Haustürbeschläge entrance door program

Größe: px
Ab Seite anzeigen:

Download "Haustürbeschläge entrance door program"

Transkript

1 Haustürbeschläge entrance door program Schutzbeschläge s Schutzrosetten safety escutcheons 123 Stoßgriffe pull handles 125 Stoßgriff-Zubehör pull lever accessories Briefeinwürfe letter openings Klingelrosetten bell plates Hausnummern house numbers

2 Haustürbeschläge entrance door program ZA ZA S. 113 / p. 113 S. 113 / p. 113 S. 114 / p. 114 S. 114 / p ZA ZA S. 115 / p. 115 S. 115 / p. 115 S. 116 / p. 116 S. 116 / p ZA ZA S. 117 / p. 117 S. 117 / p. 117 S. 118 / p. 118 S. 118 / p ZA ZA S. 119 / p. 119 S. 119 / p. 119 S. 120 / p. 120 S. 120 / p / / /494 Schutzrosette safety escutcheon S. 121 / p. 121 Schutzrosette safety escutcheon S. 121 / p. 121 Schutzrosette safety escutcheon S. 121 / p. 121 Schutzrosette safety escutcheon S. 122 / p / Schutzrosette safety escutcheon S. 122 / p. 122 Stoßgriff pull lever S. 123 / p. 123 Stoßgriff pull lever S. 124 / p. 124 Stoßgriff-Zubehör pull handle accessories S. 125 / p Briefeinwurf letter opening S. 126 / p. 126 Briefeinwurf letter opening S. 126 / p. 126 Briefeinwurf letter opening S. 127 / p. 127 Klingelrosette bell plate S. 128 / p Klingelrosette bell plate S. 128 / p. 128 Klingelrosette bell plate S. 128 / p. 128 Hausnummern house numbers S. 129 / p. 129

3 Schutzbeschläge protection line ZA Schutzgarnitur 510 und 511 ZA mit abgekröpftem Knopf ohne, 511 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit allen Lochteilen EN 1906 / Schutzklasse 2 DIN (ES1) Außenschildhöhen 510: 12 mm / 511 ZA: 15 mm 72PZ / 92PZ / ZA Standard-Türstärke 72PZ: mm Standard-Türstärke 92PZ: Verlängerungssätze (Zubehör) siehe Seite and 511 ZA with cranked knob-lever without, 511 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with every lever EN 1906 / protection class 2 DIN (ES1) outside plate heights: 510: 12 mm / 511 ZA: 15 mm 72PC / 92PC / CP standard door-thickness 72PC: mm standard door-thickness 92PC: extensions sets (accessories) see page

4 Schutzbeschläge protection line ZA Schutzgarnitur 514 und 515 ZA für beidseitig Drücker 514 ohne, 515 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit allen Lochteilen EN 1906 / Schutzklasse 2 DIN (ES1) Außenschildhöhen 514: 12 mm / 515 ZA: 15 mm 72PZ / 92PZ / ZA Standard-Türstärke 72PZ / ZA: mm Standard-Türstärke 92PZ / ZA: 514 and 515 ZA for lever/lever 514 without, 515 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with every lever EN 1906 / protection class 2 DIN (ES1) outside plate heights: 514: 12 mm / 515 ZA: 15 mm 72PC / 92PC / CP standard door-thickness 72PC / CP: mm standard door thickness 92PC / CP: 114

5 Schutzbeschläge protection line ZA SKG** Schutzaußenschild 520 und 521 ZA 520 ohne, 521 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit Rosetten-Halbgarnituren Typ C EN 1906 / Schutzklasse 2 DIN (ES1) 72PZ / 92PZ / ZA, SKG** Standard-Türstärke 72PZ: mm Standard-Türstärke 92PZ: outdoor safety plate 520 and 521 ZA 520 without, 521 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with lever type C rose half sets EN 1906 / protection class 2 DIN (ES1) 72PC / 92PC / CP, SKG** standard door-thickness 72PC: mm standard door-thickness 92PC: 115

6 Schutzbeschläge protection line ZA SKG** Schutzgarnitur 530 und 531 ZA mit abgekröpftem Knopf ohne, 531 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit allen Lochteilen and 531 ZA with cranked knob-lever without, 531 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with every lever PZ / 72PZ / 85PZ / 92PZ / 110PZ / ZA, SKG** Standard-Türstärke: 40 mm 55PC / 72PC / 85PC / 92PC / 110PC / CP, SKG** standard door-thickness: 40 mm Schrauben und Wechselstifte für andere Türstärken auf Anfrage screws and threaded spindles for other door thicknesses upon request 116

7 Schutzbeschläge protection line ZA SKG** Schutzgarnitur 534 und 535 ZA für beidseitig Drücker 534 ohne, 535 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit allen Lochteilen and 535 ZA for lever/lever 534 without, 535 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with every lever PZ / 72PZ / 85PZ / 92PZ / 110PZ / ZA, SKG** Standard-Türstärke: 40 mm 55PC / 72PC / 85PC / 92PC / 110PC / CP, SKG** standard door-thickness: 40 mm Schrauben und Wechselstifte für andere Türstärken auf Anfrage screws and threaded spindles for other door thicknesses upon request 117

8 Rahmenschutzbeschläge protection line for profile doors ZA Schutzgarnitur 550 und 551 ZA mit abgekröpftem Knopf and 551 ZA with cranked knob-lever ohne, 551 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit den Rahmentürdrückern without, 551 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with profile door levers KABA / 55PZ / 72PZ / 92PZ / ZA 78KABA / 55PC / 72PC / 92PC / CP Standard-Türstärke: standard door-thickness: 118

9 Rahmenschutzbeschläge protection line for profile doors ZA Schutzgarnitur 552 und 553 ZA mit Bügel and 553 ZA with cranked pull-handle ohne, 521 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit den Rahmentürdrückern without, 521 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with profile door levers KABA / 55PZ / 72PZ / 92PZ / ZA 78 KABA / 55PC / 72PC / 92PC / CP Standard-Türstärke: standard door-thickness: 119

