74 Lenkung Direction Steering L/S S12 bl sw F14 F12 br sw H7 27 AA gr 87 87a K2 E a K4 E4 22 V V2 V3 gr AB 28 V13 bl bl -gn sw-gn sw-gn Z a E9 V a E gn K3 K5 H6 S13 sw-gn gr bl sw -gn X14 sw-gn -gn V8 br X13 ws gr V9 bl -gn S8 sw-gn ws-gn sw-gn 1 2 -gn X16 -gn X17 vt F14 S23 H16 31 ge a K9 E a E K10 23 W V12 Y2 C1 vt ge C3 X a E K11 Y10 F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses K2 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K3 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K4 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K5 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K9 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K10 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K11 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay S8 24 Schalter Allradlenkung Interrupteur direction 4 roue Four wheel steering switch S12 2 Näherungsschalter hinten Détecteur de proximité arrière Rear approximity switch S13 2 Näherungsschalter vorn Détecteur de proximité avant Front approximity switch S23 24 Schalter L/S Interrupteur L/S L/S switch V2 V3 66 Dioden 22/27 Allradlenkung Diodes direction 4 roues Four wheel steering diodes V7 66 Diode Allradlenkung Diode direction 4 roues Four wheel steering diode V8 V9 78 Diode Allradlenkung Diode direction 4 roues Four wheel steering diode V12 66 Dioden 23 Schnellsperre Diodes blocage vite Fast blocking diodes V13 66 Dioden 28 Schnellsperre Diodes blocage vite Fast blocking diodes X2 Stecker zu Ventilblock Prise pour bloc de valves Plug for valve block four wheel Allradlenkung C2 direction 4 roues C2 steering C2 X13 Stecker Ventil C3 Allradlenkung Prise valve C3 direction 4 roues Plug valve C3 four wheel steering X14 Stecker Ventil C1 Allradlenkung Prise valve C1 direction 4 roues Plug valve C1 four wheel steering X16/X17 Verbunden, wenn keine Connecté, quand pas de Hecklenkung direction arrière Connected, if no rear steering Y2 86 Ventilblock Allradlenkung Bloc de valve direction 4 roues Valve bloc four wheel steering Y10 88 Ventil L/S Valve L/S L/S valve 72 TT210

75 Drehlicht, Arbeitsscheinwerfer Differenzial, 4x4, Entlastung Heizung DAR Reserve Feu tournant, feu de travail Différentiel, 4x4, décharge Chauffage Revolving lamp, working beam Front/rearl, 4x4, weight transfer Heating FB FA FD FC F14 H12 F21 F14 F13 F10 F10 F17 S bl S2 5 1 bl S S S ge- -gn S sw X S bl or ge E16 H10 gr H gn bl bl br sw bl bl sw sw sw br ge sw X6 X20 bl X3 X25 X26 X27 X9 X Y3 Y4 Y5 Y22 E17 E18 31 br br br br br E16 98 Innenbeleuchtung Eclairage intérieur Interior light E17 98 Arbeitsscheinwerfer VL oben Feu de travail av.g. en haut Upper working beam FL E18 98 Arbeitsscheinwerfer VR oben Feu de travail av.d. en haut Upper working beam FR F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses S2 98 Schalter Arbeitsscheinwerfer Interrupteur feu de travail en oben haut Upper working beam switch S10 98 Schalter Drehlicht Interrupteur feu tournant Revolving lamp switch S11 66 Schalter Heizung Interrupteur chauffage Heating switch S15 24 Schalter Differenzial vorn Interrupteur différentiel avant Front differential switch S16 22 Schalter Differenzial hinten Interrupteur différentiel arrière Rear differential switch S17 22 Schalter 4 4 Interrupteur 4 roues motrices Four wheel drive switch S29 22 Schalter DAR Interrupteur DAR DAR switch X3 Stecker zu Klimaanlage Prise pour climatisation Air condition plug X9 Steckdose zu Drehlicht Socket pour feu tournant Revolving lamp socket X10 Stecker zu Heizung Prise pour chauffage Heating plug X20 Stecker Luftfederung Sitz Prise suspension pneum. siège Air suspension seat plug X23 Stecker Zigarettenanzünder Prise allume-cigare Cigarette lighter plug X25 Stecker Reserve Prise reserve Reserve plug X26 Stecker Reserve Prise reserve Reserve plug X27 Stecker Reserve Prise reserve Reserve plug Y3 86 Ventil Differenzial vorn Valve différentiel avant Front differential valve Y4 86 Ventil Differentzial hinten Valve différentiel arrière Rear differential valve Y5 86 Ventil 4 4 Valve 4 roues motrices Four wheel drive valve Y22 86 Ventil DAR Valve DAR DAR valve TT210 73

76 ZHD1, ZHD2, ZHD F9 S H13 S18 S22 S30 S28 S32 gn S33 ge sw ws-gn ws-gn F14 S20 S21 S19 S26 S25 gn sw-gn sw-gn ge ws-gn bl bl bl S br ge S ge gn ge- -ws Y12 H21 gr bl sw -ws H20 br A1 Y8 Y9 Y11 Y16 Y19 Y15 31 A1 79 Ventilsteuerung Commande des valves hydraulique Valve control device F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses H20 75 Entlastung/schwimmen Heck Décharge/flottante arrière Rear weight transfer/floating H21 75 Entlastung/schwimmen Front Décharge/flottante avant Front weight transfer/floating S14 66 Sicherheitsschalter Hydraulik Interrupteur sécurité hydraulique Safety switch hydraulic S19 24 Taster Entlastung/schwimmen Interrupteur décharge/flottante Front weight transfer/floating Front avant switch S20 24 Taster ZHD1 (heben/senken Interrupteur ZHD1 Front) (lever/abaisser avant) ZHD1 switch (lifting/lowering) S21 24 Taster ZHD2 Interrupteur ZHD2 (Seitenverschiebung) (déplacement latéral) ZHD2 switch (sideshift) S25 24 Taster ZHD7 (heben/senken Interrupteur ZHD7 ZHD7 switch (lifting/lowering Heck) (lever/abaisser arrière) rear) S26 24 Taster Entlastung/schwimmen Interrupteur décharge/flottante Rear weight transfer/floating Heck arrière switch S32 52 Taster aussen heben Front Interrupteur exterieure lever avant Front lifting switch outside S33 52 Taster aussen senken Front Interrupteur exterieure abaisser avant Front lowering switch outside S34 54 Taster aussen heben Heck Interrupteur exterieure lever arrière Rear lifting switch outside S35 54 Taster aussen senken Heck Interrupteur exterieure abaisser arrière Rear lowering switch outside Y8 86 Sperrventil Valve non retour Check valve Y9 86 Ventil ZHD1 Valve ZHD1 ZHD1 valve Y11 86 Ventil ZHD2 links Valve ZHD2 gauche ZHD2 left valve Y12 86 Ventil ZHD2 rechts Valve ZHD2 droite ZHD2 right valve Y15 86 Ventil ZHD7 Valve ZHD7 ZHD7 valve Y16 86 Ventil Entlastung/schwimmen Front weight transfer/floating Valve décharge/flottante avant Front valve Y19 86 Ventil Entlastung/schwimmen Rear weight transfer/floating Valve décharge/flottante arrière Heck valve 74 TT210

77 ZHD4 schwimmen ZHD5/10 schwimmen EHD Hillholder Lüfter Flottante Flottante Ventilateurs Floating Floating Ventilators S14 S vt gr S14 S S14 S bl or bl or V15 S V14 F20 K M M4 M M5 ge- X21 X22 -X 1 ws-bl Y23 H22 sw ws ge- 7 8 vt gr Y14 -ws 5 4 bl or Y7 Y20 9 -ws bl H20 29 S31 ws K S24 sw-gn Y13 Y18 Y6 Y21 Y17 31 F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses H20 75 Entlastung/schwimmen Heck Décharge/flottante arrière Rear weight transfer/floating H22 96 Kontrolllampe Hillholder Lampe témoin Hillholder Hillholder check light K7 52 Relais Lüfter Relais ventilateur Fan relay M4 36 Lüfter 1 Wasserkühler Ventilateur radiateur d'eau 1 Water radiator fan 1 M5 36 Lüfter 2 Wasserkühler Ventilateur radiateur d'eau 2 Water radiator fan 2 S18 94 Taster ZHD5 Interrupteur ZHD5 ZHD5 switch S22 22 Taster ZHD4 Interrupteur ZHD4 flottante ZHD4 switch S24 36 Sicherheitsschalter Lüfter Interrupteur sécurité ventilateur Safety switch fan S28 94 Schalter ZHD10 schwimmen Interrupteur ZHD10 flottante ZHD10 floating switch S30 22 Schalter ZHD4 schwimmen Interrupteur ZHD4 flottante ZHD4 floating switch S31 96 Schalter Hillholder Interrupteur Hillholder Hillholder switch V14 V15 80 Diode ZHD10 schwimmen Diode ZHD10 flottante ZHD10 floating diode X21 X22 verbunden wenn ZHD5 Connecté quand ZHD5 Connected if ZHD5 Y6 86/94 Ventil ZHD5 links/zhd10 Valve ZHD5 gauche/zhd10 ZHD5 valve left/zhd10 Y7 86/94 Ventil ZHD5 rechts/zhd10 Valve ZHD5 droite/zhd10 ZHD5 valve right/zhd10 Y13 86 Ventil ZHD4 links Valve ZHD4 gauche ZHD4 left valve Y14 86 Ventil ZHD4 rechts Valve ZHD4 droite ZHD4 right valve Y17 86 Ventil Entlastung/schwimmen Rear weight transfer/floating Valve décharge/flottante arrière Heck valve Y18 86 Ventil ZHD4 schwimmen Valve ZHD4 flottante ZHD4 floating valve Y20 94 Ventil ZHD10 schwimmen A Valve ZHD10 flottante A ZHD10 floating valve A Y21 94 Ventil ZHD10 schwimmen B Valve ZHD10 flottante B ZHD10 floating valve B Y22 86 Ventil DAR Valve DAR DAR valve Y23 96 Ventil Hillholder Valve Hillholder Hillholder valve TT210 75

