Verstärker - Amplifier - Amplificateur

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Verstärker - Amplifier - Amplificateur"

Transkript

1 DY...8 Verstärker - Amplifier - Amplificateur BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE Multischalter - Multiswitches - Commutateurs multiprise Kurzschluss- und überlastfest / Short circuit and overload protected / Protection court circuit für / for / pour - WISI QUADRO LNC Wandmontage / Wall mounting / Montage mural DY 55 Steckernetzteil- Plug-type power supply - Alimentation secteur Zubehör - Accessories - Accessoires LED blinkt - flashes - clignoté: Kurzschluß - Short circuit - Court-circuit Clip aufstecken Snap in clip Encliquete le clip Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical change. Modifications techniques réservées. - -

2 - Verstärker für kaskadierbare Multischalter DY...8 im Stamm. - Gleicht Auskoppel- und Stammdämpfung schräglagekorrigiert aus. - Der Verstärker dient als Einspeisepunkt für die Versorgungsspannung des Stammes. - Amplifier for cascadable multiswitches DY...8 in trunk line. - Compensates for decoupling and trunk line attenuation, including slope. - Feed in point for supply voltage for trunk line. - Amplificateur pour commutateurs multiples DY Compense l'affaiblissement de découplage et de distribution avec correction oblique. - Point de raccordement pour la tension d'alimentation du circuit de distribution. Eingänge / Inputs / Entrées terr. + Ausgänge / Outputs / Sorties terr. + Frequenzbereich / Frequency range / : MHz Bande de fréquence R: 7-8 MHz Verstärkung / Gain / Amplification : /3 db R: / db Dämpfung / Attenuation / Attenuateur : 5 db R: Entzerrung / Equalization / Egalisation 7 db fest, fix Anschlüsse / Connectors / Connecteurs F 3 V IN IN IN IN IN DC 5 db WISI AMPLIFIER OUT OUT OUT OUT OUT - -

3 Technische Daten - Specifications - Caractéristiques techniques Frequenzbereich / Frequency range / MHz Bande de fréquence R 7-8 MHz Verstärkung ( 7 db-slope) /3 db Gain / Amplification R / db Dämpfungssteller / Attenuator / Attenuateur 5 db R Ausgangspegel / Output level / Niveau de sortie (DIN 500B 0 db IMA 3.Ord) > 5 dbµv (DIN 500B 0 db IMA 3.Ord) R > 5 dbµv (DIN 500A 0 db IMA.Ord) R > 0 dbµv Aussteuerungsfestigkeit 95 dbµv Modulation strength / Stabilité de modulation CTB > db Kanäle CENELEC / 8 MHz (R) CSO > 0 db Rauschmass / Noise figure / Facteur de bruit -9 db R 9-5 db Entkopplung der -Verstärker / de-coupling of sat amplifiers / 35 db Protection amplificateur Sat Allgemeines / General Anschlüsse / Connectors / Connecteurs Impedanz / Impedance / Impédance Betriebsspannung mit DY55 / Power supply with DY55/ Alimentation avec DY55 F 75 Ω 3 VDC Stromaufnahme / Current consumption / Consommation courant 50 ma Umgebungstemperatur / Ambient temperature / Température ambiante -0 C C Lagertemperatur / Storage temperature / Température de stockage -5 C C Max.Luftfeuchte, nicht kondensierend / Max. relative humidity, 95 % not condensing / Humidité max. de l'air Maße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) / l x h x p 5 x 3 x 0mm Zubehör / Accessories / Accessoires DY 55 Steckernetzteil 30 VAC - 50/ 0 Hz Plug type - Alimentation secteur 3 VDC - 00 ma kurzschlußfest / Short circuit protected / Protection court circuit - 3 -

4 . Leistungsmerkmale - Performance Features - Caractéristiques de puissance Einsatz: Application: Commutateur: in Kaskade cascadable combiner 3 DY MULTISCHAL 5/ KASK. Betriebsspannung- Power supply - Alimentation 3VDC über Verstärker /Steckernetzteil DY 55 via amplifier /plug-type power supply avec amplificateur /DY 55 alimentation secteur Frequenzbereich - Frequency range - Bande de fréquence : MHz : 7-8 MHz 5 3 DY MULTISCHAL 5/ KASK. Stamm Ein- Ausgänge - Trunk inputs outputs - entrées - sorties + Teilnehmerausgänge - User outputs - Sorties utilisateurs DY / DY / 3 MULTISCHAL 5/8 KASK. 8 / Anschlüsse - Connectors -Connecteurs F - - DY / DY / DY8

5 . Technische Daten - Specifications - Caractéristiques techniques -Eingang / input / Entrée Frequenzbereich / Frequency range / Bande de fréquence Durchgangsdämpfung / Thru loss / Atténuation de passage MHz,5-5 db Terr.-Eingang / Terrestrial input / Entrée terr. Frequenzbereich / Frequency range/ Plage de fréquence Durchgangsdämpfung / Thru loss / Atténuation de passage 7-8 MHz,8-5 db Entkopplung / Isolation / Protection R Stamm / Trunkline - min. 35 db - min. db min. 30 db Schalter / Switch / Commutateur - typ. 30 db Auskoppeldämpfung / Side loss / Atténuation de découplage R DY DY DY8,, 3, 3, 3 5, 5, - 7,8 Dämpfung/Attenuation 9 db 9 db alle Werte ± db 0 db (790-8MHz +/- db) 0 db DY DY DY8,, 3, 3, 3 5, 5, - 7,8 Dämpfung /Attenuation 7 db alle Werte ± db 9 db 9 db Schaltkriterien /8 V Vertikal 3 -,5 VDC Horizontal,5-9 VDC khz ± khz 0, - 0,8 Vss DY / DY / DY8-5 -