10 Rahmenschutzbeschläge protection line for profile doors ZA Schutzgarnitur 554 und 555 ZA für beidseitig Drücker 554 and 555 ZA for lever/lever 554 ohne, 555 ZA mit Zylinderabdeckung (ZA) für Zylinderüberstand von mm, verdeckt verschraubt, kombinierbar mit den Rahmentürdrückern without, 555 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, covered screws, possible to combine with profile door levers KABA / 55PZ / 72PZ / 92PZ / ZA 78 KABA / 55PC / 72PC / 92PC / CP Standard-Türstärke: standard door-thickness: 120

11 Schutzrosetten safety escutcheon / /836 Schutzrosette 480 ZA mit Kernziehschutz für Zylinderüberstand von mm / Aluminium safety escutcheon 480 ZA with cylinder protection (CP), cylinder extension mm / aluminium Schutzrosette 490 mit 836 ohne Kernziehschutz, Innenrosette verdeckt verschraubt safety escutcheon 490 with 836 without cylinder protection (CP), inner escutcheon with covered screws Schutzrosette 491 mit mit Kernziehschutz für Zylinderüberstand von mm, Innenrosette verdeckt verschraubt safety escutcheon 491 with with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, inner escutcheon with covered screws 121

12 Schutzrosetten safety escutcheon 491/ /494 SKG** Schutzrosette 491 mit mit Kernziehschutz für Zylinderüberstand von mm, Innenrosette sichtbar verschraubt safety escutcheon 491 with with cylinder protection (CP), cylinder extension mm, inner escutcheon with visible screws SKG** Schutzrosette 492 mit mit 2 Gewindebuchsen M6, Innenrosette 494 sichtbar verschraubt safety escutcheon 492 with with 2 M6 screw sleeves, inner escutcheon 494 with visible screws 122

13 Stoßgriffe pull levers 701 Stoßgriff 701 pull handle 701 mit gerade Stützen with straight brackets Befestigungsabstand bei Länge (L) mounting distance by length (L) L 300 mm: L 400 mm: L 500 mm: L 600 mm: L 800 mm: L 1000 mm: L 1200 mm: L 1400 mm: 200 mm 300 mm 300 mm 400 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm L 300 mm: L 400 mm: L 500 mm: L 600 mm: L 800 mm: L 1000 mm: L 1200 mm: L 1400 mm: 200 mm 300 mm 300 mm 400 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm Sämtliche Wohnraumdrücker Typ B, Rahmentürdrücker und Objektdrücker sind als Halbgarnituren für Stoßgriffe erhältlich (Wechselstifte bitte extra bestellen: Seite 275). all housing area type B, cranked and object levers are available as half sets for pull handles (threaded and half spindles sold seperately: page 275). Zubehör siehe Seite 125 accessories see page

14 Stoßgriffe pull levers 705 Stoßgriff 705 pull handle 705 mit schrägen Stützen with slanted brackets Befestigungsabstand bei Länge (L) mounting distance by length (L) L 300 mm: L 400 mm: L 500 mm: L 600 mm: L 800 mm: L 1000 mm: L 1200 mm: L 1400 mm: 200 mm 300 mm 300 mm 400 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm L 300 mm: L 400 mm: L 500 mm: L 600 mm: L 800 mm: L 1000 mm: L 1200 mm: L 1400 mm: 200 mm 300 mm 300 mm 400 mm 600 mm 800 mm 1000 mm 1200 mm Sämtliche Wohnraumdrücker Typ B, Rahmentürdrücker und Objektdrücker sind als Halbgarnituren für Stoßgriffe erhältlich (Wechselstifte bitte extra bestellen: Seite 275). all housing area type B, cranked and object levers are available as half sets for pull handles (threaded and half spindles sold seperately: page 275). Zubehör siehe Seite 125 accessories see page

15 Stoßgriff-Zubehör pull handle accessories Stoßgriff-Befestigungsset 741 Für einseitige Stoßgriff- Montage an Kunststoff- Holzund Aluminiumtüren mit und ohne Stahlarmierung. pull handle mounting set 741 For single sided mounting on plastic, wooden, and aluminium doors with or without steel core. Stoßgriff-Befestigungsset 742 Zur paarweisen Montage von Stoßgriffen an Aluminium-, Holz- und Kunststofftüren. pull handle mounting set 742 For paired mounting on plastic, wooden, and aluminium doors Stoßgriff-Befestigungsset 745 Zur einseitigen Montage an Glastüren. pull handle mounting set 745 For single sided mounting on glass doors. Stoßgriff-Befestigungsset 746 Zur paarweisen Montage an Glastüren. pull handle mounting set 746 For paired mounting on glass doors. 125

16 Briefeinwürfe letter openings Briefeinwurf 690 eckig unsichtbare Befestigung letter opening 690 rectangle covered screws Briefeinwurf 691 oval unsichtbare Befestigung letter opening 691 oval covered screws 126

17 Briefeinwürfe letter openings 692 Briefeinwurf 692 eckig sichtbare Verschraubung letter opening 692 rectangle visible screws 127

18 Klingelrosetten bell plates Klingelrosette 695 rund mit klingelknopf, auch mit schwarzem Kunststoff-Knopf lieferbar bell plate 695 round with button, also avaiable with black plastic button Klingelrosette 696 eckig mit klingelknopf, auch mit schwarzem Kunststoff-Knopf lieferbar bell plate 696 square with button, also avaiable with black plastic button Klingelrosette 697 oval Lasergravur auf Anfrage bell plate 697 oval laser engraving upon request 128

19 Hausnummern house numbers 699 Hausnummern 699 hohe Witterungsbeständigkeit, verdeckte Befestigung, Innengewindebolzen mit Schraubstiften M8 und Dübeln Materialstärke: 1,5 mm Höhe: 150 mm house numbers 699 high weather resistance, covered screws, threaded inner screw sleeves with M8 mounting screws and dowels material strength: 1,5 mm height: 150 mm 129