78 Hecklenkung Direction arrière Rear wheel steering Ölkühler Radiateur d huile Oil cooler F14 sw-gn 87 87a 85 E9 K a 85 F14 sw-gn -gn S gn X19 X14 sw-gn -gn sw-gn sw-gn 9 10 sw-gn X18 X13 -gn -gn X16 -gn X17 M M K /60 C -gn sw-gn sw-gn F5 B8 t E9 30 K3 86 -gn V8 V9 sw-gn X2 X a 85 E10 K Y2 C1 C3 C2 ws 31 B8 48 Temperaturschalter Hydrauliköl Interr. thermostatique d'huile Hydraulic oil temperature switch (Lüfter) hydraulique (ventilateur) (fan) F... 66/68 Sicherungen Fusibles Fuses K2 K3 K11 66 Relais Allradlenkung Relais direction 4 roues Four wheel steering relay K14 81 Relais Lüfter Ölkühler Relais ventilateur d huile Oil cooler fan relay M6 48 Lüfter Ölkühler Ventilateur radiateur d huile Oil cooler fan S27 22 Schalter Hecklenkung Interrupteur direction arrière Rear steering switch V7 66 Dioden Allradlenkung Diodes direction 4 roues Four wheel steering diodes V8 V9 77 Dioden Allradlenkung Diodes direction 4 roues Four wheel steering diodes X2 Stecker zu Ventilblock Prise pour bloc de valves Plug for valve block four wheel Allradlenkung C2 direction 4 roues C2 steering C2 X11 Stecker Ventil C2 Hecklenkung Prise valve C2 direction arrière Plug valve C2 rear wheel steering X13 Stecker Ventil C3 Allradlenkung Prise valve C3 direction 4 roues Plug valve C3 four wheel steering X14 Stecker Ventil C1 Allradlenkung Prise valve C1 direction 4 roues Plug valve C1 four wheel steering X16 Deconnecté, quand direction Getrennt, wenn Hecklenkung X17 arrière Disconnected, if rear steering X18 Stecker zu Schalter Prise pour interr. direction X19 Hecklenkung arrière Plug for rear steering switch Y2 86 Ventilblock Allradlenkung Bloc de valve direction 4 roues Valve bloc four wheel steering 76 TT210

79 Kabelstränge Tronc de câbles Cable harness Bezeichnungen siehe Seite Signification voir pages Designations see pages S9 BG ge B9 B1 R1-R4 M1 B8 B3 G2 Y1 BG E10,E12,E14 TP TP X1 TP E9,E11,E13 E15 TP TP Y2 C1 C2 TP BG C3 TP B2 TP TP ge BG V8/V B2 TP TP BG BG BG TP S12 S13 K7 S24 BG B8 M4 M5 TT210 77

80 E ge 44 D 50 Pos br BG C B A1 Ventilsteuerung Commande des valves hydrauliques Valve control device J A F G H K Y18 4s BG Y13 4b BG BG BG Y14 4a Y5 Y BG BG BG Y16 Y3 1 Y6 5b BG BG Y7 5a BG Y Y9 BG A1 81 BG Y8,Y9;Y11,Y12,Y15,Y19 ( ) ZHD10s 94 Pos. 40 ( ) BG BG Y11 2a s7 Y19 BG BG Y12 2b S Y8 mit Entlastung Heck ohne Entlastung Heck 78 TT210

81 K12 P1 B10 S1 H22 H20 H21 S4 P1 F... S11 Reserve S3 V... Reserve BG Reserve K1 Y23 Kubota V2003 Kubota V2003-T K... S14 M3 bl TP S7 ge S34 BG ws ge ws ge S35 M2 TP BG TP mit Hecklenkung ohne Hecklenkung TT210 79

82 ohne Hecklenkung mit Hecklenkung mit Hecklenkung ohne Hecklenkung S8 TP BG Radio A1 78 ( ) BG S17 L/S Klima S16 S29 S29 S16 BG S17 94 Pos.14 S8 BG ( ) BG BG ( ) S28 S30 S S32 ZHD10 ZHD5 V14 V bl ws ge ( ) S18 S22 BG TT210

83 B4 TP BG BG ws BG TP X10 TP (B4 MO) Masseveeilung Distributeur de masse Ground distributor G1 + M1 + Motor BG Hydr. Ventile G K G B8 M6 BG BG Y19 K ws ge bl gn sw ws ge bl gn sw gn 0,5 mm ge 1,0 mm ,5 mm (1P) (2P) (3P) (4P) (6P) (1P) (2P) (3P) (4P) (6P) TT210 81

84 0 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Zahnradpumpe Pompe à engren. Geared pump Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD12-G1/ Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting AD12-M Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Schraubkupplung Accouplement à vis Screw coupling M Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=2550 APZ TP Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD08-G1/ Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=2320 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1300 TP Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD18-M Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Konus-Reduzieranschluss Réducteur Reduction AD18/ Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Prioritätsventil Valve prioritée Priority valve Lenkeinheit Unité de direction Steering unit Lenksäule Colonne direction Steering column FT Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Hochdruckschlauch Tuyau à haute pr. High press. tube L= Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting AD18-M Steuerblock Bloc-distributeur Valve case TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=850 TP Kabeltülle Passe-fil câble Cable bushing Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 80705, M18 1.5, 14H Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 80705, M14 1.5, 14H Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD08-G3/ Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=850 TP Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD12-G3/ Hydrozylinder Cylindre Cylinder 25/60 Hub 102 TP Gerader Schottstutzen Raccord Bulkhead fitting DIN 3910, AD08-M Kugelgelenk Rotule Socket joint M18 1.5/M Kugelgelenk Rotule Socket joint M18 1.5/M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 439B, M Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD08-G1/ Rückschlagventil Soupape de retenue Check valve AD15-2BARinkt Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD12-M18 1.5/G3/8A Manometeranschlussstutzen Raccord Fitting Glyzerinmanometer Manomètre Glycerin press. gauge bar Gerader Schottstutzen Raccord Bulkhead fitting DIN 3910, AD12-M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 934, M Unterlagscheibe Rondelle Washer TP Membranspeicher Accum. membrane Membrane accum L, 25 bar L-Stutzen Raccord coudé Elbow fitting AD12-M mit Dichtkegel Staubkappe Clapet rouge Dust clap red Flat-Star, Hydrozylinder Cylindre Cylinder TP Kabelbinder Attache-câbles Cables fastener , PA 6.6 sw Kabelbinder Attache-câbles Cables fastener , PA 6.6 sw Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD08-M Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD08-M14 1.5/G1/4A Hydrozylinder Cylindre Cylinder Muffe Flat-Star Manchon Sleeve M Staubkappe Clapet ve Dust clap green Flat-Star, gn Schraubkupplung Accouplement à vis Screw coupling M Einschraubstutzen gerade Raccord à visser Fitting AD15-M Stecker Fiche Plug Flat-Star Staubkappe Capuchon rouge Dust cap red Flat-Star, Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD18-M Einschraubstutzen Raccord à visser Screw-in fitting GE08LR1/4EDOMDCF 82 TT210

85 0 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting AD08-M Drossel Réduction Reducing TP Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Hohlschraube Vis creuse Banjo bolt G1/4" Dichtring Rondelle-joint Seal DIN 7603-A, , Cu Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD12-G3/ Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting EW08LOMDCF Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1900 TP T-Stutzen Raccord-T T-fitting DIN 3908, AD18-M Winkel-Schottstutzen Angle cloison Bulkhead angle fitting DIN 3911, AD12-M Schlauchschelle Bride de tuyau Hose clamp Ø 25.4/Neoprene Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer SN , Contact-Scheibe Rondelle de contact Contact disc N670, 6.1/ Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1000 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=600 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1180 TP Hydrozylinder Cylindre Cylinder 35/ Hub Halter Suppo Suppo TP Rohrschelle Patte d'attache Pipe clamp 15/15, PP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 9021, 6.4/ T-Stutzen Raccord-T T-fitting AD12-M mit Dichtkegel T-Stutzen Raccord-T T-fitting DIN 3908, AD12-M Schwenkverschraubung Raccord orientable Swivel.screw-fitting AD08-G1/ Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Winkel-Schottstutzen Angle cloison Bulkhead angle fitting DIN 3911, AD8-M T-Stutzen Raccord-T T-fitting DIN 3908, AD08-M Verbindungsstutzen Raccord Pipe union DIN 3902, AD08-M Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 933, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1000 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=360 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=700 TP Bride Bride Clamp TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=2680 APZ TP Flansch Flasque Flange TP Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer DIN 6796, O-Ring Joint torique O-ring N736, , NBR Winkelflanschverschraub. Flasque coudée Elbow flanged fitting BFW18L/LK40CFX Halter Suppo Suppo TP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 7349, 8.4/ Unterlagscheibe Rondelle Washer DIN 125-A, 8.4/ Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulic tube Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= Verstellmotor Moteur variable Adjusting motor TP Haltering Anneau Ring TP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M16 60, Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer SN , Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=760 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=630 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= 630 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=250 TP Steuerblock Bloc-distributeur Valve case TP Halter Suppo Suppo TP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut DIN 985, M TT210 83