6 Allgemeines / General Anschlüsse / Connectors / Connecteurs Impedanz / Impedance / Impédance Betriebsspannung / Power supply / Alimentation Stromaufnahme Teilnehmeranschluß / Current consumption user / Consommation courant utilisateur F 75 Ω -0 VDC max. 0 ma Umgebungstemperatur / Ambient temperature / Température ambiante -0 C C Lagertemperatur / Storage temperature / Température de stockage -5 C C Max.Luftfeuchte, nicht kondensierend / Max. relative humidity, 95 % not condensing / Humidité max. de l'air Maße (B x H x T) / Dimensions (W x H x D) / l x h x p 3 x 3 x 0 mm 3. Gefahren- und Aufstellhinweise - Safety requirements - Sécurité de installation (D) Erdung bzw. Potentialausgleich! Nach EN muß die Satelliten-Antennenanlage den Sicherheitsanforderungen wie z.b. Erdung, Potentialausgleich entsprechen. (GB) Grounding and Potential Equalization Pursuant to EN the satellite antenna system must comply with safety requirements, i.e., grounding and potential equalization. (F) Mise à la terre Selon na norme EN , l'installation d'antenne parabolique doit répondre aux consignes de sécurité concernant p. ex. la mise à la terre, la compensation de potentiel. - - DY / DY / DY8 Kompatibilität / Compatibility / Compatibilitée DY / / 8 nicht kompatibel mit OY //8 DY //8 not compatible with OY //8 DY //8 non compatibilitée avec OY //8

7 Montageort - Place of installation - Lieu de montage Beispiel - Example - Exemple WISI ORBIT WISI ORBIT QUADRO LNC QUADRO LNC 3v DC H/ LB H/ HB 5 db AMPLIFIER /R. DAS SYSTEM - M ADE IN GERMANY VX 83A...85 A HÜP XU.. HÜP XU.. 3v DC H/ LB H/ HB 5 db AMPLIFIER /R. TOPL INE MULTISYSTEM II DY / DY / DY8-7 -

8 5 db Pegelplan - Level chart - Plan du niveau OY8 Auskoppeldämpfung 0 db MK 95P Dämpfung /R 5 / 8 db DO33 Anschlußdämpfung db Gesamtdämpfung 3 / 9 db OY8 Durchgangsdämpfung 5 db Beispiel - Example - Exemple...9 Teilnehmer / User / Utilisateurs 85 dbµv ( dbµv) R 83 dbµv (8...0 dbµv) 50 -Verstärkung R-Verstärkung 0 00dBµV 5 db DO m MK 95P dbµv R 7 dbµv DO dB 5/8dB db 8 59 dbµv R 9 dbµv DO DV 5= Abschlußwiderstände Terminating resistors Résistance terminale 8 DV dbµv R dbµv DO 33 R-Ausgangspegel Min/max. 0dBµV / 80dBµV -Ausgangspegel Min/max. 7dBµV / 77dBµV DY / DY / DY8

9 ANLAGENBEISPIELE SAMPLE SYSTEM CONFIGURATIONS EXEMPLES D'UTILIION WISI QUADRO LNC 8 Teilnehmer - User - Utilisateurs HÜP LH (DC) HH (DC) HV (DC) LV (DC) DY v DC 5 db AMPLIFIER /R. 5 x DV MULTISCHAL 5/8 KASK. 8 5 x DV 9 5 x DV MULTISCHAL 5/8 KASK. 8 xdo33 5 x DV 5 Abschlußwiderstände - Terminating resistors - Résistance terminale DY / DY / DY8-9 -

10 9 Teilnehmer - User - Utilisateurs HÜP WISI QUADRO LNC LH (DC) HH (DC) HV (DC) LV (DC) DY 55 3v DC 3 5 db AMPLIFIER /R. 5 x DV x DV 9 MULTISCHAL 5/8 KASK. 8 5 x DV MULTISCHAL 5/8 KASK x DV DY / DY / DY8

Betriebsanleitung Operating instructions WISI MULTISYSTEM QUICK DY / 2410 Stand alone* + Cascade DY / 2400 Cascade

Betriebsanleitung Operating instructions WISI MULTISYSTEM QUICK DY / 2410 Stand alone* + Cascade DY / 2400 Cascade Betriebsanleitung Operating instructions WISI MULTISYSTEM QUICK DY 64 1810 / 2410 Stand alone* + Cascade DY 64 1800 / 2400 Cascade DY 64 1800-1810 4 SAT-Eingänge + 1 TERR / 4 SAT inputs+1 TERR 1 UNICABLE-Ausgang

Mehr

Betriebsanleitung Operating instructions. WISI MULTISYSTEM QUICK DY / 2410 Stand alone + Kaskade DY / 2400 Stand alone + Cascade

Betriebsanleitung Operating instructions. WISI MULTISYSTEM QUICK DY / 2410 Stand alone + Kaskade DY / 2400 Stand alone + Cascade WISI MULTISYSTEM QUICK DY 64 1810 / 2410 Stand alone + Kaskade DY 64 1800 / 2400 Stand alone + Cascade DY 64 1800 / 1810 4 SAT-Eingänge + 1 TERR / 4 SAT inputs+1 TERR 1 UNICABLE-Ausgang / 1 UNICABLE output

Mehr

D12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers

D12 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Quattro LNBs. Ausgänge bei Teilnehmern. Outlets to receivers A Kopfstellen Headends Green Line Multischalter 13 Eingänge Green Line Multiswitches 13 inputs B Modulatoren Modulators Quattro LNBs PAS 28113 N C Optische Geräte Optical devices PSG 1308 C Kaskaden-Multischalter

Mehr

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5

AMS 508 ECOswitch SAT range Frequency range [MHz] Gain [db] 2 ± 2,5 ASTRO Multischalter Hochwertige Kompakt-Multischalter; 4 SAT-Ebenen + Terrestrik Features Terrestrischer Eingang, UKW passiv oder aktiv zuschaltbar; zum direkten Anschluss einer Antenne Separater Pegelsteller

Mehr

Multischalter WISI MULTISYSTEM QUICK Gesamtprogramm. Schaltbeispiele

Multischalter WISI MULTISYSTEM QUICK Gesamtprogramm. Schaltbeispiele Schaltbeispiele Für UNICABLE-Lösungen ist die Verwendung der WISI Sat-Dose und des Abschlusswider stands DV 27 notwendig. Beispiel DY 64 2410, 2 x 4 Teilnehmer mit WISI Satellitenreceiver WISI MULTISYSTEM