PVD Messing PVD brass

PVD Messing PVD brass 237 242 244 245 247 251 255 256 257 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets enstergriffe window levers

Mehr

Premium Edition premium edition

Premium Edition premium edition 261 264 266 267 269 272 Objektbeschläge object & public sector lever sets Knöpfe / Knopfdrücker knobs / knob levers Rosetten escutcheons Schutzbeschläge safety sets Fenstergriffe window levers Türstopper

Mehr

Bruttopreisliste 2014 Price list. Preise ohne Mehrwertsteuer Prices without VAT

Bruttopreisliste 2014 Price list. Preise ohne Mehrwertsteuer Prices without VAT Bruttopreisliste 2014 Price list Preise ohne Mehrwertsteuer Prices without VAT HAFI SAFE-O-TRONIC access CS 300 Elektron. Schließzylinder CS 300 HAFI SAFE-O-TRONIC access CS 300 electronic access authorisation

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Classic Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Classic DORMA Studio Classic Glas-Innentürbeschläge DORMA Studio Classic fügen sich perfekt in ein unter funktionellen Aspekten gestaltetes

Mehr

BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS

BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS BESCHLÄGE FÜR SCHLOSSKÄSTEN FITTINGS FOR CASED LOCKS 61 Kugelknopf Schössmetall Kugelknopf auf Rosette für Schlosskästen, Leichtmetall F1, Knopf Ø 52 mm gekröpft auf Rosette 32 x 85 mm, links und rechts

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Gala

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Gala Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Gala 36 DORMA Studio Gala Glas-Innentürbeschläge Studio Gala setzen durch die vollendet harmonischen Formen der Schlösser und Drücker in

Mehr

rear view server cabinet perforated steel door, divided

rear view server cabinet perforated steel door, divided 19 Server Cabinet Standard Page 1 of 5 Art.-No. 693126.60P1P2.. 693147.82P2 depth rail + traverse for high max. load front view server cabinet perforated steel door, one-part rear view server cabinet perforated

Mehr

Türbeschläge Garnituren Edelstahl

Türbeschläge Garnituren Edelstahl Haustür-Wechsel-Garnitur Paris 1073664081 *Paris ES1 F69 HT-WE-Grt. PZ* 158,58 Haustür-Wechsel-Garnitur Verona 1073665286 Verona ES1 F69 HT-WE-Grt. PZ 168,60 Haustür-Wechsel-Garnitur Marseille 1073663758

Mehr

KREATIVE HAUSTÜRBESCHLÄGE FÜR EIN MODERNES LEBEN

KREATIVE HAUSTÜRBESCHLÄGE FÜR EIN MODERNES LEBEN KREATIVE HAUSTÜRBESCHLÄGE FÜR EIN MODERNES LEBEN 2007-2008 Schutzgarnitur aus Edelstahl, Aluminium, Messing, Bronze Schutz-Wechselgarnitur *86G/3331/3330/138 (SK2)* Schildbreite 53 mm; Stahlkonstruktion

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Junior Office 40 DORMA Junior Office Für hohe Beanspruchungen konzipiert, halten Glastürbeschläge DORMA Junior Office häufigem Gebrauch zuverlässig

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Rondo

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Studio Rondo Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA Studio Rondo 10 DORMA Studio Rondo Glas-Innentürbeschläge DORMA Studio Rondo bringen durch ihre schlanke Form und ihr elegantes Design den besonderen

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Glass Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

SCHUTZBESCHLÄGE SECURITY FITTINGS

SCHUTZBESCHLÄGE SECURITY FITTINGS SCHUTZBESCHLÄGE SECURITY FITTINGS 53 Schutzbeschläge Security fittings Messing Brass Diadem Schössmetall Schutzbeschlag Diadem, Messing verchromt, Stahlplatte im Außenschild, Außenschildhöhe 11 bzw. 15

Mehr

Distanzmontageteilen. Distance rolls

Distanzmontageteilen. Distance rolls Distanzmontageteile Distance rolls Finger - and U-shaped Attachables with solderpins with solderpin standard length h Profiles Retaining Mounting springs accessories accessories Distance spacers Fans Technical

Mehr

Inhaltsverzeichnis. Materialien und deren Pflege. Inhaltsverzeichnis Bronze Schutzgarnituren.

Inhaltsverzeichnis. Materialien und deren Pflege. Inhaltsverzeichnis Bronze Schutzgarnituren. Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Türgriffe Edelstahl 4-12 Schmalrahmengarnituren Edelstahl 35-36 Aluminium 13 Aluminium 37-42 Messing 14-16 Messing 43-44 Bronze 16-17 Schutzgarnituren Edelstahl 45-47

Mehr

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors DORMA-Glas STUDIO/ JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors DORMA STUDIO JUNIOR

Mehr

CRL Glasvordachsysteme

CRL Glasvordachsysteme Ref: GA14DEUK CRL Glasvordachsysteme CRL Awning Systems Exzellente Ganzglasoptik, brilliantes Design Give any entrance an uncomplicated, graceful look, enhancing the design of any building. CRL Glasvordachsysteme

Mehr

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing

Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Beschlagset jeweils anwendbar für abgebildete Einbausituation // hinge set for installation according to drawing Einflügelige Anlage für Wandbefestigung, für 8 12 mm ESG // single-leaf door system, wall

Mehr

ECO Beschlagtechnik Zubehör Produktinformation

ECO Beschlagtechnik Zubehör Produktinformation ECO Beschlagtechnik Zubehör Produktinformation SYSTEMTECHNIK FÜR DIE TÜR Befestigungslösungen Stoßgriffe Befestigungssystem für Stoßgriffe (Befestigungslösung 1) Einseitige Befestigung für Türstärke 50

Mehr

Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio

Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio Montageanleitung DORMA Schloss mit Drückerführung Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio Installation instructions DORMA lock with follower Studio Rondo Studio Classic ARCOS Studio DORMA-Glas Stand/Issue

Mehr

EDELSTAHL. by Almebro

EDELSTAHL. by Almebro EDELSTAHL by Almebro EDELGRIFFE by ALMEBRO WENGE JATOBA EICHE Türgriffe aus Edelstahl und Holz. Stossgriff Edelstahl - Eiche / Wenge / Jatoba Griff Edelstahl / Holz EICHE, rund, Ø 30,35,40 mm Fuß gerade

Mehr

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke

Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke Classic 9 Elegant C-Profil- Röhrenlaufwerke 57 Inhaltsverzeichnis Classic 9 Elegant - C-Profil- Röhrenlaufwerke Laufschienen, Rollapparate, Anschraubplatten S. 58-59 Glasklemmhalter, Stopper, Muffen S.