86 0 No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube FT Doppelnippel Raccord double Double nipple TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= Nippel Nipple Nipple TP Verstellpumpe Pompe variable Adjusting pump TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=850 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1350 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=270 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=800 TP Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=360 TP Dichtring Rondelle-joint Seal TP Speicherhalter Suppo Suppo TP Steuerblockhalter Bloc-suppo Case holder TP Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer SN , Zylinderschraube Vis à tête cyl. Pan head screw DIN 912, M Verschlussschraube Bouchon Screw plug DIN 910, M Halter Suppo Suppo FT Platte Plaque Plate TP Ventilblock 3-fach Bloc de valves Valve block Sechskantschraube Vis 6-pans Hex.head screw DIN 931, M Steuerblock Bloc-distributeur Valve case FT Gummiplatte Plaque caoutchouc Rubber plate FT Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=800 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=1200 TP Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L=330 TP Sechskantmutter Ecrou 6-pans Hexagon nut Hydraulikrohr Tube hydraulique Hydraulik tube TP Schlauchschutz Protection Tube protection Konus-Reduzieranschluss Réducteur Reduction Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube TP Nutmutter selbstsichernd Collet Ring nut Drosselventil Soupape étranglem. Valve Schlauchleitung Conduite flexible Flexible tube L= Satz Dichtungen Jeu de joints Set of gasket 56D.DIV Satz Dichtungen Jeu de joints Set of gasket Satz Dichtungen Jeu de joints Set of gasket 56D.DIV Satz Dichtungen Jeu de joints Set of gasket 56D.DIV O-Ring Joint torique O-ring Halter Suppo Suppo TP Winkelstutzen Raccord coudé Elbow fitting 84 TT210

87 Hydraulikschema Installation hydraulique Hydraulic diagram BG , ,68 63, , , , A BV AV 30 33,103 A B AH BH 43 38, , ,72, , ,83 EF R P L 180 T 1 E , , ,32, , , B oben gn 88 43, T T unten X2 X1 G C F A A0 A1 A2 B2 P ,28 C P A B 20,71, T , C ,192, B 69 A1 A2 A3 P T B Fa MB Fe T , Ps G A G R S ,71 69, Ø Scheuerschutzwendel Protection pour tuyaux Hose sheating D 20,160 H 48 A Diff. vorn / avant / front Diff. hinten / arrière / rear T Ø ,37 34, A T S P A B C D E F G H Heckhydraulik Hydraulique arrière Rear hydraulic Steuerblöcke Blocs de commande Control valves Ventilblöcke Blocs de valves Valves blocks Hydrofilter Hydro-filtre Hydro filter 92 Ölkühler Radiateur d'huile Oil radiator Rückschlagventil Soupape anti-retour Check valve Verstellmotor Moteur variable Adjusting motor Verstellpumpe Pompe variable Adjusting pump 92 Ölbehälter Resérvoir d'huile Oil tank DB 50,51,32 53 Hier 20 mm schneiden TT210 85

88 Hydraulikventile Valves hydraulique Hydraulic valves ZHD1 + ZHD ,9 8,7 11,7 21,22 (Y22) (Y10) (Y8) 99 (Y3) (Y4) (Y5) 46 ZHD7 5 57,9 (Y9) (Y11) (Y15) ZHD5 (ZHD10) 3 11,7 ZHD4 4 11,7 14,7 (Y6) (Y13) (Y18) 32,33 21, (Y12) BH AH BV AV (Y2) (Y7) (Y14) A B 86 A0 A1 A2 B2 A4 B4 A3 B3 34 auf Wunsch en option option P T 25 3 ws A5 B a b ZHD ,28 29 DB 30 (Y16) (Y17) (Y19) 53 48,49,50, TT210

89 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE BOSCH FT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE FT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE FT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE BOSCH FT WEGEVENTIL DUSTRIBUTEUR-VAL. DIRECTIONAL VALVE 2/ DICHTUNGSSATZ JEU DE JOINTS SET OF GASKETS WEGEVENTIL DUSTRIBUTEUR-VAL. DIRECTIONAL VALVE 4/ DICHTUNGSSATZ JEU DE JOINTS SET OF GASKETS WEGEVENTIL DUSTRIBUTEUR-VAL. DIRECTIONAL VALVE 4/ WEGEVENTIL DUSTRIBUTEUR-VAL. DIRECTIONAL VALVE 4/ DRUCKBEGR.VENTIL SOUPAPE REGLAGE PRESS.RELIEF VALV O-RING JOINT TORIQUE O-RING O-RING JOINT TORIQUE O-RING MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL LEITUNGSDOSE PRISE SOCKET H= PROFILDICHTUNG JOINT GASKET O-RING JOINT TORIQUE O-RING ÜBERWURFMUTTER ECROU-CHAPEAU SWIVEL NUT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE TP DRUCKBEGR.VENTIL SOUPAPE REGLAGE PRESS.RELIEF VALV TP SITZVENTIL SOUPAPE VALVE 2/2 W. TP O-RING JOINT TORIQUE O-RING D DIV MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE TP MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL DICHTUNGSSATZ JEU DE JOINTS SET OF GASKETS VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT BLINDPATRONE COUVERCLE BLIND PLUG MAGNETVENTILBLOCK VALVES SOLENOIDE SOLENOID VALVES O-RING JOINT TORIQUE O-RING 9,2 2, STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE TP MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT STAUBKLAPPE BLAU CAPE BLEU DUST CAP BLUE STAUBKLAPPE ROT CAPE ROUGE DUST CAP RED STAUBKLAPPE GRÜN CAPE VERT DUST CAP GREEN STAUBKLAPPE GELB CAPE JAUNE DUST CAP YELLOW MUFFE MANCHON BUSHING STECKER FICHE PLUG STAUBKAPPE ROT CAPE ROUGE DUST CAP RED DICHTSATZ JEU DE JOINTS SEALKIT LEITUNGSDOSE PRISE SOCKET H= VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT 55.A HYDROFILTER HYDRO-FILTRE HYDRAULIC FILTER O-RING JOINT TORIQUE O-RING 98,02 3,53 2 DIV FEDER RESSORT SPRING 2 DIV O-RING JOINT TORIQUE O-RING 91,44 5,34 2 DIV FILTERPATRONE CARTOUCHE FILTER CARTRIDGE 2 DIV O-RING JOINT TORIQUE O-RING 78,97 3,53 2 DIV O-RING JOINT TORIQUE O-RING 28,17 3,53 2 DIV HUBMAGNET AIMANT LEVAGE SOLENOID 2 MM, 12V DC BLINDPLATTE PLAQUE PLATE SET NG06 TT210 87

90 Hydraulik Hydraulique Hydraulic Verstellpumpe Pompe variable Variable pomp B 6,7,8 5 4 A 9,99 Verstellmotor Moteur variable Variable motor 15 T 16 10, ,13 A B T A+B ,23 88 TT210

91 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion VERSTELLPUMPE POMPE VARIABLE ADJUSTING PUMP TP AUSGLEICHSCHEIBE RONDELLE COMPENS. SHIM WASHER DIN /18 0, REGLERPATRONE CARTOUCHE REGUL. CONTROLLER CARTR WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL VITON (REXROTH) ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER TP FEDERSCHEIBE RONDELLE ELAST. SPRING WASHER DIN 137-B VERSTELLMOTOR MOTEUR VARIABLE ADJUSTING MOTOR TP VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 910-M14 1, DICHTRING RONDELLE SEAL ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912-M WELLENDICHTRING JOINT D'ARBRE OIL SEAL /5 FPM 56D DIV O-RING JOINT TORIQUE O-RING 132,9 3, ZWISCHENSTÜCK PIECE INTERMED. INTERMEDIARY M FLANSCHHÄLFTEN DEMI-COLLETS SEMI-FLANGES O-RING JOINT TORIQUE O-RING 25 3, KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M HÜLSE DOUILLE SLEEVE TP ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW DIN 912 M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN DICHTUNG JOINT SEAL 56 DDIV DICHTSATZ JEU DE JOINTS SEALKIT TT210 89

92 ZHD4 BG , A1 A2 B2 6,8 12,13 2 gn , ,18, 19, P T A3 B3 87 Pos.4 9 3,14 gn 4 5,7 6,8 ZHD5 BG ,35,19 4 gn 5, , , , A1 A2 B2 P T A4 B4 87 Pos Parksperre Frein de stationnement Parking brake BG B Fa Fe A gn 4 5,30 6,31 T1 G S ,43 Getriebekasten Boîte d'engrenage Gear box , TT210

93 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G3/ L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING AD8-M14 1, MUFFE MANCHON BUSHING STAUBKLAPPE GRÜN CAPE VERT DUST CAP GREEN STAUBKLAPPE ROT CAPE ROUGE DUST CAP RED SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP REDUZIERSTUTZEN RACCORD REDUCTEUR BUSHING RI 3/8 1/ EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L08B-G WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952-L KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M HALTER SUPPORT SUPPORT TP HALTERING ANNEAU RING TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN ,4 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M ROHRSCHELLE PATTE D'ATTACHE PIPE CLAMP 15/ KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER FT TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER FT TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER FT SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP DICHTRING RONDELLE SEAL 13,5/18 1, HOHLSCHRAUBE VIS CREUSE BANJO BOLT L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING AD8-M14 1, DROSSEL REDUCTION REDUCING TP KABELBINDER ATTACHE-GAINE CABLE TAPE PLT1M-2, SCHILD PLAQUE SHIELD TP TT210 91

94 Entlastungshydraulik Hydraulique d allégement Weight transfer hydraulic EHD BG A0 A1 A2 B2 87 Pos.25 T P T 7 P S ,6 16 Y16 T S P Y ,22, ,14 DB 15 Heckhydraulik Hydraulique arrière Rear hydraulic HDH BG , , , , A0 A1 A2 B Pos.5 Y15 P T 92 TT210

95 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE TP WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952 L EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING DIN 3954-L GER.VERSCHRAUBUNG RACCORD PIPE UNION EVGE 12-LR-ED MANOMETER MANOMETRE MANOMETER BAR DICHTRING RONDELLE SEAL L=230 mm ANSCHLUSSTUTZEN RACCORD CONNECTION PIECE MAV-EV12-LR GER.SCHOTTSTUTZEN TUBULURE UNION DIN 3910-L KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN M18 1, MEMBRANSPEICHER ACCUM. MEMBRANE MEMBRANE ACCUM. 0,7 LT EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING 3901-L08B-G 3/ T-STUTZEN RACCORD-T T-FITTING DIN 3953-L HYDRAULIKROHR TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE KPL FT SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP SCHEUERSCHUTZW. PROTECTION P.TUBE TUBE SHEATING KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M U.SCHEIBE RONDELLE WASHER DIN 125-8,4/ No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE BOSCH FT EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L08B-G SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE L=250 TP HYDROZYLINDER CYLINDRE CYLINDER TP EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G3/ WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952 L SCHMIERNIPPEL GRAISSEUR GREASE NIPPLE VSM M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 439B-M14 1, SCHOTTSTUTZEN RACCORD CLOISON BULKHEAD FITTING DIN 3911-L GER.VERSCHRAUBUNG RACCORD PIPE UNION EVGE 8-LR-ED WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952 L SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE L=360 TP DROSSELVENTIL VALVE D'ETRANGLEM FLOW CONTR. VALVE M20 1/G1/4" SATZ DICHTUNGEN JEU DE JOINTS GASKET SET 56D DIV 808 TT210 93