Mehr

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C

PSG 512 A. Stromversorgung / Power supply. Betriebstemperatur / Operation temperature C Multischalter Green Line A Verstärker / Amplifier B Kopfstellen / Headends C Optische Komponenten Multischalter Green Line 5 IN Endmultischalter zur Verteilung von 4 SAT-ZF- (z.b. ASTRA) und terrestrischen

Mehr

Multischalter WISI Multisystem Quick

Multischalter WISI Multisystem Quick Multischalter WISI Multisystem Quick www.wisi.de WISI Multischalter: Variabel im Einsatz, perfekt in der Technik. Dämpfungssteller am Eingang Befestigungswinkel Erdungsklemme Optimaler Kontakt mit F-Quick

Mehr

Compact Line VX 52 / VX 53 Verstärker VX 52 / VX 53 Amplifier

Compact Line VX 52 / VX 53 Verstärker VX 52 / VX 53 Amplifier Betriebsanleitung Operating instructions Compact Line VX 52 / VX 53 Verstärker VX 52 / VX 53 Amplifier Verstärker für den Einsatz in CATV-Anlagen Alle Einstellungen (Verstärkung, Schräglage etc.) einstellbar

Mehr

DELTA Multischalter / Multiswitches

DELTA Multischalter / Multiswitches Mulitschalter Profi Line / Multiswitchers Profi Line Mit der Profi Line wurde eine Schalterlinie entwickelt, die durch ihre exzellente Mechanik und Elektronik besticht. Die Umsetzung im Druckgussgehäuse

Mehr

A04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 /

A04 Tel. +49 (0)7081 / Fax +49 (0)7081 / Hausanschlussverstärker Die HG-Verstärker-Serie bietet Hausanschluss- und Hausverteil-Verstärker in bester POLYTRON-Qualität mit einem bis 1 GHz. Zuverlässige Komponenten und hochwertige Gehäuse untermauern

Mehr

Verstärker terrestrisch, Zubehör

Verstärker terrestrisch, Zubehör Verstärker terrestrisch, Zubehör Amplificateurs terrestres, accessoires HNV 30 UPE Verstärkung: 30 db oder 20 db Entzerrer: 0... - 15 db Ausgangsspannung: 108 dbµv Rauschfaktor: 7.5 db Leistungsaufnahme:

Mehr

Optische Verteiltechnik Optical Distribution Technology. premium-line. Optischer LNB Optical LNB

Optische Verteiltechnik Optical Distribution Technology. premium-line. Optischer LNB Optical LNB Optische Verteiltechnik Optical Distribution Technology Optischer LNB Optical LNB das Signal eines Satelliten wird in ein optisches Signal gewandelt optischer Ausgang in 30 nm-technologie 2V-Netzteil im

Mehr

high power + GPV 841 GPV 851 Betriebsanleitung BK-Verstärker Beschreibung Zubehör (nicht im Lieferumfang) Erz.-Nr Erz.-Nr.

high power + GPV 841 GPV 851 Betriebsanleitung BK-Verstärker Beschreibung Zubehör (nicht im Lieferumfang) Erz.-Nr Erz.-Nr. 851 C3-Amplificateur Eingang G 47-29/36dB 124 dbµv q RC - 30 MHz -1dB q RC - 55 MHz -1dB q RC - 65 MHz -1dB q RC - Amp. +20 db Betriebsanleitung GPV 841 Erz.-Nr. 944 769-001 GPV 851 Erz.-Nr. 944 770-001

Mehr

VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs

VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs WISI VALUE LINE Betriebsanleitung Operating instructions VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs VX 19 C 0650 Ferngespeister

Mehr

VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs

VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs WISI VALUE LINE Betriebsanleitung Operating instructions VX 16 C 0650 Ortsgespeister Verstärker, F-Anschluss, 2 Ausgänge Local feed distribution amplifier, F glands, 2 outputs VX 19 C 0650 Ferngespeister

Mehr

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC

AC/DC-Schaltnetzteile 100 W AC/DC Switching Power Supplies 100 W. Merkmale / Features. Eingangsbereich 90...264 V AC E176177 Merkmale / Features Eingangsbereich 90...264 V AC / Universal Input 90...264 V AC Wirkungsgrad bis zu 90 % / Efficiency up to 90 % Full-Brick Gehäuse / Full Brick Package Aktiv PFC Funktion / Active

Mehr

Temperaturbereich / Temperature range C / F Schutzklasse / Protection class IP66 (acc. IEC 60529) GPS

Temperaturbereich / Temperature range C / F Schutzklasse / Protection class IP66 (acc. IEC 60529) GPS Low Profile Antenne Low Profile Antenna GPS / CELLULAR GPS 18 LP/S/ 92 62- Empfangsantenne für GPS-Satellitensignale zur Verarbeitung in Navigationssystemen, Flottenmanagementsysteme, Verkehrsführungssysteme

Mehr

for the DiSEqC Multiswitches the Standard class SMS 9949 NF and for the Cascadable Multiswitches SMK 99xx9 F

for the DiSEqC Multiswitches the Standard class SMS 9949 NF and for the Cascadable Multiswitches SMK 99xx9 F Technical Instructions Byk-Gulden-Str. 22 D-78224 Singen Telephone: +49 (0) 7731-8673-0 Fax: +49 (0) 7731-8673-17 Email: contact@spaun.com www.spaun.com for the DiSEqC Multiswitches the Standard class

Mehr

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier

Verstärker / Amplifiers. Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifier Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 1. Eingangsentzerrer vorwärts (Auslieferungszustand: 0 db-steckdämpfer)

Mehr

In-Line Verstärker Green Line

In-Line Verstärker Green Line In-Line Verstärker Green Line In-line Verstärker 5, 9 Eingänge Die Verstärker PSG 505 AMP, PSG 909 AMP wurden speziell für die Multischalter der Green Line entwickelt. Jeder Eingang (TERR+SAT) ist mit

Mehr

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter

Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter Mini OEM Sender / Mini OEM Transmitter Kanalwahlschalter Schaltkanal 6V Ausführung auf Anfrage Channel selector Switching channel 6V version on request 5.8GHz Bereich / range 7558 004510 SupraLink Mini