Mehr

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM:

Reflector Type STANDARD: Reflector Type CUSTOM: options rot red blau blue grün green weiß (5600K) white warmweiß (3500K) warmwhite ultraweiß (6500K) ultrawhite RGB (nicht für Komplettlösungen verfügbar) RGB (not available for assembled solution) Ø 5

Mehr

1/2. Das 1/2 -Sortiment / 1/2 drive program Torx E. Bestell-Nr. Order no AF. Bestell-Nr. Order no mm. Länge mm length mm

1/2. Das 1/2 -Sortiment / 1/2 drive program Torx E. Bestell-Nr. Order no AF. Bestell-Nr. Order no mm. Länge mm length mm 1/2 Steckschlüssel-Einsätze nach DIN 3124/ISO 2725 Chrom-Vanadium-Stahl, verchromt, Innen 4-kt. C 12,5 DIN 3120/ISO 1174, Kugelfangrille Sockets as per DIN 3124/ISO 2725 Chrome-Vanadium-Steel, chromium

Mehr

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich

Rick s side mount license plate bracket. Kennzeichenträger seitlich Rick s side mount license plate bracket Kennzeichenträger seitlich Rick s license plate bracket kit Kennzeichenleuchte LED mit EG -Zulassung Gehäuse Alu CNC gefräst License plate light, LED with EC-homologation,

Mehr

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT

Bruttopreisliste 2015 price list. Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Bruttopreisliste 205 price list Preise ohne Mehrwertsteuer prices without VAT Fenstergriffe Premium Design Line window handle premium design line Preiseinheit (PE) / price unit (pu) =Stück / piece, 2=Paar/pair,

Mehr

Zubehör für Haustüren aus Kunststoff BESSER und nicht billiger

Zubehör für Haustüren aus Kunststoff BESSER und nicht billiger Zubehör für Haustüren aus Kunststoff BESSER und nicht billiger WEKU Fenster Türen KG Obere Grüben 3 97877 Wertheim - Bettingen Tel. 09342-9261 - 0 Fax: 09342-9261 - 22 E-Mail: info@weku-fenster.com Inhaltsverzeichniss

Mehr

2015/01. Sicherheits- & Feuerschutzbeschläge, Griff- & Druckstangen

2015/01. Sicherheits- & Feuerschutzbeschläge, Griff- & Druckstangen 2015/01 Sicherheits- & Feuerschutzbeschläge, Griff- & Druckstangen 2015/01 2015/01 sfliplock Hauptschloss der FlipLock-Linie FlipLock Mehrpunktverriegelungen Standard check drive, e-drive access, e-access

Mehr

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors DORMA-Glas Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors DORMA STUDIO JUNIOR Programmübersicht

Mehr

Bremshebel Brake Levers

Bremshebel Brake Levers Komfort Bremshebel 38 03 ADV inkl. Power-Modulator* und Kraton-Griffauflage 128 g # 300 946 01 rechts # 300 947 01 links # 300 967 01 links, ohne Modulator VE = 1/25 Stück Comfort Brake Lever 38 03 ADV

Mehr

Pyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines

Pyramiden pyramids. Pyramiden pyramids. Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen. Multiple clamping on 5-axis machines Pyramiden pyramids Pyramiden pyramids Mehrfachspannung auf 5-Achs Maschinen Mehrfachspannungen für weniger Werkzeugwechsel und längere Spindellaufzeiten auf 5-Achs Maschinen. Beste Zugänglichkeit für kurze

Mehr

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office Classic

Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors. DORMA Junior Office Classic Ganzglas-Innentüren Toughened glass internal doors DORMA 56 Glastürbeschläge DORMA überzeugen durch ihr zeitlos klassisches Design. Für stark frequentierte Türen konzipiert, zeichnen sie sich durch hohe

Mehr

ARCHITEKTONISCHES LICHT

ARCHITEKTONISCHES LICHT 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LUMINAIRES ARCHITECTURAUX ARCHITECURAL LIGHTING ARCHITEKTONISCHES LICHT 7 Kora I Kora VIII Lotta P III Kora I Kora VI/1 Lotta IV/3, II I, III DESIGN: Thomanek + Duquesnoy Spannung:

Mehr

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85

Mortise lock for internal doors. Einsteckschloss für Zimmertüren. Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteckschloss für Zimmertüren Mortise lock for internal doors 910 Art. Nr./Art. No. 910 Dornmaß/Backset mm 55 Kastenbreite/Width mm 85 Einsteck-Zimmertürschloss, Buntbart-Ausführung, 8mm Nuss, ohne Wechsel,

Mehr

Schutzbeschläge. Für ein sicheres Zuhause.