96 ZHD10 BG , (S18) (S22) ,17 A1 A2 B2 A5 B ,8 36, (Y6,Y7) 36,37 P T 9 19 (Y20,Y21) ,7 6, S BG Ein-/Aus En-/déclenchement de la Activating/deactivating of automotive Steuerung commande automotive the automotive control DAR BG Y22 11,12 86 Pos.45 A1 P C1 P S/L C1 A2 C C P A3 T 5 6,8,9, B MB Fa Fe T1 G R Ps S A BG (S29) TT210

97 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G3/ L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING AD8-M14 1, MUFFE MANCHON BUSHING STAUBKLAPPE GRÜN CAPE VERT DUST CAP GREEN STAUBKLAPPE ROT CAPE ROUGE DUST CAP RED SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SYMBOLSCHILD SYMBOLE SYMBOL SIGN FT SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SCHLAUCHLEITUNG CONDUITE FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP REDUZIERSTUTZEN RACCORD REDUCTEUR BUSHING RI 3/8 1/ EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G HALTERING ANNEAU RING TP WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952-L ROHRSCHELLE PATTE D'ATTACHE PIPE CLAMP 15/ SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER FT TRANSFERFOLIE AUTOCOLLANT STICKER FT STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE KPL BG STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE FT ZWISCHENPLATTE PLAQUE INTERM. SANDWICHPLATE FT O-RING JOINT TORIQUE O-RING 9,25 1, DICHTUNGSSATZ JEU DE JOINTS SET OF GASKETS ZYLINDERSCHRAUBE VIS à TÊTE CYL. PAN HEAD SCREW 912-M VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT O-RING JOINT TORIQUE O-RING VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT KABELSTRANG TRONC DE FILS WIRING HARNESS BG No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion STEUERBLOCK BLOC-DISTRIBUTEUR VALVE CASE TP EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G3/ L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING AD8-M14 1, WINKELSTUTZEN RACCORD COUDé ELBOW FITTING DIN 3952 L EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING DIN 3901-L8B-G3/ HALTER SUPPORT SUPPORT TP KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN VERSCHLUSSCHRAUBE BOUCHON SCREW PLUG DIN 910-G3/8A DICHTRING RONDELLE SEAL HYDRAULIKROHR TUBE HYDRAULIQUE HYDRAULIC TUBE FT KABELSTRANG TRONC DE FILS WIRING HARNESS BG KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN TT210 95

98 Hillholder BG ,19,20 3 (Y23) 6 7, , A1 A2 B (Y23) 6 10 (S6) , TT210

99 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion VENTILHALTER SUPPORT VALVE GUIDE KPL FT HALTER SUPPORT SUPPORT FT HÜLSE DOUILLE SLEEVE FT SITZVENTIL SOUPAPE VALVE TP VERSCHLUSSCHR. BOUCHON SCREW PLUG DIN 910-M DICHTRING RONDELLE SEAL KABELTÜLLE PASSE-FIL CABLE CABLE BUSHING MIKROSCHALTER MICRO-INTERR. MICRO SWITCH KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933-M KT-SCHRAUBE VIS 6 PANS HEX. HEAD SCREW DIN 931-M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER DIN LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAD SCREW M KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 934-M KONTAKTSCHEIBE RONDELLE CONTACT CONTACT WASHER 6,1/18 1, MAGNETSPULE BOBINE SOLENOIDE SOLENOID COIL VENTILEINSATZ VALVE-INSERTION VALVE INSERT TT210 97

100 Kabine Cabine Cab , (S10) (S2) , / , TT210

101 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion FRONTSCHEIBE PARE-BRISE WIND SCREEN SONNENBLENDE OBTURAT. SOLAIRE SUN VISOR SONNENSCHUTZROLLO OBTURAT. SOLAIRE SUN VISOR HALTEGRIFF POIGNEE GRIP MONTAGELEISTE LISTE STRIP 3-FACH KIPPSCHALTER INTERR. A BASCULE FLIP SWITCH BELEUCHT. OBEN SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN RUNDUMLEUCHTE SYMBOL SYMBOLE SYMBOL SIGN ARBEITSSCHEINW BLENDE BLENDE BLENDE DACH TOIT TOP SCHEINWERFER PHARE HEADLIGHT MEGA-BEAM VERSCHLUSSTOPFEN BOUCHON PLUG 11,9 MM INNENLEUCHTE PLAFONNIER INTERIOR LIGHT SCHUTZGITTER GRILLE MESH...GRID DACHBEFESTIGUNG FIXATION DU TOIT TOP ATTACHMENT DECKEL COUVERCLE COVER ZELLGUMMI CAOU.CELLULAIRE CELLASE RUBBER SELBSTKL VERSCHLUSSDECKEL COUVERCLE SEALING CAP VORN MOOSGUMMI CAOUTCHOUC MOUSSE CELLULAR RUBBER SELBSTKL ABDECKBLECH TOLE RECOUVREM. COVERING MOOSGUMMI CAOUTCHOUC MOUSSE CELLULAR RUBBER SELBSTKL SCHIEBEFENSTER FENETRE WINDOW RECHTS SCHIEBESCHEIBE FENETRE COULISS. SLIDING WINDOW FESTSCHEIBE VITRE FIXE FIXED WINDOW SPROSSENPROFIL PROFIL ECHELON STAY BAR PROFILE A,U,W DICHTUNG JOINT GASKET FÜR A,U,W GLEITPROFIL PROFIL GLISSANT SLIDE PROFIL A GLEITSTÜCK PIECE GLISS. SLIDE PIECE A DICHTPROFIL JOINT JOINT A,W RASTVERSCHLUSS CRAN NOTCH A DOSENHALTER SUPPORT é BOISSON CUP HOLDER RADIOKONSOLE CONSOLE DE RADIO RADIO CONSOLE ABLAGEFACH CASE DE DEPOT PLACE OF DEPOSIT BLENDE BLENDE BLENDE LAUTSPRECHER HAUT PARLEUR LOUD SPEAKER ANTENNE ANTENNE AERIAL GRUNDRAHMEN CADRE DE CABINE BASE FRAME CAB. TT210 99

102 Tür Poe Door , LP ,260,270,280 LP ,14, TT210

103 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion TÜRSCHEIBE VITRE SCREEN GLASS GRÜN PLATTE PLAQUE PLATE GEWINDEPLATTE PLAQUETTE FILETEE THREADED PLATE SENKSCHRAUBE VIS TETE FRAISEE COUNTERSUNK SCREW M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SP. WASHER SN KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M HALTER SUPPORT SUPPORT TP DICHTPROFIL JOINT JOINT (MIT DICHTMASSE) GASFEDERHALTER SUPPORT REGUL. SHOCK ABS.SUPPORT 60 MM BEFESTIGUNGSSATZ JEU DE FIXATION MOUNT. PARTS SET A GASDRUCKFEDER RESSORT AMORTISS. PNEUMATIC SPRING 275MM/300N SCHARNIER CHARNIERE HINGE DRUCKKNOPFGRIFF POIGNEE GRIP LINSENSCHRAUBE VIS A TETE BOMBEE FLAT HEAT SCREW BN 6404, M UNTERLAGE SEMELLE SPACER UNTERLAGE SEMELLE SPACER TASTER PALPEUR FEELER F. DRUCKKNOPFGR.L SCHLOSSPLATTE PLAQUE PLATE M BÜGEL L (00) INNENGRIFF POIGNEE INT. INNER GRIP M. TRAVERSE ZWISCHENSCHEIBE DISQUE INTERMED. DISTANCE DISK AUSSENSCHEIBE RONDELLE EXT. EXTERNAL DISC SCHLIESSBOLZEN GOUJON PIN OHNE BUND ABWEISBÜGEL ETRIER GUIDE DIVIDER HOOP UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER 12,5 30 1, MESSINGRING RONDELLE LAITON BRASS WASHER 8 MM SCHLÜSSEL CLEF KEY ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION PLATTE PLAQUE PLATE TÜRHALTEBAND RUBAND PORTIERE DOOR STRAP KRAMPE PINCE CLAMP FÜLLSTÜCK REMPLISSAGE FILLING SENKSCHRAUBE VIS TETE FRAISEE COUNTERSUNK SCREW DIN 7991, M6 35, UNTERLAGSCHEIBE RONDELLE WASHER 6.4/12 1, KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985, M TÜR PORTE DOOR KPL TT

104 Heckscheibe Vitre arrière Rear window , "A" 40 "V" TT210

105 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion HECKSCHEIBE VITRE ARRIERE REAR WINDOW SCHARNIER CHARNIERE HINGE PVC, SCHWARZ GASFEDERHALTER SUPPORT REGUL. SHOCK ABS.SUPPORT 35 MM BEFESTIGUNGSSATZ JEU DE FIXATION MOUNT. PARTS SET A VERSCHLUSSGRIFF FERMETURE CLOSING HANDLE R BEFESTIGUNGSSATZ JEU DE FIXATION MOUNT. PARTS SET V DICHTPROFIL JOINT JOINT 3,1 M GASDRUCKFEDER RESSORT AMORTISS. PNEUMATIC SPRING 340MM/150N SCHUTZKAPPE CAPUCHON PROTECTION CAP M8/SW VERSCHLUSSRASTE CRAN NOTCH PVC SCHIEBEFENSTER FENETRE WINDOW SCHIEBESCHEIBE FENETRE COULISS. SLIDING WINDOW FESTSCHEIBE VITRE FIXE FIXED WINDOW SPROSSENPROFIL PROFIL ECHELON STAY BAR PROFILE A,U,W DICHTUNG JOINT GASKET FÜR A,U,W GLEITPROFIL PROFIL GLISSANT SLIDE PROFIL A GLEITSTÜCK PIECE GLISS. SLIDE PIECE A DICHTPROFIL JOINT JOINT A,W RASTVERSCHLUSS CRAN NOTCH A TT