Mehr

WISI VALUE LINE VX 24 VX 25. Betriebsanleitung Operating instructions. Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier

WISI VALUE LINE VX 24 VX 25. Betriebsanleitung Operating instructions. Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier Betriebsanleitung Operating instructions WISI VALUE LINE VX 24 VX 25 Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier Ferngespeister Verstärker / Remote feed distribution amplifier Sehr kompaktes

Mehr

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC

DC/AC INVERTER 80VA. Eingangsspannungsbereich Input voltage range 11 14V DC AC-RIDER 80VA WWW.AC-RIDER.COM TÜV Rheinland geprüfte Sicherheit Besondere Merkmale Features 12 VDC Eingang 12 VDC input Hoher Wirkungsgrad High efficiency Überlast / Kurzschlußfest Overload / Short-circuit

Mehr

ANGA COM News TSH 1-G COFDM - QAM. AV - PAL Quattro

ANGA COM News TSH 1-G COFDM - QAM. AV - PAL Quattro TSH 1-G COFDM - QAM ANGA COM News AV - PAL Quattro Neue Multischalter Serie Techno Line New Multiswitch Series Techno Line 4 SAT-ZF Ebenen 1 Terr. bis 8 Teilnehmer 4 SAT-IF Polarisations 1 Terr. up to

Mehr

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties

4.2. Ausgangserweiterungseinheiten Output expansion units Unités d extension de sorties . Ausgangserweiterungseinheiten s Unités d extension de sorties safety V 0 V 0 RE Ausgangserweiterungseinheit,,, 0 0 0 Material PA/PC material PA/PC matériau PA/PC 0 0 0 Optional mit Doppelklemmen 0, -,

Mehr

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle

DTE910. Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich. RFID Auswerteeinheit mit EtherNet/IP-Schnittstelle Identifikationssysteme Produktmerkmale RFID-UHF-Reader Quaderförmig Kunststoff M12-Steckverbindung Einsatzbereich Einsatzbereich Elektrische Daten Betriebsspannung [V] Stromaufnahme [ma] Arbeitsfrequenz

Mehr

Verstärker-Entzerrer SMZ 951 Amplifier/Equalizer SMZ 951 Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use

Verstärker-Entzerrer SMZ 951 Amplifier/Equalizer SMZ 951 Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use Verstärker-Entzerrer Amplifier/Equalizer Beschreibung und Einsatzhinweise Description and Use -20dB M Made in Germany Dok.-Nr./Doc. No. 175 484 FUBA Nederland bv - Gouden Rijderstraat 1 - Postbus 57-4900

Mehr

WISI VALUE LINE VX 24 VX 25. Betriebsanleitung Operating instructions. Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier

WISI VALUE LINE VX 24 VX 25. Betriebsanleitung Operating instructions. Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier Betriebsanleitung Operating instructions WISI VALUE LINE VX 24 VX 25 Ortsgespeister Verstärker / Local feed distribution amplifier Ferngespeister Verstärker / Remote feed distribution amplifier Sehr kompaktes

Mehr

TRIAX-Multischaltersysteme. Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen. triax-gmbh.de / triax.at

TRIAX-Multischaltersysteme. Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen. triax-gmbh.de / triax.at TRIAX-Multischaltersysteme Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen triax-gmbh.de / triax.at triax-gmbh.de / triax.at TRIAX -Multischalterlösungen Für jeden Bedarf und jede Anwendung. Empfang

Mehr

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features

DC/DC-Wandler 37,5-75 W DC/DC Converter 37,5-75 W. Merkmale / Features DC/DC-Wandler 37,5-75 W PMD75WHB Merkmale / Features Eingangsbereich 2 : 1 / Input Range 2 : 1 Wirkungsgrad bis 89 % / Efficiency up to 89 % Half Brick Gehäuse / Half Brick Case Hohe Schaltfrequenz / High

Mehr

Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series

Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie Concept of the trunk and distribution amplifiers of the LV amplifier series 82 Linien- und Verteilverstärker / Trunk and distribution amplifiers Linienverstärker 862 MHz und 1 GHz / Trunk amplifiers 862 MHz and 1 GHz Konzeption der Linien- und Verteilverstärker der LV-Verstärkerserie

Mehr

Mit dem UniSystem präsentiert SPAUN electronic ein absolutes Novum für die. Denn... mit den System-Komponenten können - vollkommen unabhängig von einem Netzanschluss - 4, 8, 12 oder 16 SAT-ZF-Ebenen mit

Mehr

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR

Low Profile Antenna. GLONASS 1890 LP/S/FAKRA 3.0 Erz-Nr. / Ord. code 602 434-001. Datenblatt / Datasheet GLONASS / GPS / CELLULAR Low Profile Antenna GLONASS / GPS / CELLULAR GLONASS 18 LP/S/FAKRA 3. 62 434-1 Kombinationsantenne für Satellitenempfang (GLONASS und GPS) für Telematiklösungen (z.b. Flottenmanagement, Fahrzeugortung

Mehr

Abzweiger Verteiler Verstärker

Abzweiger Verteiler Verstärker Abzweiger Verteiler Verstärker www.citycom.tv www.citycom.tv Abzweiger - Verteiler - Verstärker Abzweiger, Verteiler und Verstärker für den Empfang von 4 16 SAT-ZF-Polarisationen und terrestrischen Signalen

Mehr

E - mail: Telefon: + 49 (0) Fax: + 49 (0) Byk - Gulden - Str. 22 D Singen

E - mail:  Telefon: + 49 (0) Fax: + 49 (0) Byk - Gulden - Str. 22 D Singen Specifications and design are subject to change due to our policy of continual technical improvement. 104130 / 04.14 Electrical and electronic equipment are not household waste. In accordance with the

Mehr

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q)

E : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH1 (C/Q) Parametriersysteme : USB, Typ Mini-B (Buchse) 2: LED Betriebszustand 3: 24 V DC 4: Fehler / CH2 (DI/DO) / CH (C/Q) Produktmerkmale USB IO-Link Master zum Parametrieren und Analysieren von Geräten Unterstützte

Mehr

Aktives Unikabelsystem Unicable Switchbox DPA 21

Aktives Unikabelsystem Unicable Switchbox DPA 21 Aktives Unikabelsystem Unicable Switchbox DPA 21 Bedienungsanleitung User Manual Version: 28.07.2011 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Einleitung... 3 2 Installation... 3 2.1 Anwendungsbeispiele...