Schutzbeschläge. Für ein sicheres Zuhause. Schutzbeschläge Für ein sicheres Zuhause. Schutzbeschläge für Haus- und Wohnungseingangstüren Als ein Unternehmen der weltweit tätigen Kaba Gruppe setzen wir mit zwei Produktionsstandorten in Österreich

Mehr

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

DORMA STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors DORMA-Glas STUDIO/ JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors DORMA STUDIO JUNIOR

Mehr

02/2012 ATRIUM HS 300 Seite / page 1. geschlossen closed. Griffstellungen handle positions. heben und schieben lift and slide

02/2012 ATRIUM HS 300 Seite / page 1. geschlossen closed. Griffstellungen handle positions. heben und schieben lift and slide 02/2012 ATRIUM HS 300 Seite / page 1 ATRIUM HS 300 geschlossen closed Griffstellungen handle positions heben und schieben lift and slide HAUTAU GmbH Postfach 1151 D 31689 Helpsen Fon + 49 57 24 / 3 93-0

Mehr

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches

Inhalt Kapitel 7. Contents Chapter 7. 7 Drucktaster und Schalter. 7 Push-buttons and switches. Drucktaster und Schalter Push-buttons and switches Inhalt Kapitel Contents Chapter Drucktaster und Schalter Drucktaster - Kunststoffausführung 162 Drucktaster - Aluminiumausführung 164 Drucktaster mit Betätigungsschutz 165 Drucktaster mit Schutzkappe 166

Mehr

Serie 50E21. D Neuweiler / / B-15

Serie 50E21. D Neuweiler / / B-15 Serie 50E21 l Zugbelastung max. 900 N, Betriebsbelastung 650 N l Verschlusszapfen mit Kunststoff-Unterlegscheibe zum Schutz von dekorativen Oberflächen l Haltenocken federnd in Snap-In und Clip-On Ausführung

Mehr

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors

D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors D-Sub Dualport Steckverbinder D-Sub dualport connectors Bestellschlüssel Ordering code ALL DIMENSIONS IN MILLIMETERS - VALUES FOR INCHES IN BRACKETS - TECHNICAL DATA SUBJECT TO CHANGE 73 Technische Daten

Mehr

LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN.

LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN. LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN. LED SHOP LIGHTING. INS RECHTE LICHT RÜCKEN. Die Shop-Beleuchtung ist ein wichtiger Baustein für Ihren Verkaufserfolg. Ob Warenpräsentation oder Grundbeleuchtung:

Mehr

Stoßgriffe, Türdrücker & Zubehör VA _ 190-191. Alu-Baubschläge»edi«_192-194

Stoßgriffe, Türdrücker & Zubehör VA _ 190-191. Alu-Baubschläge»edi«_192-194 1 eschläge Stoßgriffe, & Zubehör V _ 190-191 lu-aubschläge»edi«_192-19 lu-aubeschläge 195-196 Geschmiedete eschläge ltdeutsch ungehämmert 197 ltdeutsch gehämmert 19-199 Thermotrophiert _ 200 lenden _ 201

Mehr

Photovoltaic Mounting Material Catalogue

Photovoltaic Mounting Material Catalogue Photovoltaic Mounting Material Catalogue (PV Installation & PV Accessories) PV Installation & Mounting Material PHOTON SOLAR provides a professional and flexible PV Mounting and Installation material which

Mehr

Fensterolive Glutz Topaz Fensterolive Glutz Topaz Hebeschiebetürgriff Glutz /5613. Artikel-Nr. Werks-Nr.

Fensterolive Glutz Topaz Fensterolive Glutz Topaz Hebeschiebetürgriff Glutz /5613. Artikel-Nr. Werks-Nr. Fensterolive Glutz Topaz 30.030 p Edelstahl rostfrei p mit 90 Rasterung p Stift 7 x 35 mm p Lochabstand 43 mm p mit Kombinocke 10/12 mm Artikel-Nr. Werks-Nr. Oberfläche ME E 488-157 403497 Edelstahl matt

Mehr

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS

PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS 2 07.04.2008 9:41 Uhr Seite 2 PREMIUM GLASTÜR SYSTEME PREMIUM GLASS DOOR SYSTEMS Der Eingang in eine neue Welt. Am Anfang der Entwicklung steht die Idee. Daraus und aus hochwertigen Materialen und Erfahrung

Mehr

Die Varianten/Variations

Die Varianten/Variations FONTANA Waschbecken/Wash Bowls I Die Varianten/Variations FONTANA FO Serie - ovale Formen - oval shapes Seite 2 FONTANA FR Serie - runde Formen - round shapes Seite 3 FONTANA FD Serie - Design Formen -

Mehr

Zubehör. Accessories. Accessories

Zubehör. Accessories. Accessories Zubehör Accessories Schüco 81 Zubehör Accessories As with all other components, window and door handles must meet the highest requirements in terms of functionality and design. The Schüco handles are easy

Mehr

DORMA Studio-Rondo. Studio-Classic Studio-Gala Junior-Office Junior-Office Classic. DORMA-Glas 3.5

DORMA Studio-Rondo. Studio-Classic Studio-Gala Junior-Office Junior-Office Classic. DORMA-Glas 3.5 DORMA Studio-Rondo Studio-Classic Studio-Gala Junior-Office Junior-Office Classic DORMA-Glas 3.5 DORMA Beschläge für Glas-Innentüren... eröffnen Ihnen unzählige Möglichkeiten Wo auch immer Sie Glas-Innentüren

Mehr

MEDIO STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors

MEDIO STUDIO JUNIOR. Beschläge für Ganzglas-Innentüren. Fittings for toughened glass internal doors DORMA-Glas MEDIO/ STUDIO/ JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal doors MEDIO STUDIO JUNIOR Beschläge für Ganzglas-Innentüren Fittings for toughened glass internal

Mehr

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V

Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Ersatzteil-Katalog / Spare Parts Catalogue 24V Stand: 31. Juli 2009 Inhaltsverzeichnis / content: Kontaktbelegungsplan / wiring diagramm Heckleuchten / rear lights Europoint II Europoint I Ecopoint II

Mehr

ATRIUM HS 300 ThermoTop 2 Rehau Geneo

ATRIUM HS 300 ThermoTop 2 Rehau Geneo 06/0 ATRIUM HS 300 Seite / page ATRIUM HS 300 ThermoTop Rehau Geneo geschlossen closed Griffstellungen handle positions heben und schieben lift and slide HAUTAU GmbH Postfach 5 D 3689 Helpsen Fon + 49

Mehr

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS

AUFBEWAHRUNG - PRAKTISCHE LÖSUNGEN FÜR GERÄTERÄUME STORAGE PRACTICAL SOLUTIONS FOR EQUIPMENT COMPARTMENTS Ausrüstungsgegenstände sollen im Geräteraum sicher und übersichtlich aufbewahrt sein jederzeit griffbereit wenn es darauf ankommt. Wir haben praktische und bewährte Lösungen für Ihre Geräteräume auf Lager.