106 Dach innen Toit intérieur Top inside (S2) (S10) FA FB FC FD X9 X23 E16 G1 E17,E TT210

107 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion ADAPTERRAHMEN CADRE FRAME KLIMA LUFTVERT.PLATTE PLAQUE D'AERATION AIR DISTR.PLATE DÄMMSTOFF REVETEMENT MAT 10 MM, GRAU BLENDE BLENDE BLENDE WALZENDÜSE BUSE A ROULEAU AIR ROLL NOZZLE BLENDE BLENDE BLENDE LUFTGITTER GRILLE MESH UNTERLAGE SEMELLE SPACER LUFTAUSSTRÖMER BOUCHE ASPIRATION FAN COWL Ø KABELSTRANG TRONC DE FILS WIRING HARNESS TT

108 Heizung Chauffage Heating A DC T 8 16 A 17 DC PA 56 O Gebläse Ventilateur Ventilator Wärmetauscher Radiateur Heat exchanger Widerstand Résistance Resistor Kabelsatz Jeu de câbles Wiring set 106 TT210

109 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion VERTEILER DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 55LW 100 TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 55LW 300 TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE LW TP SCHLAUCHBINDER COLLIER SERRAGE HOSE CLAMP ABDECKUNG PROTECTION PROTECTION EINSATZ PIECE D'INSERTION INSERT FILTERMATTE FILTRE FILTER SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 100LW 230 TP GUMMITÜLLE ANNEAU CAOUTCHOUC RUBBER RING TP HAUBE CHAPE HOOD DECKEL COUVERCLE COVER TP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 100LW 400 TP DECKEL COUVERCLE COVER HAUBE CHAPE HOOD VERSCHLUSSTOPFEN BOUCHON PLUG TT

110 Heizung Chauffage Heating a a mm a mm 19 a 13,14 a mm a 10 a 3, TT210

111 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion HEIZGERÄT CHAUFFAGE HEATER 12V SCHLAUCHSTUTZEN TUBULURE CONNECTION PIECE KONTROLLPANEL TABLEAU-CONTRÔLE CONTROL PANEL REGULIERVENTIL VALVE DE REGULAT. CONTROL VALVE SCHLAUCHKLEMME BORNE DE SERRAGE HOSE CLAMP SCHLAUCH TUYAU FLEXIBLE FLEXIBLE TUBE 15/ SCHEUERSCHUTZW. PROTECTION P.TUBE TUBE SHEATING L= EINSCHRAUBSTUTZEN RACCORD FITTING L18B-M18 1, SPANNSCHEIBE RONDELLE ELASTIQUE DISC SPRING WASHER DIN 6796, SECHSKANTMUTTER ECROU 6-PANS HEX. HEAD NUT DIN 934, WELLSCHLAUCH OUTRE ONDULé CORRUGATED HOSE L= L-STUTZEN RACCORD-L L-FITTING EL18LOMDCF NIPPEL NIPPLE NIPPLE DOL18-M N DRAHTZUG CABLE CABLE SELBSTKLEBEFOLIE AUTOCOLLANT STICKER TP BRIDE BRIDE CLAMP TP HALTER SUPPORT SUPPORT TP TT

112 Schwenksitz Siège à bascule Swivel seat 58 10, ,70, TT210

113 / No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Federung mit Fingerschutz Suspension Suspension TP Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer 6 (6,4/14x1,5) DIN kt-Schraube Vis hex. Hex.head screw M6x16 DIN kt-Schraube Vis hex. Hex.head screw M8x16 DIN Spannscheibe Rondelle élastique Disc spring washer 8 (8,4/18x2) DIN kt-Mutter Ecrou hex. Hex. nut M8 8 DIN Sitzschale Cuvette de siège Seat bucket Kunststoffbezug Sitzschale Cuvette de siège Seat bucket Stoffbezug No Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion Sitzsuppo Suppo de siège Seat suppo TP Schwenkbügel Etrier pivotant Turning yoke Passscheibe Rondelle de comp. Shim washer 16x22x1 DIN Achse Essieu Axle TP Sicherungsring Circlips Retaining ring 14x1 DIN Achse Essieu Axle TP Sicherungsring Circlips Retaining ring 10x1 DIN Hebel Levier Lever Passscheibe Rondelle de comp. Shim washer 10x16x0,5 DIN Zugfeder Resso de traction Tension spring NF Abdeckung Protection Cover Leiste Liste Strip TP Leiste Liste Strip TP Linsenblechschr. Vis pour tôle Sheet metal screw ST4,8x9,5-F-H DIN Passscheibe Rondelle de comp. Shim washer 16x22x0,5 DIN Passscheibe Rondelle de comp. Shim washer 10x16x0,1 DIN Passscheibe Rondelle de comp. Shim washer 10x16x0,3 DIN Gerollte Buchse Douille Bush Glacier, Griff Poignée Grip 12/ TT

114 120 Front-Doppelgelenkwelle, Arbre à cardan avant, Front cardan shaft, Doppelbereifung roues jumelées double tyres W2300-SD F5/1R Standard Paul Forrer AG Aargauerstrasse 250 CH-8048 Zürich Tel W2400-SD F5/1R-K92/4 Special Radanschlag vorn Arrêt pour roues avant Front wheel stop pad 12, , TT210

115 0 No. Teil Pièce Pa Spezifikation Selektion GELENKWELLE ARBRE A CARDAN CARDAN SHAFT TP GELENKWELLE ARBRE A CARDAN CARDAN SHAFT TP REIFEN PNEU TIRE LUFTSCHLAUCH CHAMBRE A AIR AIR TUBE SCHEIBENRAD JANTE RIM TP GEGENHALTER CONTRE-SUPPORT COUNTERSUPPORT TP FEDERRING RONDELLE-RESSORT SPRING WASHER DIN C-14, RINGMUTTER ECROU A OEILLET RING NUT M14 1, HAKENSCHRAUBE CROCHET HOOK M16 1, ROHRSCHLÜSSEL CLEF A TUBES PIPE SPANNER KT-MUTTER ECROU 6 PANS HEX. NUT DIN 985-M16 1, RÜCKSTRAHLER REFLECTEUR REFLECTOR RT WINKEL ANGLE ANGLE TP ANSCHLAG BUTÉ STOP PAD TP SECHSKANTSCHRAUBE VIS 6-PANS HEX. HEAD SCREW DIN 933, M SPANNSCHEIBE RONDELLE ELAST. DISC SPRING WASHER DIN 6796, TT

116 Anhängerkupplung, Attelage, Trailer hitch, Kugelhülsen rotules ball joints , LF ,17 Kat. I/II II Kat. I/II II D d A D d A D D A d 19,1 25,4 A d 22,1 28, TT210

Parts Available from

Parts Available from POS. NO. BEZEICHNUNG DESIGNATION DESIGNATION 1 3348 Zylinderschraube M5x10 DIN 84 Socket head cap screw Vis cylindrique 2 54565 Handgriff Handle Poignée 3 54561 Gehäuseoberteil 4 54564 Gehäuseunterteil

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x4 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x4 Schbr... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x4 Schbr....................................................................

Mehr

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr...

Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN... 1 VM A1 6x6 Schbr PLANETENGETRIEBE VM A2 6x6x6 Schbr... Kapitel Benennung / Description Seite / Page EINBAU ACHSEN................................................................... axle mounting 1 VM A1 6x6 Schbr....................................................................

Mehr

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

SEAT DECK. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet MODEL 00xA SEAT DECK 0 0 0 0 MODEL 00xA SEAT DECK Seat 000 Support, Seat 0E00 Push On Cap 0x Washer 0x Bolt, Wing 000 Bolt 00x Bracket, Pivot 0E00 Nut x Screw x 0 Spring, Leaf 00 Spring x Washer, Cup 0

Mehr

Montageanleitung Assembly instruction

Montageanleitung Assembly instruction Montageanleitung Assembly instruction und Ersatzteilliste and spare parts list Frontzapfwelle Front PTO DEUTZ-FAHR DX 3.10-3.80 DX 3.70-3.90 DX 4 ( DX 80-86-92 ) 4.31/4.51/4.56 6.05/6.06/6.16 3.57/4.07/4.17/4.57/6.07/6.17

Mehr

Parts Available from

Parts Available from 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 00 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator bei Wap

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 4 4 0 8 8 9 4 48 4 9 4 4 4 49 4 8 4 9 4 4 44 4 9 9 0 40 9 4 8 Seat 98 Hinge, Seat E00 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99 Spring, Compression 4x 8 Glide, Seat Spring

Mehr

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

BODY CHASSIS. Ihr Ersatzteilspezialist im Internet BODY CHASSIS 2 4 4 0 2 2 8 8 9 4 48 4 9 42 4 4 49 42 8 2 2 2 29 4 4 44 4 2 9 9 0 40 9 4 8 Seat 99 2 Hinge, Seat E0 Retainer x4 4 Lockwasher 8x Bolt, Hex x4 Plate, Seat Switch 99Z Spring, Compression 4x2

Mehr

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad

Spindelbremse Bremsbacken Brake pad Pos. Bezeichnung Designation 177 Dichtung Gasket 1 03401000177 178 Dichtring Gasket 1 RWDR-25x40x10 03401000178 179 Kugellager Ball bearing 1 6005 03401000179 180 Keilriemenscheibe Pulley 1 03401000180

Mehr

truck and bus spare parts for Mercedes Benz

truck and bus spare parts for Mercedes Benz truck and bus spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 450 187 AIR SPRING BASE 357 320 15 34 63 450 188 AIR SPRING BASE 393 320 10 18 21 401 019 BALL BEARING 004 981 43 05 06.32489.0051 FAG 32018 63 451

Mehr

( Grease )

( Grease ) 87 997 GETRIEBE UND TURBINE COMER DTU - 7 GEARBOX AND TURBINE COMER DTU - 7 8 8 8 0 78 80 77 7 83 7 7 8 8 3 79 8 0 0 9 9 8 3 7 3 0 9 ( Grease ) 3 87 99 9 98 9 90 9 97 00 7 0 8 7 9 93 9 8 37 7 0 7 09 0

Mehr

Click the relevant product in the table of content

Click the relevant product in the table of content Content Glueing System Click the relevant product in the table of content Page Glueing System LK 0 PUR... 2 LK 110... 3 LK 102... 4 LK 100... 5 LK 10... 6 LK 5... 7 LK 5 PUR... 8 LK 3... 9 LK 0... 10 LK

Mehr

Your contact person Mr. Mike Kulossa Technical Consultant

Your contact person Mr. Mike Kulossa Technical Consultant Handy-ergonomic aluminium handle Quiet, high power Efficient operation: pendular chuck makes it easy to start the cut Optimum cutting power Backward speed twice that of forward motion reversing gear Technical

Mehr

Bild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt.