Mehr

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa

Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompa Digitale Kanalaufbereitungs System TSH 2010 Digital Channel Processing System TSH 2010 Das digitale Aufbereitungssystem TSH dient zum Aufbau von kompakten Kopfstellen, die Gemeinschaftsantennenanlagen

Mehr

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers

Edition Special 1. Verstärker Amplifiers Edition Special 1 edition special two edition special four Edition Special 2 stabil an 2 Ohm full-feature XO: Variabler tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler

Mehr

Technische Hinweise zu den Basisgeräten SBK 5502 NF und SBK 5503 NF

Technische Hinweise zu den Basisgeräten SBK 5502 NF und SBK 5503 NF Byk-Gulden-Str. 22 D-78224 Singen Telefon: +49 (0) 7731-86730 Telefax: +49 (0) 7731-64202 e-mail: info@spaun.de www.spaun.de Technische Hinweise zu den Basisgeräten SBK 5502 NF und SBK 5503 NF sowie zu

Mehr

zum Hausanschluss- und Nachverstärker GNV 32 U

zum Hausanschluss- und Nachverstärker GNV 32 U Byk-Gulden-Str. 22 D-78224 Singen Telefon: +49 (0) 7731-86730 Telefax: +49 (0) 7731-64202 e-mail: info@spaun.de www.spaun.de Technische Hinweise zum Hausanschluss- und Nachverstärker GNV 32 U Der GNV 32

Mehr

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS

AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS K la vi er l ac ko p tik AKTIVE DVB-T ZIMMERANTENNE ANSCHLUSSHINWEISE ACTIVE DVB-T INDOOR ANTENNA CONNECTION INSTRUCTIONS ZA 8970 DRUCKS0682.indd 1 05.09.12 15:15 VerpAckunGsinhAlT UKW / UHF / VHF Flachantenne

Mehr

Compact-Verstärker VCA 20, 230053 VCB 20, 230054

Compact-Verstärker VCA 20, 230053 VCB 20, 230054 Geeignet für DVB-T Compact-Verstärker VCA 20, 230053 VCB 20, 230054 Mehrbereichsverstärker: VCA 20: 1 Eingang/1 Ausgang VCB 20: 4 Eingänge/1 Ausgang Eingebautes Netzteil Fernspeisung + 15 V über den Ausgang

Mehr

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range

Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range Steuer-, Sicherheits- und Trenntransformator STE Control-, safety isolating- and isolating transformer STE Range ü CAGE-CLAMP Anschlussklemmen CAGE-CLAMP terminals ü Bis 250 VA mit Kombifußplatte* Up to

Mehr

7 years warranty Vergoldeter F-Anschluss. gold-plated F-connector Wetterschutz. Weatherprotection DVB-S2 kompatibel. DVB-S2 compliant 40mm-Feed

7 years warranty Vergoldeter F-Anschluss. gold-plated F-connector Wetterschutz. Weatherprotection DVB-S2 kompatibel. DVB-S2 compliant 40mm-Feed Digital Ku-Band Single LNB 0,1 Hauptmerkmale: Main Features: 7 Jahre Garantie 7 years warranty Vergoldeter F-Anschluss gold-plated F-connector Wetterschutz Weatherprotection DVB-S2 kompatibel DVB-S2 compliant

Mehr

Umrichter. Bremschopper Bremswiderstand. Benefits: compact construction low temperature rise connection on terminals or wire at option low noise

Umrichter. Bremschopper Bremswiderstand. Benefits: compact construction low temperature rise connection on terminals or wire at option low noise Dreiphasen-Netzdrosseln 1%uk (3 eiter) (3 A-160 A) Three-phases ine chokes 1%uk (3 lines) (3 A-160 A) aureihe CNW 900 Selfs de réseau triphasées 1%uk (3 conducteurs) (3 A-160 A) Type CNW 906/... - Anwendungen:

Mehr

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING

Unité de traitement pour canaux satellites HDTV AXING. HDTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Satelliten Kanalaufbereitung AXING DTV-Kanalaufbereitung (PAL/DVB-T/DVB-C) so flexibel und einfach wie noch nie! Die Kanalaufbereitung besteht aus einer Grundeinheit mit Platz für vier oder acht Twinkassetten.

Mehr

Pro Charger 12O SUBWOOFER

Pro Charger 12O SUBWOOFER Pro Charger 12O 1 Pro Charger 12O A 2 Pro Charger 120 A Pro Charger 12O 3 Pro Charger 120 Pro Charger 12O Pro Charger 120 A: Aktiver Bandpass-Subwoofer mit stabiler Plexiglasabdeckung Verstärkermodul mit

Mehr

Multischalter. Seite. Multischalter

Multischalter. Seite. Multischalter Seite Übersicht 80 Einzelmultischalter 5-fach 81 Kaskadenmultischalter 5-fach 83 Anlagenbeispiel 5-fach- 86 Einzelmultischalter 9-fach 87 Kaskadenmultischalter 9-fach 89 Kaskadenmultischalter 13-fach 90

Mehr

Optischer Rückumsetzer Zirkular Optical Converter Circular OPM-CDL. Bedienungsanleitung/ Operating manual

Optischer Rückumsetzer Zirkular Optical Converter Circular OPM-CDL. Bedienungsanleitung/ Operating manual Optischer Rückumsetzer Zirkular Optical Converter Circular OPM-CDL Bedienungsanleitung/ Operating manual 0901866 1 Montage- und Sicherheitshinweise 2 Beschreibung Der optische Rückumsetzer OPM-CDL von

Mehr

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units

ABB i-bus EIB. EIB Power Supply Units ABB i-bus EIB EIB Power Supply Units Product Range Overview EIB Power Supplies ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, 2002 - SK 029 F 02 E Product Range Overview EIB Power Supplies! EIB Power Supply, 320 ma SV/S 30.320.5!