Mehr

Türgriffe Pull Handles OGRO TG

Türgriffe Pull Handles OGRO TG Türgriffe Pull andles OGO TG OGO TG-Türgriffe OGO TG Pull andles Merkmale Features Zahlreiche Standardformen und -größen, Sonderanfertigung nach individuellen Vorgaben Numerous standard designs and sizes,

Mehr

Alfons Rüschenbaum GmbH Trift Arnsberg Tel

Alfons Rüschenbaum GmbH Trift Arnsberg Tel 3. Schalter /Dimmer SwitchEs / Dimmers 3.1 Handschalter Handswitch 3.2 Fusstretschalter Footswitch 3.3 Dimmer Dimmer 3.4 Endschalter Endswitch 3.5 Einbauschalter Built-In Switch 3.1 Handschalter Handswitch

Mehr

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation

BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation BF 134 Technische Dokumentation I Technical documentation Technische Daten Pendeltürbeschläge (nach innen / außen öffnend) Selbstschließfunktion ab 20 (innen/ außen) max. Türgewicht: 40 kg Türen bleiben

Mehr

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges

Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren Precision Feeler Gauges Präzisions Fühlerlehren - Satz DIN 2275 Hohe Toleranzgenauigkeit für präzise Messwertermittlung Lehrenblätter aus gehärtetem Federstahl, konische Blattform,

Mehr

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012

Heizleistung bei 20 C / Thermal output at 20 C. 2-polige Zugfederklemme 2 poles spring-cage terminal IP 20. II (*) Verfügbar ab Januar 2012 Heaters for Enclosures SM 10-45 - Selbstregelnde PTC-Heizungen mit 10-45 W - Optimiertes Profil mit verbesserter Heizleistung und geringerer Oberflächentemperatur - Montage und Anschluss ohne Werkzeug

Mehr

Basic line Türstationen Basic line doorstations

Basic line Türstationen Basic line doorstations Basic line Türstationen Basic line doorstations SKS Basic line Die Serie SKS Basic line ist das neue Basic-Produkt im Bereich Türstationen und zeichnet sich durch elegantes, zeitloses Design aus. Haptik

Mehr

THERMO 60 THERMO 60. Product Information Technical Drawings Order Forms. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

THERMO 60 THERMO 60. Product Information Technical Drawings Order Forms. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare THERMO THERMO Türen Doors Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Product Information Technical Drawings Order Forms THERMO System System A Türe; nach innen öffnend Single leaf; inward

Mehr

VG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare

VG 15. Fully Glazed Sliding Doors. Ganzglas Schiebewand. Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Ganzglas Schiebewand VG 15 Fully Glazed Sliding Doors Produkteinformation Technische Zeichnungen Bestellformulare Product Information Technical Drawings Order Forms System System A Deckenschiene 2-gleisig

Mehr

BRUTTOPREISLISTE 14/15

BRUTTOPREISLISTE 14/15 auszug aus katalog Inhaltsverzeichnis Seite Produktgruppe Typ Technik 01 Zimmertürbeschläge AISI 304 mit Rosette - Uno - Diana - Carla - Tipo - Titia - Evita - Lido Stahlunterkostruktion Überschraubkonstruktion

Mehr

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version.

Die flexible Gehäuseserie als 19-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 19-inch plug-in box or desktop version. MGS - superior Gehäuse Serie MGS-superior modular case series MGS-superior Die flexible Gehäuseserie als 9-Zoll-Volleinschub oder Desktop-Ausführung. The flexible case series as a 9-inch plug-in box or

Mehr

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS

BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS BALKON & TERRASSENSYSTEME BALCONY & TERRACE SYSTEMS EINFACH AUF UND ZU OPEN AND CLOSE IT SIMPLY Webshop : www.kraus-gmbh.at 347 SYSTEMÜBERSICHT SE 20.12 (bis H = 2400 mm) + SE 24.12 (bis H = 2600 mm) SYSTEM

Mehr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr

Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr @w ww.ronis.fr Retrouver notre réseau de distribution international sur www.ronis.fr Discover our internatšnal distributšn network on www.ronis.fr Sie finden unser internatšnales Vetriebsnetz auf der Web-Seite

Mehr

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ;

Elektrogabelhubwagen / Electric pallet truck / Transpalette semi-électrique EGU 15 C JOKER Classic Type ; Seite / page 1 / 6 Bildliche Darstellung unverbindlich! Bei Ersatzteilbestellungen Prüf. Nr, Type und Baujahr angeben! Graphic representation not binding! For spare parts orders please state Prüf. Nr.,

Mehr

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings

Inhalt Kapitel 11. Contents Chapter 11. 11 Dioden und Widerstände. 11 Diodes and resistors. Dioden- und Widerstandsgehäuse Diode and resistor housings Inhalt Kapitel Contents Chapter Dioden und Widerstände Steckdioden 232 Diodenmodule 233 Relaishalter 238 Diodenkapseln 241 Diodenkästen 242 Dioden / Widerstände umspritzt 244 Flat diodes 232 Diode modules

Mehr

S UT. Schutzbeschläge

S UT. Schutzbeschläge GE S UT ES SCHUTZBESCHLÄGE:: ALUMINIUM Mod. HEROLD Drückerlänge: 120 mm Schild:52x240mm Außenschild Außenschildstärke 11 oder 15 mm, Innenschildstärke 7 mm 2fach Verschraubung mittels M6-Gewindeschrauben

Mehr

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder

D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Contact Cambridge Connectors. Phone +44 1223 841 Email: sales@cambridgeconnectors.com D-Sub Dualport Connectors D-Sub Dualport Steckverbinder Ordering Code Bestellschlüssel 88 DS 1/27 Technical Data Technische