Bild Best.-Nr. Stck. Teilbezeichnung Description Designation ltem Ref. No. Qty. Rep. R f. No. Qt. Datum Motor DSM 500 2-330 neu 04-05 Motor 400V S. 2 v.3 alt 01-05 Moteur 3x220V 60Hz ab Serien Nr. 55250 1 703780 1 Kabelverschraubung ST-M 20x1,5 Cable screwing ST-M 20x1,5 Boulonage de c ble ST-M 20x1,5

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées W 0 00 00 W Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 00 00 W 232 020 00 0 0 W 3 4 0 2 0 20 2 22 23 24 2 4 2 2 2 2 2 3 2 3 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 00 00 W 00 Stator 4,0kW 400V/0Hz

Mehr

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60

Ersatzteilliste HÄMMERLI FP60 1 / 5 1 2741524 1 080 100 Verschlussgehäuse Receiver Boîte de culasse 1 L2 2 2741000 1 051 060 Lagerbüchse Bearing box 1 L 3 2741824 1 109 050 Zylinderstift ø2.5x12 Cylinder pin ø2.5x12 Tige cylindrique

Mehr

OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario. 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H

OPTIMUM. 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario. 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H OPTIMUM Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H 7.1.1 Bohrkopf B34H - Drilling head B34H Abb.7-1:

Mehr

Ersatzteilliste. Herkules MB 482 B / SB / SH / SBVE / SHV ( / / / / )

Ersatzteilliste. Herkules MB 482 B / SB / SH / SBVE / SHV ( / / / / ) Ersatzteilliste Herkules MB 48 B / SB / SH / SBVE / SHV (1-5586-89 / 1-5686-89 / 1-5604-89 / 1-5698-89 / 1-504-89) Stand/Version: 04/00 51 50 6 55 5 56 54 4 5 3 41 4 15 13 1 11 10 14 8 9 16 53 5 40 34

Mehr

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte

ECV 4501 C07. A partir du numéro de série : WMV-Dresden, Ersatzteilservice für Elektrowerkzeuge, Motor- und Gartengeräte ECV 4501 A partir du numéro de série : B011900 01 février 2005 #978-48301-100 (STD 48301-48302) ECV-4501 CYLINDER/PISTON/CRANK SHAFT 01 Ref. Part No. Description Q'ty 001 157-01570-90 SPARK PLUG CAP ASS'Y

Mehr

pc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description

pc 11 Skizze Art.Nr. Benennung description pc 11 update: 24.05.2016 1-2, 9 390 4601 012 Handgriff kpl. handle cpl. 3-5 390 4601 017 Gaszug kpl. inkl. Bowdenzug accelerator cable cpl. incl. bowden cable 4 0201 2503 Scheibe washer 5 390 4601 016

Mehr

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower.

MB 443, MB 448. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces. MB T Lenker Handle Guidon MB T. DE Rasenmäher. EN Lawn mower. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 443, MB 448 DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F A B C D E F MB 443.0 T Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

spare parts for Mercedes Benz

spare parts for Mercedes Benz spare parts for 02/2013 Achse / Axle 63 451 424 BOOT KIT W 123 W 126 126 350 03 37 63 451 425 BOOT KIT W 140 140 350 11 37 63 451 426 BOOT KIT 210 357 00 91 210 357 01 91 11 000 007 ENGINE MOUNTING 124

Mehr

Glue application-system LK"0 PUR

Glue application-system LK0 PUR LK"0 PUR 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 14 13 12 3, 4, 5 Set of joint PUR 55 2235 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8 Set of repair PUR 55 2236 1 Pin 55 2201 2 Pistol head PUR, opening 5 mm 55 2239 3 Joint 55 2203 4 Sealing

Mehr

New items in this catalog! Mercedes Car

New items in this catalog! Mercedes Car New items in this catalog! Mercedes Car PICTURE OE NO. DESCRIPTION TT C NO. RELEASED 202 820 9242 Innenraumgebläse / Fan, interior 02.59.111 Mar 12 13 Rep. Satz Querlenker, Vorderachse / Rep. Kit track

Mehr

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES

M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES JHC-355 METAL CIRCULAR SAW 50000202M ~230V / 50-60Hz PARTS LIST ERSATZTEILLISTE LISTE DE PIECES Walter Meier (Tool) AG Tämperlistrasse 5 CH-8117 Fällanden Switzerland Phone +41 44 806 47 48 Fax +41 44

Mehr

8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB

8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1/7 8001 Pressluft VEREIN 8001 Compressed Air CLUB 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 66 009176 1 Wechselschaft

Mehr

Service / Ersatzteile

Service / Ersatzteile Seite 1 von 5 / JAN 2014 Seite 2 von 5 / JAN 2014 1x230V 3x400V 258 Seite 3 von 5 / JAN 2014 001 1 Stossbügel Oberteil Tube de guidage partie super. Handle upper part 001.1 1 Schalterschutzblech Protection

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 22_01 EXPLODED 98 817 22_01 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940 Cylinder cover complete Couverture de cylindre

Mehr

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet:

WIWA Gewerbestr Lahnau, Germany Tel. +49 (0) Fax +49 (0) Internet: WIWA Gewerbestr. 56 Lahnau, Germany Tel. +49 (0) 64 4-6 09-0 Fax +49 (0) 64 4-6 09-50 Wartungseinheit kpl. Air Maintenance Unit assembly Traitement d air complet: Typ G 4 5 6 7 8 9 0 5 6 7 8 6 7 8 9 0

Mehr

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium

ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air 9003 Premium Stand 08/03 ANSCHÜTZ Bedienungsanleitung ANSCHÜTZ Instruction Leaflet Compressed Air Premium 61 32 8 6 6 6 7 7 7 7 4 59a 59 59 5 40 58 49 50 52 65 65 3 5 10 55 53 54 52 51 72 73 74 102 106 107 65 133 87

Mehr

8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR

8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1/7 8001 Pressluft JUNIOR 8001 Compressed Air JUNIOR 1 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action 8001 JUNIOR, cpl. * 66 008387 1 Wechselschaft 8001

Mehr

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6

Gabelhubwagen / Pallet truck / Transpalette INOX HU VATP - Type F /007 Seite/page 1 / 6 Seite/page 1 / 6 100 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

Änderungen vorbehalten. Subject to alternation. Seite 1 von 5. Stand Juli 2003

Änderungen vorbehalten. Subject to alternation. Seite 1 von 5. Stand Juli 2003 Subject to alternation. Seite 1 von 5 Subject to alternation. Seite 2 von 5 1 840082 Sechskantwelle / Hexagon shaft / Arbre hexagonal 15 2 840294 Getriebedeckel oben / Gear cover / Couvre - engrenage 12

Mehr

Mod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F

Mod. D 95. Yale Industrial Products GmbH. Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange D GB F D GB F Ersatzteilliste Spare Part Manual Manual pièces de rechange Mod. D 95 Yale Industrial Products GmbH Postfach 10 13 24 D-42513 Velbert, Germany Am Lindenkamp 31 D-42549 Velbert, Germany Tel. 02051-600-0

Mehr

8001 Pressluft 8001 Compressed Air

8001 Pressluft 8001 Compressed Air 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1/7 8001 Pressluft 8001 Compressed Air 1 009174 1 System 8001, kpl. silberne Kartusche Barreled action 8001, cpl. * 010697 1 System 8001 JUNIOR, kpl. Barreled action

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 12.11.2001 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-4000, CS-4010 CS-4500, CS-4510 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

quantum MASCHINEN - GERMANY

quantum MASCHINEN - GERMANY 6 6.1 Ersatzteilzeichnung Fräskopf - Explosion drawing milling head Abb.6-1: Fräskopf - Milling head 34 22.2.11 quantum 6.2 Ersatzteilzeichnung Säule - Explosion drawing column Abb.6-2: Säule - Column

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange

Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Wechselrahmen Euro-MX Tool frame Euro-MX Cadre porte-outil Euro-MX ProfiLine FZ ProfiLine FS 8-80. 8-0. 365530 E58WR 06 Bei Ersatzteilbestellungen

Mehr

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D

Ersatzteilliste FRONTPACKER. Avant 45. mit Simplex 45 D FRONT PACKER. Avant 45 with Simplex roller 45 D. Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Ersatzteilliste PARTS LIST LISTE DES PIÈCES FRONTPACKER Avant 45 mit Simplex 45 D FRONT PACKER Avant 45 with Simplex roller 45 D Packer Frontal Avant 45 avec rouleau Simplex 45 D Inhaltsverzeichnis table