Mehr

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen

Signal Processing LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL-Sender/Empfänger mit Outdoor-Box für die störsichere Übertragung von Rechtecksignalen LWL Sender/Empfänger mit Outdoor-Box Merkmale LWL-SBR, Übertragungsweiten bis zu 1500 m Wandlung üblicher Rechtecksignale

Mehr

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs

Datenblatt. Remote-I/O - u-remote UR20-4AO-UI or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs 2- or 4-wire connection; 16-bit resolution; 4 outputs The analogue output module controls up to 4 analogue actuators with +/-10 V, +/-5 V, 0...10 V, 0...5 V, 2...10 V, 1...5 V, 0...20 ma or 4...20 ma with

Mehr

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Bass Force L

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Bass Force L SERVICE DOCUMENTATION Bass Force L Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Explosionszeichnung/ explosion drawings 4 Bestellnummern/ order no.

Mehr

Aktivelektronik VP 150

Aktivelektronik VP 150 Leistungsmerkmale der VP 150 Die VP 150 ist eine Einplatinenlösung, die aufgrund des Platinendesigns für den Einsatz als Subwoofer Aktiv-Modul gedacht ist. Verstärkerelektronik inkl. Aktivweiche zum Betrieb

Mehr

SACD/CD-Receiver / Récepteur SACD/CD

SACD/CD-Receiver / Récepteur SACD/CD SACD/CD-Receiver / Récepteur SACD/CD 1 SACD/CD-Receiver / Récepteur SACD/CD 2 3 4 BESONDERHEITEN Stabiles Gehäuse mit gefräster, 8 mm starker Aluminiumfront Ku rzeste Verbindungswege durch Einplatinen-Lösung

Mehr

ICE CUBE SUBWOOFER 01/12

ICE CUBE SUBWOOFER 01/12 1 ICE CUBE 2 ICE STX CUBE 110 BP A Ice Cube 112A Ice Cube 108A Ice Cube 110A 3 ICE STX CUBE 110 BP P Ice Cube 112P Ice Cube 108P 4 STX ICE 110 CUBE BP Weiße LED-Beleuchtung Lautsprecherbefestigung mit

Mehr

Hausanschlussverstärker Home Distribution Amplifier

Hausanschlussverstärker Home Distribution Amplifier Hausanschlussverstärker Home Distribution Amplifier HA 20114 N/F A/P HA 30114 N/F A/P Bedienungsanleitung/ Operating manual 0900946 V.2 1 HINWEIS Der Inhalt dieses Firmenhandbuches ist urheberrechtlich

Mehr

PMD/PCMD150W DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts

PMD/PCMD150W DC/DC-Wandler 150 Watt DC/DC Converter 150 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-0322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)9-1542 0 Fax: +49-(0)9-1542 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Eingangsbereich 2 : 1 und 3 : 1 Input

Mehr

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG

SEW 123 F SWE SAR 212 WSG SAR 422 WSG SAR 411 WSG SAT-Relais, SAT-Weichen Relais SAT, aiguilles SAT SEW 123 F Weiche SAT/Terrestrisch Aiguille SAT/terrestre Eingang Terr: 5-862 MHz Dämpfung T: 0,5-2 db Eingang SAT: 950-2'200 MHz Dämpfung SAT: 1,5 db,

Mehr

SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W

SINE & MICRON SERIE INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC. Power: 100W bis 6300W INDUSTRIE WECHSELRICHTER DC/AC Power: 100W bis 6300W ENER Repräsentant: FSI Industrievertretung www.usv-medizin.de Tel. 0049 (0)7741-808057 & MICRON SERIE Enersine Industrie Wechselrichter der Serie und

Mehr

ICE CUBE SUBWOOFER 02/11

ICE CUBE SUBWOOFER 02/11 1 2 3 Ice Cube 108A Ice Cube 108P 4 Weiße LED-Beleuchtung Lautsprecherbefestigung mit metrischen Verschraubungen MDF-Gehäuse Subwoofer mit stabilem Stahlkorb, Anti-Resonanz-Hochglanzlackierung, 2 4-Lagen-Schwingspule

Mehr

Compact-Verstärker VCA 28, VCB 28,

Compact-Verstärker VCA 28, VCB 28, Geeignet für DVB-T Compact-Verstärker VCA 28, 230055 VCB 28, 230056 Mehrbereichsverstärker: VCA 28: 1 Eingang/1 Ausgang VCB 28: 4 Eingänge/1 Ausgang Dämpfungsregler eingebaut Eingebautes Netzteil Fernspeisung

Mehr

Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers

Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Verstärker Application Examples Amplifiers Anwendungsbeispiele Application examples Multimedia-Verteilung in Sternstruktur über Abzweiger Multimedia distribution in star structure

Mehr

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale

Signal Processing Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Präzisions-Sinusvervielfacher Wandlung von SinCos-Gebersignale in vervielfachte SinCos-Ausgangssignale Merkmale Wandlung von SinCos-Signalen in vervielfachte SinCos-Signale Vervielfachungsfaktor 1...18

Mehr

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tube 100 GD/ 18.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tube 100 GD/ 18.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Bestellnummern/ order no. 4 Bestellinformationen/

Mehr

VERSTÄRKER AMPLIFIERS. Special Edition

VERSTÄRKER AMPLIFIERS. Special Edition Special Edition Black Edition Core 44O/22O HQ 1 Edition 220 HQ Edition 440 HQ Black Core 2 Edition 44O/22O HQ 2 Stabil an 2 Ohm Full-Feature XO: Variabler Tiefpass 40 300 Hz (12 db/oktave) Variabler Hochpass

Mehr

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type

ELMTEC. Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Drehzahlsensoren Speed Sensors 1 Kanal Hall Zoll Familie 1 Channel Hall Inch Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -40 +125 C IP67, IP69K Data summary

Mehr

DC/DC Converter 400 W

DC/DC Converter 400 W Eingangsbereich 4 : 1 Input Range 4 : 1 Wirkungsgrad bis 90 % Efficiency up to 90 % Full Brick Gehäuse Full Brick Case Eingangs-π-Filter Input-π-Filter Beschreibung 10 DC/DC-Wandler stehen in der Serie