Mehr

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box

M12 Verteilerinsel / M12 Splitter box Serie / Series VER 4-1 Technische Daten Technical data Norm Kabel ohne mit Standard Cable without with Polzahl Kontaktanforderung IEC 947-5-2 4/5 No. of contacts Contact configuration IEC 947-5-2 4/5 Verschmutzungsgrad

Mehr

Lagerbestand der Faßbender GmbH Stand ,00 inkl. MwSt. ohne Montage

Lagerbestand der Faßbender GmbH Stand ,00 inkl. MwSt. ohne Montage Fenster Kunststoff-Fenster DK rechts mit Unterlicht Maß: 992 mm x 2000 mm (B x H) Profilsystem EuroFutur Classic Farbe weiß beidseitig mit Ug 1,1 Unterlicht ohne Verglasung / ohne Füllung Kunststoff-Fenster

Mehr

ALUMINIUM-QUALITÄTSBESCHLÄGE ALUMINIUM-HARDWARE MADE IN GERMANY. WEKA Willi Kampmann GmbH

ALUMINIUM-QUALITÄTSBESCHLÄGE ALUMINIUM-HARDWARE MADE IN GERMANY. WEKA Willi Kampmann GmbH ALUMINIUM-QUALITÄTSBESCHLÄGE ALUMINIUM-HARDWARE MADE IN GERMANY WEKA Willi Kampmann GmbH www.weka-kampmann.de WEKA Willi Kampmann GmbH Administration: Nevigeserstr. 229 D-42553 Velbert Tel.: +49 (0) 2053-42

Mehr

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples. Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description

Mantelthermoelemente. Mineral Insulated Thermocouples.  Technische Daten Technical Data. Beschreibung Description Thermocouples NiCr-Ni, Typ K NiCr-Ni, Type K eschreibung Typ K mit freien Enden isoliert verschweißt Thermocouples Type K with open ends IEC 584-200 +1100 C 50 1,0 K-O363 0050-10 10,00 1,5 K-O363 0050-15

Mehr

FORTUNA Cylinders Zylinder

FORTUNA Cylinders Zylinder FORTUNA graduated and mixing cylinders are produced in borosilicate glass 3.3 under the highest quality standards. They are produced acc. to Class B or Class A (DIN), conformity approved. Reading: FORTUNA

Mehr

K...<Bestell-Nr. / code>

K...<Bestell-Nr. / code> K...< / code> TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA Bauartgeprüft gemäß type-approved according IEC/DIN EN 61439-2 VDE 0660-600-2 Nenn-Isolationsspannung AC nominal insulation voltage AC 1000V /50Hz Nenn-Isolationsspannung

Mehr

Kompakt-Schaltschränke Serie CE

Kompakt-Schaltschränke Serie CE Kompakt-Schaltschränke Serie CE CE boxes are produced with the help of the most up-to-date manufacturing systems. All the production cycles are carried out by automatic CNC machines, which guarantee the

Mehr

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal.

SPACEWALL slim. Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Alles andere ist Regal. SPACEWALL slim Die schlanke Linie SPACEWALL slim The slender line Die neue Lamellenwand mit minimalistischer Ästethik Mit Spacewall slim steht Ihnen eine vollwertige

Mehr

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen,

series COF combiflex Serie COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, COF Serie COF combiflex series COF combiflex COF Combiflex Die Combiflex-Gehäuse bestehen aus 2 U-Profil-Strangpressprofilen, die sich beliebig miteinander kombinieren lassen, und zwei Abschlussdeckeln,

Mehr

vario The new versatile roller blind concept

vario The new versatile roller blind concept vario The new versatile roller blind concept VARIO CASSETTE Vario a flexible roller blind system with a cassette for wall, ceiling and niche mounting. The system offers several different mechanism options

Mehr

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung

advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 deadline : 20 December 2016 A04_DE_Werbung advertising Kindermoden Nord 4 6 February 2017 trade fair : Kindermoden Nord 4 6 February 2017 A04_DE_Werbung advertising catalogue A 2. Advertisment reservation magazine 4-c digital reservation size unit_cost

Mehr

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black

MOVE IT 45 square LED COLOUR TEMPERATURE CONTROL COLOUR PHOTOMETRIC DATA 180 150 120. COLOUR 063-4 chrome 8 black MOVE IT 45 square 104 D Quadratische Strahler aus Aluminium, Oberfläche in alu oder schwarz matt eloxiert Ausführung mit starrem oder beschnittenem (Wallwasher) Zylinder Durch Patentkugelschnapper werkzeuglos

Mehr

PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316

PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316 PIKTOGRAMME, EDELSTAHL V4A SYMBOLS, SATIN STAINLESS STEEL AISI 316 Das gesamte Angebot an lasergeschnittenen Piktogrammen ist auf der Rückseite abgebildet. Laser-cut symbols, satin stainless steel. Self

Mehr

Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P

Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P Messanordnungen mit Messumformer SITRANS P Measurement with transmitter SITRANS P Beispiele Examples Behälter/vessel Nummer Art der Messung offen geschl. Messumformertyp Medium number kind of measurement

Mehr

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades

Säbelsägeblätter/ Reciprocating saw blades. Seite/ Page. Aufnahme F/ Shank F. Sortiment/ Set. Reciprocating saw blades Reciprocating saw blades Aufnahme F/ Shank F Sortiment/ Set Seite/ Page 70 76 68 69 Schnellauswahl/ Quick selection Reciprocating saw blades Holz, Kunststoff/ Wood, plastic Topseller Universalblatt/ Universal

Mehr

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges

11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges 11 Verschraubungen / Fittings / Flansche unions / fittings / flanges 11/1 Lötverschraubung Art. 11-001 PN40 soldering union DIN 86140-E 25 Kegelbuchse dreiteilig Gehäuse: Rotguss/Sondermess. Innenteile:

Mehr

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen

GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau und weiteren industriellen Anwendungsgebieten mit hohen Sicherheits- und Dichtheitsanforderungen Lafge Sizes GGV Flange, straight In railway vehicle construction as well as in a wide range of industrial applications with high sealing and safety requirements GGV Anschlussflansch, gerade Im Schienenfahrzeugbau