Mehr

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION

REGELARMATUREN / CONTROL VALVES / VANNES DE RÉGULATION Schnittzeichnung / sectional drawing / plan en coupe DN 25-100 * Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison capteur - 1 - DN15, DN 20 "Y" DN 100 Option: Warnanaschluss monitoring connection liaison

Mehr

KAVOLUX KAVOLUX 1410 A. Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit

KAVOLUX KAVOLUX 1410 A. Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit Ersatzteile / Bausätze Spare parts / Assembly kits Pièces de rechange / Jeu de montage Parti di ricambio / Kit KAVOLUX 1410 0.740.8080 0.740.8090 1.001.1211 KAVOLUX 1410 A KAVOLU KAVOLUX 0.789.5090 Fk

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Akkubetriebene Pumpe / Battery powered pump P 600 OB 175001088 Ausgabe / Issue : 01.2010 Seite / page : 1 von/of 8 Seite / page : 2 von/of 8 Seite / page : 3 von/of 8

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 62367 010299 1 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 62734 Gehäuse 6 Zylinderschraube M8x20 Socket head cap screw M8x2Vis cylindrique M8x20

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsense SRM ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str Metzingen Stand 19.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsense SRM-2450 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de email:info@echo-shop.de

Mehr

B109 Ihr Ersatzteilspezialist im Internet

B109 Ihr Ersatzteilspezialist im Internet www.ersatzteil-service.de 62 20 65 66 66 103 67 64 105 105 59 57 58 58 104 47 106 46 45 56 63 55 19 54 60 30 54 55 44 52 29 41 34 51 28 42 43 23 24 18 33 27 25 26 32 17 40 27 26 25 21 24 22 16 31 23 35

Mehr

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02

Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Ersatzteilliste - Original - Handgabelhubwagen BF-02 Serie Modell BF-02 Version 3.0 Stand November 2013-1 - Explosionszeichnungen und Bauteillisten: Deichsel BF-02-2 - Deichsel BF-02 Teil Ersatzteilnr.

Mehr

20 59 38 57 58 39 58 58 56 60 61 62 37 41 55 63 54 40 19 53 52 51 33 30 18 32 18 29 31 28 23 24 15 27 25 26 14 13 17 27 26 25 21 16 22 12 24 11 23 9 6 8 7 5 4 1 231 3 2 B102 10 Ersatzteilkatalog Parts

Mehr

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded pin (2) M6x6

Mehr

Ersatzteil-Liste R 136 Spare Parts List R

Ersatzteil-Liste R 136 Spare Parts List R 210 420 210 420 mit Zwischenplatte außen with separation plate outside Mit Inkrafttreten dieser Ersatzteil-Liste werden alle vorherigen Ersatzteil-Listen dieser Baureihe ungültig. With publication of this

Mehr

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest

Original-Ersatzteilliste List of component parts 8002 ALU 8002 ALU 8002 ALU Auflage 8002 ALU Benchrest Nr. / No. 1-89 8002 8002 Links 1 007277 0 0 Lauf, komplett Barrel, cpl. Q4 3 008278 0 0 Lagerbock Bearing block M3 4 004560 0 0 Filzstreifen Felt strip SK-890 B1 5 007805 0 0 Gewindestift (2) Threaded

Mehr

Spare Parts Floor sander Bona Standard 8 VIPER 1,85kW / 50Hz, Ref

Spare Parts Floor sander Bona Standard 8 VIPER 1,85kW / 50Hz, Ref Spare Parts Floor sander Bona Standard 8 VIPER 1,85kW / 50Hz, Ref 039891 5. Roller clamp 8. Feathering handle 8. Handle 4. Tension roller 1. Housing 3. Ventilator 7. Steering-wheel 6. Carriage 2. Sanding

Mehr

Ersatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG

Ersatzteilliste. Parts list. Untergrundpacker. Furrow Presses. VarioPack 110 DP 90. LEMKEN GmbH & Co. KG Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses VarioPack 110 DP 90 Art.-Nr. 175 1563 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Mehr

CP i / CP i SPARE PART LIST

CP i / CP i SPARE PART LIST CP512 300i / CP514 350i SPARE PART LIST EXPLODED 98 817 20_01 EXPLODED 98 817 20_01 DESCRIPTION EN DESCRIPTION FR BESCHREIBUNG DE 1 510106939 Engine complete Moteur complet Motor komplett S 2 510106940

Mehr

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER

Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Hebespreizer SUPER Tyre Lift Spreader SUPER Ersatzteilliste Spare part list # 519 9189 # 519 9150 Ersatzteilliste 519 9198 / 519 9150 Spare part list 519 9198 / 519 9150 Pos. No. Artikel-Bezeichnung Description

Mehr

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT

rev. 1 Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT ROTATOR ROTATOR ROTATORS DREHGERÄT Spare Parts List Catalogo Ricambi Pièces Détachées Ersatzteilliste a 140123 Reference - Codice - Référence - Artikel rev. 1 Approved - Verificato - Verifié - Geprüft

Mehr

MB 415, MB 465, MB 465 C

MB 415, MB 465, MB 465 C MB 415, MB 465 Ersatzteilliste Spare parts list Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 415, MB 465, MB 465 C Lenker Handle Guidon Gehäuse Housing Carter Fahrwerk Chassis

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 01.02.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Motorsäge CS-3000, CS-3050 CS-3400, CS-3450 ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

Claas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact

Claas & New Holland. Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004. Vorsatzschneidwerk Raps- Profi. Seitenschneidwerk Compact Ersatzteilliste Nr. 2 06/2004 Vorsatzschneidwerk Raps- Profi Seitenschneidwerk Compact Claas & New Holland Zürn GmbH & Co. Kapellenstraße 1 D-74214 Schöntal-Westernhausen Tel.: +49 7943 9105-0 Fax: +49

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 7 Ersatzteile - Spare parts - B34H/ B34H Vario 7.1 Ersatzteilzeichnung B34H - Explosion drawing B34H 7.1.1 Bohrkopf B34H - Drilling head B34H Abb.7-1: Bohrkopf B34H - Drilling head B34H 51 Ersatzteile

Mehr

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU

Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU Schlepperrührwerke Tractor-hitched agitators Rührgigant Z5 HYU, Z5 WEU Giantmix Z5 HYU, Z5 WEU für den Einsatz an offenen und geschlossenen Gruben for use in open and closed pits Ersatzteilliste Spare

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY 8 Ersatzteile - Spare parts - D660 8.1 Ersatzteilzeichnung Spindelstock 1 von 9 - Drawing spare parts headstock 1 of 9 Abb.8-1: Spindelstock 1 von 9 - Headstock 1 of 9 61 Ersatzteile - Spare parts - D660

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées

Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 26616 011197 1 2 POS. NO. BEZEICHNUNG DESCRIPTION DESIGNATION 1 54877 WAP *DE* WAP *DE* WAP *DE* 4 27254 Kühlflügel 5 27115 Abdeckscheibe 6 2809 Wälzlager

Mehr

Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples. HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³

Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples. HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³ Ersatzteilkatalog / Parts Catalog / Catalogue Pièces HDMS Hydraulik-Mehrschalengreifer Hydraulic Cactus Grab Grappin Hydraulique à Coquilles Multiples HDMS 1,0 / 1,2 / 1,4 m³ Serien-Nr. von - bis / Serial

Mehr

Kurz - Grubber blue bird G 6/2600, G 7/3000

Kurz - Grubber blue bird G 6/2600, G 7/3000 Bestell-Nr 99000054DE01 (Bestell-Nr Betriebsanleitung 99000055DE01) Ihre Maschinen-Nr Ersatzteilliste Kurz - Grubber blue bird G 6/2600, G 7/3000 Order No 99000054GB01 (Order No of operating instruction

Mehr

Ersatzteilkatalog Spare Parts List

Ersatzteilkatalog Spare Parts List Ersatzteilkatalog Spare Parts List ROSENAUER INTERNATIONAL AKTIENGESELLSCHAFT Paschinger Straße 90 4060 LEONDING / AUSTRIA Telefon: (0)732/6794 Telex: 221271 rosb a Telefax: (0)732/6794 / 312 e-mail: service@rosenbauer.com

Mehr

Timberboss. Ersatzteilliste Spare Parts List. Kettensäge TB 4545 Chain Saw TB Page 1 of 6. N Art.N Beschreibung Description Type Menge/Qty

Timberboss. Ersatzteilliste Spare Parts List. Kettensäge TB 4545 Chain Saw TB Page 1 of 6. N Art.N Beschreibung Description Type Menge/Qty 2 226.904.451.002 Motor ZJ1E45F kompl. engine ZJ1E45F 1 3 226.904.451.003 Starter kompl. starter assembly 1 4 226.904.451.004 Gehäuse kpl. base assembly 1 5 226.904.451.005 Gehäuse rechts kompl. right

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS F101 21530 Juli 2016 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 25a 25b 25c 25d 25e 5i 5a 6 29 30 28 31/32a 31/32e 31/32b 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 19d 19b 19a

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS F101 21530 Februar 2014 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 25a 25b 25c 25d 25e 5i 5a 6 29 30 28 31/32a 31/32e 31/32b 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 19 21 20

Mehr

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / * Fax: 01 / Mail: Web:

Makita Werkzeug Ges.m.b.H. Kolpingstrasse 13, 1230 Wien Tel: 01 / * Fax: 01 / Mail: Web: Kolpingstrasse, 0 Wien Tel: 0 / 66 7 0-0* Fax: 0 / 66 7 0-0 Makita Service Information / Model: RBK0 Seite / (c) 07 by Makita Austria. All Rights Reserved. Änderungen und Irrtümer vorbehalten / MSIO V.0

Mehr

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY Ersatzteile - Spare parts - B24H (Vario) - B28H (Vario) OPTIMUM 7.2 Ersatzteilzeichnung B24H Vario - Explosion drawing B24H Vario 7.2.1 Bohrkopf B24H Vario - Drilling head B24H Vario Abb.7-4: Bohrkopf

Mehr

ERSATZTEILLISTE. ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7.