Mehr

MDC30 DC/DC-Wandler 30 Watt DC/DC Converter 30 Watts

MDC30 DC/DC-Wandler 30 Watt DC/DC Converter 30 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts

MDC50 DC/DC-Wandler 50 Watt DC/DC Converter 50 Watts MTM Power Messtechnik Mellenbach GmbH Fürstenbergerstr. 143 D-60322 Frankfurt/Main Tel.: +49-(0)69-15426 0 Fax: +49-(0)69-15426 10 www.mtm-power.com info@mtm-power.com Weitbereichseingang Wide Input Range

Mehr

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC-

GS HYBRID SOLAR INVERTER / / AC- www.geoprotek.com GS HYBRID SOLAR INVERTER Feed von Solar-und Batteriebetrieb, Grid-Backup, Built-in Transfer Switch / Solar Ladegerät / AC- Ladegerät, 500W ~ 3kW, reine Sinuswelle GS HYBRID ist die ideale

Mehr

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type

Technisches Datenblatt Technical Data Sheet. Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Drehzahlsensoren / Speed Sensors 1 Kanal Hall M14 LD Familie 1 Channel Hall M14 LD Type Kurzdaten Versorgung Frequenzbereich Betriebstemperatur Schutzart (IEC 529) 0 15.000 Hz -25 +85 C Data summary Power

Mehr

GHV 630/65 eco-power. GHV 830/65 eco-power. Betriebsanleitung Hausanschluss- und Nachverstärker

GHV 630/65 eco-power. GHV 830/65 eco-power. Betriebsanleitung Hausanschluss- und Nachverstärker Betriebsanleitung Hausanschluss- und Nachverstärker Operating Instructions House connecting and post amplifier Instruction de service Amplificateur d intérieur et amplificateur postérieur GHV 630/65 eco-power

Mehr

Betriebsanleitung. Multischalter Fünfkabelsystem. 4 Teilnehmer Hit CKR Teilnehmer Hit CKR Teilnehmer Hit CKR 508

Betriebsanleitung. Multischalter Fünfkabelsystem. 4 Teilnehmer Hit CKR Teilnehmer Hit CKR Teilnehmer Hit CKR 508 Betriebsanleitung Multischalter Fünfkabelsystem 4 Teilnehmer Hit CKR 504 Erz.-Nr. 947 756-001 045 932-002-01-0502 6 Teilnehmer Hit CKR 506 Erz.-Nr. 947 757-001 8 Teilnehmer Hit CKR 508 Erz.-Nr. 947 758-001

Mehr

OCO 1-00 Optischer LNB BETRIEBSANLEITUNG

OCO 1-00 Optischer LNB BETRIEBSANLEITUNG Optischer LNB BETRIEBSANLEITUNG Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise! Wenn dem optischen LNB OCO eine Betriebsspannung zugeführt wird entsteht ein nicht sichtbarer Laserstrahl. Der Laserstrahl

Mehr

OM 01 Grundgerät digital zur Aufnahme von bis zu 6 x Digitalmodulen OM... OM 01 Basic unit digital for use with up to 6 x Digital modules OM...

OM 01 Grundgerät digital zur Aufnahme von bis zu 6 x Digitalmodulen OM... OM 01 Basic unit digital for use with up to 6 x Digital modules OM... Betriebsanleitung Operating instructions WISI MINI HEADEND OM 01 Grundgerät digital zur Aufnahme von bis zu 6 x Digitalmodulen OM... OM 01 Basic unit digital for use with up to 6 x Digital modules OM...

Mehr

ISN Impedanz Stabilisierungs Netzwerk für PLC Impedance Stabilization Network for PLC

ISN Impedanz Stabilisierungs Netzwerk für PLC Impedance Stabilization Network for PLC ISN 561-1 Impedanz Stabilisierungs Netzwerk für PLC Impedance Stabilization Network for PLC Beschreibung: ISN 561-1 ist ein Impedanzstabilisierungsnetzwerk (ISN) zur Messung der asymmetrischen Störspannung

Mehr

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP

CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP ANLEITUNGEN // INSTRUCTIONS CONTROLLER RECEIVER REPEATER PAIRING SLIM CLIP BEDIENUNGSANLEITUNG // INSTRUCTION MANUAL MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION MONTAGEANLEITUNG // ASSEMBLY INSTRUCTION KOPPLUNG

Mehr

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE

MU-307 A SAFETY INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINWEISE FEATURES MERKMALE SAFETY INSTRUCTIONS Read all safety instruction before operating the amplifiers. 1. Install equipment as follow condition: - Install at flat place, not bending curved. - Do not install near the water and

Mehr

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK

TA1800 DIGITAL MONOBLOCK TRANS AM AMPLIFIERS TA1800 DIGITAL MONOBLOCK 1 OHM STABLE MASTER/SLAVE BASS REMOTE SUBSONIC PHASE SHIFT Mono Class D Amplifier 1 x 400/600/800 Watts RMS @ 4/2/1 Ohms 1 x 800/1200/1600 Watts MAX @ 4/2/1

Mehr

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tour Reverb

GD/ SERVICE DOCUMENTATION. Tour Reverb GD/ 08.11. 99 SERVICE DOCUMENTATION Tour Reverb GD/ 08.11. 99 Inhaltsverzeichnis/ Contents 1 Schaltpläne/ schematic diagrams 2 Bestückungspläne/ component parts 3 Explosionszeichnung/ explosion drawings

Mehr

Leistung output EI42/14,8 4,8VA 2 EI42/14,8 4,8VA 3 EI42/14,8 5,6VA 4 EI42/14,8 5,6VA 5 EI42/20 8VA 6 EI42/20 8VA 7

Leistung output EI42/14,8 4,8VA 2 EI42/14,8 4,8VA 3 EI42/14,8 5,6VA 4 EI42/14,8 5,6VA 5 EI42/20 8VA 6 EI42/20 8VA 7 BAUREIHE SERIES 420 Sicherheitstransformator safety isolating transformer Typenreihe type 421 Nicht kurzschlussfest / 421T mit Temperatursicherung) / 422 Nicht kurzschlussfest / 422T mit Temperatursicherung)