Mehr

Einlassschlösser. Locks, inlet type. Serrures à entailler 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Einlassschlösser. Locks, inlet type. Serrures à entailler 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 1 1 Riegelschlösser 0,,Dreizuhaltungsschließung Rückblech aus Messing; rechts, links und unten (lad) verwendbar; Zuhaltungen 1 - ; 1 vernickelter Schlüssel, Bart x mm Dead locks 0 levers Brass backplate;

Mehr

TEMPERATURE SENSORS TEMPERATURSENSOREN THERMOELEMENTE / WIDERSTANDSFÜHLER THERMOCOUPLES / RESISTANCE SENSORS TECHNICAL DATA

TEMPERATURE SENSORS TEMPERATURSENSOREN THERMOELEMENTE / WIDERSTANDSFÜHLER THERMOCOUPLES / RESISTANCE SENSORS TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TEMPERATURE SENSORS THERMOCOUPLES / RESISTANCE SENSORS THERMOELEMENTE / WIDERSTANDSFÜHLER GROUP OF COMPANIES / FIRMENGRUPPE TEMPERATURE SENSORS Types Typen Fe-CuNi type

Mehr

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI

Anwendungsbeispiele FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW 50 +.SI / FW 60 +.SI Schüco 21 Anwendungsbeispiele FW +.SI / FW 60 +.SI Examples for FW +.SI / FW 60 +.SI Die hier gezeigten Elementsymbole geben eine Übersicht der möglichen Bauformen. Alle auf dieser Seite angegebenen Zahlen

Mehr

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel

Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl Cable glands Progress stainless steel AGRO Kabelverschraubungen Progress aus rostfreiem Stahl weisen eine hohe Korrosionsbeständigkeit und Langlebigkeit

Mehr

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC

fastpim 1 H fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC fast switching H bridge module Features: - 1 Phase Input Rectifier Bridge - 1 Phase fast switching IGBT + FRED full H bridge - NTC Copyright by Vincotech 1 Revision: 1 module types / Produkttypen Part-Number

Mehr

LED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm

LED-Aluminium-Profil ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP A/K, ELP A/M, 15,2 x 6 mm LED-Aluminium-Profil ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED Aluminium Profile ELP1-1000-A/K, ELP1-1000-A/M, 15,2 x 6 mm LED-Aluminium-Profil, natur eloxiert, mit eingeschobener Kunststoffabdeckung

Mehr

VI Auflockerungssysteme Aeration systems

VI Auflockerungssysteme Aeration systems VI Auflockerungssysteme / Aeration systems Seite / Page 125 VI Auflockerungssysteme Aeration systems Seite / Page Auflockerungssysteme + Zubehör / Aeration systems + accessories...126 Auflockerungssysteme

Mehr

Miniatur-Abstandhalter Miniature PCB Spacer LPR Mini ff

Miniatur-Abstandhalter Miniature PCB Spacer LPR Mini ff LPR 8000-Mini ff r Selbstverriegelung wiederlösbar durch Zurückdrücken der Nase. Self-locking and releasable. Bohrungen von 3,2 mm; Dia. 3,2 mm, max. thickness 1,6 mm. LPR 8001-70-Mini ff r Kurzes Fußteil

Mehr

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche

l=var Einseitig Die Leuchte Void hat eine Lichtaustrittsfläche l=var Linear & modular Void ist eine lineare Wandleuchte für T16 Leuchtstofflampen und lineare LED-Bänder. In Abhängigkeit von der Wattage sind vielfältige Längen für Einzelleuchten verfügbar. Diese wiederum

Mehr

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE

LOG IN TRIMLESS CARDI BELYSNING VALHALLAVÄGEN 8 114 22 STOCKHOLM 08 442 94 00 WWW.CARDI.SE INFO@CARDI.SE 134 LOG IN TRIMLESS 135 L 52 90 ET 90 60 20W LED LED 20W 220-240V AC/DC CRI >80 Binning SDCM 3 mp: 3000K = 1695 lm / 4000K = 1795 lm pm: 3000K = 1525 lm / 4000K = 1615 lm 528-50298.. AE W3 L: 870mm 528-502108..

Mehr

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series

Mechanische Schlauchquetschventile Serie OV Mechanical Pinch Valves of OV Series Serie OV of OV Series Mechanische Schlauchquetschventile: Armaturenlösung zum Absperren und Regeln Selbst größere Feststoffpartikel werden von der besonders verschleißfesten und korrosionswiderstandsfähigen

Mehr

ECO EPN 2000 II Produktinformation

ECO EPN 2000 II Produktinformation ECO Produktinformation SYSTEMTECHNIK FÜR DIE TÜR n Touchbar Leistungskriterien Betätigungsart Touchbar Pushbar - Alu. F1 beschichtet Kunststoff beschichtet Oberflächen * * / verwendbar Feuer - und Rauchschutztüren

Mehr

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins

Eckbeschläge Patch fittings. Zubehör Accessories. Planung und Ausführung von Aussteifungen. Usage and assembly of fins Eckbeschläge Patch fittings Zubehör ccessories Planung und usführung von ussteifungen Usage and assembly of fins ussteifungsbeschläge siehe Seiten 8 13, 17 und 37 38. Weitere usführungen auf nfrage. ussteifungs-

Mehr

Installation guide for Cloud and Square

Installation guide for Cloud and Square Installation guide for Cloud and Square 1. Scope of delivery 1.1 Baffle tile package and ceiling construction - 13 pcs. of baffles - Sub construction - 4 pcs. of distance tubes white (for direct mounting)

Mehr

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Softbags Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires Gepäckbrücke Alu-Rack Artikel-Nr.: 650.76 0 0 schwarz/silber Montage Seitenkoffer Topcases Gepäckträger Lock it System Aluminiumkoffer Lederkoffer Schutzbügel Hauptständer Chopper-Parts Quad-Parts Accessoires

Mehr