ERSATZTEILLISTE. ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung. ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7. Stand 21.01.2002 ERSATZTEILLISTE ECHO Hochentaster PPT-2100 ECHO-Ausführung ECHO-Motorgeräte Vertrieb Deutschland GmbH Otto-Schott-Str. 7 72555 Metzingen Telefon 07123-1091 Telefax 07123-2589 http://www.echo-shop.de

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS Sept-2011 1.1 F11099002 1 Set Schrauben-Rahmendichtung Separatoreinlauf screw set inlet 1a 12 Sechskantmutter ISO 8673 - M8 A4 (DIN 934) hexagon nut ISO 8673 - M8

Mehr

LEERSEITE BLANK PAGE

LEERSEITE BLANK PAGE LEERSEITE BLANK PAGE d01342 Seite / Page 22-1 Revision 2, 03/01 07088 1 2 3 4 Nadelposition (needle position) 74 18 16 A 17 26 25 27 23 57 24 59 59 56 60 58 22 49 15 21 20 1 61 19 54 A 55 54 62 63 64 31

Mehr

Bebilderter Teilekatalog,Stapelschneider bls 54 Untergestell Illustrated Parts List, Ream cutter bls 54 Stand

Bebilderter Teilekatalog,Stapelschneider bls 54 Untergestell Illustrated Parts List, Ream cutter bls 54 Stand Bebilderter Teilekatalog,Stapelschneider bls 5 Untergestell Illustrated Parts List, Ream cutter bls 5 Stand -Systeme BERNHARD LAUFENBERG Maschinen- und Apparatebau GmbH Luisental 73 Tel. (066) 9-0 Telefax

Mehr

HERMA 300 Winder-System HERMA 300 Winder System

HERMA 300 Winder-System HERMA 300 Winder System F Seite 1/9 V F Teile/Parts 4, 8, 8.1, 13: Nur Vorroller / Unwinder only. Alle anderen Teile gültig für Vorroller und Aufwickler // All other parts for both unwinder and rewinder. 2 2.1 8 4 3 3.1 8.1 8.2

Mehr

Ersatzteilliste. Parts list

Ersatzteilliste. Parts list Ersatzteilliste Parts list Untergrundpacker Furrow Presses Variopack 110 DP 70 Art.-Nr.: 175 1562 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5,D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen Telefon (0 28 02) 81-0,

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteilliste Spare parts list precision. power. simplicity. Ersatzteilliste Spare parts list Portable Rohrsägen Portable Tube Saws PS 4.5, PS 6.6 Code 790 048 756 Maschinen-Nr.: / Machine-no.: Änderungen vorbehalten. Alle Rechte, insbesondere

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS März 2013 SEPARATOR PSS 3.3-780 BRU 6 18 19 17 20a 5n 1a 1b 1c 5j 5g 5b 5c 1.1 1d 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 1.2 35 34 5i 13d 5a 13c 13a 13 13b 11 7 12a 8 26

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 0 I Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 29646 040799 1 0 I min

Mehr

R 116 HD / I 116 R 116 HD / I

R 116 HD / I 116 R 116 HD / I Ersatzteil-Liste Spare Parts List R 116 HD / I 116 R 116 HD / I 116 60 300 60-300 Mit Inkrafttreten dieser Ersatzteil-Liste werden alle vorherigen Ersatzteil-Listen dieser Baureihe ungültig. With publication

Mehr

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414

Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 Copyright 2013 Global Garden Products EP 414 2 1 13 12 8 31 3 4 5 6 7 9 10 11 32 33 Copyright 2013 Global Garden Products 2 GGP - EP 414 Deck, Height Adjusting and Wheels with Bushing POS PART. NO Q.ty

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) min max Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 0 I auto 6076 0099

Mehr

SG

SG SG 2000 9 8 7 6 5 4 3 2 1 24 23 22 21 20 19 10 11 12 13 14 15 16 17 18 A.) Gehäuse links / housing left assy. B.) Vergaser und Luftfilter kpl. / carburetor and air filter assy. 5 6 7 8 9 4 3 10 11 1-6

Mehr

MB 6 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces

MB 6 RC. Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces MB 6 RC Ersatzteilliste Spare Parts List Liste des pièces DE Rasenmäher EN Lawn mower FR Tondeuse A B C D E F MB 6 RC Lenker Handle Guidon Rahmen Frame Chassis Gehäuse, Rad vorne Housing, wheel front Carter,

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS. Green Bedding Separator FAN F

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS. Green Bedding Separator FAN F ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS Februar 2014 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 11a 11b 11c 11d 11e 5i 5a 6 18 19 17 1a 1b 1c 1.1 1.2 1d 13c 13a 13 13d 13b 7 8 26 2n 2c 2e 24 23

Mehr

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ; Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS. Green Bedding Separator FAN F

ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS. Green Bedding Separator FAN F ERSATZTEILLISTE / LIST OF SPARE PARTS Februar 2015 5k - 5n 5j 5g 5b 5c 5f 5h 5e 5.1 5.2 5d 5.3 5.4 5.5 11a 11b 11c 11d 11e 5i 5a 18/18a 19/19a 1a 6 1b 17/17a 1c 1.1 1.2 1d 13c 13a 13 13d 13b 7 8 26 2n

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5 RPG 8.6. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN

Ersatzteilliste Spare parts list. Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5 RPG 8.6. Maschinen-Nr.: Machine-no.: Code DE/EN Ersatzteilliste Spare parts list Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5 RPG 8.6 Maschinen-Nr.: Machine-no.: 790 038 756 DE/EN Alle Rechte, insbesondere das Recht der Vervielfältigung und Verbreitung

Mehr

Transmissions Dana-Kanzaki

Transmissions Dana-Kanzaki Transmissions Dana-Kanzaki Model Year 2006 Use GLOBAL GARDEN PRODUCT Genuine Spare Parts specified in the parts list for repair and/or replacement. The contents described in the parts list may change due

Mehr

ERSATZTEILKATALOG (Parts) Dinli DMX 350 (DL 801) Art-Nr: ETK

ERSATZTEILKATALOG (Parts) Dinli DMX 350 (DL 801) Art-Nr: ETK ERSATZTEILKATALOG (Parts) Dinli DMX 350 (DL 801) Art-Nr: 05093111-ETK ENGINE 01 E130000A01 E13 ENGINE DINLI MARK 1 02 E130000A03 E13 ENGINE 300C.C. 1 FENDER SEAT 01 F140001 FRONT FENDER 1 02 F140002 REAR

Mehr

Exzenterschneckenpumpe HELIX DRIVE Typ 553, 556, 753, 756, 1103, 1106

Exzenterschneckenpumpe HELIX DRIVE Typ 553, 556, 753, 756, 1103, 1106 ERSATZTEILLISTE 430 9905 LIST OF SPARE PARTS LISTE DES PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO LISTINO RICAMBI I - 2012 Exzenterschneckenpumpe HELIX DRIVE Typ 553, 556, 753, 756, 1103, 1106 Teile

Mehr

Mod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG

Mod. 54 Airking T06. Ersatzteile Spare Parts Pièces De Rechange. Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG 126 125 127 128 131 130 133 139 138 120 123 122 129 132 136 134 135 137 121 124 Montagestifte 57 9 Diana Mayer & Grammelspacher GmbH & Co. KG Karlstraße 34, D-76437 Rastatt Postfach 1452, D-76404 Rastatt

Mehr

Ersatzteilliste / Spare parts list

Ersatzteilliste / Spare parts list Ersatzteilliste / Spare parts list Hydraulikaggregat / Hydraulic unit P640IE-D 175211088 Ausgabe / Issue : 12.2009 Seite / page : 1 von/of 9 Seite / page : 2 von/of 9 Seite / page : 3 von/of 9 M A = 6

Mehr

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter

Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter Preisabfragen und Bestellungen der Artikel im Shop unter www.wapalto-shop.de (einfach Artikelnummer in die Suchmaske eingeben) 7300 P Ersatzteilliste Spare Parts List Pièces détachées 7300 P 9300 P 6033

Mehr

component: front axle left hand drive Gültig ab / valid starting from: bis / to. Seite 1 von 6 Page 1 of 6

component: front axle left hand drive Gültig ab / valid starting from: bis / to. Seite 1 von 6 Page 1 of 6 Gültig ab / valid starting from: 01.06.2004 bis / to. Seite 1 von 6 Page 1 of 6 Gültig ab / valid starting from: 01.06.2004 bis / to. Seite 2 von 6 Page 2 of 6 Nicht gekennzeichnete Teile siehe Sprinter

Mehr

Zweisäulen-Hebebühne Two Post Lift

Zweisäulen-Hebebühne Two Post Lift A u t o h e b e r Zweisäulen-Hebebühne Two Post Lift CO 2.30E3 / 2.35E3 / 2.40E3 UNI Ersatzteilliste Parts Breakdown D1 3626EL5--D03 CO 2.30E3 / 2.35E3 / 2.40E3 UNI AUSGABESTAND EDITION 3. Ausgabe 3rd

Mehr

Ersatzteilliste Spare parts list

Ersatzteilliste Spare parts list precision. power. simplicity. Ersatzteilliste Spare parts list Rohrplanmaschinen Tube Squaring Machines RPG 4.5, RPG 8.6 790 038 756 Maschinen-Nr.: / Machine-no.: Alle Rechte, insbesondere das Recht der

Mehr

Ersatzteilliste Spare Parts List

Ersatzteilliste Spare Parts List Ersatzteilliste Spare Parts List 206-2 AS3835 DUC353 AS-3835, DUC353 (D, GB) Makita Werkzeug GmbH 2 3 4 5 4 5 0 6 7 8 8 9 2 3 6 26 25 7 22 32 9 24 20 2 3 34 33 30 39 37 38 36 35 23 28 29 40 4 42 43 44

Mehr

Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative

Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 0 DB BR 0 0 Kessel kpl. Betriebsnr..00 / Boiler / Chaudière 0 Führerhaus / Drivers cab / Cabine 0 TS-Deckel / Part set cover / Couvercle du kit de pièces 0 TS-Rauchfang / Part set chimney / Jeu de Cheminée

Mehr