Mehr

Modell: IDLU-UWT110-CUO1O-32PP Item: 5249

Modell: IDLU-UWT110-CUO1O-32PP Item: 5249 Programmierbarer und kaskadierbarer Unicable II Multischalter für 32 Teilnehmer mit 4 Universal/Breitband Satelliteneingängen und einem terrestrischen Eingang (AC/DC- Netzteil und Power Inserter inbegriffen)

Mehr

Datenblatt / Data sheet

Datenblatt / Data sheet Seite/Page 1/5 Abbildungen / Illustration Maßzeichnung / Dimensions Produktbeschreibung Product specification Kompaktes, steckbares Relais für den industriellen Einsatz. Compact, pluggable relay for industrial

Mehr

SES Programmierbarer Unicable II Multischalter. Betriebsanleitung

SES Programmierbarer Unicable II Multischalter. Betriebsanleitung SES 5532-19 Programmierbarer Unicable II Multischalter Betriebsanleitung Betriebsanleitung SES 5532-19 Programmierbarer Unicable II Multischalter Inhaltsverzeichnis 1. Produktbeschreibung... 4 1.1. Allgemeines...

Mehr

Multischaltersysteme. Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen

Multischaltersysteme. Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen Multischaltersysteme Für kleine, mittlere und große Gemeinschaftsanlagen Multischalter Für jeden Bedarf und jede Anwendung Empfang von digitalen SAT-Signalen Mit 5...17 Eingängen für 1...4 Satelliten Zusatzeingang

Mehr

Alpha 2T EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS

Alpha 2T EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Alpha 2T EINBAUANLEITUNG MOUNTINGINSTRUCTIONS Installation der Antennenanlage Alpha 2T Die Antennenanlage Alpha 2T besteht aus der Antenne Alpha 2T und dem Antennenverteiler DB1C. Standort der Antenne

Mehr

PeakTech 610. Bedienungsanleitung / Operation manual. Logik-Tastkopf/ Logic-Probe

PeakTech 610. Bedienungsanleitung / Operation manual. Logik-Tastkopf/ Logic-Probe PeakTech 610 Bedienungsanleitung / Operation manual Logik-Tastkopf/ Logic-Probe Der Logiktastkopf eignet sich hervorragend zur Analyse und Fehlersuche von/in Logikschaltkreisen. Der Tastkopf kann als Pegelmesser,

Mehr

Multischalter 5 Eingänge

Multischalter 5 Eingänge 2011 Verteiltechnik benötigen Sie immer dann, wenn von Ihrem Satellitenspiegel mehr als 4 Empfangsgeräte (TV, Video) unabhängig voneinander versorgt werden sollen. Durch einen Kaskadenaufbau können so

Mehr

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur

RZ 041. LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories. Isoprobe II 1:1. Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur RZ 041 LISTED Control Nr.:95D1 Test Accessories Isoprobe II 1:1 Benutzerinformation User Information Information pour l utilisateur Bemessungsspannung / Rated voltage / Tension assignée Isoprobe II - 1:1

Mehr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr

Westfalia Bedienungsanleitung. Nr Bedienungsanleitung Nr. 107375 Bedienungsanleitung Satelliten Finder RL-TC-0101 Artikel Nr. 54 25 97 Instruction Manual Satellite Finder RL-TC-0101 Article No. 54 25 97 Benutzung Funktionsumfang Regelbare

Mehr

Surface not flat ø = GEX Maße in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified.

Surface not flat ø = GEX Maße in mm, wenn nicht anders angegeben/dimensions in mm, unless otherwise specified. SFH 56 IR-mpfänger/Demodulator-Baustein IR-Receiver/Demodulator Device SFH 56 X.3 9.7 6.3 5.9.9. 9. 3. 3..5 max. V OUT V S GND Surface not flat.3 B.65.5.5 ø.5 B.54 X.5.54 = 7.6.7. 3x R.75 4.3 3.7 6. 5.5

Mehr

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V

Overcurrent Protection Leaded Disks, Coated, 12 V, 24 V B99* C 93 C 99 Applications Overcurrent and short-circuit protection b 3, max. Features Lead-free terminals Manufacturer s logo and type designation stamped on in white Low resistance For rated currents

Mehr

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus

Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Lichtwellenleiter Koverter Optical fibres converters Optik Konverter für Profibus Optical converter for Profibus Technische Daten Technical data Versorgungsspannung: 5V DC Supply voltage: 5V DC Stromaufnahme:

Mehr

MULTISCHALTER-PROGRAMM. Komponenten zur SAT-ZF-Verteilung

MULTISCHALTER-PROGRAMM. Komponenten zur SAT-ZF-Verteilung MULTISCHALTER-PROGRAMM Komponenten zur SAT-ZF-Verteilung STANDARD-MULTISCHALTER FÜR EINZELANLAGEN 5 Multischalter mit 4 SAT-ZT-n und einem aktiven terrestrischen Eingang. Zum Anschluss eines Quad-LNBs

Mehr

IR-Empfänger für Fernbedienungen IR-Receiver for Remote Control Systems SFH 5110 SFH 5111

IR-Empfänger für Fernbedienungen IR-Receiver for Remote Control Systems SFH 5110 SFH 5111 IR-Empfänger für Fernbedienungen IR-Receiver for Remote Control Systems SFH 5 SFH 5 Beschreibung SFH 5 und SFH 5 sind Infrarot-Empfänger für die Erkennung von Signalen aus Infrarot-Fernbedienungssystemen

Mehr

spacing GEO Detector: Schmitt-Trigger IC SFH 9240: Output active low

spacing GEO Detector: Schmitt-Trigger IC SFH 9240: Output active low Reflexlichtschranke im P-DSO-6-Gehäuse Reflective Interrupter in P-DSO-6 Package Vorläufige Daten / Preliminary Data 0.5 0. 6.2 5.8.4.0 0...0. 2..7 4.2.8 6 2 5 4 0.5 0..27 spacing GEO06840 Type 2 4 5 6

Mehr

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter

HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter Montage- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions MB095-11055704 Baumer_HEAG151-152-153-154_II_DE-EN (16A1) HEAG 151, 152, 153, 154 Digital Converter 1-2 Allgemeine Hinweise - Funktionsweise

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr